All language subtitles for Selling.sunset.S03E07.NF.WEBRip.DDP5.1.x264-EDHD+ION10+TXB.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:09,843 --> 00:00:13,805 ♪ Thought this was what you wanted ♪ 2 00:00:13,888 --> 00:00:17,267 ♪ Oh oh oh oh oh oh oh ♪ 3 00:00:17,350 --> 00:00:21,271 ♪ Now looking back down on us  4 00:00:21,354 --> 00:00:24,524 ♪ Oh oh oh oh oh oh oh ♪ 5 00:00:24,607 --> 00:00:28,069 ♪ You keep pulling me underneath ♪ 6 00:00:28,153 --> 00:00:30,739 ♪ Why couldn't we learn to leave ♪ 7 00:00:30,822 --> 00:00:32,824 ♪ Don't you think that it's time ♪ 8 00:00:32,907 --> 00:00:34,784 ♪ But we still don't know ♪ 9 00:00:34,868 --> 00:00:37,245 ♪ Still don't know... ♪ 10 00:00:37,328 --> 00:00:38,997 I'm so glad I'm here. 11 00:00:41,416 --> 00:00:44,177 - You wanna get in the car? - It's freezing here. 12 00:00:44,377 --> 00:00:45,377 I'm sorry. 13 00:00:46,880 --> 00:00:49,466 Sorry, I only dressed for L.A. weather. 14 00:00:50,050 --> 00:00:53,511 It's just a real relief to be with Shonda 15 00:00:53,595 --> 00:00:55,847 because, you know, she's my big sister 16 00:00:55,930 --> 00:00:57,557 and at this point in time, 17 00:00:57,640 --> 00:01:00,101 I need someone to take care of me for a second. 18 00:01:00,185 --> 00:01:01,311 Just kind of regroup. 19 00:01:01,394 --> 00:01:03,855 And this is exactly where I know I need to be. 20 00:01:06,191 --> 00:01:07,734 So how was your flight? 21 00:01:08,068 --> 00:01:10,320 The flight was actually good. Like, I didn't... 22 00:01:10,403 --> 00:01:11,529 So no issues? 23 00:01:11,905 --> 00:01:13,948 I feel like I was recognized a few times, 24 00:01:14,032 --> 00:01:16,076 but no one, like, came over or asked me questions 25 00:01:16,159 --> 00:01:17,202 or said anything so... 26 00:01:17,285 --> 00:01:18,661 We were worried about that. 27 00:01:19,245 --> 00:01:21,414 I still think I'm in shock to be honest. 28 00:01:21,748 --> 00:01:23,416 Well, I think we're all in shock. 29 00:01:25,168 --> 00:01:26,461 I'm so mad. 30 00:01:26,920 --> 00:01:29,547 I say that, and then I wanna cry. Sorry. 31 00:01:29,631 --> 00:01:31,912 I don't know what I'm feeling right now. 32 00:01:32,342 --> 00:01:33,718 I think that's okay. 33 00:01:33,802 --> 00:01:37,472 I think that it's gonna take a few days for you to process what happened. 34 00:01:38,765 --> 00:01:41,726 I just can't believe everyone's finding out when I'm finding out. 35 00:01:42,811 --> 00:01:45,730 I had literally no time to... 36 00:01:46,397 --> 00:01:50,777 The people that were in our wedding found out through TMZ. 37 00:01:50,860 --> 00:01:53,655 You know what I mean? That's so disrespectful. 38 00:01:53,738 --> 00:01:57,283 And he couldn't have given me a heads-up? He couldn't have... 39 00:02:00,161 --> 00:02:04,624 I just... I'll never, ever be able to comprehend how 40 00:02:04,958 --> 00:02:08,086 this is how someone would choose to handle something like this... 41 00:02:08,169 --> 00:02:09,921 - No. - ...in the public eye. 42 00:02:10,004 --> 00:02:12,882 Like, you go to therapy and you talk about it, 43 00:02:12,966 --> 00:02:17,762 or you talk about it with family members and you have a plan in place. 44 00:02:17,846 --> 00:02:20,014 Like, this is not... You don't just, like... 45 00:02:20,682 --> 00:02:22,922 - make a decision and then text someone. - Yeah. 46 00:02:23,935 --> 00:02:26,813 I can't even believe these words are coming out of my mouth. 47 00:02:26,896 --> 00:02:30,233 I'm still in shock. That doesn't even sound like real life what I just said. 48 00:02:30,316 --> 00:02:31,693 That is insanity. 49 00:02:31,776 --> 00:02:34,404 There needs to be a proper ending. Like a proper way 50 00:02:34,487 --> 00:02:36,447 to speak to somebody and communicate. 51 00:02:36,531 --> 00:02:40,410 Just the respect that you owe that person that you've spent so much time with. 52 00:02:40,493 --> 00:02:43,329 - I mean, we were together for six years. - Right. 53 00:02:43,413 --> 00:02:46,457 And then you just... throw... 54 00:02:48,084 --> 00:02:49,085 I'm... 55 00:02:52,088 --> 00:02:55,425 I'm... I don't know... I need to, like... 56 00:02:56,551 --> 00:02:58,511 exhale and, like... 57 00:03:04,601 --> 00:03:08,021 Well, that's what you're here to do. I'm gonna personally pamper you. 58 00:03:08,104 --> 00:03:09,522 I'm gonna take care of you. 59 00:03:10,481 --> 00:03:13,359 Thank you. That sounds wonderful. 60 00:03:18,990 --> 00:03:20,825 ♪ I'm a warrior ♪ 61 00:03:22,660 --> 00:03:24,495 ♪ I'm a warrior ♪ 62 00:03:27,248 --> 00:03:29,417 ♪ Never gonna hold me down ♪ 63 00:03:31,169 --> 00:03:34,756 ♪ Solid as a rock I'm ready for a challenge ♪ 64 00:03:34,839 --> 00:03:38,134 ♪ Hard as you can hit Can't knock me off my balance ♪ 65 00:03:45,141 --> 00:03:47,244 I have to find a buyer for the Stanley house. 66 00:03:47,268 --> 00:03:49,604 We just did a 100,000 dollar price reduction. 67 00:03:49,687 --> 00:03:52,899 So, hoping this is the move that we need to sell. 68 00:03:52,982 --> 00:03:56,694 ♪ I'm gonna stand up I'm a warrior... ♪ 69 00:03:59,322 --> 00:04:00,573 - Hello, Amanza? - Hi. 70 00:04:00,657 --> 00:04:01,866 Hey. How's it going? 71 00:04:01,950 --> 00:04:03,952 - I'm well, thank you. How are you? - Good. 72 00:04:04,327 --> 00:04:06,871 - Good to see you. - Good to see you. Beautiful home. 73 00:04:06,955 --> 00:04:08,623 Yeah, it's really nice. 74 00:04:08,706 --> 00:04:11,060 - Hopefully... yeah, take it. - Thank you. 75 00:04:11,084 --> 00:04:13,419 I'm excited you have a possible buyer. 76 00:04:13,503 --> 00:04:15,880 I'm excited that you have a possible home for my client. 77 00:04:15,964 --> 00:04:18,299 I've been looking for him for about two years. 78 00:04:18,383 --> 00:04:19,425 Wow. 79 00:04:19,509 --> 00:04:22,720 I literally feel like I've been trying to sell this house for, like, two years. 80 00:04:22,804 --> 00:04:24,555 I got wrinkles. I'm getting old. 81 00:04:24,639 --> 00:04:26,891 But Patrick's client is a designer, 82 00:04:26,975 --> 00:04:28,059 so now it makes sense 83 00:04:28,142 --> 00:04:30,812 because we designers can be a little bit picky. 84 00:04:31,813 --> 00:04:33,481 I need something with high ceilings, 85 00:04:33,564 --> 00:04:35,984 nice open space, beautiful backyard, so... 86 00:04:36,067 --> 00:04:37,568 Well, I mean, this is amazing. 87 00:04:41,364 --> 00:04:43,717 - Wow. It's gorgeous. - It's like an oasis. 88 00:04:43,741 --> 00:04:45,594 - Yeah. It's beautiful. - It's so quiet, 89 00:04:45,618 --> 00:04:48,555 - just the sound of the waterfall. - It doesn't feel like the city. 90 00:04:48,579 --> 00:04:49,622 I wanna sell this thing, 91 00:04:49,706 --> 00:04:51,850 - but I'll miss doing open houses. - I'm sure. 92 00:04:51,874 --> 00:04:54,377 Just pretended it was my house for a while. So... 93 00:04:54,460 --> 00:04:58,089 - What are we looking at square footage? - It's about 2,476. 