Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,381 --> 00:00:13,717
[narrador] Hermanos a la obra.
2
00:00:15,051 --> 00:00:17,220
Sí, agradezco que conduzcas.
3
00:00:17,286 --> 00:00:19,422
Tengo hambre
y necesito toda mi energía
4
00:00:19,489 --> 00:00:21,191
para reunirme
con Katie y Michael.
5
00:00:21,257 --> 00:00:22,859
Bueno, deben estar
muy ansiosos por empezar.
6
00:00:22,925 --> 00:00:24,828
Los niños están creciendo,
pero el espacio no.
7
00:00:24,893 --> 00:00:27,597
Oye, no puedes comer eso
hasta que me digas
los nombres de los niños.
8
00:00:27,663 --> 00:00:29,466
Fácil, son lugares
a los que hemos viajado:
9
00:00:29,531 --> 00:00:31,801
Brooklyn, India, París, ¡bam!
10
00:00:31,867 --> 00:00:34,137
No, no, no, no, es:
[con acento francés] París.
11
00:00:34,202 --> 00:00:35,805
No, no es:
[con acento francés] París.
12
00:00:43,512 --> 00:00:45,715
Yo soy Katie,
ella es Brooklyn.
13
00:00:45,781 --> 00:00:47,984
-Yo soy París.
-Soy India.
14
00:00:48,050 --> 00:00:49,085
Yo soy Michael.
15
00:00:49,151 --> 00:00:52,455
Nos conocimos
en una fiesta de karaoke.
16
00:00:52,521 --> 00:00:55,759
-Cuando ella me vio,
se enamoró.
-No es verdad.
17
00:00:55,824 --> 00:00:58,628
Recuerdo que cuando la vi,
estaba impresionado con ella.
18
00:00:58,694 --> 00:01:01,631
Estaba tan llena de vida
y de energía.
19
00:01:01,697 --> 00:01:05,135
Michael es muy equilibrado
y un poco conservador.
20
00:01:05,200 --> 00:01:08,305
Su respuesta siempre es:
"Creo que esto
no va a funcionar".
21
00:01:08,369 --> 00:01:10,941
[Michael] Cuando Katie
va conduciendo
y ve algo tirado en la calle,
22
00:01:11,006 --> 00:01:13,510
siempre detiene el auto
y dice: "Bueno,
eso es para mí.
23
00:01:13,575 --> 00:01:16,880
Es un proyecto".
Y yo le digo: "No.
Esa es la basura de alguien".
24
00:01:18,413 --> 00:01:20,784
Y después lo lleva a casa
y lo convierte en su proyecto.
25
00:01:20,850 --> 00:01:22,986
-Es una aventura.
-Es una aventura
para la familia.
26
00:01:23,052 --> 00:01:24,788
[Katie] Hay mucho movimientoen nuestra casa.
27
00:01:24,853 --> 00:01:27,591
[Michael riendo]
Antes de comprar esta casa,yo dije: "Ni de broma".
28
00:01:27,656 --> 00:01:29,593
"Jamas voy a comprarla".
29
00:01:29,658 --> 00:01:33,363
Pero, bueno, se transformóen una de las aventurasde Katie.
30
00:01:33,428 --> 00:01:37,667
Ella vio el potencial
de la propiedad, algo que yo
no era capaz de ver.
31
00:01:37,732 --> 00:01:40,503
Cuando nos mudamos,todo esto estaba cerradopor las paredes.
32
00:01:40,569 --> 00:01:42,606
[Katie] El piso era distintoen cada cuarto.
33
00:01:42,671 --> 00:01:45,308
Había cocinasen cada nivel de la casa.
34
00:01:45,374 --> 00:01:49,012
Tiramos las paredes,
demolimos las cocinas,
los baños.
35
00:01:49,077 --> 00:01:53,984
Vivimos aquí sin una cocina
durante meses con una niña
y una persona embarazada.
36
00:01:54,048 --> 00:01:58,255
Y teníamos que tostar el pan
en el piso y lavábamos
la vajilla en el baño.
37
00:01:58,320 --> 00:02:00,957
Michael dijo que no viviría
algo así otra vez,
38
00:02:01,023 --> 00:02:02,659
pero yo creo que todo
resultó muy bien.
39
00:02:02,724 --> 00:02:06,129
El cuarto de India,
en el segundo nivel,
solía ser mío
40
00:02:06,195 --> 00:02:07,831
y ella tenía uno más pequeño.
41
00:02:07,896 --> 00:02:11,768
Hasta que yo tuve
la deferencia
de intercambiarlo con ella.
42
00:02:11,834 --> 00:02:13,336
Yo pensaba que era
por unos meses,
43
00:02:13,402 --> 00:02:16,306
pero después, no querían
devolverme mi cuarto.
44
00:02:16,371 --> 00:02:20,177
Y así terminé viviendo
en el cuarto más pequeño
de la casa.
45
00:02:20,241 --> 00:02:22,212
[Michael]
Estamos llegando al puntoen que no tenemos espacio,
46
00:02:22,278 --> 00:02:23,914
estamos muy apretados.
47
00:02:23,979 --> 00:02:26,983
Toda familia
de cuatro personas,
cabe en una casa normal,
48
00:02:27,049 --> 00:02:29,886
en un auto normal,
en una mesa normal
de restaurante.
49
00:02:29,952 --> 00:02:31,721
La quinta persona,
el tercer hijo,
50
00:02:31,787 --> 00:02:34,057
significa más espacio
en todas partes.
51
00:02:34,123 --> 00:02:35,959
¿Un baño?
Eso no es suficiente.
52
00:02:36,025 --> 00:02:39,029
Las mañanas son muy caóticas,
especialmente porque alguien
53
00:02:39,094 --> 00:02:41,031
no se levanta a tiempo
para empezar el día.
54
00:02:41,096 --> 00:02:43,667
La casa
ya no es para nosotros,
pero el vecindario sí.
55
00:02:43,733 --> 00:02:45,969
[Katie] Por eso,
cuando buscamos casas,
56
00:02:46,035 --> 00:02:48,171
lo hacemos en un radio
muy reducido.
57
00:02:48,236 --> 00:02:51,374
-No quiero
cambiarme de escuela.
-Me encanta donde estudio
58
00:02:51,440 --> 00:02:53,610
y tampoco quiero
cambiarme de escuela.
59
00:02:53,675 --> 00:02:57,647
Nos encantaría tener una casa
con un concepto
de espacio abierto
60
00:02:57,712 --> 00:03:00,083
para tener un comedor
que esté junto a la cocina.
61
00:03:00,149 --> 00:03:02,552
Necesitamos, al menos,
cuatro habitaciones.
62
00:03:02,617 --> 00:03:06,389
Necesitamos otro baño
para que las niñas
lo puedan compartir.
63
00:03:06,454 --> 00:03:09,826
Y algún día,
quiero una cama grande
como la de India.
64
00:03:09,891 --> 00:03:12,229
[Michael] Y nos encantaría
tener un cuarto para adultos.
65
00:03:12,294 --> 00:03:16,333
Algo que esté,
quizás en otro nivel
o en otro lugar de la casa.
66
00:03:16,398 --> 00:03:20,103
Tenemos que salir
de esta casa en cinco días
porque ya la vendimos.
67
00:03:20,169 --> 00:03:22,639
En el intertanto, nos iremos
a un apartamento
68
00:03:22,705 --> 00:03:24,941
que se encuentra
muy cerca de aquí.
69
00:03:25,007 --> 00:03:26,243
¿Un departamento
con un cuarto?
70
00:03:26,308 --> 00:03:28,512
Seríamos cinco personas
viviendo en un cuarto.
71
00:03:28,578 --> 00:03:30,247
[Brooklyn] Abrazo.
72
00:03:30,311 --> 00:03:32,482
Este es el cuarto de India,
pero así es como se ve
nuestro futuro.
73
00:03:32,547 --> 00:03:34,951
Así es como vamos a vivir.
Vamos a estar apretados
74
00:03:35,017 --> 00:03:37,787
va a ser difícil prepararse
para ir a la escuela,
al trabajo.
75
00:03:37,853 --> 00:03:40,991
Nuestro presupuesto
es de 1.060.000 dólares.
76
00:03:41,056 --> 00:03:43,126
Tenemos cero flexibilidad
en el presupuesto
77
00:03:43,192 --> 00:03:44,895
y vamos a vivir
en un departamento
de un cuarto
78
00:03:44,961 --> 00:03:46,696
hasta que encontremos
una casa.
79
00:03:48,197 --> 00:03:49,065
¡Ayúdenos!
80
00:03:51,834 --> 00:03:53,970
Encontrar una casa
en este vecindario
va a ser muy difícil,
81
00:03:54,036 --> 00:03:55,105
es un área muy cotizada.
82
00:03:55,170 --> 00:03:56,773
Por eso su casa
se vendió tan rápido.
83
00:03:56,839 --> 00:03:59,109
Ahora, los cinco tendrán
que vivir apretados
84
00:03:59,175 --> 00:04:00,510
hasta que encuentren
una casa nueva.
85
00:04:00,576 --> 00:04:02,879
Esta casa les dará
buenas ideas para el futuro.
86
00:04:02,944 --> 00:04:05,081
-Más lento, no he terminado
mi sándwich.
-¡Vamos, terminalo!
87
00:04:05,148 --> 00:04:06,283
Un momento.
88
00:04:06,349 --> 00:04:07,617
-Ahora.
-Oye, déjame.
89
00:04:09,818 --> 00:04:11,588
-[Drew] Hola, ¿cómo están?
