Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,704 --> 00:00:17,663
[birds chirping]
2
00:00:26,063 --> 00:00:27,934
[ringtone playing]
3
00:00:27,978 --> 00:00:29,936
I'm not late, Melissa.
4
00:00:29,980 --> 00:00:31,938
Not yet. You've got
less than five minutes.
5
00:00:31,982 --> 00:00:33,027
How far are you?
6
00:00:33,070 --> 00:00:34,593
Almost half a mile.
I'll make it.
7
00:00:34,637 --> 00:00:35,986
Beth Hogan
8
00:00:36,030 --> 00:00:38,293
showing up on time?
9
00:00:38,336 --> 00:00:40,077
And breaking my mile record.
10
00:00:40,121 --> 00:00:41,731
Well, some of us
can't be late for school.
11
00:00:41,774 --> 00:00:43,428
Be there sooner
if I wasn't talking to you.
12
00:00:43,472 --> 00:00:45,169
[gasps]
13
00:00:45,213 --> 00:00:48,216
[laughs]:
Beth? What happened? You okay?
14
00:00:49,913 --> 00:00:52,089
Beth?
15
00:00:52,133 --> 00:00:54,265
Beth?
16
00:00:57,660 --> 00:01:00,184
♪ Boom, boom, boom, boom
17
00:01:00,228 --> 00:01:02,839
♪ Bang, bang, bang, bang
18
00:01:02,882 --> 00:01:05,363
♪ Boom, boom, boom, boom
19
00:01:05,407 --> 00:01:06,712
♪ How, how, how, how
20
00:01:06,756 --> 00:01:08,758
♪ Hey, hey
21
00:01:14,938 --> 00:01:16,244
♪ You gotta come on.
22
00:01:18,594 --> 00:01:20,552
[helicopter blades
whirring in distance]
23
00:01:20,596 --> 00:01:22,554
[indistinct radio chatter,
dogs barking in distance]
24
00:01:22,598 --> 00:01:25,427
Entire park's on lockdown.
What do you know?
25
00:01:25,470 --> 00:01:27,559
Beth Hogan, 15, daughter of
Navy Commander Claire Hogan,
26
00:01:27,603 --> 00:01:28,778
out on a run.
27
00:01:28,821 --> 00:01:30,736
Friend says she
just disappeared.
28
00:01:30,780 --> 00:01:32,912
Left her phone behind.
Canvass the area?
29
00:01:32,956 --> 00:01:34,566
Yeah. No signs of
injury or struggle,
30
00:01:34,610 --> 00:01:36,742
but no sign of Beth,
either-- just her phone. Mm.
31
00:01:36,786 --> 00:01:38,614
Hopefully Sebastian can pull
something off of it.
32
00:01:38,657 --> 00:01:40,529
Beth was trainingfor cross-country.
33
00:01:40,572 --> 00:01:42,531
Works out in the parkevery other day.
Yeah.
34
00:01:42,574 --> 00:01:45,403
Predictable routine
made her an easy target.
35
00:01:45,447 --> 00:01:48,928
Have Gregorio run a report on
known sex offenders in Mid-City.
36
00:01:48,972 --> 00:01:50,756
Already on it. Plus,
Patton's collecting footage
37
00:01:50,800 --> 00:01:52,628
from cameras
all around the area.Good.
38
00:01:52,671 --> 00:01:54,412
The mother here?Yeah.
39
00:01:54,456 --> 00:01:57,111
Hannah's talkingto her now.
40
00:01:57,154 --> 00:01:59,156
Beth is an independent girl.
She's been coming here to run
41
00:01:59,200 --> 00:02:01,593
for three years, no problems.
42
00:02:01,637 --> 00:02:03,421
Has Beth been acting
differently lately?
43
00:02:03,465 --> 00:02:05,031
Anxiety? Distant?
44
00:02:05,075 --> 00:02:06,642
No. She's just been Beth,
same girl as always.
45
00:02:06,685 --> 00:02:08,296
Shouldn't we
be out looking?
46
00:02:08,339 --> 00:02:10,559
I need to find her.
We got a dozen cops
47
00:02:10,602 --> 00:02:12,778
and a K-9 unit out there
right now, Commander Hogan,
48
00:02:12,822 --> 00:02:14,389
looking for your daughter.
49
00:02:14,432 --> 00:02:16,130
Who are you?
50
00:02:16,173 --> 00:02:18,697
Special Agent Pride.
Well,
51
00:02:18,741 --> 00:02:20,221
Special Agent Pride,
I'm not so sure
52
00:02:20,264 --> 00:02:21,961
how the cops will
know where to look.
53
00:02:22,005 --> 00:02:23,441
They don't know her.
That's right.
54
00:02:23,485 --> 00:02:26,183
That's why we're looking
for any insight you can give us.
55
00:02:26,227 --> 00:02:28,185
Where might Beth go
if she was trying to get away?
56
00:02:28,229 --> 00:02:29,665
She wouldn't.
57
00:02:29,708 --> 00:02:32,102
She's a good kid-- she focused
on studying and running.
58
00:02:32,146 --> 00:02:34,974
Does she have any other friends
from school other than Melissa?
59
00:02:35,018 --> 00:02:36,672
We homeschool her. She doesn't
have a lot of friends.
60
00:02:36,715 --> 00:02:38,500
Boys?No. Listen,
61
00:02:38,543 --> 00:02:40,937
you keep acting like she's
doing this on her own.
62
00:02:42,678 --> 00:02:44,245
What if someone took her?
63
00:02:44,288 --> 00:02:46,812
That is why we have
the dozen cops, Commander.
64
00:02:46,856 --> 00:02:48,771
Mom!
65
00:02:48,814 --> 00:02:50,773
Who's that?
It's Simone, my other daughter.
66
00:02:50,816 --> 00:02:52,470
I asked her to come.
67
00:02:57,127 --> 00:02:58,998
What happened?
68
00:02:59,042 --> 00:03:01,131
We don't know.
Have you heard from Beth?
69
00:03:01,175 --> 00:03:03,394
Not for a few days.
70
00:03:03,438 --> 00:03:05,309
Anything bothering her recently?
71
00:03:05,353 --> 00:03:07,006
Yeah, of course.
72
00:03:07,050 --> 00:03:08,834
Simone.
73
00:03:08,878 --> 00:03:11,794
You didn't tell them?
Tell us what?
74
00:03:11,837 --> 00:03:14,013
My mom deploys tomorrow
for six months,
75
00:03:14,057 --> 00:03:16,842
which means Beth was about
to be stuck with Frank.
76
00:03:16,886 --> 00:03:19,193
Who's Frank?
CLAIRE: My ex-husband, Frank Hogan.
77
00:03:19,236 --> 00:03:21,195
Simone and Beth's father.
By blood only.
78
00:03:21,238 --> 00:03:23,501
Stop it!
79
00:03:23,545 --> 00:03:26,156
Frank gets custody
when I deploy.
80
00:03:26,200 --> 00:03:27,723
It's screwed up.
81
00:03:27,766 --> 00:03:30,378
He is paranoia personified.
82
00:03:30,421 --> 00:03:32,510
No one should have to
live with that.
83
00:03:32,554 --> 00:03:34,556
You saying that Beth and
your father don't get along?
84
00:03:34,599 --> 00:03:36,514
Beth loves staying
with him.
85
00:03:36,558 --> 00:03:38,647
'Cause she's a sweet girl
who wants you to feel okay
86
00:03:38,690 --> 00:03:41,171
about abandoning her.
That is cruel.
87
00:03:41,215 --> 00:03:44,000
And you know how much Frank has
changed since you were young.
88
00:03:44,043 --> 00:03:46,045
Mom, you see what you want to see.
Whoa, okay, all right.
89
00:03:46,089 --> 00:03:47,221
Hey, whoa,
let's just stay
90
00:03:47,264 --> 00:03:48,526
on task here.
91
00:03:48,570 --> 00:03:51,050
We're trying to figure out
what happened.
92
00:03:51,094 --> 00:03:53,052
What happened is Beth ran.
HANNAH:Okay, let's say
93
00:03:53,096 --> 00:03:55,664
that she ran. Why would
she leave her cell phone?
94
00:03:55,707 --> 00:03:57,100
She knows her phone
can be tracked.
95
00:03:57,143 --> 00:03:59,233
That's the kind of crap you
learn when you're raised
96
00:03:59,276 --> 00:04:01,670
by a survivalist nut...
She didn't run!
97
00:04:01,713 --> 00:04:04,542
Okay. All right, listen,
we're gonna go back to NCIS Simone!
98
00:04:04,586 --> 00:04:06,762
and talk about this
a little bit more,
99
00:04:06,805 --> 00:04:08,329
in private.
100
00:04:10,635 --> 00:04:12,811
Everyone, please!
Housing inequality was an issue
101
00:04:12,855 --> 00:04:15,379
in Orleans Parish before COVID, Suzanne.
Exactly why we need to extend
102
00:04:15,423 --> 00:04:18,121
the city's eviction moratorium.
By bankrupting landlords? No.
103
00:04:18,164 --> 00:04:19,644
[gavel banging]
Lining their pockets instead?
104
00:04:19,688 --> 00:04:22,560
This is ridiculous, Dennis.
We won't get anywhere yelling
105
00:04:22,604 --> 00:04:24,562
at each other.I'll stop yelling when
we start addressing
106
00:04:24,606 --> 00:04:25,824
the real problems.
The real problem
107
00:04:25,868 --> 00:04:27,217
is getting this group to agree
108
00:04:27,261 --> 00:04:28,566
on anything other than lunch.
109
00:04:28,610 --> 00:04:30,046
I hope you're not blaming me.
110
00:04:30,089 --> 00:04:31,700
Well, if she isn't, I am.
111
00:04:31,743 --> 00:04:33,179
This is unbelievable.
Every time you walk in a room
112
00:04:33,223 --> 00:04:35,225
you think your idea
is the onlyYou two, listen...
113
00:04:35,269 --> 00:04:36,313
good one here.
[gavel banging]
114
00:04:36,357 --> 00:04:37,575
Is the gavel necessary?
