Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,589 --> 00:00:08,508
[Marlize] Since the Age of Enlightenment,
2
00:00:08,591 --> 00:00:11,761
when reason, debate,
and the search for truth flourished,
3
00:00:12,095 --> 00:00:15,265
the world has improved by nearly
every measure in human advancement
4
00:00:15,348 --> 00:00:16,558
and continues to do so.
5
00:00:17,017 --> 00:00:18,268
There is no doubt in my mind
6
00:00:18,351 --> 00:00:21,020
that, as technology continues to bloom,
7
00:00:21,479 --> 00:00:23,022
so will all of humanity--
8
00:00:23,148 --> 00:00:24,774
[DeVoe chuckling]
9
00:00:24,858 --> 00:00:27,569
Professor DeVoe, you disagree?
10
00:00:27,694 --> 00:00:30,697
Um, well, yes. I guess, um... Just...
11
00:00:30,780 --> 00:00:34,117
I have a more realistic view
of humanity
12
00:00:34,200 --> 00:00:36,077
whenever technology is concerned.
13
00:00:36,161 --> 00:00:37,454
What do you mean?
14
00:00:37,537 --> 00:00:38,872
Well, you spoke of the Enlightenment.
15
00:00:39,456 --> 00:00:41,458
One only has to look at history
to find the answers.
16
00:00:41,541 --> 00:00:43,960
Okay. Let's. Life expectancy
17
00:00:44,043 --> 00:00:46,296
of the past two centuries has increased
18
00:00:46,629 --> 00:00:48,757
from 50 years to nearly 70 years.
19
00:00:48,840 --> 00:00:51,468
And we should assume that's a good thing?
20
00:00:51,551 --> 00:00:54,345
Each new day, we have to share
very limited resources
21
00:00:54,429 --> 00:00:57,098
with anything up to 200,000
newborn babies,
22
00:00:57,182 --> 00:01:01,061
most of whom will end up living
in abject poverty and famine.
23
00:01:01,352 --> 00:01:03,188
Well, thank you very much,
Professor Doom and Gloom.
24
00:01:03,313 --> 00:01:04,272
[chuckling]
25
00:01:04,355 --> 00:01:06,900
Remind me never to take one
of your history classes.
26
00:01:06,983 --> 00:01:08,359
[laughter]
27
00:01:08,651 --> 00:01:10,737
[chuckles] Perhaps you should.
There's much I could teach you.
28
00:01:14,407 --> 00:01:18,411
The Taoists, in pursuit of immortality,
discovered gun powder.
29
00:01:18,661 --> 00:01:21,247
Alfred Nobel created the Nobel Prize
30
00:01:21,331 --> 00:01:24,042
so he wouldn't be remembered
as the man who invented dynamite.
31
00:01:24,417 --> 00:01:27,253
History has shown us time and time again
32
00:01:27,420 --> 00:01:30,423
that whenever a technological
advancement can be used
33
00:01:30,590 --> 00:01:33,051
to hurt humanity, it will be.
34
00:01:33,134 --> 00:01:34,260
You can't blame technology
35
00:01:34,344 --> 00:01:36,095
for the way men
choose to use it, Professor.
36
00:01:36,179 --> 00:01:39,974
You can't ignore that the best
of ideas by the smartest of men
37
00:01:40,058 --> 00:01:42,352
often have a way of becoming corrupted.
38
00:01:45,146 --> 00:01:46,272
[machine chiming]
39
00:01:49,859 --> 00:01:51,945
You've located everything we need.
40
00:01:52,695 --> 00:01:54,697
And now the time has come to retrieve it
41
00:01:54,781 --> 00:01:55,782
so we can finally
42
00:01:57,534 --> 00:01:59,202
enlighten the world.
43
00:02:12,590 --> 00:02:13,758
Uh-oh.
44
00:02:24,018 --> 00:02:26,020
Hey, babe. Uh, it's me.
45
00:02:26,187 --> 00:02:28,773
Just checking in for my dad.
46
00:02:28,857 --> 00:02:32,819
He really wants to know your answer
about taking the Breacher job.
47
00:02:33,027 --> 00:02:34,612
I think his exact words were,
48
00:02:34,696 --> 00:02:36,656
"That little son of a breach
better tell me,
49
00:02:36,739 --> 00:02:39,242
"or they will never find the body." Yeah.
50
00:02:39,325 --> 00:02:41,202
But you know what? He's retired.
He can wait.
51
00:02:41,286 --> 00:02:43,037
So just take as much time as you need.
52
00:02:43,121 --> 00:02:43,997
Okay, it's, um...
53
00:02:44,080 --> 00:02:45,623
-Don't say it's fine.
-You know...
54
00:02:45,707 --> 00:02:47,375
-Don't say it's fine.
-It's fine.
55
00:02:47,458 --> 00:02:48,793
-Oh, God.
-It's fine.
56
00:02:49,335 --> 00:02:51,880
So just vibe me whenever.
57
00:02:52,463 --> 00:02:53,673
Okay. Bye.
58
00:02:53,756 --> 00:02:56,384
[Harrison over comms]
Ramon, speed lab, now.
59
00:02:56,467 --> 00:03:00,388
-[powers down]
-Good. Good. Good.
60
00:03:00,471 --> 00:03:02,724
[Harrison] The thing we're gonna do to get
Killer Frost to appear,
61
00:03:02,807 --> 00:03:05,852
get that massive spike in your
adrenaline production that we need,
62
00:03:05,935 --> 00:03:09,397
is Ramon is gonna use his vibes
to shake you up on a cellular level
63
00:03:09,480 --> 00:03:11,149
and see if we can't get
your old friend Killer Frost
64
00:03:11,232 --> 00:03:12,275
to come out to play.
65
00:03:12,859 --> 00:03:14,193
Are you sure this is gonna work?
66
00:03:14,277 --> 00:03:15,820
Well, I mean, like any hypothesis,
67
00:03:15,904 --> 00:03:18,197
we have to test it to get an answer.
It's what we've all done
68
00:03:18,281 --> 00:03:19,949
since the fourth grade, known as the...
69
00:03:20,408 --> 00:03:21,492
Scientific method.
70
00:03:21,576 --> 00:03:23,786
[chuckles] Yeah, right you are, Allen.
Of course.
71
00:03:23,953 --> 00:03:26,581
Ah! Here he is. Okay, good.
So get in position.
72
00:03:27,540 --> 00:03:30,001
Don't worry. I lowered the amps
on this thing. [exhales deeply]
73
00:03:30,543 --> 00:03:32,545
-Ramon, you set?
-Yeah.
74
00:03:33,296 --> 00:03:35,089
-Snow, you ready?
-I'm ready.
75
00:03:35,798 --> 00:03:37,967
Three, two, one and...
76
00:03:41,888 --> 00:03:44,349
-Nothing.
-All right, Ramon, more power.
77
00:03:44,474 --> 00:03:45,600
[machine trilling]
78
00:03:46,184 --> 00:03:48,227
Set? Three, two, one...
79
00:03:51,189 --> 00:03:53,232
All right, this isn't working.
You know what? Ramon, full power.
80
00:03:53,691 --> 00:03:55,777
Wait. Hold on. Hold on.
What do you mean, full power?
81
00:03:55,860 --> 00:03:57,445
We don't wanna blast Caitlin across
the speed lab.
82
00:03:57,528 --> 00:03:59,072
[Harrison] Well, we need to get a spike
in her adrenaline.
83
00:03:59,155 --> 00:04:01,824
-Harry, she could get injured.
-God, this is...
84
00:04:01,908 --> 00:04:04,786
Look, this is gonna work, okay?
Nothing has changed. All right?
85
00:04:05,954 --> 00:04:07,956
Snow's DNA tests, they confirm it.
86
00:04:08,039 --> 00:04:10,291
Her meta-DNA was not spliced
by Null's powers.
87
00:04:10,375 --> 00:04:12,752
-You mean Melting Point's powers.
-Right. That's what I said.
88
00:04:12,835 --> 00:04:14,587
-Melting Point's powers.
-No, you didn't.
89
00:04:14,671 --> 00:04:15,713
I did say that.
90
00:04:15,797 --> 00:04:18,257
But, Harry, there's no dark matter
in her system anyway.
91
00:04:18,341 --> 00:04:19,592
We're just trying to spike her heart rate.
92
00:04:19,676 --> 00:04:21,511
What do you mean, there's no dark matter?
93
00:04:21,970 --> 00:04:24,305
Harry, you knew that. We all did.
94
00:04:24,722 --> 00:04:26,182
We did? We did.
