Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,008 --> 00:00:10,878
GEORGE W. BUSH (over radio):
My fellow Americans,
2
00:00:10,978 --> 00:00:14,615
major combat operations
in Iraq have ended.
3
00:00:14,715 --> 00:00:17,551
In the battle of Iraq,
the United States
4
00:00:17,651 --> 00:00:20,054
and our allies have prevailed.
5
00:00:20,154 --> 00:00:22,390
(engine shuts off)
6
00:00:28,862 --> 00:00:31,965
♪ ♪
7
00:00:33,467 --> 00:00:35,803
(muffled panting)
8
00:00:50,184 --> 00:00:52,420
(grunting)
9
00:00:57,291 --> 00:00:58,726
(snapping)
10
00:00:58,826 --> 00:01:00,428
(gasping)
11
00:01:03,164 --> 00:01:05,566
(panting)
(engine revving)
12
00:01:09,970 --> 00:01:13,441
Help! Someone help!
13
00:01:13,541 --> 00:01:17,077
Help! Someone! Help!
14
00:01:36,096 --> 00:01:37,365
(chains clinking)
15
00:01:37,465 --> 00:01:39,267
Stop.
16
00:01:39,367 --> 00:01:41,402
(radio chatter)
17
00:01:46,274 --> 00:01:47,641
Hey.
18
00:01:47,741 --> 00:01:50,744
Yeah, it's hers, all right.
19
00:01:52,646 --> 00:01:55,516
Who's your best team
in the area?
20
00:01:56,784 --> 00:01:58,519
Great.
21
00:02:00,921 --> 00:02:03,891
♪ ♪
22
00:02:21,975 --> 00:02:23,344
KENSI: I don't know
what to tell you,
23
00:02:23,444 --> 00:02:24,812
but Rosa needs extracurriculars
24
00:02:24,912 --> 00:02:26,013
for her college applications.
25
00:02:26,113 --> 00:02:27,748
Yeah, but since when
does Yale care
26
00:02:27,848 --> 00:02:29,683
if their law students
can twirl a baton?
What?
27
00:02:29,783 --> 00:02:31,852
The courtroom is no place
for gymnastics, my dear.
28
00:02:31,952 --> 00:02:33,787
No, no, no. They care about
well-rounded students.
29
00:02:33,887 --> 00:02:35,889
But also, baton twirling?
Color Guard, not gymnastics.
30
00:02:35,989 --> 00:02:37,391
Yeah, but it can
be super dangerous.
31
00:02:37,491 --> 00:02:38,959
She could fall
off the balance beam,
32
00:02:39,059 --> 00:02:40,428
she could hit her head,
she could get a concussion,
33
00:02:40,528 --> 00:02:41,495
or she could breathe
in the chalk dust.
34
00:02:41,595 --> 00:02:42,863
I bet that's not good for her.
35
00:02:42,963 --> 00:02:45,933
Okay, Mr. Safety,
why don't you tell me
36
00:02:46,033 --> 00:02:47,568
what you would like
your daughter to do.
37
00:02:47,668 --> 00:02:49,270
Track?
Shin splints.
38
00:02:49,370 --> 00:02:52,440
Water polo?
Uh, chlorine poisoning, obviously.
39
00:02:52,540 --> 00:02:54,141
AV Club?
Electrocution.
40
00:02:54,242 --> 00:02:55,943
Stop.
I know, I know.
41
00:02:56,043 --> 00:02:58,512
I know, I'm sorry.
I'm only half-joking.
42
00:02:58,612 --> 00:03:00,848
Sweetie, I want Rosa
to be safe, too,
43
00:03:00,948 --> 00:03:03,317
but she cannot spend her life
covered in bubble wrap.
44
00:03:03,417 --> 00:03:05,152
You're right. You're right.
45
00:03:05,253 --> 00:03:06,854
I was just thinking
maybe we could just do
46
00:03:06,954 --> 00:03:09,557
a light to medium
layer of packing peanuts?
47
00:03:09,657 --> 00:03:10,758
I'm gonna go solve cases.
48
00:03:10,858 --> 00:03:12,993
I'm gonna go solve cases. Yeah.
49
00:03:13,093 --> 00:03:16,630
Hey. We got a new case?
Not exactly.
50
00:03:16,730 --> 00:03:18,131
So, there's not a case?
51
00:03:18,232 --> 00:03:19,600
We do, it's just not new.
52
00:03:19,700 --> 00:03:20,968
It's from 2003.
53
00:03:21,068 --> 00:03:22,670
Uh, okay,
we don't work cold cases.
54
00:03:22,770 --> 00:03:24,338
So why are we handling this one?
55
00:03:24,438 --> 00:03:27,841
We've been asked to assist
NCIS's Cold Case Homicide Unit.
56
00:03:27,941 --> 00:03:29,843
New evidence was just
uncovered in a case
57
00:03:29,943 --> 00:03:32,145
involving a missing
Navy petty officer
58
00:03:32,246 --> 00:03:33,647
named Britney Perez.
59
00:03:33,747 --> 00:03:35,616
KENSI: Britney Perez. Why-why
does that sound familiar?
60
00:03:35,716 --> 00:03:37,818
Well, Britney's case was
the subject of a docuseries
61
00:03:37,918 --> 00:03:39,620
that came out last year.
That's right.
62
00:03:39,720 --> 00:03:41,088
Okay, so they found her?
63
00:03:41,188 --> 00:03:42,490
No. Just her car.
64
00:03:42,590 --> 00:03:44,758
A hiker spotted it at
Castaic Lake yesterday.
65
00:03:44,858 --> 00:03:46,727
Well, technically,
they found it in the lake.
66
00:03:46,827 --> 00:03:49,697
But water levels are so low that
you could see it from a trail.
67
00:03:49,797 --> 00:03:51,432
I can't believe
I'm about to say this,
68
00:03:51,532 --> 00:03:53,567
but thank God for
climate change.
69
00:03:53,667 --> 00:03:54,735
Nope, that still feels wrong.
70
00:03:54,835 --> 00:03:56,970
Uh, should we alert Kilbride?
71
00:03:57,070 --> 00:03:59,907
No. Let's let that man
spend some time with his son.
72
00:04:00,007 --> 00:04:01,742
We can handle this.
Where's, uh, Sam and Callen?
73
00:04:01,842 --> 00:04:03,210
They're on their way
to the crime scene.
74
00:04:03,311 --> 00:04:05,779
And MCRT has a team
down there combing the lake.
75
00:04:05,879 --> 00:04:07,548
Does she have
any family close by?
76
00:04:07,648 --> 00:04:09,717
Yes, her mother.
77
00:04:09,817 --> 00:04:11,419
And it looks like she hasn't
been informed yet.
78
00:04:11,519 --> 00:04:14,888
I can't imagine losing a child
and not knowing what happened.
79
00:04:14,988 --> 00:04:16,757
Yeah, we'll go
talk to the mom.
80
00:04:16,857 --> 00:04:19,593
If nothing else, maybe we can
give her some answers.
81
00:04:19,693 --> 00:04:21,662
Okay.
82
00:04:23,063 --> 00:04:24,732
(exhales)
83
00:04:30,338 --> 00:04:31,439
Hey, Dad.
84
00:04:31,539 --> 00:04:33,774
Alex.
85
00:04:34,875 --> 00:04:36,810
Uh, it's just temporary.
86
00:04:36,910 --> 00:04:40,814
Deb and I are still
trying to work things out.
87
00:04:42,149 --> 00:04:43,417
(sighs)
88
00:04:43,517 --> 00:04:45,252
Uh...
89
00:04:45,353 --> 00:04:47,755
I-I made some coffee.
Where can I hang my...?
90
00:04:47,855 --> 00:04:50,257
Anywhere.
Anywhere's fine.
91
00:04:59,199 --> 00:05:01,335
So...
92
00:05:01,435 --> 00:05:03,236
How are things at the firm?
93
00:05:03,337 --> 00:05:05,238
Uh, yeah, great.
94
00:05:05,339 --> 00:05:06,907
I just got a new client.
95
00:05:07,007 --> 00:05:11,011
It's a tech company working
on a cryptocurrency exchange.
96
00:05:13,046 --> 00:05:15,282
I think it's gonna be
really good.
97
00:05:18,386 --> 00:05:19,987
Uh...
98
00:05:34,167 --> 00:05:35,936
(sighs)
99
00:05:36,036 --> 00:05:37,671
All I'm saying is:
give it a shot.
100
00:05:37,771 --> 00:05:40,140
What do you got to lose?
101
00:05:40,240 --> 00:05:41,241
Famous last words.
102
00:05:41,341 --> 00:05:42,943
I'd say you're being
a tad dramatic.
103
00:05:43,043 --> 00:05:44,612
Can I tell Anna it's a yes?
104
00:05:44,712 --> 00:05:46,880
Absolutely not. And can we
please stop talking about Anna?
105
00:05:46,980 --> 00:05:48,949
We're not talking about Anna.
We're talking about Stacy.
106
00:05:49,049 --> 00:05:50,283
No, you're talking
about Stacy.
107
00:05:50,384 --> 00:05:51,819
I don't even know
who this person is.
108
00:05:51,919 --> 00:05:53,253
Okay, she's Anna's
maid of honor.
109
00:05:53,353 --> 00:05:55,322
Which is why this is so perfect.
You're my best man--
110
00:05:55,423 --> 00:05:56,957
For now.
Again with the drama.
111
00:05:57,057 --> 00:05:59,359
Look, can we just drop it?
Or there will be drama.
112
00:05:59,460 --> 00:06:00,561
All right?
113
00:06:00,661 --> 00:06:01,762
Okay, so you'll think about it?