I am trying
115
00:04:37,619 --> 00:04:40,186
to keep things civil,
but you two going
116
00:04:40,230 --> 00:04:41,971
at each other's throats
is not helping.
117
00:04:42,014 --> 00:04:43,189
Well, Dr. Wade implying
118
00:04:43,233 --> 00:04:44,495
we've been spinningour wheels
119
00:04:44,539 --> 00:04:45,975
isn't very civil, is it?
120
00:04:46,018 --> 00:04:48,194
I'm not implying anything.
I'm stating a fact.
121
00:04:48,238 --> 00:04:50,414
I've been on this commission
a month,
122
00:04:50,458 --> 00:04:53,112
and we haven't presented
any new recommendations.
123
00:04:53,156 --> 00:04:55,332
REYES:
Loretta's right. I'd
like to remind everyone
124
00:04:55,376 --> 00:04:57,769
that, while Mayor Taylor
was pleased with our proposal
125
00:04:57,813 --> 00:05:00,119
to eliminate cash bail,
126
00:05:00,163 --> 00:05:02,948
she's still expecting
much overdue progress.
127
00:05:02,992 --> 00:05:05,168
Okay, so what
are we doing wrong here?
128
00:05:06,169 --> 00:05:07,605
This.
129
00:05:07,649 --> 00:05:10,956
Rewriting
eviction laws.
130
00:05:11,000 --> 00:05:12,871
Building new affordable housing.
131
00:05:12,915 --> 00:05:15,831
Fighting mortgage
interest deductions.
132
00:05:15,874 --> 00:05:17,354
All warranted areas of reform.
133
00:05:17,398 --> 00:05:19,748
Yes. But extremely complex.
134
00:05:20,836 --> 00:05:22,533
Which is why
we can't agree on one.
135
00:05:22,577 --> 00:05:25,101
Then what are you suggesting?
136
00:05:29,671 --> 00:05:31,542
We need to start from scratch.
137
00:05:31,586 --> 00:05:33,414
BROGAN:
Oh, dear Lord. You're kidding, right?
138
00:05:33,457 --> 00:05:34,502
We're not starting over.
No, we've got some things
139
00:05:34,545 --> 00:05:36,155
we need to correct,
but starting over?
140
00:05:36,199 --> 00:05:38,070
[gavel bangs]Will you stop with
the damn gavel?
141
00:05:38,114 --> 00:05:40,072
Patton able to pull anything
off the traffic cams
142
00:05:40,116 --> 00:05:41,509
near City Park?
[sighs] Nothing yet.
143
00:05:41,552 --> 00:05:43,598
And we checked the sex offender
registry in Mid-City.
144
00:05:43,641 --> 00:05:46,775
Only got one hit, and the creep
was at court-mandated therapy
145
00:05:46,818 --> 00:05:48,603
at the time
of Beth's disappearance.
146
00:05:48,646 --> 00:05:49,995
SEBASTIAN:
Could be the sister's right.
147
00:05:50,039 --> 00:05:51,519
You know,
maybe she ran away.
148
00:05:51,562 --> 00:05:53,259
You think she left her phone
so she couldn't be tracked?
149
00:05:53,303 --> 00:05:55,827
Beth's 15 years old,
not Jason Bourne.
150
00:05:55,871 --> 00:05:57,351
Wow, I guess movie night's
paying off.
151
00:05:58,482 --> 00:06:00,397
If Beth
didn't run away,
152
00:06:00,441 --> 00:06:02,660
someone she's close with
could have her.
153
00:06:02,704 --> 00:06:04,662
What do we know
about the family?
154
00:06:04,706 --> 00:06:06,011
GREGORIO:
Beth's mom
155
00:06:06,055 --> 00:06:08,405
has been a helo pilot
and squadron commander
156
00:06:08,449 --> 00:06:10,015
for five years.
157
00:06:10,059 --> 00:06:12,670
Spotless record,
zero complaints,
158
00:06:12,714 --> 00:06:15,456
no access to military secrets
that might make her a target.
159
00:06:15,499 --> 00:06:18,720
Yeah, her other daughter,
Simone, she works as a paralegal
160
00:06:18,763 --> 00:06:20,504
at Esparza and Sons
in contract litigation.
161
00:06:20,548 --> 00:06:21,897
She keeps mostly to herself.
162
00:06:21,940 --> 00:06:23,507
Which leaves
the ex-husband, Frank.
163
00:06:23,551 --> 00:06:24,987
GREGORIO:
And that's where it gets weird.
164
00:06:25,030 --> 00:06:26,641
Frank Hogan was
with the Army Corps
165
00:06:26,684 --> 00:06:30,079
of Engineers
before he retired 15 years ago.
166
00:06:30,122 --> 00:06:31,994
Since then, nothing.
167
00:06:32,995 --> 00:06:34,692
Nothing, as in...Nothing, as in
168
00:06:34,736 --> 00:06:37,303
no taxes, no credit cards,
no phone bill, nothing.
169
00:06:37,347 --> 00:06:38,870
SEBASTIAN
Yeah, Franklin's off the grid.
170
00:06:38,914 --> 00:06:40,306
According to Commander Hogan,
171
00:06:40,350 --> 00:06:42,526
he can only be reached
through a ham radio.
172
00:06:42,570 --> 00:06:44,441
GREGORIO: Which he's not answering.
And that's why Hanna
173
00:06:44,485 --> 00:06:46,704
and Carter are going to
visit him in the boonies.
174
00:06:46,748 --> 00:06:49,359
What, Frank's some kind
of a survivalist?
175
00:06:49,403 --> 00:06:50,926
Yeah, and according to
the photos on Beth's phone,
176
00:06:50,969 --> 00:06:52,928
so is she.
Look at this.
177
00:06:54,016 --> 00:06:56,714
This kid can really
handle herself.
178
00:06:56,758 --> 00:06:58,237
Kind of wish I was
like that growing up.
179
00:06:58,281 --> 00:07:00,109
What?
A doomsday prepper?
180
00:07:00,152 --> 00:07:01,980
Yeah. I mean, you
can't fault someone
181
00:07:02,024 --> 00:07:04,069
for wanting to be prepared
for society's downfall.
182
00:07:04,113 --> 00:07:05,723
Can't I?
183
00:07:05,767 --> 00:07:07,116
Let's double back with Mom,
184
00:07:07,159 --> 00:07:08,900
see what she can tell us
about Frank.
185
00:07:08,944 --> 00:07:10,293
CLAIRE:
Not surprised
186
00:07:10,336 --> 00:07:11,773
Frank's not answering the radio.
187
00:07:11,816 --> 00:07:14,515
He's offline a lot.
Sounds unpredictable.
188
00:07:14,558 --> 00:07:16,604
You think maybe he took Beth
without your knowledge?
189
00:07:16,647 --> 00:07:17,909
Why would he do that?
190
00:07:17,953 --> 00:07:19,824
He was gonna have her
for the next six months.
191
00:07:19,868 --> 00:07:21,130
PRIDE:
From what we understand,
192
00:07:21,173 --> 00:07:24,481
your ex hasn't always
been this eccentric.
193
00:07:24,525 --> 00:07:26,352
What happened?
194
00:07:26,396 --> 00:07:29,051
August 2005 happened.
195
00:07:31,532 --> 00:07:33,098
Katrina.
196
00:07:34,099 --> 00:07:37,276
We lost our home,
our savings.
197
00:07:37,320 --> 00:07:39,278
We were broke
with an 11-year-old
198
00:07:39,322 --> 00:07:40,845
and a baby on the way.
199
00:07:40,889 --> 00:07:42,325
Painful times.
200
00:07:42,368 --> 00:07:43,805
Simone and I
201
00:07:43,848 --> 00:07:46,982
kept our heads up, marched on,
but for Frank...
202
00:07:47,025 --> 00:07:49,158
Not so easy?
203
00:07:49,201 --> 00:07:50,638
He felt betrayed
204
00:07:50,681 --> 00:07:52,204
by FEMA's response.
205
00:07:52,248 --> 00:07:53,554
By the government.
206
00:07:54,859 --> 00:07:56,426
Frank quit the Army
a few months later,
207
00:07:56,470 --> 00:07:57,819
right after Beth was born.
208
00:07:57,862 --> 00:08:00,299
Said we could only rely
on ourselves.
209
00:08:01,344 --> 00:08:03,738
He moved us to Folsom,
built a cabin.
210
00:08:03,781 --> 00:08:06,523
What little money we had left
we used for canned goods
211
00:08:06,567 --> 00:08:08,612
baby food and guns.
212
00:08:08,656 --> 00:08:10,745
Well, that's a big change.
213
00:08:10,788 --> 00:08:11,963
With a newborn.
214
00:08:12,007 --> 00:08:14,618
I'm guessing you weren't
completely on board.
215
00:08:14,662 --> 00:08:16,533
I tried.
216
00:08:16,577 --> 00:08:18,535
I wanted to believe in him.
217
00:08:18,579 --> 00:08:22,147
But his paranoia, isolation,
218
00:08:22,191 --> 00:08:25,107
it took a toll,
especially on Simone.
219
00:08:25,150 --> 00:08:28,110
So after a year,
I took the girls and left.
220
00:08:28,153 --> 00:08:29,503
I filed for divorce.
221
00:08:29,546 --> 00:08:31,592
Frank got joint custody?
222
00:08:31,635 --> 00:08:33,550
He fought hard for it.
223
00:08:33,594 --> 00:08:36,118
He appeared at the hearing
representing himself.
224
00:08:36,161 --> 00:08:39,034
He is nothing if not persuasive.
225
00:08:39,077 --> 00:08:42,516
So, the girls
spent weekends up there,
226
00:08:42,559 --> 00:08:46,389
at least until Simone got older
and refused to go back.
227
00:08:46,432 --> 00:08:49,827
She's not his biggest fan?
It's hard to blame her.
228
00:08:49,871 --> 00:08:51,307
She lost the dad
she'd grown up with.
229
00:08:51,350 --> 00:08:53,004
What about you?
230
00:08:53,048 --> 00:08:54,528
Still holding
231
00:08:54,571 --> 00:08:56,399
any resentment
towards Frank?
232
00:08:56,442 --> 00:08:59,881
The man I loved and married
changed overnight.
