All language subtitles for Kings O eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:25,057 --> 00:02:26,827 All I gotta say is one name. 2 00:02:26,893 --> 00:02:30,800 Chi-chi Rodriguez. Puerto Rican. Bam. 3 00:02:30,863 --> 00:02:34,170 Mother fucker. Puerto Rican, professional golfer. 4 00:02:34,234 --> 00:02:36,471 And all respect due, I don't think you'd never 5 00:02:36,536 --> 00:02:39,308 ever have a professional black golfer. 6 00:02:39,373 --> 00:02:40,675 I don't know about that. 7 00:02:40,740 --> 00:02:42,944 Oh, come on, now, Scooter Pie. 8 00:02:43,009 --> 00:02:45,748 Next thing you know he's gonna be talkin' about a black president too. 9 00:02:45,811 --> 00:02:47,948 You better do whatever the fuck you gotta do 10 00:02:48,014 --> 00:02:50,219 to make sure you count boss man's money right too. 11 00:02:50,284 --> 00:02:51,986 Y'all need to apologize. 12 00:02:52,051 --> 00:02:52,886 Fuck him. 13 00:02:52,952 --> 00:02:54,121 Man, kiss my ass. 14 00:02:54,188 --> 00:02:57,694 Done deal, right? 15 00:02:57,757 --> 00:02:59,527 With all that shit talking you did, 16 00:02:59,592 --> 00:03:01,262 y'all just woke boss man's baby boy, 17 00:03:01,328 --> 00:03:02,830 Where your daddy at, boy? 18 00:03:02,895 --> 00:03:04,732 He's taking a shower. 19 00:03:04,797 --> 00:03:07,536 Let me ask you something. 20 00:03:07,600 --> 00:03:12,343 Do those pajamas hide the pee stain when you wet the bed? 21 00:03:12,406 --> 00:03:14,008 Go on back into the bed before your daddy catch you 22 00:03:14,074 --> 00:03:18,014 while you're awake, go, go ahead. 23 00:03:18,078 --> 00:03:20,615 Why you go say some dumb shit like that? 24 00:03:27,853 --> 00:03:31,026 Mommy just needs to take her medicine. 25 00:03:49,176 --> 00:03:50,979 Hey, Daddy. 26 00:03:51,044 --> 00:03:54,183 What's the flashlight for, Taz? 27 00:03:54,248 --> 00:03:55,951 I told you I ain't raisin' no punk. 28 00:03:56,016 --> 00:03:58,620 I got the same dream again. 29 00:04:02,456 --> 00:04:04,526 It's just a dream, little man. 30 00:04:04,591 --> 00:04:09,334 Your momma loved you, you know that. 31 00:04:09,396 --> 00:04:12,135 Get some sleep. 32 00:04:12,199 --> 00:04:13,401 Daddy? 33 00:04:16,036 --> 00:04:18,073 Do you kill people? 34 00:04:21,575 --> 00:04:23,045 What made you ask that? 35 00:04:23,110 --> 00:04:27,051 I got into a fight with Malcolm at school. 36 00:04:27,114 --> 00:04:28,683 Did you get your ass kicked? 37 00:04:28,748 --> 00:04:30,518 No, I beat him pretty bad. 38 00:04:32,586 --> 00:04:35,258 Yeah. So what's the problem? 39 00:04:35,322 --> 00:04:38,561 He gave me his lunch money and apologized, but 40 00:04:38,625 --> 00:04:40,762 some kids told me 41 00:04:40,827 --> 00:04:43,698 that my daddy was gonna kill his daddy. 42 00:04:43,763 --> 00:04:45,766 Two things: 43 00:04:45,832 --> 00:04:47,472 one, it doesn't look like you're gonna need 44 00:04:47,534 --> 00:04:50,106 lunch money tomorrow, 45 00:04:50,170 --> 00:04:52,607 and two 46 00:04:52,672 --> 00:04:54,208 I'm not ever gonna lie to you. 47 00:04:54,274 --> 00:04:57,948 Now, I wouldn't kill somebody's daddy 48 00:04:58,011 --> 00:05:00,983 for a fight between two little kids, 49 00:05:01,048 --> 00:05:05,489 but if somebody took something from me, 50 00:05:05,552 --> 00:05:07,723 or hurt somebody that I loved, 51 00:05:07,788 --> 00:05:12,062 I mean, if somebody hurt you real bad 52 00:05:12,125 --> 00:05:15,464 I wouldn't kill their daddy. 53 00:05:15,529 --> 00:05:19,603 I'd kill their whole family. 54 00:05:19,666 --> 00:05:21,636 I love you, Daddy. 55 00:05:21,702 --> 00:05:23,504 I love you too. 56 00:05:30,310 --> 00:05:31,612 There now. 57 00:05:31,679 --> 00:05:33,816 You get some sleep. 58 00:05:33,880 --> 00:05:35,249 Guess what? 59 00:05:35,315 --> 00:05:38,487 One day, this is gonna be yours. 60 00:05:51,898 --> 00:05:55,972 Woo! I'm digging this shit all day, son. 61 00:05:56,036 --> 00:05:59,676 Fucking-h right. This the mother fucking future right here, son. 62 00:05:59,740 --> 00:06:02,745 Hey, Dooney, turn on the TV. The Lakers on. 63 00:06:02,809 --> 00:06:04,278 Right, Boss. 64 00:06:09,584 --> 00:06:15,394 (male voice from TV) In sports- 65 00:06:15,455 --> 00:06:18,027 Walk away from the TV, Dooney. 66 00:06:22,863 --> 00:06:24,265 What? 67 00:06:24,331 --> 00:06:26,936 I said walk away from the TV. 68 00:06:31,539 --> 00:06:33,174 Come on. 69 00:06:33,240 --> 00:06:34,843 Just walk away. 70 00:06:37,144 --> 00:06:40,484 Uh-huh. Now walk back toward. 71 00:06:40,548 --> 00:06:41,783 Oh, come on. 72 00:06:41,848 --> 00:06:43,885 Shut up, mother fucker. Walk back to me. 73 00:06:46,119 --> 00:06:47,455 You see that shit? 74 00:06:48,855 --> 00:06:49,723 What? 75 00:06:49,790 --> 00:06:52,227 Shut the fuck up. 76 00:06:54,194 --> 00:06:55,095 Open your shirt. 77 00:06:56,029 --> 00:06:57,097 Shut the fuck up. 78 00:06:57,164 --> 00:06:58,567 What the fuck, man. 79 00:06:58,633 --> 00:07:01,137 Open your shirt. You better be quiet about it. 80 00:07:12,212 --> 00:07:16,286 Now, you're gonna tell them everything's cool. 81 00:07:16,350 --> 00:07:22,361 Everything -everything is cool, man. 82 00:07:22,423 --> 00:07:25,662 Tell them you gotta go to the bathroom. 83 00:07:25,726 --> 00:07:30,702 -I'm going to the bathroom for a minute. 84 00:07:30,765 --> 00:07:33,604 Now take your fuckin' pants down now. 85 00:07:33,668 --> 00:07:34,836 No, what the fuck, man? 86 00:07:34,901 --> 00:07:36,504 Take your mother fucking pants down. 87 00:07:39,072 --> 00:07:41,176 Take your mother fucking pants off. 88 00:07:43,344 --> 00:07:44,679 What the fuck, man? 89 00:07:44,745 --> 00:07:46,515 Open your mouth. 90 00:07:46,581 --> 00:07:48,451 They were giving me 25 years, man. 91 00:07:48,516 --> 00:07:50,051 Open your mother fucking mouth, huh? 92 00:07:50,116 --> 00:07:51,752 You fuck over your niggers, right? 93 00:07:53,186 --> 00:07:56,459 Suck that shit like a good bitch. 94 00:07:56,524 --> 00:07:59,329 Get your bitch ass up, come on, keep the shit in your mouth. 95 00:07:59,393 --> 00:08:00,661 Keep it in the mouth, easy. 96 00:08:00,728 --> 00:08:01,729 Twenty five years, man. 97 00:08:01,796 --> 00:08:02,831 Come on. 98 00:08:10,705 --> 00:08:13,076 Are you okay, Uncle Dooney? 99 00:08:13,139 --> 00:08:15,644 I'm as far away from okay 100 00:08:15,710 --> 00:08:17,914 as you can get, little man. 101 00:08:17,978 --> 00:08:19,448 How come? 102 00:08:22,316 --> 00:08:25,922 I betrayed my friends. 103 00:08:25,986 --> 00:08:29,092 They were gonna give me 25 years. 104 00:08:29,156 --> 00:08:30,992 They were gonna take me away from my family 105 00:08:31,057 --> 00:08:32,960 for a long time. 106 00:08:33,026 --> 00:08:35,297 That's a lot of time, huh, Dad? 107 00:08:35,363 --> 00:08:40,406 Yeah, that's a long time, son. 108 00:08:40,468 --> 00:08:42,939 I think you did the right thing, Uncle Dooney. 109 00:08:43,003 --> 00:08:46,944 Because I wouldn't want to be away from my dad that long. 110 00:08:50,244 --> 00:08:51,746 Turn around and sit straight. 111 00:09:24,612 --> 00:09:26,148 You seen that? 112 00:09:26,213 --> 00:09:28,116 Yeah. 113 00:09:28,182 --> 00:09:32,890 See, that's what happens when you betray your friends. 114 00:09:32,954 --> 00:09:34,623 You know better than to talk about this to anyone, 115 00:09:34,689 --> 00:09:35,189 you got it? 116 00:09:36,424 --> 00:09:39,229 Okay. I love you, Daddy. 117 00:09:39,293 --> 00:09:41,463 Yeah, I love you too. 118 00:09:53,774 --> 00:09:56,813 (Taz, off) My father's life, a drug dealer, 119 00:09:56,878 --> 00:09:59,215 A killer and dead at 38, 120 00:09:59,280 --> 00:10:01,484 He left behind a son that loved him very much. 121 00:10:01,549 --> 00:10:04,655 And I did, He was my world, 122 00:10:04,719 --> 00:10:06,990 Despite what he did and who he was, 123 00:10:07,054 --> 00:10:09,491 I loved him as if he was a doctor, a fireman, 124 00:10:09,557 --> 00:10:11,494 a humanitarian, but he wasn't, 125 00:10:11,559 --> 00:10:13,830 He was, for the most part, one of those people 126 00:10:13,895 --> 00:10:16,566 that society could probably do without, 127 00:10:16,631 --> 00:10:19,303 Nevertheless, he was my father, 128 00:10:19,367 --> 00:10:22,206 my first example of what a man should be like 129 00:10:22,269 --> 00:10:24,807 I watched people treat him like a god 130 00:10:24,873 --> 00:10:26,776 so to me he was a god, 131 00:10:26,842 --> 00:10:28,277 I feared him as much as I loved him, 132 00:10:28,342 --> 00:10:29,744 and I wanted to be just like him. 133 00:10:29,811 --> 00:10:31,948 That's probably why I became a drug dealer, 134 00:10:37,886 --> 00:10:40,925 I tried to make sure my father's fate wasn't mine, 135 00:10:40,989 --> 00:10:42,792 Like most people in my Jine of work, 136 00:10:42,858 --> 00:10:45,028 I thought I was smarter than the game, 137 00:10:45,092 --> 00:10:46,895 I didn't play it like everyone else, 138 00:10:46,962 --> 00:10:49,066 Although I could afford to live anywhere, 139 00:10:49,130 --> 00:10:51,802 I chose to live somewhere upscale but not too upscale 140 00:10:51,867 --> 00:10:53,870 where my finances would be an issue, 141 00:10:53,935 --> 00:10:56,172 Nobody wanted to see someone too flashy 142 00:10:56,237 --> 00:10:58,007 in a conservative neighborhood, 143 00:10:58,072 --> 00:11:00,543 So to the people who lived around me and my family, 144 00:11:00,608 --> 00:11:02,345 I was Joe Ordinary, 145 00:11:02,410 --> 00:11:04,647 I lived what I considered the sucker's life, 146 00:11:04,713 --> 00:11:06,415 nine to five till you die. 147 00:11:06,480 --> 00:11:09,118 But most importantly, I had a routine. 148 00:11:09,183 --> 00:11:10,853 Good morning, Taz. 149 00:11:10,919 --> 00:11:12,822 Good morning, Greta. 