-[Katie y Michael] ¡Hola!
90
00:04:11,653 --> 00:04:14,024
-[Michael] Bien,
¿y tú cómo estás?
-[Drew] Nada mal.
91
00:04:14,089 --> 00:04:15,926
Bueno, ¿qué les parece
el lugar?
92
00:04:15,991 --> 00:04:17,627
[Katie] Me gusta,
tiene una hermosa puerta.
93
00:04:17,693 --> 00:04:19,863
-Se nota
que han trabajado en ella.
-[Jonathan] Ah, sí.
94
00:04:19,929 --> 00:04:22,299
Mucho trabajo,
pero no juzguen la casa
por sus puertas.
95
00:04:22,365 --> 00:04:24,100
[Drew] Adelante.
96
00:04:24,166 --> 00:04:27,137
[Katie] Oh, me encanta
que el cieloraso sea tan alto.
97
00:04:27,202 --> 00:04:30,407
-Es muy hermoso.
-Hermoso. ¡La compramos!
98
00:04:30,473 --> 00:04:31,541
[risas]
99
00:04:31,607 --> 00:04:33,376
Bueno, el problema
es el precio.
100
00:04:33,441 --> 00:04:36,479
Ustedes tienen un presupuesto
de 1.060.000 dólares,
un buen presupuesto,
101
00:04:36,545 --> 00:04:38,248
pero esta área es costosa
102
00:04:38,313 --> 00:04:43,553
y una casa nueva como esta,
tiene un valor
de 1.995.000 dólares.
103
00:04:43,619 --> 00:04:46,389
-Oh, no me sorprende.
-Vaya.
104
00:04:46,455 --> 00:04:47,891
[Drew] Piensen en esto
como inspiración,
105
00:04:47,956 --> 00:04:49,826
¿qué es lo que les gusta
de esta casa?
106
00:04:49,891 --> 00:04:54,264
-Oh, tener un clóset
junto a la puerta de entrada.
-Tener mucho espacio.
107
00:04:54,330 --> 00:04:57,300
Cabe toda la familia
y no estaríamos apretados.
108
00:04:57,366 --> 00:04:59,135
Me encanta el concepto
de espacio abierto.
109
00:04:59,201 --> 00:05:01,304
Este lugar
tiene muy buen flujo.
110
00:05:01,370 --> 00:05:04,441
Un comedor
en el medio de la casa,
y ¿qué les parece esta cocina?
111
00:05:04,507 --> 00:05:06,843
Me encanta que esté conectada
con el comedor.
112
00:05:06,909 --> 00:05:09,379
Todos pueden estar
en el mismo lugar
al mismo tiempo.
113
00:05:09,445 --> 00:05:12,883
Es ideal para visitas.
Tiene suficiente espacio
para guardar cosas.
114
00:05:12,948 --> 00:05:16,052
Y tiene un buen espacio
de trabajo para que las niñas
puedan sentarse
115
00:05:16,118 --> 00:05:18,421
y hacer sus tareas
mientras yo preparo la cena.
116
00:05:18,488 --> 00:05:21,458
Esta no es una cocina enorme,
117
00:05:21,523 --> 00:05:25,195
pero funciona bastante bien
y tiene espacio
para guardar cosas.
118
00:05:25,260 --> 00:05:27,464
Es mucho más funcional
que nuestra anterior cocina.
119
00:05:27,529 --> 00:05:30,267
[Michael] Me encantan
los electrodomésticos,
son bellísimos.
120
00:05:30,332 --> 00:05:34,004
[Katie] A mí me encantan
las cocinas a gas. Es uno
de los puntos de mi lista.
121
00:05:34,069 --> 00:05:37,274
Y otra cosa
que me parece fantástica
es este maravilloso comedor.
122
00:05:37,340 --> 00:05:39,509
En nuestra casa anterior,
la que vendimos,
123
00:05:39,575 --> 00:05:41,344
el comedor estaba
en la entrada de la casa
124
00:05:41,409 --> 00:05:44,881
y cada vez que cocinábamos,
teníamos que llevar todo
hasta allá.
125
00:05:44,947 --> 00:05:46,216
[Michael] Me gusta
la chimenea.
126
00:05:46,281 --> 00:05:49,219
Me parece hermoso
poder sentarnos
frente al fuego
127
00:05:49,284 --> 00:05:52,889
y relajarnos juntos,
como familia,
después de la cena.
128
00:05:52,955 --> 00:05:55,859
Esto es muy hermoso.
De verdad me encanta.
129
00:05:55,924 --> 00:05:58,762
Y también me gusta la luz
que llega desde el patio.
130
00:05:58,827 --> 00:06:01,531
Y esto nos daría
la oportunidad
de recibir más visitas.
131
00:06:01,596 --> 00:06:04,768
[Drew] En el segundo nivel,
esta casa tiene cuatro cuartos
y dos baños.
132
00:06:04,833 --> 00:06:07,037
Hay un tocador en este nivel
133
00:06:07,102 --> 00:06:09,573
y un enorme espacio abierto
en el sótano.
134
00:06:09,639 --> 00:06:11,842
[Katie] Oh,
es un espacio enorme.
135
00:06:11,907 --> 00:06:14,578
Todo lo que nos han dicho,
puede ser agregado
en una casa nueva,
136
00:06:14,643 --> 00:06:18,748
pero no olviden que será
una remodelación importante
porque esto también lo fue.
137
00:06:20,316 --> 00:06:21,985
Eso me pone ansioso.
138
00:06:22,050 --> 00:06:26,289
-Las remodelaciones
no me gustan mucho porque--
-A mí me encantan.
139
00:06:28,157 --> 00:06:29,759
[Jonathan] Te encanta
estresar a tu esposo.
140
00:06:29,825 --> 00:06:32,062
Esto será difícil.
Seré honesto con ustedes.
141
00:06:32,127 --> 00:06:34,865
Esta área no tiene
muchas casas
dentro de su presupuesto,
142
00:06:34,930 --> 00:06:37,601
especialmente, las que tienen
el tamaño necesario
para su familia,
143
00:06:37,666 --> 00:06:40,136
pero les mostraré lo que hay
y ustedes decidirán.
144
00:06:40,202 --> 00:06:41,938
-Está bien.
-Mantendremos
la mente abierta.
145
00:06:42,004 --> 00:06:43,106
-Bien, vamos.
-Muy bien.
146
00:06:52,481 --> 00:06:54,417
[Drew] Aquí estamos,
¿qué les parece?
147
00:06:54,483 --> 00:06:56,920
Esta casa es grande
y me encanta
que esté tan cerca
148
00:06:56,986 --> 00:06:58,288
de la escuela de las niñas.
149
00:06:58,354 --> 00:06:59,823
Necesita mucho trabajo.
150
00:06:59,889 --> 00:07:00,790
[Michael] De acuerdo.
151
00:07:03,159 --> 00:07:04,794
[Katie] ¿Qué pasa
con esa escalera?
152
00:07:04,860 --> 00:07:07,330
[Michael] Sí, la escalera
no se ve bien.
153
00:07:07,396 --> 00:07:09,132
Esta casa
tiene algunos problemas.
154
00:07:09,197 --> 00:07:12,402
Tiene un poco de desnivel.
Podrán apreciarlo mejor
por ahí.
155
00:07:12,468 --> 00:07:15,105
[Michael] Bueno, el piso
está un poco desnivelado.
156
00:07:15,170 --> 00:07:18,375
-¿Solo un poco?
-Solo un poco.
Estoy siendo...
157
00:07:18,440 --> 00:07:20,710
Siento que podría rodar
hasta la puerta.
158
00:07:20,776 --> 00:07:22,412
-¡Echen paja!
-Sí, echen paja.
159
00:07:22,477 --> 00:07:26,049
Traje esto por una razón.
Me dijeron que había
un problema en el piso
160
00:07:26,115 --> 00:07:27,384
y quería asegurarme.
161
00:07:28,951 --> 00:07:30,587
-Esto debería estar plano.
-Va hacia Michael.
162
00:07:34,991 --> 00:07:36,560
Bueno, esto es interesante.
163
00:07:36,625 --> 00:07:41,064
Como pueden ver,
desde esta pared,
todo baja en esa dirección
164
00:07:41,130 --> 00:07:44,467
y necesitaremos
que un ingeniero
eche un vistazo
165
00:07:44,533 --> 00:07:46,303
y nos explique bien
el problema.
166
00:07:46,369 --> 00:07:48,104
Pero si resulta ser relativo
a la antigüedad,
167
00:07:48,170 --> 00:07:49,940
-porque esta casa
tiene ¿cuánto, 100 años?
-Más.
168
00:07:50,005 --> 00:07:52,776
Si solo es el movimiento
del suelo
durante los últimos 100 años,
169
00:07:52,841 --> 00:07:55,045
no habrá problema.
Tal vez ya se movió
lo que tenía que moverse
170
00:07:55,111 --> 00:07:56,680
y todo estará bien.
171
00:07:56,745 --> 00:07:58,682
Pero les garantizo
que muchas personas
van a evitar esta casa
172
00:07:58,747 --> 00:08:01,084
y no harán una oferta
porque esto los espantará.
173
00:08:01,150 --> 00:08:02,986
Por eso los necesitamos
a ustedes
174
00:08:03,051 --> 00:08:06,289
porque si no estuviesen aquí,
Michael jamás hubiese venido
a esta casa.
175
00:08:06,355 --> 00:08:08,558
No. Me hubiera ido de aquí
después de ver la escalera.
