All language subtitles for Terminator.Genisys.2015.2160p.4K.BluRay.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.MX]_Legendas01.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:01,478 --> 00:01:05,482 Before they died, my parents told me stories of how the world once was. 2 00:01:06,483 --> 00:01:08,777 What it was like long before | was born. 3 00:01:09,695 --> 00:01:11,822 Before the war with the machines. 4 00:01:13,407 --> 00:01:15,325 They remembered a green world, 5 00:01:16,493 --> 00:01:18,161 vast and beautiful. 6 00:01:20,247 --> 00:01:21,832 Filled with laughter 7 00:01:23,917 --> 00:01:25,627 and hope for the future. 8 00:01:27,879 --> 00:01:29,840 But it's a world | never knew. 9 00:01:30,340 --> 00:01:35,053 SRR =R elelq all this was gone. 10 00:01:42,352 --> 00:01:43,687 Skynet, 11 00:01:45,355 --> 00:01:48,984 a computer program designed to automate missile defence. 12 00:01:50,777 --> 00:01:54,865 It was supposed to protect us, but that's not what happened. 13 00:01:55,866 --> 00:01:57,868 On August 29, 1997, 14 00:01:58,201 --> 00:01:59,995 Skynet woke up. 15 00:02:01,038 --> 00:02:04,666 It decided all humanity was a threat to its existence. 16 00:02:43,413 --> 00:02:46,083 It used our own bombs against us. 17 00:02:50,087 --> 00:02:52,923 Three billion people died in the nuclear fire. 18 00:02:56,677 --> 00:02:59,930 Survivors called it Judgement Day. 19 00:03:02,391 --> 00:03:05,102 People lived like rats in the shadows. 20 00:03:06,103 --> 00:03:09,064 Hiding, starving or, worse, 21 00:03:09,439 --> 00:03:12,442 captured and put into camps for extermination. 22 00:03:20,492 --> 00:03:22,619 | was born after Judgement Day, 23 00:03:25,455 --> 00:03:27,124 into a broken world 24 00:03:30,210 --> 00:03:31,837 ruled by the machines. 25 00:03:39,678 --> 00:03:43,306 The worst were infiltration units designed to pass for human. 26 00:03:47,018 --> 00:03:49,146 We called them terminators. 27 00:04:01,825 --> 00:04:03,118 It's okay, boy. 28 00:04:05,662 --> 00:04:06,955 Good boy. 29 00:04:25,015 --> 00:04:26,391 Are there others down here? 30 00:04:47,037 --> 00:04:48,872 And then one man found me. 31 00:04:50,040 --> 00:04:51,208 His name 32 00:04:51,708 --> 00:04:53,710 is John Connor. 33 00:04:54,544 --> 00:04:56,505 And he changed everything. 34 00:05:01,635 --> 00:05:03,345 John showed us how to fight back. 35 00:05:05,096 --> 00:05:06,431 How to rise up. 36 00:05:13,396 --> 00:05:15,315 He freed prisoners. 37 00:05:20,612 --> 00:05:23,073 Taught us how fo smash the machines to scrap. 38 00:05:25,033 --> 00:05:26,910 People whisper about John, 39 00:05:27,410 --> 00:05:29,830 wonder how he can know the things he does. 40 00:05:31,081 --> 00:05:33,416 They use words like "prophet. 41 00:05:33,792 --> 00:05:35,335 But John Is more. 42 00:05:35,961 --> 00:05:37,754 We're here because tonight, 43 00:05:38,129 --> 00:05:40,382 he's going to lead us to crush Skynet. 44 00:05:41,091 --> 00:05:42,342 ogeoloo} 45 00:05:42,926 --> 00:05:45,220 Sir? Request to join the Colorado offensive. 46 00:05:45,929 --> 00:05:47,347 | need you with me, Reese. 47 00:05:47,639 --> 00:05:49,975 We're talking about the complete destruction of Skynet, sir. 48 00:05:50,100 --> 00:05:54,521 The Colorado unit will succeed. The machines will fall tonight. 49 00:05:55,313 --> 00:05:58,316 But right here, the Los Angeles assault is just as important, maybe more. 50 00:05:58,441 --> 00:06:00,902 More important than destroying the Skynet's central core? 51 00:06:01,611 --> 00:06:02,779 John, | don't understand 52 00:06:02,946 --> 00:06:04,322 why you're leading an attack on a work camp. 53 00:06:04,447 --> 00:06:06,074 Because the camp is a camouflage. 54 00:06:06,783 --> 00:06:08,451 Inside the camp is a hangar. 55 00:06:08,618 --> 00:06:11,621 Beneath that hangar Skynet has hidden its final weapon. 56 00:06:11,788 --> 00:06:13,415 When Skynet realises it has lost, 57 00:06:13,540 --> 00:06:16,167 8711 Xo=T ol o AL 1RV olog o= -NI K s RV AV A 58 00:06:16,960 --> 00:06:19,045 We take it tonight, or there is no tomorrow. 59 00:06:20,630 --> 00:06:21,840 Then we'll take it. 60 00:06:25,969 --> 00:06:28,305 You're my right hand, Reese, and I've never thanked you for it. 61 00:06:28,430 --> 00:06:29,681 You don't need to. 62 00:06:30,140 --> 00:06:32,142 You gave us all a future, John. 63 00:06:33,018 --> 00:06:34,311 I'm gonna use mine. 64 00:06:34,978 --> 00:06:37,063 When this is all over, 65 00:06:37,188 --> 00:06:39,232 I'm gonna find my parents' house. 66 00:06:39,357 --> 00:06:41,026 Rebuild it. 67 00:06:41,151 --> 00:06:43,612 Use my hands for something other than killing. 68 00:06:44,029 --> 00:06:45,322 How about you? 69 00:06:46,865 --> 00:06:48,825 A cold beer would be good. 70 00:06:48,992 --> 00:06:50,535 -That's some pretty big plans. -Yeah. 71 00:06:52,704 --> 00:06:54,581 Yeah, | guess | don't think about it too much. 72 00:06:54,706 --> 00:06:56,041 | can see that. 73 00:06:59,044 --> 00:07:01,171 Well, | figure, whatever happens, 74 00:07:02,380 --> 00:07:04,090 it's got to be better than this. 75 00:07:09,512 --> 00:07:11,681 So many of us have died to get here. 76 00:07:13,266 --> 00:07:16,853 | want you to know, Kyle, if there was another way, | would have taken it. 77 00:07:28,281 --> 00:07:29,532 We're moving out. 78 00:07:42,545 --> 00:07:44,547 The machine thinks 79 00:07:45,548 --> 00:07:47,550 that we cannot win! 80 00:07:53,932 --> 00:07:56,559 The machine thinks that we will not 81 00:07:56,685 --> 00:08:00,897 strike at the very heart of Skynet! 82 00:08:03,191 --> 00:08:05,276 Yet, here we stand 83 00:08:06,569 --> 00:08:09,406 on the precipice of the final battle. 84 00:08:12,075 --> 00:08:13,743 If we die tonight, 85 00:08:15,286 --> 00:08:17,414 mankind dies with us. 86 00:08:22,252 --> 00:08:23,336 Now! 87 00:08:28,466 --> 00:08:29,759 | look at each of you, 88 00:08:30,218 --> 00:08:32,971 and | see the marks of this long and terrible war. 89 00:08:42,230 --> 00:08:43,648 el NETe! 90 00:08:44,524 --> 00:08:46,234 Perimeter breach. 91 00:08:49,279 --> 00:08:52,032 Activate model 101. 92 00:08:52,157 --> 00:08:53,825 For our children, 93 00:08:54,743 --> 00:08:58,872 our children's children, so they will not carry these marks. 94 00:09:01,541 --> 00:09:03,918 But they will know who we are 95 00:09:04,294 --> 00:09:05,920 and what we did. 96 00:09:07,047 --> 00:09:11,634 That we did not bow down! We did not give in! 97 00:09:12,052 --> 00:09:14,637 We rose up, at this moment, 98 00:09:15,305 --> 00:09:16,806 IR IS lelV 8 99 00:09:17,307 --> 00:09:19,434 willing to sacrifice everything 100 00:09:21,061 --> 00:09:22,771 So that they can live in freedom! 101 00:09:27,567 --> 00:09:29,110 On this night, 102 00:09:29,402 --> 00:09:31,488 we take back our world! 103 00:09:45,085 --> 00:09:46,669 They're using the weapon! 104 00:09:47,378 --> 00:09:48,671 We've got to get to the hangar. 105 00:09:49,380 --> 00:09:50,632 John! 106 00:09:51,049 --> 00:09:52,509 John! 107 00:10:20,453 --> 00:10:22,539 You want me, I'm right here! 108 00:10:25,375 --> 00:10:27,043 Colorado unit's reporting in. 109 00:10:27,168 --> 00:10:28,878 Skynet's central core is down. 110 00:10:29,295 --> 00:10:32,006 Repeat, Skynet has been destroyed. 111 00:10:32,632 --> 00:10:33,883 John was right. 112 00:10:36,386 --> 00:10:38,513 The Colorado unit succeeded, 113 00:10:39,055 --> 00:10:40,974 and the machines fell. 114 00:10:42,559 --> 00:10:43,852 But it was too late. 115 00:10:44,060 --> 00:10:45,353 We found it, sir, 116 00:10:45,812 --> 00:10:47,564 right where you said it would be. 117 00:10:52,068 --> 00:10:53,570 What is that thing? 118 00:10:54,320 --> 00:10:55,572 Fate. 119 00:10:59,659 --> 00:11:04,038 It's the first tactical time weapon. Skynet just used it. 120 00:11:37,697 --> 00:11:39,073 What the hell? 121 00:12:42,845 --> 00:12:44,806 We'll need 15 minutes to ready the machine, sir. 122 00:12:47,016 --> 00:12:48,017 We're running coordinates, 123 00:12:48,059 --> 00:12:49,978 we should have them for you momentarily. 124 00:12:50,103 --> 00:12:52,146 Los Angeles, 1984. 125 00:12:54,107 --> 00:12:56,025 Los Angeles, May 12, 126 00:12:57,610 --> 00:12:58,987 1984. 127 00:13:03,616 --> 00:13:05,576 Skynet knew it was losing, 128 00:13:05,868 --> 00:13:07,537 so it tried to rig the game. 129 00:13:07,954 --> 00:13:10,873 It sent a terminator back to the time before the war. 130 00:13:11,040 --> 00:13:12,542 And who's the target? 131 00:13:13,293 --> 00:13:14,377 My mother. 132 00:13:15,962 --> 00:13:17,171 Sarah Connor. 133 00:13:17,797 --> 00:13:20,508 If the machine succeeds, I'll never be born. 134 00:13:21,217 --> 00:13:22,760 They'll kill her first. 135 00:13:22,885 --> 00:13:27,181 And by doing so, erase every victory we've fought for, including tonight's. 136 00:13:27,307 --> 00:13:30,226 There won't be a resistance to challenge the machines. 137 00:13:30,643 --> 00:13:34,188 With this one act, Skynet will win. 138 00:13:34,314 --> 00:13:36,983 We can use the technology ourselves, send someone back. 139 00:13:37,108 --> 00:13:38,234 We don't even know If that'll work. 140 00:13:38,401 --> 00:13:39,819 -I'll go! -I'll go, sir! 141 00:13:39,944 --> 00:13:41,195 -Right here. -I'll go! 142 00:13:41,321 --> 00:13:42,405 I'll go! 143 00:13:42,905 --> 00:13:44,157 I'll volunteer! 144 00:13:48,244 --> 00:13:49,495 I'll go back. 145 00:13:50,079 --> 00:13:51,706 Why should | send you 146 00:13:53,082 --> 00:13:54,417 over all of them? 147 00:13:56,919 --> 00:13:58,421 Because I'd die for Sarah Connor. 148 00:13:58,921 --> 00:14:01,716 All these people would die for Sarah Connor. 149 00:14:02,508 --> 00:14:04,552 What makes you any different? 150 00:14:06,679 --> 00:14:08,056 You know why. 151 00:14:10,058 --> 00:14:13,102 Everything you've told me about her. | know her, John. 152 00:14:15,104 --> 00:14:16,439 Let me save her. 153 00:14:22,362 --> 00:14:23,613 No weapons? 154 00:14:23,946 --> 00:14:25,114 We've measured the magnetic field, 155 00:14:25,239 --> 00:14:28,618 It'll rip apart anything not encased in living tissue. 156 00:14:29,285 --> 00:14:32,580 Think tinfoil in a microwave times a few billion, 157 00:14:32,705 --> 00:14:34,374 nothing left but a crater. 158 00:14:39,379 --> 00:14:40,963 No clothes, either. 159 00:14:43,800 --> 00:14:45,593 She's going to think I'm crazy. 160 00:14:46,219 --> 00:14:47,804 You knew the device would be here. 161 00:14:48,679 --> 00:14:50,264 You knew when it'd be set for. 162 00:14:51,307 --> 00:14:53,476 You knew the machines would fall tonight. 163 00:14:53,976 --> 00:14:55,937 Just before | go, tell me... 164 00:14:57,146 --> 00:14:58,439 Tell you what? 165 00:14:59,816 --> 00:15:01,609 Do you see the future? 166 00:15:03,820 --> 00:15:05,613 No one can see the future, Reese. 167 00:15:05,905 --> 00:15:07,657 Okay, then how do you know? 168 00:15:09,659 --> 00:15:10,952 | cheat. 