114
00:06:01,862 --> 00:06:04,231
Special Agent Van Zant?
115
00:06:04,331 --> 00:06:05,833
Give us a second.
116
00:06:05,933 --> 00:06:07,601
(indistinct chatter)
117
00:06:07,701 --> 00:06:09,437
Special Agent Van Zant
was my father.
118
00:06:09,537 --> 00:06:10,704
You can call me Daisy.
119
00:06:10,804 --> 00:06:12,305
Okay, Daisy. I'm Callen,
this is Sam.
120
00:06:12,406 --> 00:06:13,674
How can we help?
121
00:06:13,774 --> 00:06:16,076
Stay close by.
Try not to get in the way.
122
00:06:16,176 --> 00:06:17,478
First cold case?
123
00:06:17,578 --> 00:06:18,746
Yeah.
124
00:06:18,846 --> 00:06:20,247
Couple of virgins.
This'll be fun.
125
00:06:20,347 --> 00:06:21,982
I've been working
cases since '04.
126
00:06:22,082 --> 00:06:24,952
Solved more of them than
the next two agents combined.
127
00:06:25,052 --> 00:06:26,520
I like your modesty.
128
00:06:26,620 --> 00:06:27,855
Confidence in a woman
129
00:06:27,955 --> 00:06:29,457
make you uncomfortable,
Agent Callen?
130
00:06:29,557 --> 00:06:31,258
Well, if it did, then I'm about
to marry the wrong woman.
131
00:06:31,358 --> 00:06:33,026
Congratulations
on the wedding.
132
00:06:33,126 --> 00:06:33,927
Like I said,
133
00:06:34,027 --> 00:06:34,995
I'm the best we've got,
134
00:06:35,095 --> 00:06:36,396
but this one's had my number.
135
00:06:36,497 --> 00:06:37,397
And why is that?
136
00:06:37,498 --> 00:06:38,632
In a word, evidence.
137
00:06:38,732 --> 00:06:40,534
There wasn't any. Until now.
Mm-hmm.
138
00:06:40,634 --> 00:06:42,870
OFFICER:
Daisy.
139
00:06:42,970 --> 00:06:44,772
Hmm.
Stay close.
140
00:06:58,886 --> 00:07:01,121
Welcome to Cold Case, gentleman.
141
00:07:11,565 --> 00:07:14,101
Hey.
Coroner just identified the body
142
00:07:14,201 --> 00:07:15,803
as Petty Officer Perez.
143
00:07:16,970 --> 00:07:18,438
Good luck.
144
00:07:19,239 --> 00:07:21,875
Kensi and Deeks are about
to meet with Britney's mom.
145
00:07:21,975 --> 00:07:23,376
They'll inform her.
146
00:07:23,477 --> 00:07:25,345
No easy way
to deliver that news.
147
00:07:25,445 --> 00:07:28,115
Well, at least it's coming
from us and not...
148
00:07:28,816 --> 00:07:31,451
So who were the agents on
the original investigation?
149
00:07:31,552 --> 00:07:33,120
Couple of guys from
the local field office,
150
00:07:33,220 --> 00:07:35,088
Walker and Haskins.
151
00:07:35,188 --> 00:07:36,990
Both retired before I got here.
152
00:07:37,090 --> 00:07:38,258
I think Walker moved to Florida
153
00:07:38,358 --> 00:07:39,627
and Haskins died
some years back.
154
00:07:39,727 --> 00:07:41,629
What's your take?
Put it this way:
155
00:07:41,729 --> 00:07:43,330
There's good work,
there's sloppy work,
156
00:07:43,430 --> 00:07:45,365
and then there's
whatever the hell this was.
157
00:07:45,465 --> 00:07:47,334
It's no wonder the case
ended up with us.
158
00:07:47,434 --> 00:07:49,202
Did they identify any suspects?
159
00:07:49,302 --> 00:07:52,573
One. Petty Officer Aaron Baker.
160
00:07:52,673 --> 00:07:54,575
The night before
Britney went missing,
161
00:07:54,675 --> 00:07:57,210
a witness saw the two of them
arguing outside a bar.
162
00:07:57,310 --> 00:07:59,379
And Aaron must've
said something to her
163
00:07:59,479 --> 00:08:01,048
because apparently
she gave him a good slap.
164
00:08:01,148 --> 00:08:02,349
What was the argument about?
165
00:08:02,449 --> 00:08:04,852
I don't know.
And neither does Aaron.
166
00:08:04,952 --> 00:08:06,587
Claims he was
too drunk to remember,
167
00:08:06,687 --> 00:08:09,056
and Walker and Haskins
didn't push him any further.
168
00:08:09,156 --> 00:08:12,059
Wow.
Yeah, life's good when
you're third generation Navy.
169
00:08:12,159 --> 00:08:13,260
What was the alibi?
170
00:08:13,360 --> 00:08:14,595
His bunkmate.
171
00:08:14,695 --> 00:08:16,664
Name escapes me,
but it's in the file.
172
00:08:16,764 --> 00:08:17,998
Aaron said they were
playing video games
173
00:08:18,098 --> 00:08:19,299
and watching
movies all night.
174
00:08:19,399 --> 00:08:20,801
So he wasn't too drunk
to remember that.
175
00:08:20,901 --> 00:08:23,370
I'm guessing the, uh,
bunkmate's story matches?
176
00:08:23,470 --> 00:08:24,605
To a T. Aaron was cleared,
177
00:08:24,705 --> 00:08:26,940
the case has
been cold ever since.
178
00:08:27,040 --> 00:08:28,008
Can I have a vial?
179
00:08:28,108 --> 00:08:29,376
What do you got?
180
00:08:29,476 --> 00:08:31,945
Something. Thank you.
181
00:08:37,651 --> 00:08:38,786
Huh.
182
00:08:40,487 --> 00:08:41,655
It's a tooth.
183
00:08:42,389 --> 00:08:44,224
DAISY: It's not hers.
Looks like she has a full set.
184
00:08:44,324 --> 00:08:48,095
Well, maybe Britney took part
of the killer with her.
185
00:08:48,195 --> 00:08:50,330
She kept fighting until the end.
186
00:08:51,531 --> 00:08:52,766
You think you can
pull DNA from this?
187
00:08:52,866 --> 00:08:54,668
Teeth and bone
are the most reliable.
188
00:08:54,768 --> 00:08:56,069
But 20 years under water?
189
00:08:56,169 --> 00:08:58,238
You'd have more luck
keeping flies off manure.
190
00:08:58,338 --> 00:08:59,306
Well, good luck.
191
00:08:59,406 --> 00:09:00,708
I'll see what we can do.
192
00:09:00,808 --> 00:09:02,542
Yeah, well, we'll pay
this, uh, Aaron a visit.
193
00:09:02,643 --> 00:09:05,178
See if we can jog his memory
about any other details.
194
00:09:05,278 --> 00:09:06,513
Thank you, Daisy.
195
00:09:08,448 --> 00:09:11,118
Anything else we can
get you, Mrs. Perez?
196
00:09:11,218 --> 00:09:13,020
No, I'm fine, thank you.
197
00:09:13,120 --> 00:09:14,622
Oh, she's beautiful.
198
00:09:14,722 --> 00:09:16,056
She was.
199
00:09:16,156 --> 00:09:18,391
And smart. And funny.
200
00:09:18,491 --> 00:09:19,693
Mm.
201
00:09:19,793 --> 00:09:22,262
We're incredibly sorry
for your loss.
202
00:09:22,362 --> 00:09:24,131
Thank you.
203
00:09:26,366 --> 00:09:27,500
I'm a single parent.
204
00:09:27,601 --> 00:09:29,803
You know, we only had...
each other.
205
00:09:29,903 --> 00:09:31,371
Always.
206
00:09:32,973 --> 00:09:35,075
That's why, uh...
207
00:09:35,175 --> 00:09:36,944
I never believed them.
208
00:09:38,411 --> 00:09:39,512
Believed who?
209
00:09:39,613 --> 00:09:41,815
The investigators.
210
00:09:43,050 --> 00:09:46,854
They thought that Britney
had gone AWOL,
211
00:09:46,954 --> 00:09:49,456
that she couldn't handle
the pressure of the Navy,
212
00:09:49,556 --> 00:09:51,558
the thought of deployment.
213
00:09:51,659 --> 00:09:53,694
Did she express
or articulate
214
00:09:53,794 --> 00:09:55,328
any of those feelings to you?
215
00:09:55,428 --> 00:09:57,464
No.
216
00:09:57,564 --> 00:10:00,968
No, no, she loved the Navy.
217
00:10:01,068 --> 00:10:02,435
I would know,
218
00:10:02,535 --> 00:10:04,504
we spoke all the time.
219
00:10:04,604 --> 00:10:06,674
She would never keep
something like that from me,
220
00:10:06,774 --> 00:10:09,743
and leave without
saying goodbye?
221
00:10:09,843 --> 00:10:11,378
No.
222
00:10:11,478 --> 00:10:14,514
The-the last time you spoke to
her, how did she seem to you?
223
00:10:14,614 --> 00:10:17,417
Did she mention
anything unusual, or...?
224
00:10:19,119 --> 00:10:20,153
She...
225
00:10:20,253 --> 00:10:22,289
She was upset.
226
00:10:22,389 --> 00:10:24,424
And-and frazzled, and...
227
00:10:24,524 --> 00:10:26,860
just not her usual happy self.
228
00:10:28,261 --> 00:10:30,497
Something to do, um...
229
00:10:30,597 --> 00:10:32,599
with her roommate, Jen.
230
00:10:32,700 --> 00:10:35,268
It-it was a bad situation,
231
00:10:35,368 --> 00:10:37,838
but she just...