176
00:08:08,624 --> 00:08:10,760
-[Katie ríe]
-Por eso los necesitamos.
177
00:08:10,825 --> 00:08:13,196
Tal vez no fue
amor a primera vista
para Michael y Katie
178
00:08:13,262 --> 00:08:15,498
pero tenemos
que encontrar una casa
y pronto.
179
00:08:15,564 --> 00:08:19,135
Esta casa adosadade tres niveles,tiene 167 metros cuadrados,
180
00:08:19,200 --> 00:08:22,873
cuatro cuartos, cuatro bañosy mucho espacio para las niñasy los adultos.
181
00:08:22,939 --> 00:08:24,674
No se trata
de una casa perfecta,
182
00:08:24,739 --> 00:08:27,577
pero considerando el tamaño
y la ubicación, creo que vamos
por buen camino.
183
00:08:27,643 --> 00:08:29,312
Lo que queremos
es un concepto abierto.
184
00:08:29,378 --> 00:08:32,115
Nos gustaría
poder estar en la cocina
y ver quién está entrando.
185
00:08:32,181 --> 00:08:33,750
Pero podríamos
quitar las paredes.
186
00:08:33,816 --> 00:08:36,820
Tendrían tanto espacio
y yo ya puedo
imaginarlos aquí,
187
00:08:36,885 --> 00:08:40,824
sentados tranquilamente,
con las niñas y aún tendrían
espacio de sobra.
188
00:08:40,889 --> 00:08:44,127
Si quitamos las paredes,se sentiríamucho más espacioso.
189
00:08:44,192 --> 00:08:47,097
Agregaría una chimeneacon azulejos y decoraríacon cómodos sofás
190
00:08:47,161 --> 00:08:50,800
en torno a una mesa de centroen donde podrán compartircon sus hijas.
191
00:08:50,866 --> 00:08:54,137
-Oh, eso sería increíble.
Sería bueno para la familia.
-[Katie] Sí.
192
00:08:54,202 --> 00:08:56,439
[Jonathan] Y bueno,
este sería el espacio
para el comedor.
193
00:08:56,505 --> 00:08:58,608
[Katie] Esto es mucho mejor
que donde estamos ahora
194
00:08:58,673 --> 00:09:01,044
porque ni siquiera
tenemos un lugar
para comer juntos.
195
00:09:01,110 --> 00:09:02,212
[Jonathan] ¿Qué les parece
la cocina?
196
00:09:03,278 --> 00:09:06,183
Me parece
que hicieron remodelaciones.
197
00:09:06,248 --> 00:09:09,786
Pero no entiendo
por qué es tan pequeña
si la casa es tan grande.
198
00:09:09,851 --> 00:09:13,490
Bueno, mira por esa ventana
y dime tú. Tal vez sea
por la vista.
199
00:09:13,555 --> 00:09:16,059
-[Katie] Oh, tal vez
es por la vista.
-[ríen]
200
00:09:16,124 --> 00:09:18,228
[Michael] No, esto no sirve
para una familia de cinco.
201
00:09:18,293 --> 00:09:20,497
[Jonathan] No sirve
ni para una familia de dos.
202
00:09:20,563 --> 00:09:22,933
Esto fue agregado,
junto con algunos
metros cuadrados
203
00:09:22,997 --> 00:09:27,537
en el segundo nivel,
pero claramente, esta cocina
no está en el lugar correcto.
204
00:09:27,602 --> 00:09:30,941
Bueno, ¿podemos abrir esto?
¿Podemos quitar esa pared?
205
00:09:31,005 --> 00:09:35,078
Bueno, espero que sí se pueda,
pero estas paredes
son muy extrañas
206
00:09:35,144 --> 00:09:37,013
y creo
que están ocultando algo.
207
00:09:37,078 --> 00:09:40,383
Porque si no se puede,
esta casa está fuera
de la lista.
208
00:09:40,449 --> 00:09:42,919
-Sí, la cocina es demasiado.
-La cocina es muy pequeña.
209
00:09:42,985 --> 00:09:45,088
Tendrían la cocina
más hermosa.
210
00:09:45,153 --> 00:09:49,726
De hecho, su hija de 13 años
seguirá viviendo en esta casa
hasta que cumpla 35
211
00:09:49,792 --> 00:09:51,328
-porque nunca querrá irse.
-[risas]
212
00:09:51,393 --> 00:09:54,264
Bueno, tal vez ahora
no quieran una cocina
tan hermosa.
213
00:09:54,329 --> 00:09:56,433
[Jonathan]
Mi objetivo principal,sería demoler esta pared
214
00:09:56,499 --> 00:09:58,268
y abrir toda la cocina.
215
00:09:58,333 --> 00:10:00,136
Tendrían más del doblede espacio.
216
00:10:00,202 --> 00:10:02,005
Con mucho gabinetesy una gran isla
217
00:10:02,071 --> 00:10:04,674
que será el punto focalde todo el primer nivel.
218
00:10:04,740 --> 00:10:06,209
La cocinaestará abierta al comedor
219
00:10:06,274 --> 00:10:08,311
y habrá mucho espaciopara una mesa grande
220
00:10:08,377 --> 00:10:09,946
para cuando hayaque recibir visitas.
221
00:10:10,012 --> 00:10:12,782
Eso suena bien.
Me encanta la idea
de tener una gran isla
222
00:10:12,848 --> 00:10:15,552
porque siempre nos sentaríamos
al rededor a hacer la tarea,
223
00:10:15,617 --> 00:10:17,921
a preparar la cena,
saber cómo están las niñas.
224
00:10:17,986 --> 00:10:22,392
Por eso me encanta la idea
de tener un gran espacio
donde pasar tiempo en familia.
225
00:10:22,457 --> 00:10:26,563
Bueno, en este nivel,
transformaron un cuarto
en un baño.
226
00:10:26,628 --> 00:10:29,966
[Katie] Oh, esta casa
tiene un lavamanos
como el que teníamos antes.
227
00:10:30,032 --> 00:10:30,901
Esto sería para las niñas.
228
00:10:31,434 --> 00:10:32,903
¡Sí!
229
00:10:32,968 --> 00:10:34,704
[Drew] Y aquí tenemos
uno de los cuartos
de las niñas.
230
00:10:34,770 --> 00:10:37,073
Oh, estos colores
son una locura.
231
00:10:37,138 --> 00:10:41,778
Pero agregaron este espacio.
Como pueden ver, eso sigue
y se convierte en un vestidor.
232
00:10:41,844 --> 00:10:45,882
Oh, este sería un buen lugar
para la oficina
de mi hija, París.
233
00:10:45,948 --> 00:10:48,919
[Drew] Esta casa tiene
cuatro cuartos y cuatro baños.
234
00:10:48,984 --> 00:10:51,788
Y esos cuatro cuartos
incluyen el último nivel.
235
00:10:51,854 --> 00:10:53,557
En el nivel superior
está el cuarto principal.
236
00:10:53,622 --> 00:10:55,392
[Katie] Eso es importante
para nosotros.
237
00:10:55,456 --> 00:10:59,362
Queríamos tener un espacio
en donde tener privacidad
separados de las niñas.
238
00:10:59,428 --> 00:11:01,131
Bueno, creo
que les va a gustar mucho
el precio.
239
00:11:01,197 --> 00:11:04,301
El precio inicial de esta casa
es de 869.000 dólares.
240
00:11:04,366 --> 00:11:07,204
-Vaya.
-Es un buen precio
para este vecindario.
241
00:11:07,269 --> 00:11:10,240
Así es.
Incluso con los desniveles
que la casa tiene,
242
00:11:10,305 --> 00:11:13,310
-creo que la casa vale
los 869.000 dólares.
-Bien.
243
00:11:13,375 --> 00:11:15,245
Y le deja a Jonathan
mucho dinero para remodelar.
244
00:11:16,312 --> 00:11:17,747
Yo supongo
245
00:11:17,813 --> 00:11:19,950
que habrá que hacer
trabajo estructural
en la casa.
246
00:11:20,015 --> 00:11:23,286
Sabemos que habráque instalar vigasy eso siempre es costoso,
247
00:11:23,352 --> 00:11:26,923
por lo que mi estimacióninicial seríade 185.000 dólares
248
00:11:26,990 --> 00:11:28,692
y ocho semanas de trabajo.
249
00:11:28,756 --> 00:11:31,761
Pero todo puede cambiardespués de la evaluacióndel ingeniero.
250
00:11:31,827 --> 00:11:34,464
Me preocupa
gastar mucho dinero
en la estructura
251
00:11:34,529 --> 00:11:38,301
porque ¿qué pasará
si las cosas no salen
como esperábamos?
252
00:11:38,367 --> 00:11:40,637
No dejen
que la parte estructural
los asuste.
253
00:11:40,702 --> 00:11:42,038
Esta es una
de las únicas casas
254
00:11:42,104 --> 00:11:43,673
que están dentro
de su presupuesto.
255
00:11:43,739 --> 00:11:46,276
Tenemos solo esta y una más
dentro del rango.
256
00:11:46,342 --> 00:11:49,346
Bueno, por ahora,
sigan esta pelota
y llegarán hasta la puerta.
257
00:11:49,412 --> 00:11:50,647
-[risas]
-[Katie] Ay, por favor.
258
00:12:03,726 --> 00:12:05,395
Algo a considerar,
esta casa tiene garaje.
259
00:12:06,562 --> 00:12:08,198
Está un poco lejos
de la escuela.
260
00:12:08,263 --> 00:12:10,867
-No podríamos caminar
esta distancia.