150 00:11:23,197 --> 00:11:24,800 Kiss my wife, Amanda, 151 00:11:24,866 --> 00:11:27,537 and our son who I named after my father, Norman, 152 00:11:27,602 --> 00:11:30,708 Remember we play the Tigers today. 153 00:11:30,772 --> 00:11:31,874 At six o'clock. 154 00:11:31,940 --> 00:11:33,108 Have I ever forgotten? 155 00:11:33,174 --> 00:11:34,242 Taz... 156 00:11:34,308 --> 00:11:35,343 Done, I'm there, 157 00:11:35,409 --> 00:11:36,912 Mwah. Bye, baby. 158 00:11:36,978 --> 00:11:37,979 Bye. 159 00:11:53,862 --> 00:11:56,199 I told everyone, including Amanda, 160 00:11:56,263 --> 00:11:59,469 I was the East Coast rep for a West Coast consulting firm. 161 00:11:59,534 --> 00:12:03,207 That way no one could ask to come by my job or see where I worked. 162 00:12:03,270 --> 00:12:06,142 You know, Greta, you water that same spot every morning. 163 00:12:26,762 --> 00:12:29,868 Now this, this was my dope house, 164 00:12:29,931 --> 00:12:33,304 I just call it that because I would never have drugs of any kind here, 165 00:12:33,367 --> 00:12:35,638 I'm the boss. I leave that to the soldiers. 166 00:12:37,539 --> 00:12:44,051 I just all it that because it's where I do all my dirt. 167 00:12:44,112 --> 00:12:46,049 After Mom died, 168 00:12:46,114 --> 00:12:49,588 nobody wanted to let a known black drug dealer adopt a white orphan 169 00:12:49,651 --> 00:12:51,388 but hey, cash is king, 170 00:12:51,453 --> 00:12:53,757 And after years of fighting with courts, 171 00:12:53,822 --> 00:12:54,823 I was his, 172 00:12:59,795 --> 00:13:02,032 There you are again, with that photo album. 173 00:13:02,097 --> 00:13:03,767 When I got older, I realized that family 174 00:13:03,832 --> 00:13:05,535 is someone that you end up with, 175 00:13:05,600 --> 00:13:07,040 You don't have a choice in the matter, 176 00:13:07,102 --> 00:13:08,170 I swear you look at that thing 177 00:13:08,235 --> 00:13:09,203 a hundred times a week, 178 00:13:12,874 --> 00:13:15,713 But what he did to make me his son was a choice 179 00:13:15,777 --> 00:13:17,447 and it made me love him even more. 180 00:13:20,448 --> 00:13:21,683 Baby. 181 00:13:21,750 --> 00:13:24,455 You gotta be fucking kidding me. 182 00:13:26,955 --> 00:13:28,558 Hello? 183 00:13:28,623 --> 00:13:31,428 Alright, I'll see I'll see you in a little bit. 184 00:13:31,493 --> 00:13:33,396 Am I not on the fucking phone? 185 00:14:10,398 --> 00:14:12,268 I'm taking your car. 186 00:14:12,334 --> 00:14:15,139 No you're not. I'm taking it. 187 00:14:15,204 --> 00:14:16,573 You take the truck. 188 00:14:16,638 --> 00:14:18,908 I don't feel like driving that big old thing. 189 00:14:18,974 --> 00:14:20,711 You're the one that wanted the SUV 190 00:14:20,775 --> 00:14:22,812 with 20 TVs in it, not me. 191 00:14:22,878 --> 00:14:24,314 That shit is ghetto. 192 00:14:24,379 --> 00:14:26,316 Oh, I know you didn't call me ghetto. 193 00:14:26,381 --> 00:14:27,950 I'm not saying you're ghetto. 194 00:14:28,016 --> 00:14:32,158 I'm saying driving around in a SUV with 20 TVs is ghetto. 195 00:14:32,221 --> 00:14:34,325 But, baby, isn't that what you say, 196 00:14:34,389 --> 00:14:37,394 the man makes the car, not the other way around? Right? 197 00:14:37,459 --> 00:14:38,761 You're always saying that. 198 00:14:40,795 --> 00:14:41,997 Yeah, you're learning. 199 00:14:42,064 --> 00:14:43,566 The answer is still no. 200 00:14:43,632 --> 00:14:44,800 Why? 201 00:14:48,870 --> 00:14:50,373 As calm as I was playing, 202 00:14:50,438 --> 00:14:52,441 what was about to happen would be huge, 203 00:14:54,210 --> 00:14:56,614 So huge it was sure to make me king of the avenue, 204 00:14:56,678 --> 00:14:59,417 I was getting ready to make a deal with the Mexicans, 205 00:14:59,481 --> 00:15:03,088 I start by getting my product at wholesale, that's about half, 206 00:15:03,152 --> 00:15:04,787 only thing was, 207 00:15:04,853 --> 00:15:06,856 you better promise to buy a minimum every month, 208 00:15:06,922 --> 00:15:09,661 Come hell or high water, you better buy that minimum, 209 00:15:09,724 --> 00:15:10,926 But I wasn't worried, 210 00:15:10,993 --> 00:15:12,195 I was moving so much shit, 211 00:15:12,261 --> 00:15:13,930 I was already doubling minimum. 212 00:15:13,996 --> 00:15:15,933 I had just hooked up with these bikers, 213 00:15:15,998 --> 00:15:18,102 See, they were white supremacists 214 00:15:18,167 --> 00:15:21,006 and would buy from me before my black and Latin peers, 215 00:15:21,070 --> 00:15:23,040 I used to think how my father would feel 216 00:15:23,105 --> 00:15:24,807 about me working with racists, 217 00:15:24,873 --> 00:15:26,443 But then, I figured 218 00:15:26,508 --> 00:15:33,054 he woulda told me to take their money first, 219 00:15:33,115 --> 00:15:36,922 Cal, My most trusted friend and general of my operation, 220 00:15:36,986 --> 00:15:41,094 The son of Scooter Pie. 221 00:15:41,157 --> 00:15:43,160 You'll be king of the avenue for sure after this. 222 00:15:43,225 --> 00:15:46,531 King? No. This is just about the money. 223 00:15:46,594 --> 00:15:48,130 Fuck that. 224 00:15:48,197 --> 00:15:49,599 Your daddy was fucking king, man, 225 00:15:49,664 --> 00:15:51,334 it's your fucking birthright. 226 00:15:51,399 --> 00:15:53,236 Yeah, look what happened to him. 227 00:15:53,302 --> 00:15:54,938 I'm not going out like that, man. 228 00:15:55,004 --> 00:15:57,308 I'm just getting my cake and I'm out. 229 00:15:57,372 --> 00:15:58,607 Then you could be king. 230 00:15:58,673 --> 00:16:00,209 Fuck it. 231 00:16:00,276 --> 00:16:03,115 I'll be king after you? Shit. 232 00:16:03,179 --> 00:16:05,016 White folks don't wanna see me living next to them 233 00:16:05,081 --> 00:16:06,583 acting like I'm a fucking consultant. 234 00:16:06,648 --> 00:16:07,716 No, we don't. 235 00:16:07,783 --> 00:16:10,354 You know what I'm saying? 236 00:16:10,418 --> 00:16:13,992 I was playing it cool to Cal, 237 00:16:14,056 --> 00:16:15,893 Being the king was my birthright 238 00:16:15,958 --> 00:16:17,593 and I wanted it more than anything, 239 00:16:17,659 --> 00:16:19,362 And I mean anything! 240 00:16:19,427 --> 00:16:21,999 I would do it or gladly die trying. 241 00:16:22,064 --> 00:16:26,071 Pop! What the fuck! 242 00:16:26,135 --> 00:16:29,742 You fucking back-doored my deal? 243 00:16:29,805 --> 00:16:31,842 You shouldn't disturb what we got going on here. 244 00:16:31,907 --> 00:16:33,442 We already made the deal. 245 00:16:33,508 --> 00:16:37,682 My deal? Hector, I thought we had an understanding. 246 00:16:37,747 --> 00:16:39,182 You guys ain't my family. 247 00:16:39,248 --> 00:16:40,918 I don't give a fuck about you. 248 00:16:40,983 --> 00:16:42,886 What I care is about me getting my money. 249 00:16:42,952 --> 00:16:44,254 I don't care who I make the deal with, 250 00:16:44,320 --> 00:16:45,588 Dooney Jr, 251 00:16:45,653 --> 00:16:46,989 son of the man my father killed 252 00:16:47,056 --> 00:16:48,525 when turning informant. 253 00:16:48,590 --> 00:16:50,193 Current king of the ave, 254 00:16:50,259 --> 00:16:53,164 What the fuck were you thinking, white boy? 255 00:16:53,229 --> 00:16:55,834 Not supposed to buy from anybody but me. 256 00:16:55,898 --> 00:16:57,166 That's the rules. 257 00:16:57,233 --> 00:16:59,070 You know 'em, mother fucker. 258 00:16:59,135 --> 00:17:00,237 The only reason you ain't stinkin' 259 00:17:00,302 --> 00:17:02,774 in a fuckin' dumpster right now 260 00:17:02,838 --> 00:17:05,275 is 'cause Scooter Pie talked me out of it. 261 00:17:05,341 --> 00:17:07,578 The only reason I listen to him 262 00:17:07,643 --> 00:17:10,080 is because he's my general. 263 00:17:10,146 --> 00:17:12,250 And his son is your general. 264 00:17:12,314 --> 00:17:15,587 Otherwise -I woulda come to your house 265 00:17:15,651 --> 00:17:17,621 and kill you myself. 266 00:17:17,686 --> 00:17:19,355 I'll tell you something, white boy. 267 00:17:19,421 --> 00:17:21,959 King of the ave 268 00:17:22,024 --> 00:17:24,963 was made for men like me. 269 00:17:25,027 --> 00:17:28,166 And as much as it kills me to say it, 270 00:17:28,230 --> 00:17:30,033 for men like your father. 271 00:17:30,099 --> 00:17:31,535 Get this through your head. 272 00:17:31,600 --> 00:17:35,473 You're never, ever 273 00:17:35,538 --> 00:17:37,541 gonna be king. 274 00:17:37,606 --> 00:17:39,075 (Hector) I suggest we go into my restaurant 275 00:17:39,141 --> 00:17:42,113 and have a couple margaritas, 276 00:17:42,178 --> 00:17:45,552 King, baby. 277 00:17:46,682 --> 00:17:47,784 Who the fuck did you tell? 278 00:17:47,850 --> 00:17:49,887 I didn't tell nobody. 279 00:17:49,952 --> 00:17:50,953 Fuck! 280 00:17:51,020 --> 00:17:54,527 What do you want to do? 281 00:17:54,590 --> 00:17:55,758 Nothing. Let's go home. 282 00:17:55,825 --> 00:17:57,828 But we need to talk this shit out. 283 00:17:57,893 --> 00:17:59,997 We seen Dooney Jr. kill for much less than this. 284 00:18:00,062 --> 00:18:01,632 Fuck that shit he was saying. 285 00:18:01,697 --> 00:18:03,232 Only reason he didn't try something 286 00:18:03,299 --> 00:18:05,179 is he didn't want to get Hector in the crossfire. 287 00:18:05,234 --> 00:18:06,235 Just go home. 288 00:18:06,302 --> 00:18:07,303 Come on, man. 289 00:18:07,369 --> 00:18:08,370 Go! 290 00:18:13,676 --> 00:18:16,848 Mother fucker, Hector! Fuck! 291 00:18:42,671 --> 00:18:44,441 Taz, you missed the game. 292 00:18:44,507 --> 00:18:46,944 I know, I'm sorry. 293 00:18:47,009 --> 00:18:49,614 Work just got crazy. I got to go to the west coast. 294 00:18:49,678 --> 00:18:50,713 When? 295 00:18:50,779 --> 00:18:52,114 Now, I gotta go now. 296 00:18:52,181 --> 00:18:55,755 The kids are all meeting for pizza. 297 00:18:55,818 --> 00:18:58,723 Alright. Okay. 298 00:18:58,787 --> 00:19:01,559 You know, he didn't even let them clear the scoreboard 299 00:19:01,624 --> 00:19:07,201 until his daddy saw how good he did. 300 00:19:07,264 --> 00:19:10,603 Fifty five to five. That's a good old-fashioned butt-whipping. 