All language subtitles for NCIS Los Angeles - S14E02 - Of Value.sd-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,340 --> 00:00:09,610 ("Collect Your Things and Run" by Hot Water Music playing) 2 00:00:11,112 --> 00:00:13,081 ♪ Not me ♪ 3 00:00:13,181 --> 00:00:15,149 ♪ Hell no ♪ 4 00:00:15,249 --> 00:00:19,153 ♪ Not me... ♪ 5 00:00:19,253 --> 00:00:20,454 (whoops) 6 00:00:20,554 --> 00:00:22,590 Yo, that was sick. 7 00:00:22,690 --> 00:00:26,127 ♪ Get a delicious treat today ♪ 8 00:00:26,227 --> 00:00:28,396 Excuse me, may I pass by you? 9 00:00:28,496 --> 00:00:29,697 Yo, this thing's hilarious. 10 00:00:29,797 --> 00:00:31,532 (robot voice): May I pass by you? 11 00:00:31,632 --> 00:00:34,102 Not a problem. I can go around. 12 00:00:34,202 --> 00:00:36,437 ♪ Yum, yum... ♪ Think this thing's got food in it? 13 00:00:36,537 --> 00:00:38,872 ♪ Yum, Yum... ♪ Oh, for sure. 14 00:00:38,972 --> 00:00:40,508 Excuse me. 15 00:00:40,608 --> 00:00:41,842 Smack that thing. MAN: Hey! Leave 16 00:00:41,942 --> 00:00:43,844 that thing alone. It's not bothering you. 17 00:00:43,944 --> 00:00:45,546 Yo, pipe down, old man. 18 00:00:45,646 --> 00:00:47,881 Put some respect in your tone when you talk to me. 19 00:00:47,981 --> 00:00:50,084 Why you always got a problem, huh? 20 00:00:50,184 --> 00:00:52,353 (tires screeching) 21 00:01:00,861 --> 00:01:02,196 Whoa! 22 00:01:02,296 --> 00:01:03,897 Stop that van! 23 00:01:05,633 --> 00:01:09,337 ROBOT: Thanks for your order. Have a nice day. 24 00:01:09,437 --> 00:01:12,406 Thanks for your order. Have a nice day. 25 00:01:12,506 --> 00:01:14,742 ♪ ♪ 26 00:01:32,993 --> 00:01:34,295 Mmm, big relief. 27 00:01:34,395 --> 00:01:35,929 Huge relief. 28 00:01:36,029 --> 00:01:36,997 What's that? 29 00:01:37,097 --> 00:01:38,499 This coffee's excellent. 30 00:01:38,599 --> 00:01:40,801 See, I must have a great coffee shop 31 00:01:40,901 --> 00:01:42,603 within walking distance of my new home. 32 00:01:42,703 --> 00:01:44,638 (chuckles) It's a deal breaker. 33 00:01:44,738 --> 00:01:46,006 Um... 34 00:01:46,106 --> 00:01:48,142 you do realize that we've already moved in, correct? 35 00:01:48,242 --> 00:01:50,478 So, you're saying I should have checked out the coffee shops 36 00:01:50,578 --> 00:01:52,079 before we signed the lease? 37 00:01:52,180 --> 00:01:54,014 Yes, yes, yes, that would've been a good idea. 38 00:01:54,114 --> 00:01:55,549 Yeah. Mm-hmm. 39 00:01:56,717 --> 00:01:59,520 I have a meeting today at the Surfrider Foundation. 40 00:01:59,620 --> 00:02:02,890 They have an opening on their Blue Water Task Force. 41 00:02:02,990 --> 00:02:04,725 So you've made your decision, huh? 42 00:02:04,825 --> 00:02:07,428 You're gonna leave law enforcement? 43 00:02:07,528 --> 00:02:09,197 Yeah. 44 00:02:09,297 --> 00:02:10,931 Well, at least for now. 45 00:02:11,031 --> 00:02:13,334 And, I mean, I've always loved the outdoors 46 00:02:13,434 --> 00:02:15,102 and I love helping out, so... 47 00:02:15,203 --> 00:02:17,471 Yes, you've been so interested, in fact, that you once 48 00:02:17,571 --> 00:02:19,573 made up a fake story about cleaning up a town 49 00:02:19,673 --> 00:02:21,542 after wildfires when, in fact, you were 50 00:02:21,642 --> 00:02:23,444 chasing down a rogue Russian spy. 51 00:02:23,544 --> 00:02:25,279 I did do that. Uh-huh. 52 00:02:25,379 --> 00:02:27,281 I still can't believe you drove 53 00:02:27,381 --> 00:02:30,017 all the way out there to surprise me. 54 00:02:36,824 --> 00:02:38,526 So... 55 00:02:38,626 --> 00:02:40,794 what can I help you with today? 56 00:02:40,894 --> 00:02:43,163 Callen? 57 00:02:44,498 --> 00:02:46,099 Good morning. 58 00:02:48,269 --> 00:02:50,504 Morning. 59 00:02:52,640 --> 00:02:55,075 Is everything okay? 60 00:02:55,175 --> 00:02:56,977 Sorry, what? 61 00:02:57,077 --> 00:02:58,446 Nothing. 62 00:02:58,546 --> 00:03:00,881 Nothing, the coffee's great. (phone buzzing) 63 00:03:00,981 --> 00:03:02,082 Hi, baby. 64 00:03:02,182 --> 00:03:03,817 KENSI: So, the headline is Rosa is 65 00:03:03,917 --> 00:03:06,854 doing great, and if you take into account 66 00:03:06,954 --> 00:03:09,189 the turmoil she's had in her life the last six months, 67 00:03:09,290 --> 00:03:10,791 she's actually doing better than great. 68 00:03:10,891 --> 00:03:12,192 Well, that's amazing. 69 00:03:12,293 --> 00:03:14,495 Did they say how she did on her English essay? 70 00:03:14,595 --> 00:03:15,996 Oddly, she got an A. 71 00:03:16,096 --> 00:03:18,131 What do you mean "oddly"? I helped her with that. 72 00:03:18,232 --> 00:03:19,132 Oh, 73 00:03:19,233 --> 00:03:20,401 I know, sweetheart. 74 00:03:20,501 --> 00:03:22,336 I also know that you don't use commas 75 00:03:22,436 --> 00:03:23,504 in your speech or your writing. 76 00:03:23,604 --> 00:03:24,738 Okay, touché. Well played. 77 00:03:24,838 --> 00:03:26,206 Oh, and her teacher also said 78 00:03:26,307 --> 00:03:28,208 that she could use some outside help for math. 79 00:03:28,309 --> 00:03:30,811 Did you say "outside help," like a-like a, like a tutor? 80 00:03:30,911 --> 00:03:32,480 Yeah. No, she doesn't need a tutor. 81 00:03:32,580 --> 00:03:33,647 That's like a way for us to shirk 82 00:03:33,747 --> 00:03:35,182 our parental responsibilities. 83 00:03:35,283 --> 00:03:36,617 No, she needs to see 84 00:03:36,717 --> 00:03:38,586 that if there's obstacles at school, 85 00:03:38,686 --> 00:03:39,953 we are the first line of assistance. 86 00:03:40,053 --> 00:03:41,154 Perfect. 87 00:03:41,255 --> 00:03:42,556 I will order the calculus textbook 88 00:03:42,656 --> 00:03:44,157 and you can get right on that. 89 00:03:44,258 --> 00:03:45,293 Did you say calculus? 90 00:03:45,393 --> 00:03:46,460 I sure did. 91 00:03:46,560 --> 00:03:47,628 Oh, yeah, well, 92 00:03:47,728 --> 00:03:49,530 I mean, who are we 93 00:03:49,630 --> 00:03:51,098 to, in this economy, 94 00:03:51,198 --> 00:03:54,468 take away employment from a hard-working... 95 00:03:54,568 --> 00:03:56,036 And qualified. 96 00:03:56,136 --> 00:03:57,405 ...and qualified 97 00:03:57,505 --> 00:03:58,506 tutor. 98 00:03:58,606 --> 00:04:00,608 Bye, sugar bear. I love you. Bye. 99 00:04:01,475 --> 00:04:02,510 You know what, Deeks? 100 00:04:02,610 --> 00:04:05,078 Tutors are people, too. 101 00:04:09,049 --> 00:04:10,150 FATIMA: Hey. 102 00:04:10,250 --> 00:04:11,452 Morning. Morning. 103 00:04:11,552 --> 00:04:13,053 Where is everybody? 104 00:04:13,153 --> 00:04:15,022 Sam's gonna be out. He's taking his dad 105 00:04:15,122 --> 00:04:16,924 to see a specialist in Orange County. 106 00:04:17,024 --> 00:04:19,092 And last I saw heard, Kilbride and Rountree 107 00:04:19,192 --> 00:04:22,029 were arguing about the outcome of some college football game. 108 00:04:22,129 --> 00:04:23,497 Ooh, which game? 109 00:04:23,597 --> 00:04:24,932 I have no idea. As soon as I heard the word "football," 110 00:04:25,032 --> 00:04:26,934 the AirPods went straight in. 111 00:04:27,034 --> 00:04:28,502 I thought you said you liked sports. 112 00:04:28,602 --> 00:04:30,103 I like the Lakers. 113 00:04:30,203 --> 00:04:32,139 Specifically, Laker games with my dad. 114 00:04:32,239 --> 00:04:35,042 Oh. Hey, uh, 115 00:04:35,142 --> 00:04:36,477 how is your mom doing? 116 00:04:36,577 --> 00:04:38,278 Well, she's... she's good. 117 00:04:38,379 --> 00:04:40,614 Her foot's healed, she's done with physical therapy. 118 00:04:40,714 --> 00:04:42,282 But now that she doesn't have anything 119 00:04:42,383 --> 00:04:43,917 to complain about or focus on... 120 00:04:44,017 --> 00:04:46,286 She can turn all her attention back onto you. 121 00:04:46,387 --> 00:04:47,688 Exactly. (sighs) Oh. 122 00:04:47,788 --> 00:04:49,923 So we had a lovely family brunch on Sunday 123 00:04:50,023 --> 00:04:52,159 where we all learned that I am using 124 00:04:52,259 --> 00:04:54,328 the entirely wrong skin care products. 125 00:04:54,428 --> 00:04:57,931 And I would do well if I hired a personal trainer. 126 00:04:58,031 --> 00:05:00,801 Well, your family brunches sound like a lot of fun. 127 00:05:00,901 --> 00:05:03,671 Yeah, you should see them in person, live and in HD. 128 00:05:03,771 --> 00:05:05,673 I'd like that. Really? 