Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,444 --> 00:00:11,359
I want out.I'll help you cut ties
2
00:00:11,402 --> 00:00:13,056
with the North Koreans
and we'll work
3
00:00:13,100 --> 00:00:15,102
with Justice
on your incarceration.
4
00:00:15,145 --> 00:00:17,234
We need your help.That's what I'm here for.
5
00:00:17,278 --> 00:00:19,236
It's what's keeping
me from being
6
00:00:19,280 --> 00:00:20,368
locked away in federal prison.
7
00:00:20,411 --> 00:00:21,630
GRANGER:
I am so sorry
8
00:00:21,673 --> 00:00:23,588
I missed the opportunity
to be your father.
9
00:00:45,001 --> 00:00:47,264
Right, Mr. Cooper, if you'd be
so kind as to open the door
10
00:00:47,308 --> 00:00:49,397
and turn off the alarm,
it'd be much appreciated.
11
00:00:49,440 --> 00:00:52,269
Anyone ever tell you
your breath smells like cat pee?
12
00:00:52,313 --> 00:00:54,097
[chuckles]
Sorry about that.
13
00:00:54,141 --> 00:00:55,359
Hey, a word of caution.
14
00:00:55,403 --> 00:00:57,405
Don't enter the panic code
on the alarm.
15
00:00:57,448 --> 00:00:59,407
Wouldn't want the cops to see
what you got in there,
16
00:00:59,450 --> 00:01:00,364
would you? Huh?
17
00:01:00,408 --> 00:01:01,844
Go to hell.
18
00:01:05,630 --> 00:01:08,285
All right, all right, all right.
19
00:01:13,377 --> 00:01:16,467
Now, if you would--
and with haste--
20
00:01:16,511 --> 00:01:18,121
open the safe.
21
00:01:18,165 --> 00:01:21,298
I ever find out
who's behind that mask,
22
00:01:21,342 --> 00:01:24,562
I'm gonna kill your wife,
your kids, your mother.
23
00:01:24,606 --> 00:01:26,129
I'm gonna your dog.
24
00:01:26,173 --> 00:01:27,870
[chuckles]
No, I-I understand--
25
00:01:27,913 --> 00:01:29,524
it's all a bit distasteful,
isn't it?
26
00:01:29,567 --> 00:01:31,395
Here-- you do
love your head, right?
27
00:01:31,439 --> 00:01:33,397
What?Your head.
28
00:01:33,441 --> 00:01:35,356
You know, y-you like it, yeah?
29
00:01:35,399 --> 00:01:37,140
Uh, you know, you think with it,
30
00:01:37,184 --> 00:01:39,142
you enjoy food with your mouth,
31
00:01:39,186 --> 00:01:40,970
music with your ears.
32
00:01:41,013 --> 00:01:42,319
Be a shame
33
00:01:42,363 --> 00:01:43,886
to blow it off.Well, you do that,
34
00:01:43,929 --> 00:01:46,149
you'll never get inside
the safe.
35
00:01:49,761 --> 00:01:51,981
[Cooper yells]
36
00:01:52,024 --> 00:01:53,809
Now, Mr. Cooper,
37
00:01:53,852 --> 00:01:56,333
it would be remiss of me
not to point out
38
00:01:56,377 --> 00:01:58,422
that I can do
the old snippy ten times
39
00:01:58,466 --> 00:02:00,250
before moving on to more...
40
00:02:00,294 --> 00:02:02,165
delicate places.
41
00:02:04,211 --> 00:02:05,299
So open...
42
00:02:05,342 --> 00:02:07,344
the bloody safe.
43
00:02:11,740 --> 00:02:15,396
[laughing]
44
00:02:15,439 --> 00:02:17,180
Wow. Look at at that.
45
00:02:17,224 --> 00:02:18,529
Hurry up.
46
00:02:29,497 --> 00:02:30,846
[laughs]
47
00:02:30,889 --> 00:02:32,674
Oh, I got to say
there's something lovely
48
00:02:32,717 --> 00:02:34,371
about a robbery that goes well.
49
00:02:34,415 --> 00:02:36,199
Something scrumptious about it.
50
00:02:53,608 --> 00:02:55,305
Hello, mate.
51
00:02:55,349 --> 00:02:58,395
Bet these costumes make it
easier to pull the birds, eh?
52
00:02:58,439 --> 00:03:00,484
Might have to keep this one.
53
00:03:13,193 --> 00:03:15,195
♪
54
00:03:36,216 --> 00:03:38,218
Do one.
55
00:03:45,616 --> 00:03:47,227
[gasps]
56
00:03:47,270 --> 00:03:48,663
Oh, my God.
57
00:03:49,838 --> 00:03:52,362
It's all here, you ugly bastard.
58
00:03:53,755 --> 00:03:55,844
All yours.
59
00:03:57,324 --> 00:03:59,456
I didn't think your girlfriend
could pull it off.
60
00:03:59,500 --> 00:04:00,805
[man laughing,
snorting]
61
00:04:00,849 --> 00:04:03,373
He called Frankie
your girlfriend. [laughs]
62
00:04:04,418 --> 00:04:05,810
Just set up the meet.
63
00:04:05,854 --> 00:04:07,551
[phone rings]
64
00:04:08,596 --> 00:04:09,771
Frankie?
65
00:04:09,814 --> 00:04:11,816
Hello, mate. So good
to hear your voice.
66
00:04:11,860 --> 00:04:14,036
Oh, I am eternally
grateful, mate.
67
00:04:14,079 --> 00:04:15,907
ANDY:
Give him a kiss
for me, sir?
68
00:04:15,951 --> 00:04:18,040
[men laughing]Oh, it was
nothing, really.
69
00:04:18,083 --> 00:04:19,389
It was quite
pleasant, actually.
70
00:04:19,433 --> 00:04:20,825
Cooper folded like
a T-shirt. [laughs]
71
00:04:20,869 --> 00:04:22,349
Means a lot
to me, mate.
72
00:04:22,392 --> 00:04:25,917
Well, look, uh, I'll see you
in 16 hours, mate.
73
00:04:25,961 --> 00:04:27,441
Let's get your girl back.
74
00:04:27,484 --> 00:04:29,486
From your mouth
to God's ears.
75
00:04:29,530 --> 00:04:31,706
Safe travels.MAN:
Oh, come on.
76
00:04:31,749 --> 00:04:33,185
[men laughing]
77
00:04:33,229 --> 00:04:36,101
Frankie, when this is all over,
remind me, would you?
78
00:04:36,145 --> 00:04:37,538
Ah.[both laughing]
79
00:04:37,581 --> 00:04:39,627
Remind me to stick a knife
in Andy's neck.
80
00:04:39,670 --> 00:04:42,499
Yeah. Of course.
You can bank on it.
81
00:04:42,543 --> 00:04:43,979
Oh, I can get it.You're a pair of mugs.
82
00:04:44,022 --> 00:04:46,155
[both giggling]
83
00:04:46,198 --> 00:04:49,027
♪
84
00:05:08,656 --> 00:05:10,440
You sure Deeks' C.I.
said this is where
85
00:05:10,484 --> 00:05:11,876
the buy was
gonna take place?
86
00:05:11,920 --> 00:05:13,356
Mm-hmm. I mean,
that's the minivan.
87
00:05:13,400 --> 00:05:16,054
License plate matches.
88
00:05:16,098 --> 00:05:18,056
You want to move in?
89
00:05:18,100 --> 00:05:19,623
[scoffs]
No, I don't.
90
00:05:19,667 --> 00:05:21,669
You want to talk about it?
91
00:05:22,670 --> 00:05:23,714
Talk about what?
92
00:05:23,758 --> 00:05:25,542
Talk about why I'm here with you
93
00:05:25,586 --> 00:05:27,718
and Callen is forced
to work with Deeks today.
94
00:05:30,068 --> 00:05:31,461
Just changing it up.
95
00:05:31,505 --> 00:05:33,811
You do know that a large part
of my job is determining
96
00:05:33,855 --> 00:05:35,422
who's lying to me and who's not?
97
00:05:35,465 --> 00:05:37,075
And I think you're lying.
98
00:05:38,120 --> 00:05:39,121
[short chuckle]
99
00:05:40,340 --> 00:05:41,515
Spill it.
100
00:05:42,559 --> 00:05:44,518
Little friction with my partner.
101
00:05:44,561 --> 00:05:46,998
Okay. Over what?
102
00:05:47,042 --> 00:05:49,218
Went to a Halloween
party last night.
103
00:05:49,261 --> 00:05:50,741
Callen shows up dressed
as a clown.
104
00:05:51,655 --> 00:05:53,614
You know I have a little
thing about clowns.
105
00:05:55,529 --> 00:05:57,487
Oh, that's right.
106
00:05:57,531 --> 00:05:59,010
You're terrified of clowns.
107
00:05:59,054 --> 00:06:01,404
I'm not terrified of 'em.
I just don't like 'em.
108
00:06:01,448 --> 00:06:03,014
That's all.Okay.
109
00:06:03,058 --> 00:06:05,626
Then, this morning, he shows up
wearing a red clown nose.
110
00:06:05,669 --> 00:06:07,149
Why?To annoy me, I guess.
111
00:06:07,192 --> 00:06:08,629
That's the only
explanation.
112
00:06:08,672 --> 00:06:10,239
So I told him
to ride with Deeks.
113
00:06:10,282 --> 00:06:11,849
Annoy him, you know...Over that?
114
00:06:11,893 --> 00:06:13,590
Callen has lost his
Hellcat privileges.
115
00:06:15,026 --> 00:06:16,550
[laughs][fake laughs]
116
00:06:16,593 --> 00:06:19,291
You think that riding
in the Hellcat
117
00:06:19,335 --> 00:06:21,163
is a privilege?
118
00:06:21,206 --> 00:06:22,512
No, it's...
119
00:06:22,556 --> 00:06:24,993
No, it's a privilege
to ride in the Hellcat.