95
00:04:26,766 --> 00:04:29,352
No, I know. I think I just,
you know, forget.
96
00:04:29,936 --> 00:04:31,729
-I forgot.
-You forgot?
97
00:04:32,063 --> 00:04:33,982
Harry, are you okay?
98
00:04:34,899 --> 00:04:35,942
[Harrison sighs]
99
00:04:37,110 --> 00:04:39,529
No. He's not.
100
00:04:41,447 --> 00:04:42,573
[monitors beeping]
101
00:04:42,657 --> 00:04:44,075
[Caitlin] Harry, you're--
102
00:04:44,158 --> 00:04:46,411
Losing my intelligence? Yes.
103
00:04:46,828 --> 00:04:48,830
The injection of dark matter
from the thinking cap
104
00:04:48,913 --> 00:04:50,540
apparently overwhelmed my synapses.
105
00:04:50,623 --> 00:04:56,004
Instead of making my brain faster,
it's slowing it down.
106
00:04:58,298 --> 00:04:59,632
Why didn't you tell us this sooner?
107
00:05:02,719 --> 00:05:05,388
-How long until--
-No way of knowing.
108
00:05:06,264 --> 00:05:08,933
I mean, there are days
I can think clearly, and other days,
109
00:05:09,559 --> 00:05:11,227
I can't.
110
00:05:13,813 --> 00:05:14,814
The good news is,
111
00:05:15,148 --> 00:05:19,235
um, from what I can see, the regression
seems to be reversible.
112
00:05:19,569 --> 00:05:21,612
Okay, great. I'll start
working on it full-time.
113
00:05:21,696 --> 00:05:23,906
No, you won't. I did this to myself,
114
00:05:23,990 --> 00:05:26,451
and I've thought, "Oh, you know what?
Use that thinking cap.
115
00:05:26,534 --> 00:05:29,078
"Then I can out-think DeVoe
and then stop DeVoe."
116
00:05:30,663 --> 00:05:32,999
I was wrong. And here we are.
117
00:05:33,332 --> 00:05:34,667
Okay, well, we're gonna fix this.
118
00:05:34,751 --> 00:05:38,171
You and I both know
there is a ticking clock,
119
00:05:39,839 --> 00:05:41,174
and I can't help anyone like this.
120
00:05:41,507 --> 00:05:43,468
-Yes, you can.
-How?
121
00:05:44,177 --> 00:05:45,136
[sighs]
122
00:05:49,932 --> 00:05:50,850
Look, guys.
123
00:05:51,684 --> 00:05:54,604
Ralph, Caitlin's powers, now this.
124
00:05:55,521 --> 00:06:00,151
DeVoe knew how to break us apart,
but, I mean, we're all still here.
125
00:06:00,276 --> 00:06:01,694
We're a family.
126
00:06:02,153 --> 00:06:03,529
That's how we're gonna beat DeVoe.
127
00:06:05,073 --> 00:06:06,491
All right, Allen.
128
00:06:08,201 --> 00:06:09,327
All right.
129
00:06:14,874 --> 00:06:16,459
Vandermeer Steel.
130
00:06:16,584 --> 00:06:18,294
Smaller than I expected.
131
00:06:20,379 --> 00:06:24,509
The first steps in our enlightenment
is as simple...
132
00:06:25,468 --> 00:06:26,677
[trilling]
133
00:06:28,012 --> 00:06:30,932
...as opening a door.
134
00:06:33,142 --> 00:06:34,602
[door unlocking]
135
00:06:41,275 --> 00:06:43,528
Alloy 1771.
136
00:06:44,362 --> 00:06:49,826
Now, the gallium
and thionamide substrates within these
137
00:06:49,909 --> 00:06:54,413
can harness power at 400% efficiency.
138
00:06:56,916 --> 00:06:58,876
The precise amount I calculated.
139
00:07:01,170 --> 00:07:02,380
[pulsating]
140
00:07:05,216 --> 00:07:06,342
You can pick them up.
141
00:07:07,593 --> 00:07:08,845
-[gun cocks]
-Freeze!
142
00:07:10,763 --> 00:07:12,098
You should let us leave.
143
00:07:12,515 --> 00:07:13,391
I can't do that.
144
00:07:14,350 --> 00:07:15,518
Yes, you can.
145
00:07:17,979 --> 00:07:19,313
How are you... [groans softly]
146
00:07:19,856 --> 00:07:21,107
[gasping]
147
00:07:25,695 --> 00:07:27,363
We have what we need.
148
00:07:29,490 --> 00:07:30,867
I suppose we do.
149
00:07:32,743 --> 00:07:33,578
[grunts]
150
00:07:33,995 --> 00:07:35,580
-[radio beeps]
-Code Red! Code Red!
151
00:07:36,539 --> 00:07:37,498
[groaning]
152
00:07:39,125 --> 00:07:41,627
Clifford, this is unnecessary.
153
00:07:41,878 --> 00:07:44,714
You knew there were gonna be
casualties when we began.
154
00:07:45,548 --> 00:07:46,591
This is his own doing.
155
00:07:47,508 --> 00:07:48,509
Yes, my love.
156
00:07:55,725 --> 00:07:56,726
[gunshot]
157
00:08:01,105 --> 00:08:02,273
[Barry] What are we dealing with?
158
00:08:02,356 --> 00:08:04,817
First of all, we're trying
to determine what was in that vault.
159
00:08:04,901 --> 00:08:06,110
Watch your step right here.
160
00:08:06,194 --> 00:08:09,447
Uh, there was no drilling.
There was no lock picked.
161
00:08:09,530 --> 00:08:10,865
And the only thing anybody would tell us
162
00:08:10,948 --> 00:08:12,241
about what was in the vault
163
00:08:12,325 --> 00:08:14,285
was it was some sort
of secretive technology.
164
00:08:14,535 --> 00:08:16,787
Also security guard here, 24-year-old,
165
00:08:16,871 --> 00:08:18,331
apparently shot himself.
166
00:08:18,414 --> 00:08:19,874
Wait. A robbery and a suicide?
167
00:08:19,957 --> 00:08:23,336
He's newly married, has an infant at home.
168
00:08:23,503 --> 00:08:25,588
This is smelling like some
meta-madness to me.
169
00:08:25,671 --> 00:08:29,383
Who else can Kilg%re a retinal scan
and Dibny a bolt lock?
170
00:08:29,467 --> 00:08:30,301
[Joe] Hmm.
171
00:08:30,384 --> 00:08:32,470
Okay, well, I'm gonna go interview
some people, see what I can find out.
172
00:08:32,553 --> 00:08:34,847
All right. Cisco and I will try
to figure out what DeVoe stole.
173
00:08:34,931 --> 00:08:36,474
All right. I'll be over here.
174
00:08:37,141 --> 00:08:41,395
Okay, so where should we start?
I'm thinking if we can gain...
175
00:08:45,191 --> 00:08:46,400
...access to their files--
176
00:08:46,817 --> 00:08:48,736
Alloy 1771.
177
00:08:48,819 --> 00:08:50,988
It's the only items missing
from the inventory files.
178
00:08:51,072 --> 00:08:53,699
I reckon I'll just stand here
and look pretty.
179
00:08:53,783 --> 00:08:56,118
Hey, you know what you could do actually?
You could vibe the gun.
180
00:08:56,202 --> 00:08:58,663
The file didn't say what Alloy 1771 was,
181
00:08:58,746 --> 00:09:01,040
so we need another way to learn
why DeVoe would want it.
182
00:09:01,123 --> 00:09:03,334
Uh, vibing and DeVoe do not mix, remember?
183
00:09:03,417 --> 00:09:05,753
Yeah, I know, man, but, I mean, what are
we supposed to do? It's the only way.
184
00:09:05,836 --> 00:09:07,713
Barry, I don't really feel
like getting blasted
185
00:09:07,797 --> 00:09:10,049
into a wall right now.
I'm sure there is another way
186
00:09:10,132 --> 00:09:12,009
we can find out what this is
187
00:09:12,093 --> 00:09:13,803
that doesn't require me
getting a migraine.
188
00:09:13,886 --> 00:09:15,846
-It is a solar panel.
-Oh.
189
00:09:15,972 --> 00:09:18,057
Constructed of metal that absorbs
and multiplies
190
00:09:18,140 --> 00:09:20,726
the sun's energy at 400% efficiency.
191
00:09:20,851 --> 00:09:23,479
What would DeVoe be doing
with a solar panel?
192
00:09:23,813 --> 00:09:26,190
Nothing on its own.
He's got to be building something.