233
00:08:59,924 --> 00:09:02,623
I've gone through
every emotion there is.
234
00:09:02,666 --> 00:09:04,059
I could say a lot of things
about my ex-husband,
235
00:09:04,102 --> 00:09:06,888
but there is one thing for sure.
236
00:09:08,411 --> 00:09:10,674
He loves his children.
237
00:09:15,070 --> 00:09:16,854
No cell service,
no roads,
238
00:09:16,898 --> 00:09:19,596
no other humans for a mile.
Very suspicious.
239
00:09:19,640 --> 00:09:22,294
You know it is not a crime
to live in the woods, right?
240
00:09:22,338 --> 00:09:23,905
Maybe not,
but survivalism is a gateway
241
00:09:23,948 --> 00:09:25,559
to any number of felonies.
242
00:09:25,602 --> 00:09:27,082
You're so cynical.
243
00:09:29,475 --> 00:09:30,868
Hey, I've been meaning
to thank you.
244
00:09:30,912 --> 00:09:32,609
For what?
245
00:09:32,653 --> 00:09:35,307
For helping me deal
with my mother a few weeks back.
246
00:09:35,351 --> 00:09:37,222
I know it wasn't
very professional of me
247
00:09:37,266 --> 00:09:38,963
to bring a personal matter
to you like that,
248
00:09:39,007 --> 00:09:40,095
but it meant a lot.
249
00:09:41,096 --> 00:09:43,402
Carter, I'm touched.
250
00:09:43,446 --> 00:09:44,839
I-I just ask you
251
00:09:44,882 --> 00:09:46,318
to say it one more time
252
00:09:46,362 --> 00:09:47,798
so I could record it.
Oh, God.
253
00:09:47,842 --> 00:09:50,061
For posterity.
Oh, look...
254
00:09:50,105 --> 00:09:51,280
[snap]
Stop.
255
00:09:51,323 --> 00:09:54,065
[siren blaring][gunshots]
256
00:09:54,109 --> 00:09:57,634
MAN:
You two are trespassing!
257
00:10:08,558 --> 00:10:11,822
This is private property.
258
00:10:11,866 --> 00:10:13,171
Frank Hogan?
259
00:10:13,215 --> 00:10:16,000
We're federal agents
from NCIS.
260
00:10:16,044 --> 00:10:18,263
Put the rifle down.
I don't care
261
00:10:18,307 --> 00:10:19,917
who you are.
HANNAH: We're here
262
00:10:19,961 --> 00:10:21,136
about Beth.
263
00:10:21,179 --> 00:10:23,268
She's gone.
264
00:10:26,968 --> 00:10:29,187
What do you mean, gone?
265
00:10:29,231 --> 00:10:32,408
If you put the rifle down,
we'll tell you.
266
00:10:37,718 --> 00:10:38,936
She was out, running.
267
00:10:38,980 --> 00:10:41,765
She disappeared
near City Park.
268
00:10:41,809 --> 00:10:43,419
She here with you?
269
00:10:43,462 --> 00:10:46,335
No.
When'd this happen?
270
00:10:46,378 --> 00:10:48,206
Early morning.
271
00:10:48,250 --> 00:10:49,730
Been trying
to reach you all day.
272
00:10:49,773 --> 00:10:52,646
I was, uh... hunting.
273
00:10:52,689 --> 00:10:55,692
You... you think that
she was taken?
274
00:10:55,736 --> 00:10:57,476
[sighs]
We don't know.
275
00:10:57,520 --> 00:10:59,043
She may have run.
276
00:11:01,089 --> 00:11:03,657
Have you had any contact with
your daughter, Mr. Hogan?
277
00:11:03,700 --> 00:11:06,137
Well, I'’d obviously
tell you if I had.
278
00:11:06,181 --> 00:11:07,661
Would you?
279
00:11:09,053 --> 00:11:11,273
Do you know of anything that
may have set her off recently?
280
00:11:11,316 --> 00:11:14,015
That may have
prompted her to run?
281
00:11:14,058 --> 00:11:16,713
No. Beth wouldn't
run from her problems.
282
00:11:16,757 --> 00:11:18,759
If something was wrong,
she'’d come to me.
283
00:11:18,802 --> 00:11:21,196
Yeah, if she could reach you.
284
00:11:22,806 --> 00:11:24,460
We have some questions.
285
00:11:24,503 --> 00:11:26,027
Yeah.
286
00:11:27,376 --> 00:11:29,378
Well, so do I.
287
00:11:31,772 --> 00:11:35,166
Feel like Commander Hogan
may have undersold him.
288
00:11:36,124 --> 00:11:37,734
PRIDE:
So, Carter
289
00:11:37,778 --> 00:11:40,258
and Khoury are bringing
Frank Hogan back here.
290
00:11:40,302 --> 00:11:41,956
You found something?
291
00:11:41,999 --> 00:11:43,871
Yeah, I did,
and you'’re not gonna like it.
292
00:11:45,002 --> 00:11:47,831
So, Patton searched
all the traffic cam footage
293
00:11:47,875 --> 00:11:50,442
and spotted this SUV.
Pulled out of City Park
294
00:11:50,486 --> 00:11:51,922
a few minutes after
Beth'’s disappearance.
295
00:11:51,966 --> 00:11:53,750
Yeah, well, those windows
are pretty dark.
296
00:11:53,794 --> 00:11:56,622
Exactly. But I had an idea.
I used a infrared filter
297
00:11:56,666 --> 00:11:58,233
to pierce the tint.
298
00:12:02,193 --> 00:12:03,542
Beth.
299
00:12:03,586 --> 00:12:05,457
She didn'’t run.
300
00:12:05,501 --> 00:12:07,721
She was abducted.
301
00:12:13,509 --> 00:12:14,945
Claire.
302
00:12:14,989 --> 00:12:16,468
Have you
heard from her?
303
00:12:16,512 --> 00:12:17,818
No, not for a few days.
304
00:12:17,861 --> 00:12:19,776
Where have you been?
You promised
305
00:12:19,820 --> 00:12:21,125
you'’d always be reachable.
306
00:12:21,169 --> 00:12:22,387
She'’s not even with me yet.
307
00:12:23,649 --> 00:12:24,650
You said you have an update?
308
00:12:24,694 --> 00:12:26,696
GREGORIO:
Yeah.
309
00:12:26,740 --> 00:12:28,132
Why don'’t you have a seat?
310
00:12:28,176 --> 00:12:29,612
I'’m good.
311
00:12:30,700 --> 00:12:32,354
PRIDE:
There's no way to
put this lightly.
312
00:12:32,397 --> 00:12:33,834
We've discovered footage
313
00:12:33,877 --> 00:12:37,141
that confirms Beth was abducted.
314
00:12:37,185 --> 00:12:39,448
Oh, my God.
By who?
315
00:12:39,491 --> 00:12:41,493
Not sure yet.
316
00:12:41,537 --> 00:12:42,973
Appears to be
a professional crew.
317
00:12:43,017 --> 00:12:44,975
[sighs]Coordinated.
318
00:12:45,019 --> 00:12:46,672
Which is why we
need you both to think.
319
00:12:46,716 --> 00:12:49,153
Is there anyone you can
think of that might have
320
00:12:49,197 --> 00:12:50,764
a grudge with
the family or Beth?
321
00:12:50,807 --> 00:12:52,766
Like enemies?
No.
322
00:12:52,809 --> 00:12:55,420
Well, that'’s a quick answer
for a complicated question.
323
00:12:55,464 --> 00:12:58,554
It'’s an easy answer for me.
How about you, Frank?
324
00:12:58,597 --> 00:13:01,035
Oh, you think this is my fault?
I didn'’t say that.
325
00:13:01,078 --> 00:13:02,384
Because, if anything,
this is on you.
326
00:13:02,427 --> 00:13:03,820
How the hellis this on me?!
Okay, guys,
327
00:13:03,864 --> 00:13:05,909
settle down.
FRANK: You'’re the one who insisted
328
00:13:05,953 --> 00:13:08,520
on raising her in the city.
Staying connected to the world.
329
00:13:08,564 --> 00:13:10,435
Connections lead
330
00:13:10,479 --> 00:13:12,611
to problems.
What connections?
331
00:13:12,655 --> 00:13:13,874
She'’s homeschooled
because of you.
332
00:13:13,917 --> 00:13:15,353
She barely has friends
because of you.
333
00:13:15,397 --> 00:13:16,833
She hardly even goes out.
334
00:13:16,877 --> 00:13:19,488
Except to run.
335
00:13:19,531 --> 00:13:21,316
Which is when she got taken.
336
00:13:21,359 --> 00:13:23,100
I told you
337
00:13:23,144 --> 00:13:24,798
this city isn'’t safe.
338
00:13:24,841 --> 00:13:25,973
Okay, that's enough.
339
00:13:27,148 --> 00:13:28,627
All that matters
right now
340
00:13:28,671 --> 00:13:30,281
is that we figure out
who took Beth
341
00:13:30,325 --> 00:13:31,674
and we get her back.
342
00:13:31,717 --> 00:13:33,502
All right.
343
00:13:33,545 --> 00:13:36,374
I want to help with the search.
Great.
344
00:13:36,418 --> 00:13:38,376
Then we need you
to cooperate with us.
345
00:13:38,420 --> 00:13:39,856
What can we do?
346
00:13:39,900 --> 00:13:41,205
We need permission
to tap your phone
347
00:13:41,249 --> 00:13:42,380
in the event
of a ransom demand.
348
00:13:42,424 --> 00:13:44,252
Ransom?Yeah, that's most likely
349
00:13:44,295 --> 00:13:46,907
the next step.So, what, we just
350
00:13:46,950 --> 00:13:48,734
sit around
and hope for the best?
351
00:13:48,778 --> 00:13:49,823
I know it'’s hard.
352
00:13:49,866 --> 00:13:51,520
But I promise you
that my team and I
353
00:13:51,563 --> 00:13:52,956
will do everything we can
354
00:13:53,000 --> 00:13:54,566
to bring Beth home.
355
00:13:57,265 --> 00:13:58,570
[crying]
356
00:14:02,009 --> 00:14:03,314
Oh, my God.