129 00:05:05,773 --> 00:05:07,641 Sure. Okay. (phone vibrates) 130 00:05:07,741 --> 00:05:09,510 I'm gonna hold you to that. All right. 131 00:05:09,610 --> 00:05:12,279 Rountree wants us upstairs. We just caught a case. 132 00:05:13,781 --> 00:05:15,248 What do we got? 133 00:05:15,349 --> 00:05:17,785 This morning a husband and wife architect team, 134 00:05:17,885 --> 00:05:19,553 Emmett and Linsey Sandhagen, 135 00:05:19,653 --> 00:05:21,722 were kidnapped from their home in Westwood. 136 00:05:21,822 --> 00:05:22,990 Any witnesses? 137 00:05:23,090 --> 00:05:24,792 Yeah, the couple's nanny, Mila Curren, 138 00:05:24,892 --> 00:05:26,627 she saw the whole thing go down. 139 00:05:26,727 --> 00:05:28,195 Wait, they have kids? ROUNTREE: Yeah. 140 00:05:28,295 --> 00:05:29,863 One daughter, one son. Eight and ten. 141 00:05:29,963 --> 00:05:31,365 Mm. How are they doing? 142 00:05:31,465 --> 00:05:32,600 ROUNTREE: Luckily, they didn't see anything. 143 00:05:32,700 --> 00:05:33,901 They're with the nanny now. 144 00:05:34,001 --> 00:05:35,135 Kilbride sent Castor to pick them up 145 00:05:35,235 --> 00:05:36,336 and bring them back to the boatshed. 146 00:05:36,437 --> 00:05:37,638 Why did we pull this case? 147 00:05:37,738 --> 00:05:39,139 The Sandhagens' architecture firm-- 148 00:05:39,239 --> 00:05:42,075 they specialize in designing secure facilities. 149 00:05:42,175 --> 00:05:43,977 They've been working closely with the Seabees 150 00:05:44,077 --> 00:05:46,179 as, uh, civilian DoD contractors. 151 00:05:46,279 --> 00:05:48,716 And the Navy wants to know if any of these secured facilities 152 00:05:48,816 --> 00:05:50,117 are now vulnerable. You got it. 153 00:05:50,217 --> 00:05:53,153 LAPD CSU is processing the crime scene. 154 00:05:53,253 --> 00:05:55,188 I'll let you guys know if they find anything. 155 00:05:55,288 --> 00:05:57,057 Okay, Fatima, why don't you meet Kensi, 156 00:05:57,157 --> 00:05:59,427 head up to Port Hueneme, talk to the Seabees. 157 00:05:59,527 --> 00:06:00,728 Copy that. 158 00:06:00,828 --> 00:06:02,162 You and I will head to the boatshed, 159 00:06:02,262 --> 00:06:03,731 speak with the nanny, huh? Can I drive the Benzo? 160 00:06:03,831 --> 00:06:06,033 Uh, I don't think so. Shotgun! 161 00:06:09,269 --> 00:06:11,371 CALLEN: So, where were you when the intruders entered? 162 00:06:11,472 --> 00:06:15,443 I was upstairs, getting the kids ready for school, 163 00:06:15,543 --> 00:06:17,545 when I heard Emmett yell. 164 00:06:17,645 --> 00:06:18,846 And did you actually 165 00:06:18,946 --> 00:06:21,682 see the Sandhagens get abducted? 166 00:06:22,483 --> 00:06:24,585 I saw three guys in ski masks 167 00:06:24,685 --> 00:06:26,787 grab them in the kitchen. 168 00:06:26,887 --> 00:06:28,722 All I could think about were the kids, 169 00:06:28,822 --> 00:06:30,824 so I went back upstairs 170 00:06:30,924 --> 00:06:33,360 and put them into one of the Sandhagens' secured rooms. 171 00:06:33,461 --> 00:06:35,262 And the three men never followed you upstairs 172 00:06:35,362 --> 00:06:37,064 or tried to breach the secured door? 173 00:06:37,164 --> 00:06:40,267 It was like they only cared about Emmett and Linsey. 174 00:06:40,367 --> 00:06:41,735 There's a lot of art 175 00:06:41,835 --> 00:06:43,937 a-and expensive things around the house. 176 00:06:44,037 --> 00:06:45,305 It's all still there. 177 00:06:45,405 --> 00:06:47,675 And you saw them escape in a van? Yeah. 178 00:06:47,775 --> 00:06:50,644 I heard Linsey yelling when they threw her in the van. 179 00:06:50,744 --> 00:06:52,345 Did you notice any stress points 180 00:06:52,446 --> 00:06:55,182 in the Sandhagens' life, any colleagues or friends, 181 00:06:55,282 --> 00:06:57,017 anybody, that they would argue with? 182 00:06:57,117 --> 00:07:00,053 No. Nothing like that. 183 00:07:01,455 --> 00:07:03,056 This doesn't make any sense. 184 00:07:03,156 --> 00:07:06,359 The Sandhagens are the best parents 185 00:07:06,460 --> 00:07:09,630 and just the nicest people. 186 00:07:09,730 --> 00:07:12,365 They took me to Hanalei with them and... 187 00:07:12,466 --> 00:07:14,167 we had the best time. 188 00:07:14,267 --> 00:07:15,769 I'm sorry. 189 00:07:15,869 --> 00:07:17,838 It's okay. 190 00:07:17,938 --> 00:07:20,207 You never heard them talk about being in debt, 191 00:07:20,307 --> 00:07:22,075 owing anyone money-- anything like that? 192 00:07:22,175 --> 00:07:25,312 No, money never seemed like something they were short on. 193 00:07:27,447 --> 00:07:30,718 Those kids have no idea what's happening. 194 00:07:50,003 --> 00:07:51,304 Admiral. As you were. 195 00:07:51,404 --> 00:07:53,941 Kensi and Fatima arrived at Hueneme yet? 196 00:07:54,041 --> 00:07:56,910 20 minutes out. Ah. 197 00:07:58,979 --> 00:08:02,315 Bring up Colonel Jackson Ladd, please. 198 00:08:02,415 --> 00:08:03,851 Yes, sir. 199 00:08:03,951 --> 00:08:06,887 Coming up on the big screen now. 200 00:08:09,790 --> 00:08:12,492 This address current? I don't think so. 201 00:08:12,593 --> 00:08:14,528 His name was taken off the utilities 202 00:08:14,628 --> 00:08:16,463 about six and a half months ago. 203 00:08:16,564 --> 00:08:18,599 Look into his whereabouts, will you? Yes, sir. 204 00:08:18,699 --> 00:08:22,002 Uh, Admiral, if you don't mind me asking, 205 00:08:22,102 --> 00:08:23,403 who's Colonel Ladd? 206 00:08:23,503 --> 00:08:25,238 He's one of the best to ever put on a uniform. 207 00:08:25,338 --> 00:08:27,541 Served over 25 years in the Army. 208 00:08:27,641 --> 00:08:31,411 Every conflict from Desert Storm to Iraqi Freedom. 209 00:08:31,511 --> 00:08:32,780 (sighs) 210 00:08:32,880 --> 00:08:35,549 His last deployment, he lost both of his legs 211 00:08:35,649 --> 00:08:38,418 in a door breach explosion. 212 00:08:38,518 --> 00:08:40,654 Damn. Yeah. 213 00:08:40,754 --> 00:08:44,257 He's had a rough go of it. Trying to figure out 214 00:08:44,357 --> 00:08:46,860 where he fits in the world now. 215 00:08:46,960 --> 00:08:48,762 Hmm. 216 00:08:50,497 --> 00:08:52,566 Hell of a thing to be 217 00:08:52,666 --> 00:08:54,968 elite at something, 218 00:08:55,068 --> 00:08:58,438 to be defined by that thing... 219 00:08:58,538 --> 00:09:01,341 and then just have it all taken away in an instant. 220 00:09:03,310 --> 00:09:04,311 Yeah. 221 00:09:04,411 --> 00:09:07,648 Keep me posted on Colonel Ladd. 222 00:09:07,748 --> 00:09:09,349 Yes, sir. 223 00:09:09,449 --> 00:09:11,585 FATIMA: Bet the Sandhagens never even envisioned 224 00:09:11,685 --> 00:09:13,053 this as a possibility 225 00:09:13,153 --> 00:09:15,022 when they took their first military contract. 226 00:09:15,122 --> 00:09:16,790 Yeah, I can't imagine how they're feeling 227 00:09:16,890 --> 00:09:18,458 or worried they are about their kids. 228 00:09:18,558 --> 00:09:20,293 Mm. Hopefully, the Seabees can help us figure out 229 00:09:20,393 --> 00:09:22,996 a motive for the kidnapping. Mm-hmm. 230 00:09:24,031 --> 00:09:25,198 Hey, where were you coming from 231 00:09:25,298 --> 00:09:26,533 when you picked me up this morning? 232 00:09:26,634 --> 00:09:28,702 Oh, I was at Rosa's school. 233 00:09:28,802 --> 00:09:31,238 I had a meeting with her academic advisor. 234 00:09:31,338 --> 00:09:32,706 Deeks had to log his range hours, 235 00:09:32,806 --> 00:09:34,541 so it was just me. Mm. 236 00:09:34,642 --> 00:09:38,211 So, uh, how's the whole parenting thing going? 237 00:09:38,311 --> 00:09:40,313 Is it, like, easier or, uh, 238 00:09:40,413 --> 00:09:41,448 harder than you thought it would be? 239 00:09:41,548 --> 00:09:44,084 Um... it is not 240 00:09:44,184 --> 00:09:45,285 harder or easier. 241 00:09:45,385 --> 00:09:46,820 I think it's just different. 242 00:09:46,920 --> 00:09:48,521 I mean, I was worried about her emotional health, 243 00:09:48,622 --> 00:09:50,590 but she's made an amazing group of friends 244 00:09:50,691 --> 00:09:52,826 and she seems really happy, which is such a relief. 245 00:09:52,926 --> 00:09:55,095 (chuckling) Oh, man. How are you? 246 00:09:55,195 --> 00:09:57,631 I just realized I've been wrapped up in all my own stuff 247 00:09:57,731 --> 00:09:58,832 that I haven't asked you about Akhil or anything. 