193
00:09:26,274 --> 00:09:28,484
Look, I need you to vibe the gun.
194
00:09:29,151 --> 00:09:31,112
Maybe I should put this
in movie terms for you.
195
00:09:31,195 --> 00:09:34,282
Everything in DeVoe's wake is like
the Home Alone house. Okay?
196
00:09:34,365 --> 00:09:35,658
It's booby trapped.
197
00:09:35,741 --> 00:09:39,412
I would need to double my powers
just to even attempt to vibe the gun.
198
00:09:39,495 --> 00:09:42,415
Well, hold on. I mean,
could Gypsy double your powers?
199
00:09:42,498 --> 00:09:44,458
-That's a good idea.
-No. Not.
200
00:09:44,750 --> 00:09:46,127
Not what?
201
00:09:46,210 --> 00:09:48,629
Gypsy's busy. Her dad just retired.
202
00:09:48,713 --> 00:09:51,882
She's having to do double the work.
Earth-19 is a mess right now.
203
00:09:51,966 --> 00:09:53,175
-She's swamped.
-Cisco.
204
00:09:53,301 --> 00:09:57,138
Uh... Combining your powers could make it
so we know DeVoe's next move.
205
00:09:57,221 --> 00:09:58,055
[chuckles]
206
00:10:00,308 --> 00:10:01,517
-[Joe] Thanks for meeting me.
-[music playing]
207
00:10:01,601 --> 00:10:02,977
-I need a favor.
-Okay.
208
00:10:03,060 --> 00:10:06,856
I need you to distract Cecile for a while.
209
00:10:07,023 --> 00:10:08,065
What for?
210
00:10:08,441 --> 00:10:11,027
Well, it's a thing I can't tell you
because if I do,
211
00:10:11,110 --> 00:10:13,195
she'll read your mind and find out.
212
00:10:13,279 --> 00:10:14,613
Why can't Iris do it?
213
00:10:14,697 --> 00:10:17,450
Because Iris knows exactly
why I'm trying to distract Cecile.
214
00:10:17,533 --> 00:10:18,451
Ah.
215
00:10:18,534 --> 00:10:20,703
And therefore Barry knows,
which means that Cisco knows.
216
00:10:20,786 --> 00:10:22,288
Fine. Whatever you need.
217
00:10:22,371 --> 00:10:23,497
-Really?
-Yeah.
218
00:10:23,581 --> 00:10:24,915
-Thank you.
-You're welcome.
219
00:10:25,124 --> 00:10:28,544
Great. Lose my mind, become a babysitter.
220
00:10:28,961 --> 00:10:30,046
No, come on.
221
00:10:30,338 --> 00:10:34,258
Listen, if anybody's gonna reverse
what's happening,
222
00:10:34,383 --> 00:10:36,093
it's gonna be those kids at S.T.A.R. Labs.
223
00:10:36,177 --> 00:10:39,221
I mean, they love you, Harry,
and they will never stop
224
00:10:39,305 --> 00:10:42,016
-trying to help you. So don't lose hope.
-Mmm.
225
00:10:42,099 --> 00:10:43,392
Right.
226
00:10:44,310 --> 00:10:46,270
-[music playing]
-[laughing]
227
00:10:47,396 --> 00:10:48,606
And that is how I aced
228
00:10:48,689 --> 00:10:51,233
my intro to heat transfer
in my first year at university.
229
00:10:52,109 --> 00:10:53,903
Bravo, Dr. Milan.
230
00:10:54,153 --> 00:10:55,196
[laughing]
231
00:10:55,863 --> 00:10:57,031
I miss those days.
232
00:10:57,782 --> 00:11:00,493
I was young and foolish and brave.
233
00:11:00,576 --> 00:11:01,702
And now you're just foolish.
234
00:11:01,786 --> 00:11:04,080
To agree to a date with someone
I first met
235
00:11:04,163 --> 00:11:07,792
as they were so rudely disagreeing
with my professional opinion.
236
00:11:08,834 --> 00:11:10,753
Foolish, maybe.
237
00:11:12,171 --> 00:11:14,382
You know, no one's
ever challenged me like that.
238
00:11:16,384 --> 00:11:17,760
It was refreshing.
239
00:11:20,054 --> 00:11:21,097
[cell phone ringing]
240
00:11:21,847 --> 00:11:24,725
Ah, maybe you are right about
technology's destructiveness.
241
00:11:24,934 --> 00:11:26,560
It certainly can destroy moments.
242
00:11:26,811 --> 00:11:29,313
Although, sometimes,
243
00:11:30,106 --> 00:11:32,858
technology can create them as well.
244
00:11:34,276 --> 00:11:35,277
[exhales deeply]
245
00:11:38,572 --> 00:11:40,032
[laughing]
246
00:11:48,165 --> 00:11:49,333
[Marlize chuckles]
247
00:12:03,097 --> 00:12:04,682
Thanks for coming to help us, Gypsy.
248
00:12:04,765 --> 00:12:05,933
You two are up.
249
00:12:06,183 --> 00:12:07,852
So how do we do this?
250
00:12:08,853 --> 00:12:12,356
Okay, so to co-vibe, we have to be
totally in sync.
251
00:12:12,565 --> 00:12:14,900
Right? Our minds have to be
on exactly the same page.
252
00:12:14,984 --> 00:12:17,278
-Just like always.
-Yeah.
253
00:12:25,202 --> 00:12:26,287
[Cisco] Oh!
254
00:12:26,662 --> 00:12:28,664
-So that was weird.
-Why? What did you see?
255
00:12:28,747 --> 00:12:30,291
I don't know. A dock?
256
00:12:30,833 --> 00:12:33,294
-Um, looked like a shipping container.
-Number 16.
257
00:12:33,377 --> 00:12:35,588
That must be what DeVoe
is gonna steal next.
258
00:12:35,921 --> 00:12:37,590
He's gonna have to steal it from us.
259
00:12:38,257 --> 00:12:39,550
[crane whirring]
260
00:12:44,054 --> 00:12:45,931
Looks like we made it in time.
261
00:12:46,015 --> 00:12:48,893
Whatever is in this container,
we can't let DeVoe have it.
262
00:12:48,976 --> 00:12:50,060
[DeVoe] Actually,
263
00:12:50,895 --> 00:12:54,690
it's what's in this container
you cannot let me have.
264
00:12:56,275 --> 00:12:59,528
Well, what was in this container.
265
00:13:03,741 --> 00:13:04,742
[gasping]
266
00:13:07,161 --> 00:13:08,245
[shouts]
267
00:13:08,329 --> 00:13:09,413
Hit him!
268
00:13:09,955 --> 00:13:10,873
[both grunt]
269
00:13:13,751 --> 00:13:17,546
Gratitude for the workout,
brief as it was.
270
00:13:18,631 --> 00:13:19,715
Later.
271
00:13:22,092 --> 00:13:23,219
[both panting]
272
00:13:25,596 --> 00:13:27,640
Damn it. Damn it!
273
00:13:28,599 --> 00:13:30,476
Why didn't we see the right
container number?
274
00:13:31,352 --> 00:13:33,812
Maybe someone's vibe
wasn't clear enough, Cisco.
275
00:13:34,772 --> 00:13:35,773
Are you blaming me?
276
00:13:36,941 --> 00:13:38,651
You lost you focus. What can I say?
277
00:13:39,235 --> 00:13:42,071
Yeah, getting hit against a metal
container wall sort of does that.
278
00:13:42,154 --> 00:13:44,281
You know, I hit that wall too,
I'm perfectly focused.
279
00:13:44,406 --> 00:13:46,492
Oh, well, if you're so focused,
then why did you let him get away?
280
00:13:46,575 --> 00:13:48,160
Don't even try and put that on me.
281
00:13:48,244 --> 00:13:50,412
I'm sorry. I didn't put that on you.
You put that on you.
282
00:13:50,496 --> 00:13:52,498
I'm gonna put my fist in your face,
is what I'm gonna do.
283
00:13:52,581 --> 00:13:54,166
-[The Flash] Guys?
-Is that how we'd work together
284
00:13:54,250 --> 00:13:55,459
-if I took the job?
-Guys.
285
00:13:56,460 --> 00:13:57,545
What job?
286
00:14:02,174 --> 00:14:04,385
[Cisco] I brought that metal piece
from the shipping container
287
00:14:04,468 --> 00:14:06,971
in case we wanna try co-vibing later,
288
00:14:07,846 --> 00:14:10,432
but I think we both saw where
that led us, so...
289
00:14:11,100 --> 00:14:14,061
So you said Breacher retired.