232
00:10:37,938 --> 00:10:39,572
She wouldn't tell me
the whole story.
233
00:10:39,673 --> 00:10:41,942
Why? Why wouldn't
she tell you that?
234
00:10:43,010 --> 00:10:44,144
I-I...
235
00:10:44,244 --> 00:10:47,514
I think she was trying
to protect me.
236
00:10:47,614 --> 00:10:49,717
That was Britney.
237
00:10:50,984 --> 00:10:53,053
Always, always
looking out for others.
238
00:10:53,153 --> 00:10:56,289
She sounds like she was
a really wonderful person.
239
00:10:56,389 --> 00:10:58,125
Yeah.
240
00:10:58,225 --> 00:11:00,127
I've been waiting
for this day for...
241
00:11:00,227 --> 00:11:01,528
for 20 years.
242
00:11:01,628 --> 00:11:03,596
Hoping...
243
00:11:04,664 --> 00:11:07,735
...that someone would find her.
244
00:11:07,835 --> 00:11:10,670
And now that it's here,
I-I would give anything,
245
00:11:10,771 --> 00:11:12,605
absolutely anything,
246
00:11:12,706 --> 00:11:14,207
to go back.
247
00:11:14,307 --> 00:11:18,078
You know? To just have
one more day of not knowing.
248
00:11:19,312 --> 00:11:22,249
One more day of not
thinking how someone...
249
00:11:22,349 --> 00:11:24,051
(shaky breath)
250
00:11:29,322 --> 00:11:33,060
Promise me that you won't
give up on her this time.
251
00:11:38,331 --> 00:11:40,133
I promise.
252
00:11:41,802 --> 00:11:43,170
Where were you?
253
00:11:43,270 --> 00:11:44,704
Digging into
Aaron Baker.
254
00:11:44,805 --> 00:11:47,240
Check it out.
255
00:11:47,340 --> 00:11:48,876
FATIMA:
Okay, so when he was 18,
256
00:11:48,976 --> 00:11:50,944
he was arrested for
assault and battery.
257
00:11:51,044 --> 00:11:53,113
Which he pled down
to a misdemeanor,
258
00:11:53,213 --> 00:11:55,715
struck a deal with the DA
and got off easy.
259
00:11:55,816 --> 00:11:57,517
Okay, so, this is
a good thing, right?
260
00:11:57,617 --> 00:11:58,819
It means he had
a history of violence.
261
00:11:58,919 --> 00:12:00,653
Yeah, that and this means
262
00:12:00,754 --> 00:12:03,090
that his DNA is gonna
be on file in CODIS.
263
00:12:03,190 --> 00:12:04,958
So if the tooth
that Callen and Sam found
264
00:12:05,058 --> 00:12:06,794
in the trunk of
Britney's car was Aaron's,
265
00:12:06,894 --> 00:12:09,462
then it'll show up when they
run it through the database.
266
00:12:09,562 --> 00:12:10,964
Bingo.
Bam.
267
00:12:11,064 --> 00:12:12,599
What's up with the case files
we're waiting for?
268
00:12:12,699 --> 00:12:14,201
I don't know,
they've been "on the way"
269
00:12:14,301 --> 00:12:15,702
for like two hours.
270
00:12:15,803 --> 00:12:18,171
How long does it take
to upload a digital file?
271
00:12:18,271 --> 00:12:20,240
(scoffs)
272
00:12:20,340 --> 00:12:21,775
Who's this?
273
00:12:23,243 --> 00:12:25,378
This is the roommate that
Britney's mom was talking about.
274
00:12:25,478 --> 00:12:26,947
Petty Officer Jen Anderson.
275
00:12:27,047 --> 00:12:30,083
In her Navy profile,
it says that she went "UA"
276
00:12:30,183 --> 00:12:32,019
just days before
Britney went missing.
277
00:12:32,119 --> 00:12:34,254
So she dropped out.
Does it say why?
278
00:12:34,354 --> 00:12:36,924
I'm sure it does in the files.
(phone chimes)
279
00:12:38,625 --> 00:12:40,928
Which we just received.
280
00:12:41,028 --> 00:12:43,530
What? I didn't see
anything come in.
281
00:12:43,630 --> 00:12:46,266
Daisy says
they're downstairs.
282
00:12:47,734 --> 00:12:50,570
These can't be
the case files.
(sighs)
283
00:12:52,339 --> 00:12:55,008
"Sorry, kids, this is how
we did things in the old days.
284
00:12:55,108 --> 00:12:56,243
Good luck. Daisy."
285
00:12:56,343 --> 00:12:59,046
How can they be both
charred and moist?
286
00:13:00,513 --> 00:13:01,982
"P.S. Don't mind the soot.
287
00:13:02,082 --> 00:13:03,550
Wildfire got them in '09,
288
00:13:03,650 --> 00:13:06,153
flood in '15,
you get the idea."
289
00:13:06,253 --> 00:13:07,787
(chuckles)
(scoffs)
290
00:13:07,888 --> 00:13:11,058
Ah, well, so...
uh, you got this, right?
291
00:13:11,158 --> 00:13:12,792
Uh... (sighs)
292
00:13:14,061 --> 00:13:15,863
(sighs)
293
00:13:15,963 --> 00:13:16,930
Ugh.
294
00:13:17,030 --> 00:13:18,198
(buzzing)
295
00:13:18,298 --> 00:13:19,699
Aaron Baker?
296
00:13:20,767 --> 00:13:22,435
Oh, you flatter me.
297
00:13:22,535 --> 00:13:24,972
I'm Aaron's father, Jack.
Can I help you gentleman?
298
00:13:25,072 --> 00:13:28,175
NCIS. We were hoping
to speak with your son.
299
00:13:28,275 --> 00:13:29,843
I understand he's
working from home today.
300
00:13:29,943 --> 00:13:31,544
This is his house, right?
301
00:13:31,644 --> 00:13:34,247
Yeah. He and Melissa have been
kind enough to let me move in
302
00:13:34,347 --> 00:13:37,050
since my house burned down
in the Bell Canyon fires.
303
00:13:37,150 --> 00:13:40,587
We're sorry to hear about that.
Is Aaron inside?
304
00:13:40,687 --> 00:13:42,122
You just missed him.
305
00:13:42,222 --> 00:13:44,391
But I'll tell him you
stopped by. What's it about?
306
00:13:44,491 --> 00:13:46,259
We're following up
on a cold case from 2003.
307
00:13:46,359 --> 00:13:48,695
It's kind of important
we speak with him.
308
00:13:48,795 --> 00:13:50,263
Can you tell us where he is?
309
00:13:50,363 --> 00:13:51,531
Do you have any idea
310
00:13:51,631 --> 00:13:53,066
the problems this
investigation has caused
311
00:13:53,166 --> 00:13:55,002
with that
damn docuseries?
312
00:13:55,102 --> 00:13:56,803
Late night phone calls,
313
00:13:56,904 --> 00:13:59,272
people just coming
up to the house.
314
00:13:59,372 --> 00:14:00,807
Death threats.
315
00:14:00,908 --> 00:14:02,242
I'm sorry your family
had to go through that.
316
00:14:02,342 --> 00:14:05,278
Yeah. I'll pass along
the message.
317
00:14:08,748 --> 00:14:11,684
First rule of seamanship:
318
00:14:11,784 --> 00:14:14,221
Always keep the lines taut.
319
00:14:14,321 --> 00:14:15,455
Were you Navy?
320
00:14:15,555 --> 00:14:17,824
Senior Chief, Special Warfare.
321
00:14:18,725 --> 00:14:22,329
Look, we only want
to speak with him.
322
00:14:24,264 --> 00:14:27,767
Well, Aaron and Melissa went
to go get some more shellac.
323
00:14:27,867 --> 00:14:30,003
They'll come back soon.
324
00:14:30,103 --> 00:14:31,838
You want to come inside
and wait?
325
00:14:36,876 --> 00:14:38,912
I piloted that in Desert Storm.
326
00:14:39,012 --> 00:14:41,248
I was a Chief Petty
Officer back then,
327
00:14:41,348 --> 00:14:42,482
ran a Beachmasters unit.
328
00:14:42,582 --> 00:14:44,217
Toughest son of a bitches
you ever met.
329
00:14:44,317 --> 00:14:47,020
You look like you may have
seen some combat time.
330
00:14:47,120 --> 00:14:50,790
Enough to know I never
want to see it again. Hmm.
331
00:14:52,059 --> 00:14:52,759
Hey.
332
00:14:52,859 --> 00:14:54,494
What's going on?
333
00:14:54,594 --> 00:14:56,463
Aaron, we're NCIS.
334
00:14:56,563 --> 00:14:57,931
We just wanted to ask
you a few questions
335
00:14:58,031 --> 00:15:00,167
about Petty Officer
Britney Perez.
336
00:15:00,267 --> 00:15:02,902
No. You can't keep putting
us through this.
337
00:15:03,003 --> 00:15:05,772
Her body was found this morning.
338
00:15:07,107 --> 00:15:09,109
The sooner we have answers,
339
00:15:09,209 --> 00:15:11,478
the sooner this is
over for everyone.
340
00:15:12,712 --> 00:15:14,847
They're just doing their job.
341
00:15:17,484 --> 00:15:18,618
Yeah.
342
00:15:18,718 --> 00:15:20,420
It's fine.
343
00:15:21,888 --> 00:15:23,723
(sighs)
344
00:15:25,025 --> 00:15:26,193
What do you want to know?
345
00:15:26,293 --> 00:15:28,195
Why don't you start
by telling us
346
00:15:28,295 --> 00:15:31,331
what you Britney were arguing
about before she disappeared?
347
00:15:31,431 --> 00:15:34,301
I wish I could.