248 00:09:58,932 --> 00:10:00,567 What's happening with that? 249 00:10:01,902 --> 00:10:03,671 We've gone on a few dates. 250 00:10:03,771 --> 00:10:05,806 Okay. A few dates is good. And? 251 00:10:05,906 --> 00:10:09,376 And we are now solidly locked in the friend zone. 252 00:10:09,476 --> 00:10:12,279 Huh. Yeah. 253 00:10:12,379 --> 00:10:13,981 Is that what you want? 254 00:10:15,115 --> 00:10:16,349 I don't know, maybe? 255 00:10:16,449 --> 00:10:18,819 Probably. 256 00:10:18,919 --> 00:10:21,488 I don't know, maybe I want more? Okay. 257 00:10:21,588 --> 00:10:23,056 Oh, my gosh. What is happening? 258 00:10:23,156 --> 00:10:24,692 What is happening with all of this right now? 259 00:10:24,792 --> 00:10:27,494 Kens, I mean, the last time I dated a guy, 260 00:10:27,594 --> 00:10:30,163 everything about me was different. Mm-hmm. 261 00:10:30,263 --> 00:10:31,631 I was acting. 262 00:10:31,732 --> 00:10:34,334 I was partying a lot, I was going out every night. 263 00:10:34,434 --> 00:10:35,703 All night. 264 00:10:35,803 --> 00:10:37,838 That's just not you anymore. Not at all. 265 00:10:37,938 --> 00:10:39,973 I don't know. After the accident, 266 00:10:40,073 --> 00:10:43,476 I changed everything about myself. 267 00:10:43,576 --> 00:10:45,913 Literally, everything. 268 00:10:46,013 --> 00:10:47,848 Except for my family. Yeah. 269 00:10:47,948 --> 00:10:50,417 To be honest, I don't think that that's a bad thing. 270 00:10:50,517 --> 00:10:51,584 It's not. 271 00:10:51,685 --> 00:10:53,754 (chuckles softly) But with Akhil... 272 00:10:53,854 --> 00:10:55,188 I don't know, this is gonna sound crazy, 273 00:10:55,288 --> 00:10:58,158 but I have no idea how this new version of me 274 00:10:58,258 --> 00:10:59,827 is supposed to be on a date 275 00:10:59,927 --> 00:11:02,195 and, like, in a real relationship. 276 00:11:02,295 --> 00:11:04,164 Mm-hmm. Ooh, forget it. 277 00:11:05,966 --> 00:11:09,036 I didn't know the old Fatima. 278 00:11:10,370 --> 00:11:13,073 But I know the new one. 279 00:11:13,173 --> 00:11:15,108 She is somebody that I admire 280 00:11:15,208 --> 00:11:19,012 and I am really, really proud to call you my friend. 281 00:11:19,112 --> 00:11:22,883 It honestly means a lot to me coming from you, 282 00:11:22,983 --> 00:11:25,652 'cause I've always looked up to you 283 00:11:25,753 --> 00:11:26,987 as sort of a... Stop. 284 00:11:27,087 --> 00:11:28,789 Before you call me an older sister. 285 00:11:28,889 --> 00:11:31,391 (chuckles) No, no, no. 286 00:11:31,491 --> 00:11:33,126 I was gonna say, like, a favorite aunt. 287 00:11:33,226 --> 00:11:34,361 Oh, my gosh! 288 00:11:34,461 --> 00:11:37,230 (laughing) Get out. 289 00:11:37,330 --> 00:11:39,099 Aunt. 290 00:11:41,769 --> 00:11:43,403 It's a tough one. Two great kids. 291 00:11:43,503 --> 00:11:45,105 (phone vibrates) And we need to find their parents fast. 292 00:11:45,205 --> 00:11:47,007 All right, take Mila, Ty and Sophia 293 00:11:47,107 --> 00:11:48,776 to the Naval Weapons Station Seal Beach. 294 00:11:48,876 --> 00:11:50,277 We'll have an NCIS agent look after them 295 00:11:50,377 --> 00:11:51,511 until we can get a handle on this. 296 00:11:51,611 --> 00:11:53,213 Copy that. I'll do it right now. 297 00:11:53,313 --> 00:11:56,316 Hey, guys, I just checked the Sandhagens' personal accounts. 298 00:11:56,416 --> 00:11:59,719 All their cars are paid off, no credit card debt, 299 00:11:59,820 --> 00:12:02,355 hefty retirement and savings accounts 300 00:12:02,455 --> 00:12:03,991 and a second home in Hawaii. 301 00:12:04,091 --> 00:12:07,127 So, exactly like Kensi and I. Minus the house in Hawaii, 302 00:12:07,227 --> 00:12:09,797 the retirement accounts and the, you know, money. Yeah. 303 00:12:09,897 --> 00:12:11,298 All right, if there's nothing that we can work with, why don't 304 00:12:11,398 --> 00:12:14,034 you look into their architecture company and employees. 305 00:12:14,134 --> 00:12:16,469 Maybe there's some financial motive buried in there. 306 00:12:16,569 --> 00:12:18,038 All right, on it. 307 00:12:19,306 --> 00:12:21,909 Admiral. Where are we with Colonel Ladd? 308 00:12:22,709 --> 00:12:23,977 His phone's offline 309 00:12:24,077 --> 00:12:26,113 and there's no credit card or ATM activity 310 00:12:26,213 --> 00:12:27,480 in the last 30 hours. 311 00:12:27,580 --> 00:12:30,317 All right. Have LAPD do a welfare check 312 00:12:30,417 --> 00:12:31,852 at the colonel's home. 313 00:12:31,952 --> 00:12:33,787 Yes, sir. 314 00:12:36,623 --> 00:12:38,158 I'm Commander Cheng. 315 00:12:38,258 --> 00:12:39,927 I'm sorry to have kept you waiting. No problem. 316 00:12:40,027 --> 00:12:41,228 I'm Special Agent Kensi Blye, 317 00:12:41,328 --> 00:12:42,729 this is Special Agent Fatima Namazi. 318 00:12:42,830 --> 00:12:44,064 Commander. It's good to meet you both. 319 00:12:44,164 --> 00:12:45,665 Yeah. 320 00:12:45,765 --> 00:12:49,236 I supervised the projects that Emmett and Linsey Sandhagen 321 00:12:49,336 --> 00:12:50,938 worked on with the Seabees. 322 00:12:51,038 --> 00:12:52,840 I've got to say, the Sandhagens are well-liked around here. 323 00:12:52,940 --> 00:12:54,474 Uh, could you fill us in on 324 00:12:54,574 --> 00:12:56,243 exactly what they did for the Seabees? 325 00:12:56,343 --> 00:12:57,644 Of course. 326 00:12:57,744 --> 00:13:00,613 But first, may I ask, are their children okay? 327 00:13:00,713 --> 00:13:03,516 Yes, we have them and they're safe. 328 00:13:03,616 --> 00:13:05,919 Good. 329 00:13:06,019 --> 00:13:07,988 So, the Sandhagens were brilliant. 330 00:13:08,088 --> 00:13:09,990 They acted as civilian contractors 331 00:13:10,090 --> 00:13:12,625 on three of our latest and most important projects. 332 00:13:12,725 --> 00:13:15,095 So, we know Admiral Kilbride has been in contact 333 00:13:15,195 --> 00:13:17,898 with the office of SECNAV and that they've upped security 334 00:13:17,998 --> 00:13:19,466 at those three properties, 335 00:13:19,566 --> 00:13:23,070 but could you tell us exactly what these projects were? 336 00:13:23,170 --> 00:13:25,238 The first was a weapons and ordnance depot 337 00:13:25,338 --> 00:13:26,739 at Camp Pendleton. 338 00:13:26,840 --> 00:13:28,608 The second was an underground drone control base 339 00:13:28,708 --> 00:13:30,077 in the Mojave. 340 00:13:30,177 --> 00:13:32,946 But the third project was their masterpiece. 341 00:13:33,046 --> 00:13:34,982 That was the project that wasn't in our briefing. 342 00:13:35,082 --> 00:13:36,850 Uh, we were told we needed to speak with you directly 343 00:13:36,950 --> 00:13:38,952 to get more details. The project was 344 00:13:39,052 --> 00:13:40,787 a fortified and secured command center 345 00:13:40,888 --> 00:13:42,722 built directly into the side of a mountain, 346 00:13:42,822 --> 00:13:45,725 location classified. What kind of command center? 347 00:13:45,825 --> 00:13:47,027 A multiservice missile deterrence 348 00:13:47,127 --> 00:13:48,561 command and control center. 349 00:13:48,661 --> 00:13:51,731 And what does this center control? 350 00:13:51,831 --> 00:13:55,535 Over 300 missiles located on U.S. soil. 351 00:13:55,635 --> 00:13:57,504 Three hundred? 352 00:13:57,604 --> 00:13:59,172 Yeah. 353 00:13:59,272 --> 00:14:01,341 If the Sandhagens were taken by 354 00:14:01,441 --> 00:14:02,876 a foreign interest looking for control 355 00:14:02,976 --> 00:14:05,245 of that command center, they can take out 356 00:14:05,345 --> 00:14:07,580 most of our domestic military operations 357 00:14:07,680 --> 00:14:09,649 with those ballistic missiles. 358 00:14:14,387 --> 00:14:16,523 Hey, guys. What do you got, Rountree? 359 00:14:16,623 --> 00:14:18,025 The Sandhagens architecture firm 360 00:14:18,125 --> 00:14:20,160 has a third partner. His name's Paul Figueiredo. 361 00:14:20,260 --> 00:14:21,861 Oh, let me take a flyer here. 362 00:14:21,962 --> 00:14:23,363 Mr. Figueiredo is just as rich as the Sandhagens? 363 00:14:23,463 --> 00:14:25,966 That's the thing, he's not. He's doing well, 364 00:14:26,066 --> 00:14:27,767 but his home's worth a quarter 365 00:14:27,867 --> 00:14:29,536 of what one of the Sandhagens' properties is. 366 00:14:29,636 --> 00:14:32,405 And he has credit card debt and nowhere near the savings. 