290
00:14:15,271 --> 00:14:17,898
He offered you a job on Earth-19
to replace him, didn't he?
291
00:14:18,065 --> 00:14:20,317
-Mmm-hmm.
-You know, another shot in the dark,
292
00:14:20,401 --> 00:14:23,487
but you haven't actually given
Breacher or Gypsy an answer yet.
293
00:14:23,571 --> 00:14:24,446
Mmm-mmm.
294
00:14:25,072 --> 00:14:26,156
Which way are you leaning?
295
00:14:27,074 --> 00:14:29,034
I wanna be with Gypsy more than anything.
296
00:14:29,118 --> 00:14:30,578
It's just complicated.
297
00:14:31,203 --> 00:14:32,621
Hey, no, man, I get it.
298
00:14:35,499 --> 00:14:36,959
But, look, I mean,
299
00:14:37,668 --> 00:14:41,380
maybe you guys working together
to end this
300
00:14:41,463 --> 00:14:44,049
will make the decision easier
for both of you.
301
00:14:44,258 --> 00:14:45,926
What if she doesn't want
the same thing as me?
302
00:14:46,176 --> 00:14:48,762
[chuckles] I mean, you're never gonna know
unless you ask.
303
00:14:50,180 --> 00:14:51,891
And listen, Cisco, I mean,
304
00:14:52,474 --> 00:14:54,143
we can't beat DeVoe without you.
305
00:14:55,227 --> 00:14:56,562
You're our secret weapon.
306
00:14:57,396 --> 00:14:59,732
You and Gypsy just need to be on the
same page for that weapon to work.
307
00:14:59,815 --> 00:15:02,109
Yeah, and I don't know that we can be.
308
00:15:02,484 --> 00:15:06,614
All right, well, let me help you.
309
00:15:06,989 --> 00:15:08,741
-Barry.
-No, like... Hold on.
310
00:15:11,493 --> 00:15:12,828
So that's gonna end well.
311
00:15:13,078 --> 00:15:14,496
[DeVoe] Last one.
312
00:15:14,914 --> 00:15:16,290
[Marlize laughing]
313
00:15:16,415 --> 00:15:18,918
Okay, we, uh, need food.
314
00:15:19,668 --> 00:15:20,753
We need wine.
315
00:15:21,587 --> 00:15:23,797
Lots of both. Go. I'll unpack.
316
00:15:24,423 --> 00:15:26,300
Clifford! [chuckling]
317
00:15:29,470 --> 00:15:30,471
Go. Hurry home.
318
00:15:30,554 --> 00:15:31,555
-I could stay.
-No.
319
00:15:31,639 --> 00:15:32,640
-You sure?
-Yeah.
320
00:15:32,723 --> 00:15:34,683
-I really should. Last chance.
-[laughing]
321
00:16:10,469 --> 00:16:13,055
The hunter, the hunted.
322
00:16:13,138 --> 00:16:14,473
Feast for my queen.
323
00:16:14,723 --> 00:16:17,351
You don't believe these things
you wrote in this journal, do you?
324
00:16:18,268 --> 00:16:21,105
This reads like some
radical's manifesto, Clifford.
325
00:16:26,777 --> 00:16:28,779
It is a realist's awakening.
326
00:16:30,280 --> 00:16:34,076
You declare war against every
technological philanthropist.
327
00:16:34,159 --> 00:16:35,869
Man, man, man.
328
00:16:36,912 --> 00:16:40,165
They're pushing us to the brink
of Armageddon with their inventions.
329
00:16:40,249 --> 00:16:42,334
No, they wanna better mankind.
330
00:16:42,960 --> 00:16:45,045
Don't be naive, Marlize.
331
00:16:47,506 --> 00:16:49,967
The severity of our society's failings
332
00:16:50,384 --> 00:16:52,678
require extreme ideas
333
00:16:52,761 --> 00:16:56,348
if ever we were to restore
some semblance of balance.
334
00:16:57,516 --> 00:17:00,978
"Technology has become a cancerous cell
in our social biology.
335
00:17:01,061 --> 00:17:04,273
Exorcizing it
would require a total purge,
336
00:17:04,356 --> 00:17:08,444
"not only of the material world
but also human consciousness."
337
00:17:09,028 --> 00:17:11,447
This is not balance.
This is lobotomizing people.
338
00:17:11,572 --> 00:17:14,450
It is rebooting the masses' brains
339
00:17:14,533 --> 00:17:16,952
to let them forget their
technological crutches.
340
00:17:17,036 --> 00:17:18,871
They are babies with pacifiers.
341
00:17:19,163 --> 00:17:21,749
Oh, and who will teach them?
You, Professor?
342
00:17:21,999 --> 00:17:24,460
How does any of this help humankind?
343
00:17:24,585 --> 00:17:26,295
Don't you see, Marlize?
344
00:17:28,714 --> 00:17:31,175
Our technology is killing us.
345
00:17:31,800 --> 00:17:34,803
You and I, we can fix this together
346
00:17:36,972 --> 00:17:38,140
as partners.
347
00:17:38,223 --> 00:17:41,769
We can lead them,
all of society, humanity,
348
00:17:41,852 --> 00:17:43,854
on the true path to enlightenment.
349
00:17:50,778 --> 00:17:51,862
[Cecile] Hey, Harry.
350
00:17:52,321 --> 00:17:54,364
[sighs] DA Cecile Horton.
351
00:17:55,324 --> 00:17:57,993
Joe said you needed to adjust
my mental activity dampener.
352
00:17:59,078 --> 00:18:01,580
Yes. Joe, yes. I have to do that.
353
00:18:01,663 --> 00:18:03,916
It's, uh, not a big deal.
354
00:18:03,999 --> 00:18:05,542
It's a standard procedure.
355
00:18:06,585 --> 00:18:07,795
-[Cecile grunts softly]
-[keyboard clacking]
356
00:18:07,878 --> 00:18:08,879
[machines trilling]
357
00:18:08,962 --> 00:18:10,881
[straining] That's... Yeah, okay.
358
00:18:11,173 --> 00:18:12,382
[grunts]
359
00:18:12,466 --> 00:18:14,468
-[panting] I'm in.
-Well,
360
00:18:15,052 --> 00:18:19,014
it's installing, so now you just...
You just sit
361
00:18:20,390 --> 00:18:22,851
and wait for a long time.
362
00:18:23,435 --> 00:18:24,311
[clears throat]
363
00:18:26,897 --> 00:18:30,317
Okay, what is happening
with your thoughts right now?
364
00:18:31,693 --> 00:18:33,070
With my... [sighs]
365
00:18:33,153 --> 00:18:36,406
Okay. So there was an incident
with dark matter...
366
00:18:36,490 --> 00:18:38,242
I know. I know. I know.
Joe told me about that.
367
00:18:38,325 --> 00:18:39,910
-That's not what I'm talking about.
-What do you mean?
368
00:18:39,993 --> 00:18:43,163
Your thoughts are screaming at me.
369
00:18:43,247 --> 00:18:45,624
It's like they start to form,
370
00:18:45,707 --> 00:18:48,794
and then it's like
the more the ideas appear--
371
00:18:48,877 --> 00:18:51,171
-The more they disappear.
-Exactly.
372
00:18:51,588 --> 00:18:53,590
Well, that explains my "can't" days.
373
00:18:53,674 --> 00:18:55,092
What does that mean, Harry?
374
00:18:56,176 --> 00:18:58,929
It means, DA Cecile Horton,
375
00:19:00,139 --> 00:19:02,474
that the more I try to use my brain,
376
00:19:03,308 --> 00:19:04,977
the sooner I'm gonna lose it.
377
00:19:08,355 --> 00:19:09,982
-[music playing]
-Barista, another one, please.
378
00:19:10,232 --> 00:19:12,359
Uh, make it a double. Thank you.
379
00:19:13,485 --> 00:19:14,611
Here you go.
380
00:19:14,695 --> 00:19:15,696
Thanks.
381
00:19:15,779 --> 00:19:17,781
I've been looking everywhere
for you. [chuckles]
382
00:19:17,906 --> 00:19:20,742
Can't a woman caffeinate in peace
around here?
383
00:19:21,493 --> 00:19:23,328
Hey, look... Hey.
384
00:19:23,704 --> 00:19:25,831
I know why you're upset,
but it's all right.
385
00:19:25,914 --> 00:19:27,207
-Really?
-Yeah.
386
00:19:27,291 --> 00:19:30,794
Look, Cisco just thinks if he takes
the job he'll be letting us down,
387
00:19:30,878 --> 00:19:32,880
but, I mean, he just needs
to follow his own heart,
388
00:19:32,963 --> 00:19:35,007
do what he needs to do,
not worry about us. He knows that.
