Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,215 --> 00:00:09,926
[Joe] Cecile, are you sure we need a crib?
2
00:00:10,093 --> 00:00:13,346
I used to plop Iris on some cushions
and call it a night.
3
00:00:13,430 --> 00:00:15,557
Well, I'm glad to hear
you got all your parenting mistakes
4
00:00:15,640 --> 00:00:17,058
out of the way with your first kid.
5
00:00:17,308 --> 00:00:18,977
[laughing]
I think she turned out pretty good.
6
00:00:19,060 --> 00:00:22,939
Oh, babe.
I cannot believe I'm so big already.
7
00:00:23,106 --> 00:00:25,483
You know, I was barely
showing at this point with Joanie.
8
00:00:25,567 --> 00:00:27,569
All right, best I got. What do you think?
9
00:00:28,236 --> 00:00:29,195
Mmm-hmm.
10
00:00:30,613 --> 00:00:32,323
-Are they?
-Are they what?
11
00:00:32,407 --> 00:00:34,117
-Too tight?
-Um...
12
00:00:34,242 --> 00:00:36,494
Hey, you just said that
you thought my clothes are too tight.
13
00:00:36,578 --> 00:00:37,704
Do I look bad?
14
00:00:37,787 --> 00:00:38,913
What? I didn't say that.
15
00:00:40,665 --> 00:00:42,917
What do you mean,
"When is it gonna go back to normal?"
16
00:00:44,461 --> 00:00:46,713
I didn't say that either.
17
00:00:50,258 --> 00:00:51,259
Look at me.
18
00:00:52,343 --> 00:00:54,387
-My lips aren't moving.
-What are you talking about?
19
00:00:54,471 --> 00:00:55,722
I heard you. I--
20
00:01:00,685 --> 00:01:04,564
-I can still hear you.
-What the hell is going on?
21
00:01:05,106 --> 00:01:06,691
Why can I hear what you're thinking?
22
00:01:07,817 --> 00:01:09,110
Oh, my God. Joe.
23
00:01:10,195 --> 00:01:11,988
I think I can read minds.
24
00:01:18,745 --> 00:01:20,371
Heart rate's 170bpm
25
00:01:20,455 --> 00:01:22,707
and there's no sign of
dark matter in the amniotic fluid.
26
00:01:23,333 --> 00:01:24,459
So the baby's not a meta?
27
00:01:24,584 --> 00:01:26,336
Nope, it's a perfectly normal baby...
28
00:01:28,463 --> 00:01:31,090
"Girl." You were gonna say "baby girl."
29
00:01:31,883 --> 00:01:34,219
-I'm having another daughter?
-I'm gonna have a sister.
30
00:01:34,969 --> 00:01:37,222
Well, I guess we can
cancel the announcement party.
31
00:01:37,347 --> 00:01:38,807
[Cisco laughing]
32
00:01:39,390 --> 00:01:41,226
Boy, girl, that's 50/50.
33
00:01:42,185 --> 00:01:43,812
Let's test your skills for real.
34
00:01:44,896 --> 00:01:46,314
What number am I thinking of?
35
00:01:47,774 --> 00:01:50,568
Three. Eleven. Twenty-five.
36
00:01:51,194 --> 00:01:52,737
Three again. Bulbasaur.
37
00:01:53,655 --> 00:01:54,864
What the hell is a Bulbasaur?
38
00:01:54,948 --> 00:01:56,324
[chuckles] So weird.
39
00:01:56,407 --> 00:01:58,284
Why would I be thinking about
Pokémon at a time like this?
40
00:01:58,451 --> 00:02:00,954
-Yep. Definitely a telepath.
-But how?
41
00:02:01,871 --> 00:02:04,874
If the baby is not a meta, then
where did these powers come from?
42
00:02:04,958 --> 00:02:06,417
Nope, I wasn't on the bus.
43
00:02:06,793 --> 00:02:08,461
No, I was not abducted by aliens.
44
00:02:08,837 --> 00:02:12,298
No, I didn't inherit
a mystic totem from my grandma.
45
00:02:12,382 --> 00:02:14,676
Really, guys? Why are you
still thinking about Bulbasaur?
46
00:02:14,759 --> 00:02:16,678
-He's the cutest one of all.
-Okay.
47
00:02:16,761 --> 00:02:18,263
My best hypothesis is
48
00:02:18,346 --> 00:02:20,473
this is actually triggered by
your latest phase of pregnancy
49
00:02:20,640 --> 00:02:24,185
and it's actually latent dark matter
that's been in your brain since
50
00:02:24,269 --> 00:02:26,271
maybe the first
particle accelerator explosion.
51
00:02:26,396 --> 00:02:28,064
Think of it like gestational diabetes.
52
00:02:28,148 --> 00:02:30,024
But it's not.
You can fix that with insulin.
53
00:02:30,108 --> 00:02:31,526
Right, but it's temporary.
54
00:02:31,609 --> 00:02:34,362
I mean, the symptoms
should recede after childbirth.
55
00:02:34,487 --> 00:02:35,613
[exhales]
56
00:02:36,322 --> 00:02:37,323
Hmm.
57
00:02:37,448 --> 00:02:39,909
Okay, we'll give you guys a minute.
58
00:02:42,328 --> 00:02:44,956
Joe, you're literally thinking,
"I'm worried about Cecile."
59
00:02:47,000 --> 00:02:48,793
I just want you and the baby to be okay.
60
00:02:49,085 --> 00:02:50,128
I know.
61
00:02:50,420 --> 00:02:52,922
But, hey, maybe this will
turn out to be a good thing.
62
00:02:53,840 --> 00:02:56,050
I've always wondered
what goes on in that head of yours.
63
00:02:57,176 --> 00:02:58,511
[Harrison] Cecile's a telepath.
64
00:02:58,595 --> 00:03:02,015
Well, that's way more important
than getting Allen out of prison.
65
00:03:02,515 --> 00:03:03,933
-Not!
-Sick burn, Har.
66
00:03:04,058 --> 00:03:05,059
Please don't encourage him.
67
00:03:05,143 --> 00:03:06,769
Yeah, as a former prisoner,
68
00:03:06,853 --> 00:03:09,397
-I can tell you--
-No, that was gorilla prison.
69
00:03:09,480 --> 00:03:10,732
Gorilla prison is worse.
70
00:03:10,815 --> 00:03:12,025
They throw their scat at you.
71
00:03:12,108 --> 00:03:15,403
I can tell you that Allen is sitting
in his cell suffering while
72
00:03:16,029 --> 00:03:18,823
this guy, DeVoe,
continues his plan unabated.
73
00:03:18,907 --> 00:03:20,950
Harry, Cecile filed an appeal last week.
74
00:03:21,034 --> 00:03:22,952
We have no new evidence,
so that doesn't matter.
75
00:03:23,036 --> 00:03:24,037
We have satellites on the DeVoes.
76
00:03:24,162 --> 00:03:26,122
And they haven't made a move
in weeks, so that doesn't matter.
77
00:03:26,289 --> 00:03:27,540
Well, Barry is in gen pop,
78
00:03:27,624 --> 00:03:30,126
so worst case, he can always
phase out or I can breach him out.
79
00:03:30,293 --> 00:03:31,294
Then he'd be a fugitive.
80
00:03:31,377 --> 00:03:33,880
And by the way, Ramon, why do we not
have eyes on him in there?
81
00:03:33,963 --> 00:03:36,716
Hey, it's a pain trying to get
into an analog camera from here,
82
00:03:36,799 --> 00:03:40,011
-no matter how hard I hack.
-Hack harder.
83
00:03:41,095 --> 00:03:42,347
We're nowhere.
84
00:03:42,639 --> 00:03:44,891
This team is nowhere and this is the team
85
00:03:44,974 --> 00:03:47,101
that got Barry out of
a pan-temporal speed prison
86
00:03:47,185 --> 00:03:49,228
and we can't
spring him from a county jail?
87
00:03:49,312 --> 00:03:51,773
Harry, we are working
just as hard as you. Okay?
88
00:03:52,148 --> 00:03:55,151
And, yes, it kills me to admit it,
but we are at a roadblock.
89
00:03:55,526 --> 00:03:57,070
So Barry is just gonna have to...
90
00:03:59,280 --> 00:04:00,281
Hold on.
91
00:04:02,909 --> 00:04:05,078
I mean, I can't even imagine
what he's going through.
92
00:04:07,664 --> 00:04:08,915
Read 'em and weep, boys.
93
00:04:09,290 --> 00:04:10,333
That's it.
94
00:04:10,750 --> 00:04:12,293
I'm dealing next round.
95
00:04:14,879 --> 00:04:17,048
You know, there's
something fishy about you, Allen.
96
00:04:17,131 --> 00:04:19,259
I'm fishy? You tried to murder me and Joe.
97
00:04:19,342 --> 00:04:21,803
Well, if you can't play cards with
somebody who tried to murder you,
98
00:04:21,886 --> 00:04:23,346
you'll never play cards in here.