120
00:06:26,690 --> 00:06:29,432
[phone rings]
121
00:06:29,476 --> 00:06:31,216
Doesn't look like
these guys are showing.
122
00:06:32,261 --> 00:06:33,741
[laughing]
123
00:06:33,784 --> 00:06:35,656
What do you think? We should,
uh, move in and pick 'em up?
124
00:06:35,699 --> 00:06:36,657
You know what, guys?
125
00:06:36,700 --> 00:06:38,441
Not cool.
Too far.
126
00:06:38,485 --> 00:06:39,529
This is disrespectful.
127
00:06:39,573 --> 00:06:41,139
I'm out.
128
00:06:41,183 --> 00:06:42,924
Gosh.
129
00:06:42,967 --> 00:06:45,317
Just so incredibly
inappropriate.
130
00:06:45,361 --> 00:06:47,232
You want me
to talk to them?
131
00:06:47,276 --> 00:06:48,582
No, I'm gonna handle this.
132
00:06:48,625 --> 00:06:50,627
Okay.
133
00:06:52,281 --> 00:06:54,457
That's hysterical.[giggling] Good to see
that you're starting...
134
00:06:54,501 --> 00:06:55,676
If you're four years old.
135
00:06:55,719 --> 00:06:56,633
Uh, okay.
136
00:06:56,677 --> 00:06:58,243
They're heading out. Moving in.
137
00:07:06,034 --> 00:07:08,515
Federal agents.
Come out slowly.Federal agents.
138
00:07:08,558 --> 00:07:09,559
Hands in the air.
139
00:07:09,603 --> 00:07:11,082
Get out. Hands in the air.
140
00:07:11,126 --> 00:07:12,693
KENSI:
Hands up.
141
00:07:12,736 --> 00:07:14,956
[groans softly]Put your hands on the van.
142
00:07:14,999 --> 00:07:16,261
Turn around.
143
00:07:16,305 --> 00:07:18,655
[sighs]
144
00:07:18,699 --> 00:07:21,266
Put your hands on the van.
Let's go.
145
00:07:21,310 --> 00:07:23,268
Don't you move.
146
00:07:25,053 --> 00:07:27,272
There's nothing.
147
00:07:29,144 --> 00:07:30,101
It's empty?
148
00:07:30,145 --> 00:07:32,103
I guess it is, isn't it?
149
00:07:34,802 --> 00:07:36,151
Get in the car.
150
00:07:36,194 --> 00:07:37,674
Let's go. Come on.DEEKS:
Get in the car.
151
00:07:37,718 --> 00:07:38,936
Get in the car.
152
00:07:38,980 --> 00:07:40,808
KENSI:
Let's go.
153
00:07:43,811 --> 00:07:44,899
CALLEN:
Okay.
154
00:07:44,942 --> 00:07:46,378
Here's what we know.
155
00:07:46,422 --> 00:07:47,554
Your boss, Andy...
156
00:07:47,597 --> 00:07:48,816
RICKY:
He's not our boss.
157
00:07:48,859 --> 00:07:50,208
FRANKIE:
Most assuredly not.
158
00:07:50,252 --> 00:07:51,427
He used to be.
159
00:07:51,471 --> 00:07:52,733
Yeah, decades ago.
160
00:07:52,776 --> 00:07:53,690
They were dark times.
161
00:07:53,734 --> 00:07:56,563
Yeah.Okay. Your partner.
162
00:07:56,606 --> 00:07:57,912
No, I'm afraid
that's not correct, either.
163
00:07:57,955 --> 00:07:59,130
Absolutely not correct.
164
00:07:59,174 --> 00:08:00,697
Or, as I like to say,
incorrect.
165
00:08:00,741 --> 00:08:01,916
All right.
Your friend.
166
00:08:01,959 --> 00:08:03,613
[laughing]: No, we
don't like him at all.
167
00:08:03,657 --> 00:08:05,789
Mm, 20 years ago, I would have
pulled out his heart,
168
00:08:05,833 --> 00:08:07,399
grilled it and had it
for breakfast.
169
00:08:08,749 --> 00:08:10,620
Oh, speaking of breakfast,
don't happen to have
170
00:08:10,664 --> 00:08:11,752
a spot of tea, do you?
171
00:08:11,795 --> 00:08:12,840
No, we don't have a spot
of tea for you.
172
00:08:12,883 --> 00:08:14,711
No tea?Here's what
we do know.
173
00:08:14,755 --> 00:08:15,886
Andy Green is an arms dealer.
174
00:08:15,930 --> 00:08:17,061
Slash thief.
175
00:08:17,105 --> 00:08:19,020
He stole
the MAHEM weapons system.
176
00:08:19,063 --> 00:08:20,587
Oh. What's that do?It fires
177
00:08:20,630 --> 00:08:24,242
projectiles of molten metal
to penetrate armored vehicles.
178
00:08:24,286 --> 00:08:25,983
Sounds nasty.Very Star Wars-y.
179
00:08:26,027 --> 00:08:27,681
SAM:
He's trying to sell it.
180
00:08:27,724 --> 00:08:30,248
It should have been in that van.
Where is it?
181
00:08:32,947 --> 00:08:34,078
Dunno.
182
00:08:35,906 --> 00:08:37,908
Enjoy the next 15 years
in federal prison.
183
00:08:39,780 --> 00:08:41,390
Uh, hold on, lads.
184
00:08:41,433 --> 00:08:43,261
Think we could do
with your help.
185
00:08:43,305 --> 00:08:44,262
Yeah, you do.
186
00:08:44,306 --> 00:08:46,700
Look, but it's not about that.
187
00:08:46,743 --> 00:08:48,789
Andy-- we know him.
188
00:08:48,832 --> 00:08:51,182
We worked with him
back in the '90s.
189
00:08:51,226 --> 00:08:54,098
Few months ago,
he stole this MAHEM thing,
190
00:08:54,142 --> 00:08:56,318
and apparently,
tried to sell it,
191
00:08:56,361 --> 00:08:57,798
but wanted too much do-re-mi.
192
00:08:57,841 --> 00:08:59,103
Too much money-- do-re-mi.
193
00:08:59,147 --> 00:09:00,931
So this guy, Steve McMillan--
he comes along,
194
00:09:00,975 --> 00:09:03,891
tells me to get Andy to sell
that company on the deal,
195
00:09:03,934 --> 00:09:06,328
but I didn't want to go back.
I changed my life.
196
00:09:06,371 --> 00:09:07,851
He's on the straight and
narrow. Done a great job.
197
00:09:07,895 --> 00:09:09,897
Thanks, mate.Well, you did the work.
198
00:09:09,940 --> 00:09:12,160
So, anyway, I told him
to bugger off.
199
00:09:12,203 --> 00:09:14,031
Next thing...
200
00:09:14,075 --> 00:09:16,164
someone took my daughter,
Angela.
201
00:09:18,079 --> 00:09:20,037
McMillan comes to me.
202
00:09:20,081 --> 00:09:22,039
He says they'll give her back
203
00:09:22,083 --> 00:09:25,608
if I get Andy to sell this,
uh, weapons system.
204
00:09:25,652 --> 00:09:27,044
So you told Andy
to sell the rocket?Yeah.
205
00:09:27,088 --> 00:09:28,872
Apparently, wanted too much
money for it,
206
00:09:28,916 --> 00:09:30,482
and wanted me
to pay the difference.
207
00:09:30,526 --> 00:09:31,745
So that's where I come in.
208
00:09:31,788 --> 00:09:33,181
So I acquired
the necessary funds
209
00:09:33,224 --> 00:09:35,096
from a despicable
criminal in London,
210
00:09:35,139 --> 00:09:36,706
sent it over
across the pond,
211
00:09:36,750 --> 00:09:39,404
and then joined my mate here
to get his daughter back.
212
00:09:39,448 --> 00:09:41,711
We went up to Santa Clarita,
we dropped off the rocket.
213
00:09:41,755 --> 00:09:42,973
We're waiting in the street,
214
00:09:43,017 --> 00:09:44,714
and was gonna do the exchange
of my daughter,
215
00:09:44,758 --> 00:09:46,716
and you boys turned up
and jaspered the whole thing.
216
00:09:46,760 --> 00:09:48,413
Hey.
Translate.
217
00:09:48,457 --> 00:09:50,415
Yeah, you screwed it all up.
218
00:09:50,459 --> 00:09:51,852
Oh.
Thank you for that.
219
00:09:51,895 --> 00:09:54,419
You're welcome.They spotted the old bill.
220
00:09:54,463 --> 00:09:55,986
English?
221
00:09:56,030 --> 00:09:57,901
We inventedEnglish.
It's our language.
222
00:09:57,945 --> 00:09:59,773
We can do with it
what we want.
223
00:09:59,816 --> 00:10:01,775
They made you.
They done a runner.
224
00:10:01,818 --> 00:10:03,646
I didn't get me daughter back...
225
00:10:03,690 --> 00:10:06,083
thanks to you boys.
226
00:10:06,127 --> 00:10:07,868
[Cockney accent]:
Top of the morning to ya.
227
00:10:07,911 --> 00:10:10,131
Think I found something to
help our fuddle inquiry here.
228
00:10:10,174 --> 00:10:11,872
So I spoke
to Scotland Yard,
229
00:10:11,915 --> 00:10:13,700
and they filled me
in on our little...
230
00:10:13,743 --> 00:10:14,918
Nell?
231
00:10:14,962 --> 00:10:16,006
No, this
is Fatima.
232
00:10:16,050 --> 00:10:18,487
Nel's up in San Fran
with her mum.
233
00:10:18,530 --> 00:10:19,793
Why does everybody
in Ops still have an accent?
234
00:10:19,836 --> 00:10:22,317
What did Scotland Yard say?
Without the accent.
235
00:10:22,360 --> 00:10:23,884
Sorry, uh...
236
00:10:23,927 --> 00:10:25,189
[no accent]: Sorry.