348
00:15:34,401 --> 00:15:35,768
But I don't remember.
349
00:15:35,868 --> 00:15:38,205
And that's because you were
too drunk at the time?
350
00:15:38,305 --> 00:15:41,008
Look, guys, remember
it was 20 years ago.
351
00:15:41,108 --> 00:15:43,376
All right, what about
your bunkmate?
352
00:15:43,476 --> 00:15:45,112
Do you remember his name?
353
00:15:46,079 --> 00:15:47,914
Yeah. Kevin. Kevin Philips.
354
00:15:48,015 --> 00:15:49,449
You two were pretty close
at the time?
355
00:15:49,549 --> 00:15:51,084
Sure, you could say that.
356
00:15:51,184 --> 00:15:53,053
When's the last time
you talked to him?
357
00:15:55,122 --> 00:15:57,857
A decade, maybe longer.
358
00:15:57,957 --> 00:15:59,559
We slowly lost touch.
359
00:15:59,659 --> 00:16:02,462
Look, I know you guys are
looking for clear answers,
360
00:16:02,562 --> 00:16:04,564
but... (chuckles)
361
00:16:04,664 --> 00:16:05,932
...it's been 20 years.
362
00:16:06,033 --> 00:16:08,968
I get it.
Uh, just one more thing.
363
00:16:09,069 --> 00:16:11,204
Would you be willing to turn
over your dental records?
364
00:16:11,304 --> 00:16:13,473
I'm sorry, no,
365
00:16:13,573 --> 00:16:15,075
but this is harassment.
366
00:16:15,175 --> 00:16:17,544
My husband's been
cleared and you're...
367
00:16:17,644 --> 00:16:18,711
asking about his teeth?
368
00:16:18,811 --> 00:16:21,681
It's related to the case.
369
00:16:21,781 --> 00:16:23,350
New evidence was discovered.
370
00:16:23,450 --> 00:16:26,686
MELISSA: Then if you want his
records, you need a warrant.
371
00:16:26,786 --> 00:16:28,421
I'm calling our lawyer.
372
00:16:28,521 --> 00:16:29,956
We're done talking.
373
00:16:33,093 --> 00:16:34,961
I think Aaron remembers
more than he's telling us.
374
00:16:35,062 --> 00:16:36,663
And Melissa knows it.
375
00:16:36,763 --> 00:16:38,565
I don't think we're getting
anything else out of those two.
376
00:16:38,665 --> 00:16:40,333
I have Rountree
tracking down Kevin Philips.
(phone humming)
377
00:16:40,433 --> 00:16:42,602
Maybe we'll find out
if this alibi is true.
378
00:16:42,702 --> 00:16:44,071
Hmm.
What?
379
00:16:44,171 --> 00:16:46,706
Looks like Daisy
was able to extract
380
00:16:46,806 --> 00:16:48,808
usable DNA from the tooth.
381
00:16:48,908 --> 00:16:50,310
She's sending it to CODIS now.
382
00:16:50,410 --> 00:16:52,312
Then we don't need
Aaron's dental records.
383
00:16:52,412 --> 00:16:53,446
We have his DNA.
384
00:16:53,546 --> 00:16:55,515
And if he did
kill Britney...
385
00:16:55,615 --> 00:16:57,484
we'll know soon.
386
00:17:08,195 --> 00:17:11,431
Oh, damn. Looks like an episode
of Hoarders down here.
387
00:17:11,531 --> 00:17:12,932
How's it going?
388
00:17:13,833 --> 00:17:16,836
Well, half of these files
don't even belong to our case
389
00:17:16,936 --> 00:17:19,939
and the other half are
moldy, burnt, or chewed.
(laughs)
390
00:17:20,039 --> 00:17:23,410
And I'm pretty sure something
is living in that one.
391
00:17:24,544 --> 00:17:26,646
What about you?
Any good news?
392
00:17:26,746 --> 00:17:29,982
Yeah, I found Jen Anderson,
Britney's roommate.
393
00:17:30,083 --> 00:17:32,319
She was arrested five years ago
for drug possession.
394
00:17:32,419 --> 00:17:35,054
She's currently out on parole
right now living in Sun Valley.
395
00:17:35,155 --> 00:17:37,790
Kensi and Deeks are
on their way there now.
396
00:17:37,890 --> 00:17:40,460
Hey, take a look at these.
397
00:17:40,560 --> 00:17:42,562
Aaron Baker, Carmen Perez...
398
00:17:42,662 --> 00:17:44,331
These must be the
recorded interviews
399
00:17:44,431 --> 00:17:45,665
from the initial investigation.
400
00:17:45,765 --> 00:17:48,401
Cassette tapes in '03?
401
00:17:48,501 --> 00:17:50,437
Yeah, I'm starting
to get the sense
402
00:17:50,537 --> 00:17:52,805
that tech wasn't exactly
this department's thing.
403
00:17:52,905 --> 00:17:55,375
Yeah. But where the hell are
we supposed to find something
404
00:17:55,475 --> 00:17:57,844
old enough to play these?
405
00:17:57,944 --> 00:17:59,712
Kilbride's truck
is in the carport.
406
00:17:59,812 --> 00:18:01,681
You don't think
he'd mind if we...
407
00:18:01,781 --> 00:18:04,251
borrowed it for a few hours?
No.
408
00:18:04,351 --> 00:18:06,052
It's for the investigation.
409
00:18:06,153 --> 00:18:07,954
Plus, he's on vacation.
410
00:18:08,054 --> 00:18:10,257
He's probably having the time
of his life right now.
411
00:18:10,357 --> 00:18:11,658
(chuckles)
412
00:18:13,126 --> 00:18:14,527
Great coffee, huh?
413
00:18:14,627 --> 00:18:17,864
This is some grade-A primo java
straight from Guatemala.
414
00:18:17,964 --> 00:18:20,467
I get it from a guy who sells
it at the farmers' market down--
415
00:18:20,567 --> 00:18:23,002
Ah, I'm good, thanks.
416
00:18:25,037 --> 00:18:26,606
More for me.
417
00:18:31,811 --> 00:18:34,547
Alex, you know why I'm here.
418
00:18:37,217 --> 00:18:38,585
I've got a handle on it.
419
00:18:38,685 --> 00:18:39,886
I'm back in rehab.
420
00:18:39,986 --> 00:18:41,788
And this time
I'm sticking with it.
421
00:18:42,589 --> 00:18:44,291
So I've been told.
422
00:18:44,391 --> 00:18:45,925
Happy to hear it.
423
00:18:51,564 --> 00:18:53,065
This is so weird.
424
00:18:54,434 --> 00:18:56,035
Would you prefer that we...
425
00:18:56,135 --> 00:18:58,571
simply pick up
where we left off?
426
00:18:58,671 --> 00:19:01,241
I don't know. At least
you were being yourself.
427
00:19:02,875 --> 00:19:03,810
(groans)
428
00:19:03,910 --> 00:19:05,945
This isn't easy for me, either.
429
00:19:06,045 --> 00:19:08,248
Then what are you
even doing here?
430
00:19:10,350 --> 00:19:12,952
Mom asked you
to come, right?
431
00:19:13,052 --> 00:19:14,687
She could...
432
00:19:14,787 --> 00:19:16,989
Of course she did. I knew it.
433
00:19:17,957 --> 00:19:20,159
Mom could never leave
well enough alone.
434
00:19:20,260 --> 00:19:22,061
If it were "well enough,"
she wouldn't have asked.
435
00:19:22,161 --> 00:19:23,896
Yeah, well,
nothing ever is, is it?
436
00:19:23,996 --> 00:19:26,266
Oh, hell.
Don't give me that crap.
437
00:19:26,366 --> 00:19:27,734
This is not about me.
438
00:19:27,834 --> 00:19:30,637
We gave you every advantage
a kid could want.
439
00:19:30,737 --> 00:19:32,071
You could've done anything.
440
00:19:32,171 --> 00:19:33,940
Been anything.
441
00:19:34,040 --> 00:19:36,743
You chose... this.
442
00:19:37,677 --> 00:19:39,579
I didn't choose this, Dad.
443
00:19:39,679 --> 00:19:41,214
You didn't say no to it,
did you?
444
00:19:41,314 --> 00:19:42,815
You know, maybe the
difference between us is
445
00:19:42,915 --> 00:19:45,151
I wasn't born ready
to take on the world,
446
00:19:45,252 --> 00:19:46,553
like you.
447
00:19:46,653 --> 00:19:48,054
No, no, the only difference
between us is
448
00:19:48,154 --> 00:19:50,223
I didn't fold up
like a cheap suit
449
00:19:50,323 --> 00:19:52,124
every time life got hard!
450
00:19:54,994 --> 00:19:57,530
"Suck it up." "Tough it out."
451
00:19:57,630 --> 00:19:59,766
"Walk it off."
"Bite the bullet."
452
00:19:59,866 --> 00:20:02,134
And "take it like a man."
That about cover it?
453
00:20:02,235 --> 00:20:04,904
Did I miss one, Dad?
454
00:20:06,105 --> 00:20:08,140
(sighing)
455
00:20:12,178 --> 00:20:14,414
I am here to help, Alex.
456
00:20:14,514 --> 00:20:17,584
Awfully late for that. (scoffs)
457
00:20:17,684 --> 00:20:20,720
Awfully late. By about 40 years.
458
00:20:22,622 --> 00:20:24,291
I don't want your help.
459
00:20:25,592 --> 00:20:27,394
So just go.
460
00:20:27,494 --> 00:20:28,795
Just go.
461
00:20:28,895 --> 00:20:29,962
I'm sure you've got
lots of important work
462
00:20:30,062 --> 00:20:32,231
you need to
get back to.