301 00:19:10,666 --> 00:19:13,405 Sorry, little man. 302 00:19:13,470 --> 00:19:15,807 Daddy'll see you next time, okay? 303 00:20:04,920 --> 00:20:06,990 Stop. Here. 304 00:20:07,056 --> 00:20:08,392 Do me a favor 305 00:20:08,458 --> 00:20:09,660 and just go out to dinner with your friends 306 00:20:09,725 --> 00:20:10,726 or something, alright? 307 00:20:10,793 --> 00:20:12,229 Are you okay? 308 00:20:12,295 --> 00:20:13,864 Yeah, I'm fine. I just need to take some shit out. 309 00:20:13,929 --> 00:20:15,299 But what about you? 310 00:20:15,365 --> 00:20:17,235 Jesus Christ, you not fucking listening to me? 311 00:20:17,300 --> 00:20:18,568 I said go! 312 00:20:18,634 --> 00:20:22,174 Why be a fucking ass to me all the time? 313 00:20:22,239 --> 00:20:23,307 Sorry. 314 00:20:29,712 --> 00:20:32,851 Cal. Yeah, what's up? 315 00:20:32,915 --> 00:20:35,654 Yeah, meet me at the spot tomorrow. 316 00:20:35,718 --> 00:20:37,922 Tell everyone to stand alert. Alright. 317 00:20:39,189 --> 00:20:41,359 Fuck. 318 00:21:03,146 --> 00:21:07,320 Mommy just needs to take her medicine. 319 00:21:25,902 --> 00:21:26,970 Fuck! 320 00:21:34,177 --> 00:21:35,212 Damn. 321 00:21:37,780 --> 00:21:38,916 Tia. 322 00:21:42,452 --> 00:21:43,453 Tia! 323 00:23:02,198 --> 00:23:04,870 Out of the frying pan. 324 00:23:04,934 --> 00:23:06,102 Who are you? 325 00:23:06,169 --> 00:23:11,245 Who do I appear to be? 326 00:23:11,307 --> 00:23:12,610 Yeah. 327 00:23:12,676 --> 00:23:14,311 I'm him. 328 00:23:14,377 --> 00:23:15,713 What do you want from me? 329 00:23:15,779 --> 00:23:17,314 A favor. 330 00:23:17,380 --> 00:23:20,319 And in return for that favor, 331 00:23:20,383 --> 00:23:23,823 I will deliver you right where you want to be. 332 00:23:23,887 --> 00:23:26,191 King of the avenue. 333 00:23:26,256 --> 00:23:28,226 For my soul? 334 00:23:28,291 --> 00:23:30,361 We're overcrowded with souls. 335 00:23:30,427 --> 00:23:32,532 We get thousands a day. 336 00:23:32,596 --> 00:23:35,200 Not to mention the billions we already have. 337 00:23:35,265 --> 00:23:40,709 Your one meager soul makes no difference either way. 338 00:23:40,771 --> 00:23:42,039 But why? 339 00:23:42,105 --> 00:23:46,814 Why you? You're one of my best workers. 340 00:23:46,876 --> 00:23:51,384 You're just providing a service. They have to get it from somewhere. 341 00:23:51,449 --> 00:23:53,318 Might as well be you, right? 342 00:23:53,383 --> 00:23:56,990 I don't want this anymore. I'm done. 343 00:23:57,053 --> 00:24:02,764 You know, Taz, sometimes we do too much to turn around. 344 00:24:02,826 --> 00:24:06,867 How do you know when you've crossed that line? 345 00:24:06,930 --> 00:24:09,167 How do we know when it's too late for us? 346 00:24:09,232 --> 00:24:13,173 Call me conservative, but when I appear in your living room, 347 00:24:13,236 --> 00:24:15,741 as a rule of thumb you can probably assume 348 00:24:15,806 --> 00:24:17,208 you've crossed that line. 349 00:24:17,273 --> 00:24:18,442 Dooney Junior's king. 350 00:24:18,509 --> 00:24:19,777 He's the one doing your work. 351 00:24:19,843 --> 00:24:21,245 You need him. 352 00:24:21,311 --> 00:24:26,054 The world sees Dooney Jr. As a common street thug. 353 00:24:26,115 --> 00:24:28,085 Only com for table in the hood. 354 00:24:28,151 --> 00:24:30,589 He can't go to the places I need him to go. 355 00:24:30,654 --> 00:24:33,693 You can. 356 00:24:33,757 --> 00:24:37,130 You're an all-American white male. 357 00:24:37,193 --> 00:24:40,533 Blue-eyed to boot. That's all I need 358 00:24:40,598 --> 00:24:44,171 to put you where you need to be. 359 00:24:44,234 --> 00:24:46,204 So here's the deal plan. 360 00:24:46,270 --> 00:24:49,909 You become king and do my bidding 361 00:24:49,973 --> 00:24:53,313 and I will save your family from Dooney Junior. 362 00:24:53,377 --> 00:24:57,150 You've got no choice. 363 00:24:57,213 --> 00:25:01,154 Let's face it. He hates you. 364 00:25:01,218 --> 00:25:05,726 For what your father did to his. 365 00:25:05,789 --> 00:25:09,363 And he's been waiting for a reason. 366 00:25:09,426 --> 00:25:14,769 Dooney Jr. is plotting to kill your family as we speak. 367 00:25:14,832 --> 00:25:19,174 And once he's had his way with your precious Amanda, 368 00:25:19,236 --> 00:25:21,673 her summer dress pulled up, 369 00:25:21,739 --> 00:25:24,143 bent over your kitchen sink, 370 00:25:24,208 --> 00:25:25,710 back dooring her, 371 00:25:25,776 --> 00:25:28,882 he's gonna go to work on your little boy. 372 00:25:28,945 --> 00:25:33,454 Little Norman as he makes you watch. 373 00:25:33,517 --> 00:25:36,823 Whatever you decide, deal with me. 374 00:25:36,887 --> 00:25:40,527 I will meet you tomorrow at midnight 375 00:25:40,591 --> 00:25:44,365 at your father's final resting place. 376 00:25:44,428 --> 00:25:46,832 If you're not there, 377 00:25:46,897 --> 00:25:49,669 I'll take that as a no and leave you alone. 378 00:25:54,405 --> 00:25:55,907 (Tia) Baby. 379 00:25:55,972 --> 00:25:59,346 What are you doing on the floor? 380 00:25:59,410 --> 00:26:02,382 Something told me to come home. 381 00:26:02,446 --> 00:26:03,614 Let's get you in bed. 382 00:26:12,956 --> 00:26:14,993 My father broke by the rules, right? 383 00:26:15,059 --> 00:26:17,229 Well, what happened? Huh? 384 00:26:17,294 --> 00:26:18,997 Taz's father killed him, right? 385 00:26:19,063 --> 00:26:21,567 Two days before my fuckin' tenth birthday, 386 00:26:21,632 --> 00:26:26,241 how the fuck you think I felt on my birthday? 387 00:26:26,303 --> 00:26:28,774 You know, I'm the wrong motherfucker to ask for forgiveness. 388 00:26:28,839 --> 00:26:31,044 You cannot live by your father's life. 389 00:26:31,108 --> 00:26:32,669 You're not getting what I'm saying, man. 390 00:26:32,676 --> 00:26:34,312 It's a done fuckin' deal. 391 00:26:34,378 --> 00:26:35,713 What are you talkin' about? 392 00:26:35,779 --> 00:26:37,616 I already sent one of my boys to nail him. 393 00:26:37,681 --> 00:26:39,084 You gotta have permission from the commission 394 00:26:39,149 --> 00:26:40,551 before you kill a boss. 395 00:26:40,618 --> 00:26:43,790 They're gonna find out where his girlfriend lives, 396 00:26:43,854 --> 00:26:46,593 where his son lives, 397 00:26:46,657 --> 00:26:47,892 they're gonna do 'em too. 398 00:26:47,959 --> 00:26:49,528 Why the boy's family? 399 00:26:49,593 --> 00:26:51,630 'Cause I'm not gonna make the same mistake his father did. 400 00:26:51,695 --> 00:26:55,803 See -Taz's son will grow up one day, man, 401 00:26:55,866 --> 00:26:59,073 and the only way to keep the weed from growin' 402 00:26:59,136 --> 00:27:01,240 is to take it from the roots. 403 00:27:01,305 --> 00:27:02,707 And don't worry, man. 404 00:27:02,773 --> 00:27:04,776 I told him to make sure not to touch Cal. 405 00:27:04,842 --> 00:27:06,579 Let me ask you something, Scooter. 406 00:27:06,644 --> 00:27:09,716 What side are you on? 407 00:27:09,780 --> 00:27:17,780 I'm on your side, boss man. 408 00:27:23,360 --> 00:27:24,795 I don't wanna go. 409 00:27:24,863 --> 00:27:26,732 It's too dangerous. 410 00:27:26,798 --> 00:27:28,233 But I'd rather be in danger with you 411 00:27:28,298 --> 00:27:29,400 than stay without you. 412 00:27:53,057 --> 00:27:55,661 Where the fuck are my keys? 413 00:28:04,002 --> 00:28:05,137 It's all right. 414 00:28:08,138 --> 00:28:09,173 Shit. 415 00:28:14,645 --> 00:28:15,646 You all right? 416 00:28:15,714 --> 00:28:16,715 Fuck. 417 00:28:16,781 --> 00:28:17,782 You okay? 418 00:28:17,849 --> 00:28:18,850 Yeah. 419 00:28:20,785 --> 00:28:22,420 I'll get the car and put it in the garage. 420 00:28:22,486 --> 00:28:23,521 Are you okay? 421 00:28:23,587 --> 00:28:25,190 Yeah, I'm fine! Go clean up. 422 00:28:28,592 --> 00:28:30,028 You know, Pops called. 423 00:28:30,094 --> 00:28:33,266 Said Daddy Junior put out the hit. 424 00:28:33,330 --> 00:28:34,833 We need to do something, man. 425 00:28:34,899 --> 00:28:36,669 I thought I heard a scream. 426 00:28:36,735 --> 00:28:37,837 Where do you live? 427 00:28:37,902 --> 00:28:39,672 I live next door! 428 00:28:39,738 --> 00:28:40,940 Right next door? 429 00:28:43,273 --> 00:28:44,876 You didn't hear shit. 430 00:28:44,943 --> 00:28:48,215 Okay, man. Okay. 431 00:28:48,278 --> 00:28:49,814 I didn't see anything. 432 00:28:49,881 --> 00:28:51,818 And I didn't hear anything. 433 00:28:51,883 --> 00:28:53,686 Okay. All right. 434 00:29:55,079 --> 00:29:57,183 It appears as if we have a deal. 435 00:30:00,451 --> 00:30:03,557 So what now? 436 00:30:03,621 --> 00:30:04,956 You become the king. 437 00:30:05,023 --> 00:30:07,193 What, so, you just wave your hands around 438 00:30:07,257 --> 00:30:09,227 and do some magic or something or what? 439 00:30:09,293 --> 00:30:11,865 Do I look like a leprechaun to you? 440 00:30:11,930 --> 00:30:13,933 Then what? 441 00:30:13,998 --> 00:30:17,104 Open it. 442 00:30:17,168 --> 00:30:19,740 What? Fuck that! 443 00:30:19,804 --> 00:30:21,273 Aren't you the devil? 444 00:30:21,339 --> 00:30:23,409 Can't you just raise him out of there or something? 445 00:30:23,474 --> 00:30:29,117 Contrary to popular belief, I don't just wave a magic wand. 446 00:30:29,180 --> 00:30:32,052 Different events have to take place 447 00:30:32,116 --> 00:30:34,888 for you to become this king. 448 00:30:34,953 --> 00:30:36,990 For those events to happen, 449 00:30:37,055 --> 00:30:39,393 I must bring forth a demon. 450 00:30:39,457 --> 00:30:42,094 This demon needs a host. 451 00:30:42,160 --> 00:30:44,465 And to show that this is your will, 452 00:30:44,529 --> 00:30:48,068 kind of like the signing of the proverbial contract, 453 00:30:48,132 --> 00:30:51,339 the host must be only the people you love the most. 454 00:30:56,140 --> 00:30:59,045 The only reason to do this is to save my family. 