Ricky and Frankie
237
00:10:25,233 --> 00:10:26,843
used to be arch criminals,
238
00:10:26,887 --> 00:10:29,367
but they've been upstanding
citizens for a while now.
239
00:10:29,411 --> 00:10:31,761
Frankie even volunteers at
the hospital in Yorkshire.
240
00:10:31,805 --> 00:10:33,763
Andy Green is another story.
241
00:10:33,807 --> 00:10:35,765
He's wanted
for illegal arms sales,
242
00:10:35,809 --> 00:10:37,288
racketeering and murder.
243
00:10:37,332 --> 00:10:39,639
The Brits want him
extradited immediately.
244
00:10:41,771 --> 00:10:44,731
Good guys making bad decisions
for the right reasons.
245
00:10:44,774 --> 00:10:45,906
Seems a little bit like us.
246
00:10:45,949 --> 00:10:46,820
Update on your friend Micky:
247
00:10:46,863 --> 00:10:48,517
He's a complete idiot.
248
00:10:48,560 --> 00:10:49,953
More than you'll ever know.
249
00:10:49,997 --> 00:10:51,520
He gave us the address
for the daughter pick-up,
250
00:10:51,563 --> 00:10:53,653
but not the weapons sale.
251
00:10:53,696 --> 00:10:55,480
SAM:
So the stories line up.
252
00:10:55,524 --> 00:10:56,917
Come on.
You've got to Adam and Eve us.
253
00:10:56,960 --> 00:10:58,440
What?
[Cockney accent]:
Adam and Eve 'em,
254
00:10:58,483 --> 00:10:59,702
Believe 'em.
255
00:10:59,746 --> 00:11:01,051
[normal voice]:
It's Cockney rhyming slang.
256
00:11:01,095 --> 00:11:02,313
[Cockney accent]:
Adam and Eve-- believe.
257
00:11:02,357 --> 00:11:04,315
Enough.Righto, guvnor.
258
00:11:04,359 --> 00:11:05,708
Begs your pardon.
259
00:11:05,752 --> 00:11:07,492
So your cooperation
will go a long way.
260
00:11:07,536 --> 00:11:08,711
RICKY:
Well, I don't care about that.
261
00:11:08,755 --> 00:11:11,801
Just want to get my girl back.
262
00:11:11,845 --> 00:11:13,324
And hopefully you guys
can help me do that.
263
00:11:13,368 --> 00:11:16,719
Look... we need to recover
the weapons system.
264
00:11:16,763 --> 00:11:18,025
And we want to help you
265
00:11:18,068 --> 00:11:20,723
save your daughter.
266
00:11:20,767 --> 00:11:21,898
So we're partners, then.
267
00:11:21,942 --> 00:11:23,726
[chuckles]
That's great.
268
00:11:23,770 --> 00:11:25,249
SAM:
That's going a little far.
269
00:11:25,293 --> 00:11:27,469
Oh. Individuals
working in harmony
270
00:11:27,512 --> 00:11:28,818
to achieve the same goals.
271
00:11:28,862 --> 00:11:30,298
I would offer
that's quite accurate.
272
00:11:30,341 --> 00:11:31,908
So you have no idea who stole
the MAHEM weapons system
273
00:11:31,952 --> 00:11:33,257
or who took your daughter.
274
00:11:33,301 --> 00:11:35,042
Well, I would start
with McMillan.
275
00:11:35,085 --> 00:11:36,304
He's the go-between.
He knows everybody.
276
00:11:36,347 --> 00:11:37,697
SAM:
Fatima.
277
00:11:37,740 --> 00:11:39,960
McMillan may be involved
in the illegal arms trade.
278
00:11:40,003 --> 00:11:41,875
Sending this
Steve McMillan.
279
00:11:41,918 --> 00:11:43,050
The DMV photo's
on your phone.
280
00:11:43,093 --> 00:11:45,705
I'll do a deeper dive
if it's not him.
281
00:11:47,010 --> 00:11:48,708
That's him,
100%, yeah.
282
00:11:48,751 --> 00:11:50,666
SAM:
It's absolutely him.
283
00:11:50,710 --> 00:11:53,234
So Fatima's the name
of your supercomputer, is it?
284
00:11:53,277 --> 00:11:54,844
Yeah. Something like that.
285
00:11:54,888 --> 00:11:56,672
Ah, that's very cool.
286
00:11:56,716 --> 00:11:57,804
Kens, Deeks...
287
00:11:57,847 --> 00:11:59,240
[normal voice]:
Talk to Steve McMillan.
288
00:11:59,283 --> 00:12:01,068
Bring Ricky and Frankie.[Cockney accent]:
Got ya.
289
00:12:01,111 --> 00:12:02,809
It'll keep McMillan from
playing dumb, it will.
290
00:12:02,852 --> 00:12:04,071
[chuckles]
291
00:12:04,114 --> 00:12:05,637
Sorry.
I couldn't help it.
292
00:12:05,681 --> 00:12:07,204
I can't stop.
293
00:12:07,248 --> 00:12:08,945
Bob's your uncle.
294
00:12:08,989 --> 00:12:10,425
Tallyho.
295
00:12:29,096 --> 00:12:30,445
Kens.
296
00:12:30,488 --> 00:12:31,751
Stay here.
297
00:12:37,017 --> 00:12:38,496
Ready?
298
00:12:39,802 --> 00:12:41,761
Federal agents!
299
00:12:41,804 --> 00:12:43,937
Kens.[wheezing]
300
00:12:43,980 --> 00:12:46,896
Fatima, we got a GSW.
We need an ambulance now.
301
00:12:46,940 --> 00:12:48,768
[grunts]
302
00:12:48,811 --> 00:12:50,987
Hey. Hey.
303
00:12:51,031 --> 00:12:52,815
Do you hear me?
Who did this to you?
304
00:12:56,906 --> 00:12:57,951
Bottoms.
305
00:12:57,994 --> 00:13:00,127
Bottoms? Okay.
Who's Bottoms?
306
00:13:00,170 --> 00:13:02,085
Bottoms who?
Hey.
307
00:13:12,269 --> 00:13:14,228
Clear.
308
00:13:24,368 --> 00:13:25,630
Hey, guys,
I looked around the house,
309
00:13:25,674 --> 00:13:26,893
there's no cameras inside.
310
00:13:26,936 --> 00:13:28,329
CALLEN [over comms]:
We've got one out front.
311
00:13:28,372 --> 00:13:30,374
Looks like McMillan knew
the person at the front door.
312
00:13:30,418 --> 00:13:32,724
CALLEN:
Yeah, they used him
to get him to open the door.
313
00:13:32,768 --> 00:13:34,552
No faces on the other guys.
314
00:13:34,596 --> 00:13:36,206
McMillan grabbed him
by the throat,
315
00:13:36,250 --> 00:13:39,296
so you should have the FBI run
DNA of McMillan's fingernails.
316
00:13:39,340 --> 00:13:40,558
All right, I'll talk to them.
317
00:13:40,602 --> 00:13:42,560
Tracking McMillan's GPS,
318
00:13:42,604 --> 00:13:44,475
it looks like he went
to the same location
319
00:13:44,519 --> 00:13:46,826
several days a week
in Lake Sherwood.
320
00:13:46,869 --> 00:13:49,002
SAM:
That big ol' rock star mansion.
321
00:13:49,045 --> 00:13:50,220
CALLEN:
Looks like a party.
322
00:13:50,264 --> 00:13:51,569
Send me the info.
323
00:13:51,613 --> 00:13:52,875
[indistinct chatter]
324
00:13:54,268 --> 00:13:56,052
KENSI:
Looks like he went there
all the time.
325
00:13:56,096 --> 00:13:58,489
I don't know him.I do.
326
00:13:58,533 --> 00:13:59,926
Super Fat Willie's.
327
00:13:59,969 --> 00:14:01,666
What?Most people call him
Super Fat.
328
00:14:02,972 --> 00:14:04,582
He runs a big poker game
out of that room
329
00:14:04,626 --> 00:14:06,584
Five, six tables, all Brits.
330
00:14:06,628 --> 00:14:07,759
So McMillan likes to gamble.
331
00:14:07,803 --> 00:14:08,760
Somebody there might know him.
332
00:14:08,804 --> 00:14:09,761
Let's go in and take a look.
333
00:14:09,805 --> 00:14:11,067
Ain't gonna happen.
334
00:14:11,111 --> 00:14:12,590
Them players will be
thick as thieves.
335
00:14:12,634 --> 00:14:13,896
FRANKIE:
Yeah, they'll never talk to you.
336
00:14:13,940 --> 00:14:15,985
When I asked him who shot him,
he said Bottoms.
337
00:14:16,029 --> 00:14:17,769
Okay. Well, we find a guy
named Bottoms
338
00:14:17,813 --> 00:14:19,249
that has a connection
in the arms business.
339
00:14:19,293 --> 00:14:20,598
Well, maybe it's
a card cheat.
340
00:14:20,642 --> 00:14:21,904
Somebody who deals
from the bottom of the deck.
341
00:14:21,948 --> 00:14:23,036
Might be somebody in that game.
342
00:14:23,079 --> 00:14:24,864
Frankie was a card cheat,
weren't ya?
343
00:14:24,907 --> 00:14:26,648
Yeah. Damn fine one.DEEKS:
So that's perfect.
344
00:14:26,691 --> 00:14:29,825
You go in, spot the card cheat,
we got our guy.
345
00:14:29,869 --> 00:14:32,175
[chuckles] Well, I mean, yeah,
you know, we can vouch for you,
346
00:14:32,219 --> 00:14:34,308
but if you ain't a
subject of Her Majesty,
347
00:14:34,351 --> 00:14:35,613
you are not getting in.
348
00:14:35,657 --> 00:14:37,050
KENSI:
What? Are you kidding me?