99
00:04:23,429 --> 00:04:25,181
Knew I'd regret inviting you to this game.
100
00:04:25,473 --> 00:04:27,183
You may be big, but you got no poker face.
101
00:04:27,308 --> 00:04:28,309
[chuckles]
102
00:05:10,768 --> 00:05:13,146
-Deuces again.
-Okay, I'm out.
103
00:05:14,147 --> 00:05:16,858
-Hey, you can't take that.
-It's my last pudding.
104
00:05:16,941 --> 00:05:19,068
Then you shouldn't have
thrown it in the pot, dumbass.
105
00:05:21,362 --> 00:05:22,572
Dumbass?
106
00:05:22,655 --> 00:05:25,241
A politician who gets caught
with his pants down.
107
00:05:26,117 --> 00:05:27,910
Yeah, I'd say you're a dumbass.
108
00:05:28,369 --> 00:05:30,455
Well, maybe
I'll just take the whole pot then.
109
00:05:30,538 --> 00:05:32,498
-Guys, come on.
-Don't screw with me, Bellows.
110
00:05:34,417 --> 00:05:36,711
Or what? You gonna shoot me?
111
00:05:37,628 --> 00:05:40,298
That's right. You only shoot unarmed men.
112
00:05:50,600 --> 00:05:51,851
[yells]
113
00:05:52,977 --> 00:05:54,145
[grunts]
114
00:05:59,525 --> 00:06:00,860
What the hell are you looking at?
115
00:06:02,236 --> 00:06:03,613
Is that really why you're in here?
116
00:06:04,155 --> 00:06:05,198
You shot an unarmed man?
117
00:06:05,698 --> 00:06:08,868
Yeah, I'm just another bad guy.
Now get the hell out.
118
00:06:10,244 --> 00:06:12,747
If my dad really risked his life
to save yours, then
119
00:06:14,207 --> 00:06:15,750
I doubt you're just another bad guy.
120
00:06:16,542 --> 00:06:17,543
[sighs]
121
00:06:17,627 --> 00:06:20,546
Hey, why don't you just tell me
what really happened?
122
00:06:21,380 --> 00:06:22,465
[sighs]
123
00:06:39,899 --> 00:06:43,069
[Barry] "Suspect was arrested last night
after a botched robbery.
124
00:06:43,152 --> 00:06:46,030
While attempting to steal
from a Mercury Labs shipping crate,
125
00:06:46,114 --> 00:06:48,658
David P. Ratchet, alias Big Sir,
126
00:06:48,741 --> 00:06:51,077
allegedly shot
and killed a security guard.
127
00:06:51,828 --> 00:06:53,371
An eyewitness called in the shooting.
128
00:06:57,708 --> 00:06:59,544
Ratchet was
previously arrested for fighting."
129
00:07:01,129 --> 00:07:03,965
The only forensic evidence
were bullet casings from the scene
130
00:07:04,048 --> 00:07:05,883
that matched the cartridge of a gun
you owned.
131
00:07:05,967 --> 00:07:07,718
Okay, time to go.
132
00:07:07,802 --> 00:07:10,721
Hey, firearm identification like that
can have errors.
133
00:07:10,805 --> 00:07:12,348
It's practically junk science.
134
00:07:12,431 --> 00:07:14,433
I said, time to go.
135
00:07:15,893 --> 00:07:17,270
You didn't kill that guy, did you?
136
00:07:22,483 --> 00:07:23,734
There was another guy.
137
00:07:23,818 --> 00:07:24,819
[gunshots]
138
00:07:25,278 --> 00:07:27,321
He was my size, my frame.
139
00:07:27,697 --> 00:07:30,616
I heard the shots.
I tried to save the guard.
140
00:07:30,700 --> 00:07:32,118
[sirens wailing]
141
00:07:32,452 --> 00:07:34,704
Wrong place, wrong time.
142
00:07:36,622 --> 00:07:39,584
-Why didn't you just tell me that?
-'Cause it doesn't matter, Allen.
143
00:07:39,667 --> 00:07:41,085
It didn't matter to the cops.
144
00:07:41,169 --> 00:07:43,212
Not to my lawyer or the jury.
145
00:07:43,337 --> 00:07:46,591
They took one look at me
and decided I was the guy.
146
00:07:47,633 --> 00:07:49,135
That guy could still be out there.
147
00:07:49,218 --> 00:07:51,345
[chuckles] If I was that guy,
148
00:07:51,804 --> 00:07:54,557
I would have ditched this crap town
a long time ago.
149
00:07:58,853 --> 00:08:01,147
Central City loves her heroes.
150
00:08:01,230 --> 00:08:03,232
And I should know. I'm your new mayor.
151
00:08:03,316 --> 00:08:05,026
But we all agree, doing business in a city
152
00:08:05,109 --> 00:08:07,737
with meta-humans can be a little risky.
153
00:08:07,987 --> 00:08:11,449
Technology companies in Central City
are robbed at nearly 30 times
154
00:08:11,574 --> 00:08:12,825
the national average.
155
00:08:12,909 --> 00:08:14,827
That's second only to Star City, folks,
156
00:08:16,287 --> 00:08:18,414
which is why I'm proud to unveil
157
00:08:18,498 --> 00:08:22,752
Kord Industries' newest
advanced research facility,
158
00:08:23,336 --> 00:08:25,880
designed to be the most
secure building of its kind,
159
00:08:26,547 --> 00:08:29,217
complete with
super-speed motion detectors,
160
00:08:29,383 --> 00:08:33,179
sonic vibration defenses
and laser beams that don't freeze.
161
00:08:33,429 --> 00:08:37,058
Believe me, no one is breaking into
this building anytime soon.
162
00:08:44,524 --> 00:08:45,942
[crowd exclaiming]
163
00:08:47,318 --> 00:08:48,569
I hate this city.
164
00:09:08,631 --> 00:09:09,882
[indistinct chatter]
165
00:09:12,802 --> 00:09:14,845
Cecile. Hey, babe,
what are you doing here?
166
00:09:15,221 --> 00:09:16,597
I needed a helper
167
00:09:17,306 --> 00:09:19,058
-and, well, she wanted to help.
-Yeah.
168
00:09:19,642 --> 00:09:22,311
Cisco said you were working a case
about an R&D lab that vanished.
169
00:09:22,395 --> 00:09:24,730
I figured maybe I could help
dig up some clues,
170
00:09:24,814 --> 00:09:25,982
now that I'm a meta.
171
00:09:26,190 --> 00:09:27,525
Babe, you're not a meta.
172
00:09:28,025 --> 00:09:31,487
I can hear every one of these people.
173
00:09:31,696 --> 00:09:33,864
Dark matter definitely left its mark here.
174
00:09:33,948 --> 00:09:34,991
I figured as much.
175
00:09:35,658 --> 00:09:37,285
That patrolman, right there.
176
00:09:38,202 --> 00:09:40,079
He is cheating on his wife.
177
00:09:40,413 --> 00:09:42,790
Uh, never trust a mustache, I always say.
178
00:09:42,873 --> 00:09:43,916
I have a mustache.
179
00:09:44,000 --> 00:09:46,085
No, you have a sexy goatee.
180
00:09:46,210 --> 00:09:47,461
He has a creeper mustache.
181
00:09:47,670 --> 00:09:48,713
Red tie.
182
00:09:48,796 --> 00:09:53,217
[chuckles] Oh, baby, red tie
does not like his boss very much.
183
00:09:53,301 --> 00:09:55,261
She's been doing this
all the way over here.
184
00:09:56,137 --> 00:09:57,847
And that lady right there. Joe...
185
00:09:58,222 --> 00:09:59,473
Joe, she is a thief.
186
00:10:00,308 --> 00:10:01,392
Thief!
187
00:10:01,851 --> 00:10:02,893
Staplers.
188
00:10:02,977 --> 00:10:04,520
She's been stealing them
out of her office for months now.
189
00:10:04,603 --> 00:10:06,063
She damn near
cleaned out the supply closet.
190
00:10:06,147 --> 00:10:07,356
Baby, I love you
191
00:10:07,440 --> 00:10:10,610
and I think it's great that
you have these new powers, but I...
192
00:10:10,693 --> 00:10:12,653
[gasps] Oh, you want me to go.
193
00:10:12,987 --> 00:10:14,238
I don't want you to go.
194
00:10:14,322 --> 00:10:15,948
No, no, no. It's just 'cause
you wanna do your job.
195
00:10:16,032 --> 00:10:17,742
I totally get it. Go. Stop crime.
196
00:10:18,492 --> 00:10:19,535
[chuckles]
197
00:10:20,870 --> 00:10:22,288
-Love you.
-Love you.
198
00:10:23,080 --> 00:10:25,708
I can hear everyone. It's so fun.
199
00:10:29,003 --> 00:10:30,004
Hey.
200
00:10:30,087 --> 00:10:33,632
The closest security cam I can find
is from an ATM across the street.