367 00:14:32,505 --> 00:14:34,741 And all three of them are equal partners in the firm? 368 00:14:34,841 --> 00:14:35,808 Yeah, looks that way. 369 00:14:35,909 --> 00:14:38,011 Maybe the Sandhagens are 370 00:14:38,111 --> 00:14:39,512 funneling money from the corporation. 371 00:14:39,612 --> 00:14:40,847 Maybe they're stealing from him. 372 00:14:40,948 --> 00:14:42,615 And Paul finds out and goes after them. 373 00:14:42,715 --> 00:14:43,616 CALLEN: Maybe. 374 00:14:43,716 --> 00:14:45,118 Or maybe the Sandhagens 375 00:14:45,218 --> 00:14:46,686 are selling their classified knowledge of properties 376 00:14:46,786 --> 00:14:48,021 like the ballistic missile command center 377 00:14:48,121 --> 00:14:49,289 to the highest bidder. 378 00:14:49,389 --> 00:14:51,224 About a half a dozen foreign countries 379 00:14:51,324 --> 00:14:53,293 would be interested in the plans for those properties. 380 00:14:53,393 --> 00:14:56,263 Not to mention terrorist organizations. 381 00:15:05,939 --> 00:15:07,540 Thank you for coming down here with Agent Castor. 382 00:15:07,640 --> 00:15:09,009 I'm Special Agent Callen. 383 00:15:09,109 --> 00:15:10,377 This is Investigator Deeks. 384 00:15:10,477 --> 00:15:11,979 Hi, good to meet you. No problem at all. 385 00:15:12,079 --> 00:15:13,613 I've been sick about this. 386 00:15:13,713 --> 00:15:15,515 If there's anything I can do to help, I will. Great, 387 00:15:15,615 --> 00:15:17,184 that's great, 'cause we do have some questions for you. 388 00:15:17,284 --> 00:15:18,418 For sure. First, 389 00:15:18,518 --> 00:15:19,919 can I ask-- Ty and, uh, Sophia-- 390 00:15:20,020 --> 00:15:21,554 how are they? Are they with Mila? 391 00:15:21,654 --> 00:15:23,523 They are. And they're all at a secured location. 392 00:15:23,623 --> 00:15:26,093 Have a seat. Yeah. 393 00:15:26,193 --> 00:15:29,529 So, you and the Sandhagens are equal partners 394 00:15:29,629 --> 00:15:31,664 in their military contracting business, correct? 395 00:15:31,764 --> 00:15:33,333 We are. Yeah, I own a third, 396 00:15:33,433 --> 00:15:35,002 Linsey owns a third, Emmett owns a third. 397 00:15:35,102 --> 00:15:36,436 That means the profits are distributed equally 398 00:15:36,536 --> 00:15:37,437 between the three of you? 399 00:15:37,537 --> 00:15:38,538 That it does, yeah. 400 00:15:38,638 --> 00:15:40,173 I don't mean to be disrespectful, 401 00:15:40,273 --> 00:15:42,575 but when we were looking into the Sandhagens' finances, 402 00:15:42,675 --> 00:15:45,578 we realized that... they have substantially 403 00:15:45,678 --> 00:15:47,780 more capital and savings than you do. 404 00:15:49,049 --> 00:15:51,018 You-you guys looked into my finances. 405 00:15:51,118 --> 00:15:53,686 We did. 'Cause I wasn't expecting that. 406 00:15:53,786 --> 00:15:56,723 But, uh... you saw I've got nothing to hide. 407 00:15:56,823 --> 00:15:58,391 And the reason for your different 408 00:15:58,491 --> 00:15:59,592 financial situation is? 409 00:15:59,692 --> 00:16:00,927 Simple. I'm a partner 410 00:16:01,028 --> 00:16:02,729 in the military contracting business. 411 00:16:02,829 --> 00:16:04,797 Six years ago, they started a separate business 412 00:16:04,897 --> 00:16:07,600 dealing with, uh, civilian jobs. I'm not a part of that firm. 413 00:16:07,700 --> 00:16:09,536 We didn't see any other companies 414 00:16:09,636 --> 00:16:11,104 listed under their name. 415 00:16:11,204 --> 00:16:14,074 Yeah, they were very careful to incorporate using trusts 416 00:16:14,174 --> 00:16:15,475 instead of their names 417 00:16:15,575 --> 00:16:18,011 to make sure this exact thing wouldn't happen. 418 00:16:18,111 --> 00:16:19,312 So, what kind of civilian jobs 419 00:16:19,412 --> 00:16:20,447 are they taking under this company? 420 00:16:20,547 --> 00:16:21,981 Safe rooms in mansions, 421 00:16:22,082 --> 00:16:25,085 secured bug out cabins in the mountains, specialty vaults. 422 00:16:25,185 --> 00:16:26,453 I mean, in this day and age, 423 00:16:26,553 --> 00:16:28,255 this types projects have become very popular 424 00:16:28,355 --> 00:16:29,756 among people with means. 425 00:16:29,856 --> 00:16:31,624 I mean, you look at the cash they're pulling in, 426 00:16:31,724 --> 00:16:33,426 I'd say it's profitable. DEEKS: Yeah, well, 427 00:16:33,526 --> 00:16:34,861 second homes are overrated. 428 00:16:34,961 --> 00:16:37,064 You got the property taxes and the maintenance and... 429 00:16:37,164 --> 00:16:38,298 I'll stop talking. 430 00:16:38,398 --> 00:16:39,899 Well, anyway, they asked me to 431 00:16:39,999 --> 00:16:41,168 partner with them in the private sector business back then, 432 00:16:41,268 --> 00:16:42,769 but I turned them down. 433 00:16:42,869 --> 00:16:45,072 Why was that? I love working with the Sandhagens, 434 00:16:45,172 --> 00:16:48,575 but don't get me wrong, I don-I-I don't live to work. 435 00:16:48,675 --> 00:16:51,878 Work for me is a means to camp, hunt, 436 00:16:51,978 --> 00:16:54,347 surf, do jiujitsu. 437 00:16:54,447 --> 00:16:55,982 Basically just be a human being. 438 00:16:56,083 --> 00:16:57,717 Did you regret your decision once you saw how much money 439 00:16:57,817 --> 00:16:59,652 they were making? Not at all. Are you kidding? 440 00:16:59,752 --> 00:17:01,321 They worked on that business around the clock, 441 00:17:01,421 --> 00:17:02,789 24/7 to get it done. 442 00:17:02,889 --> 00:17:05,158 That was a... that was a huge accomplishment. 443 00:17:05,258 --> 00:17:07,327 It's just not the life I want. 444 00:17:07,427 --> 00:17:09,229 I can respect that. 445 00:17:10,029 --> 00:17:11,798 You wouldn't happen to have a list of their 446 00:17:11,898 --> 00:17:13,433 private sector clients, would you? I don't 447 00:17:13,533 --> 00:17:14,934 have access to that because it's not part 448 00:17:15,034 --> 00:17:16,703 of the military contracting business. 449 00:17:16,803 --> 00:17:19,972 But if I were you guys, I'd check out their home office. 450 00:17:20,073 --> 00:17:22,575 That's where they ran that business out of. 451 00:17:24,811 --> 00:17:27,180 Our ETA from Port Hueneme is... 452 00:17:27,280 --> 00:17:28,415 about 40 minutes, sir. 453 00:17:28,515 --> 00:17:29,782 Copy that. 454 00:17:29,882 --> 00:17:32,685 We should have a list of the Sandhagens' 455 00:17:32,785 --> 00:17:35,655 private sector projects sent to your phones soon. 456 00:17:35,755 --> 00:17:38,024 A private sector motive for the kidnappings makes sense. 457 00:17:38,125 --> 00:17:39,692 If they were targeting a military facility, 458 00:17:39,792 --> 00:17:41,561 then they'd have to know that the first step 459 00:17:41,661 --> 00:17:44,030 in our playbook is to up security at any property 460 00:17:44,131 --> 00:17:45,365 the Sandhagens designed. 461 00:17:45,465 --> 00:17:47,500 And if they're in it for profit over terrorism, 462 00:17:47,600 --> 00:17:49,969 then private sector assets are way easier 463 00:17:50,069 --> 00:17:52,172 to offload and fence than military tech. 464 00:17:52,272 --> 00:17:53,706 All valid points. 465 00:17:53,806 --> 00:17:56,643 But SECNAV is coordinating with the purple suiters 466 00:17:56,743 --> 00:17:59,879 to keep that ballistic missile command center safe. 467 00:17:59,979 --> 00:18:00,880 Keep me posted. 468 00:18:00,980 --> 00:18:02,449 KENSI: Copy that, sir. 469 00:18:02,549 --> 00:18:05,084 Thanks. COP: All right. 470 00:18:05,185 --> 00:18:08,555 (Deeks whistles): Evidently, architecture pays. 471 00:18:08,655 --> 00:18:11,291 I wanted to be an architect when I was a kid. 472 00:18:11,391 --> 00:18:12,959 Yeah, honestly, it seems to be a cool job 473 00:18:13,059 --> 00:18:14,527 minus the math and engineering part. 474 00:18:14,627 --> 00:18:16,296 What kind of architect? Uh, I don't know. 475 00:18:16,396 --> 00:18:19,232 I liked hotels, train stations, airports, that sort of thing. 