94 00:04:58,172 --> 00:05:00,025 - What's he looking for? - In that general range. 95 00:05:00,049 --> 00:05:01,929 A few bedrooms, you know, he likes to entertain. 96 00:05:02,010 --> 00:05:04,762 Is your client into cooking at all? Because this kitchen's amazing. 97 00:05:04,846 --> 00:05:05,846 Definitely. 98 00:05:10,184 --> 00:05:12,770 Patrick's client actually lives in New York, 99 00:05:12,854 --> 00:05:14,939 but because they've worked together for so long, 100 00:05:15,023 --> 00:05:16,691 he knows exactly what he wants. 101 00:05:16,774 --> 00:05:20,320 What's cool also about this house, is they kept its original charm, 102 00:05:20,403 --> 00:05:23,823 but everything's just updated. So it's still got that character. 103 00:05:23,906 --> 00:05:25,950 I love the nice, updated, brand-new appliances, 104 00:05:26,034 --> 00:05:28,619 and with the breakfast nook and the large window looking out. 105 00:05:28,703 --> 00:05:30,288 It's really charming. 106 00:05:30,371 --> 00:05:31,831 There's a fireplace and... 107 00:05:31,914 --> 00:05:34,083 Nice. Love the windows. Beautiful. 108 00:05:34,167 --> 00:05:37,253 - The touches of stained glass... - Yeah, it's gorgeous. 109 00:05:37,337 --> 00:05:40,506 - It's pretty cool. - What's the asking price again? 110 00:05:40,590 --> 00:05:41,632 Two three nine nine. 111 00:05:42,258 --> 00:05:46,471 The seller is very motivated, and we've had a lot of action, 112 00:05:46,554 --> 00:05:48,056 but just no firm offers yet. 113 00:05:48,431 --> 00:05:52,060 Not only is the seller motivated, I'm motivated to sell this place. 114 00:05:52,143 --> 00:05:54,479 My baby's gotta eat, I need new hair, 115 00:05:54,562 --> 00:05:56,773 and I think Patrick's client might be the one. 116 00:05:57,148 --> 00:06:00,026 I gotta run to another appointment. Let me go talk to him, 117 00:06:00,109 --> 00:06:01,109 and I'll let you know. 118 00:06:01,152 --> 00:06:02,152 Okay. 119 00:06:02,862 --> 00:06:06,991 I think that went well. I just really hope that they come back with an offer, 120 00:06:07,075 --> 00:06:10,203 because I don't wanna go to Jason with any more bad news. 121 00:06:10,578 --> 00:06:12,872 It's time to bring him something positive. 122 00:06:20,963 --> 00:06:22,382 ♪ The future is calling ♪ 123 00:06:25,051 --> 00:06:26,677 ♪ I'm taking it all in ♪ 124 00:06:26,761 --> 00:06:29,013 I have to tell you what Tarek did for me. 125 00:06:29,097 --> 00:06:32,850 It's, like, sentimental, but my parents, they... we live in the mountains, 126 00:06:32,934 --> 00:06:36,687 and that's where I grew up, and the house next door became, like, for sale. 127 00:06:36,979 --> 00:06:40,483 It's like a little cabin. So he bought me a house. He bought me the cabin, yeah. 128 00:06:40,566 --> 00:06:42,568 I love that. That's very sweet. 129 00:06:43,611 --> 00:06:47,907 - I don't understand, a cabin? - A little, itty-bitty mountain cabin. 130 00:06:47,990 --> 00:06:51,536 Right next door to my parents, and then my grandpa's on the other side. 131 00:06:51,619 --> 00:06:53,788 I know that you can have cabin fever. 132 00:06:53,871 --> 00:06:56,833 I know that there's, like, horror movies about living in cabins. 133 00:06:56,916 --> 00:06:59,919 What the fuck is a cabin? I really don't know. 134 00:07:00,002 --> 00:07:01,838 Are you excited about your wedding? 135 00:07:01,921 --> 00:07:05,258 - Yeah, I'm really excited. - So is everyone in the office invited? 136 00:07:05,341 --> 00:07:07,885 - Is everyone coming? - Yeah. I mean, unlike certain people, 137 00:07:07,969 --> 00:07:12,014 - I invite everyone. I'm very inclusive. - I know what that feels like. 138 00:07:12,098 --> 00:07:14,183 I want everyone to come. 139 00:07:14,267 --> 00:07:17,019 The only person I haven't heard back from is Chrishell. 140 00:07:17,103 --> 00:07:19,480 I really want to be excited for my wedding but, obviously, 141 00:07:19,564 --> 00:07:23,526 it's overshadowed by Chrishell's divorce. It's just hard with her and I. 142 00:07:23,609 --> 00:07:26,696 I don't know if I should reach out to her and ask if she's coming 143 00:07:26,779 --> 00:07:28,406 or just assume that she's coming. 144 00:07:28,489 --> 00:07:31,909 I feel like, given our very minimal friendship, 145 00:07:31,993 --> 00:07:34,454 I'm just gonna let her come to me, 146 00:07:34,537 --> 00:07:36,539 and hopefully she'll come. 147 00:07:36,622 --> 00:07:38,702 It's nice that you invited her though, 'cause like... 148 00:07:38,749 --> 00:07:41,270 - Of course. - ...unlike what I went through with Mary. 149 00:07:41,294 --> 00:07:43,671 You know, I would love to know that for Chrishell... 150 00:07:43,754 --> 00:07:46,549 - At least she's wanted. - If it were me, like, 151 00:07:46,632 --> 00:07:49,427 I would just want to get out of the house, be around friends. 152 00:07:49,510 --> 00:07:52,138 You know, this is no backyard wedding. I mean, this is an event. 153 00:07:52,221 --> 00:07:55,641 So if anything would help Chrishell take her mind off this, it's this event. 154 00:07:55,725 --> 00:07:59,687 Come to my wedding, dance, drink, have a fucking steak, a cocktail shrimp, 155 00:07:59,770 --> 00:08:01,439 whatever, you know? Have a good time. 156 00:08:01,522 --> 00:08:03,959 I don't know what I would do. I'd probably wanna go spend time 157 00:08:03,983 --> 00:08:07,987 with my family while things settle down, and the media goes away and then... 158 00:08:08,070 --> 00:08:10,072 Because she's so famous. 159 00:08:10,740 --> 00:08:13,367 All the cameras were just like... all over her. 160 00:08:13,451 --> 00:08:15,929 The Oscars'll probably be on hold till she comes back. 161 00:08:15,953 --> 00:08:17,497 Yeah, exactly. 162 00:08:17,580 --> 00:08:20,291 How do they know where you are, though? 163 00:08:20,374 --> 00:08:24,462 I'm on the corner of... 164 00:08:24,545 --> 00:08:26,756 Her whole life is here, but it was with Justin. 165 00:08:26,839 --> 00:08:27,924 - So... - Yeah, of course. 166 00:08:28,007 --> 00:08:30,051 And they probably have a lot of mutual friends too, 167 00:08:30,134 --> 00:08:32,094 so it's hard. She's gonna have to probably, 168 00:08:32,178 --> 00:08:34,180 maybe be a little nicer to me, 169 00:08:34,263 --> 00:08:36,474 rebuild up, you know, the other friends. 170 00:08:36,557 --> 00:08:39,393 I'm not gonna, like, coexist and block people out of my life. 171 00:08:39,477 --> 00:08:42,063 - I really hope she comes. - Well, I'm excited. 