389
00:19:38,427 --> 00:19:39,678
That's actually really great.
390
00:19:39,761 --> 00:19:43,849
So now all you guys have to do
is talk to each other.
391
00:19:43,932 --> 00:19:46,351
Yeah, well, that part's not so easy, so...
392
00:19:46,810 --> 00:19:49,062
Yes, it is.
393
00:19:49,146 --> 00:19:50,230
-What are you doing?
-What?
394
00:19:50,314 --> 00:19:51,773
Don't even think about it.
Don't even think about it. No!
395
00:19:53,275 --> 00:19:55,027
Don't ever whoosh me again, all right?
396
00:19:55,110 --> 00:19:57,070
I know. Totally. I'm sorry. Um, Cisco.
397
00:19:57,154 --> 00:19:58,197
What is going on?
398
00:19:58,280 --> 00:19:59,698
[softly] Just getting them back
on the same page, okay?
399
00:19:59,781 --> 00:20:00,824
But... [clears throat]
400
00:20:00,908 --> 00:20:02,534
Cisco, Gypsy is upset because,
frankly, I mean,
401
00:20:02,618 --> 00:20:05,621
it's taking you too long accept
Breacher's job offer. Duh.
402
00:20:05,704 --> 00:20:09,333
And, Gypsy, Cisco, he's just worried
about abandoning his team.
403
00:20:09,416 --> 00:20:11,668
I mean, it's not that he doesn't
want the job. Right?
404
00:20:11,752 --> 00:20:13,837
So... Okay, so...
405
00:20:13,921 --> 00:20:18,467
[sighing] Now, you both know, right,
and you can dive in
406
00:20:18,550 --> 00:20:20,427
and work this out. Let's talk about this.
407
00:20:24,473 --> 00:20:26,433
[alarm blaring]
408
00:20:26,683 --> 00:20:29,770
C.C.P.D. is reporting two more
break-ins at tech manufacturers.
409
00:20:29,853 --> 00:20:32,606
Boeing Lab and the Jameson Institute.
More hardware was stolen.
410
00:20:32,689 --> 00:20:34,524
-DeVoe.
-Is anybody hurt?
411
00:20:34,608 --> 00:20:36,151
Um, three fatalities.
All of them security guards
412
00:20:36,235 --> 00:20:38,111
in high-level clearance areas,
just like at Vandermeer.
413
00:20:38,195 --> 00:20:40,614
He's taking whatever he wants,
killing anybody that gets in the way.
414
00:20:42,115 --> 00:20:43,867
Guys, I'm sorry, but we have to figure out
415
00:20:43,951 --> 00:20:45,410
what kind of machine
he's building right now.
416
00:20:47,371 --> 00:20:48,747
[Cisco] Look, we have to try.
417
00:20:54,628 --> 00:20:56,338
[Cisco grunting and groaning]
418
00:20:56,505 --> 00:20:58,382
-You okay?
-Yeah. Yeah.
419
00:20:58,882 --> 00:20:59,758
[Gypsy groaning]
420
00:21:00,634 --> 00:21:02,302
-[Iris West] Oh, God, are you okay?
-Saw that one coming.
421
00:21:03,387 --> 00:21:05,639
-You okay?
-[panting] I'm good. Thank you.
422
00:21:07,724 --> 00:21:08,850
[panting]
423
00:21:15,274 --> 00:21:18,277
-They okay?
-Tests show physically they're fine.
424
00:21:18,610 --> 00:21:20,696
As a couple, not so much.
425
00:21:22,364 --> 00:21:23,573
[Barry sighs]
426
00:21:23,657 --> 00:21:24,658
Where are you going?
427
00:21:25,033 --> 00:21:26,326
To get these two back in sync.
428
00:21:26,410 --> 00:21:28,245
I mean, we've got to get ahead
of this somehow.
429
00:21:28,328 --> 00:21:29,788
Whoa, whoa, whoa. Slow down, cowboy.
430
00:21:29,871 --> 00:21:30,956
What do you mean? Why?
431
00:21:31,039 --> 00:21:33,625
Maybe you've done enough already, okay?
432
00:21:34,293 --> 00:21:37,129
Cisco and Gypsy are clearly
going through something,
433
00:21:38,297 --> 00:21:40,257
and, you know, it's not up to us
to counsel them through it.
434
00:21:40,340 --> 00:21:42,342
-Well, then who is it up to, Iris?
-Stop for a second, okay?
435
00:21:42,426 --> 00:21:43,635
We can't stop.
436
00:21:43,719 --> 00:21:45,512
The second we do,
everyone could fall apart.
437
00:21:45,595 --> 00:21:47,014
The team's hanging on by a thread.
438
00:21:47,097 --> 00:21:49,433
-But we are hanging on, Barry.
-For how long?
439
00:21:49,516 --> 00:21:52,936
I mean, look at what's happening.
DeVoe is killing innocent people.
440
00:21:53,020 --> 00:21:56,523
He's stealing pieces of tech
for God knows why.
441
00:21:56,606 --> 00:21:58,650
Just trying to keep up with him
is tearing us apart.
442
00:21:58,734 --> 00:22:00,027
Babe.
443
00:22:00,319 --> 00:22:02,988
You can't put it on yourself
to hold everyone together.
444
00:22:03,739 --> 00:22:04,781
[sighs]
445
00:22:10,037 --> 00:22:11,496
Cisco is family.
446
00:22:12,706 --> 00:22:15,042
And when family hurts, we all hurt.
I get that.
447
00:22:16,376 --> 00:22:18,670
But sometimes, you can't answer
their questions for them.
448
00:22:18,754 --> 00:22:20,255
Sometimes, you just have to support them
449
00:22:20,339 --> 00:22:21,965
while they find them on their own
whether they're together
450
00:22:22,049 --> 00:22:23,050
or they're apart.
451
00:22:28,138 --> 00:22:29,890
-What?
-That's it.
452
00:22:30,974 --> 00:22:33,185
The pieces of tech don't fit together
453
00:22:33,643 --> 00:22:35,020
because they're not supposed to.
454
00:22:36,063 --> 00:22:38,065
He's not building one thing.
He's building multiple.
455
00:22:41,193 --> 00:22:42,486
[beeping]
456
00:22:43,987 --> 00:22:45,280
Harry, I know this is hard.
457
00:22:45,405 --> 00:22:46,406
[chuckles]
458
00:22:46,948 --> 00:22:47,949
Well,
459
00:22:49,409 --> 00:22:50,410
it is hard,
460
00:22:50,952 --> 00:22:52,496
DA Cecile Horton, because my brain,
461
00:22:52,579 --> 00:22:54,456
the one thing that's defined me
throughout pretty much
462
00:22:54,539 --> 00:22:56,333
my entire life is about to...
[snaps fingers]
463
00:22:57,959 --> 00:22:59,377
...vanish, and then who will I be?
464
00:23:00,796 --> 00:23:03,131
You'll be the exact same man
you've always been.
465
00:23:03,465 --> 00:23:05,133
Yeah, but dumb.
466
00:23:05,509 --> 00:23:08,178
Same man, way less intelligent.
467
00:23:08,470 --> 00:23:12,474
Harry, there are lots of ways
to be intelligent,
468
00:23:12,557 --> 00:23:14,017
not just using your head.
469
00:23:16,103 --> 00:23:17,437
Right.
470
00:23:17,813 --> 00:23:18,772
[chuckles softly]
471
00:23:21,691 --> 00:23:22,734
[sighs]
472
00:23:23,110 --> 00:23:23,944
[pulsating]
473
00:23:24,694 --> 00:23:25,737
Wait.
474
00:23:26,530 --> 00:23:28,490
Do that again. Harry.
475
00:23:28,573 --> 00:23:30,575
-Do what?
-Do it again. Do it again.
476
00:23:30,742 --> 00:23:31,910
[Cecile exhales]
477
00:23:36,998 --> 00:23:38,041
How did you do that?
478
00:23:38,125 --> 00:23:41,169
I saw it inside your mind
before it vanished.
479
00:23:41,253 --> 00:23:42,254
In...
480
00:23:42,337 --> 00:23:45,173
-Wait. So you can--
-Write down what you're thinking.
481
00:23:45,257 --> 00:23:46,383
-Before it--
-Disappears.
482
00:23:47,467 --> 00:23:48,510
-Wow.
-Yeah.
483
00:23:48,593 --> 00:23:50,804
Marlize? I brought the sample.