201
00:10:33,716 --> 00:10:35,259
The footage is choppy, but...
202
00:10:37,261 --> 00:10:38,471
[Joe] Look at that.
203
00:10:38,554 --> 00:10:41,599
-Did he just--
-Pull a Chevelle out of nowhere.
204
00:10:41,682 --> 00:10:43,934
I'm gonna run those plates,
see if I can get an ID on the dude.
205
00:10:44,060 --> 00:10:45,061
-[phone vibrating]
-Copy that.
206
00:10:45,936 --> 00:10:47,313
[Joe] Yes, I'll accept the charges.
207
00:10:48,230 --> 00:10:49,315
Hey, Barry.
208
00:10:50,650 --> 00:10:53,527
So Barry asked you to ask us
to get this guy out of prison?
209
00:10:53,611 --> 00:10:56,739
Barry has gotten close to this guy
who says he's innocent.
210
00:10:56,822 --> 00:10:58,449
It was a case of mistaken identity.
211
00:10:59,033 --> 00:11:01,577
Well, from what I could
find out on CCPN's archives,
212
00:11:01,661 --> 00:11:04,038
Big Sir's case does sound a bit suspect.
213
00:11:04,372 --> 00:11:07,333
Fifteen years ago, he was
found guilty of shooting a guard,
214
00:11:07,416 --> 00:11:09,585
but there was no apparent motive.
215
00:11:09,669 --> 00:11:10,878
Only one eyewitness?
216
00:11:10,961 --> 00:11:12,797
Hmm. Studies have shown that
217
00:11:12,880 --> 00:11:14,840
line-up composition,
verbal and non-verbal cues
218
00:11:14,924 --> 00:11:17,301
can all lead to
unintended false identifications.
219
00:11:17,760 --> 00:11:22,056
Look, this is all just fantastic,
but we're not really gonna do this?
220
00:11:22,139 --> 00:11:24,225
Yeah, I mean,
we've already got a lot on our plate
221
00:11:24,308 --> 00:11:25,810
just trying to free one innocent man.
222
00:11:25,893 --> 00:11:27,061
[Caitlin] We all want Barry to be free,
223
00:11:27,228 --> 00:11:29,939
but I don't know that there's
much else we can do right now.
224
00:11:30,022 --> 00:11:31,107
We kind of hit a wall.
225
00:11:31,190 --> 00:11:32,983
We're not gonna get through that wall
while we're working on this.
226
00:11:33,150 --> 00:11:34,318
It's just one case.
227
00:11:34,443 --> 00:11:36,445
Yeah, and it's a case
that we have to take.
228
00:11:37,238 --> 00:11:39,990
Allen has made one request of us
since he's been incarcerated.
229
00:11:40,074 --> 00:11:41,909
A request
that doesn't even involve himself.
230
00:11:42,451 --> 00:11:43,577
We have to take this case.
231
00:11:43,744 --> 00:11:46,747
It's unsettling
how convincing you can be sometimes.
232
00:11:46,831 --> 00:11:48,582
-[phone vibrating]
-I got a plate match on the Chevelle.
233
00:11:48,749 --> 00:11:50,334
It's registered to a perp who has
234
00:11:50,418 --> 00:11:52,670
multiple breaking and entering priors.
235
00:11:53,337 --> 00:11:55,423
"Sylbert Rundine."
236
00:11:56,173 --> 00:11:58,384
Why does every villain in this city
237
00:11:58,467 --> 00:12:00,219
have a name that sounds like
it came out of a comic book?
238
00:12:00,302 --> 00:12:01,720
He must go by something for sure.
239
00:12:02,054 --> 00:12:03,389
Syl. Sylbie.
240
00:12:04,348 --> 00:12:06,350
-Bertie.
-What do we wanna do about this case?
241
00:12:06,517 --> 00:12:09,478
Well, my dad, Cisco and Ralph
are gonna question Rundine
242
00:12:09,562 --> 00:12:11,230
and I'm gonna call Cecile and see
243
00:12:11,313 --> 00:12:13,107
if she can pull up
the case file on Big Sir.
244
00:12:13,732 --> 00:12:15,109
You won't even have to say it.
245
00:12:15,776 --> 00:12:17,361
"Bertie"? Are you for real with that?
246
00:12:17,820 --> 00:12:19,155
I bet you five bucks it's Bertie.
247
00:12:19,864 --> 00:12:20,865
You're on.
248
00:12:25,828 --> 00:12:26,871
Hey.
249
00:12:27,163 --> 00:12:28,789
Allen, you're stirring up my dust.
250
00:12:28,873 --> 00:12:30,166
Oh, sorry.
251
00:12:30,249 --> 00:12:31,792
Um, I've got some news.
252
00:12:32,251 --> 00:12:36,130
So I have some friends that I thought
could help with your case
253
00:12:36,964 --> 00:12:39,508
-and they've agreed to do it.
-CCPD cop friends?
254
00:12:40,426 --> 00:12:41,844
Not exactly.
255
00:12:41,927 --> 00:12:44,930
But, um, if there's anybody
that can prove you're innocent,
256
00:12:45,014 --> 00:12:46,056
it's these guys.
257
00:12:46,140 --> 00:12:47,975
'Cause they did
a bang-up job at clearing you.
258
00:12:48,642 --> 00:12:49,894
That's not really...
259
00:12:49,977 --> 00:12:51,395
-I mean, my case--
-Look,
260
00:12:52,188 --> 00:12:54,106
just call them and tell them to stop.
261
00:12:54,190 --> 00:12:56,859
I don't understand
why you're not excited about this.
262
00:12:58,736 --> 00:13:01,447
What you're peddling, it's dangerous.
263
00:13:01,530 --> 00:13:04,116
-What's dangerous?
-Hope.
264
00:13:05,618 --> 00:13:08,496
I've been in here long enough
to understand that in prison,
265
00:13:08,579 --> 00:13:11,624
hope is the most dangerous thing.
266
00:13:12,625 --> 00:13:14,376
Wait. Did you get that from Shawshank?
267
00:13:14,460 --> 00:13:15,461
[scoffs]
268
00:13:15,920 --> 00:13:17,796
No, I got that from being in prison.
269
00:13:18,506 --> 00:13:21,717
Tell your friends
to stop wasting their time.
270
00:13:31,644 --> 00:13:33,103
Sylbert Rundine?
271
00:13:33,771 --> 00:13:35,105
It's the CCPD.
272
00:13:39,151 --> 00:13:41,111
-You Sylbert Rundine?
-Bert.
273
00:13:41,737 --> 00:13:43,739
"Rundine." The "E" is silent.
274
00:13:43,989 --> 00:13:46,325
[sighs] So close.
275
00:13:47,076 --> 00:13:48,661
I'm Detective Joe West.
These are my associates.
276
00:13:48,744 --> 00:13:50,538
We're looking into a robbery
that took place.
277
00:13:50,621 --> 00:13:51,956
Wanted to ask you some questions.
278
00:13:52,206 --> 00:13:53,290
Okay.
279
00:13:53,374 --> 00:13:56,502
-Do you own a 1970 Chevelle?
-Well, I used to.
280
00:13:56,585 --> 00:13:57,795
Oh, my glob.
281
00:13:58,295 --> 00:14:02,049
Is that a replica of DARPA's HTV-3X?
282
00:14:02,174 --> 00:14:03,551
Whoa, whoa, whoa.
283
00:14:03,801 --> 00:14:05,844
Don't you know not to
mess with another man's toys?
284
00:14:05,928 --> 00:14:07,179
You mean "figurines."
285
00:14:08,222 --> 00:14:09,265
Yes.
286
00:14:10,099 --> 00:14:11,225
Yes, he does.
287
00:14:11,684 --> 00:14:15,062
Wow. This is a perfect replica.
288
00:14:15,521 --> 00:14:18,232
It even has a tiny automatic
navigation control system.
289
00:14:18,440 --> 00:14:21,485
This is the reason
I don't have any money in my savings.
290
00:14:21,569 --> 00:14:23,153
-Oh, I get it.
-Is this you?
291
00:14:24,530 --> 00:14:26,365
Yeah, hard to believe.
292
00:14:26,907 --> 00:14:29,159
Fifteen years ago,
I was a bit of a gym rat.
293
00:14:29,326 --> 00:14:30,369
[Dibny] Hey, Joe.
294
00:14:30,995 --> 00:14:32,496
Pretty nice figurine.
295
00:14:33,455 --> 00:14:36,667
Well, gentlemen,
I was just about to head out.
296
00:14:36,750 --> 00:14:38,877
So, if you guys are good here...
297
00:14:39,753 --> 00:14:43,090
Fifteen years ago, did you spend
any time around Mercury Labs?
298
00:15:03,277 --> 00:15:05,112
Cisco, get us to the alley.
299
00:15:08,407 --> 00:15:09,408
Damn it.
300
00:15:10,117 --> 00:15:11,327
He wasn't that quick, was he?