463
00:20:36,102 --> 00:20:37,870
Go.
464
00:20:39,706 --> 00:20:41,941
♪ ♪
465
00:20:57,857 --> 00:20:59,892
(door opens)
466
00:21:01,428 --> 00:21:03,162
(door closes)
467
00:21:10,670 --> 00:21:12,772
I got it. Emily.
468
00:21:12,872 --> 00:21:13,873
And who is Emily?
469
00:21:13,973 --> 00:21:15,007
Your plus-one for the wedding.
470
00:21:15,107 --> 00:21:16,843
You two would be
perfect together.
471
00:21:16,943 --> 00:21:18,745
Isn't that the same thing
you said about Stacy?
472
00:21:18,845 --> 00:21:20,647
No, no, no, I've
moved on from Stacy.
473
00:21:20,747 --> 00:21:22,982
You and Emily are
a much better fit.
474
00:21:23,082 --> 00:21:25,184
You know, G,
if you don't drop this idea,
475
00:21:25,284 --> 00:21:26,986
you're going to be the next
thing they find in a lake.
476
00:21:27,086 --> 00:21:28,588
You need time to think about it
477
00:21:28,688 --> 00:21:29,722
and I can respect that.
478
00:21:29,822 --> 00:21:32,492
Sorry, boys. No dice.
479
00:21:32,592 --> 00:21:34,361
Results came back inconclusive.
480
00:21:34,461 --> 00:21:36,729
So what are you saying?
It's not Aaron's tooth?
481
00:21:36,829 --> 00:21:39,231
Not according to CODIS.
482
00:21:39,332 --> 00:21:41,734
Some days you're the pigeon,
some days you're the statue.
483
00:21:41,834 --> 00:21:43,235
We're still only dealing
with a database
484
00:21:43,336 --> 00:21:45,405
full of violent offenders,
missing persons,
485
00:21:45,505 --> 00:21:47,374
and forensic samples
collected from crime scenes.
486
00:21:47,474 --> 00:21:49,809
Oh, great, so our pool
of potential suspects
487
00:21:49,909 --> 00:21:51,411
is basically anyone else
488
00:21:51,511 --> 00:21:53,746
that was living
in Los Angeles in 2003?
489
00:21:53,846 --> 00:21:55,548
Anyone else except Aaron Baker.
490
00:21:55,648 --> 00:21:57,350
What about forensic genealogy?
491
00:21:57,450 --> 00:21:59,051
Isn't that how they found
the Golden State Killer?
492
00:21:59,151 --> 00:22:01,287
It's not as easy
as the media makes it seem.
493
00:22:01,388 --> 00:22:03,055
First, we'd have to build out
a family tree.
494
00:22:03,155 --> 00:22:04,391
That takes time.
495
00:22:04,491 --> 00:22:06,192
And then, well,
we have to pray the killer
496
00:22:06,292 --> 00:22:08,761
had some relative who wanted
to see how Scottish they were.
497
00:22:08,861 --> 00:22:11,698
I'll get my team
started on it.
498
00:22:13,466 --> 00:22:14,367
(Callen sighs)
499
00:22:14,467 --> 00:22:16,135
I like her.
500
00:22:16,235 --> 00:22:20,573
In a plus-one kind of way?
Stop.
501
00:22:20,673 --> 00:22:21,674
ROUNTREE: Hey, guys.
502
00:22:21,774 --> 00:22:23,610
Yeah, Rountree,
what do you got?
503
00:22:23,710 --> 00:22:26,245
I located Kevin Philips.
504
00:22:26,345 --> 00:22:28,314
He's working for
a masonry contractor
505
00:22:28,415 --> 00:22:29,816
down in Manhattan Beach.
506
00:22:29,916 --> 00:22:32,084
Well, at least he has
for the past two years.
507
00:22:32,184 --> 00:22:33,285
And before that?
508
00:22:33,386 --> 00:22:35,121
Twin Towers
Correctional Facility.
509
00:22:35,221 --> 00:22:38,057
Busted on wire fraud
and falsifying records.
510
00:22:38,157 --> 00:22:39,726
Aaron's alibi
is a convicted liar,
511
00:22:39,826 --> 00:22:41,260
so the alibi itself
could be a lie.
512
00:22:41,360 --> 00:22:44,230
Well, what if the alibi
wasn't just for Aaron?
513
00:22:44,330 --> 00:22:46,098
What if Kevin was covering
for himself too?
514
00:22:46,198 --> 00:22:48,234
They worked together
to kill Britney?
515
00:22:48,334 --> 00:22:51,303
Nonviolent criminals wouldn't
have their DNA in CODIS.
516
00:22:51,404 --> 00:22:54,040
That tooth we found
could be Kevin's.
517
00:22:55,241 --> 00:22:56,843
Rountree?
ROUNTREE: Yeah?
518
00:22:56,943 --> 00:22:58,745
Have Castor pick up Kevin
and bring him to the boatshed.
519
00:22:58,845 --> 00:23:00,980
All right, I'm on it.
520
00:23:01,781 --> 00:23:04,717
McGUIRE: This is just a classic
case of he said/she said.
521
00:23:04,817 --> 00:23:07,319
ROUNTREE:
Admiral, you're back so soon.
522
00:23:08,888 --> 00:23:10,923
Very funny.
(snickers)
523
00:23:11,023 --> 00:23:12,459
Thought you might
like that one.
524
00:23:12,559 --> 00:23:14,527
(sighs)
Where'd you find
the keys to this bad boy?
525
00:23:14,627 --> 00:23:16,896
Who said I used keys?
Oh.
526
00:23:16,996 --> 00:23:19,398
Don't worry, it was unlocked.
527
00:23:20,366 --> 00:23:23,102
Ah. Find anything?
528
00:23:23,202 --> 00:23:26,405
Well, apparently Britney met
with her commanding officer
529
00:23:26,506 --> 00:23:27,440
before she went missing.
530
00:23:27,540 --> 00:23:28,441
About what?
531
00:23:28,541 --> 00:23:30,943
To report Aaron Baker.
532
00:23:31,043 --> 00:23:33,012
This is her CO talking about it.
533
00:23:33,112 --> 00:23:34,981
McGUIRE: He wasn't even involved
in the alleged assault.
534
00:23:35,081 --> 00:23:36,549
And no one else stepped forward.
535
00:23:36,649 --> 00:23:40,453
If we investigated every
unsubstantiated emotional claim
536
00:23:40,553 --> 00:23:42,221
some girl makes against our POs,
537
00:23:42,321 --> 00:23:44,323
well, NCIS would stop
taking our calls.
538
00:23:44,423 --> 00:23:45,825
(clicks)
539
00:23:45,925 --> 00:23:47,994
Wow.
Yeah.
540
00:23:48,094 --> 00:23:50,129
I mean, no wonder Britney
confronted Aaron.
541
00:23:50,229 --> 00:23:51,998
Her CO brushed her off.
542
00:23:52,098 --> 00:23:54,033
Forced her to take matters
into her own hands.
543
00:23:54,133 --> 00:23:57,369
But then what's the motive
to kill Britney?
544
00:23:57,470 --> 00:24:00,106
I mean, there's no need
to keep her from reporting it.
545
00:24:00,206 --> 00:24:01,674
She did and nothing happened.
546
00:24:01,774 --> 00:24:03,409
Maybe she didn't stop there.
547
00:24:03,510 --> 00:24:05,411
Threatened to take
the claim further.
548
00:24:05,512 --> 00:24:06,979
How far you thinking?
549
00:24:07,947 --> 00:24:10,316
Far enough to cost
Britney her life.
550
00:24:10,416 --> 00:24:14,286
So, no Girl Scouts,
no academic decathlon,
551
00:24:14,386 --> 00:24:16,789
uh, no choir, and,
um... the other one?
552
00:24:16,889 --> 00:24:18,290
Ceramics.
Ceramics, yes.
553
00:24:18,390 --> 00:24:19,926
What the heck is wrong
with ceramics?
554
00:24:20,026 --> 00:24:22,895
What kind of maniac
lets minors use a kiln?
555
00:24:22,995 --> 00:24:25,932
You are unbelievable,
you know that?
556
00:24:26,999 --> 00:24:28,801
Jen Anderson.
557
00:24:28,901 --> 00:24:30,202
NCIS.
558
00:24:30,302 --> 00:24:32,639
Just need to speak with you
for a second.
559
00:24:32,739 --> 00:24:34,406
Deeks.
560
00:24:35,642 --> 00:24:36,809
Jen?
(gun cocking)
561
00:24:36,909 --> 00:24:37,844
Deeks!
562
00:24:37,944 --> 00:24:40,079
(gunfire)
563
00:24:40,847 --> 00:24:41,748
Fatima, we got shots fired.
564
00:24:41,848 --> 00:24:42,915
I'll take the back!
565
00:24:43,015 --> 00:24:43,750
DEEKS:
I'll cover the front.
566
00:24:43,850 --> 00:24:45,251
Son of a bitch.
567
00:24:49,388 --> 00:24:51,423
♪ ♪
568
00:25:05,838 --> 00:25:07,073
Kens!
569
00:25:09,576 --> 00:25:11,544
(groaning)
570
00:25:11,644 --> 00:25:12,879
Stay down!
571
00:25:13,580 --> 00:25:14,681
No.
572
00:25:14,781 --> 00:25:16,583
(metallic clanking)
Kensi.
573
00:25:18,117 --> 00:25:20,052
Come out with your hands up.
574
00:25:20,152 --> 00:25:21,621
Now!
575
00:25:25,858 --> 00:25:27,159
Jen Anderson?
576
00:25:28,060 --> 00:25:29,929
I know why you're here.