455 00:30:59,110 --> 00:31:02,851 I'm an opportunist, I really don't care why you're doing it. 456 00:31:02,914 --> 00:31:04,484 As long as you're doing my will. 457 00:31:04,549 --> 00:31:06,084 Thanks. 458 00:31:44,256 --> 00:31:45,725 Jesus! 459 00:31:45,790 --> 00:31:48,795 You've signed your contract. I'll take it from here. 460 00:32:20,925 --> 00:32:22,094 Hello? 461 00:32:22,161 --> 00:32:23,396 (Amanda) Taz. 462 00:32:23,461 --> 00:32:24,496 Amanda. 463 00:32:24,562 --> 00:32:28,002 Honey, you need to come home. 464 00:32:28,067 --> 00:32:29,569 Why? What's wrong? 465 00:32:29,634 --> 00:32:32,339 Baby, I don't know how to tell you this. 466 00:32:32,403 --> 00:32:35,208 Why? What happened? 467 00:32:35,274 --> 00:32:38,948 The people from the cemetery called. 468 00:32:39,011 --> 00:32:42,183 Somebody dug up your father's grave and 469 00:32:42,247 --> 00:32:45,486 and stole his remains. 470 00:32:45,550 --> 00:32:47,553 Did you hear what I just said? 471 00:32:47,618 --> 00:32:50,323 Yeah. Oh my God. That's horrible. 472 00:32:50,388 --> 00:32:51,490 What did they say? 473 00:32:51,556 --> 00:32:52,992 Don't worry about that right now. 474 00:32:53,058 --> 00:32:55,128 Can you please just come home? I'm really scared. 475 00:32:55,194 --> 00:32:55,738 Okay. Uh 476 00:33:00,565 --> 00:33:01,935 I gotta call you back. 477 00:33:11,542 --> 00:33:13,412 Give me your hand. 478 00:33:13,478 --> 00:33:15,615 Why? 479 00:33:15,680 --> 00:33:16,648 Now. 480 00:33:44,442 --> 00:33:46,679 You need anything? 481 00:33:46,745 --> 00:33:48,080 Why? 482 00:33:48,147 --> 00:33:51,353 Scooter Pie gave me your stuff. 483 00:33:51,416 --> 00:33:53,687 I never got rid of it. 484 00:33:53,752 --> 00:33:55,087 You want something to eat? 485 00:33:55,154 --> 00:33:59,228 I don't eat. 486 00:33:59,291 --> 00:34:04,300 So, what do we do now, Pops? 487 00:34:04,363 --> 00:34:06,467 My name is De'Sha. 488 00:34:06,531 --> 00:34:08,869 Oh. 489 00:34:08,934 --> 00:34:10,136 Okay. 490 00:34:12,470 --> 00:34:14,875 Let's get one thing clear. 491 00:34:14,940 --> 00:34:17,244 I don't give a fuck about you. 492 00:34:17,309 --> 00:34:19,881 I'm a demon straight from hell. 493 00:34:19,945 --> 00:34:22,449 Sent to wreak havoc and do whatever is necessary 494 00:34:22,513 --> 00:34:26,053 to make you king of the avenue. 495 00:34:26,118 --> 00:34:28,255 So don't think, just because I'm in this body 496 00:34:28,320 --> 00:34:30,992 that it somehow ties us emotionally. 497 00:34:31,056 --> 00:34:36,032 I'm here to do his will. 498 00:34:36,095 --> 00:34:39,234 And if I'm commanded 499 00:34:39,298 --> 00:34:42,203 I'll take you out and leave you on the field for dead. 500 00:34:42,267 --> 00:34:45,072 That's just what I do. 501 00:34:45,137 --> 00:34:49,513 And that's the story of you and me. 502 00:34:49,575 --> 00:34:52,580 Now go get dressed. 503 00:35:04,356 --> 00:35:06,026 Whoa, how'd you know about that? 504 00:35:06,091 --> 00:35:08,930 I know everything you know. 505 00:35:08,994 --> 00:35:10,429 Pop the trunk. 506 00:35:12,030 --> 00:35:14,835 Yeah! 507 00:35:14,900 --> 00:35:16,302 Council meeting? 508 00:35:16,368 --> 00:35:18,405 I didn't know anything about a council meeting. 509 00:35:18,471 --> 00:35:22,077 Huh. That's 'cause it's about you. 510 00:35:22,141 --> 00:35:25,213 (Dooney) So now J'm the motherfucking bad guy? 511 00:35:25,277 --> 00:35:27,882 Dooney, you know you can't put a hit on a boss 512 00:35:27,946 --> 00:35:29,783 without all us votin' on it. 513 00:35:29,848 --> 00:35:31,083 Those are the rules. 514 00:35:31,150 --> 00:35:32,853 That mother fucker broke the rules first. 515 00:35:32,918 --> 00:35:34,053 I agree with Dooney. 516 00:35:34,119 --> 00:35:35,922 You would. 517 00:35:35,988 --> 00:35:37,558 What the fuck's that supposed to mean? 518 00:35:37,623 --> 00:35:41,564 Nigger. It means Dooney gives you your shit for a discount. 519 00:35:41,627 --> 00:35:43,764 So you're gonna agree with anything he says. 520 00:35:43,829 --> 00:35:44,830 You his bitch. 521 00:35:44,897 --> 00:35:46,467 Stanley, shut the fuck up. 522 00:35:46,532 --> 00:35:48,702 I'll sell my shit to whoever the fuck I want 523 00:35:48,767 --> 00:35:50,403 for whatever the price I want to. 524 00:35:50,470 --> 00:35:51,738 Anybody got a problem with that? 525 00:35:51,803 --> 00:35:54,073 I don't blame Taz for doing what he did. 526 00:35:54,139 --> 00:35:57,813 Shit. You ain't showing nobody no love. 527 00:35:57,876 --> 00:36:00,548 A nigger gonna fuck around and starve to death dealing with you. 528 00:36:00,612 --> 00:36:05,788 Motherfuckers, I am the mother fucking king! Me! 529 00:36:05,851 --> 00:36:07,854 And the rules are: 530 00:36:07,920 --> 00:36:10,190 nobody can buy shit from nobody but me 531 00:36:10,255 --> 00:36:11,791 unless I say otherwise. 532 00:36:11,857 --> 00:36:15,230 I chose these mother fucking bandits from wild wild west. 533 00:36:15,295 --> 00:36:16,897 Dooney, calm dow-! 534 00:36:16,962 --> 00:36:19,734 Calm down! 535 00:36:19,798 --> 00:36:23,004 We don't need to start a war. 536 00:36:23,068 --> 00:36:25,205 I think what we need to do 537 00:36:25,271 --> 00:36:29,077 is let Taz answer some of these accusations. 538 00:36:29,141 --> 00:36:30,744 Mother fucker, of course you gonna say that! 539 00:36:30,809 --> 00:36:33,046 You mother fucking white boys stick together. 540 00:36:33,111 --> 00:36:35,249 White boy? I'm Italian. 541 00:36:35,315 --> 00:36:37,352 Same shit to me. 542 00:36:37,417 --> 00:36:38,886 A white boy that eats good. 543 00:36:38,951 --> 00:36:40,521 I didn't come here to get disrespected. 544 00:36:40,586 --> 00:36:43,224 Mother fucker, I'm the one that disrespected in this bitch! 545 00:36:43,289 --> 00:36:45,593 Dooney, come on. Dooney, just chill. 546 00:36:45,657 --> 00:36:50,533 I mean nobody's disrespecting you, alright? 547 00:36:50,596 --> 00:36:51,276 Right, Ed? 548 00:36:56,402 --> 00:36:58,139 Stanley? 549 00:36:58,204 --> 00:37:00,541 I'm just sayin' what's on my mind. 550 00:37:00,606 --> 00:37:03,378 Ain't that why we had these meetings? 551 00:37:23,396 --> 00:37:26,033 Let's just fucking vote, alright? 552 00:37:26,099 --> 00:37:28,636 Who's not in favor of the hit on Taz? 553 00:37:28,700 --> 00:37:29,701 Raise your hand. 554 00:37:33,573 --> 00:37:35,443 And who's in favor of the hit? 555 00:37:38,777 --> 00:37:41,115 See? Vote came to an end. 556 00:37:41,180 --> 00:37:44,653 That's it. 557 00:37:44,716 --> 00:37:46,186 His ass is mine. 558 00:38:06,205 --> 00:38:09,344 Prepare for a baptism. 559 00:38:14,380 --> 00:38:16,550 Now who said your vote didn't count? 560 00:38:19,285 --> 00:38:24,561 Three things. One, this never happened. 561 00:38:24,624 --> 00:38:29,968 Two, Taz is now the new king of the avenue. 562 00:38:30,029 --> 00:38:33,235 And three 563 00:38:33,299 --> 00:38:36,371 y'all gonna get your shit for half price from now on. 564 00:38:36,436 --> 00:38:40,744 See? That's what the fuck I'm talkin' about. 565 00:38:40,806 --> 00:38:42,242 Yeah. 566 00:38:42,308 --> 00:38:46,683 It's not like we don't appreciate 567 00:38:46,745 --> 00:38:50,052 all this. 568 00:38:50,116 --> 00:38:51,218 But you just killed five! 569 00:38:51,284 --> 00:38:54,891 Watch your tone, mother fucker! 570 00:38:54,954 --> 00:38:56,857 You just killed 571 00:38:56,923 --> 00:38:59,795 five bosses 572 00:38:59,859 --> 00:39:03,866 and the king. 573 00:39:03,930 --> 00:39:10,475 It's gonna be all-out war out there on the streets. 574 00:39:10,536 --> 00:39:12,774 I'll handle that shit. 575 00:39:12,839 --> 00:39:16,412 Y'all just go about business as usual. 576 00:39:16,476 --> 00:39:18,948 And you remember, when the mother fucker's in the room, 577 00:39:19,011 --> 00:39:20,380 you just talk to the mother fucker, 578 00:39:20,446 --> 00:39:22,249 you don't yell at him. You got that? 579 00:39:22,315 --> 00:39:23,583 Yes. 580 00:39:23,649 --> 00:39:26,021 Say I'm a bitch-ass nigger. 581 00:39:26,085 --> 00:39:27,353 I'm a bitch-ass nigger. 582 00:39:35,862 --> 00:39:39,068 (Taz, off) At the time, I wasn't aware of what had just happened, 583 00:39:39,132 --> 00:39:41,737 especially because the demon showed the same emotion 584 00:39:41,801 --> 00:39:44,840 as if he had just swatted a fly. 585 00:39:44,904 --> 00:39:48,176 But that was only the tip of the iceberg, 586 00:39:48,241 --> 00:39:49,811 It would've been an all-out war 587 00:39:49,876 --> 00:39:51,846 if the crews of the dead bosses 588 00:39:51,911 --> 00:39:53,313 woke up the next morning and found out what happened 589 00:39:53,379 --> 00:39:54,815 to their leaders. 590 00:39:54,881 --> 00:39:57,853 Except for the crews of these bosses, 591 00:39:57,917 --> 00:40:00,521 waking up was not an option, 592 00:40:00,586 --> 00:40:03,793 That night, I drove the demon around 593 00:40:03,856 --> 00:40:09,601 as he massacred 28 of the most influential people in the gang, 594 00:40:09,663 --> 00:40:12,568 Sometimes it's not how many you kill, 595 00:40:12,633 --> 00:40:14,937 it's who you kill. 596 00:40:15,001 --> 00:40:17,138 It was actually pretty easy for him. 597 00:40:17,203 --> 00:40:18,706 No one even knew there was a war, 598 00:40:18,772 --> 00:40:21,209 Everyone just had their guards down, so 599 00:40:21,274 --> 00:40:23,979 he just kind of picked them off like fish in a barrel. 600 00:40:46,332 --> 00:40:47,902 Ask them what they want. 601 00:40:47,967 --> 00:40:50,706 What do you want? 602 00:40:50,771 --> 00:40:53,776 A lot of people died last night. 603 00:40:53,840 --> 00:40:55,743 A lot of people die every night. 