172 00:08:42,146 --> 00:08:44,666 - I am too, it's gonna be fabulous. - You're wearing black, right? 173 00:08:44,690 --> 00:08:46,130 - I'll wear black... - Cool. 174 00:08:46,192 --> 00:08:48,945 - It's, like, a very sparkly... - Very festive. 175 00:08:49,028 --> 00:08:52,490 - ...poofy. - With a veil? Long train and veil? 176 00:08:52,573 --> 00:08:55,243 You know what? I think I'm just gonna pretend it's my wedding! 177 00:08:56,702 --> 00:08:58,287 Alright, I'm here guys! 178 00:09:02,875 --> 00:09:04,853 - She's so funny. - Can't wait. 179 00:09:04,877 --> 00:09:08,214 It'll be my night. Might even grab Tarek and bring him up with me. 180 00:09:08,297 --> 00:09:09,924 - It's so good. - I love it. 181 00:09:17,306 --> 00:09:18,306 So cute. 182 00:09:19,350 --> 00:09:20,351 After you. 183 00:09:21,102 --> 00:09:24,522 My older sister Shonda lives in St. Louis with her husband and three kids. 184 00:09:24,605 --> 00:09:27,650 And she's an aesthetician who owns the spa. 185 00:09:28,025 --> 00:09:29,151 So I'm really lucky 186 00:09:29,235 --> 00:09:31,737 that I'm getting taken care of by the very best. 187 00:09:37,410 --> 00:09:39,870 That's so nice. 188 00:09:40,162 --> 00:09:43,416 I am excited to get a facial from the master. 189 00:09:43,624 --> 00:09:46,002 - Oh, what's that? - This is your mask. 190 00:09:46,085 --> 00:09:49,046 - Do I look crazy right now? - No, you look beautiful. 191 00:09:49,130 --> 00:09:51,358 - You have to say that. - You look beautiful. 192 00:09:51,382 --> 00:09:53,884 It's hard not to feel worthless in this moment. 193 00:09:53,968 --> 00:09:56,304 It's hard not to feel like everyone's laughing at you. 194 00:09:56,387 --> 00:10:00,391 So it's just such a relief to be with my family and to see Shonda. 195 00:10:00,474 --> 00:10:04,604 And I just really needed this, and it's perfect. 196 00:10:04,687 --> 00:10:05,688 Some wine. 197 00:10:05,771 --> 00:10:07,440 Thank you. 198 00:10:07,523 --> 00:10:10,443 Never had a facial like this, but... cheers. 199 00:10:11,485 --> 00:10:13,863 I'm sorry it's under these circumstances. 200 00:10:14,780 --> 00:10:18,284 Like, what's going on? I still don't really understand, like... 201 00:10:18,367 --> 00:10:21,245 - Did you feel there was a sign? - A sign? 202 00:10:21,329 --> 00:10:25,166 I don't really know that there's a sign that somebody's going to file for divorce 203 00:10:25,249 --> 00:10:27,752 with no face-to-face conversation. 204 00:10:27,835 --> 00:10:30,671 When I got home that night, everything was fine. 205 00:10:30,755 --> 00:10:34,258 But, we got into an argument. When I look back on it... 206 00:10:35,051 --> 00:10:36,594 part of me thinks... 207 00:10:37,887 --> 00:10:39,221 he had made a decision... 208 00:10:40,306 --> 00:10:41,306 and... 209 00:10:45,394 --> 00:10:47,521 I wasn't given a say in this. 210 00:10:47,605 --> 00:10:50,941 - Sweetie. - Sorry. 211 00:10:51,025 --> 00:10:55,988 I just... Part of me can't wrap my brain around the fact that... 212 00:10:57,657 --> 00:11:04,121 he would make such a hasty decision without sitting me down and talking to me. 213 00:11:04,830 --> 00:11:08,250 But then the other part of me uses that to realize, 214 00:11:08,334 --> 00:11:09,835 like, he had made a decision. 215 00:11:09,919 --> 00:11:13,297 There was... He didn't want to be talked out of it. 216 00:11:13,673 --> 00:11:16,092 It has to have... be two people that want to be married. 217 00:11:16,175 --> 00:11:19,095 Like, you can't just have one person. 218 00:11:19,720 --> 00:11:22,682 And I just feel like it was just me... 219 00:11:23,516 --> 00:11:25,685 fighting for something that... 220 00:11:26,852 --> 00:11:28,729 was a lost cause because he didn't... 221 00:11:29,313 --> 00:11:31,982 care enough to even sit me down and tell me. 222 00:11:33,693 --> 00:11:36,654 I get it. Like, that's a lot to change in your life, 223 00:11:36,737 --> 00:11:40,241 all that money and fame and all that stuff, but... 224 00:11:40,783 --> 00:11:43,077 it shouldn't change how you treat people. 225 00:11:44,328 --> 00:11:45,328 I know, baby. 226 00:11:46,163 --> 00:11:48,582 - I'm sorry. - No, this has, 227 00:11:48,666 --> 00:11:52,336 I think, been hard for everybody. You have been his biggest supporter, 228 00:11:52,420 --> 00:11:54,964 and you were there for him through everything. 229 00:11:55,047 --> 00:11:59,343 - A lot has changed with him. - I would've done anything for him. 230 00:11:59,760 --> 00:12:02,012 I think there's nothing you could've done. 231 00:12:02,096 --> 00:12:06,517 Yeah, 'cause you work so hard to, like, make choices to, like, prop someone up 232 00:12:06,600 --> 00:12:08,853 and support their life and what they want, 233 00:12:08,936 --> 00:12:12,773 and now, all of a sudden, I'm like, "Wait a minute... What do I want?" 234 00:12:13,107 --> 00:12:14,900 You've been through so much. 235 00:12:15,276 --> 00:12:17,987 You have so much strength, and you have done so much already. 236 00:12:18,070 --> 00:12:21,449 - You don't need anybody. Except us. - I need you. 237 00:12:22,074 --> 00:12:24,910 To be honest, when I look at what's going on, 238 00:12:24,994 --> 00:12:27,455 it doesn't really feel like my life. 239 00:12:27,538 --> 00:12:31,542 It feels so surreal. It feels like this is something that happens to other people. 240 00:12:31,625 --> 00:12:34,086 This isn't something that actually happens to you. 241 00:12:34,170 --> 00:12:36,130 And so, I just kind of feel like 242 00:12:36,213 --> 00:12:38,507 I'm putting one foot in front of the other, 243 00:12:38,591 --> 00:12:42,178 and just trying to keep moving to the right place, 244 00:12:42,261 --> 00:12:45,055 which is at this point, you know, my family. 245 00:12:45,139 --> 00:12:47,850 And, hopefully, I'll wake up from this nightmare. 246 00:12:48,350 --> 00:12:50,603 - I love you so much. - I love you. 247 00:12:52,730 --> 00:12:54,398 You make me feel like I can... 248 00:12:54,857 --> 00:12:57,276 you might be right, just because I have you. 249 00:12:57,693 --> 00:12:59,403 I don't want to flash you. 250 00:12:59,487 --> 00:13:03,324 Like, we're having a sentimental moment, then my boob pops out. 251 00:13:05,826 --> 00:13:09,205 Although they are pretty nice, I paid a lot of money for them. 252 00:13:16,545 --> 00:13:19,924 ♪ Call me a renegade I'm on a moving train ♪ 253 00:13:20,007 --> 00:13:23,886 ♪ You say go left, I'm going right Better get out of the way ♪ 254 00:13:23,969 --> 00:13:27,264 ♪ Oh oh ♪ 255 00:13:30,476 --> 00:13:33,813 ♪ You can't slow me down ♪ 256 00:13:33,896 --> 00:13:36,774 ♪ Watch me, watch me now ♪ 257 00:13:37,733 --> 00:13:42,279 ♪ Full speed ahead I'm on the edge, I'm burning rubber ♪ 258 00:13:42,363 --> 00:13:44,990 ♪ Nothing's gonna low me down ♪ 259 00:13:47,827 --> 00:13:49,107 Today I'm showing Alpine, 260 00:13:49,161 --> 00:13:51,247 which is the listing that Brett brought me onto. 261 00:13:51,330 --> 00:13:52,623 It's in a different area. 262 00:13:52,706 --> 00:13:54,834 I'm used to showing homes in the Hollywood Hills, 263 00:13:54,917 --> 00:13:56,377 and this is in Beverly Hills. 