577
00:25:40,539 --> 00:25:42,108
(siren whoops)
578
00:25:42,208 --> 00:25:44,210
Tried to tell him you
weren't here to arrest him,
579
00:25:44,310 --> 00:25:47,379
but Marcus
is a narcissistic idiot.
580
00:25:47,479 --> 00:25:48,981
What's going to happen to him?
Well...
581
00:25:49,081 --> 00:25:50,650
LAPD found a bunch
of drugs on him
582
00:25:50,750 --> 00:25:51,951
and shooting at federal agents
583
00:25:52,051 --> 00:25:54,286
isn't exactly
a misdemeanor, so, uh...
584
00:25:54,386 --> 00:25:56,288
So he's going to prison.
Yeah, most likely
585
00:25:56,388 --> 00:25:57,657
for a long time.
586
00:25:59,225 --> 00:26:00,760
Jen, we need to know
about Aaron Baker.
587
00:26:00,860 --> 00:26:03,495
His relationship with
you and with Britney.
588
00:26:03,596 --> 00:26:05,965
We know they got in a fight
the day before she disappeared.
589
00:26:06,065 --> 00:26:07,867
Aaron couldn't remember
all the details,
590
00:26:07,967 --> 00:26:10,269
but he did say the fight
was about you, so...
591
00:26:10,369 --> 00:26:12,271
Wait, uh...
592
00:26:12,371 --> 00:26:14,040
You spoke to him about it?
593
00:26:15,274 --> 00:26:16,676
Yeah, we did.
594
00:26:22,414 --> 00:26:24,516
I'm gonna go finish up with... Yeah.
595
00:26:24,617 --> 00:26:26,753
Thank you.
Uh-huh.
596
00:26:34,193 --> 00:26:36,062
(siren wailing)
597
00:26:36,162 --> 00:26:38,430
Did something happen...
598
00:26:38,530 --> 00:26:40,667
between you and Aaron?
599
00:26:47,506 --> 00:26:50,777
Look, Jen, I know this
is really difficult.
600
00:26:51,778 --> 00:26:54,847
But we can't solve
Britney's case without you.
601
00:26:56,015 --> 00:26:58,617
So if there's anything that
you can tell me right now...
602
00:27:00,386 --> 00:27:02,955
One night on base...
603
00:27:03,055 --> 00:27:05,391
Aaron...
604
00:27:05,491 --> 00:27:07,927
assaulted me.
605
00:27:10,830 --> 00:27:12,098
Took my life from me.
606
00:27:12,198 --> 00:27:16,568
Not with his, like
nothing ever happened.
607
00:27:18,270 --> 00:27:20,572
Is that why
you left the Navy?
608
00:27:21,841 --> 00:27:22,942
Mm.
609
00:27:24,543 --> 00:27:25,778
Britney knew about this?
610
00:27:25,878 --> 00:27:29,581
She was the only person I told.
611
00:27:30,482 --> 00:27:32,584
(soft laugh)
612
00:27:32,685 --> 00:27:34,320
Britney was a good friend,
613
00:27:34,420 --> 00:27:36,989
she wouldn't stand for it.
614
00:27:37,089 --> 00:27:39,491
She couldn't let me
give up on my career
615
00:27:39,591 --> 00:27:42,594
while that dirtbag
walked around free.
616
00:27:42,695 --> 00:27:45,497
She reported it the day
she went missing.
617
00:27:45,597 --> 00:27:48,667
I begged her not to,
618
00:27:48,768 --> 00:27:50,937
but she didn't listen.
619
00:27:52,972 --> 00:27:55,908
I was so scared
I left that day.
620
00:27:57,043 --> 00:27:59,712
Never spoke
to her again.
621
00:28:01,380 --> 00:28:04,884
A few days later, I saw
she went missing on the news.
622
00:28:07,619 --> 00:28:10,089
Is that why you never
spoke to investigators?
623
00:28:12,424 --> 00:28:14,593
Why would they believe me?
624
00:28:14,693 --> 00:28:16,729
They didn't believe her.
625
00:28:19,265 --> 00:28:20,632
Well, your criminal record
626
00:28:20,733 --> 00:28:22,735
doesn't make you the world's
most credible witness.
627
00:28:22,835 --> 00:28:24,070
Aaron was my best friend,
628
00:28:24,170 --> 00:28:25,905
but that doesn't mean
I'd lie to protect him.
629
00:28:26,005 --> 00:28:28,374
Maybe you're lying
to protect yourself.
630
00:28:28,474 --> 00:28:29,608
Did you help him
kill Britney?
631
00:28:29,708 --> 00:28:32,011
No. I had no reason to kill her.
632
00:28:32,111 --> 00:28:33,980
But Aaron did.
633
00:28:34,080 --> 00:28:36,248
She accused him
of sexual assault.
634
00:28:37,083 --> 00:28:39,819
You couldn't let your best
friend's career get ruined.
635
00:28:39,919 --> 00:28:41,620
Coming from a Navy family,
636
00:28:41,720 --> 00:28:43,689
you knew what that
would do to him.
637
00:28:45,391 --> 00:28:46,658
Look...
638
00:28:47,994 --> 00:28:49,261
I don't know
what else to tell you.
639
00:28:49,361 --> 00:28:52,098
Aaron didn't kill Britney
and neither did I.
640
00:28:52,198 --> 00:28:53,565
You willing to prove it?
641
00:28:53,665 --> 00:28:55,501
Prove it?
CALLEN: Yeah.
Give us a DNA sample.
642
00:28:55,601 --> 00:28:57,203
We'll test it against
the evidence.
643
00:28:57,303 --> 00:28:59,105
If you're telling the truth,
you have nothing to worry about.
644
00:28:59,205 --> 00:29:02,574
I have nothing to worry about.
I didn't kill her.
645
00:29:04,443 --> 00:29:05,644
Fine.
646
00:29:05,744 --> 00:29:07,013
But can you make it quick?
647
00:29:07,113 --> 00:29:09,081
I have to get back to work.
648
00:29:11,283 --> 00:29:12,551
(door opens)
649
00:29:12,651 --> 00:29:14,120
Fatima?
650
00:29:14,220 --> 00:29:16,255
Can you get me Daisy?
Yeah, you got it.
651
00:29:16,355 --> 00:29:17,256
(beeping)
652
00:29:17,356 --> 00:29:18,690
What was that response for
653
00:29:18,791 --> 00:29:21,060
when I asked you about, uh,
Aaron's family?
654
00:29:22,361 --> 00:29:24,964
How serious was he
about the Navy?
655
00:29:25,064 --> 00:29:29,435
I mean, he loved that
it helped him to get girls.
656
00:29:29,535 --> 00:29:30,870
If that tells
you anything.
657
00:29:30,970 --> 00:29:33,039
Oh, yeah, that tells me a lot.
658
00:29:33,139 --> 00:29:36,075
Maybe it wasn't his
decision to enlist, huh?
659
00:29:37,944 --> 00:29:39,578
Did he ever talk
about his father?
660
00:29:39,678 --> 00:29:40,980
Yeah.
661
00:29:41,080 --> 00:29:43,249
Pretty much any time
he got blackout drunk.
662
00:29:43,349 --> 00:29:45,484
Which was pretty much
all the time.
663
00:29:45,584 --> 00:29:47,586
I think his dad
664
00:29:47,686 --> 00:29:49,355
was the reason he drank so much.
665
00:29:49,455 --> 00:29:53,325
Like family pressures
and impossible expectations?
666
00:29:53,425 --> 00:29:54,593
Yeah.
667
00:29:54,693 --> 00:29:56,996
And how anytime
he would screw up,
668
00:29:57,096 --> 00:29:58,898
his dad would yell at him,
669
00:29:58,998 --> 00:30:01,500
say how Aaron was
embarrassing to him.
670
00:30:02,434 --> 00:30:04,370
I think he had it
a lot harder than most.
671
00:30:04,470 --> 00:30:05,938
You think Aaron
would tell his father
672
00:30:06,038 --> 00:30:07,806
about the argument with Britney?
673
00:30:07,907 --> 00:30:09,976
Well, yeah.
674
00:30:10,076 --> 00:30:12,078
She threatened to go
to the media.
675
00:30:14,847 --> 00:30:16,983
Britney was gonna blow it up.
676
00:30:17,083 --> 00:30:18,851
Agent Callen.
So, Aaron's bunkmate
677
00:30:18,951 --> 00:30:20,119
is gonna give us
a DNA sample.
678
00:30:20,219 --> 00:30:21,753
Do you have someone
from your team
679
00:30:21,854 --> 00:30:22,721
that can come
down and get it?
Forget it.
680
00:30:22,821 --> 00:30:23,856
It's not him.
681
00:30:23,956 --> 00:30:25,291
We ran the DNA from the tooth
682
00:30:25,391 --> 00:30:27,793
against the results
of a genealogy search,
683
00:30:27,894 --> 00:30:30,529
and got a match to Aaron Baker.
684
00:30:30,629 --> 00:30:33,599
Hold on, I thought we already
ruled him out through CODIS.
685
00:30:33,699 --> 00:30:34,833
Would you let me finish?
686
00:30:34,934 --> 00:30:36,735
It's a partial match.
687
00:30:36,835 --> 00:30:39,005
Is it 50%?
688
00:30:41,573 --> 00:30:43,042
It's his father Jack.
689
00:30:43,142 --> 00:30:45,978
I'll need a DNA sample
to confirm.
690
00:30:47,046 --> 00:30:49,681
We have just the guy for that.
691
00:30:50,716 --> 00:30:53,352
Oh, my God, I think there's
something alive in there.
692
00:30:53,452 --> 00:30:55,888
Well, good thing today
is trash day.