-No, no podríamos caminar.
261
00:12:10,933 --> 00:12:13,236
Se ve un poco pequeña
para cinco personas.
262
00:12:13,302 --> 00:12:16,006
[Drew] Sí, es más pequeña,
pero el área
263
00:12:16,071 --> 00:12:17,907
en la que he tenido
que buscar,
también es pequeña.
264
00:12:20,710 --> 00:12:22,779
Ah.
265
00:12:22,845 --> 00:12:25,615
No sé, esto se parece
a nuestra casa anterior.
266
00:12:25,682 --> 00:12:28,118
¿De qué están hablando?
Es perfecto.
267
00:12:28,183 --> 00:12:29,552
-No.
-Imagínense
a su familia aquí.
268
00:12:29,619 --> 00:12:31,655
Aquí no cabe una familia
de cinco personas.
269
00:12:31,720 --> 00:12:34,524
-Ahora veámosla
por dentro. Adelante.
-Está bien.
270
00:12:35,758 --> 00:12:39,362
Oh, esto es muy angosto
y no hay clóset.
271
00:12:39,428 --> 00:12:41,865
No, en eso te equivocas,
sí hay un clóset.
272
00:12:41,931 --> 00:12:44,234
El clóset está por allá atrás.
273
00:12:44,299 --> 00:12:47,137
Guau, todos tienen
que llegar hasta allá
con sus abrigos mojados
274
00:12:47,203 --> 00:12:48,638
y ese tipo de cosas.
275
00:12:48,704 --> 00:12:51,975
En este pasillo, miren,
traten de caminar juntos.
276
00:12:52,041 --> 00:12:53,276
-Codo a codo.
-No, no podemos.
277
00:12:53,343 --> 00:12:54,344
No pueden hacerlo.
278
00:12:54,410 --> 00:12:56,079
Momento,
tengo que ir al clóset.
279
00:12:56,145 --> 00:12:58,615
Katie y Michael
están atrapados
en este pasillo
280
00:12:58,681 --> 00:13:01,651
que es ridículamente angosto,
pero es fácil de corregir.
281
00:13:01,717 --> 00:13:04,521
Esta casa adosadatiene 148 metros cuadrados,
282
00:13:04,586 --> 00:13:06,856
cuatro cuartos, dos bañosy tiene mucho potencial
283
00:13:06,922 --> 00:13:09,292
para ser una casade esta área.
284
00:13:09,357 --> 00:13:11,728
Hay pocas casas disponibles
en el vecindario
que ellos quieren,
285
00:13:11,793 --> 00:13:13,997
pero con un poco
de creatividad,
podría ser esta.
286
00:13:15,431 --> 00:13:18,468
La cocina es un poco
[sonido de disgusto]
287
00:13:18,534 --> 00:13:21,271
-[Katie] Vaya.
-[Drew] Mantengan
la mente abierta.
288
00:13:21,338 --> 00:13:22,605
Tiene mucho potencial.
289
00:13:22,672 --> 00:13:23,873
Me encanta esto.
290
00:13:25,508 --> 00:13:27,110
[imita claxon]
291
00:13:27,176 --> 00:13:29,446
Es más grande
que nuestra cocina anterior.
292
00:13:29,511 --> 00:13:34,484
Tiene más espacio, es cierto,
pero me gustaría
abrir un poco más la cocina.
293
00:13:34,550 --> 00:13:36,753
Lo que hará difícil
abrir este espacio
un poco más
294
00:13:36,818 --> 00:13:40,357
es que la escalera
está justo detrás de la pared.
295
00:13:40,422 --> 00:13:43,493
Crear una cocina
que funcione para tu familia,
es lo principal
296
00:13:43,559 --> 00:13:46,630
y esta cocina,
claramente, no funciona.
297
00:13:46,695 --> 00:13:49,299
Por eso la reemplazaríapor una sala de estar.
298
00:13:49,364 --> 00:13:51,034
Abriría la escaleracon barandas de cristal
299
00:13:51,100 --> 00:13:53,670
para favorecer la iluminacióny el concepto abierto.
300
00:13:53,736 --> 00:13:55,372
Pondré muebles de paredy una chimenea
301
00:13:55,437 --> 00:13:58,308
para crear un lugarque toda la familiadisfrutará.
302
00:13:58,373 --> 00:14:01,344
-Lo vamos a considerar.
-Sí, pero no se ven
muy convencidos.
303
00:14:02,278 --> 00:14:04,347
-Bueno, lo veremos.
-Sí.
304
00:14:04,413 --> 00:14:08,618
Estoy abierta a la idea.
Estoy dispuesta a arriesgarme
con algunas cosas.
305
00:14:08,684 --> 00:14:10,487
[Drew] Veamos el resto
de la casa.
306
00:14:10,552 --> 00:14:13,823
Es muy angosto,
si quitáramos esto
y le agregáramos el pasillo,
307
00:14:13,890 --> 00:14:15,959
sería más grande
que nuestra casa anterior.
308
00:14:16,025 --> 00:14:17,394
Eso marcaría
una gran diferencia
309
00:14:17,460 --> 00:14:20,297
en cuanto a tener
más espacio utilizable
para la familia.
310
00:14:20,362 --> 00:14:24,267
El piso es muy oscuro.
Creo que instalar pisos nuevos
sería importante.
311
00:14:24,333 --> 00:14:27,304
Y deshacerse de la viga.
El cieloraso es bastante bajo
312
00:14:27,369 --> 00:14:31,041
y creo que deshacerse de eso
le dará al lugar
una sensación más espaciosa.
313
00:14:31,107 --> 00:14:33,677
Esa es la idea. El objetivo
sería abrir esto
completamente
314
00:14:33,742 --> 00:14:36,012
y dejar el comedorcerca de la entrada.
315
00:14:36,078 --> 00:14:38,648
Expandiría el clósetpara tener más espacio.
316
00:14:38,714 --> 00:14:41,484
Agregaría un mesón enormepara que las niñashagan sus tareas
317
00:14:41,550 --> 00:14:43,520
y todo estoestaría cerca del comedor
318
00:14:43,585 --> 00:14:46,690
para tener un acceso fácily espacio de sobrapara toda la familia.
319
00:14:46,755 --> 00:14:49,993
En verdad es difícil
mirar esta pared y no pensar
en lo angosta que es,
320
00:14:50,058 --> 00:14:52,028
pero me gusta
lo que ustedes
están proponiendo.
321
00:14:52,094 --> 00:14:54,531
[Drew] Con esa casa
tendrán tres cuartos
en el segundo nivel.
322
00:14:54,597 --> 00:14:56,299
-[Katie] Necesitamos
cuatro habitaciones.
-[Drew] Lo sé,
323
00:14:56,365 --> 00:14:58,435
pero queremos hacer
algo especial
y queremos proponérselos.
324
00:14:59,369 --> 00:15:00,870
Muy bien.
325
00:15:00,937 --> 00:15:03,006
Tienen que pensar
libre de prejuicios.
326
00:15:03,974 --> 00:15:06,042
[Katie] Está bien.
327
00:15:06,107 --> 00:15:10,413
[Jonathan] Todo este nivel
podría transformarse
en un hermoso cuarto principal
328
00:15:10,480 --> 00:15:11,815
con un baño principal
espacioso.
329
00:15:12,815 --> 00:15:14,484
Tendrían además un vestidor.
330
00:15:14,550 --> 00:15:17,320
Y piensen en el patio,
¿se imaginan unas hermosas
puertas francesas
331
00:15:17,387 --> 00:15:18,621
hacia el patio?
332
00:15:18,687 --> 00:15:20,657
-¿No sería maravilloso?
-Sí, lo sería.
333
00:15:20,722 --> 00:15:24,527
Sería un concepto nuevo,
diferente de lo que la gente
acostumbra a tener.
334
00:15:24,594 --> 00:15:27,964
Sí, es diferente,
pero lo podríamos considerar.
335
00:15:28,031 --> 00:15:30,000
El precio lo que más
les va a gustar.
336
00:15:30,066 --> 00:15:33,637
Esta casa se vende
por 719.900 dólares.
337
00:15:34,404 --> 00:15:36,206
-Guau.
-Vaya.
338
00:15:36,271 --> 00:15:39,175
-[Drew] ¿Qué les parece?
-Es un buen precio
para este sector.
339
00:15:39,241 --> 00:15:41,311
Sí, es mejor
de lo que yo esperaba.
340
00:15:41,377 --> 00:15:43,813
Es un buen precio.
Los dueños
quieren múltiples ofertas.
341
00:15:43,880 --> 00:15:45,448
Pero aunque
el precio de venta
de esta casa
342
00:15:45,514 --> 00:15:49,219
sea de unos 815.000 dólares,
creo que es
un excelente precio.
343
00:15:49,284 --> 00:15:51,821
Nos dejaría mucho dinero
para la remodelación.
344
00:15:51,888 --> 00:15:53,623
Sí, y ni siquiera
ocuparía todo.
345
00:15:53,689 --> 00:15:55,892
Podría remodelar la casacomo ustedes quieren.
346
00:15:55,957 --> 00:15:59,029
Hacer un cuarto principaly un segundo nivel,realmente maravilloso.
347
00:15:59,094 --> 00:16:02,565
Todo por 175.000 dólaresy solo me tomaríaseis semanas.
348
00:16:02,632 --> 00:16:04,334
-Guau.
-Guau, seis semanas.
349
00:16:05,434 --> 00:16:07,404
Saldríamos antes
del apartamento.