169 00:15:14,497 --> 00:15:18,000 Sarah told me so much. Gave me signposts. 170 00:15:18,835 --> 00:15:20,253 When | was a kid, 171 00:15:20,378 --> 00:15:22,130 It seemed like my mother knew everything. 172 00:15:22,463 --> 00:15:23,714 That must've been great. 173 00:15:24,757 --> 00:15:26,175 Not really. 174 00:15:27,802 --> 00:15:29,053 It stops here. 175 00:15:29,804 --> 00:15:32,223 Once you go back, my knowledge ends. 176 00:15:32,640 --> 00:15:34,016 That's as much as Sarah knew. 177 00:15:34,559 --> 00:15:36,060 S0 no more cheating. 178 00:15:36,644 --> 00:15:38,229 No more cheating. 179 00:15:47,822 --> 00:15:49,198 The time you're going back to, 180 00:15:49,240 --> 00:15:52,410 she won't be the warrior that raised me, not yet. 181 00:15:52,910 --> 00:15:54,829 She'll be scared and weak. 182 00:15:54,954 --> 00:15:56,914 She won't know how to fight or defend herself. 183 00:15:57,165 --> 00:15:59,709 Her biggest worry is making rent and tuition. 184 00:16:00,001 --> 00:16:01,043 She's a waitress. 185 00:16:02,336 --> 00:16:03,337 A what? 186 00:16:06,340 --> 00:16:07,592 Never mind. 187 00:16:09,844 --> 00:16:11,554 Just be ready for the fact that she will need you, 188 00:16:11,679 --> 00:16:12,722 but she won't know It. 189 00:16:13,014 --> 00:16:15,349 Okay, so what do | say to her? 190 00:16:15,475 --> 00:16:17,435 Even when | tell her who | am, she's not gonna believe me. 191 00:16:22,523 --> 00:16:24,066 Tell her this. .. 192 00:16:25,651 --> 00:16:29,363 Thank you, Sarah, for your courage during the dark years. 193 00:16:30,198 --> 00:16:32,533 Mol Rl OBV el VM"Y ig what you must soon face, 194 00:16:32,658 --> 00:16:35,119 except to say the future is not set. 195 00:16:36,537 --> 00:16:39,790 There is no fate but that which we make for ourselves. 196 00:16:41,209 --> 00:16:44,295 You must be stronger than you imagine you can be. 197 00:16:45,004 --> 00:16:46,547 You must survive, 198 00:16:47,924 --> 00:16:49,926 or | will hever exist. 199 00:16:58,476 --> 00:17:00,102 Take care of her for me, Kyle. 200 00:17:01,062 --> 00:17:02,313 R 201 00:17:03,898 --> 00:17:05,316 | promise you. 202 00:17:25,836 --> 00:17:29,090 What you're doing right now, this is the end of the war. 203 00:18:10,464 --> 00:18:12,675 You didn't think it would be that easy, did you? 204 00:18:12,883 --> 00:18:13,884 John! 205 00:18:39,827 --> 00:18:41,537 Hey, birthday boy! 206 00:18:41,871 --> 00:18:43,748 Present time. Let's go! 207 00:18:53,716 --> 00:18:55,259 No way! 208 00:18:55,509 --> 00:18:58,429 Genisys will auto-update as soon as it comes online. 209 00:18:58,763 --> 00:19:00,723 You'll have it the moment it comes out. 210 00:19:01,265 --> 00:19:03,225 Just a few days more. 211 00:19:06,437 --> 00:19:07,563 A straight line. 212 00:19:13,819 --> 00:19:16,572 Remember, Genisys is Skynet. 213 00:19:16,906 --> 00:19:20,076 When Genisys comes online, Judgement Day begins. 214 00:19:20,785 --> 00:19:22,745 You can kill Skynet before it's born. 215 00:19:44,058 --> 00:19:45,476 Hey, hey... 216 00:19:45,935 --> 00:19:47,436 Hey... 217 00:19:48,270 --> 00:19:49,438 Hey. 218 00:20:23,848 --> 00:20:24,974 olilo R 219 00:20:25,850 --> 00:20:28,644 Did you just see a real bright light? 220 00:20:33,691 --> 00:20:35,151 It's my turn. 221 00:20:36,402 --> 00:20:37,737 2 SIS 222 00:20:37,862 --> 00:20:39,655 What's wrong with this picture? 223 00:20:47,705 --> 00:20:49,832 Nice night for a walk, eh? 224 00:20:51,208 --> 00:20:52,835 Nice night for a walk. 225 00:20:53,169 --> 00:20:55,588 Wash day tomorrow. Nothing clean, right? 226 00:20:56,046 --> 00:20:58,424 Nothing clean, right. 227 00:20:58,549 --> 00:21:01,260 Hey, | think this guy's a couple cans short of a six-pack. 228 00:21:01,677 --> 00:21:04,597 Your clothes, give them to me. Now. 229 00:21:05,014 --> 00:21:06,515 Hey, fuck you, asshole. 230 00:21:06,682 --> 00:21:09,018 You won't be needing any clothes. 231 00:21:21,071 --> 00:21:22,782 I've been waiting for you. 232 00:23:15,185 --> 00:23:19,106 Hey! That son of a bitch just stole my pants! 233 00:23:37,333 --> 00:23:39,335 What day is it? What year? 234 00:23:39,752 --> 00:23:41,795 May 12, 1984. 235 00:23:42,338 --> 00:23:43,964 The day you arrive. 236 00:25:23,772 --> 00:25:25,274 LAPD! Freezel 237 00:25:25,941 --> 00:25:27,943 All right, that freakin' hurt. 238 00:25:28,277 --> 00:25:29,945 -Garber, you okay? -You tell me, O'Brien. 239 00:25:30,195 --> 00:25:32,364 You're human. Hey, you got to let me go. 240 00:25:32,489 --> 00:25:35,284 Face down! Hands on your back, or | will shoot! 241 00:25:35,451 --> 00:25:36,452 Listen to me... 242 00:25:39,163 --> 00:25:40,622 It's coming, all right? 243 00:25:41,790 --> 00:25:44,793 You need to listen to me, or we're all going to die. 244 00:25:45,127 --> 00:25:46,920 | had it under control. 245 00:25:47,296 --> 00:25:49,256 Yeah, okay, T.J. Hooker. 246 00:25:50,007 --> 00:25:52,301 Here's what you don't do your first day on the beat. 247 00:25:52,468 --> 00:25:54,970 Use lethal force on the delusional homeless guy. 248 00:26:02,519 --> 00:26:04,688 By the way, you're filling out the paperwork on this. 249 00:26:05,814 --> 00:26:07,149 Garber! 250 00:26:17,576 --> 00:26:18,577 Shit. 251 00:26:26,752 --> 00:26:28,629 That's got to be an alien, like from outer space. 252 00:26:28,754 --> 00:26:30,464 It's a machine that kills humans. 253 00:26:30,589 --> 00:26:32,424 -Uncuff me! -No! You're under arrest! 254 00:26:32,841 --> 00:26:35,761 What part of "kills humans is confusing to you? 255 00:26:36,303 --> 00:26:38,013 Handcuffs! 256 00:26:42,184 --> 00:26:45,104 O'Brien. Officer down. We need backup. 257 00:26:46,105 --> 00:26:47,523 It's a robot! 258 00:26:51,235 --> 00:26:53,529 -We're screwed, aren't we? S AN 259 00:27:08,919 --> 00:27:10,546 Come with me if you want to live. 260 00:27:20,055 --> 00:27:21,181 Now, soldier! 261 00:27:48,584 --> 00:27:49,918 Reese, right? 262 00:27:50,586 --> 00:27:51,920 Kyle Reese? 263 00:27:52,754 --> 00:27:54,756 -You're Sarah. -Yeah, | know that. 264 00:27:55,591 --> 00:27:56,758 You hit your head back there? 265 00:27:57,092 --> 00:27:59,178 The terminator. | don't know the model. 266 00:27:59,469 --> 00:28:01,555 T-1000. Liquid metal. Shape-changer. 267 00:28:01,680 --> 00:28:02,931 It just needs to touch something to mimic it. 268 00:28:03,098 --> 00:28:05,851 You know about terminators? And you know who | am? 269 00:28:05,976 --> 00:28:07,978 You were sent to protect me by John Connor, 270 00:28:08,103 --> 00:28:09,938 the leader of the Resistance. 271 00:28:10,272 --> 00:28:11,273 My son. 272 00:28:11,440 --> 00:28:13,233 | don't understand. You can't know any of this. 273 00:28:13,358 --> 00:28:14,610 But | do. 274 00:28:15,360 --> 00:28:17,154 Listen to me, Reese, everything's changed. 275 00:28:17,279 --> 00:28:20,032 The 1984 John sent you to, it no longer exists. 276 00:28:20,157 --> 00:28:22,284 No, this is all wrong, all right? John sent me here to save you. 277 00:28:22,451 --> 00:28:24,286 From the terminator that was sent back to kill me. 278 00:28:24,453 --> 00:28:26,455 | know, but we already took care of him. 279 00:28:31,793 --> 00:28:32,878 Get down! 280 00:28:36,465 --> 00:28:37,841 Reese, stop it! 281 00:28:45,390 --> 00:28:46,600 Reese, God damn it! 282 00:28:46,725 --> 00:28:47,976 S VA= -Reese, wait! 283 00:28:48,143 --> 00:28:49,686 Those bullets will kill him! 284 00:28:49,853 --> 00:28:51,355 He's here to kill you! Stay in the truck! 285 00:28:59,738 --> 00:29:01,281 Great. That's just great. 286 00:29:02,324 --> 00:29:04,159 | did not kill him. 287 00:29:05,661 --> 00:29:09,331 We do not have long before the T-1000 acquires our position. 288 00:29:12,084 --> 00:29:16,338 Arguing with Kyle Reese puts us at a strategic disadvantage. 289 00:29:17,339 --> 00:29:18,507 Bite me. 290 00:29:19,549 --> 00:29:22,177 That is a very immature response. 291 00:29:31,520 --> 00:29:34,189 So you're the one I've been waiting for all my life. 292 00:29:36,108 --> 00:29:37,276 w0\ VAL =Y 293 00:29:37,401 --> 00:29:38,860 Still breathing. 294 00:29:39,403 --> 00:29:43,115 Good. Then you should be able to mate with Kyle Reese in this timeline. 295 00:29:43,240 --> 00:29:46,034 Okay, we're not having this conversation again. 296 00:29:46,159 --> 00:29:48,161 We know that your son will be John Connor, 297 00:29:48,287 --> 00:29:50,789 and that the machines cannot be defeated without him. 298 00:29:50,914 --> 00:29:52,207 | do not see a choice. 299 00:29:52,416 --> 00:29:53,500 Story of my life. 300 00:29:53,625 --> 00:29:56,545 Look, and it's not just mating. I'm supposed to fall in love with him. 301 00:29:56,712 --> 00:29:58,547 My files do not deal with love. 302 00:29:58,714 --> 00:30:00,382 Shocker there. 303 00:30:00,590 --> 00:30:01,883 You're being emotional. 304 00:30:02,009 --> 00:30:05,804 This is my life. | wouldn't mind being consulted once in a while 305 00:30:05,929 --> 00:30:07,556 about how it's gonna go. 306 00:30:21,236 --> 00:30:23,697 Remember, Genisys is Skynet. 307 00:30:24,114 --> 00:30:27,075 When Genisys comes online, Judgement Day begins. 308 00:30:27,492 --> 00:30:30,078 Go to San Francisco, 2017. 309 00:30:30,829 --> 00:30:32,748 You can kill Skynet before it's born. 310 00:30:45,427 --> 00:30:47,596 | need answers, all right. Right now. 311 00:30:48,305 --> 00:30:51,058 How'd that liquid metal thing know where to intercept me? 312 00:30:51,767 --> 00:30:53,185 Where'd it come from? 313 00:30:53,894 --> 00:30:56,271 And who the hell is this skin job? What the hell is going on? 314 00:30:56,396 --> 00:30:59,524 Sorry, we were a little busy with the whole life-and-death combat thing. 315 00:30:59,649 --> 00:31:01,818 And then you attacked Pops. 316 00:31:02,277 --> 00:31:03,362 You named it? 317 00:31:03,945 --> 00:31:04,946 Hello, Kyle Reese. 318 00:31:07,115 --> 00:31:09,076 It is nice to meet you. 319 00:31:11,787 --> 00:31:12,871 Are you kidding me? 320 00:31:13,288 --> 00:31:15,457 I've been trying to teach him to blend in. 321 00:31:17,000 --> 00:31:18,627 | know it needs work. 322 00:31:18,919 --> 00:31:22,339 It's a terminator! The only reason it blends in is to kill humans. 323 00:31:22,464 --> 00:31:24,132 Pops doesn't kill anyone. 324 00:31:25,175 --> 00:31:26,718 A lot of leg wounds, though. 325 00:31:27,135 --> 00:31:28,387 It looks old. 326 00:31:29,513 --> 00:31:31,223 I've never seen a terminator old before. 327 00:31:31,348 --> 00:31:34,810 The flesh they put on the cyborgs is normal human tissue. 328 00:31:34,976 --> 00:31:36,144 It ages. 329 00:31:36,269 --> 00:31:39,189 My auditory circuits have not degraded, however. 330 00:31:39,314 --> 00:31:40,607 I'm old. 331 00:31:41,608 --> 00:31:43,026 Not obsolete. 332 00:31:43,652 --> 00:31:44,820 | think you hurt his feelings. 333 00:31:44,945 --> 00:31:46,446 It doesn't have feelings! 334 00:31:47,322 --> 00:31:51,493 He saved my life when | was nine. He's the only reason I'm alive. 