693
00:30:55,988 --> 00:30:58,024
Yeah, it'd be a shame
if we had to collect the DNA
694
00:30:58,124 --> 00:31:00,392
from something that was
not disgusting, covered in...
695
00:31:00,492 --> 00:31:01,827
God-knows-what.
696
00:31:01,928 --> 00:31:04,330
Hey, guys, are we sure
this is totally legal?
697
00:31:04,430 --> 00:31:05,965
Yeah. With the
Abandoned DNA Act,
698
00:31:06,065 --> 00:31:07,934
once genetic material's
on public property,
699
00:31:08,034 --> 00:31:10,169
we can do whatever
we want with it.
700
00:31:10,269 --> 00:31:11,570
Mm. Lucky us.
701
00:31:11,670 --> 00:31:14,473
More specifically,
lucky, lucky me.
702
00:31:14,573 --> 00:31:15,641
FATIMA:
Okay, so anything
703
00:31:15,741 --> 00:31:17,910
on the curb lane
is public property.
704
00:31:18,010 --> 00:31:20,279
So, we can just grab
a tissue out of his trash can
705
00:31:20,379 --> 00:31:21,247
and call it a day?
706
00:31:21,347 --> 00:31:22,714
Well, no, it's not that simple.
707
00:31:22,814 --> 00:31:24,550
I mean, we need a clean sample.
708
00:31:24,650 --> 00:31:26,919
And a photograph to prove
that the DNA is coming from,
709
00:31:27,019 --> 00:31:29,255
or most likely,
out of the suspect.
710
00:31:29,355 --> 00:31:31,723
Oh, I love my job.
711
00:31:31,823 --> 00:31:33,725
I love my job.
I have a law degree.
712
00:31:33,825 --> 00:31:35,294
I love my job.
713
00:31:35,394 --> 00:31:37,429
Heads up.
714
00:31:41,233 --> 00:31:44,070
Looks like he's been working
on some kind of paint job.
715
00:31:45,537 --> 00:31:48,274
Oh, and he's putting it
in the recycling bin.
716
00:31:48,374 --> 00:31:50,042
DEEKS: Wow, this guy
really is a monster.
717
00:31:50,142 --> 00:31:51,843
FATIMA: Okay, do you
see anything on him?
718
00:31:51,944 --> 00:31:55,147
Uh, tissues, paper towels,
anything like that?
719
00:31:55,247 --> 00:31:56,915
I've got disposable gloves.
720
00:31:57,016 --> 00:31:58,384
Yeah, that'll do it.
721
00:31:58,484 --> 00:32:00,052
Uh, those gloves will have
enough skin cells inside
722
00:32:00,152 --> 00:32:01,653
that we can test
with the other sample.
723
00:32:01,753 --> 00:32:02,955
All right, sweetheart,
you're up.
724
00:32:03,055 --> 00:32:05,524
All right. (creepy laughing)
725
00:32:07,126 --> 00:32:10,129
(speaking gibberish)
726
00:32:12,831 --> 00:32:14,400
Let's get it on.
727
00:32:14,500 --> 00:32:16,335
Hey, what are you doing?
728
00:32:16,435 --> 00:32:18,204
What?
729
00:32:18,304 --> 00:32:19,838
Ahh! My trash!
730
00:32:19,938 --> 00:32:21,407
Get out of here!
I'll call the cops!
731
00:32:21,507 --> 00:32:22,408
You hear me?
732
00:32:22,508 --> 00:32:24,743
I am Spartacus!
733
00:32:24,843 --> 00:32:26,378
Did he get them?
734
00:32:30,249 --> 00:32:31,883
(laughing)
735
00:32:32,684 --> 00:32:34,420
Yeah...
736
00:32:34,520 --> 00:32:35,621
he got 'em all right.
737
00:32:35,721 --> 00:32:36,622
(smashing)
DEEKS: Ha!
738
00:32:36,722 --> 00:32:37,689
Okay.
739
00:32:37,789 --> 00:32:38,857
(boat horn blowing)
740
00:32:38,957 --> 00:32:40,292
CAB DRIVER:
Rough trip, huh?
741
00:32:41,327 --> 00:32:42,861
Well, nothing that a hot shower
742
00:32:42,961 --> 00:32:45,131
and a good night's sleep
won't fix.
743
00:32:45,231 --> 00:32:48,534
Wake up tomorrow,
have forgotten all about it.
744
00:32:53,372 --> 00:32:55,341
(knocking)
745
00:32:57,476 --> 00:32:58,477
ALEX:
Dad.
746
00:32:58,577 --> 00:33:00,479
What are you doing here?
747
00:33:00,579 --> 00:33:03,115
What I should've done years ago.
748
00:33:06,785 --> 00:33:08,154
(sighs)
749
00:33:08,920 --> 00:33:10,789
It's a match.
750
00:33:10,889 --> 00:33:12,258
Really? We got him?
751
00:33:12,358 --> 00:33:13,825
We got him.
752
00:33:13,925 --> 00:33:15,594
I'm so glad I didn't touch
all that garbage for nothing.
753
00:33:15,694 --> 00:33:17,263
(line ringing)
Wow.
754
00:33:17,363 --> 00:33:20,432
Hey, guys? We have a confirmed
match to Jack Baker.
755
00:33:20,532 --> 00:33:22,168
We are heading back
to Aaron's house.
756
00:33:22,268 --> 00:33:24,336
FATIMA:
Slight problem.
757
00:33:24,436 --> 00:33:26,772
No, no.
No, no, no problem.
758
00:33:26,872 --> 00:33:28,040
We lost Jack.
759
00:33:28,140 --> 00:33:29,608
Look, our LAPD
stakeout team tailed him
760
00:33:29,708 --> 00:33:32,111
to a hardware store,
but he gave them the slip.
761
00:33:32,211 --> 00:33:34,146
We're tracking him now
using the GPS from his truck.
762
00:33:34,246 --> 00:33:35,714
Okay, so where is he now?
763
00:33:35,814 --> 00:33:38,284
Looks like he just left
a storage facility in Van Nuys.
764
00:33:38,384 --> 00:33:39,618
DEEKS:
What was he doing there?
765
00:33:39,718 --> 00:33:40,952
Something not good.
766
00:33:41,053 --> 00:33:42,054
Security cameras caught him
767
00:33:42,154 --> 00:33:44,123
loading a rifle into his truck.
768
00:33:44,223 --> 00:33:45,191
(sighs)
769
00:33:45,291 --> 00:33:46,925
He knows
we're coming for him.
770
00:33:47,025 --> 00:33:49,328
And that's definitely not good.
771
00:33:58,870 --> 00:33:59,971
We're coming up
on the 5 freeway.
772
00:34:00,072 --> 00:34:01,340
Which way is Jack headed?
773
00:34:01,440 --> 00:34:03,342
North. He just passed
through Santa Clarita.
774
00:34:03,442 --> 00:34:04,576
SAM: That's where we were
this morning.
775
00:34:04,676 --> 00:34:06,312
He could be headed
to Castaic Lake.
776
00:34:06,412 --> 00:34:07,546
Why would he go
there if he knows
777
00:34:07,646 --> 00:34:08,614
that's where we
found the body?
778
00:34:08,714 --> 00:34:10,182
Kens, what's your 20?
779
00:34:10,282 --> 00:34:11,450
We're 15 minutes behind you.
780
00:34:11,550 --> 00:34:12,918
FATIMA: Guys,
we just got a report
781
00:34:13,018 --> 00:34:15,787
of a hit and run two blocks
from Aaron Baker's house.
782
00:34:15,887 --> 00:34:17,456
The car description
matches Aaron's BMW.
783
00:34:17,556 --> 00:34:18,824
We're tracking it now.
784
00:34:18,924 --> 00:34:20,259
He may be on the way
to meet up with his dad.
785
00:34:20,359 --> 00:34:21,960
Or he could be
making a run for it.
786
00:34:22,060 --> 00:34:24,263
You two intercept Aaron.
We'll stay with Jack.
787
00:34:24,363 --> 00:34:25,764
Copy that.
788
00:34:34,005 --> 00:34:35,073
He took his rifle.
789
00:34:35,174 --> 00:34:36,742
Let's move.
790
00:34:40,479 --> 00:34:41,380
That's him.
791
00:34:41,480 --> 00:34:42,881
(tires squealing)
792
00:34:45,117 --> 00:34:47,286
Aaron Baker, out of the car!
Hands on your head!
793
00:34:47,386 --> 00:34:49,288
Nice and easy!
794
00:34:49,388 --> 00:34:51,757
I don't have time for this.
795
00:34:51,857 --> 00:34:53,359
I have to talk to my dad.
796
00:34:53,459 --> 00:34:54,393
What for?
797
00:34:54,493 --> 00:34:57,196
I think he's gonna hurt himself.
798
00:34:57,296 --> 00:34:58,264
Or worse.
799
00:34:58,364 --> 00:35:01,433
Tell us exactly what he said.
800
00:35:05,671 --> 00:35:08,774
♪ ♪
801
00:35:11,042 --> 00:35:12,578
KENSI: Callan, Sam,
we have Aaron.
802
00:35:12,678 --> 00:35:14,980
Jack may be on
a suicide mission.
803
00:35:15,080 --> 00:35:16,615
(gunshot)
804
00:35:16,715 --> 00:35:19,485
Then he's aiming
at the wrong person.
805
00:35:19,585 --> 00:35:22,688
He wants us to do it for him.
806
00:35:28,394 --> 00:35:30,929
I got eyes on Jack.
807
00:35:32,564 --> 00:35:34,500
It's over, Jack.
808
00:35:38,103 --> 00:35:39,938
That bitch was gonna
ruin Aaron's life.