357
00:14:03,358 --> 00:14:05,795
Hey. Hey.
358
00:14:05,839 --> 00:14:07,405
Yeah, okay, thanks.
359
00:14:07,449 --> 00:14:09,233
That was NOPD. They just
expanded their search grid.
360
00:14:09,277 --> 00:14:10,800
Still no sign
of that mystery SUV.
361
00:14:10,844 --> 00:14:14,064
Well, we may not know
where the SUV is, but I was able
362
00:14:14,108 --> 00:14:15,805
to track the plates back
to where it came from.
363
00:14:15,849 --> 00:14:17,415
It was rented using
a corporate account.
364
00:14:17,459 --> 00:14:19,983
Who does the account belong to?
Uh, some company
365
00:14:20,027 --> 00:14:21,767
called Recovery
Multinational.
366
00:14:21,811 --> 00:14:23,595
Professional
kidnapping business.
367
00:14:23,639 --> 00:14:25,597
Is that a thing?
HANNAH: Yeah, sure.
368
00:14:25,641 --> 00:14:27,034
Privately-funded agencies
that specialize
369
00:14:27,077 --> 00:14:29,079
in the recovery
of children or adults.
370
00:14:29,123 --> 00:14:31,560
Say a disgruntled father flees
the country with his child.
371
00:14:31,603 --> 00:14:33,214
Even with the
Hague Convention,
372
00:14:33,257 --> 00:14:35,042
mom is facing
a bureaucratic uphill battle
373
00:14:35,085 --> 00:14:36,521
trying to get her kid back.
374
00:14:36,565 --> 00:14:38,872
So she hires
Recovery Multinational.
375
00:14:38,915 --> 00:14:40,874
They tend to operate
overseas, though.
376
00:14:40,917 --> 00:14:42,179
Well, who would hire
a company like this
377
00:14:42,223 --> 00:14:43,572
to snatch Beth?
378
00:14:43,615 --> 00:14:45,400
We need to get in touch
with them to find out.
379
00:14:45,443 --> 00:14:46,792
MAN:
I oversee every operation
380
00:14:46,836 --> 00:14:48,446
my agency takes on.
381
00:14:48,490 --> 00:14:51,058
I can assure you
we don'’t operate in the States.
382
00:14:51,101 --> 00:14:53,495
We have a rental car agreement
that says otherwise.
383
00:14:53,538 --> 00:14:57,499
Recoveries on U.S. soil
carry hefty legal ramifications.
384
00:14:57,542 --> 00:15:01,111
Like the ones you'’ll face if
you don'’t come clean with us.
385
00:15:01,155 --> 00:15:02,983
An SUV used in the abduction of
an American teenager in broad daylight
386
00:15:03,026 --> 00:15:05,942
was rented in New Orleans
using one of your agency'’s
387
00:15:05,986 --> 00:15:07,291
corporate accounts.
388
00:15:07,335 --> 00:15:09,380
You said broad daylight.
HANNAH: That'’s right.
389
00:15:09,424 --> 00:15:10,468
Mid-morning.
390
00:15:10,512 --> 00:15:11,730
That'’s not our style.
391
00:15:11,774 --> 00:15:14,733
We specialize
in surgical recovery.
392
00:15:14,777 --> 00:15:17,519
Oh, well, I'’m sure
you'’re just perfect every time.
393
00:15:17,562 --> 00:15:19,129
[chuckles] Bear with me.
394
00:15:19,173 --> 00:15:22,916
I did have one agent
who was... problematic.
395
00:15:22,959 --> 00:15:24,395
Joel Cadiff.
396
00:15:24,439 --> 00:15:25,831
He was one of my best.
397
00:15:25,875 --> 00:15:27,224
But he's not anymore?
398
00:15:27,268 --> 00:15:29,966
He specialized
in complicated jobs.
399
00:15:30,010 --> 00:15:32,229
Willing to take risks.
400
00:15:32,273 --> 00:15:34,492
But he was
increasingly reckless.
401
00:15:34,536 --> 00:15:36,581
So you let him go.
402
00:15:36,625 --> 00:15:38,975
Is it possible that Joel Cadiff
may still have access
403
00:15:39,019 --> 00:15:40,411
to your
company accounts?
404
00:15:40,455 --> 00:15:42,979
I have a lot of agents
with access to that account.
405
00:15:43,023 --> 00:15:45,721
Of course. It'’s possible.
406
00:15:48,202 --> 00:15:49,725
[door closes]
Well, I'’m as frustrated
407
00:15:49,768 --> 00:15:51,509
as you and the mayor are, Esme,
408
00:15:51,553 --> 00:15:53,424
but progress takes time.
409
00:15:53,468 --> 00:15:55,426
It also takes action.
410
00:15:55,470 --> 00:15:57,254
And without Dwayne
in that room, you'’re
411
00:15:57,298 --> 00:15:59,082
the only other person
who seems to get that.
412
00:15:59,126 --> 00:16:01,171
[sighs]
I'm doing the best I can.
413
00:16:01,215 --> 00:16:03,391
But I'’m only one voice,
414
00:16:03,434 --> 00:16:06,437
and it'’s like
herding cats.
415
00:16:06,481 --> 00:16:08,004
I'’ll see what I can do.
416
00:16:08,048 --> 00:16:09,527
Thanks, Loretta.[hangs up]
417
00:16:12,052 --> 00:16:14,793
what are you doing?
Aren't those my things?
418
00:16:14,837 --> 00:16:16,273
I'’m finally
419
00:16:16,317 --> 00:16:18,145
putting them to good use.
But don'’t worry,
420
00:16:18,188 --> 00:16:20,147
I'’m wiping all the memory clean.
421
00:16:20,190 --> 00:16:23,585
Ah. If this is your plan
for the new Call of Duty,
422
00:16:23,628 --> 00:16:25,239
may I suggest a part-time job
423
00:16:25,282 --> 00:16:27,458
or the chores
you'’ve been neglecting?
424
00:16:27,502 --> 00:16:29,721
Mom, I'’m donating them.
425
00:16:29,765 --> 00:16:32,028
Okay, let the record show my
skepticism, but I'’m listening.
426
00:16:32,072 --> 00:16:34,074
I'’m giving them
to Bergeron Junior High,
427
00:16:34,117 --> 00:16:35,379
where I volunteer.
428
00:16:35,423 --> 00:16:36,815
The after-school
homework initiative?
429
00:16:36,859 --> 00:16:39,253
Yeah, they'’re shutting it down.
430
00:16:39,296 --> 00:16:41,298
COVID budget cuts.[sighs]
431
00:16:41,342 --> 00:16:43,170
That'’s disappointing.
432
00:16:43,213 --> 00:16:45,215
Kids need the tablets
it supplies.
433
00:16:45,259 --> 00:16:46,956
You'’re giving them
all of these?
434
00:16:47,000 --> 00:16:50,133
Yeah. A few of us from school
are collecting them.
435
00:16:50,177 --> 00:16:52,570
We need 30 to get every kid
in the program one. Hmm.
436
00:16:52,614 --> 00:16:55,008
And this was your idea?
437
00:16:55,051 --> 00:16:56,748
Why?
438
00:16:56,792 --> 00:16:58,228
You think it'’s bad?
439
00:16:58,272 --> 00:17:00,752
I think it'’s beautiful.
[chuckles]
440
00:17:07,629 --> 00:17:09,022
GREGORIO:
Hey.
441
00:17:09,065 --> 00:17:10,414
Got you some coffee.
442
00:17:10,458 --> 00:17:11,676
Usually, I draw my line
443
00:17:11,720 --> 00:17:13,026
at six cups a night, but, hey,
444
00:17:13,069 --> 00:17:14,288
it'’s a new day.
445
00:17:14,331 --> 00:17:15,419
Why don'’t you
head out?
446
00:17:15,463 --> 00:17:17,595
Take a shower, relax.
447
00:17:17,639 --> 00:17:20,076
I'’ll sleep when we get Beth
back safe and sound.
448
00:17:20,120 --> 00:17:23,166
Sebastian and I were up all
night looking into Joel Cadiff,
449
00:17:23,210 --> 00:17:25,473
and nothing. He's got
no credit cards,
450
00:17:25,516 --> 00:17:27,910
no online presence at all.
451
00:17:27,953 --> 00:17:30,956
Cadiff'’s former Mossad.
So, between cover identities
452
00:17:31,000 --> 00:17:33,394
and Israeli red tape,
it'’s pretty tough
453
00:17:33,437 --> 00:17:35,309
to get anything besides
basic work history.
454
00:17:35,352 --> 00:17:36,571
[typing]
455
00:17:36,614 --> 00:17:39,791
After Mossad,
Cadiff was a gun for hire.
456
00:17:39,835 --> 00:17:41,750
Armed protection,
457
00:17:41,793 --> 00:17:43,621
hostage extraction.
He had
458
00:17:43,665 --> 00:17:45,623
a one-year stint
as a security attaché
459
00:17:45,667 --> 00:17:48,583
for an Israeli foreign diplomat
in Yokosuka.
460
00:17:48,626 --> 00:17:50,498
Just doesn'’t
add up.
461
00:17:50,541 --> 00:17:51,934
Why would anyone
hire a jerk like Cadiff
462
00:17:51,977 --> 00:17:53,675
with no ransom in mind?
463
00:17:53,718 --> 00:17:56,852
She'’s 15 years old.
464
00:17:56,895 --> 00:17:58,723
I don'’t even want to go there.
No, trafficking underage girls
465
00:17:58,767 --> 00:18:01,987
is-is lucrative.
It'’s a real possibility. I know.
466
00:18:02,031 --> 00:18:04,164
That's why I pray
that you'’re wrong.
467
00:18:04,207 --> 00:18:05,513
[phone dings]
468
00:18:07,254 --> 00:18:09,865
HANNAH:
West Baton Rouge Sheriff'’s
department just found the SUV.
469
00:18:24,619 --> 00:18:26,664
It'’s Cadiff.
470
00:18:32,192 --> 00:18:35,064
Don'’t know how a kid
could walk away from this.
471
00:18:47,032 --> 00:18:50,471
Based on the footage we picked
off a speed enforcement camera,
472
00:18:50,514 --> 00:18:54,039
the SUV went over the side
about 11:00 a.m. yesterday.