484
00:23:52,639 --> 00:23:53,932
Hey, hey.
485
00:23:55,809 --> 00:23:56,810
Okay.
486
00:23:59,271 --> 00:24:00,438
All right.
487
00:24:00,981 --> 00:24:01,982
[woman grunts]
488
00:24:02,774 --> 00:24:04,276
-Fingers crossed.
-Yeah.
489
00:24:04,609 --> 00:24:05,861
Here we go.
490
00:24:06,695 --> 00:24:07,696
[device humming]
491
00:24:10,615 --> 00:24:11,658
[humming stops]
492
00:24:12,826 --> 00:24:14,161
Cheers.
493
00:24:16,496 --> 00:24:17,956
-Yes. [chuckles]
-Yeah?
494
00:24:18,039 --> 00:24:19,166
Yeah. Show the others.
495
00:24:19,249 --> 00:24:20,458
Got it.
496
00:24:20,584 --> 00:24:21,585
[both giggling]
497
00:24:21,668 --> 00:24:22,752
[phone ringing]
498
00:24:27,340 --> 00:24:28,425
Hello.
499
00:24:29,718 --> 00:24:32,012
[DeVoe] Marlize, it's me.
500
00:24:34,639 --> 00:24:35,640
Clifford.
501
00:24:36,349 --> 00:24:37,851
I need you to come home.
502
00:24:38,643 --> 00:24:39,728
I can't.
503
00:24:40,478 --> 00:24:43,023
I'm making a difference here.
I'm changing lives for the better.
504
00:24:43,106 --> 00:24:44,482
These people need me.
505
00:24:44,941 --> 00:24:46,067
I need you.
506
00:24:48,695 --> 00:24:49,905
I'm sorry.
507
00:24:50,572 --> 00:24:53,658
I can't be with someone that thinks
that society is a disease,
508
00:24:53,742 --> 00:24:57,204
that believes that our world
is being plagued by technology.
509
00:24:57,746 --> 00:24:59,372
I am nothing without you.
510
00:25:00,332 --> 00:25:02,834
You're a brilliant man
with a great future ahead of you.
511
00:25:02,918 --> 00:25:06,254
What kind of future do I have
if you're not by my side?
512
00:25:06,922 --> 00:25:09,257
I just wish that you could show
513
00:25:09,341 --> 00:25:12,802
the same compassion for the rest
of humanity as you do for me.
514
00:25:13,345 --> 00:25:15,555
Listen to me, Marlize. I...
515
00:25:17,349 --> 00:25:19,309
My thoughts, I can't...
516
00:25:19,392 --> 00:25:22,562
-I just... I just don't think that...
-[vehicles approaching]
517
00:25:22,687 --> 00:25:23,855
-[men shouting]
-[gunfire]
518
00:25:23,939 --> 00:25:25,607
[people screaming]
519
00:25:25,690 --> 00:25:26,775
[explosion]
520
00:25:28,401 --> 00:25:29,444
Marlize.
521
00:25:29,861 --> 00:25:31,071
-[gunfire]
-[men continue shouting]
522
00:25:31,154 --> 00:25:32,614
Marlize.
523
00:25:33,490 --> 00:25:34,574
Marlize!
524
00:25:40,455 --> 00:25:43,333
So what were you gonna say
525
00:25:43,416 --> 00:25:45,752
before we were so alarmingly interrupted?
526
00:25:46,670 --> 00:25:47,587
[sighs softly]
527
00:25:50,465 --> 00:25:51,883
Look, I just...
528
00:25:55,887 --> 00:25:58,765
-Cisco, I don't want you to take the job.
-I don't want to take the job.
529
00:25:58,848 --> 00:26:00,016
[sighs] Oh...
530
00:26:00,976 --> 00:26:01,893
[sighs in relief]
531
00:26:02,811 --> 00:26:04,688
That is such a relief
532
00:26:05,397 --> 00:26:07,774
because I don't want anything to change.
533
00:26:09,150 --> 00:26:10,151
[Cisco exhales]
534
00:26:16,408 --> 00:26:18,702
Not only have we not
been on the same page,
535
00:26:19,786 --> 00:26:21,746
we haven't even been on the same planet.
536
00:26:22,163 --> 00:26:23,498
Literally.
537
00:26:23,623 --> 00:26:26,876
We've been doing this back-and-forth thing
for almost a year,
538
00:26:26,960 --> 00:26:29,045
negotiating who gets to go to whose Earth
539
00:26:29,129 --> 00:26:30,255
and when just to see each other.
540
00:26:30,338 --> 00:26:32,632
And on the off chance
we do get to see each other,
541
00:26:32,716 --> 00:26:34,217
there's like a countdown
542
00:26:34,301 --> 00:26:36,511
until one of us has to leave,
and I'm tired of it.
543
00:26:37,053 --> 00:26:39,306
I don't wanna have to breach to see
the woman I love.
544
00:26:39,931 --> 00:26:41,433
I wanna wake up next to her
545
00:26:42,434 --> 00:26:43,476
every morning.
546
00:26:44,602 --> 00:26:45,770
So what are you saying?
547
00:26:47,897 --> 00:26:49,316
I'm saying I want more.
548
00:26:50,150 --> 00:26:53,278
I'm saying I don't want Breacher's job,
but I do want you.
549
00:26:53,361 --> 00:26:54,696
I want you, too.
550
00:26:55,405 --> 00:26:56,656
What am I supposed to do?
551
00:26:56,948 --> 00:26:58,950
Pack up my entire life, everything?
552
00:26:59,034 --> 00:27:00,827
Forget about my job, my responsibilities?
553
00:27:00,952 --> 00:27:01,995
-No, no, no.
-Just move here?
554
00:27:02,078 --> 00:27:03,872
No, no, no.
That's not what I'm asking you to do.
555
00:27:04,039 --> 00:27:05,623
I would never ask you to leave the agency.
556
00:27:05,707 --> 00:27:07,417
I know how important that is to you.
557
00:27:08,543 --> 00:27:10,754
But tell me, and tell me honestly,
558
00:27:12,172 --> 00:27:13,757
this, what we have,
559
00:27:15,717 --> 00:27:17,093
is this enough for you?
560
00:27:20,472 --> 00:27:21,681
Yes.
561
00:27:22,974 --> 00:27:24,100
It is.
562
00:27:25,310 --> 00:27:26,311
[breath shudders]
563
00:27:29,564 --> 00:27:30,815
Well, it isn't for me.
564
00:27:32,317 --> 00:27:33,276
[comms chime]
565
00:27:33,360 --> 00:27:35,528
[Barry over comms] Hey, guys,
I need you both in the Cortex.
566
00:27:35,862 --> 00:27:36,863
-Why?
-Why?
567
00:27:36,988 --> 00:27:39,407
I know what DeVoe is doing.
It's not one machine.
568
00:27:39,491 --> 00:27:40,492
They're machines.
569
00:27:40,575 --> 00:27:42,410
Machines that work together,
but they're still separate.
570
00:27:42,535 --> 00:27:44,454
-[monitor trilling]
-Satellites.
571
00:27:44,871 --> 00:27:47,707
Separate satellites working together
for a single purpose?
572
00:27:48,291 --> 00:27:50,085
So this guy really is a Bond villain.
573
00:27:50,168 --> 00:27:52,504
Look, DeVoe would need a massive
amount of computational power
574
00:27:52,587 --> 00:27:54,297
for them to be able to talk to each other,
575
00:27:54,381 --> 00:27:57,008
something to triangulate navigation
between each satellite.
576
00:27:57,092 --> 00:27:58,718
So like a quantum computer?
577
00:28:00,095 --> 00:28:02,055
Mercury Labs just put a whole system
578
00:28:02,138 --> 00:28:04,015
of quantum computers online
at their home base.
579
00:28:04,099 --> 00:28:05,308
-That's where he's going.
-Okay, great.
580
00:28:05,392 --> 00:28:07,310
This time we catch DeVoe by surprise.
581
00:28:13,233 --> 00:28:14,317
Behold.
582
00:28:15,068 --> 00:28:18,738
The key to communicating our message
for the enlightenment.
583
00:28:20,865 --> 00:28:22,450
[Marlize] Polynomial time computing.
584
00:28:22,909 --> 00:28:26,538
And a dream shall soon become reality.
585
00:28:28,123 --> 00:28:29,249
[pulsating]
586
00:28:53,648 --> 00:28:54,524
[DeVoe grunts]
587
00:28:54,607 --> 00:28:55,650
Clifford!