349
00:14:37,093 --> 00:14:38,225
You're telling me we can't
do the accent well enough
350
00:14:38,268 --> 00:14:39,574
to get through the door?
351
00:14:39,617 --> 00:14:40,792
A couple of phrases
at the card table, right?
352
00:14:40,836 --> 00:14:42,359
I've seen Mary Poppins.Please.
353
00:14:42,403 --> 00:14:44,796
DEEKS:
Huh? Besides, it's our
only option. Gentlemen.
354
00:14:44,840 --> 00:14:47,234
Well...
you're gonna have to look
355
00:14:47,277 --> 00:14:48,975
a little bit
more different than that.
356
00:14:49,018 --> 00:14:50,715
You look like you're going
skateboarding or something.
357
00:14:50,759 --> 00:14:52,065
It's a poker game,
mate.
358
00:14:52,108 --> 00:14:54,415
All right.
359
00:14:54,458 --> 00:14:56,460
RICKY:
You're gonna need
the proper clothes.
360
00:14:56,504 --> 00:14:57,722
It's all got to be right.
361
00:14:57,766 --> 00:15:00,029
Callen, you're from Deptford.
362
00:15:00,073 --> 00:15:02,771
Sam, family's from Peckham.
363
00:15:02,814 --> 00:15:04,904
Kensi, you're a Bromley
twist-and-twirl.
364
00:15:04,947 --> 00:15:06,035
KENSI:
Twist-and-twirl?
365
00:15:06,079 --> 00:15:08,037
RICKY:
Twist-and-twirl means girl
366
00:15:08,081 --> 00:15:09,647
KENSI:
Ah.
367
00:15:09,691 --> 00:15:11,823
RICKY:
Deeks, you're from Croydon.
368
00:15:11,867 --> 00:15:13,564
The jewelry, the cologne...
369
00:15:13,608 --> 00:15:15,958
everything has to be authentic
down to the last detail.
370
00:15:16,002 --> 00:15:17,742
We're also gonna need
jam jars--
371
00:15:17,786 --> 00:15:19,788
real fine English cars.
372
00:15:19,831 --> 00:15:23,139
That'll help us get
in the door, big time.
373
00:15:23,183 --> 00:15:25,185
Thank you.
374
00:15:37,023 --> 00:15:38,981
[indistinct chatter]
375
00:15:46,771 --> 00:15:49,296
Welcome.
Come on. Come on in.
376
00:15:50,862 --> 00:15:52,734
Take a seat.
377
00:15:55,128 --> 00:15:56,694
Welcome, sir.
378
00:15:56,738 --> 00:15:57,957
All right, lads.
379
00:15:58,000 --> 00:16:00,002
Joining. Whoa.
[chuckles]
380
00:16:00,046 --> 00:16:01,743
Hang on a minute. Let
me, uh, let me toss in.
381
00:16:01,786 --> 00:16:03,005
DEALER:
Of course, mate.All right.
382
00:16:03,049 --> 00:16:04,485
There you go.
Thanks, Red.
383
00:16:04,528 --> 00:16:06,791
I'm down.
Lovely.
384
00:16:06,835 --> 00:16:08,924
Nice.
385
00:16:08,968 --> 00:16:10,665
♪
386
00:16:18,151 --> 00:16:19,804
♪
387
00:16:32,078 --> 00:16:33,340
DEALER:
Another deal, sir?FRANKIE: I'm good.
388
00:16:33,383 --> 00:16:36,473
All right.
Very good, then.
389
00:16:36,517 --> 00:16:38,475
♪
390
00:16:38,519 --> 00:16:40,042
Give me an
Irish whiskey.
391
00:16:40,086 --> 00:16:41,391
That one.
392
00:16:41,435 --> 00:16:43,002
Thanks.
393
00:16:44,090 --> 00:16:45,743
Oh, brings back memories.
394
00:16:45,787 --> 00:16:48,224
Makes me itchy
to get back in the game.
395
00:16:48,268 --> 00:16:50,835
RICKY:
Go easy, son. What'd you see?
396
00:16:50,879 --> 00:16:52,054
FRANKIE:
Ah, right.
397
00:16:52,098 --> 00:16:54,883
So, the ginger dealer
is definitely a cheat.
398
00:16:54,926 --> 00:16:57,103
He's working
with the older lady.
399
00:16:57,146 --> 00:17:00,062
Truth is, I think
the whole place is a cheat.
400
00:17:00,106 --> 00:17:02,151
I think Super Fat's
running one big con.
401
00:17:05,763 --> 00:17:07,939
I'm gonna look around
some more.
402
00:17:07,983 --> 00:17:09,898
Don't lose it all.
403
00:17:12,248 --> 00:17:14,033
All right. I'm gonna
pop outside then.
404
00:17:14,076 --> 00:17:15,077
All right.
405
00:17:21,040 --> 00:17:23,042
♪
406
00:17:23,912 --> 00:17:25,522
[sniffs]
407
00:17:27,046 --> 00:17:29,918
NCIS, mate.
408
00:17:29,961 --> 00:17:32,921
[exhales]
That is a terrible accent.
409
00:17:32,964 --> 00:17:34,618
What's your name?
410
00:17:34,662 --> 00:17:35,924
Michael Giger.
411
00:17:35,967 --> 00:17:38,927
Michael Giger, you friends
with Steven McMillan?
412
00:17:38,970 --> 00:17:40,885
Never heard of him.
413
00:17:40,929 --> 00:17:41,843
So that's how this
is gonna be, huh?
414
00:17:44,063 --> 00:17:45,890
Yeah, looks like it is.
415
00:17:45,934 --> 00:17:47,849
How you doing?
Deal me in, will you?DEALER 2: Hi.
416
00:18:03,169 --> 00:18:05,127
♪
417
00:18:25,669 --> 00:18:27,410
Yep.
418
00:18:27,454 --> 00:18:28,759
SUPER FAT:
Tony, table four.
419
00:18:30,152 --> 00:18:31,284
Oh, hello there.
420
00:18:31,327 --> 00:18:33,329
♪
421
00:18:38,334 --> 00:18:39,292
Hey.
422
00:18:39,335 --> 00:18:40,423
Federal agents.What? Whoa!
423
00:18:40,467 --> 00:18:42,643
Whoa, whoa, whoa!
424
00:18:44,775 --> 00:18:47,038
What's all this about?
425
00:18:47,082 --> 00:18:49,432
Nothing serious, just the murder
of Steve McMillan.
426
00:18:49,476 --> 00:18:51,956
Well, I know nothing about that.
427
00:18:52,000 --> 00:18:54,089
You don't know a Steve McMillan,
Mr. Albert Goshman?
428
00:18:54,133 --> 00:18:55,960
I never said that.You didn't say
that you didn't know him.
429
00:18:56,004 --> 00:18:57,353
There's a lot I didn't say.
430
00:18:57,397 --> 00:18:59,616
Do you know
a Steve McMillan?I don't recall.
431
00:18:59,660 --> 00:19:01,836
Do you not know Steve McMillan?[shouting nearby]
432
00:19:01,879 --> 00:19:03,968
That doesn't sound good.
433
00:19:04,012 --> 00:19:05,144
Hold that lack of thought.Okay. Yep.
434
00:19:05,187 --> 00:19:06,971
[shouting nearby]
435
00:19:08,538 --> 00:19:10,192
No, no, no, no, no.
Not the face.
436
00:19:10,236 --> 00:19:11,498
Not in the face.
Look, veneers.
437
00:19:11,541 --> 00:19:13,717
Whoa! [grunts]
438
00:19:14,979 --> 00:19:16,067
What the hell?
439
00:19:16,111 --> 00:19:17,939
[grunting]
440
00:19:21,334 --> 00:19:22,509
Come here.
441
00:19:22,552 --> 00:19:24,119
Enough! Stop!
442
00:19:24,163 --> 00:19:26,034
We're federal agents.
What's going on here?
443
00:19:26,077 --> 00:19:27,166
This one's been cheating.
444
00:19:27,209 --> 00:19:28,341
He's been copping aces
from that table,
445
00:19:28,384 --> 00:19:29,516
and playing them over here.
446
00:19:29,559 --> 00:19:30,734
You got to be
kidding me.
447
00:19:30,778 --> 00:19:31,953
Look in his pocket.
448
00:19:34,956 --> 00:19:37,045
[laughing]:
Yeah, sorry about that.
449
00:19:37,088 --> 00:19:38,264
Please accept
my utmost apologies.
450
00:19:38,307 --> 00:19:39,569
What are you thinking?
451
00:19:39,613 --> 00:19:40,831
It's old habits, you know.
452
00:19:40,875 --> 00:19:42,006
Cheating's a reflex.
453
00:19:42,050 --> 00:19:43,051
I mean, it's like breathing,
really.
454
00:19:43,094 --> 00:19:45,096
This is a nightmare.
455
00:19:45,140 --> 00:19:46,315
Did they say where my girl was?
456
00:19:46,359 --> 00:19:47,708
Well, obviously,
we got interrupted.
457
00:19:47,751 --> 00:19:48,970
And they're a little reluctant.
458
00:19:49,013 --> 00:19:52,103
That's okay,
I can be very persuasive.
459
00:20:01,939 --> 00:20:03,985
So neither one of you has
ever been called "Bottoms"?
460
00:20:04,028 --> 00:20:05,595
BOTH:
No.
461
00:20:05,639 --> 00:20:07,249
Either one of you ever heard
the other one called "Bottoms"?
462
00:20:07,293 --> 00:20:09,164
Yeah, him. Cheater, he is.That's his name,
low-life scoundrel.
463
00:20:09,208 --> 00:20:10,992
Give me five minutes
on me Jack Jones with them,
464
00:20:11,035 --> 00:20:12,167
I'll get it out of 'em.
465
00:20:12,211 --> 00:20:13,603
Whoa, whoa, whoa, whoa. Hey.
466
00:20:13,647 --> 00:20:15,257
Why don't you tell me
what Jack Jones means?