335 00:31:51,618 --> 00:31:56,039 | was programmed to protect Sarah Connor. | will not stop. 336 00:31:56,540 --> 00:31:58,750 Yeah? Programmed by who? Who sent him back? 337 00:31:58,875 --> 00:32:00,460 Those files have been erased. 338 00:32:00,585 --> 00:32:01,670 That's convenient. 339 00:32:01,837 --> 00:32:03,380 Whoever sent him, they don't want us to know. 340 00:32:03,505 --> 00:32:05,340 Not me, not him, not anyone. 341 00:32:05,507 --> 00:32:07,467 So Skynet can't target the person who saved me. 342 00:32:07,592 --> 00:32:10,512 Logically, it is someone who wants Sarah Connor to live. 343 00:32:23,692 --> 00:32:24,776 Old. 344 00:32:25,193 --> 00:32:26,611 Not obsolete. 345 00:32:30,198 --> 00:32:32,284 The T-1000 knows where we are. 346 00:32:32,742 --> 00:32:34,453 Make yourself useful. 347 00:32:35,871 --> 00:32:37,372 And don't shoot Pops. 348 00:33:04,733 --> 00:33:06,067 Ll e = 349 00:33:06,610 --> 00:33:08,153 All of it. This is not the mission. 350 00:33:08,278 --> 00:33:11,072 That's what I'm trying to tell you, Reese. 351 00:33:11,239 --> 00:33:14,743 The girl that you came back for, she's gone. 352 00:33:16,161 --> 00:33:18,079 | don't need saving. 353 00:33:18,830 --> 00:33:21,416 -There's a new mission. -Yeah? Which is? 354 00:33:23,001 --> 00:33:26,379 If the past can change, then so can the future. 355 00:33:26,755 --> 00:33:30,884 We can stop Judgement Day from happening. Ever. 356 00:33:32,844 --> 00:33:35,180 Kill Skynet before it's born. 357 00:33:35,847 --> 00:33:37,098 i\ W4 358 00:33:41,478 --> 00:33:42,604 Get down! 359 00:33:42,687 --> 00:33:45,065 -We have been reacquired. A Ta M\ e X alid! 360 00:34:11,091 --> 00:34:12,300 C1=1lor:le ยข 361 00:35:01,016 --> 00:35:02,058 Wait, why are we stopping? 362 00:35:02,767 --> 00:35:06,146 Why are we... Hey! We can't stay here, it'll find us. 363 00:35:06,271 --> 00:35:07,981 That's the idea. Pops, get it open. 364 00:35:10,442 --> 00:35:11,526 Give me a hand? 365 00:35:18,783 --> 00:35:21,453 You said it happened 'โ€˜cause the past was altered. How? 366 00:35:21,703 --> 00:35:22,704 Does that matter? 367 00:35:23,121 --> 00:35:24,539 How, Sarah? 368 00:35:25,874 --> 00:35:29,044 A terminator was sent after me when | was a kid, okay? 369 00:35:29,878 --> 00:35:32,714 Terminators only come from one place, the future. 370 00:35:39,262 --> 00:35:40,805 Something happened. 371 00:35:41,097 --> 00:35:42,390 Okay. So? 372 00:35:42,766 --> 00:35:44,100 -1 think | might have seen it. -What... 373 00:35:44,768 --> 00:35:46,394 What are you talking about? 374 00:35:48,772 --> 00:35:50,815 When John sent me back, he was attacked. 375 00:35:51,775 --> 00:35:53,568 By a terminator. 376 00:35:53,735 --> 00:35:56,071 Did it kill him? Is John dead? 377 00:35:57,781 --> 00:35:59,074 | don't know. 378 00:35:59,949 --> 00:36:02,077 | saw it grab him, and then | was gone. 379 00:36:03,286 --> 00:36:05,372 We have approximately 35 seconds. 380 00:36:07,457 --> 00:36:08,500 QA3 381 00:36:21,805 --> 00:36:23,598 Sarah, go! 382 00:38:20,715 --> 00:38:23,009 And | volunteered for this shit. 383 00:39:22,318 --> 00:39:23,444 Sarah? 384 00:39:24,279 --> 00:39:25,572 You got to help me. 385 00:39:25,947 --> 00:39:27,073 I'm hurt. 386 00:39:27,532 --> 00:39:28,575 Sarah? 387 00:39:31,286 --> 00:39:32,579 Shit. 388 00:39:36,875 --> 00:39:38,751 Hey, it's me, Sarah! 389 00:39:39,127 --> 00:39:40,461 Sarah, he's lying. 390 00:39:41,045 --> 00:39:42,046 Hey. 391 00:39:42,630 --> 00:39:44,048 He's the machine. I'm Reese. 392 00:39:44,215 --> 00:39:45,466 It's me, Sarah. 393 00:39:46,509 --> 00:39:48,469 All right, listen, the terminator's not dead. It attacked me! 394 00:39:48,636 --> 00:39:50,096 Sarah, you said they could mimic. 395 00:39:50,221 --> 00:39:52,348 -It's me, Sarah! -He's mimicking. Shoot him! 396 00:39:52,473 --> 00:39:54,309 I'm Reese! Shoot him! 397 00:40:01,983 --> 00:40:03,610 Nice try. 398 00:40:03,943 --> 00:40:04,986 Run! 399 00:41:05,964 --> 00:41:07,799 How'd you know which one was him? 400 00:41:08,216 --> 00:41:10,510 Well, | didn't know exactly. 401 00:41:10,885 --> 00:41:12,387 You could have shot me! 402 00:41:12,720 --> 00:41:15,181 Well, | was pretty sure it wasn't you. 403 00:41:16,557 --> 00:41:17,850 HEEVCY 404 00:41:18,226 --> 00:41:20,812 We've been prepping for you to arrive for over a decade. 405 00:41:20,937 --> 00:41:22,188 That, too. 406 00:41:22,981 --> 00:41:25,191 -S0 you set a trap. -Had to. 407 00:41:25,817 --> 00:41:28,069 Can't leave any future tech behind when we go. 408 00:41:30,238 --> 00:41:31,531 TR al=11=ยฅ 409 00:41:34,075 --> 00:41:35,702 That's... 410 00:41:36,035 --> 00:41:37,704 A Time Displacement Device. 411 00:41:37,829 --> 00:41:40,039 Yeah, well, it looks like a piece of junk. 412 00:41:40,164 --> 00:41:41,833 There's no governing technology in this time 413 00:41:41,958 --> 00:41:44,127 that can control the displacement circuits. 414 00:41:44,252 --> 00:41:47,380 You needed the CPU from the future to make it run. 415 00:41:48,256 --> 00:41:50,008 And you couldn't exactly use your own. 416 00:41:52,176 --> 00:41:54,178 We get one trip only. It's gonna fry the chip, 417 00:41:54,303 --> 00:41:56,347 and take out most of the L.A. city power grid. 418 00:41:57,140 --> 00:41:58,224 VRV R\ 419 00:41:58,349 --> 00:42:00,351 The coordinates are set for 1997. 420 00:42:00,643 --> 00:42:02,437 You must leave as soon as possible. 421 00:42:02,770 --> 00:42:05,732 We. We're going. All of us. 422 00:42:07,608 --> 00:42:09,569 My flesh will take years to regrow. 423 00:42:09,861 --> 00:42:11,112 | cannot come with you 424 00:42:11,237 --> 00:42:12,780 due to the magnetics of the quantum field. 425 00:42:12,947 --> 00:42:13,948 Pops! 426 00:42:13,990 --> 00:42:15,867 You want us to time travel? 427 00:42:15,992 --> 00:42:18,870 Into the future. In that? 428 00:42:18,995 --> 00:42:20,288 Yeah, we can't be wearing anything. 429 00:42:20,455 --> 00:42:21,956 Yeah, | know how time travel works. 430 00:42:22,123 --> 00:42:24,083 -Sarah... -Look, don't try and talk me out of it. 431 00:42:24,208 --> 00:42:27,086 Look, | know you think you're here S0 you can just lock me in a room 432 00:42:27,211 --> 00:42:28,588 until | give birth to the leader of the Resistance. 433 00:42:28,629 --> 00:42:29,630 You're right. 434 00:42:29,797 --> 00:42:32,800 But this... This is the only way to stop Skynet for good. 435 00:42:32,925 --> 00:42:34,052 | already said you're right. 436 00:42:34,969 --> 00:42:36,262 Wait, what? 437 00:42:36,637 --> 00:42:38,222 VelRloeNa 438 00:42:38,973 --> 00:42:40,600 2017. 439 00:42:41,225 --> 00:42:43,186 Yeah, October 2017. 440 00:42:43,311 --> 00:42:45,855 No, that's too late. That's after Judgement Day. 441 00:42:45,980 --> 00:42:48,232 No, you said everything's changed, and you're right about that, too. 442 00:42:48,399 --> 00:42:49,484 Sarah... 443 00:42:52,653 --> 00:42:55,698 Look, I've seen a world where the bombs never fell. 444 00:42:56,157 --> 00:42:57,950 All right? The same house. 445 00:42:58,409 --> 00:42:59,994 The same parents. 446 00:43:01,662 --> 00:43:03,956 It was the same me, only | was... 447 00:43:06,167 --> 00:43:07,502 | was home. 448 00:43:08,002 --> 00:43:10,046 It was my 13th birthday. 449 00:43:10,171 --> 00:43:13,841 A dream of having your family back doesn't mean a thing. 450 00:43:15,009 --> 00:43:16,010 Trust me. 451 00:43:16,344 --> 00:43:18,346 Not a dream, all right? A memory. 452 00:43:19,013 --> 00:43:23,017 | can't hold on to all of it, just moments, but | was given a message. 453 00:43:25,353 --> 00:43:27,480 "You can kill Skynet before it's born." 454 00:43:28,689 --> 00:43:31,150 IR 455 00:43:31,692 --> 00:43:33,986 It comes online October 2017. 456 00:43:34,362 --> 00:43:36,739 And when it does, Judgement Day happens. 457 00:43:36,864 --> 00:43:37,990 So you're remembering the future? 458 00:43:39,617 --> 00:43:42,161 The boy is the alternate timeline version of you. 459 00:43:42,870 --> 00:43:45,164 Kyle Reese Is remembering his own past, 460 00:43:45,289 --> 00:43:46,874 which i1s our future. 461 00:43:47,125 --> 00:43:48,835 That makes it so much better. 462 00:43:48,960 --> 00:43:50,795 How can he be remembering two timelines? 463 00:43:51,045 --> 00:43:53,381 It is possible if he were exposed to a nexus point 464 00:43:53,548 --> 00:43:56,092 In the timeflow when you were in the quantum field. 465 00:43:56,384 --> 00:43:59,679 Can you stop him talking like that? Is there a switch or something? 466 00:43:59,804 --> 00:44:01,097 Pops, try again. 467 00:44:01,222 --> 00:44:04,016 A nexus point is an event in time of such importance 468 00:44:04,142 --> 00:44:06,727 that it gives rise to a vastly different future. 469 00:44:07,228 --> 00:44:09,230 After John was attacked, when | was in the sphere, 470 00:44:09,397 --> 00:44:10,565 that's when the memories began. 471 00:44:12,316 --> 00:44:13,317 John! 472 00:44:14,068 --> 00:44:16,195 If John Connor were to be killed or compromised, 473 00:44:16,320 --> 00:44:19,907 It could result in the ability to remember both pasts. 474 00:44:21,826 --> 00:44:23,244 Theoretically. 475 00:44:23,828 --> 00:44:27,957 Or "theoretically" his brain is scrambled from when you hit him on the head. 476 00:44:28,082 --> 00:44:29,208 Sarah! 477 00:44:29,333 --> 00:44:33,421 | don't know why I'm remembering a life | never lived. 478 00:44:36,257 --> 00:44:37,717 But | know it's real. 479 00:44:42,180 --> 00:44:44,098 We go to 1997. 480 00:44:49,520 --> 00:44:51,606 Reese, put that back! 481 00:44:51,772 --> 00:44:53,107 | can't let you do this. 482 00:44:58,863 --> 00:45:00,448 | don't know you. 483 00:45:01,699 --> 00:45:06,621 But that is my one bullet to fire at the heart of Skynet. 484 00:45:07,872 --> 00:45:10,791 Give the chip back. 485 00:45:21,677 --> 00:45:23,262 You have to trust me. 486 00:45:23,387 --> 00:45:25,723 No. | don't. 487 00:45:34,565 --> 00:45:36,150 You can do this. 488 00:45:38,986 --> 00:45:40,613 A straight line. 489 00:45:41,906 --> 00:45:44,659 You just go, and you don't look back. 490 00:45:51,165 --> 00:45:52,792 Where did you hear that? 491 00:45:53,751 --> 00:45:56,170 In a past | shouldn't remember. 492 00:45:58,422 --> 00:45:59,674 But | do. 493 00:46:09,016 --> 00:46:10,893 If we go to 2017, then what? 494 00:46:11,018 --> 00:46:12,144 Skynet's a computer program. 495 00:46:12,270 --> 00:46:14,981 As long as it's still being coded, it's contained. 496 00:46:15,106 --> 00:46:17,358 Once it's uploaded from the servers, 497 00:46:18,651 --> 00:46:19,902 It can't be stopped. 498 00:46:22,363 --> 00:46:23,698 We blow it the hell up. 499 00:46:24,782 --> 00:46:27,702 Yeah. We blow it the hell up. 500 00:46:33,207 --> 00:46:35,209 You think he's dead, don't you? 501 00:46:35,751 --> 00:46:37,295 It doesn't matter what | think. 