264 00:13:56,460 --> 00:14:00,047 So I'm super excited to be showing in a different area, 265 00:14:00,130 --> 00:14:03,050 and these are bigger homes, which means bigger clients. 266 00:14:03,676 --> 00:14:05,553 - Hey, Mary. - Well, hello, how are you? 267 00:14:05,636 --> 00:14:07,888 - Doing good. Nice to see you. - Nice to see you. 268 00:14:07,972 --> 00:14:11,433 I'm glad that you were able to come. I know you've been working with Jason 269 00:14:11,517 --> 00:14:13,686 for a while, and we just listed this property. 270 00:14:13,769 --> 00:14:15,689 I thought it would be kind of a good fit for you. 271 00:14:16,689 --> 00:14:19,233 - Looks better than the pictures. - Well, that's good, 272 00:14:19,316 --> 00:14:21,356 'cause we normally do really, really great pictures. 273 00:14:21,402 --> 00:14:24,113 So my client, Oliver, he has a very unique vision, 274 00:14:24,196 --> 00:14:26,448 and he's not afraid to tell me what that is. 275 00:14:26,532 --> 00:14:30,411 So it will be interesting to find out if he likes Alpine. 276 00:14:30,494 --> 00:14:34,748 It's about 6,400 square feet in the flats of Beverly Hills. 277 00:14:34,832 --> 00:14:38,252 ♪ Like what you see You won't believe ♪ 278 00:14:38,335 --> 00:14:40,170 ♪ Got what you need ♪ 279 00:14:40,254 --> 00:14:43,173 We just listed it at nine million, four-nine-five. 280 00:14:43,257 --> 00:14:46,468 Six bedrooms, six baths, beautiful pool in the back. 281 00:14:46,552 --> 00:14:50,306 You've got the formal dining here, a formal living here. 282 00:14:51,056 --> 00:14:53,559 Nice open little living space here, 283 00:14:53,642 --> 00:14:55,144 you can see down below. 284 00:14:55,227 --> 00:14:58,939 The master is a room that, I think, has so much potential. 285 00:14:59,023 --> 00:15:01,984 High ceilings, so bright and open. 286 00:15:02,359 --> 00:15:05,613 And then, I think the kitchen is a really great selling point. 287 00:15:07,406 --> 00:15:10,951 There's even an indoor water feature, basically a pond by the staircase. 288 00:15:11,035 --> 00:15:14,038 Interesting. How did a fireplace end up in the pond? 289 00:15:14,121 --> 00:15:17,708 - I don't know. - Guess the fish gotta stay warm. 290 00:15:17,791 --> 00:15:19,627 - Where next? - Backyard. 291 00:15:20,920 --> 00:15:24,632 Nice flat lot, cool cabana over there, nice-sized pool. 292 00:15:24,715 --> 00:15:25,841 Look at the pool. 293 00:15:25,925 --> 00:15:29,261 It's the weirdest shaped pool I've ever seen. The current owners built this house? 294 00:15:29,345 --> 00:15:32,056 So the current owners did build this house. 295 00:15:32,139 --> 00:15:34,642 This must be like a Feng Shui, zen design. 296 00:15:34,725 --> 00:15:37,311 - Yeah. - I don't think I've seen a house like it. 297 00:15:37,394 --> 00:15:40,481 I like this cabana idea, but I like having a pool to the side 298 00:15:40,564 --> 00:15:42,274 - rather dead-on. - Right. 299 00:15:42,358 --> 00:15:45,903 It's cool you can see the yard over here, but I'd want to see a little bit more. 300 00:15:45,986 --> 00:15:49,073 Open up these doors, pulling out all the cabinets all the way down, 301 00:15:49,156 --> 00:15:52,076 opening up the sliding doors here as well. The waves just don't work. 302 00:15:52,159 --> 00:15:55,913 Take away the rounder features. This room could totally be taken out as well. 303 00:15:55,996 --> 00:15:58,582 The staircase would look really cool in all glass. 304 00:15:58,666 --> 00:16:00,906 I could see someone living in this house, it's beautiful. 305 00:16:00,960 --> 00:16:03,671 But, for me, in order to create value, 306 00:16:03,754 --> 00:16:06,507 I'd have to make it geared towards today's design standards. 307 00:16:06,590 --> 00:16:08,217 Bring everything to a next level. 308 00:16:08,300 --> 00:16:11,345 Oliver definitely keeps me on my toes. I've gotta keep up. 309 00:16:11,428 --> 00:16:13,847 I'm wondering if other Beverly Hills clients 310 00:16:13,931 --> 00:16:15,766 are like this as well. I guess we'll see. 311 00:16:15,849 --> 00:16:18,644 - I'm glad I brought you in here. - Yeah. It's cool. 312 00:16:18,727 --> 00:16:22,064 ♪ 'Cause I'm on top, and I won't stop ♪ 313 00:16:22,147 --> 00:16:25,234 ♪ Can you feel The whole earth start to quake ♪ 314 00:16:25,317 --> 00:16:28,362 ♪ Can you feel it Shake shake shake shake ♪ 315 00:16:28,445 --> 00:16:29,279 ♪ Shake shake ♪ 316 00:16:29,363 --> 00:16:32,866 ♪ I'mma keep it going Till the ceiling's raised ♪ 317 00:16:32,950 --> 00:16:36,120 There's chicken noodle soup, Marla, in the refrigerator 318 00:16:36,203 --> 00:16:37,454 in a Pink Dot bag. 319 00:16:38,247 --> 00:16:40,916 - Okay. - Buddy, you can't even hold the phone up? 320 00:16:41,000 --> 00:16:43,210 - Mama? - Isn't he cute? 321 00:16:43,293 --> 00:16:46,839 He's the cutest. Okay. Bye-bye, I gotta go, okay? Love you. 322 00:16:48,048 --> 00:16:49,049 Hi. How are you? 323 00:16:49,133 --> 00:16:51,152 - Good to see you. - How's it going? 324 00:16:51,176 --> 00:16:53,470 Thanks for meeting me. I really appreciate that. 325 00:16:53,846 --> 00:16:56,432 - Okay. So I talked to my client. - Uh-huh. 326 00:16:56,515 --> 00:16:58,910 The house is great. Fits everything about the L.A. lifestyle, 327 00:16:58,934 --> 00:17:01,145 - everything we've been looking for. - That's good. 328 00:17:01,228 --> 00:17:03,272 But we looked at the comps, days on market and such. 329 00:17:03,355 --> 00:17:06,025 So, what he's come up with and told me that I can offer is 330 00:17:06,108 --> 00:17:08,152 two-two-seven-five, all cash. 331 00:17:08,235 --> 00:17:10,571 - Okay. - Seventeen-day inspection contingency. 332 00:17:11,030 --> 00:17:12,030 Okay. 333 00:17:12,614 --> 00:17:14,658 That's a start, let's see. I'll make a call 334 00:17:14,742 --> 00:17:17,536 - and I'll try to work some magic. - Okay. Let me know, thank you. 335 00:17:18,328 --> 00:17:20,372 I'm literally on the inside, like, 336 00:17:20,456 --> 00:17:23,792 "Please buy this house. I'll beg you. I'll pay you." 337 00:17:24,668 --> 00:17:27,796 But I'm trying to keep it professional, you know. 338 00:17:29,965 --> 00:17:32,051 - Hello? - Hi, it's Amanza. How are you? 339 00:17:32,134 --> 00:17:34,887 - I'm good. How are you? - I'm doing well, thank you. 340 00:17:34,970 --> 00:17:37,389 So we have an offer on your Stanley listing. 