301
00:15:11,410 --> 00:15:13,370
You guys check down there.
I'll check the streets.
302
00:15:16,665 --> 00:15:17,875
Guys, he's here!
303
00:15:19,710 --> 00:15:20,878
Hey, hold it right there.
304
00:15:23,756 --> 00:15:25,215
Whoa, that feels weird.
305
00:15:27,384 --> 00:15:28,844
Joe, he's getting away!
306
00:15:29,845 --> 00:15:31,263
I think we got bigger problems.
307
00:15:41,940 --> 00:15:44,193
-This is--
-Ridiculous.
308
00:15:44,735 --> 00:15:45,903
You okay, guys?
309
00:15:46,987 --> 00:15:49,198
Are we doing okay? Are we doing okay?
310
00:15:49,281 --> 00:15:51,992
Does it look like we're doing okay?
We're two inches tall, Caitlin!
311
00:15:52,326 --> 00:15:55,788
Yeah, I'm like Cisco-size now.
Is this always how you see the world?
312
00:15:55,871 --> 00:15:56,914
Oh, that's really funny, man.
313
00:15:56,997 --> 00:15:58,707
I guess your body just finally shrunk down
314
00:15:58,791 --> 00:16:00,709
to a size that's proportional
to your brain!
315
00:16:01,919 --> 00:16:05,089
Ralph, have you tried just
stretching back to normal size?
316
00:16:05,881 --> 00:16:06,882
Uh...
317
00:16:09,551 --> 00:16:11,845
Oh, my back! Geez Louise.
318
00:16:11,929 --> 00:16:14,098
Okay, you know what?
Maybe I can breach us out of here.
319
00:16:19,353 --> 00:16:20,354
[groans]
320
00:16:23,857 --> 00:16:26,652
Really thought
I was gonna go further than that.
321
00:16:27,486 --> 00:16:28,862
How many fingers am I holding up?
322
00:16:29,405 --> 00:16:30,447
What fingers?
323
00:16:30,614 --> 00:16:32,616
You're no less annoying at that size.
324
00:16:32,700 --> 00:16:35,703
Hey, guys. I think I got something.
325
00:16:35,786 --> 00:16:38,163
So, I wasn't able to pin
Ray Palmer or the Waverider,
326
00:16:38,247 --> 00:16:40,165
but I was able to reach Felicity.
327
00:16:40,332 --> 00:16:43,002
So, Ray uses dwarf star alloy
328
00:16:43,085 --> 00:16:46,171
to power the shrinking capabilities
in the A.T.O.M. suit.
329
00:16:46,255 --> 00:16:47,381
But on October 10th,
330
00:16:47,506 --> 00:16:49,508
Palmer Tech's last depository of alloy
331
00:16:49,591 --> 00:16:51,218
was stolen from Central City's facility.
332
00:16:51,301 --> 00:16:53,804
October 10th, that's the day
Barry came out of the Speed Force.
333
00:16:53,887 --> 00:16:55,848
So he hits the facility,
then he hops on the bus.
334
00:16:55,931 --> 00:16:58,475
So, a dwarf star alloy plus dark matter
335
00:16:58,559 --> 00:17:01,228
equals Rundine's shrinking powers?
336
00:17:01,311 --> 00:17:03,856
Not exactly. Nature doesn't work to scale.
337
00:17:03,939 --> 00:17:06,108
If the human body were to shrink,
we can't lift our skeleton.
338
00:17:06,191 --> 00:17:08,235
So Rundine's power must be able to shrink
339
00:17:08,318 --> 00:17:09,862
the space between atomic bonds.
340
00:17:09,945 --> 00:17:12,031
Miniaturize tech, so you can steal it
341
00:17:12,114 --> 00:17:14,241
and then make it big so you can sell it.
342
00:17:14,867 --> 00:17:15,951
-Hey.
-Hey.
343
00:17:16,034 --> 00:17:18,120
-Ratchet's trial records.
-Oh.
344
00:17:18,537 --> 00:17:20,039
You really think the guy
who shrunk that building
345
00:17:20,205 --> 00:17:22,082
is the same guy
we need to free Barry's friend?
346
00:17:22,458 --> 00:17:24,501
Well... I mean, look.
347
00:17:25,419 --> 00:17:26,670
Be easy to mistake them, right?
348
00:17:26,754 --> 00:17:28,172
I mean, they certainly had a resemblance.
349
00:17:28,338 --> 00:17:32,051
Rundine hit up the warehouse a month
after they picked up Big Sir.
350
00:17:32,176 --> 00:17:34,136
Still, that's a big coincidence.
351
00:17:34,261 --> 00:17:36,722
I keep saying it. There's no
coincidences when it comes to DeVoe
352
00:17:36,805 --> 00:17:38,057
and that includes Barry's cellmate.
353
00:17:38,223 --> 00:17:39,808
Well, I can't sell that to a judge.
354
00:17:40,184 --> 00:17:41,477
So, if we wanna get Big Sir out,
355
00:17:41,602 --> 00:17:44,480
we're gonna need
a confession from Dr. Shrinker.
356
00:17:44,605 --> 00:17:45,773
Dwarfstar!
357
00:17:45,856 --> 00:17:47,316
[screams] What the hell is that?
358
00:17:47,399 --> 00:17:49,443
Well, that's what I'm naming him.
See, "Dwarfstar."
359
00:17:49,526 --> 00:17:51,361
Oh, God. Oh.
360
00:17:51,528 --> 00:17:53,072
-It takes a lot of time to breach here.
-[squishing]
361
00:17:54,323 --> 00:17:56,200
Who spit gum on the floor?
362
00:17:56,325 --> 00:17:58,494
-[gasps]
-I'm a gumshoe!
363
00:17:58,577 --> 00:17:59,995
Not gum on a shoe!
364
00:18:00,162 --> 00:18:01,663
Oh, my God. Get him off. Get him off!
365
00:18:02,956 --> 00:18:04,208
[Dibny groaning]
366
00:18:06,418 --> 00:18:08,003
You guys are going in the hamster cage.
367
00:18:08,087 --> 00:18:10,339
Oh. Hamster cage?
368
00:18:10,422 --> 00:18:12,007
Don't drop me!
369
00:18:13,967 --> 00:18:15,177
[sighs]
370
00:18:16,637 --> 00:18:19,515
Harry, this is not your fault.
371
00:18:19,848 --> 00:18:21,016
Yeah, well, it kind of...
372
00:18:22,935 --> 00:18:26,063
Don't read my mind, okay?
What am I thinking now?
373
00:18:26,396 --> 00:18:27,648
-Oh, God.
-Great.
374
00:18:27,731 --> 00:18:29,525
Now, if you'll excuse me,
375
00:18:29,608 --> 00:18:33,070
I'm gonna go build a
reverse polarity dwarf star matrix.
376
00:18:33,153 --> 00:18:34,154
Great name, Ray Palmer.
377
00:18:34,238 --> 00:18:37,616
[chuckling] Was "electron-degenerate
sub-atomizer" taken?
378
00:18:38,784 --> 00:18:39,785
Electron...
379
00:18:43,163 --> 00:18:45,249
Oh, you've no idea
what Harry was talking about.
380
00:18:45,332 --> 00:18:48,669
Or what anyone around here
is ever talking about. [chuckles]
381
00:18:49,044 --> 00:18:51,672
-I've got to call Barry.
-Okay.
382
00:18:54,383 --> 00:18:58,804
I can hear you, Iris, and there is
nothing wrong with me and Joe.
383
00:18:59,012 --> 00:19:00,848
Right. Yes. Totally.
384
00:19:02,057 --> 00:19:04,518
It's just that if you ever,
you know, think
385
00:19:04,601 --> 00:19:05,727
there is something wrong,
386
00:19:05,811 --> 00:19:08,147
I know someone who could help. That's all.
387
00:19:11,525 --> 00:19:13,068
I'm Dr. Sharon Finkel.
388
00:19:13,152 --> 00:19:15,112
Thank you for seeing us on short notice.
389
00:19:15,320 --> 00:19:16,989
-Lucky us.
-Of course.
390
00:19:17,406 --> 00:19:20,117
The reason that we're here today is
391
00:19:20,200 --> 00:19:24,163
I've been experiencing some
unusual pregnancy symptoms.
392
00:19:24,246 --> 00:19:25,497
You know, the first time I was pregnant,
393
00:19:25,664 --> 00:19:26,999
it was a really long time ago,
394
00:19:27,082 --> 00:19:28,876
and things were very different
at that point.
395
00:19:28,959 --> 00:19:32,713
Eggs, bread, olive oil.
I'm sorry. Are you...
396
00:19:33,672 --> 00:19:34,882
Are you making a grocery list?
397
00:19:36,258 --> 00:19:39,636
Of course not. I would not...
[chuckles nervously]
398
00:19:39,970 --> 00:19:44,516
So, tell me more about
the symptoms you're experiencing.