350
00:16:07,470 --> 00:16:09,072
Sé que está más alejado
de lo que quieren
351
00:16:09,138 --> 00:16:11,274
y no podrán caminar
hasta la escuela de las niñas,
352
00:16:11,340 --> 00:16:14,277
pero si consigo esta casa
por 815.000 dólares
353
00:16:14,343 --> 00:16:16,880
nos quedarían 70.000 dólares
para poder trabajar
354
00:16:16,945 --> 00:16:20,583
y quedaríamos muy por debajo
de su presupuesto
de 1.060.000 dólares.
355
00:16:20,650 --> 00:16:23,053
-Sería increíble.
-Y tendríamos estacionamiento.
356
00:16:23,118 --> 00:16:24,654
Lo que es increíble
en esta ciudad.
357
00:16:24,720 --> 00:16:27,957
Esta es una posibilidad,
creo que podría funcionar.
358
00:16:28,023 --> 00:16:30,226
Es difícil,
no hay muchas opciones
para elegir.
359
00:16:30,292 --> 00:16:33,663
Podríamos esperar
a que aparezcan otras casas
dentro del rango de precio
360
00:16:33,728 --> 00:16:37,033
pero sé que están viviendo
en un apartamento de un cuarto
ustedes cinco.
361
00:16:37,100 --> 00:16:38,201
-Sí.
-Por lo que probablemente
362
00:16:38,267 --> 00:16:40,503
quieran tomar una decisión
lo antes posible.
363
00:16:40,570 --> 00:16:41,738
[narrador] La noche siguiente.
364
00:16:45,341 --> 00:16:48,445
Bueno, tenemos
que tomar una decisión,
¿están listos?
365
00:16:48,510 --> 00:16:53,183
Bueno, todas las mujeres
estamos a favor
de la casa movediza,
366
00:16:53,249 --> 00:16:56,786
pero el hombre de la casa
tiene sus dudas.
367
00:16:56,852 --> 00:16:59,456
Sí, estoy muy preocupado
por todo el trabajo
368
00:16:59,521 --> 00:17:02,258
que tendríamos que hacer ahí
en la casa movediza.
369
00:17:02,324 --> 00:17:08,531
En cambio,
la casa con el sótano raro
parece tener menos problemas
370
00:17:08,598 --> 00:17:10,934
porque es una casa más nueva.
371
00:17:11,000 --> 00:17:12,769
Bien, entonces,
¿esperamos una semana
372
00:17:12,835 --> 00:17:14,471
y vemos
si aún está a la venta?
373
00:17:14,537 --> 00:17:16,006
Ustedes deben tomar
la decisión, yo no.
374
00:17:18,740 --> 00:17:22,413
La casa con el sótano raro
tiene un precio inicial
de 719.000 dólares.
375
00:17:22,478 --> 00:17:23,981
Sin embargo, no se va a vender
a ese precio.
376
00:17:24,046 --> 00:17:26,450
Unos 815.000
sería un precio objetivo
para esa casa.
377
00:17:26,515 --> 00:17:29,420
¿Y qué hay de la otra casa?
¿Crees que se vendería
más cara también?
378
00:17:29,485 --> 00:17:31,488
El precio inicial
es de 869.000 dólares
379
00:17:31,554 --> 00:17:33,557
y es un muy buen precio
para esa casa.
380
00:17:33,622 --> 00:17:36,660
Definitivamente,
esa es la casa
que nos interesa más.
381
00:17:36,725 --> 00:17:39,396
-Luego de discutirlo
en familia.
-A ella le interesa más.
382
00:17:39,462 --> 00:17:42,366
Yo aún estoy tratando
de decidirme.
383
00:17:42,431 --> 00:17:44,435
Pero a pesar de mis reparos,
creo que esa es la casa
384
00:17:44,500 --> 00:17:46,003
que vamos a comprar,
la movediza.
385
00:17:46,069 --> 00:17:47,604
Me parece muy bien.
386
00:17:47,670 --> 00:17:50,841
Hablemos del precio.
¿Están cómodos
con 869.000 dólares?
387
00:17:52,107 --> 00:17:54,545
Bueno, tal vez un poco menos,
¿qué crees tú?
388
00:17:54,610 --> 00:17:58,515
Sí, podemos ofrecer
un poco menos,
pero solo un poco menos.
389
00:17:58,581 --> 00:18:00,818
Tal vez podemos bajar
a 865.000.
390
00:18:00,883 --> 00:18:02,686
Entonces dejémoslo en 865.000.
391
00:18:02,751 --> 00:18:04,221
Es un buen precio
para empezar.
392
00:18:04,287 --> 00:18:05,956
[Drew] Muy bien,
es un buen precio.
393
00:18:06,021 --> 00:18:08,158
Traeremos al ingeniero,
yo hablaré con el corredor
de propiedades,
394
00:18:08,224 --> 00:18:09,727
y les informaré.
395
00:18:09,791 --> 00:18:12,563
Excelente.
Avísanos tan pronto
sepas algo, ¿está bien?
396
00:18:12,628 --> 00:18:14,031
-Lo haré, nos vemos.
-Muchas gracias, Drew.
397
00:18:14,097 --> 00:18:14,765
Adiós.
398
00:18:19,734 --> 00:18:21,505
[Drew] Con los resultadosde la evaluacióndel ingeniero,
399
00:18:21,570 --> 00:18:23,407
vamos a aumentarel presupuestopara remodelación
400
00:18:23,473 --> 00:18:25,309
hasta 190.000 dólares,
401
00:18:25,374 --> 00:18:27,778
pero Katie y Michaelaún estarán por debajode su presupuesto máximo.
402
00:18:28,611 --> 00:18:29,947
-Hola.
-¡Hola!
403
00:18:30,012 --> 00:18:31,315
-Gusto de verlos.
-Igualmente.
404
00:18:31,380 --> 00:18:32,282
-Qué gusto verte.
-Buenos días.
405
00:18:33,283 --> 00:18:34,385
Rechazaron la oferta.
406
00:18:34,450 --> 00:18:38,255
Y la contra oferta
es de 869.000 dólares.
407
00:18:38,320 --> 00:18:40,991
-Es un buen precio
para ese vecindario.
-Sí, tienes razón.
408
00:18:41,057 --> 00:18:43,427
Depende de ustedes.
Podemos comprar ahora
409
00:18:43,492 --> 00:18:45,896
o esperar
otra propiedad a la venta.
410
00:18:45,962 --> 00:18:47,464
Ellos no van a bajar
el precio.
411
00:18:47,529 --> 00:18:51,535
No van a aceptar nada
por debajo del precio inicial.
412
00:18:51,600 --> 00:18:55,039
-Deberíamos comprarla.
¿Qué dices?
-Acabamos de comprar una casa.
413
00:18:55,104 --> 00:18:56,273
-¿De verdad?
-Sí.
414
00:18:56,339 --> 00:18:57,441
¡Los felicito!
415
00:18:57,506 --> 00:19:00,344
Brooklyn, ven aquí.
Compramos la casa.
416
00:19:00,409 --> 00:19:02,880
Enfocarse en encontrar
una casa
en un vecindario específico
417
00:19:02,945 --> 00:19:04,848
hizo las cosas más difíciles
para Katie y Michael,
418
00:19:04,913 --> 00:19:07,584
pero, aunque es ciertoque habrá mucho que hacerdurante la remodelación,
419
00:19:07,650 --> 00:19:09,286
también hay mucho potencial.
420
00:19:09,351 --> 00:19:11,722
Por lo que todo dependede que Jonathanhaga un buen diseño.
421
00:19:11,787 --> 00:19:13,590
Sé que esto no será fácilpara Michael,
422
00:19:13,656 --> 00:19:16,193
va a necesitartodo el apoyo de Katie,
423
00:19:16,258 --> 00:19:18,128
pero quiero que disfrutenel proceso.
424
00:19:18,193 --> 00:19:21,098
Es hora de que esta parejase ensucie las manos.
425
00:19:21,163 --> 00:19:23,333
La prioridad con esta casa
es lograr el concepto
426
00:19:23,399 --> 00:19:25,636
de espacio abierto
que ellos quieren.
427
00:19:25,700 --> 00:19:28,806
Estoy decidido a darlesel diseño modernoque a todos nos gustó,
428
00:19:28,870 --> 00:19:31,575
pero sé que está casapuede tener problemasen los cimientos
429
00:19:31,639 --> 00:19:35,112
y la vieja pared exteriorpuede complicarla remodelación de la cocina.
430
00:19:35,177 --> 00:19:38,382
Es una casa muy antigua
y no sabemos qué hay
detrás de las paredes.
431
00:19:38,447 --> 00:19:40,217
Estoy seguro que eso
no los deja dormir.
432
00:19:40,283 --> 00:19:42,086
-Eso es verdad.
-Sí.
433
00:19:42,151 --> 00:19:44,288
La última vez
que remodelamos una casa,
434
00:19:44,353 --> 00:19:46,056
yo estaba embarazada
y no pude ayudar.
435
00:19:46,121 --> 00:19:47,858
-El hizo
todas las cosas divertidas.
-Yo demolí todo.
436
00:19:47,923 --> 00:19:49,893
Entonces, eso significa
que tú darás el primer golpe.
437
00:20:09,979 --> 00:20:10,881
[grita con alegría]
438
00:20:18,788 --> 00:20:20,357
[beso]
439
00:20:20,423 --> 00:20:24,228
Bien, esta
440
00:20:24,293 --> 00:20:26,230
es la pregunta principal
en esta situación.