473
00:18:54,083 --> 00:18:55,824
Couple hours after
Beth'’s abduction.
474
00:18:55,867 --> 00:18:57,304
Looks like
a standard accident.
475
00:18:57,347 --> 00:18:59,349
High speed,
lost control.
476
00:18:59,393 --> 00:19:02,222
No, Cadiff was
an experienced driver.
477
00:19:02,265 --> 00:19:03,919
He wouldn'’t just lose control.
478
00:19:03,962 --> 00:19:07,183
Unless something was
going on inside that SUV.
479
00:19:07,227 --> 00:19:09,403
Beth. She really does
take after her father.
480
00:19:09,446 --> 00:19:11,100
All right, so I got
good news and bad news.
481
00:19:11,144 --> 00:19:13,842
Bad news is, obviously, is the
crash and the dead suspect.
482
00:19:13,885 --> 00:19:15,322
But the good news
is that I think
483
00:19:15,365 --> 00:19:17,193
the other passengers escaped.
Looks like
484
00:19:17,237 --> 00:19:20,109
they broke the glass
window from inside,
485
00:19:20,153 --> 00:19:21,545
maybe crawled out.
486
00:19:21,589 --> 00:19:24,548
SHERIFF:
Search and Rescue'’s
on their way.
487
00:19:24,592 --> 00:19:26,202
I'’ll have them
start a grid search.
488
00:19:26,246 --> 00:19:28,378
Thank you.
489
00:19:28,422 --> 00:19:30,119
Now we got another problem.
490
00:19:33,122 --> 00:19:35,211
[Pride sighs]
491
00:19:35,255 --> 00:19:37,257
Keep working
the scene.
492
00:19:41,870 --> 00:19:43,219
CARTER:
What are you doing here?
493
00:19:43,263 --> 00:19:44,481
Followed you.
494
00:19:44,525 --> 00:19:45,656
You shouldn'’t have.
495
00:19:45,700 --> 00:19:46,918
She'’s my daughter.
496
00:19:46,962 --> 00:19:49,399
And we got
30 cops handling it.
497
00:19:49,443 --> 00:19:51,445
They handling this?
498
00:19:54,099 --> 00:19:55,231
PRIDE:
Footprints.
499
00:19:55,275 --> 00:19:56,928
Three sets.
500
00:19:57,929 --> 00:19:59,409
Including...
501
00:20:00,758 --> 00:20:02,151
...Beth'’s.
502
00:20:04,284 --> 00:20:06,111
Leading into
the woods.
503
00:20:06,155 --> 00:20:07,809
Okay.
504
00:20:07,852 --> 00:20:09,419
We'’ll get on it.
505
00:20:09,463 --> 00:20:12,117
But you need to go back
to NCIS and wait for us.
506
00:20:12,161 --> 00:20:14,381
I'’m not going anywhere.
507
00:20:14,424 --> 00:20:15,904
My daughter'’s in trouble.
508
00:20:15,947 --> 00:20:17,297
We know she'’s alive.
509
00:20:17,340 --> 00:20:18,820
For now.
But there'’s no telling
510
00:20:18,863 --> 00:20:20,735
what they'’re gonna do to her.
511
00:20:20,778 --> 00:20:22,476
CARTER:
Frank. This is our job.
512
00:20:22,519 --> 00:20:25,261
Okay?
You need to step away.
513
00:20:25,305 --> 00:20:27,829
Or else we'’re gonna handcuff you
and take you back by force.
514
00:20:32,007 --> 00:20:33,487
Okay.
515
00:20:34,488 --> 00:20:35,967
Okay.
516
00:20:36,011 --> 00:20:38,622
Let's have Sheriff Mott
and his team
517
00:20:38,666 --> 00:20:40,624
start the search from down here.
518
00:20:40,668 --> 00:20:43,975
They got a day's start on us, so
they're gonna have to act fast.
519
00:20:44,019 --> 00:20:45,803
All right, we'’ll check
for stolen vehicles in the area.
520
00:20:45,847 --> 00:20:47,109
We'll see if they'’re
still on foot.
521
00:20:47,152 --> 00:20:49,111
And we need
to get Frank out of here
522
00:20:49,154 --> 00:20:50,982
before he does something stupid.
523
00:20:54,116 --> 00:20:55,509
Yeah, that'’s gonna be a problem.
524
00:21:03,995 --> 00:21:06,084
Changing your gait
was a smart move.
525
00:21:08,391 --> 00:21:11,002
You a hunter?Uh, in a manner.
526
00:21:11,046 --> 00:21:14,223
Marine Force Recon, five years.
527
00:21:14,267 --> 00:21:16,704
Ah.Hey, word to the wise.
If you really want to mask
528
00:21:16,747 --> 00:21:19,010
your tracks, tie leaves
to the bottom of your boots.
529
00:21:19,054 --> 00:21:21,796
I'm not going back with you.
530
00:21:21,839 --> 00:21:23,493
It's not a choice, Frank.
531
00:21:23,537 --> 00:21:25,452
All right, you need
to stand down.
532
00:21:25,495 --> 00:21:28,585
[sighs]
These guys are smart.
533
00:21:28,629 --> 00:21:30,848
Those sheriffs
are spinning their wheels.
534
00:21:30,892 --> 00:21:33,155
And you can do better?
Already did.
535
00:21:33,198 --> 00:21:36,724
Those footprints
that I showed you-- decoys.
536
00:21:36,767 --> 00:21:38,856
I found another set
on the other side of the road.
537
00:21:38,900 --> 00:21:40,423
These are the real ones.
538
00:21:40,467 --> 00:21:43,121
From the way this one drags?
539
00:21:43,165 --> 00:21:45,776
One of them's injured.
540
00:21:45,820 --> 00:21:48,779
Okay, all right, we go back,
we get everyone on track.
541
00:21:48,823 --> 00:21:51,347
I'm going after my daughter.
542
00:21:51,391 --> 00:21:54,916
I taught Beth
everything she knows.
543
00:21:54,959 --> 00:21:56,439
How to defend herself,
544
00:21:56,483 --> 00:22:00,182
and how to leave a trail
if she got into trouble.
545
00:22:02,967 --> 00:22:05,230
She's talking to me.
546
00:22:05,274 --> 00:22:07,581
She's telling me
where they're going.
547
00:22:09,017 --> 00:22:11,933
I'm the only one
who can stay on the trail.
548
00:22:14,414 --> 00:22:16,546
Okay.
549
00:22:16,590 --> 00:22:18,374
All right,
but we do this my way.
550
00:22:18,418 --> 00:22:21,421
Understood?Yeah. Come on.
551
00:22:26,077 --> 00:22:28,993
CJ, I'm in a bit
of a rush right now.
552
00:22:29,037 --> 00:22:31,561
You can't say you have a
surprise and then not tell me.
553
00:22:31,605 --> 00:22:33,389
Please?
554
00:22:33,433 --> 00:22:35,478
Okay, hold on.
555
00:22:37,611 --> 00:22:39,787
What? Where'd you get those?
556
00:22:39,830 --> 00:22:42,572
[laughs]
Surprisingly,
I'm not the only one
557
00:22:42,616 --> 00:22:44,574
who has old electronics
gathering dust.
558
00:22:44,618 --> 00:22:47,534
There's an entire box
that belongs to Sebastian.
559
00:22:47,577 --> 00:22:49,710
Mom, I don't know
how to thank you.
560
00:22:49,753 --> 00:22:52,147
Don't worry. I have an idea.
561
00:22:52,190 --> 00:22:54,454
We'll discuss over dinner.
Okay, bye.
562
00:22:56,804 --> 00:22:59,328
Sebastian, you were able
to identify the suspects?
563
00:22:59,372 --> 00:23:01,765
Yeah, I was. I also
want it known
564
00:23:01,809 --> 00:23:03,419
for the record that
it was very difficult
565
00:23:03,463 --> 00:23:06,944
to pull prints out of a wet,
leather car interior.
566
00:23:06,988 --> 00:23:09,686
Ah, duly noted. Now, who...
I mean, I had to use this, uh...
567
00:23:09,730 --> 00:23:12,167
this carbon-based black
powder just to get partials,
568
00:23:12,210 --> 00:23:14,299
and it's, uh, an incredibly
elaborate compound,
569
00:23:14,343 --> 00:23:15,997
you know,
and it's very difficult
570
00:23:16,040 --> 00:23:17,781
to use because you have...
571
00:23:17,825 --> 00:23:20,131
Do you know how
572
00:23:20,175 --> 00:23:22,830
amazing it is that you have
the power to say shut up,
573
00:23:22,873 --> 00:23:24,614
but with only your eyes?
574
00:23:24,658 --> 00:23:26,529
It's a gift.Yeah.
575
00:23:26,573 --> 00:23:29,837
Let me introduce you to our
kidnappers: Alex and Matt Dixon.
576
00:23:29,880 --> 00:23:32,883
Brothers?
Yeah, and partners in crime, apparently.
577
00:23:32,927 --> 00:23:36,452
Extortion, aggravated
kidnapping, attempted murder.
578
00:23:36,496 --> 00:23:39,150
Yeah. After their most recent
prison stints, they transitioned
579
00:23:39,194 --> 00:23:41,326
into private security,
but they're-they're glorified
580
00:23:41,370 --> 00:23:43,590
muscle for hire.
God, that poor girl
is stuck with them.
581
00:23:43,633 --> 00:23:45,243
We need to find her fast.
582
00:23:47,724 --> 00:23:49,944
How many of these beads
does Beth have?
583
00:23:49,987 --> 00:23:52,207
A year ago, I made Beth
a paracord bracelet,
584
00:23:52,250 --> 00:23:54,644
pulls apart into little pieces.
585
00:23:54,688 --> 00:23:56,777
36 beads.
586
00:23:56,820 --> 00:23:58,692
Oh, clever.
587
00:23:58,735 --> 00:24:00,998
Hoped she'd never have
to use it.
588
00:24:01,042 --> 00:24:03,871
Beth seems very capable.
589
00:24:03,914 --> 00:24:06,482
Yeah? Well,
I spent years training her.