399
00:19:44,892 --> 00:19:48,979
It's almost as if I have become
400
00:19:49,062 --> 00:19:52,441
aware of Joe's thoughts.
401
00:19:52,941 --> 00:19:55,110
-Like I read his diary.
-My diary?
402
00:19:55,194 --> 00:19:57,571
Your pregnancy made you read Joe's diary?
403
00:19:57,654 --> 00:19:59,072
What do you mean, you're taking his side?
404
00:19:59,281 --> 00:20:00,365
I don't take sides.
405
00:20:00,574 --> 00:20:02,409
You just think that I'm in the wrong.
406
00:20:02,659 --> 00:20:04,453
-[scoffs] I would never think--
-Maybe this was a bad idea.
407
00:20:04,703 --> 00:20:06,872
No, no. No, babe, we're not done here.
408
00:20:07,039 --> 00:20:08,790
Therapy scares you
and you don't like this woman
409
00:20:08,874 --> 00:20:11,043
-hearing all your business.
-Cecile... That's not true.
410
00:20:11,168 --> 00:20:13,378
And now you just wanna go. You think
this whole thing is a waste of time.
411
00:20:13,545 --> 00:20:14,546
Cecile, stop.
412
00:20:14,755 --> 00:20:17,424
You're thinking about
a pink elephant over and over?
413
00:20:17,507 --> 00:20:18,592
[gasps]
414
00:20:18,717 --> 00:20:20,344
You're trying to block me out.
415
00:20:20,510 --> 00:20:22,346
Can I just ask one question?
416
00:20:22,512 --> 00:20:24,932
Really, a pink elephant?
417
00:20:25,182 --> 00:20:27,267
Why are you hiding your thoughts from me?
418
00:20:27,476 --> 00:20:29,061
Because you're making me do it.
419
00:20:31,063 --> 00:20:33,315
Cecile, when we got back together,
I promised you
420
00:20:33,398 --> 00:20:35,484
that I would never keep any secrets
from you again.
421
00:20:36,735 --> 00:20:39,947
Except now, it feels like I have to.
422
00:20:45,619 --> 00:20:47,496
Hey, they found him.
423
00:20:47,871 --> 00:20:49,831
His name is Sylbert Rundine.
He's been arrested
424
00:20:49,915 --> 00:20:51,500
for a whole bunch of crimes like yours.
425
00:20:51,667 --> 00:20:53,877
And he used to look just like you, too.
426
00:20:54,419 --> 00:20:55,545
You're getting out of here.
427
00:20:56,505 --> 00:20:57,631
You have a hard shoulder.
428
00:20:57,798 --> 00:20:59,800
So yesterday I tell you what happened,
429
00:21:00,050 --> 00:21:01,843
and today you find the guy.
430
00:21:02,761 --> 00:21:04,513
-That happened in a--
-Flash?
431
00:21:04,721 --> 00:21:05,847
Snap.
432
00:21:06,181 --> 00:21:07,641
You cops and your blinders.
433
00:21:07,891 --> 00:21:09,393
Probably got the wrong guy again.
434
00:21:10,102 --> 00:21:13,522
Well, technically they haven't
gotten him yet.
435
00:21:13,730 --> 00:21:16,274
You see? Something always goes wrong.
436
00:21:16,650 --> 00:21:18,485
Why do you have to make this so hard?
437
00:21:20,112 --> 00:21:21,822
It's okay to believe.
438
00:21:22,114 --> 00:21:23,115
Yeah?
439
00:21:23,657 --> 00:21:25,826
Why it is so easy for you to believe?
440
00:21:25,993 --> 00:21:29,871
You know my dad was in here
for a crime he didn't commit, right?
441
00:21:30,163 --> 00:21:31,331
Do you know what happened?
442
00:21:31,748 --> 00:21:33,542
After 17 years,
443
00:21:33,709 --> 00:21:35,919
the man that killed my mom confessed.
444
00:21:36,670 --> 00:21:38,338
My dad got to go home.
445
00:21:39,756 --> 00:21:41,425
Why shouldn't you get to go home, too?
446
00:21:43,385 --> 00:21:44,970
Seventeen years, huh?
447
00:21:46,013 --> 00:21:48,056
You think they'll catch Rundine?
448
00:21:48,807 --> 00:21:50,851
You really think it's gonna happen?
449
00:21:51,643 --> 00:21:54,187
I promise. You're getting out.
450
00:21:58,108 --> 00:22:00,110
So, in hindsight, I can see
451
00:22:00,277 --> 00:22:03,572
how putting you guys in
a hamster cage could be humiliating.
452
00:22:04,239 --> 00:22:06,074
-You think?
-Sorry for that.
453
00:22:06,283 --> 00:22:07,951
For the record, this is awesome,
454
00:22:08,243 --> 00:22:10,954
but why do you guys
have a giant LEGO set anyway?
455
00:22:11,121 --> 00:22:13,415
It is a three-dimensional model
of the place
456
00:22:13,582 --> 00:22:15,167
where I was predestined
to be brutally murdered
457
00:22:15,250 --> 00:22:17,127
by a twisted future version of Barry.
458
00:22:17,961 --> 00:22:18,962
That guy.
459
00:22:19,254 --> 00:22:22,424
-But what a difference a year makes.
-Whoa.
460
00:22:22,591 --> 00:22:24,384
What did you do to my bazooka?
461
00:22:24,593 --> 00:22:27,971
Well, I turned your bazooka
into an embiggening bazooka,
462
00:22:28,096 --> 00:22:29,598
with the help of the dwarf star alloy
463
00:22:29,681 --> 00:22:31,141
we stole from Rundine's apartment
464
00:22:31,391 --> 00:22:33,935
and improving upon
Ray Palmer's amateurish schematics.
465
00:22:34,269 --> 00:22:35,562
Presto chango.
466
00:22:35,771 --> 00:22:36,980
Embiggening bazooka.
467
00:22:37,189 --> 00:22:39,316
Now, if you'll just hold on--
468
00:22:39,483 --> 00:22:41,276
Whoa, whoa, whoa. We're gonna do this now?
469
00:22:41,568 --> 00:22:43,862
Well, yeah. Rundine's in the wind.
470
00:22:44,029 --> 00:22:45,530
These two are small.
We need to embiggen them,
471
00:22:45,614 --> 00:22:47,407
-and we need to free an innocent man.
-Okay, first of all,
472
00:22:47,657 --> 00:22:49,576
"embiggen" is not a word,
and second of all,
473
00:22:49,743 --> 00:22:51,244
shouldn't we test this first?
474
00:22:51,495 --> 00:22:52,746
Hey!
475
00:22:52,954 --> 00:22:54,831
I'll be a test subject. Come on.
476
00:22:55,248 --> 00:22:56,958
-Take me.
-Sure, why not.
477
00:22:57,209 --> 00:22:59,461
That's the spirit. Here we go.
478
00:22:59,628 --> 00:23:00,962
-[machine powering up]
-And...
479
00:23:02,297 --> 00:23:04,424
West. You should probably, you know...
480
00:23:04,758 --> 00:23:06,051
God, yeah, sorry.
481
00:23:06,843 --> 00:23:09,262
And three, two, one.
482
00:23:15,560 --> 00:23:17,604
Nope. Still tiny.
483
00:23:19,106 --> 00:23:20,649
[both shuddering]
484
00:23:23,693 --> 00:23:25,487
Hey, are we supposed to be doing that?
485
00:23:27,823 --> 00:23:29,699
-Oh, no.
-Their cells are exploding.
486
00:23:29,908 --> 00:23:31,952
Whatever that embiggening gun did
to Ralph and Cisco
487
00:23:32,119 --> 00:23:34,162
seems to have destabilized them
on an atomic level.
488
00:23:34,454 --> 00:23:35,956
-How long do they have?
-At this rate,
489
00:23:36,164 --> 00:23:39,042
I would guess complete
cellular explosion within ten hours.
490
00:23:49,052 --> 00:23:52,264
You know, man, prison pudding is
so much better than outside pudding.
491
00:23:52,764 --> 00:23:54,057
Obviously.
492
00:23:54,933 --> 00:23:56,351
Any news from your friends?
493
00:23:57,310 --> 00:24:00,397
Um, no, not yet, but they're probably
just busy tracking Rundine.
494
00:24:00,564 --> 00:24:02,691
A seasoned criminal like that
knows how to not be found, you know.
495
00:24:03,024 --> 00:24:04,317
Yeah, I get it, man.
496
00:24:05,652 --> 00:24:06,736
Hey, um...
497
00:24:07,737 --> 00:24:09,531
Do you have any plans
for when you get out?
498
00:24:09,614 --> 00:24:11,616
No, I really haven't thought about it
very much.
499
00:24:12,242 --> 00:24:14,703
Oh, come on, you've got to have
something that you've dreamed of.
500
00:24:14,911 --> 00:24:18,373
Like opening a business or climbing
to the top of Mount Everest.