604 00:40:55,809 --> 00:40:57,879 Yeah, but you're not one of them. 605 00:40:57,944 --> 00:40:59,346 Fancy police work. 606 00:40:59,412 --> 00:41:01,416 You think this is a joke? 607 00:41:01,482 --> 00:41:04,788 I think the joke is you guys are here at my door 608 00:41:04,851 --> 00:41:06,921 saying that you're here 'cause I'm not dead. 609 00:41:06,986 --> 00:41:09,925 A lot of your constituents were murdered last night. 610 00:41:09,989 --> 00:41:11,392 Constituents? 611 00:41:11,458 --> 00:41:13,762 Yeah. You're a drug dealer, right? 612 00:41:13,827 --> 00:41:15,931 Drug dealing is illegal in the state of Florida. 613 00:41:15,995 --> 00:41:17,531 Where were you last night? 614 00:41:17,598 --> 00:41:18,433 Where were you? 615 00:41:18,499 --> 00:41:20,301 What? 616 00:41:20,367 --> 00:41:23,372 What you're basically saying is I'm a suspect because I'm alive. 617 00:41:23,437 --> 00:41:25,139 That would make you a suspect too. 618 00:41:25,204 --> 00:41:26,807 Where were you last night? 619 00:41:26,873 --> 00:41:29,478 I know where he was. 620 00:41:29,543 --> 00:41:31,380 I came over last night. 621 00:41:31,445 --> 00:41:32,947 Twice. Okay? 622 00:41:33,012 --> 00:41:35,550 I looked at this boy straight in the eyes 623 00:41:35,616 --> 00:41:38,087 and I told him, "Turn the music down." 624 00:41:38,150 --> 00:41:40,555 He wouldn't turn the music down. He wouldn't listen to me. 625 00:41:40,621 --> 00:41:43,626 Hey, wh -where you guys going? Hey! Hey! 626 00:41:47,193 --> 00:41:50,300 I told them what you wanted me to say. 627 00:41:50,364 --> 00:41:54,137 Please don't hurt me. Please. 628 00:41:54,200 --> 00:41:56,738 Please. 629 00:41:56,803 --> 00:41:59,975 We have to meet with the Mexicans. 630 00:42:00,039 --> 00:42:03,246 (Hector) Twenty eight bodies in one night, 631 00:42:03,310 --> 00:42:06,649 You had a busy night. And it shows. 632 00:42:06,713 --> 00:42:09,718 Man. That gotta be some kind of record. 633 00:42:09,783 --> 00:42:11,085 I'm not impressed. 634 00:42:11,150 --> 00:42:12,987 I don't know what you're talking about. 635 00:42:13,052 --> 00:42:15,657 So I take it you're here for the same deal I gave Dooney Jr. 636 00:42:15,722 --> 00:42:19,563 Yeah. The deal that was supposed to be mine. 637 00:42:19,626 --> 00:42:21,095 I don't trust him. 638 00:42:21,160 --> 00:42:23,030 Hector, what's up with your boy? 639 00:42:23,095 --> 00:42:25,132 Dooney was gonna get him tickets for a game. 640 00:42:25,198 --> 00:42:27,067 Well, tell him I'll give him season tickets 641 00:42:27,133 --> 00:42:28,870 if he just shuts the fuck up, alright? 642 00:42:28,935 --> 00:42:30,772 Taz -don't 643 00:42:30,837 --> 00:42:33,676 Hector. I'm here to do business. 644 00:42:33,740 --> 00:42:34,942 The deal's yours. 645 00:42:35,007 --> 00:42:38,948 Good. Good. 646 00:42:39,011 --> 00:42:40,012 We'll be in touch. 647 00:42:46,253 --> 00:42:48,857 Look, you taco eating mother fuckers 648 00:42:48,922 --> 00:42:50,992 Wouldn't that be chicken eating mother fucker? 649 00:42:53,093 --> 00:42:58,436 Well, I guess we all gonna be some chicken taco eatin' mother fuckers. 650 00:42:58,498 --> 00:43:01,070 The old deal is off. 651 00:43:01,134 --> 00:43:05,642 The new deal is 10% less. 652 00:43:05,706 --> 00:43:09,012 Dooney Jr. and all the crew's gone, 653 00:43:09,076 --> 00:43:12,014 we gonna be moving 40% more weight, 654 00:43:12,079 --> 00:43:14,349 making a lot more money. 655 00:43:14,414 --> 00:43:19,323 So pony up, mother fuckers. 656 00:43:19,386 --> 00:43:21,990 (girl) Hi, guys. Your order, please. 657 00:43:22,055 --> 00:43:23,891 I guess 658 00:43:23,957 --> 00:43:26,329 we'll be having chicken tacos. 659 00:43:26,393 --> 00:43:28,363 Okay. 660 00:43:45,045 --> 00:43:47,950 What the fuck? Who is it? 661 00:43:48,015 --> 00:43:49,350 It's me, boy. 662 00:43:49,416 --> 00:43:51,353 Come on, Pop, use your key. 663 00:43:59,459 --> 00:44:01,396 Well I'll be calling your ass. 664 00:44:01,461 --> 00:44:05,268 It's about Taz. 665 00:44:05,332 --> 00:44:08,304 Baby. Go take a shower. 666 00:44:27,487 --> 00:44:30,994 Police have few leads, but the question in everyone's mind is 667 00:44:31,058 --> 00:44:36,268 vigilante justice or the biggest turf war in decades? 668 00:44:36,329 --> 00:44:37,497 Where's Taz? 669 00:44:37,564 --> 00:44:39,067 I talked to two of the other bosses. 670 00:44:39,132 --> 00:44:41,169 And they say that Taz is the new king of the avenue. 671 00:44:41,234 --> 00:44:43,973 In one night? Hold up, Pop. 672 00:44:44,038 --> 00:44:46,977 They're saying Taz did all this? 673 00:44:47,041 --> 00:44:49,813 I, like this they ain't speakin' all of it. 674 00:44:49,877 --> 00:44:51,646 But he's now the fucking top dog. 675 00:44:51,712 --> 00:44:53,515 Who the top crew? 676 00:44:53,580 --> 00:44:56,585 Holy shit! He fucking did it! We top crew? 677 00:44:56,650 --> 00:44:58,687 I gotta get dressed. I gotta find Taz. 678 00:44:58,753 --> 00:45:01,357 Good. 'Cause I'm going with your ass. 679 00:45:01,421 --> 00:45:02,857 Let me go throw some clothes on. 680 00:45:17,905 --> 00:45:20,744 My boy. 681 00:45:20,808 --> 00:45:22,577 What's up? You the man, 682 00:45:22,642 --> 00:45:23,878 How you pull that off? 683 00:45:23,945 --> 00:45:26,717 I'll fill you in later, all right? 684 00:45:26,781 --> 00:45:28,818 Hey, Scooter. 685 00:45:28,883 --> 00:45:30,151 Taz. 686 00:45:30,217 --> 00:45:33,691 So, uh, I gotta leave for a little while. 687 00:45:33,755 --> 00:45:35,224 I need you to run ship while I'm gone, okay? 688 00:45:35,288 --> 00:45:36,490 Done deal. 689 00:45:36,556 --> 00:45:39,328 Son, I gotta talk to Taz for a minute. 690 00:45:39,392 --> 00:45:40,460 About what? 691 00:45:40,527 --> 00:45:41,863 Well, get your ass in the car. 692 00:45:41,929 --> 00:45:45,368 Hey, Cal, give us a minute, alright? 693 00:45:45,432 --> 00:45:48,739 Alright. Alright. 694 00:45:48,803 --> 00:45:50,873 We top crew. 695 00:45:50,938 --> 00:45:52,240 What's up? 696 00:45:52,305 --> 00:45:53,808 Did you do this? 697 00:45:53,875 --> 00:45:56,179 I did what I had to do to protect my family? 698 00:45:56,243 --> 00:45:58,246 I know. 699 00:45:58,311 --> 00:46:01,417 Now look. I need a job. 700 00:46:01,481 --> 00:46:03,084 Done. 701 00:46:03,150 --> 00:46:05,788 Taz. 702 00:46:05,853 --> 00:46:09,426 My son, Cal, he's all I got. 703 00:46:09,489 --> 00:46:11,694 I do whatever I gotta do 704 00:46:11,759 --> 00:46:13,562 to make sure that he's safe. 705 00:46:13,628 --> 00:46:15,565 I didn't want this life for him, man. 706 00:46:15,630 --> 00:46:18,368 But you know, kids see everything. 707 00:46:18,431 --> 00:46:21,671 Even though we think they're not paying attention, 708 00:46:21,736 --> 00:46:24,173 they are. 709 00:46:24,237 --> 00:46:25,740 Shame on us for that. 710 00:46:25,807 --> 00:46:27,242 We tried to make you tough. 711 00:46:27,307 --> 00:46:29,712 I mean, we used to say "We ain't raisin' no punks" 712 00:46:29,777 --> 00:46:34,085 and with that, we gave our kids a front row seat 713 00:46:34,148 --> 00:46:36,953 to our world of death and destruction. 714 00:46:37,018 --> 00:46:39,389 And all I can ask of you is 715 00:46:39,453 --> 00:46:41,022 if you need some bad shit to be handled 716 00:46:41,088 --> 00:46:42,758 let me do it, man. 717 00:46:42,824 --> 00:46:44,359 This boy loves you, man. 718 00:46:44,425 --> 00:46:46,294 And he loves his life, 719 00:46:46,359 --> 00:46:48,396 and he ain't about to walk away, man. 720 00:46:48,462 --> 00:46:51,601 I'm gonna make damn sho that he's gonna be safe. 721 00:46:51,666 --> 00:46:53,436 Okay. 722 00:46:53,501 --> 00:46:54,736 Promise me. 723 00:46:54,802 --> 00:46:56,237 I promise. 724 00:46:56,303 --> 00:46:58,541 Now you go home, take your ass to bed, 725 00:46:58,606 --> 00:47:02,981 get some rest 'cause you look like shit on a stick. 726 00:47:03,044 --> 00:47:06,183 Boss man. 727 00:47:06,246 --> 00:47:08,684 (Taz, off) The demon told me to go home for 30 days 728 00:47:08,749 --> 00:47:11,086 to let everything cool down, 729 00:47:12,587 --> 00:47:14,222 I told Cal the things I wanted him to do 730 00:47:14,287 --> 00:47:15,823 and that I was gonna be out of sight for a month, 731 00:47:15,890 --> 00:47:18,127 He didn't understand why but 732 00:47:18,192 --> 00:47:20,095 but Cal was my best friend, 733 00:47:20,161 --> 00:47:21,597 my absolute soldier, 734 00:47:21,662 --> 00:47:23,866 He didn't question too much of what I said, 735 00:47:23,931 --> 00:47:25,133 He just did it. 736 00:47:38,446 --> 00:47:42,219 Baby. I'm sorry I passed out last night 737 00:47:42,283 --> 00:47:43,785 without saying anything. 738 00:47:43,851 --> 00:47:46,890 Well, no. 739 00:47:46,954 --> 00:47:48,490 You came in on Thursday night, 740 00:47:48,556 --> 00:47:50,927 passed out and didn't say anything. 741 00:47:50,992 --> 00:47:53,162 It's now Saturday morning. 742 00:47:54,862 --> 00:47:56,030 No shit. 743 00:47:56,097 --> 00:47:57,600 Yeah, no shit. 744 00:47:57,665 --> 00:47:59,602 I just figured you were still upset about your father. 745 00:47:59,667 --> 00:48:02,739 What do you mean? 746 00:48:02,803 --> 00:48:04,373 About your father's remains. 747 00:48:04,438 --> 00:48:05,540 How'd you know about that? 748 00:48:05,606 --> 00:48:07,443 Taz, I'm the one that told you. 749 00:48:07,508 --> 00:48:11,649 Oh. Oh, yeah. 750 00:48:13,047 --> 00:48:14,183 Is everything okay? 751 00:48:14,249 --> 00:48:16,085 Everything's fine. Could we just 752 00:48:16,151 --> 00:48:19,290 not talk about it right now, please? 753 00:48:19,353 --> 00:48:21,256 Yeah. Sure. 754 00:48:21,322 --> 00:48:23,091 Gonna take a shower. 755 00:48:53,354 --> 00:48:55,057 Throw the ball, Dad. 756 00:48:55,123 --> 00:49:00,032 Ah, those 30 days were the best 30 days of my life, 757 00:49:00,095 --> 00:49:04,570 Being the king was what I thought I always wanted to be, 758 00:49:04,632 --> 00:49:06,302 And now that I had it, 759 00:49:06,367 --> 00:49:07,869 I'd have gladly given it all away 760 00:49:07,935 --> 00:49:11,676 just to relive those 30 days, 761 00:49:11,739 --> 00:49:15,379 How long are you gonna be gone, Dad? 762 00:49:15,443 --> 00:49:16,678 Just a couple of days 763 00:49:16,744 --> 00:49:18,614 and I'll be back to my normal schedule. 