590
00:24:06,526 --> 00:24:08,441
Just the two of us
out in the woods.
591
00:24:08,484 --> 00:24:10,268
Only one in the family
who was willing to learn,
592
00:24:10,312 --> 00:24:12,401
didn't think I was mad.
593
00:24:12,445 --> 00:24:14,316
[short chuckle]
Two peas in a pod, huh?
594
00:24:14,359 --> 00:24:17,754
Ah, we basically speak
our own language.
595
00:24:17,798 --> 00:24:19,669
[chuckling]:
Really. Yeah.
596
00:24:19,713 --> 00:24:22,324
We, uh, created
these safety phrases.
597
00:24:22,367 --> 00:24:24,239
Got one for
everything.
598
00:24:24,282 --> 00:24:26,023
"Jelly Beans" means
we're not alone.
599
00:24:26,067 --> 00:24:28,330
Uh, "Unicorn"
means scream.
600
00:24:28,373 --> 00:24:30,201
Uh, "London Bridge"
means...
601
00:24:30,245 --> 00:24:32,552
Falling down? Ah.
602
00:24:32,595 --> 00:24:35,337
Doesn't really leave
much time for dating
603
00:24:35,380 --> 00:24:37,295
and sleepovers, though, does it?
604
00:24:37,339 --> 00:24:39,515
All that stuff is a waste.
I mean, come on.
605
00:24:39,559 --> 00:24:41,474
A kid's got to be a kid,
though, right?
606
00:24:41,517 --> 00:24:43,301
You sound
like my ex.
607
00:24:43,345 --> 00:24:46,435
World's not made for kids.
608
00:24:46,479 --> 00:24:49,612
It's chaos. Have
to be prepared.
609
00:24:49,656 --> 00:24:52,310
You think I'm crazy, huh?
610
00:24:52,354 --> 00:24:55,052
Just a little intense is all.
611
00:24:55,096 --> 00:24:57,533
You want to know what else I am?
612
00:24:57,577 --> 00:25:00,057
Right.
613
00:25:00,101 --> 00:25:03,321
Katrina was
a wakeup call for me.
614
00:25:03,365 --> 00:25:05,410
I swore I'd never get caught
off-guard again.
615
00:25:05,454 --> 00:25:07,195
Paid off.
616
00:25:07,238 --> 00:25:10,720
Yeah, living in the wild,
estranged from your family.
617
00:25:10,764 --> 00:25:13,375
Being ready for pandemics
or civil unrest
618
00:25:13,418 --> 00:25:15,029
or a kidnapped daughter.
619
00:25:15,072 --> 00:25:18,859
If that was the cost
of keeping Beth and Simone safe,
620
00:25:18,902 --> 00:25:21,949
then, yes.
621
00:25:21,992 --> 00:25:25,126
And I rest easy knowing
I made the right call.
622
00:25:28,346 --> 00:25:30,523
It's kind of lonely,
though, huh?
623
00:25:34,962 --> 00:25:36,964
Can be.
624
00:25:41,446 --> 00:25:42,622
Frank.
625
00:25:49,324 --> 00:25:51,108
More decoy footprints, huh?
626
00:25:51,152 --> 00:25:53,197
Yeah.Good eye.
627
00:25:57,724 --> 00:26:00,204
Hey, we should
call this in.
628
00:26:00,248 --> 00:26:02,206
Oh. Don't bother.
629
00:26:02,250 --> 00:26:05,209
There's no way you're
getting a signal out here.
630
00:26:10,388 --> 00:26:11,781
Still can't reach Carter.
631
00:26:11,825 --> 00:26:13,130
Any way you can track him
in the woods?
632
00:26:13,174 --> 00:26:14,610
Yeah, he's off the
grid right now,
633
00:26:14,654 --> 00:26:16,003
but Sebastian's keeping track
of his GPS.
634
00:26:16,046 --> 00:26:17,439
In other news,
635
00:26:17,482 --> 00:26:21,095
I figured out Joel Cadiff's
connection to Beth.
636
00:26:21,138 --> 00:26:22,792
And?Guess who he worked with
637
00:26:22,836 --> 00:26:25,012
during his time
in Yokosuka, Japan?
638
00:26:27,318 --> 00:26:29,277
Claire Hogan knew Cadiff?
639
00:26:29,320 --> 00:26:30,844
They were friends.
640
00:26:31,845 --> 00:26:33,586
She's been holding out on us.
641
00:26:33,629 --> 00:26:35,544
Yup.
642
00:26:47,861 --> 00:26:50,646
Alex and Matt Dixon.
643
00:26:50,690 --> 00:26:53,649
Two of the men
responsible for abducting Beth.
644
00:26:53,693 --> 00:26:56,434
We believe that
they still have her.
645
00:26:56,478 --> 00:26:58,175
Have you ever
seen these men before?
646
00:26:58,219 --> 00:27:00,961
No. Never.
647
00:27:03,224 --> 00:27:06,053
How about... Joel Cadiff?
648
00:27:06,096 --> 00:27:08,969
We believe
he coordinated the kidnapping.
649
00:27:11,972 --> 00:27:15,453
I'm gonna caution you
to think really hard
650
00:27:15,497 --> 00:27:17,847
before responding,
Commander Hogan.
651
00:27:19,240 --> 00:27:22,547
We know that you flew
escort missions with Cadiff
652
00:27:22,591 --> 00:27:25,681
during his time as a diplomatic
attaché in Yokosuka.
653
00:27:25,725 --> 00:27:27,552
GREGORIO:
Looks like you were real chummy.
654
00:27:27,596 --> 00:27:30,207
Joel was a coworker, that's all.
655
00:27:30,251 --> 00:27:32,035
Simone was in Japan
with me that summer.
656
00:27:32,079 --> 00:27:33,689
She can confirm that.
657
00:27:33,733 --> 00:27:34,821
Maybe he thought
you were more than friends?
658
00:27:34,864 --> 00:27:37,737
Had some bad blood?
CLAIRE: Joel and I
659
00:27:37,780 --> 00:27:40,391
barely even saw each other
the last month we were there.
660
00:27:40,435 --> 00:27:43,525
And that was four years ago.
Why do this now?
661
00:27:43,568 --> 00:27:45,919
How about you, Simone?
662
00:27:45,962 --> 00:27:48,051
Did you know Cadiff?
663
00:27:48,095 --> 00:27:50,793
Well, she and Joel
only met a few times.
664
00:27:50,837 --> 00:27:53,448
I'm not sure
that's entirely true.
665
00:27:55,363 --> 00:27:57,974
I'm sorry.
I'm sorry.
666
00:27:59,759 --> 00:28:02,631
[panting]
667
00:28:05,329 --> 00:28:07,636
We couldn't let him win again.
668
00:28:07,680 --> 00:28:09,116
Let who win?
669
00:28:09,159 --> 00:28:10,378
Frank.
670
00:28:11,727 --> 00:28:15,470
Simone.
What did you do?
671
00:28:15,513 --> 00:28:18,647
You were gonna ley Beth
stay with him for six months.
672
00:28:18,691 --> 00:28:21,128
Do you have any idea
what that amount of time
673
00:28:21,171 --> 00:28:23,826
would've done to her? We had
to get her away from him.
674
00:28:23,870 --> 00:28:26,524
So, you and Joel?
Why him?
675
00:28:28,004 --> 00:28:29,963
We started seeing each other
676
00:28:30,006 --> 00:28:31,529
in Japan.
677
00:28:31,573 --> 00:28:33,357
Been together
ever since.
678
00:28:33,401 --> 00:28:35,664
We knew you
wouldn't approve.
679
00:28:35,708 --> 00:28:38,319
You and Joel did this together?
680
00:28:38,362 --> 00:28:40,321
It was his idea.
681
00:28:40,364 --> 00:28:43,193
He's the only one who
understood what Frank did to me.
682
00:28:43,237 --> 00:28:45,674
What do you mean, did to you?
683
00:28:45,718 --> 00:28:48,242
He ruined my life.
He wrecked our family!
684
00:28:48,285 --> 00:28:50,635
He became this
crazy stranger,
685
00:28:50,679 --> 00:28:52,028
skinning animals
and building booby traps.
686
00:28:52,072 --> 00:28:54,335
That's no way
to grow up.
687
00:28:54,378 --> 00:28:55,989
I know it was bad,
but he's better.
688
00:28:56,032 --> 00:28:58,295
This is why I couldn't
come to you.
689
00:28:58,339 --> 00:29:00,863
You make excuses, and
you gave up protecting
690
00:29:00,907 --> 00:29:03,344
Beth and me the day
you agreed to share custody.
691
00:29:03,387 --> 00:29:06,129
So you kidnapped
your own sister?
692
00:29:06,173 --> 00:29:08,262
Okay, let's save
the family therapy for later.
693
00:29:08,305 --> 00:29:09,959
We still have
to find Beth,
694
00:29:10,003 --> 00:29:12,527
remember?I-I just need
to talk to Joel.
695
00:29:12,570 --> 00:29:14,790
He was supposed to call.
696
00:29:14,834 --> 00:29:16,792
GREGORIO: Mm. Okay, Simone.
697
00:29:18,925 --> 00:29:20,970
Let's you and I have a chat.
698
00:29:27,672 --> 00:29:29,413
[sighs]
699
00:29:30,980 --> 00:29:33,678
[gasps]
700
00:29:37,421 --> 00:29:40,294
This wasn't supposed to happen.
701
00:29:40,337 --> 00:29:42,296
All due respect, Simone...
702
00:29:42,339 --> 00:29:43,906
you had your sister kidnapped.
703
00:29:43,950 --> 00:29:46,039
What did you think
was gonna happen?
704
00:29:46,082 --> 00:29:49,520
That I'd get her to safety.
705
00:29:49,564 --> 00:29:51,435
That Beth, Joel and I
706
00:29:51,479 --> 00:29:53,742
would find someplace
nice to live.
707
00:29:53,786 --> 00:29:56,092
Did you ever think
to ask Beth what she wanted?
708
00:29:56,136 --> 00:29:58,312
Well, but Frank brainwashed her.
709
00:29:58,355 --> 00:30:00,531
She was becoming
710
00:30:00,575 --> 00:30:02,055
more like him all the time.