467
00:20:15,301 --> 00:20:16,650
I know what Jack Jones means.
468
00:20:16,693 --> 00:20:19,261
It's a tome... phone
469
00:20:19,305 --> 00:20:20,393
to make him groan?
470
00:20:20,436 --> 00:20:21,568
Jack Jones means alone.
471
00:20:21,611 --> 00:20:23,091
Enough of the rhyming,
all right?
472
00:20:23,134 --> 00:20:24,484
I hate rhyming.
473
00:20:25,876 --> 00:20:27,530
Suppression of our
culture, that is.
474
00:20:27,574 --> 00:20:29,228
Wouldn't hurt him to
learn something new.
475
00:20:29,271 --> 00:20:31,491
DEEKS:
Just out of curiosity,
how were you planning
476
00:20:31,534 --> 00:20:32,753
on getting them to talk?
477
00:20:32,796 --> 00:20:35,190
Got a crowbar? I'll show you.I thought so.
478
00:20:35,234 --> 00:20:36,583
Let's get these two out of here.
479
00:20:36,626 --> 00:20:37,627
We'll deal with this
at the boatshed.All right,
480
00:20:37,671 --> 00:20:38,628
let's go, come on.Gentlemen.
481
00:20:38,672 --> 00:20:39,629
RICKY:
I like it.
Shall we?
482
00:20:39,673 --> 00:20:40,761
In private, eh?
483
00:20:40,804 --> 00:20:42,371
Got a crowbar in there,
do ya? Hammer?
484
00:20:42,415 --> 00:20:43,242
We're not doing that.
485
00:20:43,285 --> 00:20:44,895
It's quite effective.No!
486
00:20:44,939 --> 00:20:46,984
You know what really works?
Dentist drill, right?
487
00:20:47,028 --> 00:20:49,030
We're not drilling
anyone's teeth.
488
00:20:49,073 --> 00:20:51,206
Oh. Just trying to lend
some expert advice.
489
00:20:51,250 --> 00:20:53,208
Let's go.
490
00:20:53,252 --> 00:20:55,123
Soft, these Americans, eh?
491
00:20:55,166 --> 00:20:58,039
You blokes are very
set in your ways.
492
00:20:58,082 --> 00:20:59,214
Reminds me of me mum.
493
00:20:59,258 --> 00:21:00,563
Oh, can I drive the Rolls?
494
00:21:00,607 --> 00:21:01,956
BOTH: No!FATIMA [over comm]:
Hey, y'all.
495
00:21:01,999 --> 00:21:03,305
We got the DNA sample back
from the lab.
496
00:21:03,349 --> 00:21:05,568
We just need a sample
from the card cheats.
497
00:21:05,612 --> 00:21:07,831
That'll lead to warrants,
lawyers, a lot of time.
498
00:21:07,875 --> 00:21:09,224
Yeah, time we
don't have.
499
00:21:09,268 --> 00:21:10,704
Whoever has the MAHEM weapons
system is gonna want
500
00:21:10,747 --> 00:21:12,488
to move it or sell it
as fast as possible.
501
00:21:12,532 --> 00:21:14,447
See, he's talking to
Fatima the supercomputer
502
00:21:14,490 --> 00:21:15,752
through a little
transmitter in his ear.
503
00:21:15,796 --> 00:21:16,927
I know.
Truth is,
we only have
504
00:21:16,971 --> 00:21:19,147
to make them think
we have their DNA.
505
00:21:19,190 --> 00:21:21,323
All we have to do is get the
cheaters to drink from a glass.
506
00:21:21,367 --> 00:21:22,977
Just got to do it fast.
507
00:21:23,020 --> 00:21:24,283
Drink fast?
Well, that's easy.
508
00:21:24,326 --> 00:21:25,719
Anybody got
any nice Irish whiskey?
509
00:21:25,762 --> 00:21:27,677
Yeah, like pigs to slop.
510
00:21:32,116 --> 00:21:34,162
This is not such a
big deal, fellas.
511
00:21:34,205 --> 00:21:35,294
We're just talking.
512
00:21:35,337 --> 00:21:36,991
Nobody's gonna
get in trouble.
513
00:21:37,034 --> 00:21:40,124
Compliments of our boss,
Henrietta Lange.
514
00:21:41,125 --> 00:21:43,693
What?[chuckles]
515
00:21:43,737 --> 00:21:46,305
Well, say thank you
to Ms. Lange for us.
516
00:21:46,348 --> 00:21:47,523
Yeah.
GOSHMAN:
To a damn fine lady.
517
00:21:47,567 --> 00:21:49,351
Mm-hmm.Yeah. Cheers.
518
00:21:49,395 --> 00:21:50,831
Cheers.
519
00:21:53,747 --> 00:21:54,835
Oh, yeah.
520
00:21:54,878 --> 00:21:56,489
All right.Yeah.
521
00:21:56,532 --> 00:21:58,491
I do hope you're not trying
to get us drunk.
522
00:21:58,534 --> 00:21:59,753
[laughs]
'Cause that is
523
00:21:59,796 --> 00:22:01,145
a tall hill to climb,
that is, my friend.
524
00:22:01,189 --> 00:22:03,017
You're gonna need a lot more
than that little bottle.
525
00:22:03,060 --> 00:22:04,061
GOSHMAN [chuckles]:
Yes.
526
00:22:04,105 --> 00:22:05,193
Cheers.Is there a reason
527
00:22:05,236 --> 00:22:06,194
we're being left out?
528
00:22:06,237 --> 00:22:08,979
All right!
529
00:22:09,023 --> 00:22:10,807
Closing time, gentlemen.
530
00:22:10,851 --> 00:22:12,331
What is that?
531
00:22:12,374 --> 00:22:13,375
Evidence bags.Yeah,
you put things in there
532
00:22:13,419 --> 00:22:15,116
you might want
to present at a trial.
533
00:22:15,159 --> 00:22:18,162
Yeah, like fingerprints
at a murder scene.
534
00:22:18,206 --> 00:22:20,600
SAM:
Or DNA from under a
victim's fingernails.
535
00:22:22,602 --> 00:22:25,039
Thanks. I'll take
these to the lab.
536
00:22:25,082 --> 00:22:27,171
Mmm.
537
00:22:27,215 --> 00:22:28,259
[exhales]:
Ah...
538
00:22:28,303 --> 00:22:29,783
[ticking]
539
00:22:31,132 --> 00:22:32,568
[door closes]
540
00:22:32,612 --> 00:22:36,006
Well, we got a new grand
champion of bad decision-making.
541
00:22:36,050 --> 00:22:38,269
Results are in,
gentlemen.
542
00:22:40,271 --> 00:22:41,838
[scoffs]
Come with me.
543
00:22:41,882 --> 00:22:43,579
Come on.
544
00:22:43,623 --> 00:22:44,972
Get up.
545
00:22:47,844 --> 00:22:49,716
What's going on?
546
00:22:49,759 --> 00:22:51,239
He's letting him go.
547
00:22:51,282 --> 00:22:52,936
What?
548
00:22:52,980 --> 00:22:54,373
Come upstairs
with us.
549
00:23:00,117 --> 00:23:01,467
Sit down.
550
00:23:03,164 --> 00:23:05,122
Why'd you let himgo?
551
00:23:05,166 --> 00:23:06,515
'Cause you are
552
00:23:06,559 --> 00:23:08,474
the winner, winner,
chicken dinner.
553
00:23:08,517 --> 00:23:11,346
Free lifetime membership
in federal prison,
554
00:23:11,390 --> 00:23:13,609
gym fees included.Your DNA matches the DNA
555
00:23:13,653 --> 00:23:15,219
found under Steve
McMillan's fingernails.
556
00:23:15,263 --> 00:23:18,222
Wasn't me.Well, despite some
common misconceptions,
557
00:23:18,266 --> 00:23:20,268
science doesn't lie.
558
00:23:20,311 --> 00:23:22,313
Thing is, we know
you were just there
559
00:23:22,357 --> 00:23:24,228
to let the bad guys
in the door.
560
00:23:26,927 --> 00:23:28,102
DNA don't lie.
561
00:23:28,145 --> 00:23:29,364
It wasn't me.
562
00:23:29,408 --> 00:23:30,757
I don't know
what to tell you.
563
00:23:30,800 --> 00:23:32,149
DEEKS:
Well, you help us get
the others,
564
00:23:32,193 --> 00:23:33,716
maybe you only spend
a few years.
565
00:23:33,760 --> 00:23:35,239
You only gave the others
access to McMillan.
566
00:23:35,283 --> 00:23:36,415
You didn't kill him.
567
00:23:36,458 --> 00:23:38,678
You shouldn't
do the time.
568
00:23:38,721 --> 00:23:40,375
I...
569
00:23:40,419 --> 00:23:42,377
didn't... do it.
570
00:23:42,421 --> 00:23:44,814
You really gonna throw away
your life for these guys?
571
00:23:44,858 --> 00:23:46,425
Come on,
don't be stupid.
572
00:23:48,035 --> 00:23:50,341
[exhales]
573
00:23:50,385 --> 00:23:51,604
Okay.
574
00:23:51,647 --> 00:23:53,519
They threatened my
younger kid brother.
575
00:23:55,259 --> 00:23:56,565
Showed me a picture
with crosshairs
576
00:23:56,609 --> 00:23:58,001
over his head.Who was it?
577
00:23:59,002 --> 00:24:00,351
North Koreans, I think.
578
00:24:00,395 --> 00:24:01,396
Dangerous guys.
579
00:24:01,440 --> 00:24:03,746
You don't have the name?No. Sorry.
580
00:24:06,314 --> 00:24:09,404
They've got my daughter.
Give me a name!
581
00:24:09,448 --> 00:24:10,318
I've got this covered!
582
00:24:10,361 --> 00:24:11,319
Let him speak!
583
00:24:11,362 --> 00:24:12,538
I don't have one!Hey, hey, hey!