764 00:49:18,679 --> 00:49:22,319 But I don't want you to go. 765 00:49:22,383 --> 00:49:23,852 Stop crying, Norman. 766 00:49:28,756 --> 00:49:31,161 Hey, I said stop crying! I ain't raisin' no punk. 767 00:49:40,468 --> 00:49:42,238 Daddy? 768 00:49:44,605 --> 00:49:47,677 I won't be a punk anymore. 769 00:49:57,152 --> 00:49:58,721 Is Norman sleeping? 770 00:49:58,786 --> 00:50:00,256 Yeah. 771 00:50:00,322 --> 00:50:02,059 What's the matter? 772 00:50:02,124 --> 00:50:04,528 He was crying 'cause he didn't want me to leave. 773 00:50:04,592 --> 00:50:06,997 I told him I wasn't raisin' no punk. 774 00:50:07,062 --> 00:50:08,664 Taz! 775 00:50:08,729 --> 00:50:11,000 That's what my dad used to say to me. 776 00:50:13,734 --> 00:50:15,304 He knows you didn't mean it. 777 00:50:19,740 --> 00:50:22,245 Can I enjoy a glass of wine with my husband 778 00:50:22,310 --> 00:50:23,412 before he leaves? 779 00:50:34,488 --> 00:50:36,425 Norman's gonna be fine. 780 00:50:36,490 --> 00:50:41,801 He's strong. Just like his daddy. 781 00:50:41,863 --> 00:50:42,931 Cheers. 782 00:51:40,355 --> 00:51:41,925 We made more money in one month 783 00:51:41,990 --> 00:51:43,425 than we have in the past six months. 784 00:51:43,491 --> 00:51:47,265 The shit with the Mexicans is gonna set us forever. 785 00:51:47,329 --> 00:51:50,234 Everyone is scared of us. We're a fuckin' powerhouse. 786 00:51:50,298 --> 00:51:53,470 Pops even said he ain't seen a king more powerful. 787 00:51:53,535 --> 00:51:57,375 You the shit, Taz, and everyone knows it. 788 00:51:57,439 --> 00:51:59,610 What the fuck's wrong with you? 789 00:51:59,674 --> 00:52:03,013 You ain't said two words since you got in the car. 790 00:52:03,078 --> 00:52:06,685 You wanna get married, man? Have some kids? 791 00:52:06,748 --> 00:52:09,419 Where the fuck did that come from? 792 00:52:09,485 --> 00:52:11,120 Man, don't waste that shit on me. 793 00:52:11,186 --> 00:52:14,025 I mean, that's cool for you 'cause you the boss man. 794 00:52:14,089 --> 00:52:16,293 But me? I'm a rider. 795 00:52:16,358 --> 00:52:18,963 You and Pops, the only family I want. 796 00:52:19,027 --> 00:52:20,530 That's it. 797 00:52:20,595 --> 00:52:23,399 After that, I don't give a fuck. 798 00:52:23,466 --> 00:52:25,803 Change this radio station. 799 00:52:25,867 --> 00:52:28,004 Let's put on some white boy music. 800 00:52:28,069 --> 00:52:31,074 Why you always gotta go playing that white boy shit, man? 801 00:52:31,139 --> 00:52:33,309 Hip hop's where it's at, dawg. 802 00:52:33,375 --> 00:52:34,845 Hip-hop's dead. 803 00:52:34,910 --> 00:52:36,780 Stanley wants to meet us here? 804 00:52:36,845 --> 00:52:39,015 Yeah, he asked for a meeting with the king. 805 00:52:39,080 --> 00:52:40,450 It's like being the mayor. 806 00:52:40,516 --> 00:52:42,620 You gotta shake some hands, kiss some babies. 807 00:52:42,684 --> 00:52:45,856 (crowd) Surprise! 808 00:52:50,426 --> 00:52:51,594 What's this? 809 00:52:51,660 --> 00:52:53,329 Everyone's here to show you respect. 810 00:52:53,396 --> 00:52:56,535 Welcome you as the new boss man. 811 00:52:56,598 --> 00:52:58,668 I love you, mother fucker. 812 00:52:58,733 --> 00:53:00,436 We made it. 813 00:53:00,503 --> 00:53:05,245 Taz. I've been in the game a long time. 814 00:53:05,308 --> 00:53:07,612 I'm gonna tell you 815 00:53:07,676 --> 00:53:10,381 it ain't never been this good. 816 00:53:10,446 --> 00:53:16,858 Appreciate it. 817 00:53:16,918 --> 00:53:19,088 Thank you. We appreciate it too. 818 00:53:19,154 --> 00:53:24,097 Of course. 819 00:53:24,159 --> 00:53:24,771 Congrats. 820 00:53:29,498 --> 00:53:31,501 Now let's go party with these ladies. 821 00:53:44,447 --> 00:53:45,849 Dude, for real. 822 00:53:45,914 --> 00:53:47,450 You know what I mean? 823 00:53:49,117 --> 00:53:50,753 Watch out. 824 00:53:50,819 --> 00:53:52,289 What the fuck you say to me? 825 00:53:52,355 --> 00:53:53,824 You heard what I said. Get the fuck out of my way. 826 00:53:53,888 --> 00:53:54,956 Fuck you, nigger. 827 00:53:55,023 --> 00:53:56,459 What you wanna do? Wanna die? 828 00:53:56,525 --> 00:53:58,060 Hey! Hey! Hey! Relax. 829 00:53:58,126 --> 00:53:59,963 Hey, man. Who are you? Who are you with? 830 00:54:00,028 --> 00:54:01,931 You don't know who I am, man? 831 00:54:01,997 --> 00:54:03,734 They call me Homicidal, boss man. 832 00:54:03,798 --> 00:54:05,935 And if he with you, then I apologize. 833 00:54:06,001 --> 00:54:08,206 Well, he is. Relax. 834 00:54:08,271 --> 00:54:10,975 Then I apologize, man, for that reason. 835 00:54:11,039 --> 00:54:13,076 For that reason only, believe that. 836 00:54:13,142 --> 00:54:15,613 Keep smiling. 837 00:54:15,677 --> 00:54:16,712 Bitch. 838 00:54:16,778 --> 00:54:17,980 We gonna talk later. 839 00:54:18,046 --> 00:54:19,282 We got your bitch-ass. 840 00:54:19,348 --> 00:54:21,351 What's wrong with you? Let that shit go. 841 00:54:21,417 --> 00:54:23,521 Fuck that nigger. 842 00:54:23,586 --> 00:54:27,927 You see gangsters? Gangsters? 843 00:54:27,989 --> 00:54:30,260 They go to jail. 844 00:54:30,326 --> 00:54:34,567 Time of the street thug? That shit's over. Done. 845 00:54:34,630 --> 00:54:39,239 You will never ever see anyone from my crew 846 00:54:39,302 --> 00:54:42,908 wearing saggy pants and the oversized shirt. 847 00:54:42,971 --> 00:54:44,374 The only thing missing are floppy shoes 848 00:54:44,440 --> 00:54:48,648 and the red noses, fucking clowns, 849 00:54:48,710 --> 00:54:52,517 See, this is a business. Alright? 850 00:54:52,581 --> 00:54:56,588 Like the military uses camouflage to blend into their surroundings? 851 00:54:56,652 --> 00:55:01,495 Our camouflage are suits, conducting ourselves like gentlemen. 852 00:55:01,557 --> 00:55:04,964 Keeping the violence to an absolute minimum, Cal. 853 00:55:05,027 --> 00:55:06,496 I'm watching you, homey. 854 00:55:06,562 --> 00:55:09,234 Reach out. 855 00:55:09,298 --> 00:55:11,769 Apply these principles to your operation, 856 00:55:11,833 --> 00:55:15,340 I guarantee you the era of prosperity 857 00:55:15,404 --> 00:55:17,474 will be here for years to come. 858 00:55:17,540 --> 00:55:19,310 Hear ye, hear ye, mother fuckers. 859 00:55:19,375 --> 00:55:20,376 Cheers. 860 00:55:20,443 --> 00:55:21,444 Drink up! 861 00:55:59,348 --> 00:56:01,853 Baby, pour my man some more drink. 862 00:56:01,917 --> 00:56:03,052 Okay, baby. 863 00:56:03,119 --> 00:56:04,822 Thank you, sweetheart. 864 00:56:08,524 --> 00:56:10,829 Everything that we've been dreaming about 865 00:56:10,893 --> 00:56:12,528 I was telling you about that shit 866 00:56:14,497 --> 00:56:15,732 Hey, Cal! Hey! 867 00:56:15,798 --> 00:56:17,267 I let this shit go once. 868 00:56:17,333 --> 00:56:19,203 What's up, nigger? What's up, nigger? 869 00:56:19,268 --> 00:56:20,203 What are you? 870 00:56:21,771 --> 00:56:23,373 What the fuck I tell you, mother fucker? 871 00:56:23,439 --> 00:56:25,877 Excuse me. Excuse me. 872 00:56:25,941 --> 00:56:28,378 Somebody come get this mother fucker outta my party. 873 00:56:28,444 --> 00:56:30,614 What the fuck are you doin'? 874 00:56:30,679 --> 00:56:34,988 What's wrong with you? 875 00:56:35,050 --> 00:56:38,523 Stupid ass mother fucker. 876 00:56:38,587 --> 00:56:42,227 ♪ I'm not braggin' I'm a fuckin' dragon ♪ 877 00:56:42,291 --> 00:56:44,294 ♪ They don't Wanna fuck With me ♪ 878 00:56:44,360 --> 00:56:47,734 ♪ I got my 9 mm Bitch with me ♪ 879 00:56:47,797 --> 00:56:50,501 ♪ Now they 'bout To feel a nigga's fury ♪ ♪ 880 00:56:50,566 --> 00:56:52,236 Shit. Mother fuckers. 881 00:57:20,229 --> 00:57:22,734 What did you do? 882 00:57:22,799 --> 00:57:25,470 Why the fuck would you kill this nigger at my party 883 00:57:25,534 --> 00:57:27,170 and bring this heat to me? 884 00:57:27,236 --> 00:57:29,741 I told you three mother fuckin' times, nigger. I didn't do it. 885 00:57:29,806 --> 00:57:32,410 You know what, Cal? You need to deal with this shit. 886 00:57:32,475 --> 00:57:33,955 Why the fuck do I need to deal with it? 887 00:57:34,009 --> 00:57:35,779 'Cause you broke the bottle over his head. 888 00:57:35,845 --> 00:57:37,180 He was a bitch! 889 00:57:37,246 --> 00:57:40,686 Well, take this bitch to the swamps. 890 00:57:40,750 --> 00:57:44,423 Fuck! Go ahead, handle it, Cal. 891 00:57:44,488 --> 00:57:46,123 We appreciate your hospitality 892 00:57:46,188 --> 00:57:47,591 we'll get this cleaned up. 893 00:57:47,657 --> 00:57:49,694 Thanks a lot, boss man. 894 00:57:49,759 --> 00:57:51,361 I'll do it to keep the peace. 895 00:57:51,427 --> 00:57:53,632 But this shit is fucked up. 896 00:57:53,697 --> 00:57:55,232 I'll do it. 897 00:57:55,297 --> 00:57:56,737 Just help me get him in the back seat. 898 00:57:56,800 --> 00:57:59,137 (Taz, off) After that little glitch, 899 00:57:59,201 --> 00:58:01,338 things went exactly according to plan, 900 00:58:01,403 --> 00:58:03,406 making money hand over fist. 901 00:58:03,473 --> 00:58:05,510 We had everything we wanted: money, 902 00:58:05,575 --> 00:58:07,812 houses, cars, 903 00:58:07,877 --> 00:58:10,515 and the women, oh, the women would do anything 904 00:58:10,580 --> 00:58:12,049 just to be in our world. 905 00:58:12,114 --> 00:58:14,786 We were young, rich, and unstoppable, 906 00:58:19,154 --> 00:58:21,324 Since Cal was running the business so well 907 00:58:21,391 --> 00:58:23,795 I started spending less and less time in the hood 908 00:58:23,860 --> 00:58:25,697 and more time with my family. 909 00:58:25,762 --> 00:58:28,601 Got to the point where I hardly even seen the demon anymore, 910 00:58:28,665 --> 00:58:31,302 Hey, look, my mom collects these. 