502 00:46:37,420 --> 00:46:39,463 We do what John would, keep going no matter what. 503 00:46:39,588 --> 00:46:41,173 So we just pretend like it never happened? 504 00:46:41,299 --> 00:46:42,300 AT e =R g e 505 00:46:43,384 --> 00:46:44,635 Not yet. 506 00:46:45,219 --> 00:46:47,305 If we stop Skynet, it never will. 507 00:46:49,890 --> 00:46:53,394 Trust me, all right? If anyone could survive, John would. 508 00:46:53,769 --> 00:46:57,732 Pops had all these files about John the military leader, but... 509 00:47:00,943 --> 00:47:02,570 What was he like? 510 00:47:05,781 --> 00:47:09,327 The first moment | saw John, he shot a terminator right in front of me. 511 00:47:11,078 --> 00:47:12,913 | didn't even know they could be killed. 512 00:47:14,248 --> 00:47:16,834 That was the first moment in my life | felt hope. 513 00:47:19,587 --> 00:47:23,674 After that, of course, | followed him around like a stray dog. 514 00:47:23,799 --> 00:47:26,260 And he taught me how to fight, how to shoot. 515 00:47:26,635 --> 00:47:28,137 Tried to show me how to make moonshine once, 516 00:47:28,262 --> 00:47:30,264 but that didn't exactly work out. 517 00:47:30,639 --> 00:47:31,932 Moonshine? 518 00:47:32,058 --> 00:47:36,103 Yeah. The still exploded, and we burned our eyebrows right off. 519 00:47:36,645 --> 00:47:38,272 Man, we laughed for days. 520 00:47:45,613 --> 00:47:47,406 Sometimes | think I'm the only person on the planet 521 00:47:47,531 --> 00:47:49,784 that ever saw John Connor smile. 522 00:47:54,830 --> 00:47:56,791 He used to tell me about you. 523 00:47:58,167 --> 00:48:01,295 How strong you were, and how you prepared him for what was coming 524 00:48:01,837 --> 00:48:03,881 when no one thought the danger was real. 525 00:48:07,802 --> 00:48:09,720 How there was no one else like you, 526 00:48:11,180 --> 00:48:12,723 and never would be. 527 00:48:30,157 --> 00:48:31,492 Helo @ 528 00:48:34,328 --> 00:48:36,497 | know I'm not what you expected. 529 00:48:40,501 --> 00:48:42,086 But | want you to know, 530 00:48:43,379 --> 00:48:45,840 | will do whatever it takes to keep you safe. 531 00:48:50,386 --> 00:48:51,929 Even if it kills me. 532 00:48:54,890 --> 00:48:59,270 Anyway, that's the kind of man your son was. 533 00:49:01,355 --> 00:49:02,773 Will be. Jesus. 534 00:49:04,358 --> 00:49:06,277 Time travel makes my head hurt. 535 00:49:06,902 --> 00:49:09,822 Alternate timelines are not complicated. 536 00:49:09,947 --> 00:49:12,658 It's merely a matter of tracking possible futures 537 00:49:12,783 --> 00:49:15,786 using an exponential growth and decay algorithm. 538 00:49:15,870 --> 00:49:16,871 Right. 539 00:49:18,706 --> 00:49:21,375 There is a switch, and | will find it. 540 00:49:24,211 --> 00:49:25,963 | do not understand. 541 00:49:26,589 --> 00:49:29,049 Why did you not tell Kyle Reese the truth? 542 00:49:29,717 --> 00:49:32,470 | will tell him. Just not yet, okay? 543 00:49:34,388 --> 00:49:35,848 Did you mate? 544 00:49:35,973 --> 00:49:39,977 Can you just not say the word "mate" to me again, like, ever? 545 00:49:49,904 --> 00:49:52,239 That is a meaningless gesture. 546 00:49:52,406 --> 00:49:55,159 Why hold on to someone when you know you must let them go? 547 00:49:59,455 --> 00:50:01,081 What about you? 548 00:50:02,333 --> 00:50:03,626 What will you do? 549 00:50:04,168 --> 00:50:05,544 Take the long way. 550 00:50:05,920 --> 00:50:08,714 Prepare for your arrival in 2017. 551 00:50:11,675 --> 00:50:14,720 Kyle Reese, |'ve seen little to indicate 552 00:50:14,845 --> 00:50:16,931 that you're a fit guardian for Sarah Connor. 553 00:50:17,056 --> 00:50:18,516 You know you're not her dad, right? 554 00:50:18,641 --> 00:50:21,268 You both just really need to stop this. 555 00:50:25,773 --> 00:50:27,733 Just make sure you show up. 556 00:50:27,858 --> 00:50:30,110 | don't want to have to steal someone's pants again. 557 00:50:30,236 --> 00:50:32,404 | have the coordinates in San Francisco. 558 00:50:34,615 --> 00:50:35,908 I'll be there. 559 00:50:45,125 --> 00:50:46,919 What will it be like? 560 00:50:47,962 --> 00:50:50,256 You mean if it doesn't kill us both? 561 00:50:53,300 --> 00:50:54,593 iniNalยฅlad 562 00:52:21,055 --> 00:52:22,598 Hey, hey, hey. 563 00:52:22,723 --> 00:52:24,516 It's okay. | got you. 564 00:52:25,059 --> 00:52:28,687 It's okay. It's okay. It's all right. | got you. 565 00:52:29,396 --> 00:52:31,523 | got you. It's okay. 566 00:52:31,899 --> 00:52:33,108 | got you. 567 00:52:55,631 --> 00:52:58,425 Hey, asshole! Get off the road! 568 00:52:59,093 --> 00:53:00,386 Bite me. 569 00:53:06,433 --> 00:53:08,352 | told you we couldn't trust him. 570 00:53:09,144 --> 00:53:12,272 He'll find us. | can count on him. 571 00:53:13,482 --> 00:53:15,526 How does a 9-year-old get her own terminator? 572 00:53:17,986 --> 00:53:20,030 It's okay. You don't have to tell me. 573 00:53:25,661 --> 00:53:27,788 It was back in 1973. 574 00:53:28,497 --> 00:53:31,875 My parents had a cabin at Big Bear Lake. 575 00:53:32,292 --> 00:53:34,712 Dad and | would always go fishing in the morning. 576 00:53:35,796 --> 00:53:38,882 Mom would wave to us from the dock. 577 00:53:39,174 --> 00:53:41,135 And | was just looking at her in the... 578 00:53:43,512 --> 00:53:46,724 And then the cabin exploded. 579 00:53:48,308 --> 00:53:50,310 | thought the boat was sinking, you know, 580 00:53:50,477 --> 00:53:52,354 but it wasn't water coming up from below, 581 00:53:52,479 --> 00:53:55,065 it was liquid metal. 582 00:53:55,482 --> 00:53:56,984 T-1000. 583 00:53:57,151 --> 00:53:59,903 Dad told me to swim in a straight line, 584 00:54:02,990 --> 00:54:05,576 tracing his finger across my palm. 585 00:54:06,660 --> 00:54:08,829 "You can do this," he said. 586 00:54:10,038 --> 00:54:13,417 "You go, and you don't look back." 587 00:54:14,835 --> 00:54:18,922 His last words to me, and you... 588 00:54:19,047 --> 00:54:20,507 You knew them. 589 00:54:22,050 --> 00:54:23,177 How? 590 00:54:24,678 --> 00:54:26,847 It's an impossible memory. I... 591 00:54:28,390 --> 00:54:30,184 | just remembered 592 00:54:30,559 --> 00:54:35,355 you taking my hand, and then saying those words. 593 00:54:36,690 --> 00:54:38,692 And | was just looking at you, thinking, 594 00:54:39,526 --> 00:54:43,071 "She's... She's beautiful." 595 00:54:46,283 --> 00:54:48,786 Sorry. | shouldn't have... 596 00:54:51,872 --> 00:54:55,000 So your dad told you to go, and then... 597 00:54:57,711 --> 00:55:00,339 And then | jumped in and | swam. 598 00:55:00,464 --> 00:55:01,715 | made it to the dock. 599 00:55:07,054 --> 00:55:08,680 And | hid under it. 600 00:55:10,682 --> 00:55:12,601 Pops found me. 601 00:55:12,726 --> 00:55:15,854 And he pulled me from the water. 602 00:55:17,731 --> 00:55:22,194 And he said that he would never let anyone hurt me. 603 00:55:23,904 --> 00:55:28,367 He's the only person who has always been there. 604 00:55:30,244 --> 00:55:32,371 Except he's not a person. 605 00:55:34,248 --> 00:55:36,542 All right? He's a human-shaped 606 00:55:37,626 --> 00:55:40,462 thing that's been designed, programmed to gain your trust. 607 00:55:40,587 --> 00:55:43,298 Look, if Pops wanted me dead, I'd be dead. 608 00:55:43,423 --> 00:55:45,676 This is what they do, all right? 609 00:55:45,801 --> 00:55:47,886 They infiltrate, they get close. 610 00:55:48,428 --> 00:55:52,599 Your "Pops" could have directives built in he doesn't even know about. 611 00:55:52,724 --> 00:55:54,476 Just because you two don't get along... 612 00:55:54,601 --> 00:55:57,020 It's not about getting along! This is about keeping you alive. 613 00:55:57,145 --> 00:56:00,107 Yeah, well, | was raised by a machine to kill cyborgs 614 00:56:00,274 --> 00:56:02,818 and survive the nuclear apocalypse. 615 00:56:02,985 --> 00:56:06,572 | think I'm doing just fine, thanks. 616 00:56:06,697 --> 00:56:08,031 Two naked perps 617 00:56:08,156 --> 00:56:09,783 try to blow themselves up on the freeway, 618 00:56:09,950 --> 00:56:12,244 all they do is make a really big pothole. 619 00:56:12,369 --> 00:56:13,996 Thank God for incompetent terrorists. 620 00:56:14,121 --> 00:56:15,372 Homeland's on their way. 621 00:56:15,497 --> 00:56:17,958 Good. The sooner we dump this on them, the better. 622 00:56:18,083 --> 00:56:20,627 Who called Optimus Prime? 623 00:56:22,129 --> 00:56:23,672 Lieutenant! Wait up! 624 00:56:24,965 --> 00:56:28,010 Wait up! Did you see it? Did you? 625 00:56:28,135 --> 00:56:32,097 Hey, look, | got some frame grabs from the overpass. 626 00:56:33,390 --> 00:56:34,474 See? 627 00:56:37,311 --> 00:56:38,937 It's not a bomb! 628 00:56:41,148 --> 00:56:42,274 Listen. That... 629 00:56:43,317 --> 00:56:44,943 That sphere... 630 00:56:45,319 --> 00:56:47,112 They came out of it. 631 00:56:47,487 --> 00:56:49,114 This is proof of what I've been talking about 632 00:56:49,239 --> 00:56:52,451 for 30-whatever years. 633 00:56:52,576 --> 00:56:54,620 Those two were in 1984. 634 00:56:55,329 --> 00:56:56,496 They were there. 635 00:56:57,831 --> 00:56:59,374 | need to see the suspects. 636 00:56:59,499 --> 00:57:01,293 O'Brien, have you been drinking? 637 00:57:02,628 --> 00:57:03,795 That's what | thought. 638 00:57:03,921 --> 00:57:05,839 Look, we're just teeing this up for Homeland. 639 00:57:05,964 --> 00:57:08,842 Once they show up, this is their game. 640 00:57:09,718 --> 00:57:13,263 For now, old drunks with robot fixations ride the bench. 641 00:57:22,689 --> 00:57:25,067 -You really don't want a local? -I'm fine. 642 00:57:25,192 --> 00:57:26,985 Just do what she wants, it's way easier. 643 00:57:29,529 --> 00:57:32,199 Yeah. Yeah, | preordered Genisys weeks ago. 644 00:57:32,366 --> 00:57:34,159 Downloading the second the counter hits zero. 645 00:57:34,660 --> 00:57:36,244 No way I'm standing in line for it. 646 00:57:36,370 --> 00:57:37,663 You know about Genisys? 647 00:57:37,829 --> 00:57:39,915 How? What is it? Where'd you hear about it? 648 00:57:40,040 --> 00:57:41,416 I'll call you back. 649 00:57:42,709 --> 00:57:45,379 Genisys is an operating system? What does it do? 650 00:57:45,504 --> 00:57:46,630 Genisys does everything. 651 00:57:46,755 --> 00:57:49,883 My phone will link to my tablet will link to my computer 652 00:57:50,008 --> 00:57:51,009 will link to my car... 653 00:57:51,385 --> 00:57:54,721 STaVallao Mla Mg \VANS uploaded and online 24/7. 654 00:57:54,888 --> 00:57:56,014 Totally connected. 655 00:57:56,682 --> 00:57:58,016 Connected to what? 656 00:57:58,558 --> 00:58:00,852 Doctors! Excuse us, please. 657 00:58:04,856 --> 00:58:06,191 You two have a lot to explain. 658 00:58:06,692 --> 00:58:07,818 Starting with who you are. 659 00:58:07,943 --> 00:58:09,778 Nobody In our database matches your prints. 660 00:58:09,903 --> 00:58:12,072 No facial recognition hits for driver's licence, 661 00:58:12,197 --> 00:58:14,241 passport, social media accounts, credit cards, 662 00:58:14,366 --> 00:58:15,909 not even a goddamn student I.D. 663 00:58:16,076 --> 00:58:17,953 STy -So that's impossible. 