584
00:24:12,581 --> 00:24:14,278
Hey! Hey!
I don't have one!A name!
585
00:24:14,322 --> 00:24:15,323
Hey!
586
00:24:15,366 --> 00:24:16,759
I didn't want
to know his name.
587
00:24:16,803 --> 00:24:18,457
I just wanted them
not to shoot my brother.
588
00:24:18,500 --> 00:24:19,675
He's 19 years old.
589
00:24:20,937 --> 00:24:23,200
Are we good?Yeah.
590
00:24:26,334 --> 00:24:27,204
Where's Giger?
591
00:24:27,248 --> 00:24:28,902
I zip-tied him
to the table.
592
00:24:28,945 --> 00:24:31,382
You sure they're
North Korean?
593
00:24:31,426 --> 00:24:33,472
Steven yelled it at me
when they killed him.
594
00:24:33,515 --> 00:24:35,082
Said they were spies.That makes sense
595
00:24:35,125 --> 00:24:36,562
why they'd want
the MAHEM weapons system.
596
00:24:36,605 --> 00:24:38,694
Once they had Ricky
and his daughter,
597
00:24:38,738 --> 00:24:41,567
McMillan, the go-between,
he was expendable, right?
598
00:24:41,610 --> 00:24:43,394
They were cleaning
their tracks.
599
00:24:43,438 --> 00:24:45,092
I can do
this police stuff.
600
00:24:45,135 --> 00:24:46,093
I really can.
601
00:24:46,136 --> 00:24:47,747
You definitely found
your calling.
602
00:24:47,790 --> 00:24:49,313
We need to get a sketch artist
down here; maybe we can match it
603
00:24:49,357 --> 00:24:51,141
to one of our North Korean
assets here in the U.S.
604
00:24:51,185 --> 00:24:52,752
I know someone
we could use for that.
605
00:24:52,795 --> 00:24:55,189
I bet you she's available.
606
00:24:59,236 --> 00:25:01,195
Hey.
607
00:25:03,458 --> 00:25:05,765
It's good to see you.
608
00:25:05,808 --> 00:25:08,071
It's good to see anybody.
609
00:25:08,115 --> 00:25:10,465
Looks like living in the country
has served you well.
610
00:25:10,509 --> 00:25:12,598
Yeah, I started a garden,
if you can believe it.
611
00:25:12,641 --> 00:25:14,121
Good for you.Yeah.
612
00:25:14,164 --> 00:25:15,949
I got two carrots
and a potato,
613
00:25:15,992 --> 00:25:17,951
until everything
turned yellow and died.
614
00:25:17,994 --> 00:25:20,649
The secret's
composting.
Really?
615
00:25:20,693 --> 00:25:22,521
Yeah. I'm English--
we know gardens.
616
00:25:22,564 --> 00:25:23,652
Hmm.
617
00:25:23,696 --> 00:25:25,175
I'm Frankie.
618
00:25:25,219 --> 00:25:26,655
SAM: This is
Ricky Dorsey.
619
00:25:26,699 --> 00:25:28,439
His daughter, Angela Dorsey,
620
00:25:28,483 --> 00:25:31,007
was taken by a group
of North Korean spies,
621
00:25:31,051 --> 00:25:32,443
so he could use
his influence
622
00:25:32,487 --> 00:25:34,315
to help them
acquire this.
623
00:25:35,490 --> 00:25:36,491
[beeps]
624
00:25:39,973 --> 00:25:43,498
It uses magnets to fire molten
metal through steel armor.
625
00:25:43,542 --> 00:25:44,586
[wry chuckle]
626
00:25:44,630 --> 00:25:46,632
A rail gun
that shoots lava.
627
00:25:46,675 --> 00:25:48,808
Yeah.Did they get it?
628
00:25:48,851 --> 00:25:50,157
Yeah.
629
00:25:50,200 --> 00:25:52,551
Look, how can she help us?KENSI:
Let's just say
630
00:25:52,594 --> 00:25:55,118
that she is an expert
in North Korean spies.
631
00:25:58,165 --> 00:26:00,123
Well, let's show her the sketch.
632
00:26:00,167 --> 00:26:01,560
[quietly]:
Yeah.
633
00:26:04,345 --> 00:26:06,608
Yeah. I know him.
634
00:26:06,652 --> 00:26:08,567
His name is Seok Nahng.
635
00:26:08,610 --> 00:26:10,699
He's in the U.S.
636
00:26:10,743 --> 00:26:12,745
under one of a dozen aliases.
637
00:26:14,224 --> 00:26:15,574
Sam, Callen,
we're gonna have
638
00:26:15,617 --> 00:26:17,488
to make a deal
if I'm gonna do this.
639
00:26:17,532 --> 00:26:18,925
Can we talk in private?
640
00:26:19,969 --> 00:26:21,362
Give her what she wants, please.
641
00:26:31,328 --> 00:26:32,895
[clears throat]
642
00:26:36,769 --> 00:26:38,509
What is it
that you want?
643
00:26:38,553 --> 00:26:41,469
I just didn't want to talk
in front of him.
644
00:26:41,512 --> 00:26:43,558
What is it?
645
00:26:43,602 --> 00:26:47,823
Listen, Seok Nahng was praised
by Kim Jong-un for his ability
646
00:26:47,867 --> 00:26:50,434
to collect information
during interrogations.
647
00:26:50,478 --> 00:26:52,567
He was singled out
for torturing people.
648
00:26:52,611 --> 00:26:53,829
He's a sadist.
649
00:26:53,873 --> 00:26:56,615
That guy's daughter's
probably already dead.
650
00:26:56,658 --> 00:26:58,791
And that might be a good thing.
651
00:27:13,109 --> 00:27:14,067
JENNIFER:
We might have
652
00:27:14,110 --> 00:27:15,590
a little bit of time.
653
00:27:15,634 --> 00:27:17,853
Yeah? Why is that?
654
00:27:17,897 --> 00:27:20,290
Trying to get the MAHEM weapons
system out of the country
655
00:27:20,334 --> 00:27:22,162
is too difficult and too risky.
656
00:27:22,205 --> 00:27:24,294
The North Koreans
have engineers here already,
657
00:27:24,338 --> 00:27:26,601
so they'll be spending time
with the weapon,
658
00:27:26,645 --> 00:27:28,690
deconstructing it,
downloading all the code
659
00:27:28,734 --> 00:27:31,084
from inside its computers
and sending the intelligence out
660
00:27:31,127 --> 00:27:32,781
over the Internet
back to Pyongyang.
661
00:27:32,825 --> 00:27:34,174
They don't want to build
just one weapon.
662
00:27:34,217 --> 00:27:36,785
They want to build
hundreds of weapons.Exactly.
663
00:27:36,829 --> 00:27:38,700
[Cockney accent]:
Good morning, ladies and gents.SAM: Fatima.
664
00:27:38,744 --> 00:27:40,876
Enough with the accents,
all right? It's exhausting.
665
00:27:40,920 --> 00:27:43,139
That's Fatima?
666
00:27:43,183 --> 00:27:44,706
Obviously,
she's a virtual interface
667
00:27:44,750 --> 00:27:46,360
created by the supercomputer.
668
00:27:46,403 --> 00:27:48,362
Don't know
what that's about, but...
669
00:27:48,405 --> 00:27:50,973
Anyways, uh, we took the list
of aliases for Seok Nahng
670
00:27:51,017 --> 00:27:52,583
that Jennifer Kim gave us.
671
00:27:52,627 --> 00:27:55,543
We found two U.S. passports--
one for Michael Lee
672
00:27:55,586 --> 00:27:57,327
and one for Michael Park.
673
00:27:57,371 --> 00:27:59,373
[Cockney accent]: Eh, so,
take a look there, gentlemen.
674
00:27:59,416 --> 00:28:00,722
Sorry, I couldn't help it.
675
00:28:00,766 --> 00:28:01,984
Michael Lee
and Michael Park
676
00:28:02,028 --> 00:28:04,595
are the same person.
677
00:28:04,639 --> 00:28:05,901
And they're both Seok Nahng.
678
00:28:05,945 --> 00:28:07,424
You've never seen him?
679
00:28:07,468 --> 00:28:09,513
No. Are you sure
680
00:28:09,557 --> 00:28:10,863
that's him?Absolutely.
681
00:28:10,906 --> 00:28:12,342
I've met him.
682
00:28:12,386 --> 00:28:14,649
FATIMA:
We found the cell phone
683
00:28:14,693 --> 00:28:17,739
from Michael Park, and we
traced it back to a Chevy Tahoe
684
00:28:17,783 --> 00:28:19,306
parked outside a warehouse
in Pacoima.
685
00:28:19,349 --> 00:28:20,873
That's a good place to start.
686
00:28:20,916 --> 00:28:23,353
Sent the GPS to your car.I'll meet
you gentlemen there.
687
00:28:31,710 --> 00:28:33,059
SAM:
Tahoe's here.
688
00:28:33,102 --> 00:28:34,277
Phone is still inside.
689
00:28:43,112 --> 00:28:45,114
♪
690
00:28:55,908 --> 00:28:58,867
I don't see anybody inside,
but it's a big place.
691
00:28:58,911 --> 00:29:01,087
Let's breach.Yeah.
692
00:29:01,130 --> 00:29:02,958
Yes.
693
00:29:04,699 --> 00:29:07,833
Have fun with that.
694
00:29:09,399 --> 00:29:10,966
CALLEN:
Federal agents!
695
00:29:13,882 --> 00:29:15,536
CALLEN:
Clear.
696
00:29:15,579 --> 00:29:16,755
DEEKS:
Clear.
697
00:29:16,798 --> 00:29:17,843
SAM:
Clear.
698
00:29:17,886 --> 00:29:18,931
KENSI:
Clear.
699
00:29:24,066 --> 00:29:26,025
They're not here.
700
00:29:27,113 --> 00:29:29,245
Yeah, but they were here.