588
00:28:57,944 --> 00:28:59,612
Uh-uh. Don't move.
589
00:28:59,737 --> 00:29:01,322
Barry, knock him out and then cuff him.
590
00:29:01,406 --> 00:29:02,574
[The Flash] On it.
591
00:29:09,956 --> 00:29:10,999
Gypsy, now.
592
00:29:12,083 --> 00:29:13,084
[DeVoe grunting]
593
00:29:14,919 --> 00:29:16,129
Stop it! You're killing him!
594
00:29:19,132 --> 00:29:19,966
[groans]
595
00:29:20,884 --> 00:29:21,885
[grunts]
596
00:29:22,260 --> 00:29:23,261
Cisco, look out.
597
00:29:24,971 --> 00:29:25,889
[Marlize grunts]
598
00:29:26,973 --> 00:29:27,974
Barry, hit him again.
599
00:29:28,975 --> 00:29:30,185
Enough!
600
00:29:30,685 --> 00:29:31,770
[The Flash grunts]
601
00:29:34,397 --> 00:29:36,024
-[gun powers up]
-Caitlin.
602
00:29:39,360 --> 00:29:40,862
Caitlin, what the hell are you doing?
603
00:29:40,945 --> 00:29:41,905
Bringing her back.
604
00:29:43,364 --> 00:29:44,908
[high-pitched pulsating]
605
00:29:46,493 --> 00:29:47,744
DeVoe's creating a sonic pulse.
606
00:29:47,827 --> 00:29:48,703
You need to get out of there before...
607
00:29:49,954 --> 00:29:50,789
[groans]
608
00:29:51,331 --> 00:29:52,165
[pulsating stops]
609
00:29:56,836 --> 00:29:57,837
[straining]
610
00:29:58,046 --> 00:29:59,255
Oh, I get it.
611
00:29:59,339 --> 00:30:02,717
You'd like me to frighten you
into becoming your better half.
612
00:30:03,259 --> 00:30:04,344
Gladly.
613
00:30:06,012 --> 00:30:07,555
-Uh...
-DeVoe!
614
00:30:07,639 --> 00:30:08,473
Ugh!
615
00:30:08,932 --> 00:30:09,808
[grunts]
616
00:30:09,891 --> 00:30:11,351
Children should be seen, not heard.
617
00:30:12,352 --> 00:30:14,604
I'm very sure seeing your bestie die
618
00:30:14,687 --> 00:30:17,607
would be frightening enough,
but I can't kill the Flash.
619
00:30:18,483 --> 00:30:19,484
Well, not just yet.
620
00:30:19,567 --> 00:30:21,945
My plan for the enlightenment
621
00:30:22,028 --> 00:30:23,863
requires his further participation.
622
00:30:23,947 --> 00:30:27,659
You, however, are a lot less fortunate.
623
00:30:27,742 --> 00:30:29,160
Barry, he's gonna kill Gypsy.
624
00:30:29,327 --> 00:30:30,203
[straining]
625
00:30:32,080 --> 00:30:33,081
[choking]
626
00:30:33,164 --> 00:30:34,666
Now, do you feel that
627
00:30:34,749 --> 00:30:36,584
around your throat?
628
00:30:36,668 --> 00:30:38,962
That is the gravitational equivalent
629
00:30:39,045 --> 00:30:41,256
of my boot busting your windpipe.
630
00:30:43,841 --> 00:30:45,426
She's innocent! Leave her alone!
631
00:30:45,677 --> 00:30:46,845
Clifford.
632
00:30:48,429 --> 00:30:50,014
This isn't part of our plan.
633
00:30:50,098 --> 00:30:51,307
[Gypsy gasping]
634
00:30:51,391 --> 00:30:52,725
Cisco, wake up! Wake up!
635
00:30:52,851 --> 00:30:53,851
[Cisco groaning]
636
00:30:54,852 --> 00:30:56,354
Our plan is to save them.
637
00:30:56,437 --> 00:30:58,606
We can't save everyone, my love.
638
00:30:59,649 --> 00:31:01,484
-DeVoe!
-[windpipe crushing]
639
00:31:01,651 --> 00:31:02,652
Perhaps.
640
00:31:02,735 --> 00:31:05,613
But I won't watch you kill
an innocent life again.
641
00:31:09,325 --> 00:31:10,368
[Gypsy gasping]
642
00:31:15,832 --> 00:31:17,083
Yes, you will.
643
00:31:17,375 --> 00:31:18,251
[breathing heavily]
644
00:31:20,712 --> 00:31:22,255
[Marlize] Please. Clifford.
645
00:31:24,257 --> 00:31:25,925
Remember who you are.
646
00:31:27,385 --> 00:31:30,054
Is this truly the lesson
you wish to bestow today?
647
00:31:32,515 --> 00:31:33,683
[choking]
648
00:31:39,230 --> 00:31:40,106
[sighs in relief]
649
00:31:46,404 --> 00:31:47,447
Get the case.
650
00:31:55,538 --> 00:31:56,623
-[grunts]
-[exhales heavily]
651
00:32:01,044 --> 00:32:02,587
Cynthia. [panting]
652
00:32:02,712 --> 00:32:04,005
-Hey.
-What happened?
653
00:32:04,088 --> 00:32:05,715
Come on. It's okay.
654
00:32:06,007 --> 00:32:07,133
What did he do to her?
655
00:32:08,426 --> 00:32:10,720
Hey, talk to me. Come on. It's okay.
656
00:32:12,096 --> 00:32:13,014
[inhales deeply]
657
00:32:13,097 --> 00:32:15,099
-[chuckles]
-[sighs in relief]
658
00:32:15,183 --> 00:32:16,309
[breathing heavily]
659
00:32:20,688 --> 00:32:22,940
You're okay. You're okay.
660
00:32:30,156 --> 00:32:32,533
No thefts have been reported
in the last 12 hours.
661
00:32:32,659 --> 00:32:35,161
So DeVoe managed to get
everything he needed.
662
00:32:35,536 --> 00:32:38,373
And we still don't know
what his next step is.
663
00:32:38,831 --> 00:32:39,916
[Iris West sighs]
664
00:32:39,999 --> 00:32:42,293
You know, he said something
about the enlightenment.
665
00:32:43,086 --> 00:32:44,629
What the hell is that supposed to mean?
666
00:32:44,712 --> 00:32:45,922
[Harrison] I know what he's thinking.
667
00:32:46,714 --> 00:32:49,300
I know what he's planning.
We know what he's planning.
668
00:32:49,384 --> 00:32:50,593
-We know what he's planning.
-Harry... Harry, wait.
669
00:32:50,677 --> 00:32:52,011
-What?
-I can give them the CliffsNotes version.
670
00:32:52,095 --> 00:32:53,096
No, no, no.
671
00:32:53,388 --> 00:32:57,266
The component parts stolen
to create each satellite will possess
672
00:32:57,600 --> 00:32:59,936
30 qubit quantum system, okay?
673
00:33:00,019 --> 00:33:02,605
And each system is capable of...
674
00:33:02,730 --> 00:33:05,233
Each system is capable of redirecting
675
00:33:05,316 --> 00:33:06,859
concentrated dark matter back to Earth
676
00:33:06,943 --> 00:33:08,569
in 10 million megawatt bursts.
677
00:33:08,653 --> 00:33:13,449
Which level of range is toxic enough
to affect each and every human brain
678
00:33:13,533 --> 00:33:16,202
on the planet and reboot them back to a...
679
00:33:16,536 --> 00:33:19,622
Reboot them back to a simplified state.
680
00:33:20,289 --> 00:33:21,749
Just like mine.
681
00:33:23,084 --> 00:33:25,712
DeVoe wants to remove
the intelligence of everyone on Earth?
682
00:33:25,795 --> 00:33:29,716
Yes. Exactly, Barry. Exactly right.
683
00:33:31,968 --> 00:33:33,511
[siren wailing]
684
00:33:35,888 --> 00:33:36,931
[indistinct chatter]
685
00:33:57,660 --> 00:33:59,245
We're really gonna do this?
686
00:34:00,121 --> 00:34:01,497
You treat me
687
00:34:02,707 --> 00:34:04,792
like I'm the only woman
on the multi-verse,
688
00:34:04,876 --> 00:34:06,169
and I don't want more.
689
00:34:07,378 --> 00:34:08,671
What is wrong with me?
690
00:34:10,381 --> 00:34:12,091
I don't know what's wrong with me.
691
00:34:15,428 --> 00:34:16,804
[crying] I'm sorry.
692
00:34:17,221 --> 00:34:18,473
Nothing's wrong.