476 00:18:19,332 --> 00:18:21,934 Uh-huh, lots to unpack with that statement. Mm-hmm. 477 00:18:22,034 --> 00:18:26,105 Taken from their own home. You know, 478 00:18:26,206 --> 00:18:28,841 at least the kids didn't see it happen. Yeah. 479 00:18:28,941 --> 00:18:30,143 Hey, how's, uh, 480 00:18:30,243 --> 00:18:31,978 how's Rosa adjusting to her new life here in LA? 481 00:18:32,078 --> 00:18:34,581 Oh, she's a champ. So strong and resilient. 482 00:18:34,681 --> 00:18:36,449 Although I think she's tired of me asking 483 00:18:36,549 --> 00:18:38,418 if there's anything she wants to talk about. 484 00:18:38,518 --> 00:18:40,520 Well, I think we all are, at this point. 485 00:18:40,620 --> 00:18:42,455 (chuckles) That just means I care. 486 00:18:42,555 --> 00:18:43,656 That's what love looks like. 487 00:18:43,756 --> 00:18:44,957 Speaking of caring and loving, 488 00:18:45,057 --> 00:18:46,359 how's, uh, engagement treating you? 489 00:18:46,459 --> 00:18:47,560 It's good. Yeah? Good? 490 00:18:47,660 --> 00:18:49,329 Good. Good. 491 00:18:49,429 --> 00:18:52,865 She's trying to figure out what her life will look like in LA 492 00:18:52,965 --> 00:18:55,001 when she's married and not working in law enforcement. 493 00:18:55,101 --> 00:18:56,836 Well, she's an incredible law enforcement officer. 494 00:18:56,936 --> 00:18:58,538 ATF would be lucky to have her back, 495 00:18:58,638 --> 00:18:59,806 but I do get the reluctance 496 00:18:59,906 --> 00:19:01,741 of being a two-badge family. Man, do I. 497 00:19:01,841 --> 00:19:03,843 I'm sure you do. And if you do decide 498 00:19:03,943 --> 00:19:05,312 to have children... Kids? 499 00:19:05,412 --> 00:19:07,480 (chuckles) We just got engaged. 500 00:19:07,580 --> 00:19:09,115 Okay? We are not even close to that. 501 00:19:09,216 --> 00:19:11,751 I'm just saying if and/or when, it's a big decision to make. 502 00:19:11,851 --> 00:19:14,454 Uh-huh. And here is the home office. 503 00:19:14,554 --> 00:19:16,656 Good talk. 504 00:19:18,625 --> 00:19:19,759 Rountree, 505 00:19:19,859 --> 00:19:21,294 we got a desktop in the home office. 506 00:19:21,394 --> 00:19:24,464 Should have a signal for you in just a couple minutes here. 507 00:19:24,564 --> 00:19:27,166 ROUNTREE: Copy that. 508 00:19:28,535 --> 00:19:30,470 All right. 509 00:19:30,570 --> 00:19:31,904 Boom. 510 00:19:32,004 --> 00:19:34,173 Got access to the computer. Thanks, Callen. 511 00:19:34,274 --> 00:19:36,743 Starting the search protocol now. 512 00:19:38,811 --> 00:19:40,980 Sitrep, Agent Rountree. 513 00:19:41,080 --> 00:19:44,217 So, Callen and Deeks were able to gain access 514 00:19:44,317 --> 00:19:47,320 to the Sandhagens' private sector business computer. 515 00:19:47,420 --> 00:19:48,488 And? 516 00:19:48,588 --> 00:19:50,089 And... 517 00:19:50,189 --> 00:19:51,958 judging by all these client files, 518 00:19:52,058 --> 00:19:55,094 there's a lot of banks, stores and high net worth 519 00:19:55,194 --> 00:19:57,364 individuals' homes to go through. 520 00:19:57,464 --> 00:20:00,767 Okay, bring LAPD up to speed 521 00:20:00,867 --> 00:20:02,769 and have them notify these clients 522 00:20:02,869 --> 00:20:05,972 of a possible security breach and to stay vigilant. 523 00:20:06,072 --> 00:20:07,274 Will do. Also, 524 00:20:07,374 --> 00:20:10,477 have both teams check out any high-value targets 525 00:20:10,577 --> 00:20:11,678 that are near them. 526 00:20:11,778 --> 00:20:16,115 I'll also bring FBI HRT on. 527 00:20:16,215 --> 00:20:17,917 Yes, sir. 528 00:20:18,017 --> 00:20:20,152 Oh, um... 529 00:20:20,253 --> 00:20:23,890 LAPD wasn't able to locate Colonel Ladd 530 00:20:23,990 --> 00:20:25,892 during the welfare check at his apartment. 531 00:20:25,992 --> 00:20:28,528 Ah. I figured as much. 532 00:20:28,628 --> 00:20:30,096 Yeah. 533 00:20:30,196 --> 00:20:31,998 Oh, and there was something else. 534 00:20:35,868 --> 00:20:38,505 They found a few empty whiskey bottles 535 00:20:38,605 --> 00:20:41,007 and a bunch of empty beer cans. 536 00:20:41,107 --> 00:20:43,109 And what else? 537 00:20:43,209 --> 00:20:45,878 Uh... nothing else. 538 00:20:47,013 --> 00:20:49,582 Geez, you had me worried for a second. 539 00:20:49,682 --> 00:20:52,919 Uh... Let me give you a little history lesson, Agent Rountree. 540 00:20:53,019 --> 00:20:56,556 Before your generation unleashed mindfulness 541 00:20:56,656 --> 00:20:57,824 and-and meditation on the world, 542 00:20:57,924 --> 00:21:00,960 many, many generations before you 543 00:21:01,060 --> 00:21:03,730 achieved the exact same result 544 00:21:03,830 --> 00:21:07,199 utilizing the combination of whiskey and beer. 545 00:21:08,668 --> 00:21:10,903 (sighs) 546 00:21:12,539 --> 00:21:15,842 Whiskey and beer. Got it. 547 00:21:15,942 --> 00:21:17,209 That armored truck depot was locked up tighter 548 00:21:17,310 --> 00:21:18,378 than Fort Knox. 549 00:21:18,478 --> 00:21:19,779 And with every security guard 550 00:21:19,879 --> 00:21:21,481 in that Beverly Hills watch store strapped, 551 00:21:21,581 --> 00:21:24,016 it's like they're kind of hoping that they're gonna get robbed. 552 00:21:24,116 --> 00:21:25,217 What's next? 553 00:21:25,318 --> 00:21:27,119 We have a bank on Santa Monica Boulevard. 554 00:21:27,219 --> 00:21:29,356 Mm-hmm. A place called Even Mavrik, 555 00:21:29,456 --> 00:21:31,724 a high-end cigar and wine store... Hold on, what's that? 556 00:21:32,892 --> 00:21:34,093 Even Mavrik? 557 00:21:34,193 --> 00:21:36,396 Even Mavrik. That's Hebrew. 558 00:21:36,496 --> 00:21:37,897 That means brilliant stone. 559 00:21:37,997 --> 00:21:40,299 Oh, could be a diamond broker. Okay. 560 00:21:40,400 --> 00:21:42,001 It's close, .3 miles away. 561 00:21:42,101 --> 00:21:44,203 Let's go check out some avanim mavrikot. 562 00:21:44,303 --> 00:21:45,572 DEEKS: What you got, Rountree? 563 00:21:45,672 --> 00:21:47,407 I just got an alert 564 00:21:47,507 --> 00:21:48,641 on a system check I was running 565 00:21:48,741 --> 00:21:50,176 on the Sandhagens' home computer. 566 00:21:50,276 --> 00:21:52,812 That list of private sector clients that I sent you-- 567 00:21:52,912 --> 00:21:54,347 it was downloaded last month. 568 00:21:54,447 --> 00:21:56,383 Maybe they needed it for quarterly taxes? 569 00:21:56,483 --> 00:21:58,017 Maybe, but I checked. 570 00:21:58,117 --> 00:22:00,387 At the time it was downloaded at their home in Westwood, 571 00:22:00,487 --> 00:22:02,889 both Sandhagens were up at Port Hueneme 572 00:22:02,989 --> 00:22:05,257 working with the Seabees on a new project. 573 00:22:05,358 --> 00:22:07,427 And you verified that? 574 00:22:07,527 --> 00:22:08,961 Yup. I just got 575 00:22:09,061 --> 00:22:10,963 off the phone with Commander Cheng up at Port Hueneme. 576 00:22:11,063 --> 00:22:12,231 Sounds like we're gonna have to 577 00:22:12,331 --> 00:22:14,767 have another talk with Mila the nanny. 578 00:22:24,110 --> 00:22:27,680 Thank you, Castor. You can leave the door open. 579 00:22:27,780 --> 00:22:29,916 Go ahead and take a seat. Oh... 580 00:22:31,017 --> 00:22:33,085 This room's a little more cramped than the one out there. 581 00:22:33,185 --> 00:22:35,287 Yeah, well... 582 00:22:35,388 --> 00:22:37,023 this is our interrogation room. 583 00:22:37,123 --> 00:22:39,726 Oh. 584 00:22:39,826 --> 00:22:41,360 Sounds official. 585 00:22:42,529 --> 00:22:44,096 Hopefully, you're making some progress... 586 00:22:44,196 --> 00:22:46,466 Absolutely. Just to clarify, 587 00:22:46,566 --> 00:22:48,300 so, you've been working with the Sandhagen kids 588 00:22:48,401 --> 00:22:50,737 since you graduated college at Harvey Mudd? 589 00:22:50,837 --> 00:22:51,871 Yes. 590 00:22:51,971 --> 00:22:54,306 It took me a little longer to finish. 591 00:22:54,407 --> 00:22:56,242 I didn't have rich parents paying for me. 592 00:22:56,342 --> 00:23:00,279 But you managed to graduate with a computer science degree. 593 00:23:00,379 --> 00:23:03,015 It was tough, but I'm glad I stuck it out. 594 00:23:03,115 --> 00:23:06,719 You also picked up $230,000 in college debt. 595 00:23:06,819 --> 00:23:08,187 Yeah. 596 00:23:08,287 --> 00:23:09,556 How did you know... And although the Sandhagens 597 00:23:09,656 --> 00:23:11,691 pay you a generous salary, 598 00:23:11,791 --> 00:23:13,926 after your-your rent, your food, your car payments... 