341 00:17:37,890 --> 00:17:39,183 It's an all-cash offer. 342 00:17:39,808 --> 00:17:43,437 And they're coming in at two million, two-hundred seventy-five thousand, 343 00:17:43,812 --> 00:17:46,398 with a 17-day contingency. 344 00:17:47,816 --> 00:17:51,236 I know the amount I put into the remodel. I know what it's worth, 345 00:17:51,320 --> 00:17:56,575 and I really can't take anything less than $2,340,000. 346 00:17:56,658 --> 00:17:58,035 And, if they're all cash, 347 00:17:58,118 --> 00:18:00,829 they can come in with less of a contingency. 348 00:18:00,913 --> 00:18:03,832 So if we could lower that to ten days, then I think we can make a deal. 349 00:18:03,916 --> 00:18:06,335 So $2,340,000 350 00:18:06,418 --> 00:18:07,836 with a 10-day contingency 351 00:18:07,920 --> 00:18:09,630 - and a 30-day close. - Okay. 352 00:18:09,713 --> 00:18:11,548 I will see what he says. I'll call you back. 353 00:18:11,632 --> 00:18:13,550 - Thank you, Amanza. - Thank you, bye. 354 00:18:13,634 --> 00:18:16,345 It's pretty normal for someone to have a counteroffer. 355 00:18:16,428 --> 00:18:18,931 I just hope that this price is still in the range 356 00:18:19,014 --> 00:18:21,016 that Patrick's client is willing to pay. 357 00:18:21,100 --> 00:18:24,812 So, time to turn on the charm and sell this house. 358 00:18:25,145 --> 00:18:29,149 Okay. So good news. Now I know we can get this deal done. 359 00:18:29,233 --> 00:18:32,236 But because of the upgrades, all the renovations he's done, 360 00:18:32,319 --> 00:18:35,155 comps in the area, he's not comfortable with that offer. 361 00:18:35,239 --> 00:18:39,034 He wants to come back with $2,340,000 362 00:18:39,118 --> 00:18:41,453 and a 10-day contingency. 363 00:18:42,746 --> 00:18:43,997 My buyer's in New York, 364 00:18:44,081 --> 00:18:47,417 let me check, see what he thinks. He's pretty quick usually, so... 365 00:18:51,004 --> 00:18:53,382 The clock ticks. 366 00:18:54,174 --> 00:18:55,801 Oh, here he is. 367 00:18:59,805 --> 00:19:00,805 Okay. 368 00:19:01,807 --> 00:19:02,683 He'll take it. 369 00:19:02,766 --> 00:19:05,978 I just sold a freaking house. Should I do it? 370 00:19:08,856 --> 00:19:11,233 Hallelujah, praise the Lord! 371 00:19:14,444 --> 00:19:15,571 That felt really good. 372 00:19:19,241 --> 00:19:21,681 You just made me very happy because you have no idea 373 00:19:21,743 --> 00:19:24,347 - how long it's taken me to buy it. - And you just made me very happy 374 00:19:24,371 --> 00:19:26,748 because this was my first real estate sale. 375 00:19:26,832 --> 00:19:27,832 - Shut up. - Yes. 376 00:19:27,875 --> 00:19:30,836 - I didn't know that. - Yeah. I'm the newest agent at the office. 377 00:19:30,919 --> 00:19:33,422 Oh, fantastic. Well, could've fooled me. 378 00:19:33,505 --> 00:19:35,883 - Thank you. And he's a designer. - Yes. 379 00:19:35,966 --> 00:19:38,886 I sold, as a designer, sold my first house to a designer. 380 00:19:38,969 --> 00:19:41,972 - It was meant to be. - There you go. We'll get things rolling, 381 00:19:42,055 --> 00:19:44,775 put the contract out, we'll get it taken care of and shoot it over... 382 00:19:44,808 --> 00:19:46,494 - Yay! - All good? Congratulations. 383 00:19:46,518 --> 00:19:49,188 - I appreciate everything. - Congratulations to you too. 384 00:19:49,271 --> 00:19:50,105 I don't know how much 385 00:19:50,189 --> 00:19:52,649 their first sale means to the other agents in the office, 386 00:19:52,733 --> 00:19:55,569 but for me, it's so much more than just the commission. 387 00:19:55,652 --> 00:19:58,697 I'm doing it for my kids, but I'm also doing it for myself. 388 00:19:58,780 --> 00:20:01,992 I proved I'm not just a designer or a stager, 389 00:20:02,409 --> 00:20:04,203 I'm also a real estate agent now. 390 00:20:04,286 --> 00:20:07,006 - Talk to you soon. Thanks. - Have a good evening. 391 00:20:12,211 --> 00:20:14,546 ♪ Me, myself and I are making ♪ 392 00:20:14,630 --> 00:20:19,343 ♪ Me, myself and I are making news ♪ 393 00:20:19,426 --> 00:20:21,762 ♪ News... ♪ 394 00:20:30,354 --> 00:20:33,106 - Oh! - I need some caffeine! 395 00:20:35,067 --> 00:20:37,152 Christine, do you even know how to do photocopies? 396 00:20:37,236 --> 00:20:39,571 God, no. I have people for that. 397 00:20:40,572 --> 00:20:42,991 I can't take Amanza seriously in those glasses. 398 00:20:43,075 --> 00:20:44,743 What? These are my glasses. 399 00:20:45,035 --> 00:20:47,704 - Let me see. - You look like a naughty teacher. 400 00:20:48,997 --> 00:20:51,309 I'm going back to Miami next week. I'm putting my penthouse 401 00:20:51,333 --> 00:20:53,835 - back on the market. - You are? That's awesome. 402 00:20:54,378 --> 00:20:56,505 So I'm gonna spend some time there for a while, 403 00:20:56,588 --> 00:20:58,924 and try to get some work you know, going. 404 00:20:59,007 --> 00:21:02,594 What is everyone doing for... New Year's? 405 00:21:02,678 --> 00:21:04,096 I'm gonna be in the Bahamas. 406 00:21:04,179 --> 00:21:05,180 You are? 407 00:21:05,264 --> 00:21:07,099 - Yeah. - How fun. 408 00:21:07,182 --> 00:21:09,744 - You gotta go to Atlantis, just pop by. - That's where we're going. 409 00:21:09,768 --> 00:21:11,353 - You're staying there? - We are. 410 00:21:11,436 --> 00:21:13,522 - Oh, that's so nice. - We're staying there. 411 00:21:14,022 --> 00:21:17,234 Heather and Amanza? Let me talk to you guys real quick. 412 00:21:17,651 --> 00:21:18,651 Good luck. 413 00:21:18,986 --> 00:21:21,029 Oh, no. Is this good or bad? 414 00:21:21,113 --> 00:21:23,033 Any time I've had to go to Jason's desk, 415 00:21:23,115 --> 00:21:25,617 - it's been bad news. - No, I've got you on the couch. 416 00:21:25,701 --> 00:21:27,202 - Just sit up here. - Okay. 417 00:21:27,286 --> 00:21:29,579 You guys all know the situation with Fennell 418 00:21:29,663 --> 00:21:32,374 that I put them under, where they were kind of under the gun. 419 00:21:32,457 --> 00:21:34,097 And they had to use the concierge service 420 00:21:34,167 --> 00:21:36,837 to fix up the entire house and then get it sold immediately. 421 00:21:36,920 --> 00:21:38,839 They did exactly that. 422 00:21:39,881 --> 00:21:42,217 We got three offers in the first 48 hours. 423 00:21:42,301 --> 00:21:43,593 That's awesome. 424 00:21:43,677 --> 00:21:45,304 We were on the market at 3.699. 