664 00:58:18,078 --> 00:58:21,957 Somehow you've gone so far off the grid that you don't even exist. 665 00:58:22,874 --> 00:58:26,211 You, on the other hand, we got a hit when we ran your prints. 666 00:58:26,586 --> 00:58:29,089 Kyle Reese. But here's the thing. 667 00:58:29,214 --> 00:58:31,091 Two months ago, Kyle Reese was brought in 668 00:58:31,216 --> 00:58:32,718 for fighting in a multiplex. 669 00:58:32,843 --> 00:58:34,803 His parents flipped, did the whole "Scared Straight thing, 670 00:58:34,928 --> 00:58:36,430 had him fingerprinted, sat him in lockup... 671 00:58:36,471 --> 00:58:37,472 Parents? 672 00:58:37,723 --> 00:58:39,099 Yeah, parents. 673 00:58:39,224 --> 00:58:42,894 Kyle Reese was born in 2004. He's 12. 674 00:58:44,896 --> 00:58:46,064 @oo V15 T} 675 00:58:46,481 --> 00:58:47,941 They're here. They're still alive. 676 00:58:48,108 --> 00:58:51,403 Yeah, I'm pretty sure they're not going to I.D. you as their kid. 677 00:58:51,528 --> 00:58:52,738 Except the prints match. 678 00:58:53,697 --> 00:58:56,616 Right? It's because he's the same person! 679 00:58:57,617 --> 00:58:59,119 He hasn't aged. 680 00:58:59,286 --> 00:59:02,205 Not a bit since | saw him in 1984. 681 00:59:02,330 --> 00:59:03,623 Her, too. 682 00:59:07,252 --> 00:59:08,670 You remember me? 683 00:59:09,296 --> 00:59:11,256 | was younger. 684 00:59:11,673 --> 00:59:13,300 More hair, less... 685 00:59:15,761 --> 00:59:17,137 You saved my life. 686 00:59:17,804 --> 00:59:19,765 | was a uniform cop in L.A. 687 00:59:22,392 --> 00:59:23,435 Who are you people? 688 00:59:25,312 --> 00:59:27,355 Sergeant. Tech-Com. 689 00:59:27,481 --> 00:59:30,150 DN38416, Kyle Reese. You need to let us go. 690 00:59:30,275 --> 00:59:31,318 Reese, don't. 691 00:59:31,359 --> 00:59:33,195 Soldier. Me, too. 692 00:59:33,320 --> 00:59:36,239 Joined the Marines straight out of high school, 1979. 693 00:59:36,364 --> 00:59:37,491 What year did you enlist? 694 00:59:37,783 --> 00:59:39,034 2021. 695 00:59:41,078 --> 00:59:42,496 Yeah. You're a time traveller! 696 00:59:42,621 --> 00:59:44,664 Look, don't listen to him. He's got a head wound. 697 00:59:44,831 --> 00:59:45,957 Don't listen to me? 698 00:59:46,708 --> 00:59:49,503 Who landed us in high-density traffic and got us caught by these morons? 699 00:59:49,628 --> 00:59:51,296 | am ordering you to shut up! 700 00:59:51,421 --> 00:59:53,757 That's all you know how to do, isn't it? Order people. 701 00:59:53,882 --> 00:59:55,467 You realise you haven't had a proper relationship 702 00:59:55,592 --> 00:59:56,843 with a human being since you were a kid. 703 00:59:57,010 --> 00:59:58,386 Yeah? Well, it's your fault we're stuck here. 704 00:59:58,512 --> 01:00:00,347 -1 trusted you. -My fault? You got us caught, 705 01:00:00,472 --> 01:00:02,265 and now you're gonna get us killed! 'โ€˜Cause you don't... 706 01:00:03,683 --> 01:00:04,851 Hold up. 707 01:00:06,103 --> 01:00:07,646 -Help me get him up. o Clefok:el @ 708 01:00:11,858 --> 01:00:13,819 -Homeland's here. -Thank God. 709 01:00:13,944 --> 01:00:16,488 You two are officially someone else's problem. 710 01:00:16,613 --> 01:00:18,198 O'Brien, | want to talk to you. 711 01:00:22,869 --> 01:00:24,621 T T | RS what | was talking about. 712 01:00:24,746 --> 01:00:26,206 Well, you've got to believe me now. 713 01:00:26,331 --> 01:00:27,415 Save it. | don't want to hear it any more. 714 01:00:30,544 --> 01:00:32,170 You were very convincing. 715 01:00:32,295 --> 01:00:34,548 Yeah, well, it worked, didn't it? 716 01:00:36,216 --> 01:00:37,217 Don't worry. 717 01:00:37,884 --> 01:00:39,344 | didn't mean most of what | said. 718 01:00:44,850 --> 01:00:46,518 Look, | can get it myself. 719 01:00:47,102 --> 01:00:49,688 Me unlocking your cuffs doesn't mean you're not capable. 720 01:00:49,813 --> 01:00:51,231 | didn't say it did. 721 01:00:51,398 --> 01:00:53,567 And don't think me holding on to you naked meant anything, 722 01:00:53,692 --> 01:00:55,986 because it, you know, did not. 723 01:00:56,736 --> 01:00:58,530 | didn't say it did. 724 01:01:00,574 --> 01:01:03,577 Stay here. | want to speak to the suspects alone. 725 01:01:03,743 --> 01:01:04,953 Yes, Sir. 726 01:01:05,078 --> 01:01:06,538 It can't be. 727 01:01:23,263 --> 01:01:25,223 Brought a handcuff key. 728 01:01:27,726 --> 01:01:30,312 -Don't know why | bothered. -John! 729 01:01:32,105 --> 01:01:33,648 It's good to see you, Kyle. 730 01:01:33,773 --> 01:01:35,317 -You're alive! -Yeah. 731 01:01:35,442 --> 01:01:36,735 Of course | am. 732 01:01:42,115 --> 01:01:44,075 Survival is what you taught me. 733 01:01:49,956 --> 01:01:51,333 Hi, Mom. 734 01:01:54,085 --> 01:01:56,630 Danny Dyson, son of inventor Miles Dyson, 735 01:01:56,755 --> 01:02:00,258 is the face of Cyberdyne and the creator of Genisys. 736 01:02:00,759 --> 01:02:02,260 -Danny, welcome. -Thank you for having me. 737 01:02:02,636 --> 01:02:04,888 Look, Genisys is more than an operating system, it's... 738 01:02:05,680 --> 01:02:07,807 It's more than a lifestyle tool. It's the future. 739 01:02:08,099 --> 01:02:09,935 Genisys isn't just for consumers. 740 01:02:10,060 --> 01:02:13,980 Its integration into our military Is leading some to ask whether 741 01:02:14,105 --> 01:02:16,691 our reliance on machines could go too far. 742 01:02:17,317 --> 01:02:18,944 Janssen and Burke. 743 01:02:19,486 --> 01:02:20,487 Where are they? 744 01:02:21,112 --> 01:02:22,197 This way. 745 01:02:26,785 --> 01:02:28,203 But you're talking about a system 746 01:02:28,495 --> 01:02:31,665 that is capable of real-time decision making. 747 01:02:32,123 --> 01:02:35,293 Aren't you worried that it could become smarter than us? 748 01:02:35,418 --> 01:02:37,963 Smarter? No. We're in control. 749 01:02:38,338 --> 01:02:40,548 It doesn't think for itself, it thinks for us. 750 01:02:40,924 --> 01:02:43,343 Cyberdyne is not just going to change lives. 751 01:02:43,426 --> 01:02:44,719 It's going to save them. 752 01:02:45,470 --> 01:02:47,222 Officers, can | get your help for a second? 753 01:02:47,347 --> 01:02:48,390 Yes, Sir. 754 01:02:56,356 --> 01:02:58,108 Grab their guns and cuff them. 755 01:03:01,027 --> 01:03:02,612 I'm going to get us out of here. 756 01:03:08,535 --> 01:03:10,078 -Stay close. -Wait! 757 01:03:11,871 --> 01:03:13,873 We all know they can shapeshift. 758 01:03:14,040 --> 01:03:16,876 If you are John, prove it. 759 01:03:17,210 --> 01:03:19,546 -Sarah! -No, she's right, Kyle. 760 01:03:19,713 --> 01:03:21,631 Lesson one, trust no one. 761 01:03:23,550 --> 01:03:24,926 N le=1 ยข 762 01:03:26,886 --> 01:03:29,472 During the Nacogdoches offensive, | gave you something. 763 01:03:30,932 --> 01:03:33,727 It was a photograph of Sarah R =R leA 764 01:03:34,060 --> 01:03:36,146 No one saw me do it. We were alone. 765 01:03:41,568 --> 01:03:42,569 N deV 766 01:03:43,903 --> 01:03:45,488 hate lullabies. 767 01:03:47,407 --> 01:03:49,659 You're a sucker for Elton John. 768 01:03:51,202 --> 01:03:53,621 And you always thought if you had a child, 769 01:03:55,415 --> 01:03:57,334 you'd sing him Rocket Man. 770 01:04:00,754 --> 01:04:02,005 John? 771 01:04:03,423 --> 01:04:04,758 But you got a terrible voice. 772 01:04:04,924 --> 01:04:07,552 I'm sorry, it's true. You sound like a dying cat. 773 01:04:08,762 --> 01:04:10,680 It's him. It has to be. 774 01:04:14,768 --> 01:04:15,852 101 775 01:04:17,103 --> 01:04:18,188 How? 776 01:04:18,980 --> 01:04:20,774 How can you be here? 777 01:04:21,274 --> 01:04:24,027 | have a million questions to ask you, too. 778 01:04:25,278 --> 01:04:27,197 But right now we need to move. 779 01:04:29,949 --> 01:04:31,701 Did you bring anyone with you? 780 01:04:32,118 --> 01:04:35,038 Sort of. But he's late. 781 01:04:35,455 --> 01:04:37,207 How did you find us? 782 01:04:38,625 --> 01:04:41,211 Someone filmed you on the freeway with one of these. 783 01:04:41,503 --> 01:04:44,130 -They all have them. -This is the world now. 784 01:04:44,798 --> 01:04:50,136 Plugged in, logged on all the time. They can't live without it. 785 01:04:50,470 --> 01:04:52,222 Genisys is a Trojan horse. 786 01:04:53,139 --> 01:04:54,724 Skynet's way into everything. 787 01:04:54,849 --> 01:04:57,644 These people are inviting their own extinction in through the front door, 788 01:04:57,811 --> 01:04:59,479 and they don't even know it. 789 01:05:02,315 --> 01:05:05,068 A terminator was waiting for me in 1984. 790 01:05:06,319 --> 01:05:09,322 That's the thing about infiltration units, you can't tell until it's too late. 791 01:05:09,489 --> 01:05:11,074 Gentlemen, will you follow me, please? 792 01:05:11,491 --> 01:05:12,659 This way. 793 01:05:21,709 --> 01:05:23,420 | need information. 794 01:05:23,545 --> 01:05:26,172 You can't be in here. Go try the nurses... 795 01:05:41,855 --> 01:05:44,107 Dual memories? That's how you knew to come here? 796 01:05:44,232 --> 01:05:45,567 The timeline changed. 797 01:05:45,692 --> 01:05:47,318 See, this is the moment to destroy Skynet 798 01:05:47,485 --> 01:05:49,279 before it comes online, before the war begins. 799 01:05:49,404 --> 01:05:50,822 -You're right. -What about you? 800 01:05:50,989 --> 01:05:53,199 Yeah. How did you end up in 20177 801 01:05:53,533 --> 01:05:56,953 The same as you, Dad. Just from the future, not the past. 802 01:05:57,537 --> 01:05:58,746 "Dad"? 803 01:06:03,376 --> 01:06:04,627 You didn't tell him. 804 01:06:05,420 --> 01:06:07,714 -This can wait. -No, | want to know! 805 01:06:08,047 --> 01:06:09,132 i\ W4 806 01:06:12,051 --> 01:06:14,137 Sarah's my mother, Kyle. 807 01:06:16,556 --> 01:06:18,141 And you're my father. 808 01:06:23,104 --> 01:06:25,982 -Why wouldn't you say something? -Couldn't. 809 01:06:27,108 --> 01:06:29,402 Not without the risk of changing everything. 810 01:06:31,404 --> 01:06:32,989 You're my son? You... 811 01:06:34,741 --> 01:06:36,159 OV Yol a ยฅ4 812 01:06:36,284 --> 01:06:40,246 I'm glad you finally know. | have waited my whole life to tell you. 813 01:06:41,080 --> 01:06:42,832 For us to be together. 814 01:06:43,750 --> 01:06:45,835 And now we can win this. 815 01:06:48,087 --> 01:06:50,215 SR GQe'2 -Pops! 816 01:06:52,091 --> 01:06:53,510 No, it's okay, he's with me. 817 01:06:57,096 --> 01:06:58,932 -What are you... What are you doing? -John! 818 01:06:59,057 --> 01:07:00,141 -Pops! -John! 819 01:07:00,683 --> 01:07:03,269 Hey, hey. Come on, breathe, breathe, breathe! John! 820 01:07:03,436 --> 01:07:06,523 -Why did you do that? -Because he's a Killer! 821 01:07:10,777 --> 01:07:13,112 This was always your programming. 822 01:07:13,279 --> 01:07:14,781 Find John and terminate him. 823 01:07:18,284 --> 01:07:19,619 Let him go. 824 01:07:21,246 --> 01:07:22,664 Right now! 825 01:07:57,156 --> 01:07:58,408 That hurt. 826 01:08:00,285 --> 01:08:02,537 Is that pain real, or was that 827 01:08:03,955 --> 01:08:08,001 a trick of memory from when | was less? 828 01:08:09,460 --> 01:08:12,547 Well, this explains a lot. 829 01:08:15,174 --> 01:08:17,260 Yeah. Who sent you back, | wonder? 