599 00:23:14,026 --> 00:23:16,162 DEEKS: Wi-Fi, cell phone, random lattes 600 00:23:16,262 --> 00:23:19,331 at Alfred's... It doesn't leave you with enough to cover 601 00:23:19,432 --> 00:23:21,267 those monthly student loan payments, 602 00:23:21,367 --> 00:23:25,004 but somehow you seem to have managed. 603 00:23:25,104 --> 00:23:27,674 Even without rich parents. 604 00:23:29,041 --> 00:23:31,778 It's been difficult, but I work... DEEKS: I can imagine. 605 00:23:31,878 --> 00:23:34,313 Every single month, coming up with that spare cash 606 00:23:34,413 --> 00:23:37,316 to go down to the 7-Eleven by your apartment 607 00:23:37,416 --> 00:23:41,420 and buy a money order for those very expensive student loans. 608 00:23:41,521 --> 00:23:44,123 Okay. I mean, 609 00:23:44,223 --> 00:23:46,025 is there anything wrong with that? 610 00:23:46,893 --> 00:23:48,094 Nothing. 611 00:23:48,194 --> 00:23:49,395 As long as you have records 612 00:23:49,496 --> 00:23:50,897 for the incoming cash, of course. 613 00:23:52,098 --> 00:23:53,132 Records? 614 00:23:53,232 --> 00:23:55,001 Hmm. Records. 615 00:23:56,503 --> 00:23:58,505 I mean, 616 00:23:58,605 --> 00:24:01,107 I sell some of my clothes to Buffalo Exchange 617 00:24:01,207 --> 00:24:02,374 and they pay in cash. 618 00:24:02,475 --> 00:24:04,076 Seems like a lot of extra clothes. 619 00:24:04,176 --> 00:24:05,377 That's okay. We'll subpoena 620 00:24:05,478 --> 00:24:06,713 Buffalo Exchange's records. 621 00:24:06,813 --> 00:24:09,015 Anything else you want to tell us? 622 00:24:11,117 --> 00:24:13,486 My parents were s-so excited 623 00:24:13,586 --> 00:24:15,788 when I got into Harvey Mudd. 624 00:24:15,888 --> 00:24:18,357 We just didn't realize how much debt 625 00:24:18,457 --> 00:24:19,792 it would put me in. 626 00:24:19,892 --> 00:24:22,629 Believe it or not, I can make more being a nanny 627 00:24:22,729 --> 00:24:25,364 than working a job with my degree. 628 00:24:25,464 --> 00:24:28,935 My mom is sick, so I have to be in LA, 629 00:24:29,035 --> 00:24:31,904 and there's no way to live here under debt like I have. 630 00:24:32,004 --> 00:24:34,406 So, who did you borrow money from? 631 00:24:36,643 --> 00:24:38,077 CALLEN: Mila, 632 00:24:38,177 --> 00:24:40,312 we know you don't want to see the Sandhagens get hurt. 633 00:24:40,412 --> 00:24:42,849 And we know you want those kids to see their parents again. 634 00:24:42,949 --> 00:24:45,752 Just help us, and we'll make that happen. 635 00:24:52,725 --> 00:24:54,894 I met him at a restaurant. 636 00:24:54,994 --> 00:24:57,296 He was so nice. 637 00:24:57,396 --> 00:24:58,798 I owe him 638 00:24:58,898 --> 00:25:02,869 so much, and there's no way that I can pay him back. 639 00:25:02,969 --> 00:25:05,137 He said he wanted to rob some place 640 00:25:05,237 --> 00:25:06,505 the Sandhagens designed. 641 00:25:06,606 --> 00:25:08,708 He wasn't supposed to kidnap them. No one 642 00:25:08,808 --> 00:25:11,377 was supposed to get hurt. What is his name? 643 00:25:13,112 --> 00:25:14,446 His name's McCall. 644 00:25:14,547 --> 00:25:15,948 Josh McCall. 645 00:25:17,283 --> 00:25:19,318 Rountree, I need you to locate Josh McCall. 646 00:25:19,418 --> 00:25:21,854 He told you he'd clear the debt 647 00:25:21,954 --> 00:25:24,390 if you gave him that list of properties. 648 00:25:25,658 --> 00:25:28,595 No one was supposed to get hurt. 649 00:25:32,031 --> 00:25:35,234 Looks pretty empty. Yeah, looks like it's under renovation or something. 650 00:25:35,334 --> 00:25:36,769 Half of LA is being renovated. 651 00:25:36,869 --> 00:25:38,104 (chuckles) You're telling me. 652 00:25:38,204 --> 00:25:39,505 I've lived here my whole life 653 00:25:39,606 --> 00:25:42,541 and I don't recognize the skyline anymore. 654 00:25:43,743 --> 00:25:45,544 Looks like nobody's working today. 655 00:25:47,013 --> 00:25:50,016 FATIMA: Hey, check it out. 656 00:25:54,687 --> 00:25:56,555 Someone went in through the vent. 657 00:25:56,656 --> 00:25:58,891 (grunting) 658 00:26:04,230 --> 00:26:05,998 ROUNTREE: So, this guy Josh McCall-- 659 00:26:06,098 --> 00:26:09,101 uh, he's been in and out of the system his entire life. 660 00:26:09,201 --> 00:26:10,837 His greatest hits include 661 00:26:10,937 --> 00:26:14,173 grand theft auto, battery, assault, 662 00:26:14,273 --> 00:26:15,474 DUI and forgery. 663 00:26:15,574 --> 00:26:17,276 What's he doing now? LAPD RHD believes 664 00:26:17,376 --> 00:26:20,146 that he's an associate of a guy named Chito Aldana. 665 00:26:20,246 --> 00:26:22,749 Aldana is suspected of running an elite heist crew. 666 00:26:22,849 --> 00:26:24,684 The same guys that were suspected of hitting 667 00:26:24,784 --> 00:26:26,085 the art gallery in Beverly Hills 668 00:26:26,185 --> 00:26:28,254 and that bank off of Wilshire Boulevard last year. 669 00:26:28,354 --> 00:26:30,256 Yeah, I heard about those. In and out. They're pros. 670 00:26:30,356 --> 00:26:31,490 Yeah. 671 00:26:31,590 --> 00:26:32,992 Well, if he's running with a heist crew, 672 00:26:33,092 --> 00:26:35,194 it makes sense that he'd tell them about the Sandhagens. 673 00:26:35,294 --> 00:26:36,528 Send us McCall's address 674 00:26:36,629 --> 00:26:38,064 and call in an emergency search warrant. 675 00:26:38,164 --> 00:26:39,766 All right. Copy that. 676 00:26:54,781 --> 00:26:56,816 What the hell's taking so long up there? 677 00:26:56,916 --> 00:26:58,450 MAN: The minute they saw us coming, 678 00:26:58,550 --> 00:27:00,787 they locked themselves in their own vault with the diamonds. 679 00:27:00,887 --> 00:27:01,988 ALDANA: Son of a bitch. 680 00:27:02,088 --> 00:27:03,622 You should have planned for this. 681 00:27:03,723 --> 00:27:04,924 I did, Chito. 682 00:27:05,024 --> 00:27:06,458 That's why we grabbed the couple. 683 00:27:06,558 --> 00:27:08,027 They built and designed this vault. 684 00:27:08,127 --> 00:27:09,128 They can get us in. 685 00:27:09,228 --> 00:27:10,830 You sure as hell better hope they do. 686 00:27:10,930 --> 00:27:12,765 And they better do it fast. 687 00:27:20,239 --> 00:27:22,541 Shoot, I got no cell service, do you? 688 00:27:23,776 --> 00:27:25,077 (sighs) Nothing. 689 00:27:25,177 --> 00:27:27,113 They must be using a local signal jammer. 690 00:27:27,213 --> 00:27:28,314 Well, it seems like the Sandhagens 691 00:27:28,414 --> 00:27:29,849 are on the floor above us. 692 00:27:29,949 --> 00:27:31,483 We need to get to them before they open that vault. 693 00:27:31,583 --> 00:27:32,685 Once that happens... 694 00:27:32,785 --> 00:27:34,153 They become dispensable. 695 00:27:34,253 --> 00:27:36,088 We got to do this quickly and quietly. 696 00:27:36,188 --> 00:27:38,290 Don't want to risk gunfire giving up our positions. 697 00:27:38,390 --> 00:27:41,994 So we might be outgunned, we have no backup, 698 00:27:42,094 --> 00:27:43,730 we don't know how many guys we're up against 699 00:27:43,830 --> 00:27:45,865 or where they are. 700 00:27:45,965 --> 00:27:48,234 What could possibly go wrong? Mm. 701 00:28:03,049 --> 00:28:04,016 Clear. 702 00:28:04,116 --> 00:28:05,517 Clear. 703 00:28:05,617 --> 00:28:07,920 Ah, this dude McCall certainly ain't gonna be saying 704 00:28:08,020 --> 00:28:11,824 "Hey, AD, welcome to my house!" anytime soon. 705 00:28:11,924 --> 00:28:13,059 What are you talking about? 706 00:28:13,159 --> 00:28:15,694 AD home tours. AD home tours. 707 00:28:15,795 --> 00:28:17,563 Those words mean nothing to me. 708 00:28:17,663 --> 00:28:19,031 And you telling me you don't watch 709 00:28:19,131 --> 00:28:20,900 Architectural Digest Home Tours? 710 00:28:21,000 --> 00:28:22,568 Yeah, I can think of about a million things 711 00:28:22,668 --> 00:28:25,004 I'd rather do with my time than to sit around and watch... 712 00:28:25,104 --> 00:28:28,374 Kendall Jenner tell you how she styled her foyer 713 00:28:28,474 --> 00:28:29,675 around a James Turrell? 714 00:28:29,776 --> 00:28:31,210 I think not. 715 00:28:31,310 --> 00:28:32,711 I think I miss Sam. 716 00:28:32,812 --> 00:28:34,713 You definitely don't mean that. 717 00:28:34,814 --> 00:28:37,316 It's hurtful, and I don't receive it. 718 00:28:37,416 --> 00:28:38,717 Here we go. 719 00:28:38,818 --> 00:28:41,888 Looks like our boy McCall plays the lotto. 