711
00:30:02,098 --> 00:30:03,752
Somebody had to save her.
712
00:30:03,796 --> 00:30:06,189
Well, all I really care about
right now is getting her back.
713
00:30:06,233 --> 00:30:08,017
How were you
714
00:30:08,061 --> 00:30:09,584
supposed to contact Cadiff?
715
00:30:09,627 --> 00:30:13,196
He said... he said,
the less I knew, the better.
716
00:30:13,240 --> 00:30:15,677
He was supposed to contact me,
set a meeting place.
717
00:30:15,720 --> 00:30:16,939
Yeah, well, he's dead.
718
00:30:16,983 --> 00:30:19,333
[whimpers]
What about his men?
719
00:30:19,376 --> 00:30:21,509
You know how to reach them?
No!
720
00:30:21,552 --> 00:30:23,424
No, I'm sorry.
God.
721
00:30:23,467 --> 00:30:25,643
What are they gonna do to her?
Best guess?
722
00:30:25,687 --> 00:30:28,342
They're gonna
find a secure place,
723
00:30:28,385 --> 00:30:30,083
reach out to you.
724
00:30:30,126 --> 00:30:33,042
I never should have
agreed to this.
725
00:30:33,086 --> 00:30:34,827
Joel said it would be easy.
726
00:30:34,870 --> 00:30:36,829
He'd done it so many times.
727
00:30:36,872 --> 00:30:38,308
God, what if I got her killed?
728
00:30:38,352 --> 00:30:41,311
Let's focuson what we can do here.
[crying]
729
00:30:41,355 --> 00:30:43,792
Why don't you
give me your phone?
730
00:30:45,533 --> 00:30:47,927
They're gonna call you,
and When they do...
731
00:30:49,102 --> 00:30:51,060
...I need you levelheaded.
732
00:30:51,104 --> 00:30:53,149
For Beth.
733
00:30:56,152 --> 00:30:57,806
SEBASTIAN:So I've been trying
to trace the number
734
00:30:57,850 --> 00:31:00,200
that Cadiff's been using
to communicate with Simone,
735
00:31:00,243 --> 00:31:02,028
but it's been offline
since yesterday.
736
00:31:03,768 --> 00:31:06,032
Probably a burner
he dumped, yeah?
737
00:31:06,075 --> 00:31:07,947
Running out of options here.
738
00:31:07,990 --> 00:31:10,645
[ringtone playing]
Is that them?
739
00:31:10,688 --> 00:31:12,212
Unknown caller.
740
00:31:15,868 --> 00:31:17,870
Okay.
741
00:31:19,132 --> 00:31:21,874
It's all right.
742
00:31:23,527 --> 00:31:25,355
Go ahead.
743
00:31:26,356 --> 00:31:28,924
Hello?
744
00:31:28,968 --> 00:31:30,970
Do you have any idea what
the hell we've been through?
745
00:31:31,013 --> 00:31:32,623
Is my sister okay?
746
00:31:32,667 --> 00:31:34,538
Your psycho sister
got Cadiff killed.
747
00:31:34,582 --> 00:31:36,192
Nearly killed us, too.
748
00:31:36,236 --> 00:31:37,324
But is she okay?
749
00:31:37,367 --> 00:31:38,803
Shut up and listen.
750
00:31:38,847 --> 00:31:40,327
She's fine.
751
00:31:40,370 --> 00:31:41,502
But if you want her
to stay that way,
752
00:31:41,545 --> 00:31:42,503
we're gonna need money.
753
00:31:42,546 --> 00:31:43,634
Joel should have paid you.
754
00:31:43,678 --> 00:31:44,722
Joel's not running things
755
00:31:44,766 --> 00:31:46,159
anymore, and our price went up
756
00:31:46,202 --> 00:31:47,856
the second our car
went off a bridge.
757
00:31:47,900 --> 00:31:49,858
I can probably
wire her...
758
00:31:49,902 --> 00:31:51,860
A hundred grand.
Well, I...
759
00:31:51,904 --> 00:31:53,166
I don't have that.
760
00:31:53,209 --> 00:31:54,732
In cash.
761
00:31:56,909 --> 00:31:59,999
I need to speak to Beth first.
762
00:32:00,042 --> 00:32:01,739
Fine.
763
00:32:06,396 --> 00:32:07,920
Say hi to your sister.
764
00:32:07,963 --> 00:32:09,182
Simone.
765
00:32:09,225 --> 00:32:11,880
Please. They've got me
in some... [crying]
766
00:32:11,924 --> 00:32:13,534
Beth! Beth!
767
00:32:13,577 --> 00:32:15,188
You have two hours
to get the money.
768
00:32:15,231 --> 00:32:18,539
Bring it to the old
freight facility parking lot.
769
00:32:18,582 --> 00:32:19,975
Come alone.
770
00:32:21,237 --> 00:32:22,412
No.
771
00:32:23,674 --> 00:32:26,025
SEBASTIAN:
Had a ping, but it's only
in the general area.
772
00:32:26,068 --> 00:32:28,027
It looks like they're
only a few miles away
773
00:32:28,070 --> 00:32:29,506
from the crash site, though.
Okay, well,
774
00:32:29,550 --> 00:32:30,507
Carter's still out there.
775
00:32:30,551 --> 00:32:31,552
Try and reach him again.
776
00:32:31,595 --> 00:32:32,988
All right, I'm on it.
777
00:32:34,250 --> 00:32:36,383
So what now?
[sniffles]
778
00:32:40,256 --> 00:32:42,650
We get them their money.
779
00:32:49,004 --> 00:32:51,093
[whispers]:
Hey.
780
00:32:51,137 --> 00:32:52,573
[whispers]:
Hey.
781
00:33:15,552 --> 00:33:17,641
All right, we're gonna
take it real easy.
782
00:33:17,685 --> 00:33:21,732
All you need to do is
just follow instructions.
783
00:33:21,776 --> 00:33:24,039
And what are you
gonna do?
784
00:33:24,083 --> 00:33:26,215
Get your sister back.
785
00:33:32,395 --> 00:33:34,267
[ringtone playing]
786
00:33:37,487 --> 00:33:38,619
Hello?
787
00:33:38,662 --> 00:33:40,708
I told you to come alone.
788
00:33:40,751 --> 00:33:42,405
I'm the girl's father.
789
00:33:42,449 --> 00:33:44,103
I could give a crap.
790
00:33:44,146 --> 00:33:45,974
You want your money or not?
791
00:33:46,018 --> 00:33:49,021
Keep walking.
Hands out the entire time.
792
00:33:55,114 --> 00:33:57,551
[quietly]:
Got eyes on him, Pride.
793
00:33:57,594 --> 00:33:58,726
He's directly ahead
of you.
794
00:34:03,731 --> 00:34:05,602
Stop right there.
795
00:34:06,647 --> 00:34:08,692
Drop the money.
796
00:34:10,520 --> 00:34:12,305
We want to see Beth.
797
00:34:12,348 --> 00:34:14,002
Money first, Dad.
798
00:34:14,046 --> 00:34:16,700
Or you bury two daughters today.
799
00:34:19,399 --> 00:34:21,444
That's far enough.
800
00:34:29,844 --> 00:34:31,019
Where's Beth?
801
00:34:31,063 --> 00:34:32,194
Safe.
802
00:34:33,195 --> 00:34:35,067
As long as I am.
803
00:34:35,110 --> 00:34:36,720
I leave...
804
00:34:36,764 --> 00:34:38,722
you get another call.
805
00:34:38,766 --> 00:34:39,854
No, no,
806
00:34:39,897 --> 00:34:41,421
that's not the deal.
It is now.
807
00:34:41,464 --> 00:34:44,032
What are you gonna
do about it?
808
00:34:47,383 --> 00:34:49,777
I'm gonna tell you
to lower your weapon
809
00:34:49,820 --> 00:34:51,518
or the two federal agents
behind you
810
00:34:51,561 --> 00:34:52,954
are gonna take you out.
811
00:34:52,997 --> 00:34:55,391
On your knees!
Drop it or we shoot!
812
00:34:55,435 --> 00:34:58,090
Anything happens to me,
my brother puts a bullet
813
00:34:58,133 --> 00:34:59,395
in the girl's head!
814
00:34:59,439 --> 00:35:00,353
Do it now!
815
00:35:00,396 --> 00:35:02,572
[phone ringing]
816
00:35:04,487 --> 00:35:07,273
It's my brother.
817
00:35:07,316 --> 00:35:10,493
You want the girl alive,
you let me walk.
818
00:35:10,537 --> 00:35:13,714
Just lower the weapon,
and we will talk about it.
819
00:35:17,805 --> 00:35:19,067
Stay here.
820
00:35:19,111 --> 00:35:20,373
[engine revs]
821
00:35:30,165 --> 00:35:30,861
Nowhere to go!
822
00:35:43,178 --> 00:35:46,790
[phone continues ringing]
823
00:35:55,712 --> 00:35:57,236
[continues ringing]
824
00:35:57,279 --> 00:35:58,802
[ringing stops]
825
00:36:12,164 --> 00:36:14,209
What are we gonna do?
826
00:36:14,253 --> 00:36:16,385
Beth's still
with that other guy.
827
00:36:16,429 --> 00:36:18,039
He's gonna kill her.
828
00:36:19,127 --> 00:36:21,869
We're gonna track him down.
We're gonna track him down.
829
00:36:21,912 --> 00:36:23,436
[phone beeping]
And we'll find Beth.
830
00:36:23,479 --> 00:36:24,785
[Simone crying]
831
00:36:24,828 --> 00:36:26,308
carter may already have.
832
00:36:29,442 --> 00:36:31,487
[phone vibrating]
833
00:36:36,318 --> 00:36:39,103
MATT:
Come on. Come on.
834
00:36:39,147 --> 00:36:41,845
Come on!
This is screwed.
835
00:36:42,846 --> 00:36:44,587
This is so screwed!
[gasps]
836
00:36:44,631 --> 00:36:47,242
[whispers]:
No. Hold on.
837
00:36:47,286 --> 00:36:49,288
I'm going to get my daughter.