501
00:24:18,623 --> 00:24:20,625
-Bungee-jumping.
-This ain't the movies, Allen.
502
00:24:20,834 --> 00:24:22,919
This is real life, man.
503
00:24:23,128 --> 00:24:26,089
Reality is, I ain't got nobody or nothing
504
00:24:26,298 --> 00:24:27,716
waiting for me on the outside.
505
00:24:27,883 --> 00:24:29,259
Even if I do get out,
506
00:24:29,509 --> 00:24:31,178
I'll probably end up at the docks anyway.
507
00:24:31,303 --> 00:24:33,471
Okay, look. I spent most of my life
in love with a girl
508
00:24:33,555 --> 00:24:36,141
who was way out of my league.
Now she's my wife.
509
00:24:36,850 --> 00:24:39,144
Sometimes things do end up
like in the movies.
510
00:24:40,395 --> 00:24:41,396
[chuckles]
511
00:24:41,771 --> 00:24:42,939
Jiaju.
512
00:24:43,565 --> 00:24:45,233
-Come again?
-Jiaju.
513
00:24:45,817 --> 00:24:48,403
Tiny village in China. Beautiful place.
514
00:24:48,695 --> 00:24:51,448
Very secluded.
Monks all take a vow of silence.
515
00:24:52,574 --> 00:24:54,034
Inmate Allen.
516
00:24:54,284 --> 00:24:56,453
-A word?
-Yeah.
517
00:25:00,999 --> 00:25:02,542
I see you've made a new friend.
518
00:25:04,085 --> 00:25:05,962
Yeah, I guess I have.
519
00:25:06,296 --> 00:25:07,714
I find that interesting.
520
00:25:07,964 --> 00:25:09,132
Especially since I was just asked
521
00:25:09,299 --> 00:25:11,384
to turn over inmate Ratchet's
case file to the DA
522
00:25:11,551 --> 00:25:13,094
who represented you for your trial.
523
00:25:13,511 --> 00:25:14,804
Coincidence?
524
00:25:15,055 --> 00:25:17,599
Not everyone that's in here
deserves to be in here.
525
00:25:18,683 --> 00:25:21,228
Have you ever heard the name Aaron Miller?
526
00:25:21,978 --> 00:25:22,979
No.
527
00:25:23,188 --> 00:25:26,441
Miller was a prisoner here who took
to studying at the law library.
528
00:25:26,983 --> 00:25:30,028
One day, Mr. Miller decided
to take on the appeal
529
00:25:30,237 --> 00:25:31,613
of a fellow inmate's case.
530
00:25:32,155 --> 00:25:35,617
When he was invariably unsuccessful,
531
00:25:35,992 --> 00:25:37,535
that fellow inmate
532
00:25:37,869 --> 00:25:39,621
stabbed Mr. Miller to death.
533
00:25:42,958 --> 00:25:44,751
Your friend may look like a man,
534
00:25:45,919 --> 00:25:48,046
but he is unquestionably a monster.
535
00:25:49,130 --> 00:25:50,840
Everyone here is a monster.
536
00:25:51,132 --> 00:25:53,218
And if you insist on continuing
to bait them,
537
00:25:53,468 --> 00:25:54,803
I guarantee you,
538
00:25:55,470 --> 00:25:57,305
you will get mauled.
539
00:26:00,517 --> 00:26:03,728
-All right, coming in hot.
-Hey, you don't have to do all that.
540
00:26:04,104 --> 00:26:06,523
Listen, I did not inherit
my dad's skills in the kitchen,
541
00:26:06,690 --> 00:26:09,150
but a decaf herbal tea, that I can do.
542
00:26:09,609 --> 00:26:12,404
So, if it's okay with you,
I just was wondering
543
00:26:12,612 --> 00:26:14,739
if I could talk to you about Joe.
544
00:26:15,407 --> 00:26:18,368
Um, yeah, of course it's okay.
545
00:26:18,493 --> 00:26:20,704
Oh, no, honey, it's not about that.
546
00:26:20,870 --> 00:26:23,748
We have zero problems
in that department, as you can tell.
547
00:26:24,833 --> 00:26:25,959
Okay.
548
00:26:26,918 --> 00:26:28,044
Do you mind? But okay.
549
00:26:28,253 --> 00:26:30,672
I really thought
being able to read his mind
550
00:26:30,880 --> 00:26:33,425
would make our relationship stronger,
not push us apart.
551
00:26:33,591 --> 00:26:37,053
Well, how does my dad feel
about your new powers?
552
00:26:37,429 --> 00:26:39,681
He thinks it's gonna take
a little getting used to.
553
00:26:39,889 --> 00:26:42,017
Yeah, but how does he feel?
554
00:26:42,309 --> 00:26:43,852
Look, we all know that my dad thinks
555
00:26:43,935 --> 00:26:46,813
that he's this cool, grounded
man of mystery.
556
00:26:47,022 --> 00:26:48,440
But we all know that he's actually just--
557
00:26:48,523 --> 00:26:49,691
A big softy.
558
00:26:49,941 --> 00:26:50,984
A big softy.
559
00:26:51,276 --> 00:26:53,445
But if you really want to get closer
to my dad,
560
00:26:53,695 --> 00:26:56,698
you need to stop focusing
on what he's thinking
561
00:26:56,948 --> 00:26:58,366
and find out what he's feeling.
562
00:27:01,328 --> 00:27:03,580
Maybe we could use a biochemical treatment
563
00:27:03,663 --> 00:27:04,748
and target the pituitary glands,
564
00:27:04,831 --> 00:27:06,166
flood them with human growth hormones?
565
00:27:06,374 --> 00:27:08,001
No, that would just accelerate their...
566
00:27:08,793 --> 00:27:09,878
It'll make things worse.
567
00:27:10,211 --> 00:27:11,546
-Guys?
-What?
568
00:27:12,005 --> 00:27:13,590
-Guys?
-Yeah.
569
00:27:13,882 --> 00:27:15,675
-Guys?
-What?
570
00:27:17,802 --> 00:27:20,889
Little Ralphy needs to use
the little boy's room.
571
00:27:21,598 --> 00:27:22,891
Didn't you just go?
572
00:27:23,433 --> 00:27:26,102
My bladder is literally the size
of a hummingbird's right now.
573
00:27:26,644 --> 00:27:27,771
Come on, Caitlin.
574
00:27:27,896 --> 00:27:29,522
Help a wee fellow take a wee-wee.
575
00:27:29,939 --> 00:27:31,191
-Can you--
-Me?
576
00:27:31,399 --> 00:27:32,734
I'm not touching it.
577
00:27:33,276 --> 00:27:36,363
Fine. I'll take you there, but you
have to find your own way out.
578
00:27:37,989 --> 00:27:41,201
-Thank you.
-Could've just gone in the bushes.
579
00:27:41,284 --> 00:27:42,327
[Caitlin] Gross.
580
00:27:47,749 --> 00:27:49,793
The embiggening bazooka
made us unstable, didn't it?
581
00:27:50,085 --> 00:27:52,128
Yeah. No! What? No!
582
00:27:52,962 --> 00:27:54,130
Why would you say that?
583
00:27:54,381 --> 00:27:55,965
I can see it all over your face.
584
00:27:56,341 --> 00:27:57,926
-What?
-Your face is huge.
585
00:27:58,134 --> 00:28:00,220
I'm watching your emotions on IMAX.
586
00:28:00,595 --> 00:28:02,013
Yeah. Yeah.
587
00:28:02,389 --> 00:28:03,973
This was supposed to be an easy W,
all right?
588
00:28:04,057 --> 00:28:06,559
An easy victory. All we had to do
was capture Rundine.
589
00:28:06,768 --> 00:28:08,061
Couldn't even do that for Allen.
590
00:28:08,269 --> 00:28:11,815
-Okay, so you tried.
-Yeah, I failed. Because I'm stupid.
591
00:28:12,023 --> 00:28:14,484
All right?
Too stupid to help Allen's friend,
592
00:28:14,567 --> 00:28:16,861
too stupid to fix you,
or too stupid to stop DeVoe.
593
00:28:17,028 --> 00:28:19,280
Ow. What was that for?
594
00:28:19,489 --> 00:28:22,075
Believe me,
I'd punch you in the arm if I could.
595
00:28:22,158 --> 00:28:23,201
-[exclaims]
-[grunts]
596
00:28:24,369 --> 00:28:26,621
Look, I know you're not used
to going up against
597
00:28:26,704 --> 00:28:28,498
someone you can't outsmart like DeVoe,
598
00:28:28,748 --> 00:28:32,460
but you really are stupid
if you think you're too stupid.
599
00:28:32,794 --> 00:28:35,088
You wanna help Barry? You wanna free him?
600
00:28:35,422 --> 00:28:37,674
Get out of your own way and un-shrink us.
601
00:28:37,841 --> 00:28:40,093
You weren't shrunk, all right?
That's not how his powers work.