441
00:20:26,295 --> 00:20:28,132
Dijeron que la única razón
para comprar esta casa
442
00:20:28,197 --> 00:20:29,900
-sería hacerlo
un concepto abierto.
-Sí.
443
00:20:29,965 --> 00:20:32,336
Pero no sabemos
si podremos abrirla
completamente
444
00:20:32,401 --> 00:20:35,105
porque, originalmente,
este era el exterior
de la casa.
445
00:20:35,170 --> 00:20:38,442
Esto fue agregado.
Y yo creo que esta pared
es de ladrillo.
446
00:20:38,507 --> 00:20:40,077
Dependiendo
de cómo esté estructurada
447
00:20:40,142 --> 00:20:43,080
abrir el espacio
podría costar mucho dinero.
448
00:20:43,145 --> 00:20:44,915
Y la única forma
de averiguarlo
es tomar ese mazo
449
00:20:44,981 --> 00:20:47,184
y romper la pared.
450
00:20:47,249 --> 00:20:49,353
-Está bien, no hay presión.
-¿Cuál va a ser tu enemigo?
451
00:20:49,418 --> 00:20:50,821
-Elige un lado y golpéalo.
-Este de aquí.
452
00:20:51,754 --> 00:20:52,489
Muy bien.
453
00:20:53,223 --> 00:20:54,224
Es sólido.
454
00:20:55,191 --> 00:20:57,361
-¡Ah!
-¿Todo es sólido?
455
00:20:57,427 --> 00:20:59,663
[exclama con sorpresa]
456
00:20:59,729 --> 00:21:01,098
[Jonathan] Ahí se rompió.
457
00:21:01,164 --> 00:21:02,299
[Katie] Oh.
458
00:21:04,534 --> 00:21:05,936
Veamos. Pásame el mazo.
459
00:21:06,802 --> 00:21:07,871
Veamos qué tenemos aquí.
460
00:21:22,051 --> 00:21:23,153
Hora de cruzar los dedos.
461
00:21:25,855 --> 00:21:27,057
Oh, son ladrillos.
462
00:21:28,924 --> 00:21:31,328
-[se esfuerza]
-Me estoy preocupando.
463
00:21:41,437 --> 00:21:45,542
Odio darles malas noticias,
pero todo es de ladrillo.
464
00:21:45,607 --> 00:21:47,845
-Debajo de esta pared central,
todo es de ladrillo.
-¿De verdad?
465
00:21:48,645 --> 00:21:50,414
Y es mucho.
466
00:21:50,479 --> 00:21:52,449
Bien, limpiemos todo esto.
Toda la pared.
467
00:21:52,515 --> 00:21:55,352
Quiero tener una imagen clara
de esta pared.
468
00:21:55,418 --> 00:21:57,521
[Katie] Bien, veamos.
Veamos qué tenemos aquí.
469
00:22:15,570 --> 00:22:18,275
[Jonathan] Bueno,
esto es un viejo marco
de puerta.
470
00:22:18,341 --> 00:22:21,912
[con dificultad] Y todo esto
descansa sobre el tabique.
471
00:22:25,381 --> 00:22:28,252
-Y--
-[obrero] ¡Oye, Jonathan!
472
00:22:28,317 --> 00:22:29,853
-¿Puedes venir un momento?
-Sí.
473
00:22:35,525 --> 00:22:36,527
Oh, ¿es una broma?
474
00:22:39,291 --> 00:22:41,565
-Oh, ¿es una broma?
-Eso es asbesto.
475
00:22:41,630 --> 00:22:43,667
[Jonathan] Bueno,
no podemos seguir.
Esto ya no es seguro.
476
00:22:43,732 --> 00:22:47,571
En fin, ¿por qué en esta pared
y no en las demás?
477
00:22:47,637 --> 00:22:49,740
Bien, todos afuera.
No podemos continuar.
478
00:22:52,007 --> 00:22:54,411
Tenemos un problema.
479
00:22:54,477 --> 00:22:56,313
Esto se está poniendo
cada vez peor.
480
00:22:58,380 --> 00:23:01,919
Acaban de abrir el tabique
de la entrada de la casa
481
00:23:01,983 --> 00:23:05,722
y hay un ducto de asbesto
que sube
hasta el segundo nivel.
482
00:23:05,787 --> 00:23:08,192
Lo que significa
que tendrá que venir
un especialista
483
00:23:08,258 --> 00:23:09,626
y remover todo eso.
484
00:23:11,193 --> 00:23:14,865
Y quitar el asbesto,
aunque sea solo un ducto,
485
00:23:14,930 --> 00:23:18,936
tiene un costo mínimo
de 1500 dólares.
486
00:23:19,001 --> 00:23:21,705
-Ay, no.
-No ha sido
un buen primer día.
487
00:23:23,073 --> 00:23:24,541
No.
488
00:23:24,606 --> 00:23:29,146
Esto es difícil
porque las cosas cambian
tan drásticamente.
489
00:23:29,211 --> 00:23:32,015
Primero abrimos las paredes
y fue emocionante.
490
00:23:32,080 --> 00:23:33,851
-Sí.
-La estábamos pasando
tan bien,
491
00:23:33,916 --> 00:23:35,185
y ahora pasa esto.
492
00:23:35,952 --> 00:23:37,187
[narrador] Día tres.
493
00:23:37,252 --> 00:23:39,056
[Jonathan] Fue un difícilprimer día,
494
00:23:39,120 --> 00:23:41,024
pero tuvimos suertey solo había un ductocubierto en asbesto.
495
00:23:43,325 --> 00:23:45,329
Ahora, mi equipo puede seguircon la demolición,
496
00:23:45,394 --> 00:23:47,064
mientras yo hago cosasmás importantes.
497
00:23:47,129 --> 00:23:49,266
Oh, ese tono pálido
combina con mi camisa.
498
00:23:49,331 --> 00:23:51,034
Como reunirmecon mi equipo de diseño.
499
00:23:51,100 --> 00:23:52,836
¿Qué está pasando aquí?
500
00:23:52,902 --> 00:23:53,770
Cuidado con mi cabello.
501
00:23:59,674 --> 00:24:01,278
Tenemos que tomardecisiones muy serias
502
00:24:01,344 --> 00:24:02,679
en relación al diseñode sus cuartos.
503
00:24:06,014 --> 00:24:07,851
¿De qué color quieren
que sean sus cuartos?
504
00:24:07,917 --> 00:24:09,553
-¿Han pensado en eso?
-¡Rosa!
505
00:24:09,618 --> 00:24:10,787
[Jonathan] ¿Rosa?
506
00:24:10,853 --> 00:24:12,256
Estos son los tonos que tengo.
507
00:24:13,056 --> 00:24:14,591
Rosa oscuro.
508
00:24:14,657 --> 00:24:17,461
[Jonathan] Rosa oscuro.
Ese se llama:
"Labios calientes".
509
00:24:17,526 --> 00:24:20,097
[París] Me gusta
el verde turquesa
o azul claro.
510
00:24:20,163 --> 00:24:21,765
No quiero azul oscuro.
511
00:24:21,830 --> 00:24:24,768
-Bien, veamos
qué tenemos aquí.
-Sí, ese me encanta.
512
00:24:24,834 --> 00:24:26,770
-¿"Tropicana cabana"?
-Sí.
513
00:24:26,835 --> 00:24:29,106
Los nombres de las pinturas
siempre son muy divertidos.
514
00:24:29,171 --> 00:24:30,474
Este es tu cuarto.
515
00:24:30,539 --> 00:24:32,309
Puedes hacer
lo que quieras con él.
516
00:24:32,375 --> 00:24:33,577
¿Qué es lo primero que harás?
517
00:24:33,643 --> 00:24:34,812
¿Puedo demoler eso?
518
00:24:34,877 --> 00:24:36,146
-¿Lo quieres demoler?
-Sí.
519
00:24:39,849 --> 00:24:40,651
Golpeas muy fuerte.
520
00:24:41,750 --> 00:24:43,153
Tú deberías hacer
toda la demolición.
521
00:24:52,127 --> 00:24:55,132
Te ves increíble.
Creo que encontraste
tu vocación.
522
00:24:55,198 --> 00:24:56,066
[imita explosión]
523
00:24:58,566 --> 00:25:01,205
[Jonathan] Luego de limpiarel primer nivel,todo queda al descubierto
524
00:25:01,269 --> 00:25:03,507
y podemos evaluartodos los problemasestructurales.
525
00:25:04,206 --> 00:25:06,143
Les tengo noticias.
526
00:25:06,207 --> 00:25:09,379
-[Katie] ¿Son buenas noticias?
-[titubea] No, no son buenas,
527
00:25:09,445 --> 00:25:11,281
pero son cosas
que tenemos que revisar.
528
00:25:11,347 --> 00:25:15,719
Aún nos queda
mucho trabajo con todo
lo que es estructural,
529
00:25:15,785 --> 00:25:17,421
y hablé con mi ingeniero,
530
00:25:17,486 --> 00:25:19,756
él vino a evaluar todo
desde el interior de la casa
531
00:25:19,822 --> 00:25:22,192
y me ha dado
sus recomendaciones.
532
00:25:22,258 --> 00:25:23,227
Muy bien.
533
00:25:23,292 --> 00:25:24,928
No podemos
reemplazar las vigas.
534
00:25:26,695 --> 00:25:29,266
-¿Y entonces
las dejaremos como están?
-Pero...
535
00:25:29,332 --> 00:25:31,201
El ingeniero teme
que si quitamos las vigas
536
00:25:31,267 --> 00:25:33,303
las paredes
de los costados, colapsen.