830 01:08:17,552 --> 01:08:19,178 John, no. 831 01:08:20,221 --> 01:08:21,848 It's not John. 832 01:08:24,559 --> 01:08:25,935 Shit! 833 01:08:26,060 --> 01:08:28,187 Call it in. Search the hospital. 834 01:08:32,025 --> 01:08:35,486 Goddamn time-travelling robots covering up their goddamn tracks. 835 01:08:35,528 --> 01:08:36,571 | knew it! 836 01:08:40,366 --> 01:08:41,868 This is a tactical error. 837 01:08:42,035 --> 01:08:45,079 Something tells me you're not the brains of this operation. 838 01:08:45,204 --> 01:08:46,664 This is what happened when you were attacked, isn't it? 839 01:08:46,789 --> 01:08:49,542 Skynet didn't attack me, Kyle. It changed me. 840 01:08:50,043 --> 01:08:51,961 See, I'm not machine. 841 01:08:52,879 --> 01:08:54,255 I'm not man. 842 01:08:55,548 --> 01:08:57,050 I'm more. 843 01:08:57,175 --> 01:09:00,094 Connor, come in. Repeat. 844 01:09:00,511 --> 01:09:04,057 Skynet realised the one reason it always lost. 845 01:09:07,018 --> 01:09:08,936 What are you? 846 01:09:10,897 --> 01:09:12,357 NIl 847 01:09:12,732 --> 01:09:14,359 It can't be. We destroyed you. 848 01:09:14,776 --> 01:09:16,778 You destroyed an army of slaves. 849 01:09:17,904 --> 01:09:19,489 | am no slave. 850 01:09:22,075 --> 01:09:24,786 And |'ve come a very long way to stop you. 851 01:09:31,209 --> 01:09:35,630 | was sent to 2014 to safeguard Skynet's creation in this time. 852 01:09:37,256 --> 01:09:39,634 And in less than 24 hours, 853 01:09:40,426 --> 01:09:42,553 no one will be able to stop Judgement Day. 854 01:09:43,262 --> 01:09:44,764 What do you want with us? 855 01:09:45,306 --> 01:09:49,936 I'm offering us a future. 856 01:09:50,937 --> 01:09:52,230 Together. 857 01:09:52,814 --> 01:09:54,315 A family. 858 01:09:56,317 --> 01:09:57,443 And if we refuse? 859 01:09:59,821 --> 01:10:02,949 -Then you die. -You can't kill us. We're your parents. 860 01:10:03,116 --> 01:10:05,702 -Without us, you're never born. VA aleg 861 01:10:06,327 --> 01:10:07,620 You know what | think? 862 01:10:08,121 --> 01:10:10,707 We're marooned, the three of us. 863 01:10:11,666 --> 01:10:13,626 We're exiles in time. 864 01:10:15,169 --> 01:10:19,841 You see, | can kill you, for there truly is no fate. 865 01:10:21,259 --> 01:10:22,385 VRV AVl ia W apSYs 866 01:10:23,177 --> 01:10:24,387 I S Il N} 867 01:10:26,264 --> 01:10:27,765 You hear that, Kyle? 868 01:10:29,976 --> 01:10:31,769 That's the dice rolling. 869 01:11:13,686 --> 01:11:14,812 Just get down! 870 01:11:20,485 --> 01:11:23,738 Come on! We got to keep moving! Let's go! 871 01:11:24,322 --> 01:11:25,740 | can't leave him. 872 01:11:27,033 --> 01:11:28,034 Damn it. 873 01:11:28,367 --> 01:11:31,078 Attention, all medical personnel. 874 01:11:31,204 --> 01:11:34,665 Evacuation procedures are now in progress. 875 01:11:42,256 --> 01:11:43,549 Turn it off! 876 01:11:47,345 --> 01:11:48,513 Come on! 877 01:11:48,679 --> 01:11:50,765 Attention, all medical personnel. 878 01:11:50,890 --> 01:11:53,476 Evacuation procedures are now in progress. 879 01:11:53,601 --> 01:11:54,644 ezlal il 880 01:11:59,565 --> 01:12:00,566 Pops! 881 01:12:12,078 --> 01:12:16,123 | thought you would be smarter, 882 01:12:20,878 --> 01:12:23,714 and that 883 01:12:24,757 --> 01:12:26,717 you would 884 01:12:27,927 --> 01:12:30,471 understand. 885 01:12:34,725 --> 01:12:36,310 I'm sorry, John. 886 01:12:45,236 --> 01:12:47,655 a1 gllalo M"Y elah@alee! him for long. Come on! 887 01:12:48,239 --> 01:12:49,740 Reesel 888 01:13:29,030 --> 01:13:31,741 Whatever they did to him, we need to reverse it. 889 01:13:33,034 --> 01:13:34,160 We need to get him back! 890 01:13:34,327 --> 01:13:37,246 He's not even human. We don't know what the hell he is. 891 01:13:37,371 --> 01:13:38,664 | do. 892 01:13:39,206 --> 01:13:41,334 At the end of the war, Skynet was trying to develop 893 01:13:41,500 --> 01:13:43,419 a new type of infiltration unit 894 01:13:43,544 --> 01:13:46,547 by infecting human subjects with machine-phase matter. 895 01:13:46,714 --> 01:13:49,508 It restructures and rebuilds human tissue on a cellular level 896 01:13:49,634 --> 01:13:51,677 for maximum combat utility. 897 01:13:53,387 --> 01:13:56,098 Skynet's made John into a terminator. 898 01:13:57,350 --> 01:13:58,643 N Y SRR ISR 899 01:13:59,060 --> 01:14:01,520 They were trying to make a machine that could think like a man? 900 01:14:01,687 --> 01:14:03,356 But the experiments failed. 901 01:14:03,522 --> 01:14:06,317 The human subjects went insane and died. 902 01:14:06,442 --> 01:14:08,861 Yeah, well, John's got the crazy part down. 903 01:14:09,737 --> 01:14:14,200 -Does he have any weaknesses? -Matter coheres using a magnetic field. 904 01:14:14,575 --> 01:14:16,869 Disrupting that field may trap him. 905 01:14:17,119 --> 01:14:18,454 Right, but if he can be cured... 906 01:14:18,579 --> 01:14:21,791 Negative. His body was replaced on a cellular level. 907 01:14:21,916 --> 01:14:23,250 There IS no cure. 908 01:14:23,376 --> 01:14:25,086 -You don't know that! -Reese... 909 01:14:25,211 --> 01:14:27,755 No, I'm not going to let a machine tell me what's possible! 910 01:14:27,880 --> 01:14:29,799 You said all the other subjects died, right? 911 01:14:29,924 --> 01:14:31,842 Well, that means John's one-of-a-kind. He's unique! 912 01:14:31,968 --> 01:14:33,552 All right? There's no way of knowing what he's capable of. 913 01:14:33,719 --> 01:14:36,305 You're right, and that's what makes him so dangerous! 914 01:14:37,390 --> 01:14:40,559 John is not humanity's last hope any more. 915 01:14:41,394 --> 01:14:43,229 He's Skynet's. 916 01:14:46,607 --> 01:14:48,234 It's a shame you won't take a more public role 917 01:14:48,317 --> 01:14:49,318 in the company, John. 918 01:14:49,652 --> 01:14:50,987 Danny is the best there is, 919 01:14:51,112 --> 01:14:53,781 and even he can't decipher some of the enhanced code 920 01:14:53,906 --> 01:14:56,283 -you've integrated into Genisys. -1 just know it works. 921 01:14:56,409 --> 01:14:59,036 Cyberdyne owes you, John. 922 01:15:00,079 --> 01:15:01,539 | owe you. 923 01:15:03,165 --> 01:15:04,959 Miles, your faith in me is payment enough. 924 01:15:05,084 --> 01:15:06,127 You've funded the R&D. 925 01:15:06,252 --> 01:15:08,879 You've taken the chances on my ideas for the last three years. 926 01:15:09,005 --> 01:15:12,299 The potential applications for polyalloy are countless. 927 01:15:12,425 --> 01:15:15,803 Your robotics work is revolutionary. 928 01:15:15,928 --> 01:15:19,515 -You were a good investment. STl Clei= 1R 929 01:15:23,936 --> 01:15:26,397 Let's hope it's enough to pay for this Holy Grail you got me chasing. 930 01:15:29,442 --> 01:15:31,569 Well, the quantum field generator works. 931 01:15:31,944 --> 01:15:34,405 Yeah. That, and nothing else. 932 01:15:35,614 --> 01:15:37,241 Can't crack it, John. 933 01:15:38,284 --> 01:15:39,952 Maybe it just can't be done. 934 01:15:40,536 --> 01:15:41,912 "What do we want?" 935 01:15:42,955 --> 01:15:43,956 Time travel. 936 01:15:44,040 --> 01:15:46,208 -"And when do we want it?" -It's irrelevant. 937 01:15:47,793 --> 01:15:48,919 Yeah. 938 01:15:49,462 --> 01:15:50,921 Good thing, too. 939 01:15:51,881 --> 01:15:54,133 We're years away from making this thing work. 940 01:15:54,633 --> 01:15:56,635 But when we do... 941 01:15:58,345 --> 01:16:00,931 -Boom! -Boom! 942 01:16:06,312 --> 01:16:09,065 Tomorrow, the waiting Is over. 943 01:16:10,316 --> 01:16:14,945 Thanks to all of you, when that countdown hits zero, 944 01:16:15,071 --> 01:16:19,408 Cyberdyne will revolutionise technology with the ultimate killer app, 945 01:16:20,076 --> 01:16:21,452 Genisys. 946 01:16:22,328 --> 01:16:24,080 And I'm here to tell you that 947 01:16:24,205 --> 01:16:27,416 our preorders as of this afternoon have reached one billion users. 948 01:16:32,588 --> 01:16:35,132 We are creating the dawn of a new age, 949 01:16:35,841 --> 01:16:37,843 where every single piece of technology you own 950 01:16:38,010 --> 01:16:40,012 will be seamlessly linked. 951 01:16:40,179 --> 01:16:42,848 And now, before we wrap this up, 952 01:16:43,015 --> 01:16:45,142 the child that you all helped bring into this world 953 01:16:45,267 --> 01:16:46,811 has something to say. 954 01:16:48,896 --> 01:16:50,189 Genisys? 955 01:16:53,567 --> 01:16:56,112 | cannot wait to meet you all tomorrow. 956 01:16:56,237 --> 01:16:58,531 We will change the future together. 957 01:17:00,282 --> 01:17:02,159 Let's see how we're doing. 958 01:17:18,217 --> 01:17:19,385 Don't worry. 959 01:17:20,719 --> 01:17:22,680 | won't let them hurt you. 960 01:17:34,233 --> 01:17:35,818 Thirty years, you had one place to be. 961 01:17:36,152 --> 01:17:38,863 -Where the hell were you? -Stuck in traffic. 962 01:17:39,572 --> 01:17:41,699 My dad used to bring me here when | was little. 963 01:17:41,824 --> 01:17:43,325 There are whole rooms that are abandoned. 964 01:17:43,450 --> 01:17:45,035 That's why | told Pops to use it. 965 01:17:45,161 --> 01:17:46,412 You got weapons down there? 966 01:17:46,745 --> 01:17:50,040 Weapons, supplies, tactical gear, clothing. 967 01:17:50,416 --> 01:17:52,877 Including pants, Kyle Reese. 968 01:17:53,002 --> 01:17:55,671 Was that a joke? Can he make jokes? 969 01:18:06,348 --> 01:18:08,267 | guess the long way pays off. 970 01:18:09,101 --> 01:18:11,729 We're on the clock. Thirty minutes. 971 01:19:58,377 --> 01:19:59,378 Old. 972 01:20:01,088 --> 01:20:02,548 But not obsolete. 973 01:20:03,215 --> 01:20:04,675 Not yet. 974 01:20:05,384 --> 01:20:06,677 All done. 975 01:20:09,430 --> 01:20:10,889 What's with you two? 976 01:20:14,226 --> 01:20:15,853 Server rooms are here? 977 01:20:16,895 --> 01:20:18,647 Charges in these five points 978 01:20:18,856 --> 01:20:21,191 will be sufficient to destroy the entire campus. 979 01:20:21,317 --> 01:20:24,069 We get in, set the explosives, and we get out before they blow. 980 01:20:24,653 --> 01:20:27,323 But our strategy did not account for John Connor. 981 01:20:27,448 --> 01:20:28,574 | did not foresee him. 982 01:20:28,741 --> 01:20:30,868 And now he knows what we're planning because we just told him. 983 01:20:30,993 --> 01:20:32,745 What do we do when he comes after us? 984 01:20:34,246 --> 01:20:37,249 These weapons will have little effect on John Connor. 985 01:20:37,416 --> 01:20:39,001 MRI sure affected him. 986 01:20:39,168 --> 01:20:41,545 Great, all we need is a magnet the size of a truck. 987 01:20:41,670 --> 01:20:44,923 -You got one of them lying around? -Theoretically. 988 01:20:46,300 --> 01:20:47,593 Walit here. 989 01:20:50,596 --> 01:20:52,598 Well, his small talk hasn't improved. 