701
00:29:29,289 --> 00:29:30,899
It's what Jennifer Kim said.
702
00:29:30,943 --> 00:29:32,640
They had engineers
deconstructing
703
00:29:32,683 --> 00:29:34,207
the weapons system.
704
00:29:34,250 --> 00:29:35,904
I didn't see them leave
on the security cameras.
705
00:29:35,948 --> 00:29:37,732
There's a window right there
they could have jumped out of.
706
00:29:37,776 --> 00:29:39,865
They left the phone;
they left the car.
707
00:29:39,908 --> 00:29:41,997
They wanted us to come here.
708
00:29:43,042 --> 00:29:44,870
What, you think
they're watching us?
709
00:29:45,914 --> 00:29:48,787
That would mean they knew
we were coming.
710
00:29:54,967 --> 00:29:56,969
[speaking quietly]
711
00:30:01,147 --> 00:30:02,061
Was she inside?
712
00:30:02,104 --> 00:30:03,018
There's nobody in there.
713
00:30:04,280 --> 00:30:05,804
I traced a call from
Seok Nahng's phone
714
00:30:05,847 --> 00:30:07,066
20 minutes before
you got there.
715
00:30:07,109 --> 00:30:08,458
We know
who it came from?
716
00:30:08,502 --> 00:30:10,069
Willie Hollingsworth,
717
00:30:10,112 --> 00:30:12,898
aka Super Fat.What, the guy that runs
the poker game?
718
00:30:12,941 --> 00:30:15,248
What does he have to do
with any of this?I don't know,
719
00:30:15,291 --> 00:30:16,815
but the who is not
the interesting part.
720
00:30:16,858 --> 00:30:19,121
Where it came from
is what's really worrisome.
721
00:30:19,165 --> 00:30:20,819
It came
from inside the boatshed.
722
00:30:20,862 --> 00:30:22,081
I'm calling the number.
723
00:30:22,124 --> 00:30:24,692
Let's see who picks up.[phone vibrating]
724
00:30:28,478 --> 00:30:30,219
Take the phone out
of your pocket.
725
00:30:32,134 --> 00:30:34,093
We took your cell phones.
What's going on?
726
00:30:34,136 --> 00:30:37,270
Stole it off Super Fat
during the fight.
727
00:30:37,313 --> 00:30:38,837
Why on earth
would you tip them off
728
00:30:38,880 --> 00:30:40,273
that we were coming?
We're trying to help you.
729
00:30:40,316 --> 00:30:42,405
Well, if you'd have gone in
and busted them,
730
00:30:42,449 --> 00:30:44,407
my daughter wasn't there,
whoever's holding her,
731
00:30:44,451 --> 00:30:45,887
they would've
killed her immediately.
732
00:30:45,931 --> 00:30:46,932
And it's kind of
what happened.
733
00:30:46,975 --> 00:30:47,889
Because they knew
we were coming.
734
00:30:49,935 --> 00:30:52,067
Anything in there ever
indicate that she was there?
735
00:30:52,111 --> 00:30:53,852
No.
736
00:30:53,895 --> 00:30:55,375
Right. So,
you would have gone in,
737
00:30:55,418 --> 00:30:57,029
caught them or killed them,
right?
738
00:30:57,072 --> 00:30:58,378
And Angela would be dead.
739
00:30:58,421 --> 00:30:59,683
Well, now you're going
to prison.
740
00:30:59,727 --> 00:31:02,991
I'm fine with that
as long as Angela's alive.
741
00:31:03,035 --> 00:31:04,297
That's all that matters.DEEKS:
And how, exactly,
742
00:31:04,340 --> 00:31:05,385
do you plan on
getting her back now?
743
00:31:05,428 --> 00:31:06,821
I did a deal with Nahng.
744
00:31:06,865 --> 00:31:08,954
I have something he wants.
745
00:31:08,997 --> 00:31:10,956
W-Well, what's that?
746
00:31:12,000 --> 00:31:13,219
Jennifer Kim.
747
00:31:13,262 --> 00:31:14,960
I figured they'd want
748
00:31:15,003 --> 00:31:17,005
their traitor back very badly.
749
00:31:17,049 --> 00:31:20,008
And, after all, she is
a former North Korean spy.
750
00:31:20,052 --> 00:31:21,967
So...
751
00:31:22,881 --> 00:31:25,361
My daughter for Jennifer Kim.
752
00:31:25,405 --> 00:31:27,494
Why would they trust you?
753
00:31:27,537 --> 00:31:29,017
Well, I just tipped them off
754
00:31:29,061 --> 00:31:30,932
that federal agents
were gonna knock on their door,
755
00:31:30,976 --> 00:31:31,890
so right now
756
00:31:31,933 --> 00:31:34,849
I'm probably their best friend.
757
00:31:38,635 --> 00:31:41,377
I mean, in many, many
ways, you got to admit
758
00:31:41,421 --> 00:31:43,684
it's a bloody brilliant plan.
759
00:31:56,305 --> 00:31:59,091
So, you offered me
in exchange for your daughter.
760
00:32:01,006 --> 00:32:03,312
Wait, did you have anything
to do with this?
761
00:32:04,357 --> 00:32:05,662
No.
762
00:32:05,706 --> 00:32:07,316
We didn't even know
he had a phone.
763
00:32:08,665 --> 00:32:10,798
It's the only way we could
guarantee they release Angela.
764
00:32:12,234 --> 00:32:14,845
They just need to see you.JENNIFER:
They don't want an exchange.
765
00:32:14,889 --> 00:32:17,065
They want to kill me.
766
00:32:17,109 --> 00:32:19,807
Do you understand?
They want to kill me.
767
00:32:20,851 --> 00:32:22,375
[scoffs]
I'm not doing this.
768
00:32:22,418 --> 00:32:23,942
CALLEN:
We're not asking you to.
769
00:32:23,985 --> 00:32:26,814
You're too valuable
of an asset to risk.
770
00:32:26,857 --> 00:32:30,035
Look, I know you don't
give a damn about me,
771
00:32:30,078 --> 00:32:32,602
but Angela is innocent.
772
00:32:32,646 --> 00:32:35,083
Everything I've done bad
in my life
773
00:32:35,127 --> 00:32:37,346
was made good
the day she was born.
774
00:32:37,390 --> 00:32:40,001
But I guess this is all
about the weapons system, eh?
775
00:32:40,045 --> 00:32:41,046
SAM:
You don't know us.
776
00:32:41,089 --> 00:32:42,351
We tried to get
your daughter back.
777
00:32:42,395 --> 00:32:44,005
The play that you made
778
00:32:44,049 --> 00:32:46,399
was completely outside of
what is acceptable risk.
779
00:32:46,442 --> 00:32:48,009
[scoffs]
For who?
780
00:32:49,097 --> 00:32:50,664
For me.
781
00:32:54,363 --> 00:32:56,409
CALLEN:
This is what we're gonna do.
782
00:32:56,452 --> 00:32:58,106
If the call comes in,
we'll go to the meet.
783
00:32:58,150 --> 00:32:59,760
We'll try and...
784
00:32:59,803 --> 00:33:01,153
bluff and see
if we can get Nahng
785
00:33:01,196 --> 00:33:02,458
to show us Angela.
786
00:33:02,502 --> 00:33:03,764
And if he doesn't?
787
00:33:03,807 --> 00:33:05,244
We take him down.
788
00:33:07,289 --> 00:33:10,336
You know that's most likely
not gonna work, right?
789
00:33:10,379 --> 00:33:12,903
It's the only option
we have left.
790
00:33:16,472 --> 00:33:17,996
Did you even raise
your daughter?
791
00:33:19,084 --> 00:33:21,434
I was in prison
when she was born.
792
00:33:21,477 --> 00:33:25,003
I didn't see her
until she was seven months old.
793
00:33:25,046 --> 00:33:26,961
I got released,
794
00:33:27,005 --> 00:33:28,876
I made it up with her mother,
795
00:33:28,919 --> 00:33:31,052
and I've spent
every single day with her
796
00:33:31,096 --> 00:33:33,011
until she joined university.
797
00:33:33,054 --> 00:33:35,013
Everysingle day.
798
00:33:38,146 --> 00:33:40,366
Call's coming in
from Nahng's phone.
799
00:33:40,409 --> 00:33:41,323
Put it through.
800
00:33:41,367 --> 00:33:42,542
Here we go.[phone ringing]
801
00:33:45,588 --> 00:33:46,981
Hello.NAHNG [over phone]:
Here she is.
802
00:33:47,025 --> 00:33:48,548
ANGELA [crying]:
Daddy.
803
00:33:49,592 --> 00:33:52,552
Daddy. Daddy, help me, please.
804
00:33:52,595 --> 00:33:54,815
I'm coming for you, sweetheart.
805
00:33:54,858 --> 00:33:57,470
NAHNG:
722 South Anderson. 2:30.
806
00:33:57,513 --> 00:33:59,167
The tarmac
in front of Hangar Four.
807
00:33:59,211 --> 00:34:01,778
You and Jennifer Kim.
808
00:34:01,822 --> 00:34:04,390
We see anybody else,
809
00:34:04,433 --> 00:34:06,044
I kill your daughter.
810
00:34:06,087 --> 00:34:08,089
[phone beeps]
811
00:34:08,133 --> 00:34:10,048
That's a small airport
in San Bernardino.
812
00:34:10,091 --> 00:34:12,050
They're looking to make an
exchange and leave the country.
813
00:34:12,093 --> 00:34:13,660
We're gonna have to leave now
if we're gonna be there by 2:30.
814
00:34:13,703 --> 00:34:14,922
Yeah, they did that on purpose
so we couldn't
815
00:34:14,965 --> 00:34:16,054
recon the area
and set anything up.
816
00:34:16,097 --> 00:34:17,664
We got to go-- quickly.
817
00:34:17,707 --> 00:34:20,014
Have the REACT team back us up,
but keep them a mile back.