911 00:58:31,368 --> 00:58:33,037 Is that cool, Mommy? 912 00:58:33,102 --> 00:58:34,204 Yeah, look. 913 00:58:34,270 --> 00:58:37,810 Look, Daddy. 914 00:58:39,776 --> 00:58:41,278 Norman, put that back. 915 00:58:41,344 --> 00:58:43,881 I'm gonna get yah. I'm gonna get Daddy. 916 00:58:43,946 --> 00:58:46,918 Stop it! Okay? I ust take that off. 917 00:58:46,982 --> 00:58:49,420 You might rip it -or something. 918 00:58:52,722 --> 00:58:53,990 Sorry. 919 00:58:58,495 --> 00:59:00,332 Can we go see the motorcycles? 920 00:59:00,397 --> 00:59:02,233 Yeah, go ahead. I'm gonna stay here. 921 00:59:02,299 --> 00:59:04,770 Taz? Be nice. 922 00:59:07,036 --> 00:59:09,441 Whoa. Cool! 923 00:59:09,506 --> 00:59:11,776 No, you can never have one of these, son. 924 00:59:11,841 --> 00:59:14,212 Holy shit, it's the king. 925 00:59:14,277 --> 00:59:15,312 (Norman) Is this your motorcycle? 926 00:59:15,378 --> 00:59:18,550 That's right, little fella. 927 00:59:18,615 --> 00:59:20,819 A pleasure having the king's son on my bike. 928 00:59:20,884 --> 00:59:23,689 Dad, what are you a king of? 929 00:59:23,753 --> 00:59:27,025 The streets haven't been the same since you taken over, my brother. 930 00:59:27,089 --> 00:59:28,559 It's definitely a pleasure. 931 00:59:28,625 --> 00:59:30,428 Come on, let's go. 932 00:59:30,493 --> 00:59:32,062 Is that your lady, too? 933 00:59:32,127 --> 00:59:35,300 You don't know me, you made a mistake. Okay? 934 00:59:39,202 --> 00:59:40,470 Yeah, you got that. 935 00:59:40,537 --> 00:59:42,841 You got that. You the king. 936 00:59:42,906 --> 00:59:44,442 Come on, let's go, son. 937 00:59:46,443 --> 00:59:47,378 What was that about? 938 00:59:47,444 --> 00:59:48,324 He thought he knew me. 939 00:59:48,378 --> 00:59:49,379 Then why did he? 940 00:59:49,446 --> 00:59:50,614 [brusquely] That's all! 941 00:59:57,687 --> 01:00:02,763 What's up, Cal? 942 01:00:02,826 --> 01:00:04,663 Shit. 943 01:00:04,728 --> 01:00:06,965 (Cal) We made the streets flourish like this. 944 01:00:07,029 --> 01:00:08,999 We paid you every fucking month! 945 01:00:09,065 --> 01:00:10,367 And now you want more money? 946 01:00:10,433 --> 01:00:12,570 You might as well put a gun to our head. 947 01:00:12,636 --> 01:00:14,272 I'd rather not. 948 01:00:14,337 --> 01:00:15,772 Well, if it's on, it's on. 949 01:00:17,006 --> 01:00:18,007 Cal 950 01:00:18,074 --> 01:00:20,445 let me talk to Hector. 951 01:00:28,952 --> 01:00:31,123 Your boy needs to learn some respect. 952 01:00:31,187 --> 01:00:35,028 Maybe. But like me, he said we had a deal. 953 01:00:35,091 --> 01:00:39,365 Taz, Taz, Taz. 954 01:00:39,429 --> 01:00:41,833 You take care of your people well. 955 01:00:41,898 --> 01:00:45,305 That makes them respect you, love you. 956 01:00:45,368 --> 01:00:48,874 That is something that is going to keep you on top for a long time. 957 01:00:48,938 --> 01:00:50,942 If I allow it. 958 01:00:51,008 --> 01:00:53,011 I made you. 959 01:00:53,076 --> 01:00:56,582 I can make Frank, Eddie or Stanley. 960 01:00:56,646 --> 01:01:00,020 You might be the king of the avenue, 961 01:01:00,083 --> 01:01:03,189 but I am king of the fucking world. 962 01:01:16,967 --> 01:01:17,968 What happened? 963 01:01:18,035 --> 01:01:19,036 Done. 964 01:01:19,102 --> 01:01:20,370 Are you good with this? 965 01:01:20,437 --> 01:01:22,174 No, but fuck it. That's the way it is. 966 01:01:22,238 --> 01:01:23,908 25% more, whatever. 967 01:01:23,974 --> 01:01:26,044 We're still getting four times as much as we were before, right? 968 01:01:26,109 --> 01:01:29,048 Hey! Trust me. This is how you keep the peace. 969 01:01:29,112 --> 01:01:30,180 Fuck that! 970 01:01:30,246 --> 01:01:32,316 Done, Cal! It's fuckin' done. 971 01:01:36,453 --> 01:01:38,423 Just let me worry about that, alright? 972 01:01:38,488 --> 01:01:40,325 Whatever you say, Taz. 973 01:01:50,500 --> 01:01:53,172 Come on, that's not even a problem. 974 01:01:53,236 --> 01:01:56,241 Listen, you've been keeping all of our bellies full. 975 01:01:56,306 --> 01:01:58,176 It'll be my pleasure. 976 01:01:58,241 --> 01:02:00,746 Yeah, yeah, yeah, I know the little restaurant. 977 01:02:00,811 --> 01:02:02,280 The one on Common Street? 978 01:02:02,345 --> 01:02:05,684 Through the kitchen. Okay. Then I'll see you there. 979 01:02:05,750 --> 01:02:07,586 Perfect. Alright. 980 01:02:19,162 --> 01:02:21,266 Come back to bed for a little while. 981 01:02:21,331 --> 01:02:26,040 I can't, I gotta go. 982 01:02:26,103 --> 01:02:27,840 I can't seem to get enough of you. 983 01:02:27,905 --> 01:02:29,574 It's not my fault. 984 01:02:29,639 --> 01:02:31,476 Stop being so adorable. 985 01:02:31,541 --> 01:02:33,444 You know what? 986 01:02:33,510 --> 01:02:36,315 You always find a way to distract me from my work. 987 01:02:36,379 --> 01:02:39,853 That's good every now and then. 988 01:02:39,917 --> 01:02:43,791 Some might think otherwise. 989 01:02:43,854 --> 01:02:46,626 Let's go have a quickie. 990 01:03:00,871 --> 01:03:03,308 Whoa, whoa, Stan, what the fuck are you doin'? 991 01:03:03,373 --> 01:03:08,984 You ain't gotta put deli cuts in my face or poison me. 992 01:03:09,046 --> 01:03:12,118 Fuck all that craziness. 993 01:03:12,182 --> 01:03:16,290 You put one right between my eyes. 994 01:03:16,352 --> 01:03:18,590 Calm down, man. What the fuck's the matter with you, man? 995 01:03:18,656 --> 01:03:20,492 Come to my house waving a fuckin' gun around 996 01:03:20,558 --> 01:03:23,095 talkin' about killin', man? What happened? 997 01:03:23,160 --> 01:03:26,667 They sliced his whole face up, man. 998 01:03:29,633 --> 01:03:32,705 Peeled his skin right off. 999 01:03:35,673 --> 01:03:39,146 And Frankie, poisoned. 1000 01:03:39,209 --> 01:03:44,954 He tried to tear his own tongue out of his fucking mouth. 1001 01:03:45,015 --> 01:03:48,154 It's some straight evil shit, Taz. 1002 01:03:48,218 --> 01:03:50,590 Think our sins finally caught up with us. 1003 01:03:50,654 --> 01:03:52,256 Man, pull yourself together, alright? 1004 01:03:52,322 --> 01:03:53,992 I don't want Tia to hear this shit. 1005 01:04:10,708 --> 01:04:13,380 You upset? 1006 01:04:13,444 --> 01:04:15,948 You were gonna snitch, weren't ya? 1007 01:04:16,013 --> 01:04:17,649 Breathe. 1008 01:04:17,715 --> 01:04:19,618 Stick your tongue out. 1009 01:04:19,683 --> 01:04:21,686 Stick your tongue out! 1010 01:04:21,752 --> 01:04:23,254 Stick your tongue out!! 1011 01:04:27,524 --> 01:04:29,059 Why did you do that? 1012 01:04:29,126 --> 01:04:32,065 Why do you gotta kill everybody? 1013 01:04:32,129 --> 01:04:36,838 He was good, man. No one was a threat. 1014 01:04:36,901 --> 01:04:39,071 You killed Eddie and Frankie, didn't you? 1015 01:04:39,136 --> 01:04:42,343 Hector said you weren't the only game in town. 1016 01:04:42,406 --> 01:04:44,510 I bet you are now. 1017 01:04:44,575 --> 01:04:46,210 Get rid of the body. 1018 01:04:51,315 --> 01:04:53,852 Cal. Shit's out of control, man. 1019 01:04:53,918 --> 01:04:55,588 You're mother fucking right it is! 1020 01:04:55,653 --> 01:04:57,223 Hector killed Eddie and Frank, 1021 01:04:57,288 --> 01:04:59,859 nobody knows where Stanley is and that leaves you. 1022 01:04:59,924 --> 01:05:01,694 And nothing's gonna happen to you. 1023 01:05:01,759 --> 01:05:03,027 No, no, no, it wasn't them, man. 1024 01:05:03,093 --> 01:05:04,830 They're killing our people, man. 1025 01:05:04,895 --> 01:05:06,063 The peace is over. 1026 01:05:06,130 --> 01:05:07,299 What? 1027 01:05:07,364 --> 01:05:09,501 Taz, you getting too fucking soft. 1028 01:05:09,566 --> 01:05:11,870 I've been runnin' this shit. 1029 01:05:11,936 --> 01:05:16,712 Cal, listen to me very carefully. 1030 01:05:16,774 --> 01:05:19,111 Not this time, boss man. 1031 01:05:19,177 --> 01:05:24,887 I'm not asking, you mother fucker. I'm telling you! 1032 01:05:24,949 --> 01:05:26,117 What? 1033 01:05:26,184 --> 01:05:29,356 Hello? Fuck! 1034 01:05:29,420 --> 01:05:33,327 What are you doing? 1035 01:05:33,390 --> 01:05:35,160 When I was a kid, 1036 01:05:35,226 --> 01:05:37,396 I thought you were the best thing that coulda happened to me. 1037 01:05:37,461 --> 01:05:39,832 I told you I'm not your father. 1038 01:05:39,897 --> 01:05:44,172 Fuck you! You're gonna listen to me! 1039 01:05:44,235 --> 01:05:47,074 I loved you so much. 1040 01:05:47,138 --> 01:05:50,042 I was your little boy. 1041 01:05:50,108 --> 01:05:52,445 Everything I learned about right and wrong, you taught me. 1042 01:05:54,578 --> 01:05:56,214 Getting into this life, 1043 01:05:56,281 --> 01:06:00,088 I knew exactly what I was doing. 1044 01:06:00,151 --> 01:06:03,824 Maybe if I'd had a better start, 1045 01:06:03,887 --> 01:06:05,557 this coulda had a better conclusion. 1046 01:06:06,857 --> 01:06:08,627 Now I gotta go stop Cal. 1047 01:06:08,692 --> 01:06:13,001 You still don't understand, do you? 1048 01:06:13,064 --> 01:06:14,833 You made a deal with the devil. 1049 01:06:14,898 --> 01:06:19,507 The most evil entity known to God or man. 1050 01:06:19,570 --> 01:06:21,840 You can't just turn that shit off. 1051 01:06:21,905 --> 01:06:26,247 The floodgates of hell are open 1052 01:06:26,311 --> 01:06:29,951 So whet her I'm with you or not 1053 01:06:30,015 --> 01:06:34,757 I still have to do his will. 1054 01:06:34,818 --> 01:06:41,865 Nothing -nothing will jeopardize you becoming king of the avenue. 1055 01:06:41,926 --> 01:06:45,232 Cal's about to fuck up. 1056 01:06:45,296 --> 01:06:47,166 And everyone that fucks up, you kill. 1057 01:06:48,399 --> 01:06:49,434 Not Cal. That's my heart. 1058 01:06:50,567 --> 01:06:51,835 Get the fuck outta my way. 1059 01:06:51,903 --> 01:06:53,839 No. 1060 01:06:53,905 --> 01:06:57,044 I got no problem putting an end to this nightmare right now. 1061 01:06:57,108 --> 01:07:00,547 This should definitely jeopardize me being king of the ave? Huh? 1062 01:07:13,058 --> 01:07:16,731 I don't see Taz. 1063 01:07:16,794 --> 01:07:18,430 That's not a good sign. 1064 01:07:18,495 --> 01:07:19,931 I will see what he wants. 