425 00:21:45,387 --> 00:21:47,764 - We're in escrow at 3.650. - Wow. 426 00:21:47,848 --> 00:21:49,488 And we have two back-up offers behind it. 427 00:21:49,558 --> 00:21:52,936 - So that house is sold. In 48 hours. - That's incredible. Nice. 428 00:21:53,020 --> 00:21:55,063 I know. I know. She did good. 429 00:21:55,147 --> 00:21:56,690 - Thank you. - She did very, very good. 430 00:21:56,773 --> 00:22:00,736 Stanley, now Fennell too. I'm, like, I can do it. I did it. I'm doing it. 431 00:22:00,819 --> 00:22:01,903 I'll do it again. 432 00:22:01,987 --> 00:22:04,197 I'm on a roll. 433 00:22:04,281 --> 00:22:06,825 - That's teamwork. Knew you would kill it. - Good job. 434 00:22:06,908 --> 00:22:07,951 Good job, guys. 435 00:22:08,035 --> 00:22:11,163 When I first found out that I was working with Amanza, I was like, 436 00:22:11,246 --> 00:22:13,457 "Oof! This is gonna be very hard." 437 00:22:13,540 --> 00:22:17,586 And now, seeing that we've pulled together and how fast we pulled it together 438 00:22:17,669 --> 00:22:19,755 and sold it very quickly, 439 00:22:19,838 --> 00:22:23,258 I'm very proud of me and Amanza. And I'd be happy to work with her again. 440 00:22:23,342 --> 00:22:24,384 Ring the bell! 441 00:22:24,468 --> 00:22:26,261 - You ready? - Ring the bell! 442 00:22:26,678 --> 00:22:29,574 Wait, hold on, I wanna video. I wanna video. I wanna video. Hold on, hoes. 443 00:22:29,598 --> 00:22:31,058 Ready? And... 444 00:22:31,933 --> 00:22:33,268 Oh, wait! 445 00:22:33,352 --> 00:22:34,519 Oh, my God. 446 00:22:34,603 --> 00:22:38,190 - Go! No! Okay, you go. - It's like tug-of-war. 447 00:22:40,859 --> 00:22:42,694 Yay! 448 00:22:42,778 --> 00:22:44,172 - We did it. - I'm proud of you both. 449 00:22:44,196 --> 00:22:46,823 Chrishell's not here for the bell. She'd be so excited. 450 00:22:46,907 --> 00:22:48,617 That was a good one. We did good. 451 00:22:49,159 --> 00:22:51,161 ♪ This is my reason ♪ 452 00:22:51,453 --> 00:22:54,289 ♪ It's why my heart's beating ♪ 453 00:22:54,373 --> 00:22:56,750 ♪ Just takes believing ♪ 454 00:22:59,711 --> 00:23:04,674 ♪ I will be brave Not gonna break ♪ 455 00:23:04,758 --> 00:23:07,594 ♪ Don't care what they say... ♪ 456 00:23:08,678 --> 00:23:09,678 Hey. 457 00:23:10,305 --> 00:23:13,600 Oh, you guys already have the table. I'll do the... What else can I do to help? 458 00:23:13,683 --> 00:23:17,687 We're gonna make a salad. And we're going to probably pop the bread in the oven. 459 00:23:17,771 --> 00:23:19,981 - Yum. - Where are the boys? 460 00:23:21,066 --> 00:23:22,150 Hey, bud. 461 00:23:22,234 --> 00:23:23,234 Hey, Nicholas. 462 00:23:23,985 --> 00:23:25,278 - Dinner. - Okay. 463 00:23:25,362 --> 00:23:27,162 You always do it up with the food. 464 00:23:27,781 --> 00:23:28,949 Quality control. 465 00:23:30,826 --> 00:23:32,035 Oh, my God. Those are so good. 466 00:23:32,119 --> 00:23:33,119 Ready? 467 00:23:33,829 --> 00:23:36,581 Oh, my God. Chris, did you make all this food? 468 00:23:36,665 --> 00:23:38,708 - I had help. - Very impressive. 469 00:23:38,792 --> 00:23:40,419 Well, thank you. Wanna cut it? 470 00:23:42,045 --> 00:23:44,965 Cutco knife, I used to sell these door-to-door. 471 00:23:45,048 --> 00:23:46,133 Did I sell you these? 472 00:23:46,216 --> 00:23:47,968 - Yes. - Probably so. 473 00:23:48,301 --> 00:23:50,929 - One of my first jobs. - One of your first sales. 474 00:23:51,012 --> 00:23:53,849 I could not imagine you as a door-to-door salesman. 475 00:23:53,932 --> 00:23:57,811 Sold knives door-to-door. How weird of a job was that? 476 00:23:57,894 --> 00:24:01,064 Like, "Hi, I have a bag of knives, let me into your home." 477 00:24:01,148 --> 00:24:03,525 Yeah, that's fun. You worked your way up. 478 00:24:03,608 --> 00:24:04,609 I worked my way up. 479 00:24:04,693 --> 00:24:07,493 Now you sell multimillion dollar mansions, and that's great. 480 00:24:07,529 --> 00:24:08,905 - Yes. - Anything is possible. 481 00:24:08,989 --> 00:24:12,617 Well, yeah. It could be worse, getting kicked out of my home. 482 00:24:12,701 --> 00:24:15,495 I could be selling knives door-to-door, guys. 483 00:24:15,579 --> 00:24:18,790 My sister, Shonda, has been married to Chris for almost 20 years now. 484 00:24:18,874 --> 00:24:22,419 They have three kids, which are all teenagers at this point. 485 00:24:22,502 --> 00:24:23,628 Dig in, guys. 486 00:24:25,922 --> 00:24:28,925 And I'm crashing. So they have their hands full. 487 00:24:30,302 --> 00:24:33,430 I haven't had much of an appetite lately, I will say, this is like, 488 00:24:33,513 --> 00:24:35,640 this will do it. This looks so good. 489 00:24:35,932 --> 00:24:39,019 Sometimes in L.A., we get too caught up in things 490 00:24:39,102 --> 00:24:41,688 that are supposed to matter that really don't. 491 00:24:42,314 --> 00:24:43,607 And being here, you know, 492 00:24:43,690 --> 00:24:47,736 this is... this is exactly what I think really does matter 493 00:24:47,819 --> 00:24:50,322 and really is something to be so proud of. 494 00:24:50,405 --> 00:24:53,200 They've been married so long, and they have this beautiful family, 495 00:24:53,283 --> 00:24:56,077 and I just think it's really hard to be around 496 00:24:56,161 --> 00:24:57,412 because that's what I wanted, 497 00:24:57,496 --> 00:24:59,789 and that's what I'm realizing I don't have. 498 00:25:00,582 --> 00:25:02,876 But it helps me be inspired 499 00:25:02,959 --> 00:25:05,629 to know that it might be out there. 500 00:25:05,712 --> 00:25:09,466 It just might take a different path than what I was thinking. 501 00:25:09,883 --> 00:25:11,259 So what are you guys up to? 502 00:25:11,885 --> 00:25:14,554 I just started taking my GED classes again. 503 00:25:15,013 --> 00:25:15,847 Nice. 504 00:25:15,931 --> 00:25:18,183 I really want my GED so I can apprentice with Mom. 505 00:25:18,266 --> 00:25:20,328 - Yes. - Is that what you're planning on doing? 506 00:25:20,352 --> 00:25:23,605 - Yes, we're working on a five-year plan. - I love that. 507 00:25:23,688 --> 00:25:27,484 - That's what we're doing. - That's exciting. And I know you built 508 00:25:27,567 --> 00:25:29,194 your own game console? 509 00:25:29,653 --> 00:25:30,737 Gaming PC. 510 00:25:30,820 --> 00:25:32,822 - That's amazing. - It's a whole computer. 511 00:25:32,906 --> 00:25:35,075 I feel like I've been coming from a situation where 512 00:25:35,158 --> 00:25:38,286 all the focus is on me, and all the questions are directed my way, 513 00:25:38,370 --> 00:25:40,539 and it feels almost like an interrogation. 514 00:25:40,622 --> 00:25:43,708 And so it is nice to talk about other people, you know? 515 00:25:43,792 --> 00:25:45,293 It's nice to be able to ask, 516 00:25:45,377 --> 00:25:47,504 "What about this? And what about your school?" 517 00:25:47,587 --> 00:25:51,049 You can kind of, for a second, feel like everything's normal. 