537
00:25:33,368 --> 00:25:35,639
Y no solo arriesgaremos
la integridad de la casa,
538
00:25:35,704 --> 00:25:38,542
él cree que se romperán
las ventanas
y que se dañará el techo.
539
00:25:38,607 --> 00:25:40,611
Y rehacerlo costaría
unos 20.000 dólares.
540
00:25:41,810 --> 00:25:44,314
Todo eso
sin contar las ventanas.
541
00:25:44,379 --> 00:25:48,051
Y eso es solo
la punta del iceberg.
No vale la pena.
542
00:25:48,117 --> 00:25:50,454
-Entonces--
-¿Y tienes otro plan?
543
00:25:50,519 --> 00:25:52,823
Vamos al interior
porque aún faltan cosas
por ver.
544
00:25:56,492 --> 00:26:01,198
Bueno, yo ni siquiera sé
por dónde empezar.
545
00:26:01,263 --> 00:26:04,168
-[Katie] Oh.
-[Jonathan] Como ven
546
00:26:04,233 --> 00:26:07,971
tuvimos que instalar
soportes temporales
en toda la casa.
547
00:26:10,907 --> 00:26:12,776
-Esto es...
-Esto...
548
00:26:12,842 --> 00:26:14,344
Ni siquiera sé qué decir.
549
00:26:14,410 --> 00:26:16,747
[Jonathan] Ahora que todo
está totalmente cubierto,
550
00:26:16,812 --> 00:26:19,416
sabemos exactamente,
qué podemos hacer.
551
00:26:19,481 --> 00:26:23,487
Básicamente, vamos a tener
que fortalecerlo todo
para que no se mueva más
552
00:26:23,552 --> 00:26:26,657
y luego, todas estas vigas,
serán reforzadas.
553
00:26:26,722 --> 00:26:29,560
Es decir, pondremos otra viga
para reforzar la anterior.
554
00:26:29,626 --> 00:26:31,328
De hecho, se los mostraré.
555
00:26:31,393 --> 00:26:35,132
Supongamos que esta
es una viga torcida,
se vería así.
556
00:26:35,197 --> 00:26:38,302
Y todas las vigas
que agreguemos,
las pondríamos así
557
00:26:38,367 --> 00:26:41,138
para nivelar las otras,
por debajo y por arriba.
558
00:26:41,203 --> 00:26:44,041
Y luego, instalaremos
madera contrachapada
de lengüete y ranura
559
00:26:44,106 --> 00:26:45,876
para que quede todo
muy sólido.
560
00:26:45,941 --> 00:26:48,412
Y encima de eso,
podemos instalar el piso.
561
00:26:48,477 --> 00:26:49,980
Esto costará
unos 6000 dólares más
562
00:26:50,045 --> 00:26:51,515
de lo que teníamos
presupuestado.
563
00:26:51,580 --> 00:26:53,450
-Guau, es una gran diferencia.
-Sí.
564
00:26:55,651 --> 00:26:57,454
[Jonathan] Ha costado másde lo que esperábamos,
565
00:26:57,518 --> 00:27:00,190
pero nos aseguraremosde que este lugarsea realmente seguro.
566
00:27:00,255 --> 00:27:03,227
Quitaremos todoel cableado eléctrico anteriory lo reemplazaremos.
567
00:27:03,293 --> 00:27:04,828
[a la vez] ¡Uno, dos, tres!
568
00:27:06,061 --> 00:27:08,265
[a la vez] ¡Uno, dos, tres!
569
00:27:08,330 --> 00:27:09,666
[Jonathan] Y vamosa instalar vigas de acero
570
00:27:09,732 --> 00:27:11,802
para asegurarnosde que la casa esté nivelada,
571
00:27:11,867 --> 00:27:13,403
establey estructuralmente segura.
572
00:27:13,469 --> 00:27:15,839
El ingeniero autorizó a abrirla parte trasera de la casa
573
00:27:15,903 --> 00:27:18,442
para nuestra cocinade concepto abiertoy esas son buenas noticias.
574
00:27:23,011 --> 00:27:25,048
Ahora tenemos que verel problema del desnivel
575
00:27:25,113 --> 00:27:27,751
y para eso,mi ingeniero ha regresadopara revisar los cimientos.
576
00:27:33,955 --> 00:27:36,360
-[ingeniero] Muy bien,
-[Jonathan] Supongo
que harás tu magia.
577
00:27:36,425 --> 00:27:37,661
[ingeniero] Está bien.
578
00:27:37,726 --> 00:27:40,030
¿Qué tan profundo
tienes que llegar?
579
00:27:40,095 --> 00:27:42,866
Eso es difícil de decir
porque hay un espacio vacío
580
00:27:42,931 --> 00:27:46,436
debajo de los cimientos.
No hay tierra.
581
00:27:46,502 --> 00:27:49,673
Por este lado,
donde termina
el nivel inferior,
582
00:27:49,739 --> 00:27:52,676
puedes hasta meter la mano
ahí abajo.
583
00:27:52,741 --> 00:27:55,712
Esto es un problema
porque los cimientos terminan
584
00:27:55,778 --> 00:27:58,015
a unos 22 centímetros
de esta pared
585
00:27:58,080 --> 00:28:01,318
y la viga que baja por aquí
no está montada encima.
586
00:28:01,383 --> 00:28:04,221
Literalmente, no hay cimientos
debajo de esa viga.
587
00:28:04,286 --> 00:28:07,958
-Estas no son las noticias
que ellos estaban esperando.
-No.
588
00:28:08,024 --> 00:28:09,693
Katie y Michael
estaban preocupados
589
00:28:09,758 --> 00:28:11,862
de que surgieran
más problemas estructurales,
590
00:28:11,928 --> 00:28:13,864
sin embargo,
un profesional nos dijo
591
00:28:13,929 --> 00:28:16,800
que la casa
parecía haberse acomodado
y que no se movería más,
592
00:28:16,866 --> 00:28:19,136
pero descubrimos
que eso no es así.
593
00:28:19,201 --> 00:28:23,407
Cuando estaba evaluandola loza, y cavé un agujeroen el piso,
594
00:28:23,472 --> 00:28:26,543
metí mi manodebajo de los cimientosy no había nada.
595
00:28:27,710 --> 00:28:29,546
Supongo que me toca
ser el villano
596
00:28:29,611 --> 00:28:33,650
y tengo mucha información
para ellos, y la verdad,
no les va a gustar nada.
597
00:28:34,584 --> 00:28:36,019
[suspira con cansancio]
598
00:28:37,019 --> 00:28:39,356
Esto es importante.
599
00:28:39,421 --> 00:28:44,695
El ingeniero estuvo aquí
para asegurarse de que la casa
no siga hundiéndose.
600
00:28:44,760 --> 00:28:47,197
Cuando abrimos
la loza del sótano
y empezamos a cavar
601
00:28:47,263 --> 00:28:50,167
para ver qué había
debajo de los cimientos,
602
00:28:50,232 --> 00:28:53,403
encontramos un vacío
bajo la loza.
603
00:28:53,468 --> 00:28:56,807
Justo debajo
de un pilar importante,
no hay nada.
604
00:28:56,872 --> 00:29:01,078
Se necesita tener apoyo
para soportar
todo el peso de la casa.
605
00:29:01,144 --> 00:29:03,347
Se necesita apoyo
debajo de los pilares.
606
00:29:03,412 --> 00:29:06,650
Y debajo de los cimientos
tiene que haber
una base sólida de tierra.
607
00:29:06,715 --> 00:29:11,588
Mi equipo y yo ya quitamos
la pared que repartía
el mal peso de la casa
608
00:29:11,653 --> 00:29:15,259
y ahora todo ese peso
recae sobre este pilar,
justo encima del vacío.
609
00:29:15,324 --> 00:29:19,296
El ingeniero cree
que sin esa pared,
610
00:29:19,361 --> 00:29:21,532
la casa, de ahora en adelante,
se hundirá más rápido.
611
00:29:22,498 --> 00:29:23,400
Vaya.
612
00:29:25,697 --> 00:29:28,405
Ahora tenemos que abrir
toda esa loza
613
00:29:28,470 --> 00:29:30,440
en un radio de un metro,
más o menos,
614
00:29:30,506 --> 00:29:35,512
y remover lo que haya debajo
para poder rellenar
los cimientos
615
00:29:35,577 --> 00:29:38,014
y prevenir que la casa
continúe hundiéndose.
616
00:29:38,080 --> 00:29:43,486
Estamos hablando
de al menos 2000 dólares
o tal vez más.
617
00:29:43,552 --> 00:29:47,657
Lo más grave
es que demorará unos seis días
en estar listo.
618
00:29:47,723 --> 00:29:50,627
Podemos trabajar
en algunas cosas,
simultáneamente, aquí arriba,
619
00:29:50,693 --> 00:29:52,195
pero hay cosas
que no podremos hacer
620
00:29:52,261 --> 00:29:53,763
porque tendremos
que cubrir algunas cosas
621
00:29:53,829 --> 00:29:55,999
mientras rellenamos
lo cimientos.
622
00:29:56,064 --> 00:29:59,102
¿Estás seguro que esto
lo solucionará para siempre?
623
00:29:59,167 --> 00:30:00,837
Sí, el único problema
es que aún no sabemos
624
00:30:00,903 --> 00:30:02,005
qué es todo
lo que hay que hacer
625
00:30:02,071 --> 00:30:03,640
porque falta abrir
algunas partes.