838
00:36:49,331 --> 00:36:50,637
You're gonna
get yourself killed,
839
00:36:50,680 --> 00:36:52,813
or you're gonna
get Beth killed, okay?
840
00:36:52,856 --> 00:36:55,032
Let me take the lead.
I have a plan.
841
00:36:56,338 --> 00:36:58,732
Okay. All right.
842
00:37:01,082 --> 00:37:02,692
[line rings][hangs up]
843
00:37:02,736 --> 00:37:06,218
My brother's
not answering!
844
00:37:07,828 --> 00:37:11,397
I'm gonna hurt you
before I kill you.
845
00:37:11,440 --> 00:37:13,181
You're not gonna hurt anyone.
846
00:37:13,225 --> 00:37:14,574
[whimpering]
847
00:37:14,617 --> 00:37:16,750
I'm a federal agent.
Hey, let Beth go.
848
00:37:16,793 --> 00:37:18,708
Put the gun down.
849
00:37:18,752 --> 00:37:20,188
Where's my brother?
850
00:37:20,232 --> 00:37:21,363
You need to listen to me.No!
851
00:37:21,407 --> 00:37:22,756
You listen to me!
852
00:37:22,799 --> 00:37:25,324
I want to talk to my brother.
You let the girl go,
853
00:37:25,367 --> 00:37:28,327
surrender, and then
you can talk to Alex.
854
00:37:29,371 --> 00:37:31,199
I'll take my chances.
855
00:37:31,243 --> 00:37:32,766
Okay.
All right.
856
00:37:32,809 --> 00:37:35,116
You win, Matt.
I'm gonna lower the weapon.
857
00:37:35,159 --> 00:37:36,509
All right?
858
00:37:36,552 --> 00:37:38,946
Now, I'm gonna get Alex
on the phone for you, okay?
859
00:37:38,989 --> 00:37:41,253
Do it now!
All right. There's just
860
00:37:41,296 --> 00:37:42,471
one thing I need to say:
861
00:37:42,515 --> 00:37:43,733
London Bridge.
862
00:37:54,266 --> 00:37:55,441
Hey.
863
00:37:57,225 --> 00:37:59,488
You hurt?
864
00:37:59,532 --> 00:38:02,230
How did you know
about London Bridge?
865
00:38:03,231 --> 00:38:04,406
Dad!
866
00:38:04,450 --> 00:38:06,800
[Beth laughs]
867
00:38:07,844 --> 00:38:10,151
[sobbing]
868
00:38:22,903 --> 00:38:25,035
CJ:
After spreading the word
to other private schools,
869
00:38:25,079 --> 00:38:28,082
we were able to bring in
over 200 laptops and tablets.
870
00:38:29,866 --> 00:38:31,912
We think these donations
might save
871
00:38:31,955 --> 00:38:34,262
Bergeron Junior High's
homework initiative.
872
00:38:35,568 --> 00:38:37,787
And that's my presentation.
873
00:38:40,224 --> 00:38:42,183
Thank you, CJ.
874
00:38:42,226 --> 00:38:44,403
Now, just to be clear,
I didn't bring him in
875
00:38:44,446 --> 00:38:46,405
just to show off--
that's a fringe benefit.
876
00:38:46,448 --> 00:38:48,102
Wouldn't blame
you if you did.
877
00:38:48,145 --> 00:38:50,278
He's a community organizer
in the making.
878
00:38:51,366 --> 00:38:53,281
The reason I asked CJ
to share the work
879
00:38:53,325 --> 00:38:55,675
he and his friends have done
is simple.
880
00:38:55,718 --> 00:38:59,548
He found a problem
within his power to fix,
881
00:38:59,592 --> 00:39:01,115
and fixed it.Without the backing
882
00:39:01,158 --> 00:39:02,769
of city government, at that.
883
00:39:02,812 --> 00:39:05,554
We've spent so much time
884
00:39:05,598 --> 00:39:08,514
circling huge, systemic issues
885
00:39:08,557 --> 00:39:10,777
that we've lost sight
886
00:39:10,820 --> 00:39:12,996
of the small steps
it takes to achieve
887
00:39:13,040 --> 00:39:15,390
big changes.
So...
888
00:39:15,434 --> 00:39:17,000
with that thinking,
889
00:39:17,044 --> 00:39:18,959
why not address
housing equality?
890
00:39:19,002 --> 00:39:22,266
We could start
a small housing trust
891
00:39:22,310 --> 00:39:23,485
for our city.
892
00:39:23,529 --> 00:39:25,139
Perhaps a volunteer program
893
00:39:25,182 --> 00:39:27,359
tasked with revitalizing
neighborhoods.
894
00:39:27,402 --> 00:39:29,317
Why not both?
Oh, that would be a lovely way
895
00:39:29,361 --> 00:39:31,624
to assist the underprivileged
parts of the city.
896
00:39:31,667 --> 00:39:33,190
REYES:
We could start
attracting volunteers
897
00:39:33,234 --> 00:39:34,496
using the chamber's
resources.
898
00:39:42,504 --> 00:39:44,637
Oh, Beth! Thank God!
899
00:39:44,680 --> 00:39:47,204
CLAIRE: Oh, Simone. Baby!
Mom!
900
00:39:48,771 --> 00:39:50,425
[crying]
901
00:39:56,692 --> 00:40:00,566
I know you all think I'm crazy.
902
00:40:01,610 --> 00:40:05,048
I wish it was
that simple, but...
903
00:40:05,092 --> 00:40:08,487
you're smart, Simone.
904
00:40:08,530 --> 00:40:11,490
You always have been.
905
00:40:11,533 --> 00:40:14,014
I just wanted
what was best for Beth.
906
00:40:14,057 --> 00:40:15,581
I know.
907
00:40:15,624 --> 00:40:18,627
And the fact
that you felt this was it
908
00:40:18,671 --> 00:40:20,716
breaks my heart.
909
00:40:22,892 --> 00:40:25,329
[Beth and Claire
continue crying]
910
00:40:26,418 --> 00:40:29,899
CARTER:
So, what's gonna
happen with Simone?
911
00:40:29,943 --> 00:40:31,510
She'll be charged.
912
00:40:31,553 --> 00:40:32,641
Oh.
913
00:40:32,685 --> 00:40:34,861
But since it was
Cadiff's idea and...
914
00:40:34,904 --> 00:40:37,037
she helped us
get Beth back,
915
00:40:37,080 --> 00:40:39,126
we'll ask
for leniency.
916
00:40:40,127 --> 00:40:42,390
She needs professional help
917
00:40:42,434 --> 00:40:45,437
a whole lot more
than she needs a jail cell.
918
00:40:46,916 --> 00:40:49,789
And I thought my family dynamics
were complicated.
919
00:40:58,362 --> 00:41:00,234
This is such a nice idea.
920
00:41:00,277 --> 00:41:01,888
We should do it more often.
921
00:41:01,931 --> 00:41:03,106
[chuckles]
922
00:41:03,150 --> 00:41:05,239
Appreciate y'all lending a hand
923
00:41:05,282 --> 00:41:07,807
restocking the food pantry.
Well...
924
00:41:07,850 --> 00:41:10,244
the drinks are on you.
[laughs]
925
00:41:10,287 --> 00:41:13,726
I really did miss this.
926
00:41:13,769 --> 00:41:16,032
I heard about
your presentation
927
00:41:16,076 --> 00:41:18,078
at the commission.
928
00:41:18,121 --> 00:41:20,472
Sounds like you got the
train back on track.
929
00:41:20,515 --> 00:41:22,256
I was only the messenger.
930
00:41:22,299 --> 00:41:24,127
CJ did all the work.
931
00:41:24,171 --> 00:41:27,566
Well, let's not forget who
raised that bright young man.
932
00:41:27,609 --> 00:41:29,306
[chuckles]:
Right.
933
00:41:29,350 --> 00:41:32,222
When was the last time we were
all here together like this?
934
00:41:32,266 --> 00:41:33,920
Uh, a year, at least,
maybe more.
935
00:41:33,963 --> 00:41:35,225
Wait a minute.
Carter,
936
00:41:35,269 --> 00:41:36,792
have you ever
been to the Trutone?
937
00:41:36,836 --> 00:41:38,490
Come on,
course I have.
938
00:41:38,533 --> 00:41:41,144
Uh, strange.
I don't remember you
939
00:41:41,188 --> 00:41:43,712
gracing uswith your presence.
Hmm.
940
00:41:43,756 --> 00:41:46,585
Now I'm reminded why I
don't drink with you all.
Oh!
941
00:41:46,628 --> 00:41:49,239
Oh, stop! We're just playing.
[Sebastian whoops]
942
00:41:49,283 --> 00:41:50,589
So sorry, Mr. Sensitive.
943
00:41:50,632 --> 00:41:53,113
Bibbity-boo.
944
00:41:53,156 --> 00:41:55,811
Another?Eh.
945
00:41:57,247 --> 00:41:58,945
All that time
in the woods,
946
00:41:58,988 --> 00:42:00,642
it really changes a man, right?
947
00:42:00,686 --> 00:42:01,774
[chuckles]
948
00:42:01,817 --> 00:42:03,906
You and Frank gonna be pen pals?
949
00:42:03,950 --> 00:42:05,429
Actually, thinking about
950
00:42:05,473 --> 00:42:08,476
starting a podcast together.
Ah.
951
00:42:08,520 --> 00:42:11,740
I'm glad that
you made it out alive.
952
00:42:11,784 --> 00:42:14,003
Why, did you miss me, Khoury?
953
00:42:15,004 --> 00:42:16,484
Still breaking you in.
954
00:42:16,528 --> 00:42:19,139
I don't want to start all over
with a whole new agent.
955
00:42:19,182 --> 00:42:21,837
See, now, this is the problem
with getting personal.
956
00:42:22,838 --> 00:42:25,319
Entanglements.
957
00:42:25,362 --> 00:42:26,755
Expectations.
958
00:42:26,799 --> 00:42:28,104
Mm.
959
00:42:28,148 --> 00:42:30,237
You flirting with me?
960
00:42:46,296 --> 00:42:48,255
Captioning sponsored by
CBS
961
00:42:48,298 --> 00:42:50,300
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
69147
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.