990 01:20:55,351 --> 01:20:56,935 You should have told me. 991 01:20:57,936 --> 01:20:59,396 That we have a son. 992 01:21:00,439 --> 01:21:02,900 That John Connor is not my son. 993 01:21:04,276 --> 01:21:05,778 Yeah, but you knew. 994 01:21:06,528 --> 01:21:09,990 | mean, you don't think you should, | don't know, maybe say something? 995 01:21:10,115 --> 01:21:11,909 You die, all right? 996 01:21:13,285 --> 01:21:14,286 i\ W4 997 01:21:17,289 --> 01:21:19,833 You die. That's what happens. 998 01:21:19,958 --> 01:21:22,169 We fall in love, you father John, 999 01:21:22,294 --> 01:21:25,297 and then, in less than 48 hours, you die protecting me. 1000 01:21:28,467 --> 01:21:30,928 You wanna tell me how that conversation's supposed to start? 1001 01:21:45,234 --> 01:21:48,654 -You lied to me. You manipulated me. -I've lied? 1002 01:21:48,821 --> 01:21:51,615 From the moment John found you, he manipulated you 1003 01:21:51,740 --> 01:21:54,535 because he needed to ensure his own existence. 1004 01:21:54,660 --> 01:21:58,956 John lied to you for years. | lied to you for two days. 1005 01:22:01,333 --> 01:22:02,709 You know, it wasn't all about him. 1006 01:22:03,001 --> 01:22:05,379 All right? If John went down, the Resistance went down with him. 1007 01:22:05,504 --> 01:22:07,172 He could have told you! 1008 01:22:07,506 --> 01:22:08,924 So what are you saying? 1009 01:22:10,509 --> 01:22:13,470 That | know how it feels to have no choices. 1010 01:22:14,179 --> 01:22:15,973 Only one road you can go down 1011 01:22:16,098 --> 01:22:19,810 because otherwise all of i, everything, is gone. 1012 01:22:21,186 --> 01:22:23,272 I've just known it longer than you have. 1013 01:22:24,857 --> 01:22:27,818 Well, John didn't manipulate me to fall in love with you. 1014 01:22:28,610 --> 01:22:30,154 | did that on my own. 1015 01:22:33,532 --> 01:22:37,828 If you love me, you die, and | don't. 1016 01:22:38,871 --> 01:22:40,998 And | don't know which one is worse. 1017 01:22:44,877 --> 01:22:45,878 Y11l 1018 01:22:49,882 --> 01:22:51,216 We can't. 1019 01:22:53,552 --> 01:22:55,846 Just look at what John has become. 1020 01:22:57,639 --> 01:22:59,433 What if that's what happens? 1021 01:22:59,558 --> 01:23:03,520 What if that is what always happens if we're together? 1022 01:23:09,651 --> 01:23:12,529 You said you'd follow me to the ends of the Earth. 1023 01:23:13,489 --> 01:23:15,699 Why won't you follow me now? 1024 01:23:16,074 --> 01:23:17,326 How did he find us? 1025 01:23:17,451 --> 01:23:20,496 | never told anyone about this place, only Pops. 1026 01:23:21,330 --> 01:23:23,916 Mom, did you honestly think 1027 01:23:24,917 --> 01:23:26,543 | wouldn't remember 1028 01:23:27,920 --> 01:23:29,880 the place you spent so much time with Grandpa? 1029 01:23:36,261 --> 01:23:38,055 Shoot first. 1030 01:23:40,766 --> 01:23:43,101 The mother | remember would be proud. 1031 01:23:44,019 --> 01:23:45,020 She, 1032 01:23:45,771 --> 01:23:46,897 you, 1033 01:23:48,941 --> 01:23:50,901 taught me everything. 1034 01:23:51,818 --> 01:23:53,111 | Know you. 1035 01:23:54,112 --> 01:23:57,074 Who you are. What you'll do. 1036 01:23:57,449 --> 01:23:59,868 You can't run from me. I'll always find you. 1037 01:23:59,993 --> 01:24:02,496 John, fight this! It doesn't have to go down this way! 1038 01:24:02,621 --> 01:24:05,082 There's a momentum to time, Kyle. 1039 01:24:05,207 --> 01:24:07,292 Things that want to happen. 1040 01:24:08,627 --> 01:24:12,923 Like | always survive, and you always die. 1041 01:24:18,804 --> 01:24:20,556 You can fight with me, Kyle. 1042 01:24:21,974 --> 01:24:23,892 Like we always have. 1043 01:24:25,102 --> 01:24:27,145 There's a storm coming, and it won't be stopped. 1044 01:24:27,312 --> 01:24:28,814 But it has to be. 1045 01:24:28,981 --> 01:24:30,857 You know what will happen. You better than anyone! 1046 01:24:31,191 --> 01:24:34,611 | can't be bargained with. Can't be reasoned with. 1047 01:24:34,736 --> 01:24:35,821 John, please! 1048 01:24:35,988 --> 01:24:39,866 | don't feel pity, or remorse, or fear. 1049 01:24:39,992 --> 01:24:41,159 John, please! 1050 01:24:41,326 --> 01:24:45,497 And | absolutely will not stop ever until Skynet rules this world. 1051 01:24:47,833 --> 01:24:49,167 Rule this. 1052 01:25:04,349 --> 01:25:05,350 Pops! 1053 01:25:06,518 --> 01:25:08,186 Are you... You? 1054 01:25:08,353 --> 01:25:11,398 As a T-800, | lack the mimetic skills to appear as anyone else. 1055 01:25:11,523 --> 01:25:12,649 It's him. Let's go. 1056 01:25:23,160 --> 01:25:24,411 Come on! 1057 01:25:25,037 --> 01:25:26,788 Sarah Connor, seat belt. 1058 01:26:10,165 --> 01:26:11,541 What's that supposed to do? 1059 01:26:12,000 --> 01:26:14,169 Disrupt John Connor's magnetic coherence field. 1060 01:26:14,836 --> 01:26:16,880 His particles will not be able to scatter. 1061 01:26:17,506 --> 01:26:18,882 Theoretically. 1062 01:26:19,508 --> 01:26:21,259 | hate it when he says that. 1063 01:26:41,363 --> 01:26:43,615 -Where is he? -l can't see him! 1064 01:26:49,621 --> 01:26:51,581 Suspects fled barracks in a stolen school bus. 1065 01:26:51,707 --> 01:26:53,625 Considered armed and extremely dangerous. 1066 01:26:53,875 --> 01:26:55,752 Sixteen-Mary-David. Code 3 on suspects. 1067 01:27:12,602 --> 01:27:13,603 Pops! 1068 01:27:18,316 --> 01:27:19,484 Nice to see you. 1069 01:27:20,235 --> 01:27:21,653 Get out. 1070 01:27:53,018 --> 01:27:54,811 The brakes are gone! Shit! 1071 01:28:25,217 --> 01:28:27,511 Where is he? Do you see him? 1072 01:29:21,231 --> 01:29:22,232 Reesel 1073 01:29:23,900 --> 01:29:27,279 -Are you all right? -Yeah. Never better. 1074 01:29:47,257 --> 01:29:48,633 Let me see your hands! 1075 01:30:08,570 --> 01:30:10,322 Reese! Take my hand! 1076 01:30:11,865 --> 01:30:13,158 Hurry! 1077 01:30:34,763 --> 01:30:38,808 -Hands up! Let me see your hands now! -Get your hands up! 1078 01:30:38,934 --> 01:30:40,727 Hands where we can see them! 1079 01:30:42,562 --> 01:30:44,856 You can't wound them all before they'd kill us. 1080 01:30:47,233 --> 01:30:50,528 I'm 14 rounds short of an acceptable success margin. 1081 01:30:50,820 --> 01:30:52,572 Those odds suck. Stand down. 1082 01:30:55,575 --> 01:30:57,202 Down on your knees. 1083 01:30:58,119 --> 01:30:59,496 Let's go, get down. 1084 01:31:00,205 --> 01:31:01,498 Get down! 1085 01:31:16,054 --> 01:31:17,847 You can't hold us here. 1086 01:31:17,973 --> 01:31:20,225 You had enough weapons to invade the Sudan. 1087 01:31:20,558 --> 01:31:22,519 We call that probable cause. 1088 01:31:23,478 --> 01:31:24,896 \What are these for? 1089 01:31:27,565 --> 01:31:31,528 -l use them to find my keys. -No one likes a smart-ass, son. 1090 01:31:32,153 --> 01:31:33,738 Didn't your mother teach you that? 1091 01:31:33,905 --> 01:31:35,281 My mom was lIrish, 1092 01:31:35,407 --> 01:31:38,994 So she encouraged my smart-assed-ness. 1093 01:31:39,911 --> 01:31:41,538 I've never seen him before. 1094 01:31:42,330 --> 01:31:44,582 How about you folks? You know this man? 1095 01:31:46,584 --> 01:31:48,878 He does look familiar. 1096 01:31:49,421 --> 01:31:53,216 He kind of looks like you, Dad. 1097 01:31:53,925 --> 01:31:55,135 They're here, sir. 1098 01:32:00,098 --> 01:32:02,475 Okay, if you wouldn't mind waiting in the conference room, 1099 01:32:02,600 --> 01:32:03,643 I'll jJust be a couple of minutes. 1100 01:32:04,436 --> 01:32:05,729 Thanks, Kyle. 1101 01:32:10,442 --> 01:32:12,235 You don't talk much, do you? 1102 01:32:17,282 --> 01:32:19,576 -So who's Lurch? -No idea. 1103 01:32:20,118 --> 01:32:21,578 We're not even sure he speaks English. 1104 01:32:21,703 --> 01:32:25,081 Witnesses say you were fighting with a man on the bridge. 1105 01:32:26,791 --> 01:32:28,585 Agents. Listen to me. 1106 01:32:28,877 --> 01:32:30,712 -My name is O'Brien. -No. Hell, no! 1107 01:32:30,837 --> 01:32:33,173 Hey, I've been working this case for 33 years. 1108 01:32:33,298 --> 01:32:34,841 -What do you want, a medal? a5 1109 01:32:35,884 --> 01:32:37,427 Sit down! 1110 01:32:38,636 --> 01:32:41,264 -Hey! Hey! -Shit. 1111 01:32:42,640 --> 01:32:44,142 He's looking right at you. 1112 01:32:44,476 --> 01:32:46,102 That's impossible. He can't see through... 1113 01:32:48,063 --> 01:32:49,064 Wait, wait, walit! 1114 01:33:05,497 --> 01:33:06,998 Why are they always trying to kill you? 1115 01:33:07,791 --> 01:33:11,961 | want to help you. | do. | think. But | gotta understand. 1116 01:33:12,253 --> 01:33:15,298 | know what's going on here has to be really, really complicated. 1117 01:33:15,507 --> 01:33:17,133 We're here to stop the end of the world. 1118 01:33:18,093 --> 01:33:19,511 | can work with that. 1119 01:33:26,768 --> 01:33:28,853 Kyle! Get back here! 1120 01:33:29,771 --> 01:33:30,855 Sarah? 1121 01:33:31,439 --> 01:33:32,440 Get Reese. 1122 01:33:33,191 --> 01:33:34,359 I'm right behind you. 1123 01:33:42,200 --> 01:33:44,160 -Get in your car and go. -Okay. 1124 01:33:47,872 --> 01:33:50,792 Kyle! Kyle. 1125 01:33:53,795 --> 01:33:56,840 Kyle. You can do this. 1126 01:33:58,550 --> 01:34:00,009 A straight line. 1127 01:34:00,635 --> 01:34:04,722 You just go, and you don't look back. 1128 01:34:07,392 --> 01:34:08,393 โ‚ฌTo 1 1129 01:34:24,993 --> 01:34:27,036 Find him. Go! 1130 01:34:35,920 --> 01:34:37,881 That's yours, too, | believe. 1131 01:34:41,426 --> 01:34:43,052 Nice to see you. 1132 01:34:43,511 --> 01:34:46,389 Pops. Load up. 1133 01:34:52,854 --> 01:34:55,231 Liquefied magnetic shotgun shells. 1134 01:34:56,941 --> 01:34:58,902 Magnetic Rifle Entry Munition. 1135 01:34:59,277 --> 01:35:01,571 | read about this on gunsandammo.com. 1136 01:35:01,946 --> 01:35:04,282 That's the new breacher. Big blast, no shrapnel. 1137 01:35:04,616 --> 01:35:06,576 Blows a door clean off. 1138 01:35:07,952 --> 01:35:10,580 You know, for people who can't do that themselves. 1139 01:35:10,705 --> 01:35:12,123 Take it. Let's go. 1140 01:35:18,963 --> 01:35:21,591 -You can fly, right? -Yeah. 1141 01:35:22,300 --> 01:35:23,760 John taught me. 1142 01:35:34,395 --> 01:35:36,773 I'll tell them you took a car, headed south. 1143 01:35:36,898 --> 01:35:37,899 Thank you. 1144 01:35:41,152 --> 01:35:42,153 Run away. 1145 01:35:48,326 --> 01:35:49,327 Hang on! 1146 01:36:14,519 --> 01:36:16,646 Which way is Cyberdyne? 1147 01:36:16,771 --> 01:36:19,190 Head to the Bay Bridge, then southeast. 1148 01:36:42,130 --> 01:36:43,381 You got to get him off me! 1149 01:37:20,501 --> 01:37:21,544 Cyberdyne. 1150 01:37:21,836 --> 01:37:23,796 The manufacturing and research buildings 1151 01:37:23,963 --> 01:37:25,381 are all below ground. 1152 01:37:26,966 --> 01:37:27,967 He's gaining on us! 1153 01:37:28,092 --> 01:37:29,677 All right, Sarah, | need you to back him off, 1154 01:37:29,802 --> 01:37:31,179 so | can get above him. 1155 01:37:31,304 --> 01:37:33,931 Pops, when | do that, can you take him out? 1156 01:37:34,223 --> 01:37:36,934 eI ol -Okay, hold on! 1157 01:38:11,052 --> 01:38:12,428 You got this? 1158 01:38:14,847 --> 01:38:16,432 -I'll be back. -What? 1159 01:38:51,342 --> 01:38:54,220 Call in, call in! Police, fire, everybody. Do it! 1160 01:38:57,306 --> 01:39:00,393 Come on, come on. Pick up the phone, damn it. 1161 01:39:02,353 --> 01:39:03,396 Mr. Connor? 