720 00:28:41,988 --> 00:28:43,756 Wonder if you can collect that from prison. 721 00:28:46,158 --> 00:28:48,828 You don't really miss Sam, do you? 722 00:28:49,829 --> 00:28:50,830 KILBRIDE: What do you got? 723 00:28:50,930 --> 00:28:52,999 So, I couldn't reach Kensi and Fatima 724 00:28:53,099 --> 00:28:56,135 even though their location has full strength cell signals. 725 00:28:56,235 --> 00:28:58,470 So you think that somebody's using a cell jammer 726 00:28:58,570 --> 00:29:00,172 to take their phones out. 727 00:29:00,272 --> 00:29:02,809 Yeah, so I decided to go back and figure out 728 00:29:02,909 --> 00:29:04,543 when was the last time we had connection 729 00:29:04,643 --> 00:29:06,378 to their phones, and watch this. 730 00:29:06,478 --> 00:29:07,646 I went back and... 731 00:29:07,746 --> 00:29:09,348 Whoa, whoa, whoa, whoa. 732 00:29:09,448 --> 00:29:11,750 What was that movement? Yeah, 17 minutes ago, 733 00:29:11,851 --> 00:29:13,786 their location went from Thousand Oaks 734 00:29:13,886 --> 00:29:17,023 to Van Nuys and Studio City, all within five minutes. 735 00:29:17,123 --> 00:29:18,290 It ain't just a cell blocker. 736 00:29:18,390 --> 00:29:19,826 Somebody is using some sort of device 737 00:29:19,926 --> 00:29:21,627 that actually throws the signal. 738 00:29:21,727 --> 00:29:23,162 And it falsifies their location. 739 00:29:23,262 --> 00:29:26,298 It's pretty glitchy. It's not military strength. 740 00:29:26,398 --> 00:29:29,435 Probably some cheap setup bought online. 741 00:29:29,535 --> 00:29:30,870 I hate the Internet. 742 00:29:30,970 --> 00:29:32,704 I want to know where Agents Blye and Namazi are, 743 00:29:32,805 --> 00:29:34,040 right now. Yes, sir. 744 00:29:34,140 --> 00:29:36,608 ("L'enfant roi" by Noir Désir playing) 745 00:29:36,708 --> 00:29:38,878 (grunting) Shh, shh, shh, shh. 746 00:29:49,889 --> 00:29:52,058 BOBBY: Red, where you at? 747 00:30:01,567 --> 00:30:03,802 (grunting) 748 00:30:17,950 --> 00:30:19,718 Go, go, go, go, go. 749 00:30:19,818 --> 00:30:21,921 I got it, I got it. 750 00:30:30,362 --> 00:30:32,231 (drill whirring) 751 00:30:53,886 --> 00:30:55,721 They got the Sandhagens. 752 00:30:55,821 --> 00:30:57,389 And we got... McCALL: Hey, Chito. 753 00:30:57,489 --> 00:30:59,625 Red and Bobby are gone. 754 00:30:59,725 --> 00:31:00,993 They're not at their posts. 755 00:31:01,093 --> 00:31:03,229 Where the hell are they? They get scared and run? 756 00:31:03,329 --> 00:31:05,464 No, I don't think so, I found this. 757 00:31:05,564 --> 00:31:06,899 It's Red's hat. 758 00:31:06,999 --> 00:31:09,835 Someone's in here. Someone took them out. 759 00:31:09,936 --> 00:31:12,471 It's got to be guards for the diamond brokers. 760 00:31:12,571 --> 00:31:14,273 We must have just missed them. 761 00:31:14,373 --> 00:31:16,042 What if they already called the cops? 762 00:31:16,142 --> 00:31:18,510 Find these guys now. 763 00:31:19,711 --> 00:31:22,214 Get that vault open! 764 00:31:22,314 --> 00:31:25,952 I know you can hear me. We're coming for you! 765 00:31:26,052 --> 00:31:29,788 You won't leave this building alive. 766 00:31:42,568 --> 00:31:43,735 What do we got, Rountree? 767 00:31:43,835 --> 00:31:45,437 ROUNTREE: The lotto tickets you guys found 768 00:31:45,537 --> 00:31:47,239 at McCall's place were purchased at a gas station 769 00:31:47,339 --> 00:31:49,075 right down the street from one of the Sandhagens' 770 00:31:49,175 --> 00:31:50,509 private sector projects. 771 00:31:50,609 --> 00:31:51,677 Who were the clients? 772 00:31:51,777 --> 00:31:52,979 A group of diamond brokers. 773 00:31:53,079 --> 00:31:54,413 They hired them to design and build 774 00:31:54,513 --> 00:31:56,315 a hidden inventory vault and a safe room. 775 00:31:56,415 --> 00:31:57,583 That's got to be it. 776 00:31:57,683 --> 00:31:58,817 Yeah, I'm sending you the address now. 777 00:31:58,917 --> 00:31:59,785 DEEKS: Kensi and Fatima en route? 778 00:32:00,786 --> 00:32:01,853 We don't know where they are. 779 00:32:01,954 --> 00:32:03,289 I'm sorry, what? Wherever they are, 780 00:32:03,389 --> 00:32:04,856 there's a signal thrower running. 781 00:32:04,957 --> 00:32:07,593 If McCall is at that address, there's a good chance 782 00:32:07,693 --> 00:32:09,996 that that's where Kensi and Fatima are. Rountree, 783 00:32:10,096 --> 00:32:11,430 find 'em. 784 00:32:12,231 --> 00:32:14,233 ALDANA: I'm gonna drop a bullet into one of your heads 785 00:32:14,333 --> 00:32:16,202 if you don't get that vault open now. 786 00:32:16,302 --> 00:32:17,936 We're working as fast as we can. 787 00:32:18,037 --> 00:32:19,605 We have to go through each lock manually. 788 00:32:19,705 --> 00:32:21,707 It's gonna take as long as it takes. 789 00:32:21,807 --> 00:32:24,043 No! (whimpers) Maybe I just end you now 790 00:32:24,143 --> 00:32:26,278 and we see if she can get it done without you. 791 00:32:26,378 --> 00:32:28,114 No. 792 00:32:28,214 --> 00:32:30,649 He won't hurt the Sandhagens until they open the vault. 793 00:32:37,889 --> 00:32:38,624 Hey, Chito. 794 00:32:38,724 --> 00:32:39,992 I swept the first floor, 795 00:32:40,092 --> 00:32:42,394 bathrooms, nothing. 796 00:32:42,494 --> 00:32:44,930 Maybe they are the cops. Shut up and man up. 797 00:32:46,232 --> 00:32:47,933 All right, let's check this floor, then. 798 00:32:48,034 --> 00:32:49,068 You, stay here with them. 799 00:32:49,168 --> 00:32:50,669 Get that vault open! 800 00:32:50,769 --> 00:32:52,838 You better hope to God there's someone else here, 801 00:32:52,938 --> 00:32:54,873 because if your guys ghosted us, 802 00:32:54,973 --> 00:32:57,243 I'm gonna kill them both before the day's over. They're not like that. 803 00:32:57,343 --> 00:32:59,478 I found Red's hat, you know? Shut up about 804 00:32:59,578 --> 00:33:00,846 the damn hat already. 805 00:33:02,014 --> 00:33:03,349 All right, look. 806 00:33:03,449 --> 00:33:05,451 I'm gonna go down to the first floor and draw them to me. 807 00:33:05,551 --> 00:33:07,153 That should give you a window to take out the guard 808 00:33:07,253 --> 00:33:08,320 and secure the Sandhagens. 809 00:33:08,420 --> 00:33:09,955 You good on your own? You know it. 810 00:33:10,056 --> 00:33:11,957 Let's do this, sister. 811 00:33:32,178 --> 00:33:34,080 (glass shatters in distance) 812 00:33:34,180 --> 00:33:36,014 First floor. 813 00:33:36,115 --> 00:33:37,349 DEEKS: We're five minutes out. 814 00:33:37,449 --> 00:33:39,218 Have we made contact yet? 815 00:33:39,318 --> 00:33:40,786 No. Not-not yet. 816 00:33:40,886 --> 00:33:41,987 Damn it. 817 00:33:57,336 --> 00:33:58,637 What the hell? 818 00:33:58,737 --> 00:33:59,971 Federal agent. 819 00:34:00,072 --> 00:34:02,808 (grunting) 820 00:34:06,278 --> 00:34:09,047 (copier whirring, clicking) 821 00:34:30,102 --> 00:34:32,037 (grunting) 822 00:34:50,556 --> 00:34:52,491 (grunting) 823 00:35:19,651 --> 00:35:21,653 ♪ ♪ 824 00:35:49,681 --> 00:35:50,916 Are you guys okay? Yeah. 825 00:35:51,016 --> 00:35:51,917 You're safe now. Thank you. We're good. 826 00:35:52,017 --> 00:35:53,051 All right. Thank you. 827 00:35:53,151 --> 00:35:54,820 Our kids? How are they? 828 00:35:54,920 --> 00:35:56,355 They're safe. We have them. 829 00:35:56,455 --> 00:35:58,957 Oh, my God. Thank you. 830 00:36:00,626 --> 00:36:03,995 Hey. You good? 831 00:36:08,867 --> 00:36:11,102 (police radio chatter) 832 00:36:17,943 --> 00:36:19,010 SOPHIA: When are you coming home, Mom? 833 00:36:19,110 --> 00:36:20,646 We'll be there soon, sweetie. 834 00:36:20,746 --> 00:36:23,081 Agent Castor bought us ice cream. 835 00:36:23,181 --> 00:36:24,416 (laughing) 836 00:36:24,516 --> 00:36:26,818 That's great, buddy. Can't wait to see you. 837 00:36:26,918 --> 00:36:28,820 Love you. Love you. 838 00:36:28,920 --> 00:36:29,888 EMMETT: I love you. 839 00:36:29,988 --> 00:36:32,391 I love you, guys. (kisses) 840 00:36:32,491 --> 00:36:33,725 (chuckles softly) 841 00:36:34,926 --> 00:36:36,762 I don't know how we'll ever be able to thank you. 842 00:36:36,862 --> 00:36:38,397 KENSI: It was our pleasure. 