693
00:34:20,433 --> 00:34:21,434
Nothing at all.
694
00:34:28,858 --> 00:34:32,945
I guess, maybe sometimes,
one plus one just equals two, you know?
695
00:34:33,821 --> 00:34:35,156
What are you gonna do?
696
00:34:36,157 --> 00:34:37,533
[both chuckling]
697
00:34:43,956 --> 00:34:44,957
[portal humming]
698
00:34:56,552 --> 00:34:58,596
Wait. Wait.
699
00:35:06,896 --> 00:35:07,814
[crying]
700
00:35:21,619 --> 00:35:22,787
Goodbye, Cynthia.
701
00:35:24,038 --> 00:35:25,748
Goodbye, Cisco.
702
00:35:34,257 --> 00:35:35,174
[sighs]
703
00:35:38,219 --> 00:35:39,387
[upbeat music playing]
704
00:35:42,640 --> 00:35:44,976
-[all] Surprise!
-What is this?
705
00:35:45,434 --> 00:35:48,020
It's your baby shower, baby.
706
00:35:48,104 --> 00:35:50,231
This is why you were singing
The Girl from Ipanema
707
00:35:50,314 --> 00:35:51,607
in your head all day. [laughs]
708
00:35:51,691 --> 00:35:53,192
He has been planning this for days.
709
00:35:53,276 --> 00:35:54,819
Oh, this is so sweet.
710
00:35:55,361 --> 00:35:57,947
I feel really guilty, pulling
everybody away at a time like this,
711
00:35:58,030 --> 00:35:59,198
-but...
-It's a perfect time to celebrate.
712
00:35:59,282 --> 00:36:00,408
-Surrounded by family.
-Hmm.
713
00:36:00,825 --> 00:36:04,537
You guys, this baby is gonna be so loved.
714
00:36:05,496 --> 00:36:06,414
[Joe] Aw!
715
00:36:09,083 --> 00:36:10,376
-Thank you.
-You're welcome.
716
00:36:17,008 --> 00:36:18,176
[softly] Why don't you go talk to him?
717
00:36:26,142 --> 00:36:28,019
Hey, man, are you okay?
718
00:36:30,229 --> 00:36:31,689
Not really. No.
719
00:36:34,650 --> 00:36:36,068
If you want some space...
720
00:36:36,527 --> 00:36:38,446
Actually, I've got plenty of that
right now.
721
00:36:42,783 --> 00:36:43,826
[Barry sighs]
722
00:36:45,077 --> 00:36:47,663
I'm sorry for pushing the two of you.
723
00:36:49,874 --> 00:36:52,084
I think you both did
the right thing, though.
724
00:36:56,589 --> 00:36:58,299
Then why does it hurt so much?
725
00:37:07,141 --> 00:37:08,684
Caitlin.
726
00:37:09,185 --> 00:37:11,103
Look, I don't think
you should do that again.
727
00:37:11,187 --> 00:37:12,730
You could have gotten yourself killed.
728
00:37:14,232 --> 00:37:15,566
I have to get her back.
729
00:37:16,442 --> 00:37:19,111
-We will.
-No, I will.
730
00:37:23,908 --> 00:37:25,952
[Marlize] Clifford. Clifford.
731
00:37:26,744 --> 00:37:28,788
Ow! It's fine.
732
00:37:29,622 --> 00:37:31,040
It's fine.
733
00:37:34,293 --> 00:37:35,252
[sighs]
734
00:37:36,671 --> 00:37:40,091
When the line cut out, I came immediately.
735
00:37:43,427 --> 00:37:44,679
I thought I'd lost you.
736
00:37:46,597 --> 00:37:48,140
You'll never lose me, Clifford.
737
00:37:49,767 --> 00:37:51,060
You were right.
738
00:37:51,978 --> 00:37:53,813
[voice breaking]
Technology has become a cancer,
739
00:37:53,896 --> 00:37:56,732
driving civilization to consume itself.
740
00:37:58,526 --> 00:38:01,862
A militia group found out about
the water purifier that I created.
741
00:38:03,531 --> 00:38:08,286
And they just killed
dozens of people to take it.
742
00:38:10,579 --> 00:38:12,498
Women and children slaughtered
743
00:38:12,957 --> 00:38:14,792
for a simple piece of technology.
744
00:38:19,088 --> 00:38:20,548
Your journal
745
00:38:21,465 --> 00:38:23,718
wrote of a world where humanity forgot
746
00:38:24,176 --> 00:38:26,679
that this technological malice
was capable.
747
00:38:28,764 --> 00:38:30,725
But what I didn't tell you
748
00:38:32,768 --> 00:38:34,603
was that I saw the truth in it even then,
749
00:38:35,896 --> 00:38:37,273
and it frightened me.
750
00:38:39,734 --> 00:38:41,652
And that's why I ran.
751
00:38:44,905 --> 00:38:46,365
I'm not frightened anymore.
752
00:38:47,575 --> 00:38:48,909
You believe.
753
00:38:48,993 --> 00:38:50,453
I believe in you.
754
00:38:52,705 --> 00:38:54,123
Enlighten them, Clifford.
755
00:38:55,082 --> 00:38:56,834
You're the only one who can.
756
00:39:04,258 --> 00:39:05,843
I'm nothing without you.
757
00:39:19,815 --> 00:39:22,526
The chair will rejuvenate
your fractured scaphoid.
758
00:39:24,820 --> 00:39:26,655
Prepare the satellites for assembly.
759
00:39:26,822 --> 00:39:27,990
[monitor beeping]
760
00:39:33,371 --> 00:39:34,914
-I said prepare the satellites--
-No!
761
00:39:37,792 --> 00:39:40,044
Initially, we set out
to enlighten the world.
762
00:39:41,337 --> 00:39:42,963
Now, you want to rule it.
763
00:39:45,800 --> 00:39:47,426
I am leaving you, Clifford.
764
00:39:53,808 --> 00:39:55,851
Nothing can get in or out.
765
00:39:56,685 --> 00:39:59,188
You dare orchestrate an exodus
766
00:39:59,271 --> 00:40:01,899
on the eve of humanity's
greatest reckoning?
767
00:40:03,192 --> 00:40:05,569
-You made a vow.
-To my husband!
768
00:40:07,154 --> 00:40:08,656
But my husband is dead.
769
00:40:10,449 --> 00:40:11,867
The Thinker's first victim.
770
00:40:13,369 --> 00:40:16,789
The enlightenment will come
for you too, Marlize.
771
00:40:18,082 --> 00:40:20,000
I will be all that remains.
772
00:40:20,417 --> 00:40:22,420
Oh, Clifford.
773
00:40:23,838 --> 00:40:25,756
You are nothing without me.
774
00:40:40,187 --> 00:40:41,897
-Special delivery.
-Ah!
775
00:40:42,189 --> 00:40:43,566
Uh, you're super pregnant.
776
00:40:44,191 --> 00:40:46,652
Looks like you're due about 21 days
from tonight, I'd say.
777
00:40:47,027 --> 00:40:48,446
I mean, if I were guessing.
778
00:40:48,696 --> 00:40:49,864
[Joe] Sweetheart, who is it?
779
00:40:49,947 --> 00:40:52,575
-Uh, someone sent us a diaper bag.
-Mmm.
780
00:40:52,700 --> 00:40:54,660
It looks like it's a gift from someone
781
00:40:54,743 --> 00:40:56,620
who wanted you both to know
how special you are,
782
00:40:56,704 --> 00:40:59,748
someone who understands that
time is precious
783
00:41:00,207 --> 00:41:01,625
and right now is all we've got.
[chuckles softly]
784
00:41:01,709 --> 00:41:02,585
[Cecile] Aw!
785
00:41:02,960 --> 00:41:04,336
[mutters] Relatively speaking.
786
00:41:04,420 --> 00:41:06,297
[Iris West] Dad?
[Cecile] Hey, look what we got.
787
00:41:06,380 --> 00:41:07,715
Oh!
788
00:41:07,882 --> 00:41:08,966
Who sent that? Wally?
789
00:41:09,049 --> 00:41:10,634
Wally already sent us a bassinet,
790
00:41:10,718 --> 00:41:13,053
which apparently was owned by Moses.
791
00:41:13,512 --> 00:41:14,471
Wow.
792
00:41:14,555 --> 00:41:16,724
Was there a note... Uh...
793
00:41:18,017 --> 00:41:19,101
Who was it?
794
00:41:19,351 --> 00:41:20,853
Some delivery girl.
795
00:41:28,068 --> 00:41:29,236
[door closes]
57694
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.