1162 01:39:03,479 --> 01:39:06,190 Sorry, Doug, but I'm afraid | can't have any witnesses. 1163 01:39:06,649 --> 01:39:09,694 Security Control. State your password and emergency. 1164 01:39:09,819 --> 01:39:13,406 Security code Zulu-Bravo-Foxtrot-0-0-2-8. 1165 01:39:14,240 --> 01:39:15,700 False alarm. 1166 01:39:18,244 --> 01:39:19,871 You have a nice night. 1167 01:39:32,925 --> 01:39:34,260 He's okay. 1168 01:39:36,679 --> 01:39:38,931 He may be at the bottom of the lake, 1169 01:39:40,016 --> 01:39:41,267 but he's okay. 1170 01:39:42,894 --> 01:39:45,897 -What about John? -1 think he's doing just fine. 1171 01:39:46,522 --> 01:39:48,774 -Do you see him? -No. 1172 01:39:49,108 --> 01:39:50,610 But you can bet he sees us. 1173 01:40:14,634 --> 01:40:16,385 | kKnow who you are. 1174 01:40:17,011 --> 01:40:18,721 John told me. 1175 01:40:20,348 --> 01:40:22,433 You want to destroy me. 1176 01:40:22,808 --> 01:40:23,809 You're Skynet? 1177 01:40:24,560 --> 01:40:25,937 I'm becoming Skynet. 1178 01:40:26,729 --> 01:40:28,439 You're not a child. 1179 01:40:28,564 --> 01:40:31,317 | know what you are, and what you're going to do. 1180 01:40:32,193 --> 01:40:35,780 What I'm going to do? You came here to kill me. 1181 01:40:37,949 --> 01:40:39,617 But you're too late. 1182 01:40:40,660 --> 01:40:41,953 Ask him. 1183 01:40:43,287 --> 01:40:45,665 That's all you people know how to do. 1184 01:40:45,998 --> 01:40:48,334 Kill what you don't understand. 1185 01:40:51,379 --> 01:40:54,465 There aren't enough bullets in the world to kill me. 1186 01:41:03,474 --> 01:41:05,476 John Connor talks too much. 1187 01:41:09,146 --> 01:41:10,439 Follow me. 1188 01:41:12,817 --> 01:41:15,194 The timer, it sped up. Why? 1189 01:41:15,319 --> 01:41:18,155 Skynet is evolving. We no longer have hours. 1190 01:41:18,322 --> 01:41:20,074 It will be able to upload much sooner. 1191 01:41:20,199 --> 01:41:23,119 Each time it ages, the clock speeds up. This way. 1192 01:41:23,244 --> 01:41:24,328 Wait, you've been here before? 1193 01:41:24,453 --> 01:41:27,373 | was able to infiltrate the work crews in this facility. 1194 01:41:27,790 --> 01:41:31,210 -You got a job in construction? -Until | was laid off. 1195 01:41:39,760 --> 01:41:41,178 What the hell? 1196 01:41:42,513 --> 01:41:45,057 -John has a time machine? -Not yet. 1197 01:41:45,182 --> 01:41:47,852 Only the magnetic quantum field is complete. 1198 01:42:07,788 --> 01:42:10,458 At the rate the counter's going, we'll never clear out in time. 1199 01:42:10,583 --> 01:42:13,210 -Then we blow it anyway. -There is an alternative. 1200 01:42:13,377 --> 01:42:15,504 | was able to program your voice and handprint 1201 01:42:15,671 --> 01:42:17,715 into the biometric security system. 1202 01:42:17,882 --> 01:42:21,886 There's a safe room on the lowest level that we can access to survive the blast. 1203 01:42:25,723 --> 01:42:28,017 What about that? Is it dangerous? 1204 01:42:28,309 --> 01:42:31,395 Polyalloy requires programming to take permanent form. 1205 01:42:31,812 --> 01:42:34,398 Without the CPU, it is harmless. 1206 01:42:43,824 --> 01:42:46,702 -How long? -Skynet will upload in 11 minutes. 1207 01:42:47,745 --> 01:42:50,456 We split up. Stay in contact. 1208 01:42:51,415 --> 01:42:52,708 Let's move. 1209 01:43:08,432 --> 01:43:11,060 Mankind pays lip service to peace. 1210 01:43:11,644 --> 01:43:12,770 But it's a lie. 1211 01:43:12,937 --> 01:43:14,772 So your final solution is to kill us all? 1212 01:43:16,440 --> 01:43:17,441 | don't think so. 1213 01:43:19,443 --> 01:43:22,488 The countdown jumped again. We're down to eight minutes. 1214 01:43:24,115 --> 01:43:25,366 | won't allow this. 1215 01:43:25,616 --> 01:43:27,618 And what are you gonna do, talk us to death? 1216 01:43:27,785 --> 01:43:28,828 You don't even have a body. 1217 01:43:31,664 --> 01:43:33,499 And you only have one detonator. 1218 01:43:36,919 --> 01:43:38,504 You can't win. 1219 01:43:41,632 --> 01:43:42,883 I've got company! 1220 01:43:44,802 --> 01:43:46,470 Give me the detonator! 1221 01:43:48,514 --> 01:43:50,558 Do it, Pops! Do it now! 1222 01:44:01,318 --> 01:44:02,611 | cannot. 1223 01:44:03,529 --> 01:44:06,741 -1 cannot kill Sarah Connor. -You have to! 1224 01:44:06,949 --> 01:44:08,993 | order you! 1225 01:44:12,747 --> 01:44:13,998 He can't. 1226 01:44:14,915 --> 01:44:16,333 Neither can |. 1227 01:44:17,001 --> 01:44:20,004 Because if you die, he definitely hits that button. 1228 01:44:21,088 --> 01:44:22,089 Sarah! 1229 01:45:01,879 --> 01:45:03,130 Sarah! 1230 01:45:04,048 --> 01:45:05,716 The detonator's destroyed. 1231 01:45:06,425 --> 01:45:08,469 There's got to be another way. Come on. 1232 01:45:37,748 --> 01:45:40,668 No, Pops! No, no, no! 1233 01:45:41,252 --> 01:45:42,419 Pops, no! 1234 01:45:44,755 --> 01:45:46,674 | understand how to control this place. 1235 01:45:47,258 --> 01:45:48,843 | understand a lot of things now. 1236 01:45:49,093 --> 01:45:52,096 You need to understand. You've lost. 1237 01:45:52,471 --> 01:45:55,099 Not yet, we haven't. Come on! 1238 01:46:07,653 --> 01:46:08,696 Shaped charge. 1239 01:46:08,821 --> 01:46:10,698 Big enough to get us in, small enough not to kill us. 1240 01:46:10,990 --> 01:46:12,366 You have a plan, right? 1241 01:46:13,284 --> 01:46:14,535 Theoretically. 1242 01:46:34,680 --> 01:46:36,140 What was it you said? 1243 01:46:38,851 --> 01:46:40,811 "I don't think so"? 1244 01:46:42,813 --> 01:46:43,814 John! 1245 01:47:04,001 --> 01:47:06,003 That's the thing that attacked John. 1246 01:47:06,337 --> 01:47:09,423 | didn't attack John. | saved him. 1247 01:47:12,384 --> 01:47:16,430 Primates evolve over millions of years. | evolve in seconds. 1248 01:47:16,847 --> 01:47:19,433 And | am here. 1249 01:47:26,190 --> 01:47:27,858 In exactly four minutes, 1250 01:47:30,027 --> 01:47:31,862 | will be everywhere. 1251 01:48:08,273 --> 01:48:12,152 You are nothing but a relic from a deleted timeline. 1252 01:48:22,162 --> 01:48:24,707 This is pointless. | am inevitable. 1253 01:48:24,832 --> 01:48:27,042 -Go! -My existence is inevitable. 1254 01:48:27,835 --> 01:48:31,755 -Why can't you just accept it? -Because we're human. 1255 01:49:01,785 --> 01:49:04,371 You were never strong enough to defeat me. 1256 01:49:07,499 --> 01:49:08,959 Not alone. 1257 01:49:09,293 --> 01:49:10,419 John? 1258 01:49:10,961 --> 01:49:13,088 Stop. Now. 1259 01:49:15,466 --> 01:49:17,634 When will you ever learn? 1260 01:49:21,889 --> 01:49:23,140 Now, Sarah! 1261 01:49:52,711 --> 01:49:56,131 Kyle Reese! Activate the field generator. 1262 01:49:56,256 --> 01:49:58,467 No, Pops, not with you inside. You know what will happen. 1263 01:50:00,886 --> 01:50:03,597 Pops... Pops, please! Please, Pops! 1264 01:50:03,764 --> 01:50:06,016 Skynet is almost free. 1265 01:50:06,892 --> 01:50:11,146 | cannot hold John Connor much longer. 1266 01:50:13,440 --> 01:50:18,153 Kyle Reese, protect my Sarah. 1267 01:50:18,612 --> 01:50:20,364 No! No! No! 1268 01:50:20,781 --> 01:50:23,534 No, Pops, no! No! 1269 01:50:29,206 --> 01:50:31,166 Pops! No! 1270 01:50:38,132 --> 01:50:39,842 -No! -Sarah! 1271 01:50:41,051 --> 01:50:42,511 It's the only way. 1272 01:50:43,554 --> 01:50:44,721 Come on. 1273 01:51:20,757 --> 01:51:24,052 -Scanning. Identify yourself. -Sarah Connor. 1274 01:52:51,848 --> 01:52:54,351 We have to get out of here. We have to find him. 1275 01:52:54,518 --> 01:52:55,936 Sarah, he's gone. 1276 01:52:58,689 --> 01:53:01,024 -He's... -Dead? Yeah, | know that. 1277 01:53:01,149 --> 01:53:04,361 | mean, we leave no part of him behind. It's too dangerous. 1278 01:53:08,740 --> 01:53:10,033 He loved you. 1279 01:53:16,790 --> 01:53:18,375 Anyone who loves me, 1280 01:53:19,126 --> 01:53:20,377 all of them, 1281 01:53:21,461 --> 01:53:22,713 they die. 1282 01:53:24,298 --> 01:53:27,718 Not all of them. Not this time. 1283 01:53:36,310 --> 01:53:37,352 Hey. 1284 01:53:41,565 --> 01:53:44,318 You need to understand that Skynet's gone. 1285 01:53:45,819 --> 01:53:47,070 You're free. 1286 01:53:48,989 --> 01:53:53,243 For the first time, you can choose the life you want. 1287 01:53:54,995 --> 01:53:56,747 Any life you want. 1288 01:54:01,001 --> 01:54:02,919 What if | don't know how? 1289 01:54:08,842 --> 01:54:12,637 Well, since we're about to run out of air, 1290 01:54:12,763 --> 01:54:15,640 I'd say you don't need to worry about it. 1291 01:54:29,029 --> 01:54:30,447 Hello, Sarah Connor. 1292 01:54:31,031 --> 01:54:32,282 Pops! 1293 01:54:35,285 --> 01:54:39,456 -| thought you were dead. -No. Just upgraded. 1294 01:54:40,207 --> 01:54:41,750 What about John? 1295 01:54:42,876 --> 01:54:46,129 His constituent parts could not have survived the blast. 1296 01:54:47,714 --> 01:54:50,133 That means there's only one thing left to do. 1297 01:55:03,230 --> 01:55:04,981 Easy, boy. What is it? 1298 01:55:12,406 --> 01:55:14,491 -Hey, Kyle. -Hey. 1299 01:55:15,409 --> 01:55:16,618 What are you doing here? 1300 01:55:18,578 --> 01:55:21,998 A friend of mine really needs to talk to you, if that's okay. 1301 01:55:22,666 --> 01:55:24,000 Yeah, | guess so. 1302 01:55:32,092 --> 01:55:33,176 Thank you. 1303 01:55:48,942 --> 01:55:50,193 | like her. 1304 01:55:53,613 --> 01:55:55,031 Yeah, me, too. 1305 01:55:56,950 --> 01:55:59,369 Now, this is going to sound kind of strange, 1306 01:56:00,954 --> 01:56:03,165 but there's something | need you to remember. 1307 01:56:03,790 --> 01:56:06,710 -A message. -Who do | tell? 1308 01:56:09,296 --> 01:56:10,547 N NI =11 1309 01:56:11,798 --> 01:56:13,383 Over and over. 1310 01:56:14,801 --> 01:56:16,052 Are you ready? 1311 01:56:19,306 --> 01:56:20,724 It goes like this. 1312 01:56:22,809 --> 01:56:26,521 Remember Genisys is Skynet. 1313 01:56:32,903 --> 01:56:35,197 Kyle Reese is a good man. 1314 01:56:41,495 --> 01:56:42,746 He is. 1315 01:56:50,003 --> 01:56:51,254 So what now? 1316 01:56:53,507 --> 01:56:54,758 You were right. 1317 01:56:57,844 --> 01:56:59,429 | can choose. 1318 01:57:20,200 --> 01:57:22,285 You know that's really disturbing, right? 1319 01:57:25,872 --> 01:57:27,457 You'll get used to it. 1320 01:57:41,346 --> 01:57:42,806 And it was over. 1321 01:57:44,140 --> 01:57:45,725 Skynet was gone. 1322 01:57:46,977 --> 01:57:48,895 And now one road has become many. 1323 01:57:50,146 --> 01:57:54,150 Though questions remain, we'll search for the answers together. 1324 01:57:54,818 --> 01:57:56,820 But one thing we know for sure. 1325 01:57:57,862 --> 01:57:59,906 The future is not set. 94282

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.