818
00:34:20,058 --> 00:34:22,364
And have the FBI
monitor air traffic.On it.
819
00:34:22,408 --> 00:34:24,236
I'm going.
820
00:34:27,456 --> 00:34:29,893
Use me to get them
to show you Angela.
821
00:34:29,937 --> 00:34:31,069
Don't fight me on this.
822
00:34:32,113 --> 00:34:34,072
We get it. Let's move.
823
00:34:39,164 --> 00:34:41,862
♪
824
00:35:06,756 --> 00:35:08,845
We're late.
825
00:35:08,889 --> 00:35:10,151
You're gonna have
to walk out there.
826
00:35:10,195 --> 00:35:11,979
You're gonna be
completely exposed.
827
00:35:12,022 --> 00:35:14,155
Make sure they can
see the cuffs.Yeah.
828
00:35:14,199 --> 00:35:16,157
All right,
you ready for this?
829
00:35:16,201 --> 00:35:17,811
Let's do it.
830
00:35:25,210 --> 00:35:27,212
Thanks for doing
this, by the way.
831
00:35:29,214 --> 00:35:31,129
You know, my father
wasn't really even there
832
00:35:31,172 --> 00:35:34,132
one day for me.
You did good, Ricky.
833
00:35:46,100 --> 00:35:48,058
[tires squealing]
834
00:35:51,105 --> 00:35:52,585
I got four guys in a pickup.
835
00:35:54,239 --> 00:35:56,197
DEEKS:
All right, the FBI's gonna pull
836
00:35:56,241 --> 00:35:58,765
fire trucks onto the runway
if anyone tries to take off.I see
837
00:35:58,808 --> 00:36:00,201
four men.
838
00:36:01,246 --> 00:36:02,247
No sign of Angela.
839
00:36:12,213 --> 00:36:13,171
Jennifer...
840
00:36:17,262 --> 00:36:18,437
Where's my daughter?
841
00:36:18,480 --> 00:36:19,873
Give us her.
842
00:36:19,916 --> 00:36:21,353
I'll tell you where
you can pick up your daughter.
843
00:36:21,396 --> 00:36:24,138
No deal.
844
00:36:25,183 --> 00:36:26,967
Don't get so excited.
845
00:36:29,317 --> 00:36:31,232
She's right here.
846
00:36:34,061 --> 00:36:35,367
DEEKS:
Kens,
847
00:36:35,410 --> 00:36:37,804
I'm not gonna lie.
This is a long shot for me.
848
00:36:39,371 --> 00:36:40,807
[Angela grunts]
849
00:36:40,850 --> 00:36:43,201
[panting]
850
00:36:46,291 --> 00:36:48,249
I got eyes on Angela.
851
00:36:48,293 --> 00:36:49,511
Jennifer, you're on Nahng.
852
00:36:49,555 --> 00:36:51,296
I got the man on Angela.
853
00:36:51,339 --> 00:36:52,384
Send her over.
854
00:36:59,042 --> 00:37:01,219
Everyone, on my command
once I get a clear shot.
855
00:37:02,872 --> 00:37:04,396
There's too many.Come on, guys, we got to go.
856
00:37:08,313 --> 00:37:10,184
Too bad you'll never see Korea.
857
00:37:10,228 --> 00:37:11,272
Execute.
858
00:37:11,316 --> 00:37:12,360
[screams][Angela gasping]
859
00:37:15,537 --> 00:37:16,712
Son of a bitch.
860
00:37:16,756 --> 00:37:18,236
[grunting]
861
00:37:21,151 --> 00:37:23,328
[panting]
862
00:37:23,371 --> 00:37:24,285
Daddy. Daddy.
863
00:37:24,329 --> 00:37:26,635
Are you okay?Yeah, I'm okay.
864
00:37:26,679 --> 00:37:29,159
Yeah, I'm all right.
I'm all right.
865
00:37:29,203 --> 00:37:31,161
[tires screech]
866
00:37:35,383 --> 00:37:37,429
Nice shot.
867
00:37:42,956 --> 00:37:45,219
Fatima, two GSWs. Need
immediate ambulance.
868
00:37:45,263 --> 00:37:46,742
I'm okay.ANGELA: Daddy.
869
00:37:46,786 --> 00:37:48,353
You okay?Yeah, I'm okay.
870
00:37:48,396 --> 00:37:49,615
SAM:
We need
871
00:37:49,658 --> 00:37:51,138
ambulances fast.
Put your hands
872
00:37:51,181 --> 00:37:53,662
right there. Right there.
Press really hard. Right there.
873
00:37:55,185 --> 00:37:56,970
It's okay.
874
00:37:57,013 --> 00:37:58,450
It's hard to breathe.
875
00:37:58,493 --> 00:37:59,538
You're gonna be okay.
Just breathe.
876
00:37:59,581 --> 00:38:00,626
The vest took the hit.
877
00:38:01,670 --> 00:38:03,629
[whimpers]
878
00:38:03,672 --> 00:38:06,284
You'll be okay.
879
00:38:07,328 --> 00:38:09,548
Thank you, brother.
Thank you.
880
00:38:13,552 --> 00:38:15,554
♪
881
00:38:22,300 --> 00:38:26,260
MAHEM weapon system
was recovered 20 minutes ago.
882
00:38:26,304 --> 00:38:28,741
That's great news.
883
00:38:29,785 --> 00:38:31,396
After what you did today,
884
00:38:31,439 --> 00:38:34,224
I'm gonna fight to get you
into witness protection.
885
00:38:34,268 --> 00:38:35,965
Be a fresh start for you.
886
00:38:36,009 --> 00:38:38,316
No more guards.
Complete freedom.
887
00:38:40,361 --> 00:38:43,408
Thank you. But I have to say,
888
00:38:43,451 --> 00:38:46,889
today was as much about me
as it was about Angela.
889
00:38:46,933 --> 00:38:48,848
How so?
890
00:38:50,893 --> 00:38:54,810
When I worked for North
Korean intelligence, I...
891
00:38:54,854 --> 00:38:58,727
thought I was doing
good for my country.
892
00:38:58,771 --> 00:39:01,339
It defined me, you know?
893
00:39:03,428 --> 00:39:05,038
So,
894
00:39:05,081 --> 00:39:07,388
when this girl was in
trouble, it hit me.
895
00:39:07,432 --> 00:39:09,129
If I'm not gonna do good today,
896
00:39:09,172 --> 00:39:11,174
then, really, who am I?
897
00:39:15,440 --> 00:39:17,485
You're your father's daughter.
898
00:39:17,529 --> 00:39:20,749
That's who you are.
899
00:39:20,793 --> 00:39:22,969
We have to know our parents
to know ourselves, huh?
900
00:39:23,012 --> 00:39:26,233
Mm. Believe me,
I know all about that.
901
00:39:26,276 --> 00:39:27,582
Really?Yeah.
902
00:39:27,626 --> 00:39:31,891
That is a long, long story.
903
00:39:31,934 --> 00:39:34,937
Well, I look forward
to hearing it one day.
904
00:39:37,984 --> 00:39:39,986
Granger would be
very proud of you.
905
00:39:43,424 --> 00:39:45,165
DEEKS:
Now we're talking.
906
00:39:45,208 --> 00:39:46,906
Thanks.In honor
of our British friends.
907
00:39:46,949 --> 00:39:49,996
Oh, look at that.
Speak of the devil.Hey.
908
00:39:50,039 --> 00:39:51,693
Hey. What are you doing here?
909
00:39:51,737 --> 00:39:54,261
Hospital said they wanted
you overnight, at least.
910
00:39:54,304 --> 00:39:56,132
Didn't tell me that. Did
you know about that, Frankie?
911
00:39:56,176 --> 00:39:57,395
I think the nurse
yelled something
912
00:39:57,438 --> 00:39:58,526
like that as we ran
into the elevator.
913
00:39:58,570 --> 00:39:59,658
Stubborn bastards.
914
00:39:59,701 --> 00:40:01,747
No one can tell
either of them anything.
915
00:40:01,790 --> 00:40:04,402
Mm.Just keep your hands
on your wallets, huh?
916
00:40:04,445 --> 00:40:06,795
Oh, come on. There's honor
among thieves, Samuel.
917
00:40:06,839 --> 00:40:08,536
Except we're not thieves.[Ricky chuckles]
918
00:40:08,580 --> 00:40:10,625
Nor are we anymore.Yeah.
919
00:40:10,669 --> 00:40:13,411
Although it was nice to dip
back in for a moment, wasn't it?
920
00:40:13,454 --> 00:40:15,761
Yeah, flex the old muscles.Hospital said
921
00:40:15,804 --> 00:40:17,240
you cannot drink
with the painkillers.
922
00:40:17,284 --> 00:40:18,372
That's why I didn't take them.
923
00:40:18,416 --> 00:40:19,765
[sighs][laughter]
924
00:40:19,808 --> 00:40:22,158
FRANKIE:
Right, raise a glass.
925
00:40:22,202 --> 00:40:23,464
All right. To what?
926
00:40:23,508 --> 00:40:24,378
To tough guys,
927
00:40:24,422 --> 00:40:26,641
fathers, daughters.
928
00:40:26,685 --> 00:40:28,469
Friends.And old criminals.
929
00:40:28,513 --> 00:40:29,601
We're not that old.
930
00:40:29,644 --> 00:40:31,429
We're also not criminals.
931
00:40:31,472 --> 00:40:34,214
Hey, we all have
a little gangster in us, huh?
932
00:40:34,257 --> 00:40:36,085
All right, cheers.Cheers to that.
933
00:40:36,129 --> 00:40:37,739
KENSI:
Cheers to that.
934
00:40:37,783 --> 00:40:40,089
♪ Come on,
every trick in the book. ♪
935
00:40:50,143 --> 00:40:56,105
Captioning sponsored by
CBS
936
00:40:56,149 --> 00:40:59,239
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
61850
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.