843 00:36:38,497 --> 00:36:40,432 LAPD will give you a ride home. EMMETT: Thank you. 844 00:36:40,532 --> 00:36:42,067 Yeah. 845 00:36:43,835 --> 00:36:46,972 Whew. You guys did great. KENSI: Thanks. 846 00:36:47,072 --> 00:36:48,807 So, Mila was the one behind all of this? 847 00:36:48,907 --> 00:36:50,276 Yep, getting crushed by debt, 848 00:36:50,376 --> 00:36:52,578 didn't know what to do and made herself a bad decision. 849 00:36:52,678 --> 00:36:54,846 She almost orphaned two kids today. 850 00:36:54,946 --> 00:36:57,082 Yeah. Well, I think, all things considered, 851 00:36:57,182 --> 00:36:58,950 it ended pretty well for the Sandhagens. 852 00:36:59,050 --> 00:37:01,520 And those diamond brokers. Hmm. 853 00:37:01,620 --> 00:37:03,655 I could really use a cold drink. 854 00:37:03,755 --> 00:37:04,856 Ooh. Well, you know what, 855 00:37:04,956 --> 00:37:06,425 there's an amazing Cuban restaurant 856 00:37:06,525 --> 00:37:07,793 right around the corner. 857 00:37:07,893 --> 00:37:09,428 Ooh, I could definitely eat. I could eat. 858 00:37:09,528 --> 00:37:10,729 My treat. Let's go. Even better. 859 00:37:10,829 --> 00:37:12,097 Your treat? My treat. 860 00:37:12,197 --> 00:37:13,031 Callen's paying. 861 00:37:13,131 --> 00:37:14,533 (scoffs) I'm in. (chuckles) 862 00:37:14,633 --> 00:37:17,202 ("Blue on Black" by Kenny Wayne Shepherd playing) 863 00:37:17,303 --> 00:37:19,070 ♪ Night ♪ 864 00:37:20,306 --> 00:37:21,907 ♪ Falls ♪ 865 00:37:22,007 --> 00:37:24,910 ♪ And I'm alone ♪ 866 00:37:29,381 --> 00:37:30,816 ♪ Skin ♪ 867 00:37:32,183 --> 00:37:36,822 ♪ Yeah, chilled me to the bone ♪ 868 00:37:41,860 --> 00:37:43,261 ♪ You... ♪ 869 00:37:43,362 --> 00:37:45,631 You know what they call a man who drinks alone? 870 00:37:45,731 --> 00:37:47,766 Happy. 871 00:37:47,866 --> 00:37:50,201 (chuckles softly) 872 00:37:50,302 --> 00:37:52,070 You mind? 873 00:37:52,170 --> 00:37:53,572 Free country. 874 00:37:53,672 --> 00:37:55,441 Least it is for now. 875 00:37:58,209 --> 00:37:59,611 (sighs) 876 00:37:59,711 --> 00:38:01,547 Why'd you no-show that meeting? 877 00:38:01,647 --> 00:38:03,715 I didn't. 878 00:38:03,815 --> 00:38:05,451 Walked in and saw the place. 879 00:38:05,551 --> 00:38:08,153 Look, I appreciate what you and the guys are trying to do 880 00:38:08,253 --> 00:38:09,154 to find me work, 881 00:38:09,254 --> 00:38:10,889 but I'd rather do a deep dive 882 00:38:10,989 --> 00:38:13,392 with a weight belt and no tank 883 00:38:13,492 --> 00:38:17,763 than to work in some cubicle doing phone sales. 884 00:38:18,797 --> 00:38:20,732 Scotch. Neat. 885 00:38:20,832 --> 00:38:23,234 Yeah, that job 886 00:38:23,335 --> 00:38:25,437 may not have been, uh... 887 00:38:25,537 --> 00:38:27,373 When I was a junior officer, 888 00:38:27,473 --> 00:38:29,040 I was a door kicker. 889 00:38:29,140 --> 00:38:31,610 First one through every time. 890 00:38:31,710 --> 00:38:34,713 Every time. Then I moved to Intel, 891 00:38:34,813 --> 00:38:37,583 where I protected and led some of the toughest, 892 00:38:37,683 --> 00:38:40,552 most well-trained men on the planet. 893 00:38:40,652 --> 00:38:42,521 And you know what happened on Sunday? 894 00:38:42,621 --> 00:38:43,889 I'm walking into the store. 895 00:38:43,989 --> 00:38:46,492 Old lady runs ahead of me, opens the door, 896 00:38:46,592 --> 00:38:48,794 looks at me with those eyes. 897 00:38:48,894 --> 00:38:51,863 Like I was less than. 898 00:38:51,963 --> 00:38:54,866 I was a damn super hero, Hollace. 899 00:38:54,966 --> 00:38:58,837 And now I got some old lady's pity. 900 00:38:59,638 --> 00:39:03,909 ♪ Lies, and in between... ♪ 901 00:39:04,009 --> 00:39:06,378 Screw the private sector. 902 00:39:07,479 --> 00:39:08,647 What? 903 00:39:08,747 --> 00:39:10,048 You're a soldier. 904 00:39:10,148 --> 00:39:12,784 You always have been, you always will be. 905 00:39:14,285 --> 00:39:17,355 We were wrong to try and find you a job 906 00:39:17,456 --> 00:39:20,826 working for people who don't understand who we are. 907 00:39:22,428 --> 00:39:23,762 What are you saying? 908 00:39:23,862 --> 00:39:25,831 I'm saying when you're ready to put that drink down, 909 00:39:25,931 --> 00:39:28,166 I will find you a job, soldier. 910 00:39:28,266 --> 00:39:30,502 One befitting who you really are. 911 00:39:32,704 --> 00:39:34,005 Hollace, I don't want no charity. 912 00:39:34,105 --> 00:39:36,542 It's Admiral Kilbride. 913 00:39:36,642 --> 00:39:38,910 And when you're ready to stand up and start working 914 00:39:39,010 --> 00:39:40,779 for the greatest country this world has ever known, 915 00:39:40,879 --> 00:39:42,414 you give me a call. 916 00:39:42,514 --> 00:39:46,051 But don't expect me to hold the damn door open for you. 917 00:39:46,151 --> 00:39:49,054 ♪ Whisper on a scream ♪ 918 00:39:49,154 --> 00:39:51,089 ♪ Doesn't change a thing ♪ 919 00:39:51,189 --> 00:39:56,327 ♪ Doesn't bring you back ♪ 920 00:39:57,829 --> 00:40:00,231 ♪ Blue on black ♪ 921 00:40:01,767 --> 00:40:02,968 ♪ Oh ♪ 922 00:40:03,068 --> 00:40:06,838 ♪ Blue on black. ♪ 923 00:40:09,808 --> 00:40:11,477 (chuckles softly) 924 00:40:11,577 --> 00:40:14,379 ("Good Things Come With Time" by Jessica Allossery playing) 925 00:40:14,480 --> 00:40:15,481 Thank you. 926 00:40:16,482 --> 00:40:18,750 You are welcome. 927 00:40:18,850 --> 00:40:21,019 Oh, so... 928 00:40:21,119 --> 00:40:23,254 how was the job interview today? 929 00:40:23,354 --> 00:40:24,623 It was great. 930 00:40:24,723 --> 00:40:27,826 The work they do is very important and... Mm-hmm. 931 00:40:27,926 --> 00:40:30,061 they gave me a generous offer. 932 00:40:30,161 --> 00:40:33,865 Uh, congratulations? Wh-When do you start? 933 00:40:33,965 --> 00:40:35,867 I didn't take their job. 934 00:40:38,136 --> 00:40:40,772 I was sitting in that office 935 00:40:40,872 --> 00:40:43,441 and I guess I just, I felt... 936 00:40:46,111 --> 00:40:49,380 I was trained for a very specific life since I was a kid. 937 00:40:50,949 --> 00:40:54,019 That company that specializes in parental kidnappings-- 938 00:40:54,119 --> 00:40:55,621 they reached out again. 939 00:40:55,721 --> 00:40:58,624 I'd just need to get my private investigator license. 940 00:40:58,724 --> 00:41:02,393 But... is that what you want to do? 941 00:41:03,529 --> 00:41:04,930 I don't know. 942 00:41:09,635 --> 00:41:11,637 (sighs) 943 00:41:15,741 --> 00:41:17,576 Today, when we were walking... 944 00:41:17,676 --> 00:41:19,778 Mm-hmm. 945 00:41:19,878 --> 00:41:21,279 ...you thought you saw Pembrook. 946 00:41:21,379 --> 00:41:25,016 ♪ Deep down you know there is a choice ♪ 947 00:41:26,417 --> 00:41:27,586 ♪ Will you take the time... ♪ 948 00:41:27,686 --> 00:41:28,820 Yeah. 949 00:41:28,920 --> 00:41:31,990 ♪ Silence in the noise... ♪ 950 00:41:32,090 --> 00:41:34,325 You're going to find him, aren't you? 951 00:41:38,129 --> 00:41:40,231 I would understand if you felt like 952 00:41:40,331 --> 00:41:43,368 you had to track him down to get some answers. 953 00:41:43,468 --> 00:41:45,971 ♪ You got to make changes ♪ 954 00:41:46,071 --> 00:41:49,274 ♪ And that happens in stages... ♪ 955 00:41:49,374 --> 00:41:50,542 But? 956 00:41:50,642 --> 00:41:53,945 ♪ You might fall before you fly... ♪ 957 00:41:54,045 --> 00:41:56,648 So many things, impossible things, 958 00:41:56,748 --> 00:42:00,919 had to go right for us to be able to sit here, 959 00:42:01,019 --> 00:42:04,890 like this, together, in this house. 960 00:42:04,990 --> 00:42:06,792 That happens to be very close 961 00:42:06,892 --> 00:42:08,526 to a great coffee shop, by the way. 962 00:42:08,627 --> 00:42:10,662 (both chuckling) 963 00:42:12,030 --> 00:42:14,099 Things are good now. 964 00:42:15,133 --> 00:42:18,236 Maybe we deserve things to be good for a moment. 965 00:42:20,839 --> 00:42:25,410 ♪ Keep your head up high ♪ 966 00:42:26,544 --> 00:42:30,048 ♪ Keep your head up high. ♪ 967 00:42:30,148 --> 00:42:32,050 Captioning sponsored by CBS 968 00:42:32,150 --> 00:42:33,852 and TOYOTA. 969 00:42:33,952 --> 00:42:36,354 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 67114

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.