518 00:25:51,132 --> 00:25:52,592 Have you sold any, like, 519 00:25:52,676 --> 00:25:54,928 really big houses lately? Like, expensive? 520 00:25:55,011 --> 00:26:00,183 I did actually, just sold over four million in the Valley. 521 00:26:00,267 --> 00:26:02,143 So, that was a big sale. 522 00:26:02,519 --> 00:26:04,980 Well, I had a really good lead, but I had to... 523 00:26:05,814 --> 00:26:09,609 I had to hand it over just because I had to leave town, but that's okay. 524 00:26:09,693 --> 00:26:10,902 So how are the girls? 525 00:26:11,278 --> 00:26:13,738 Christine is getting married when I get back. 526 00:26:14,948 --> 00:26:17,325 So her and I are on good terms and everything, 527 00:26:17,409 --> 00:26:22,330 but a wedding is on another level. I haven't decided if I'm gonna go or not. 528 00:26:22,956 --> 00:26:25,125 I don't want to be at someone's wedding crying. 529 00:26:25,584 --> 00:26:26,751 I just don't know. 530 00:26:27,502 --> 00:26:28,795 I have to think about it. 531 00:26:29,212 --> 00:26:32,424 I have a lot of anxiety when I think about going back to L.A. 532 00:26:33,216 --> 00:26:34,884 I just don't know that I want to. 533 00:26:35,343 --> 00:26:39,431 Now I feel like, okay, like, I have a lot to get done, and... 534 00:26:40,015 --> 00:26:41,015 let me, like... 535 00:26:41,891 --> 00:26:44,853 get my... wind underneath me 536 00:26:44,936 --> 00:26:46,187 and kinda, you know... 537 00:26:46,688 --> 00:26:49,566 You're one of the strongest people I know. You can get through anything, 538 00:26:49,649 --> 00:26:53,194 - just keep your head up. You'll be fine. - Thank you. 539 00:26:53,820 --> 00:26:55,238 You're so sweet. Thank you. 540 00:27:12,464 --> 00:27:14,132 So I'll see him at the gym five times... 541 00:27:14,215 --> 00:27:15,425 Brett, just relax. 542 00:27:15,842 --> 00:27:16,968 Hi. 543 00:27:17,052 --> 00:27:20,221 - Hey. How are you? - I'll sit by a heat lamp. Can I? 544 00:27:20,305 --> 00:27:22,849 - I like this place. - I've been a couple of times. 545 00:27:22,932 --> 00:27:24,601 You guys realize this is vegan? 546 00:27:24,684 --> 00:27:26,853 - Yes. I'm excited to try it. - Did you pick this spot? 547 00:27:26,936 --> 00:27:29,416 - Did I give a suggestion? - I thought you picked it... 548 00:27:29,481 --> 00:27:30,481 Okay, I picked it. 549 00:27:30,732 --> 00:27:33,109 At the Oppenheim Group, we have a great balance, 550 00:27:33,193 --> 00:27:36,404 we work very hard, but we also celebrate our wins, 551 00:27:36,488 --> 00:27:38,114 and I'm really proud of all the girls. 552 00:27:38,198 --> 00:27:39,658 Hello, ladies. 553 00:27:39,741 --> 00:27:40,867 - Hey. - Hi, ladies. 554 00:27:41,201 --> 00:27:44,412 Jason and Brett, that's a given. But I'm really proud of all my girls. 555 00:27:44,496 --> 00:27:46,331 We're doing a kick-ass job this year. 556 00:27:46,623 --> 00:27:49,042 Nice, perfect. I'm ready for some chips and wine. 557 00:27:49,125 --> 00:27:50,377 I'm starving. 558 00:27:50,460 --> 00:27:52,020 - Amanza's coming, right? - Yeah. 559 00:27:52,087 --> 00:27:53,588 - Yeah she is. - She better. 560 00:27:53,672 --> 00:27:55,272 - Cool. - That looks good. 561 00:27:55,340 --> 00:27:56,549 We can't eat that. 562 00:27:56,633 --> 00:27:59,302 - Hello. - Hi. 563 00:27:59,427 --> 00:28:01,027 - Where should I sit? - Hey, girl. 564 00:28:01,054 --> 00:28:02,389 Wherever, here, here. 565 00:28:02,472 --> 00:28:04,307 Hey, Amanza. Hi. 566 00:28:04,391 --> 00:28:06,267 Is Christine coming? Do you know where she is? 567 00:28:06,351 --> 00:28:08,144 Christine's dog got lost, I think... 568 00:28:08,228 --> 00:28:10,188 - No way. - ...so I think she's looking for him. 569 00:28:10,271 --> 00:28:11,481 Can you pass the cauliflower? 570 00:28:11,564 --> 00:28:14,609 - The salad looks good. - I love it. Salad. 571 00:28:14,693 --> 00:28:17,413 Guys, I'm glad we all got together 'cause there's a lot to celebrate. 572 00:28:17,487 --> 00:28:19,572 Amanza, Heather, you guys just crushed it on Fennell. 573 00:28:19,656 --> 00:28:22,075 We have the concierge service moving forward. 574 00:28:22,158 --> 00:28:24,035 Amanza also took care of Stanley recently. 575 00:28:24,119 --> 00:28:25,495 You're killing it. 576 00:28:25,578 --> 00:28:26,621 Mary impressed her client, 577 00:28:26,705 --> 00:28:28,957 he is giving us an eight and a 12 million dollar listing. 578 00:28:29,040 --> 00:28:30,875 - Wow. - Star associate, right here. 579 00:28:30,959 --> 00:28:33,437 - Sold her wedding venue that day. - Unbiasedly. 580 00:28:33,461 --> 00:28:34,879 That's totally unbiased. 581 00:28:34,963 --> 00:28:37,340 With the Hillside sale, we'll be getting larger listings. 582 00:28:37,424 --> 00:28:39,426 - Amazing. - We're in nine escrows. 583 00:28:39,509 --> 00:28:42,345 As a brokerage, we're 18 percent this year over last year. 584 00:28:42,429 --> 00:28:44,764 This has been an amazing year. I'm proud of everyone. 585 00:28:44,848 --> 00:28:45,890 - Cheers. - Good job, guys. 586 00:28:45,974 --> 00:28:48,852 Good job. Congrats. Cheers! 587 00:28:49,769 --> 00:28:51,872 - Cheers to us. - Onwards and upwards. 588 00:28:51,896 --> 00:28:54,250 - This is only the beginning. - L.A. is a great market, 589 00:28:54,274 --> 00:28:57,110 but I have a lot of big changes coming in my life. 590 00:28:57,193 --> 00:29:01,781 And it makes me think a lot in what I'm actually going to do. 591 00:29:01,865 --> 00:29:04,325 Should I focus in Miami real estate? 592 00:29:04,409 --> 00:29:06,411 Should I just leave the Oppenheim Group? 593 00:29:06,494 --> 00:29:08,580 I don't know. I have a lot to think about. 594 00:29:09,289 --> 00:29:11,475 - As I opened the diaper... - Hey, honey. 595 00:29:11,499 --> 00:29:13,585 - Oh, really? - There she is. 596 00:29:13,668 --> 00:29:15,587 - Hey. - Sit here, sweetheart. Sit here. 597 00:29:15,670 --> 00:29:18,423 - You look so cute. - She made it. 598 00:29:18,506 --> 00:29:20,546 - I love her purse. - You found him. 599 00:29:20,842 --> 00:29:23,595 Teddy ran away like the Harry Houdini that he is, 600 00:29:23,678 --> 00:29:26,055 and I am looking for him for hours. 601 00:29:26,431 --> 00:29:29,434 I finally found him, and I'm so stressed. 602 00:29:30,018 --> 00:29:32,353 If I lost Teddy, I don't think I could live. 603 00:29:32,437 --> 00:29:34,355 I could get another husband but not another dog. 604 00:29:34,439 --> 00:29:36,149 Went on every single door. 605 00:29:36,232 --> 00:29:39,170 - Did you ask if they'd sell? - Christine finally went door knocking. 606 00:29:39,194 --> 00:29:40,820 Yeah! 607 00:29:40,904 --> 00:29:43,698 - Wait, where's Chrishell? - She, um... 608 00:29:43,782 --> 00:29:45,926 ...she's staying in St. Louis for a little while longer. 