602
00:28:40,301 --> 00:28:41,469
His powers...
603
00:28:43,346 --> 00:28:46,933
Work by not just
removing the space between the atoms,
604
00:28:47,142 --> 00:28:48,852
but also taking out the gravity particles
605
00:28:49,018 --> 00:28:52,063
and the dark energy so that
when he embiggens an object--
606
00:28:52,313 --> 00:28:55,191
He's refilling it with
the same combination of energy
607
00:28:55,275 --> 00:28:56,568
-he extracted.
-Yes.
608
00:28:56,693 --> 00:28:59,446
-Harry, if you wanna fix us--
-We need to put you back
609
00:28:59,529 --> 00:29:01,281
in Rundine's line of fire.
610
00:29:04,576 --> 00:29:06,661
Central City's Weather Services Agency
611
00:29:06,911 --> 00:29:09,164
is always on the cutting edge
of radar technology,
612
00:29:09,414 --> 00:29:12,125
which is why I'm so excited
to show you the newest edition
613
00:29:12,292 --> 00:29:13,626
to our stationary airship fleet.
614
00:29:14,043 --> 00:29:15,962
Now, let's go take a closer look.
615
00:29:23,470 --> 00:29:25,430
What do you mean, we only have
20 minutes until we explode?
616
00:29:25,638 --> 00:29:26,681
Actually, it's only 18 minutes
617
00:29:26,764 --> 00:29:28,933
before your equilibrium
totally destabilizes.
618
00:29:29,017 --> 00:29:31,186
You're gonna blow up in under 20 minutes
619
00:29:31,436 --> 00:29:33,938
unless we re-expose you
to Rundine's energy blast, okay?
620
00:29:34,022 --> 00:29:35,857
Okay, so facial recognition
just picked him up
621
00:29:35,940 --> 00:29:37,984
at Weather Services Airfield.
I think he's trying to skip town.
622
00:29:38,067 --> 00:29:40,236
Okay, I'm gonna stay here
and try to figure out a cure.
623
00:29:41,738 --> 00:29:44,949
Hey, sir, you need to leave.
The museum is closing for the day.
624
00:29:45,450 --> 00:29:46,784
I know.
625
00:29:47,076 --> 00:29:49,746
I just thought this would look great
on my shelf.
626
00:29:51,998 --> 00:29:54,250
Red alert! Red alert! Everyone, evacuate!
627
00:29:56,961 --> 00:29:59,380
-We got to go faster.
-Do you wanna drive this thing?
628
00:29:59,547 --> 00:30:03,301
Kind of do. Ramon! Remember, when
Rundine tries to shrink the van,
629
00:30:03,510 --> 00:30:06,137
you've got to get in the path
of his blast. You understand?
630
00:30:06,346 --> 00:30:08,473
[Cisco] Copy that!
We're heading into the hanger now.
631
00:30:11,935 --> 00:30:15,772
-Uh, guys, I think he sees us.
-You're not getting big again.
632
00:30:28,409 --> 00:30:29,369
[chuckles]
633
00:30:29,452 --> 00:30:31,204
I'll go left. You go right.
634
00:30:37,836 --> 00:30:40,421
Harry, try and flank him. We're gonna
come around the other side.
635
00:30:40,547 --> 00:30:42,006
Copy that.
636
00:30:43,258 --> 00:30:44,801
[Dibny] Evasive maneuvers!
Evasive maneuvers!
637
00:30:44,884 --> 00:30:46,261
[Cisco] I know, I'm doing it.
638
00:30:46,427 --> 00:30:47,512
Oh, boy.
639
00:30:51,307 --> 00:30:53,434
We've got to figure out
how to get him to fire at us.
640
00:30:57,814 --> 00:30:59,065
Abort!
641
00:31:00,191 --> 00:31:01,568
[both yelling]
642
00:31:02,986 --> 00:31:04,779
We're falling too fast,
think light thoughts.
643
00:31:04,862 --> 00:31:06,281
I'm thinking how you nearly got us killed.
644
00:31:06,364 --> 00:31:07,574
Think lighter.
645
00:31:09,492 --> 00:31:10,493
Snow!
646
00:31:10,660 --> 00:31:12,745
-Tell me you got something.
-The cure's not done yet.
647
00:31:12,912 --> 00:31:14,330
Only one minute until the boys go nuclear.
648
00:31:14,414 --> 00:31:16,666
-I don't wanna explode.
-What do we do?
649
00:31:17,125 --> 00:31:18,459
We go to Plan B.
650
00:31:24,465 --> 00:31:25,758
[Harrison whistles]
651
00:31:32,640 --> 00:31:35,476
I'm gonna shrink you down
to the subatomic level, boy.
652
00:31:35,727 --> 00:31:36,978
Is that right?
653
00:31:39,814 --> 00:31:41,357
I'd like to see you try.
654
00:31:46,321 --> 00:31:47,697
[both yelling]
655
00:31:52,452 --> 00:31:53,828
[groaning]
656
00:31:55,663 --> 00:31:57,123
[sirens wailing]
657
00:32:01,711 --> 00:32:04,380
I'm big again. I'm big again!
658
00:32:04,797 --> 00:32:08,968
Remind me to never again breach into
any of Harry's stinking ass pockets.
659
00:32:11,304 --> 00:32:13,056
Sorry again about stepping on you.
660
00:32:13,181 --> 00:32:14,724
Hey, you saved me a trip
to the chiropractor.
661
00:32:14,807 --> 00:32:15,975
[chuckles] I guess so.
662
00:32:16,768 --> 00:32:17,852
You did it.
663
00:32:19,729 --> 00:32:20,813
Yeah, I guess I did.
664
00:32:20,897 --> 00:32:22,982
You have the right to remain silent.
Anything you say
665
00:32:23,066 --> 00:32:25,151
can and will be used against you
in a court of law.
666
00:32:25,318 --> 00:32:26,402
You have the right to an attorney.
667
00:32:26,653 --> 00:32:27,695
If you cannot afford one,
668
00:32:27,779 --> 00:32:30,073
one will be provided for you.
Hands behind your back.
669
00:32:31,699 --> 00:32:32,784
Rundine.
670
00:32:34,202 --> 00:32:35,787
Fifteen years ago,
671
00:32:36,120 --> 00:32:38,122
did you rob a Mercury Labs warehouse?
672
00:32:38,456 --> 00:32:40,041
Give us a confession now.
673
00:32:40,249 --> 00:32:42,669
I guarantee the DA will cut you a deal.
674
00:32:43,419 --> 00:32:44,879
Mercury Labs.
675
00:32:46,839 --> 00:32:48,758
That's the one
that Ratchet got fingered for.
676
00:32:50,385 --> 00:32:51,886
[laughing]
677
00:32:52,637 --> 00:32:54,764
I laughed so hard
when that guy got arrested.
678
00:32:56,265 --> 00:32:57,642
You want a confession?
679
00:32:58,434 --> 00:32:59,560
Find a priest.
680
00:33:00,186 --> 00:33:01,688
I'd rather rot.
681
00:33:13,908 --> 00:33:15,326
[Barry] Yeah, all right, thanks.
682
00:33:17,495 --> 00:33:19,497
Hey, Joe, just hold on a second,
all right?
683
00:33:23,292 --> 00:33:25,086
Ain't good news, is it?
684
00:33:25,420 --> 00:33:26,421
[sighs]
685
00:33:28,589 --> 00:33:30,091
Rundine won't confess.
686
00:33:30,216 --> 00:33:31,551
My friends tried everything.
687
00:33:31,884 --> 00:33:34,387
The DA offered
every deal she could, but...
688
00:33:35,304 --> 00:33:36,597
I'm so sorry, man.
689
00:33:39,308 --> 00:33:41,352
Look, you were right about everything
in here.
690
00:33:41,894 --> 00:33:44,981
You know, I made you a promise and...
691
00:33:45,940 --> 00:33:47,358
I let you down.
692
00:33:48,443 --> 00:33:49,777
You damn idiot.
693
00:33:50,945 --> 00:33:52,989
You did not let me down.
694
00:33:55,491 --> 00:33:57,034
I forgot what hope felt like.
695
00:33:58,828 --> 00:34:00,288
It's not a bad thing.
696
00:34:04,292 --> 00:34:05,918
I'll see you around, kid.
697
00:34:11,257 --> 00:34:12,467
[sighs]
698
00:34:14,927 --> 00:34:16,220
Hey. Sorry.
699
00:34:16,471 --> 00:34:17,889
It's okay, Barr.
700
00:34:17,972 --> 00:34:20,183
[Barry] I just wanted to say thanks
for trying, you know.
701
00:34:20,266 --> 00:34:22,977
And I'm sorry
to send you on this goose chase.
702
00:34:23,060 --> 00:34:25,480
Barry, that place you're in
is full of walls.
703
00:34:25,563 --> 00:34:29,150
When you hit one of those walls,
you find a way to get through it.