1065 01:07:39,784 --> 01:07:41,720 Where's Hector? Is he in the truck? 1066 01:07:41,786 --> 01:07:45,125 Don't worry about that. 1067 01:07:45,190 --> 01:07:48,029 Is he in the fucking truck? 1068 01:07:48,093 --> 01:07:49,094 No, he's not. 1069 01:07:49,160 --> 01:07:50,295 Yeah? 1070 01:07:50,361 --> 01:07:52,064 Yeah. 1071 01:07:52,130 --> 01:07:53,131 I think he is. 1072 01:07:59,304 --> 01:08:03,078 Go! Go! 1073 01:08:08,313 --> 01:08:11,285 Parking lot on 3rd. Kill everything you see. 1074 01:08:16,087 --> 01:08:19,493 I fuckin' told ya! 1075 01:08:19,556 --> 01:08:20,959 Let's get the fuck outta here. 1076 01:08:21,025 --> 01:08:22,360 We gotta burn him up first. 1077 01:08:22,427 --> 01:08:23,763 What? Pops! We gotta go! 1078 01:08:23,828 --> 01:08:25,508 You fucked around and let him grab your arm. 1079 01:08:25,529 --> 01:08:26,999 You got too close to him. 1080 01:08:27,065 --> 01:08:29,025 Now you got hair, particles, and shit all over you. 1081 01:08:29,033 --> 01:08:30,903 Those forensic dicks are gonna find that shit. 1082 01:08:30,969 --> 01:08:32,538 What do I do? 1083 01:08:32,604 --> 01:08:35,241 Here, take the fucking gun and go to the car. 1084 01:08:35,306 --> 01:08:36,474 Shit. 1085 01:08:44,816 --> 01:08:47,688 Pop's crazy. He's back there burning up the body. 1086 01:08:47,752 --> 01:08:50,356 Body? What'd do you do? 1087 01:08:50,421 --> 01:08:51,757 I smoked the loud mouth. 1088 01:08:53,458 --> 01:08:54,326 He told me Hector wasn't in the truck, but I knew he was. 1089 01:08:54,392 --> 01:08:55,460 You fucked up, man! 1090 01:08:55,527 --> 01:08:56,528 Man, they killed! 1091 01:08:56,594 --> 01:08:59,098 Cal! It wasn't them. 1092 01:08:59,164 --> 01:09:00,901 You killed all those bosses 1093 01:09:00,965 --> 01:09:02,467 and everything just fell into place. 1094 01:09:02,534 --> 01:09:04,704 That was brilliant, Taz. 1095 01:09:04,769 --> 01:09:07,240 I just wanted to do like you did. 1096 01:09:07,305 --> 01:09:09,008 I gotta go. 1097 01:09:25,990 --> 01:09:28,695 ♪ Swing low ♪ 1098 01:09:28,760 --> 01:09:32,166 ♪ Sweet chariot ♪ 1099 01:09:32,230 --> 01:09:36,772 ♪ Comin' for to Carry me home ♪ 1100 01:09:36,834 --> 01:09:40,240 ♪ Swing low ♪ 1101 01:09:40,305 --> 01:09:44,647 ♪ Sweet chariot ♪ 1102 01:09:44,709 --> 01:09:46,178 ♪ Comin' for To carry me home ♪ ♪ 1103 01:09:46,244 --> 01:09:47,680 Cal! 1104 01:09:59,391 --> 01:10:03,197 No! 1105 01:10:03,261 --> 01:10:06,768 No!! 1106 01:10:06,831 --> 01:10:08,534 Cal!! 1107 01:10:50,775 --> 01:10:52,645 Where you going, mother fucker? 1108 01:10:52,710 --> 01:10:54,947 Fuck! You're not real. 1109 01:10:55,013 --> 01:10:58,820 I'm real enough to make you kill. 1110 01:11:00,386 --> 01:11:04,427 I made you kill Eddie. 1111 01:11:04,490 --> 01:11:06,493 Frankie. 1112 01:11:06,558 --> 01:11:10,432 That Stanley, who by the way, is still in the trunk 1113 01:11:12,598 --> 01:11:14,835 And then there's your boy, Cal. 1114 01:11:14,899 --> 01:11:19,275 Oh, yeah. Double bless 'em. 1115 01:11:19,338 --> 01:11:21,575 He really loved you, 1116 01:11:21,640 --> 01:11:25,914 And how about poor little Tia? 1117 01:11:25,977 --> 01:11:27,947 Oh, you don't remember that, huh? 1118 01:11:28,012 --> 01:11:32,121 All that little girl wanted to do was love you. 1119 01:11:32,184 --> 01:11:36,859 I make you see what I want you to see. 1120 01:11:36,921 --> 01:11:39,693 And I make you do what I want you to do. 1121 01:11:41,826 --> 01:11:45,833 And you have the audacity to say I'm not real? Ha! 1122 01:11:45,897 --> 01:11:49,137 I'm as real as it gets. 1123 01:11:49,201 --> 01:11:52,473 Your whole damn life is one big tragedy! 1124 01:11:52,538 --> 01:11:54,775 Son, you dysfunctional. 1125 01:11:54,839 --> 01:11:59,081 You had to create a mother fucker like me to protect you. 1126 01:11:59,144 --> 01:12:00,946 Just like your daddy said. 1127 01:12:01,013 --> 01:12:03,550 I told you I ain't raisin' no punk. 1128 01:12:03,615 --> 01:12:08,391 The punk is exactly what you became. 1129 01:12:08,454 --> 01:12:11,226 Until I came along. 1130 01:12:11,290 --> 01:12:13,127 Until De'Sha came along. 1131 01:12:13,192 --> 01:12:15,596 Then nobody fucked with Taz. 1132 01:12:15,661 --> 01:12:17,664 Yeah, you kept me hidden all these years 1133 01:12:17,729 --> 01:12:19,599 but then I had to come out! 1134 01:12:19,665 --> 01:12:21,435 Get out of my fucking head! 1135 01:12:21,500 --> 01:12:24,572 I'm your daddy. I'm just fuckin' with ya. 1136 01:12:24,636 --> 01:12:26,639 And I'm always gonna be fuckin' with ya. 1137 01:12:26,705 --> 01:12:28,575 Because I like to fuck with people. 1138 01:12:28,640 --> 01:12:33,316 So I'm always gonna fuck with ya. 1139 01:12:54,867 --> 01:12:57,839 (lady) Are you okay? 1140 01:13:03,342 --> 01:13:05,345 Amanda! 1141 01:13:05,411 --> 01:13:06,981 Amanda!! 1142 01:13:07,045 --> 01:13:08,647 Amanda, baby, baby! 1143 01:13:08,714 --> 01:13:09,783 Oh my God. 1144 01:13:09,848 --> 01:13:11,283 I killed everybody. It was me. 1145 01:13:11,350 --> 01:13:13,087 I fucked up. 1146 01:13:16,188 --> 01:13:17,657 What are you talking about? 1147 01:13:17,723 --> 01:13:18,724 You gotta get out of here, baby. 1148 01:13:18,791 --> 01:13:19,926 He's gonna kill you too. 1149 01:13:19,992 --> 01:13:21,795 Who? What are you talking about? 1150 01:13:21,860 --> 01:13:24,799 My Dad. He came back as a demon or me. 1151 01:13:24,863 --> 01:13:25,965 I don't fuckin' know! 1152 01:13:26,031 --> 01:13:28,736 Taz. Your daddy's dead. 1153 01:13:28,801 --> 01:13:29,801 You're just upset because 1154 01:13:29,802 --> 01:13:31,872 No, that was me! 1155 01:13:31,937 --> 01:13:33,572 You're really scaring me. 1156 01:13:33,639 --> 01:13:35,744 You're covered in blood. 1157 01:13:35,808 --> 01:13:37,610 Not my blood. 1158 01:13:37,676 --> 01:13:39,446 It's Cal's. 1159 01:13:39,511 --> 01:13:40,881 He made me kill Cal. 1160 01:13:40,946 --> 01:13:43,183 Daddy? 1161 01:13:43,248 --> 01:13:45,118 Don't let him see me like this! 1162 01:13:45,184 --> 01:13:48,089 Go up to your room! 1163 01:13:48,153 --> 01:13:51,660 Mommy and Daddy are just talking. 1164 01:13:51,724 --> 01:13:53,928 Whatever is going on, I can help you. 1165 01:13:53,992 --> 01:13:56,262 Baby, listen to me. You gotta get Norman 1166 01:13:56,328 --> 01:13:57,731 and get the fuck out of here. 1167 01:13:57,797 --> 01:13:59,199 Why, Taz?? I love you!! 1168 01:13:59,264 --> 01:14:03,238 I'm not going anywhere until you tell me why? 1169 01:14:03,302 --> 01:14:06,574 Baby. 1170 01:14:06,639 --> 01:14:08,909 I'm a drug dealer. 1171 01:14:08,974 --> 01:14:11,679 One of the biggest drug dealers on the Florida coast. 1172 01:14:11,744 --> 01:14:15,250 And -I kill people. 1173 01:14:15,314 --> 01:14:18,153 A lot of people. 1174 01:14:18,217 --> 01:14:22,258 And 30 miles from here, I got another house with a girlfriend named Tia. 1175 01:14:22,321 --> 01:14:23,791 I killed her too. 1176 01:14:23,856 --> 01:14:26,861 And I was the one who dug up my dad's remains. 1177 01:14:26,925 --> 01:14:30,131 And that's the dead body of one of my drug lords in the trunk of my car. 1178 01:14:30,195 --> 01:14:34,069 Baby, the demon in my head, he makes me do things so listen to me. 1179 01:14:34,132 --> 01:14:36,670 Get Norman and get the fuck outta here! Now, okay? 1180 01:14:36,736 --> 01:14:38,271 Go! Go!! 1181 01:14:38,337 --> 01:14:39,372 Go. 1182 01:14:47,614 --> 01:14:51,187 Now what the fuck did you do that for? 1183 01:14:51,250 --> 01:14:53,120 You told her everything. 1184 01:14:53,185 --> 01:14:56,124 Now you have to kill her 1185 01:14:56,188 --> 01:14:57,758 and your son. 1186 01:14:57,824 --> 01:14:58,859 No. 1187 01:14:58,924 --> 01:15:00,961 Mm-hm. You have to. 1188 01:15:01,026 --> 01:15:02,228 She knows everything. 1189 01:15:02,294 --> 01:15:03,630 Fuck you! 1190 01:15:03,696 --> 01:15:06,668 No! Fuck you! 1191 01:15:06,733 --> 01:15:08,970 Wasn't my fault that you told her everything. 1192 01:15:09,034 --> 01:15:10,737 Now I'm a-give you a option. 1193 01:15:10,803 --> 01:15:14,042 You can go in there, put one in the back of their heads, painless, 1194 01:15:14,106 --> 01:15:17,345 or you know how I work. 1195 01:15:17,410 --> 01:15:19,580 No. 1196 01:15:19,646 --> 01:15:22,083 ♪ Swing low ♪ 1197 01:15:22,147 --> 01:15:24,485 ♪ Sweet chariot ♪ 1198 01:15:24,551 --> 01:15:25,653 You're not gonna hurt them. 1199 01:15:27,319 --> 01:15:30,926 ♪ Comin' fo' to Carry me home ♪ 1200 01:15:30,989 --> 01:15:32,525 Amanda, go! 1201 01:15:32,592 --> 01:15:34,061 Fuck!! 1202 01:15:34,126 --> 01:15:35,929 Daddy? 1203 01:15:35,994 --> 01:15:37,731 No!! 1204 01:15:37,797 --> 01:15:41,404 ♪ Comin' fo' to carry me home ♪ 1205 01:15:53,613 --> 01:15:56,050 Now my son will grow up without a father, 1206 01:15:56,114 --> 01:15:58,519 without the proper guidance, 1207 01:15:58,585 --> 01:16:03,328 He'll always wonder "What if my dad was here?" 1208 01:16:03,389 --> 01:16:05,760 I'm sure one day Amanda will find someone eJse. 1209 01:16:05,825 --> 01:16:07,295 She's a good woman, 1210 01:16:07,360 --> 01:16:09,831 so she'll probably find a good man, 1211 01:16:09,896 --> 01:16:12,635 And they'll raise my son without me, 1212 01:16:12,699 --> 01:16:17,442 But I know nobody will ever love them like I did, 1213 01:16:17,503 --> 01:16:21,777 And under different circumstances, we could've been so happy, 1214 01:16:21,841 --> 01:16:25,113 But I guess we'll never know the answer to that, 1215 01:16:25,177 --> 01:16:28,717 'Cause I wasn't strong enough to break the cycle, 1216 01:16:28,781 --> 01:16:29,749 Are you?85704

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.