809
00:35:40,038 --> 00:35:40,806
No.
810
00:35:40,906 --> 00:35:42,073
Aaron ruined his life
811
00:35:42,174 --> 00:35:43,709
when he assaulted
a female petty officer.
812
00:35:43,809 --> 00:35:45,277
I did what any father would do,
813
00:35:45,377 --> 00:35:46,645
I protected my son!
814
00:35:46,745 --> 00:35:48,046
You murdered someone
815
00:35:48,146 --> 00:35:50,081
who was just trying to do
the right thing.
816
00:35:56,688 --> 00:35:58,524
I'm not dying in prison.
817
00:35:58,624 --> 00:36:00,826
Put down the gun, Jack.
818
00:36:02,961 --> 00:36:05,197
It doesn't have to end
like this, Jack.
819
00:36:08,066 --> 00:36:09,368
I'm sorry.
820
00:36:09,468 --> 00:36:10,702
Jack!
821
00:36:28,287 --> 00:36:30,021
He put the safety on.
822
00:36:39,531 --> 00:36:41,867
(indistinct radio chatter)
823
00:36:42,801 --> 00:36:45,371
Great. I miss all the fun.
824
00:36:45,471 --> 00:36:47,573
(chuckling)
825
00:36:47,673 --> 00:36:49,941
What? I like to see
how the story ends.
826
00:36:50,041 --> 00:36:51,243
So does this mean
you can now
827
00:36:51,343 --> 00:36:53,245
take back all those
old case files?
828
00:36:53,345 --> 00:36:54,646
Oh, you heard about the boxes?
829
00:36:54,746 --> 00:36:57,316
Yeah.
Oh, we heard
about the boxes.
830
00:36:57,416 --> 00:36:58,750
(chuckles)
So now what?
831
00:36:58,850 --> 00:37:00,486
Back to the lab. On to the next.
832
00:37:00,586 --> 00:37:02,554
Rinse and repeat
until the queue is empty.
833
00:37:02,654 --> 00:37:03,555
How many are there?
834
00:37:03,655 --> 00:37:05,757
I stopped keeping count.
835
00:37:05,857 --> 00:37:07,926
You know,
if you ever want a change,
836
00:37:08,026 --> 00:37:10,696
we could always use more bodies
in the Cold Case Unit.
837
00:37:10,796 --> 00:37:12,631
No pun intended.
Mm-hmm.
838
00:37:12,731 --> 00:37:14,165
Maybe someday, huh?
839
00:37:14,266 --> 00:37:15,701
I got nothing but time.
840
00:37:17,403 --> 00:37:19,137
(phone buzzes)
Ooh.
841
00:37:19,237 --> 00:37:22,140
Stacy met a guy. Hmm.
842
00:37:22,240 --> 00:37:24,376
But Emily is looking
for a plus-one.
843
00:37:25,544 --> 00:37:27,579
I'm sure she won't have
any trouble finding someone.
844
00:37:27,679 --> 00:37:28,847
(scoffs)
845
00:37:28,947 --> 00:37:30,282
Trust me,
you're blowing this.
846
00:37:30,382 --> 00:37:32,984
Emily? Emily is beautiful,
she's intelligent,
847
00:37:33,084 --> 00:37:35,754
she's outdoorsy, she makes
incredible guacamole--
848
00:37:35,854 --> 00:37:37,823
Okay. Okay.
849
00:37:37,923 --> 00:37:39,758
You're serious?
Sure.
850
00:37:39,858 --> 00:37:41,159
She sounds lovely.
851
00:37:41,259 --> 00:37:43,061
But I don't take being
a plus-one lightly.
852
00:37:43,161 --> 00:37:44,830
So I'm going to have to get to
know Emily before the wedding.
853
00:37:44,930 --> 00:37:47,366
Done. We, uh, we can have
dinner Friday night.
854
00:37:47,466 --> 00:37:48,634
Your treat?
855
00:37:48,734 --> 00:37:50,201
Thank you. Okay.
856
00:37:50,302 --> 00:37:51,403
And next week,
857
00:37:51,503 --> 00:37:52,571
we can go to that sushi place
858
00:37:52,671 --> 00:37:53,872
with the Michelin star chef.
859
00:37:53,972 --> 00:37:56,542
Well, t-that's probably
overkill, but...
860
00:37:56,642 --> 00:37:58,710
Don't you want me to get along
with Emily at the wedding?
861
00:37:58,810 --> 00:38:00,412
I want you to get along,
but I--
862
00:38:00,512 --> 00:38:02,280
And I know about this private
chef, they come to your house.
863
00:38:03,682 --> 00:38:04,783
Where you going?
864
00:38:04,883 --> 00:38:06,017
I'm walking home.
865
00:38:06,117 --> 00:38:07,653
Come on, G.
I'm your best man.
866
00:38:07,753 --> 00:38:09,855
Uh, for now.
867
00:38:11,890 --> 00:38:13,592
Won't hear about that no more.
868
00:38:13,692 --> 00:38:15,761
(chuckling)
869
00:38:29,375 --> 00:38:34,346
♪ Sometimes I think
I'm a killer ♪
870
00:38:35,814 --> 00:38:38,717
♪ I scared you
in your house... ♪
871
00:38:38,817 --> 00:38:41,420
Jen just texted me.
872
00:38:41,520 --> 00:38:43,389
What'd she say?
873
00:38:44,856 --> 00:38:48,159
She's gonna come forward
with her story.
874
00:38:48,259 --> 00:38:50,429
She wants to encourage
other victims to speak out.
875
00:38:50,529 --> 00:38:55,401
♪ Can the killer in me
tame the fire in you? ♪
876
00:38:56,602 --> 00:39:02,307
♪ Oh, is there nothing
left to do for us? ♪
877
00:39:04,142 --> 00:39:08,880
♪ I am sick of the chase ♪
878
00:39:08,980 --> 00:39:13,051
♪ But I'm hungry for blood ♪
879
00:39:13,151 --> 00:39:18,189
♪ And there's nothing I can do ♪
880
00:39:24,396 --> 00:39:30,168
♪ I know there's something
waiting for us ♪
881
00:39:31,970 --> 00:39:36,207
♪ I am sick of the chase ♪
882
00:39:36,307 --> 00:39:40,345
♪ But I'm stupid in love ♪
883
00:39:40,446 --> 00:39:44,683
♪ And there's nothing
I can do... ♪
884
00:39:44,783 --> 00:39:46,284
(sighs)
885
00:39:47,385 --> 00:39:49,721
One down, hundreds to go.
886
00:39:49,821 --> 00:39:55,360
♪ And there's nothing
I can do. ♪
887
00:39:55,461 --> 00:39:58,797
And that's the last thing
she said to me.
888
00:40:01,700 --> 00:40:04,035
Alex, I am...
889
00:40:05,103 --> 00:40:07,539
I'm so sorry. Nah.
890
00:40:07,639 --> 00:40:09,307
(chuckles)
It's for the best.
891
00:40:09,407 --> 00:40:11,376
Anything I can do?
892
00:40:13,512 --> 00:40:15,046
Talking helps.
893
00:40:15,146 --> 00:40:17,449
Yeah.
894
00:40:19,451 --> 00:40:21,453
Also, uh...
895
00:40:23,922 --> 00:40:26,191
I don't have a new client.
896
00:40:27,392 --> 00:40:28,860
The firm let me go.
897
00:40:29,661 --> 00:40:31,029
I know.
898
00:40:37,435 --> 00:40:38,937
Well...
899
00:40:39,037 --> 00:40:41,873
This, this was, um...
900
00:40:43,609 --> 00:40:44,710
...nice. (chuckles)
901
00:40:44,810 --> 00:40:46,478
Yeah.
902
00:40:46,578 --> 00:40:48,480
I, um...
903
00:40:49,915 --> 00:40:51,817
It's okay, Dad.
904
00:40:51,917 --> 00:40:53,384
Rome wasn't
built in a day.
905
00:40:53,485 --> 00:40:55,086
(chuckles) Yeah.
906
00:40:56,054 --> 00:40:57,422
Guess like everything else,
907
00:40:57,523 --> 00:40:59,424
it was built
one brick at a time.
908
00:40:59,525 --> 00:41:01,192
Yeah.
909
00:41:02,193 --> 00:41:04,129
Uh, well, you better get going
910
00:41:04,229 --> 00:41:06,064
or you're gonna
miss your flight.
911
00:41:06,164 --> 00:41:09,300
You got all that important work
to get back to, yeah?
912
00:41:10,869 --> 00:41:12,704
No, no, Dad, really,
your flight--
913
00:41:12,804 --> 00:41:14,940
Left about an hour ago.
914
00:41:17,909 --> 00:41:20,178
How comfortable is that sofa?
915
00:41:22,380 --> 00:41:23,815
For sleeping?
916
00:41:24,816 --> 00:41:26,652
Very.
917
00:41:26,752 --> 00:41:28,419
I...
918
00:41:28,520 --> 00:41:30,121
I'll get you a pillow.
919
00:41:30,221 --> 00:41:32,123
Well, while you're at it,
you could get me
920
00:41:32,223 --> 00:41:34,392
another cup of that, um,
921
00:41:34,492 --> 00:41:37,195
grade-A primo java.
922
00:41:43,669 --> 00:41:45,904
(both chuckling)
923
00:41:54,613 --> 00:41:56,514
(sighs)
924
00:41:57,348 --> 00:41:59,450
Captioning sponsored by CBS
925
00:41:59,551 --> 00:42:01,186
and TOYOTA.
926
00:42:01,286 --> 00:42:03,555
Captioned by
Media Access Group at WGBH access.wgbh.org
61377
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.