704
00:34:29,525 --> 00:34:30,985
Don't lose your faith.
705
00:34:31,069 --> 00:34:33,237
There's too many people counting on you.
706
00:34:33,321 --> 00:34:34,989
Out here and in there.
707
00:34:35,990 --> 00:34:37,158
Yeah.
708
00:35:17,281 --> 00:35:18,533
[chuckles]
709
00:35:26,415 --> 00:35:27,583
[chuckles]
710
00:35:34,048 --> 00:35:35,174
Nope.
711
00:35:35,925 --> 00:35:38,094
Nobody leaves until we're both good again.
712
00:35:39,720 --> 00:35:40,763
Okay.
713
00:35:43,724 --> 00:35:45,059
What do you want from me, Cecile?
714
00:35:45,143 --> 00:35:48,396
I want to know why me having
these powers is so upsetting to you.
715
00:35:48,563 --> 00:35:49,730
You have the powers. Read my mind.
716
00:35:49,856 --> 00:35:54,235
Uh-uh. No. No, no. Me reading your
thoughts is what got us into all of this.
717
00:35:54,443 --> 00:35:56,404
I want to know how you feel.
718
00:35:59,907 --> 00:36:01,075
Uh... [sighs]
719
00:36:05,663 --> 00:36:10,209
Cecile, you being able
to read my thoughts, it...
720
00:36:12,253 --> 00:36:15,381
It makes me feel vulnerable
in a way that I don't like.
721
00:36:15,464 --> 00:36:21,929
You being able to hear
every scared, dumb thought of mine,
722
00:36:22,471 --> 00:36:25,474
I just don't want you seeing me like that.
723
00:36:25,683 --> 00:36:27,268
But I would never think less of you
724
00:36:27,518 --> 00:36:28,519
for the thoughts that cross your mind.
725
00:36:28,728 --> 00:36:29,896
How could you not?
726
00:36:32,523 --> 00:36:33,816
Okay. [clears throat]
727
00:36:36,068 --> 00:36:39,030
Joe, your Grandma Esther's noodles,
they taste terrible.
728
00:36:39,197 --> 00:36:40,448
Okay, they are terrible.
729
00:36:40,573 --> 00:36:42,950
That woman had no business
ever messing with a wok.
730
00:36:43,034 --> 00:36:44,118
Wow, okay. Wow.
731
00:36:44,285 --> 00:36:47,663
And I think that I've been using
semicolons wrong for my entire life,
732
00:36:47,747 --> 00:36:48,998
which leads me to believe
733
00:36:49,165 --> 00:36:51,709
that I don't even know
what a semicolon actually is.
734
00:36:51,792 --> 00:36:55,046
Also, I would like to buy
a new pair of pants, 'cause...
735
00:36:55,129 --> 00:36:57,214
But I haven't yet 'cause I'm afraid
to go into the store
736
00:36:57,298 --> 00:36:58,883
'cause I think the salesperson
is gonna judge me
737
00:36:58,966 --> 00:37:02,428
because, truthfully, even I think
that I am just a little bit crazy
738
00:37:02,511 --> 00:37:04,472
for having another baby at this age.
739
00:37:04,639 --> 00:37:05,723
Oh, baby.
740
00:37:07,767 --> 00:37:09,936
You are not crazy.
741
00:37:11,354 --> 00:37:15,107
That speech you just gave
was a little, but you're not.
742
00:37:15,775 --> 00:37:19,695
Those are my scared,
dumb, vulnerable thoughts.
743
00:37:20,112 --> 00:37:21,405
You think any less of me?
744
00:37:22,031 --> 00:37:23,658
-Of course not.
-Mmm-mmm.
745
00:37:24,909 --> 00:37:29,205
Look, I can't promise you that
I'm gonna stop reading your mind.
746
00:37:29,288 --> 00:37:31,707
I don't even really know
how this all works yet.
747
00:37:32,625 --> 00:37:35,252
But I can promise you
748
00:37:35,336 --> 00:37:38,339
that nothing you ever think
will change my opinion of you.
749
00:37:40,091 --> 00:37:42,385
And even when you're not thinking it,
750
00:37:42,551 --> 00:37:47,098
I know that you are the brave, brilliant,
751
00:37:47,181 --> 00:37:49,767
devastatingly handsome man that I love.
752
00:37:49,850 --> 00:37:53,229
And the one thought
I hear you have the most
753
00:37:54,063 --> 00:37:55,898
is that you love me, too.
754
00:37:57,066 --> 00:37:58,859
-And I do.
-Yeah.
755
00:38:07,201 --> 00:38:08,869
Based on my scans,
756
00:38:08,953 --> 00:38:12,290
Ralph and Cisco's cells
have re-formed and re-stabilized.
757
00:38:12,373 --> 00:38:14,834
I can attest my bladder
is completely back to normal.
758
00:38:15,042 --> 00:38:16,585
Fourth Big Gulp today.
759
00:38:16,711 --> 00:38:19,297
I miss when we could just pick him up
and carry him out of the room.
760
00:38:19,380 --> 00:38:20,506
Right?
761
00:38:20,589 --> 00:38:23,884
Hey, you just passed up a dig
at Dibny. Sure you're all right?
762
00:38:24,093 --> 00:38:27,054
[sighs] You know, we reopen a case
against an innocent man
763
00:38:27,138 --> 00:38:29,390
and somehow stumble upon
the actual culprit.
764
00:38:29,473 --> 00:38:31,392
A culprit who, by the way,
has meta-human powers
765
00:38:31,475 --> 00:38:33,644
that we are partially responsible for--
766
00:38:33,811 --> 00:38:36,022
It's like you said.
There are no coincidences
767
00:38:36,105 --> 00:38:38,357
when it comes to DeVoe
and these bus metas.
768
00:38:38,441 --> 00:38:40,901
What's DeVoe doing? What's his motive?
769
00:38:41,360 --> 00:38:43,237
Does he want Sylbert Rundine incarcerated?
770
00:38:43,404 --> 00:38:45,031
Or to have Big Sir set free?
771
00:38:45,239 --> 00:38:47,408
Or for Cisco and I
to become itty-bitty meta-humans?
772
00:38:49,076 --> 00:38:52,204
Well, whatever his plan is,
we'll figure it out.
773
00:38:53,205 --> 00:38:54,415
And we're gonna stop him.
774
00:38:54,582 --> 00:38:55,750
And bring Barry home.
775
00:38:56,042 --> 00:38:58,127
And bring Barry home.
776
00:39:04,216 --> 00:39:05,926
On your feet, inmate.
777
00:39:08,095 --> 00:39:09,555
Is there a problem, Warden?
778
00:39:09,722 --> 00:39:12,892
As you know, inmate Ratchet
mysteriously disappeared last night.
779
00:39:12,975 --> 00:39:14,143
Where do you think he went?
780
00:39:14,935 --> 00:39:16,145
Well, I couldn't say.
781
00:39:16,395 --> 00:39:18,230
In an effort to locate inmate Ratchet,
782
00:39:18,314 --> 00:39:20,483
I reviewed the security camera footage.
783
00:39:20,608 --> 00:39:23,778
Did you know the oscillating cameras
aren't the only ones in this wing?
784
00:39:24,987 --> 00:39:27,865
Once you started stroking
inmate Ratchet's hopes of freedom,
785
00:39:27,948 --> 00:39:29,867
I had a camera installed
right by your cell.
786
00:39:34,246 --> 00:39:35,956
And when I checked that camera,
787
00:39:36,582 --> 00:39:38,167
I learned who you truly are.
788
00:39:39,960 --> 00:39:42,088
I don't know what you're talking about.
789
00:39:42,254 --> 00:39:44,048
Then let me be specific.
790
00:39:46,592 --> 00:39:47,843
You're the Flash.
791
00:39:49,720 --> 00:39:51,722
It's no use denying it or trying to run.
792
00:39:51,972 --> 00:39:54,475
You're clearly already feeling
the effects of the drug cocktail
793
00:39:54,558 --> 00:39:56,268
I put in that snack
you so seemed to enjoy.
794
00:39:59,647 --> 00:40:00,815
Why?
795
00:40:01,232 --> 00:40:02,441
Why would you do this?
796
00:40:05,736 --> 00:40:06,862
[grunts]
797
00:40:09,573 --> 00:40:10,866
I did warn you.
798
00:40:13,160 --> 00:40:15,037
Everyone in here is a monster.
799
00:40:35,808 --> 00:40:36,934
[Wolfe] That'll be all.
800
00:40:46,402 --> 00:40:48,654
You said to call you
when I was ready to do business.
801
00:40:48,737 --> 00:40:50,114
[Amunet] Hello, Warden.
802
00:40:50,197 --> 00:40:52,408
Do you have another fish to sell me?
803
00:40:52,908 --> 00:40:53,993
I do.
804
00:40:55,035 --> 00:40:56,120
And it's a big one.
805
00:40:56,287 --> 00:40:57,621
[chuckling]
60958
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.