609 00:29:45,950 --> 00:29:49,204 You guys really believe that she was, like, blindsided by this? 610 00:29:49,913 --> 00:29:52,999 A thousand percent! I think she was blindsided. 611 00:29:53,082 --> 00:29:54,751 You think they had problems for a while? 612 00:29:54,834 --> 00:29:57,587 I mean, every relationship has, like, small problems. 613 00:29:57,670 --> 00:30:00,089 I mean, you always have small arguments, you have... 614 00:30:00,173 --> 00:30:02,860 And I don't even know the details about anything, but it was nothing. 615 00:30:02,884 --> 00:30:05,220 She was one hundred percent blindsided. 616 00:30:05,303 --> 00:30:07,863 Mary and Amanza are die-hard Chrishell, and that's fine. 617 00:30:07,889 --> 00:30:11,267 And I would love to support Chrishell, but I have met Justin before. 618 00:30:11,351 --> 00:30:15,313 Justin was nothing but a gentleman to me, he was very warm and kind and polite. 619 00:30:15,396 --> 00:30:20,235 So whether you didn't expect them to necessarily file for divorce that day, 620 00:30:20,318 --> 00:30:22,821 fair enough, you can say you didn't expect that, 621 00:30:22,904 --> 00:30:24,030 and that's believable. 622 00:30:24,113 --> 00:30:26,866 But you knew things were probably not going well. 623 00:30:27,492 --> 00:30:30,495 She feels humiliated, which she shouldn't. 624 00:30:30,578 --> 00:30:32,223 - No, she shouldn't. - If anybody... 625 00:30:32,247 --> 00:30:34,058 - She was the best. From what I... - ...it's him. 626 00:30:34,082 --> 00:30:36,584 - Why would she feel humiliated? - Like, it's out there. 627 00:30:36,668 --> 00:30:38,795 Like, your husband divorced you, that's embarrassing. 628 00:30:38,878 --> 00:30:43,258 And everyone's writing her and messaging and social media and it's, like... 629 00:30:43,341 --> 00:30:44,701 It should be embarrassing for him. 630 00:30:44,759 --> 00:30:47,220 I feel like Justin was a very, like, solid, steady... 631 00:30:47,303 --> 00:30:49,532 - We don't know. - ...predictable. We don't know, 632 00:30:49,556 --> 00:30:51,432 - you're right. - You met at a party. 633 00:30:51,516 --> 00:30:54,185 Even when Chrishell wasn't talking to me and Davina, 634 00:30:54,269 --> 00:30:57,397 he was really nice, and, like, he went out of his way to, like... 635 00:30:57,480 --> 00:30:59,708 Even though Chrishell was like, "No, don't talk to them." 636 00:30:59,732 --> 00:31:02,819 He went out of his way to come over to us and say, 637 00:31:02,902 --> 00:31:03,942 "Hey, so good to see you." 638 00:31:03,987 --> 00:31:06,781 Like, you know? Like, he was, like, really nice and warm and polite, 639 00:31:06,865 --> 00:31:07,866 endearing and... 640 00:31:07,949 --> 00:31:09,869 That doesn't feel like a very supportive husband. 641 00:31:09,909 --> 00:31:12,620 So maybe you can look at it like, "Oh, he's super sweet." 642 00:31:12,704 --> 00:31:14,664 It's what we do know of him was positive. 643 00:31:14,706 --> 00:31:16,332 Just saying that he was very positive. 644 00:31:16,416 --> 00:31:20,378 If I ask my man not to speak to somebody because I'm having issues with them, 645 00:31:21,170 --> 00:31:23,298 and he goes out of his way to talk to them. 646 00:31:23,381 --> 00:31:26,217 That's not a good partner. Like, that's an ass. 647 00:31:26,301 --> 00:31:30,179 And even if you thought that was nice, keep it to your fucking self. 648 00:31:30,263 --> 00:31:32,383 We're not talking good about him. There's nothing good 649 00:31:32,432 --> 00:31:33,892 that he can do. Nothing. 650 00:31:34,976 --> 00:31:35,976 There is no Justin. 651 00:31:36,352 --> 00:31:38,313 I just think there's two sides to every story, 652 00:31:38,396 --> 00:31:40,565 and maybe they've been having problems for a while. 653 00:31:40,648 --> 00:31:43,026 And she just didn't think it was gonna come down to this, 654 00:31:43,109 --> 00:31:45,737 and he had enough. You just never know what really happened. 655 00:31:45,820 --> 00:31:47,697 He has to have a side of the story. 656 00:31:47,780 --> 00:31:51,784 Davina's never even met Justin, so I don't know why she's 657 00:31:51,868 --> 00:31:53,119 even getting involved. 658 00:31:53,202 --> 00:31:57,165 Well, she's our friend, so the judgment call is Team Chrishell. 659 00:31:57,248 --> 00:31:59,375 - Oh, yeah. There's no question. - Period. 660 00:31:59,459 --> 00:32:01,294 We don't need to know what his side is. 661 00:32:01,377 --> 00:32:04,088 In my opinion, there's not two sides. 662 00:32:04,172 --> 00:32:07,008 The right side is Chrishell's side, because she is our family. 663 00:32:07,091 --> 00:32:08,885 And we support her. Period. 664 00:32:11,804 --> 00:32:13,598 ♪ That's what they say ♪ 665 00:32:14,557 --> 00:32:19,562 ♪ Though you find it hard to make a play ♪ 666 00:32:20,396 --> 00:32:22,065 ♪ You've been hurt before ♪ 667 00:32:23,316 --> 00:32:25,777 ♪ And you're keeping score ♪ 668 00:32:26,194 --> 00:32:27,946 ♪ So you never give yourself... ♪ 669 00:32:28,404 --> 00:32:29,405 Alright. 670 00:32:32,033 --> 00:32:34,619 I am so glad you got to visit. 671 00:32:36,788 --> 00:32:40,166 Don't forget, we're always here. You can come any time. 672 00:32:40,249 --> 00:32:42,627 You go back, you make your house a home. 673 00:32:42,710 --> 00:32:45,880 Remember where we came from. You've lived in a car. 674 00:32:45,964 --> 00:32:48,383 This is nothing. You got this. 675 00:32:48,466 --> 00:32:49,466 Thank you. 676 00:32:49,634 --> 00:32:50,969 I just love you so much. 677 00:32:51,719 --> 00:32:52,595 Love you too. 678 00:32:52,679 --> 00:32:57,141 ♪ No matter the stars You know who you are ♪ 679 00:32:57,225 --> 00:32:59,036 - Thank you. - I love you. 680 00:32:59,060 --> 00:33:00,144 Love you too. 681 00:33:00,561 --> 00:33:02,039 - I got this. - You got this. 682 00:33:02,063 --> 00:33:04,023 Right? Thank you. 683 00:33:04,107 --> 00:33:06,025 Bye! Have a safe trip. I love you! 684 00:33:06,985 --> 00:33:07,985 Bye! 685 00:33:09,862 --> 00:33:12,365 ♪ We're fearless ♪ 686 00:33:13,282 --> 00:33:16,661 ♪ Fearless ♪ 687 00:33:17,078 --> 00:33:20,248 This is not something that I ever wanted for myself, 688 00:33:20,331 --> 00:33:22,375 but I have been through a lot in my life, 689 00:33:22,458 --> 00:33:24,961 so I know that I have a strength inside of me. 690 00:33:25,294 --> 00:33:27,338 I know that I will get through this. 691 00:33:27,422 --> 00:33:29,549 ♪ You know who you are ♪ 692 00:33:30,758 --> 00:33:37,348 ♪ Your spirit is fearless... ♪ 693 00:33:48,943 --> 00:33:51,154 ♪ Fearless ♪ 694 00:33:51,863 --> 00:33:55,241 ♪ Fearless ♪ 57898

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.