626
00:30:03,706 --> 00:30:05,275
Básicamente, los cimientos
tienen que ser
627
00:30:05,340 --> 00:30:07,644
tres veces más grandes
que lo que sostienen.
628
00:30:07,710 --> 00:30:09,746
Y tenemos que hacer
una prueba de suelo.
629
00:30:09,812 --> 00:30:12,849
Si resulta que la tierra
no tiene
la compresión necesaria,
630
00:30:12,915 --> 00:30:14,784
los cimientos tendrán que ser
aún más grandes.
631
00:30:14,850 --> 00:30:18,488
Así que, como pueden ver,
aún quedan muchos cálculos
por hacer.
632
00:30:19,889 --> 00:30:23,059
Estoy pensando
que no fue una buena idea
633
00:30:23,125 --> 00:30:25,595
comprar una casa remodelable
después de todo.
634
00:30:25,661 --> 00:30:29,466
-El jamás hubiese comprado
esta casa sin ustedes.
-¿Se están arrepintiendo?
635
00:30:29,531 --> 00:30:32,869
El lo dice siempre.
Siempre lo repite.
636
00:30:32,935 --> 00:30:36,172
Que fue un error, que tal vez
esta casa no era la correcta.
637
00:30:36,238 --> 00:30:38,842
Pero yo digo: "¿Sabes qué?
Yo confío en ellos".
638
00:30:38,908 --> 00:30:40,911
Claro, solo que no hay
que confiarse
639
00:30:40,976 --> 00:30:42,979
porque cada vez
que nos confiamos,
aparece otro problema.
640
00:30:43,044 --> 00:30:47,317
Bueno, sí, tienes razón
son los problemas que aparecen
con una remodelación.
641
00:30:49,818 --> 00:30:51,521
[Jonathan] Sé que Michaelestá llegando a su límite,
642
00:30:51,587 --> 00:30:53,456
y estoy segurode que esta aventuraha sido más difícil
643
00:30:53,522 --> 00:30:55,959
de lo que Katie pensaba,pero yo voy a solucionar esto.
644
00:30:56,023 --> 00:30:59,162
Los resultados de las pruebasde suelo indican que la tierrano tiene compresión
645
00:30:59,228 --> 00:31:01,298
y que todo el sedimentose ha ido con el agua.
646
00:31:01,362 --> 00:31:04,668
Por ahora mis ingenierosestán pensando en una formade solucionar el problema.
647
00:31:04,733 --> 00:31:06,970
-[Katie] ¿Jonathan?
-[Jonathan]
¡Estoy en el sótano!
648
00:31:08,070 --> 00:31:10,373
-Hola.
-Quería hablar contigo.
649
00:31:10,440 --> 00:31:13,476
-¿Sobre qué?
-Sobre todo.
650
00:31:13,542 --> 00:31:16,279
He estado muy estresada,
y he tenido
que mantenerme firme
651
00:31:16,344 --> 00:31:19,649
por Michael y las niñas
porque ellos están
muy preocupados.
652
00:31:19,715 --> 00:31:21,885
Solo necesito saber:
¿crees que vamos bien?
653
00:31:21,951 --> 00:31:23,620
¿Crees que todo esto
va a funcionar?
654
00:31:23,685 --> 00:31:27,357
[Jonathan] Hemos consultado
con distintos ingenieros
y la decisión final
655
00:31:27,423 --> 00:31:29,826
ha sido abrir
una porción grande del área
656
00:31:29,892 --> 00:31:32,362
e instalar
una estructura especial.
657
00:31:32,428 --> 00:31:35,232
Entonces, en lugar
de simplemente rellenar
con concreto,
658
00:31:35,297 --> 00:31:37,567
vamos a instalar
unos tornillos gigantes
659
00:31:37,633 --> 00:31:40,770
y los enterraremos firmemente
en el suelo.
660
00:31:40,835 --> 00:31:43,340
-Son igual de firmes
que un cimiento de concreto.
-Bien.
661
00:31:43,405 --> 00:31:45,942
Y luego, rellenaremos el resto
con más concreto.
662
00:31:46,008 --> 00:31:47,611
-¿Y eso llegará hasta aquí?
-Sí, por ambos lados.
663
00:31:47,677 --> 00:31:49,512
-Por este lado.
-¿Es así de grande?
664
00:31:49,577 --> 00:31:52,215
Tiene que serlo,
porque todo el sedimento
se ha ido con el agua
665
00:31:52,281 --> 00:31:54,384
y necesitamos tener un suelo
que sea firme.
666
00:31:54,449 --> 00:31:56,953
Bueno, la siguiente pregunta
es: ¿cuánto?.
667
00:31:57,019 --> 00:31:58,822
De cuatro a 5000 dólares.
668
00:31:58,888 --> 00:32:00,557
Originalmente, pensamos
que sería
669
00:32:00,622 --> 00:32:03,660
un par de miles de dólares
en poner nuevos cimientos,
pero eso no sirve
670
00:32:03,726 --> 00:32:06,096
porque no hay nada
sobre lo que cimentar
ahí abajo.
671
00:32:06,162 --> 00:32:08,198
Serán entre 4000
y 5000 dólares,
672
00:32:08,264 --> 00:32:12,469
pero dicen que con eso,
la casa dejará de hundirse.
673
00:32:12,534 --> 00:32:16,907
Tal vez, no terminaremos
exactamente
en la fecha pactada,
674
00:32:16,972 --> 00:32:19,009
pero haré todo lo posible
para lograrlo.
675
00:32:19,074 --> 00:32:23,113
Hablamos con el dueño,
en lo que tú dijiste
que demorarías en terminar
676
00:32:23,178 --> 00:32:24,781
y ya nos dio
una fecha de salida.
677
00:32:24,847 --> 00:32:27,651
Solo contaremos
con un par de días extras
y nada más.
678
00:32:27,716 --> 00:32:30,987
Después de eso, nos quedaremos
sin un lugar para vivir.
679
00:32:31,053 --> 00:32:34,257
Haré todo lo posible
por terminar a tiempo.
680
00:32:34,323 --> 00:32:36,493
Y me siento bien
porque ya tomamos una decisión
681
00:32:36,558 --> 00:32:38,261
sobre lo que vamos
a hacer aquí,
682
00:32:38,327 --> 00:32:40,263
así que quiero
que estés tranquila.
683
00:32:40,329 --> 00:32:42,299
-Está en tus manos.
-Así es.
684
00:32:42,364 --> 00:32:45,001
-Creo que necesitas un abrazo.
-Necesito un abrazo.
685
00:32:46,535 --> 00:32:48,371
[narrador] Cuatro semanaspara la mudanza.
686
00:32:48,436 --> 00:32:50,540
[Jonathan] Estoy aliviadopor haber arregladoel problema estructural,
687
00:32:50,606 --> 00:32:51,908
pero entiendo a Katie.
688
00:32:51,974 --> 00:32:54,511
Tengo que encontrar una manerade terminar a tiempo.
689
00:32:54,575 --> 00:32:57,113
Las noticiasson que, finalmente,estamos instalando los pisos
690
00:32:57,179 --> 00:32:58,148
y reforzando todas las vigas.
691
00:33:00,415 --> 00:33:02,319
Quedará firme y niveladocuando terminemos,
692
00:33:02,384 --> 00:33:04,521
pero ha sido costosoy aún queda mucho trabajopor hacer
693
00:33:04,586 --> 00:33:06,423
antes de empezarcon los cuartos de las niñas.
694
00:33:14,729 --> 00:33:16,032
[narrador] Tres semanaspara la mudanza.
695
00:33:21,237 --> 00:33:22,138
[Jonathan] ¡Hola!
696
00:33:23,372 --> 00:33:24,808
¿Cómo han estado?
697
00:33:24,874 --> 00:33:25,942
Hola, Jonathan.
698
00:33:26,008 --> 00:33:28,411
Oigan, esto es ridículo.
699
00:33:28,477 --> 00:33:31,281
¿Por qué no suben
al segundo nivel?
Estoy en el cuarto de India.
700
00:33:31,347 --> 00:33:32,549
-Muy bien.
-Está bien.
701
00:33:32,614 --> 00:33:35,652
-Muy bien. Hola.
-[Michael y Katie] Hola.
702
00:33:35,718 --> 00:33:37,387
Bueno,
tenemos pisos nivelados.
703
00:33:37,452 --> 00:33:39,723
-Lo que me parece
algo muy bueno.
-[Michael] ¡Oh, mira esto!
704
00:33:39,788 --> 00:33:42,092
[Jonathan] Y miren
lo desnivelado que estaba.
705
00:33:42,157 --> 00:33:45,128
Estamos por sobre la base
de la moldura de este lado
706
00:33:45,194 --> 00:33:46,663
y muy por debajo
del otro lado.
707
00:33:46,728 --> 00:33:49,199
Queda mucho trabajo por hacer
con la superficie del piso
708
00:33:49,264 --> 00:33:52,536
para ocultar todo lo inclinada
que estaba la casa.
709
00:33:52,601 --> 00:33:55,138
-Pero el piso está nivelado.
-El piso está nivelado.
710
00:33:55,203 --> 00:33:57,774
Esto significa
que cuando logremos
el efecto estético,
711
00:33:57,840 --> 00:34:01,144
nadie se dará cuenta,
la casa estará
totalmente nivelada.
712
00:34:01,209 --> 00:34:03,313
-Son grandes noticias.
-Son muy buenas noticias.
713
00:34:03,378 --> 00:34:06,783
Era una de nuestras
principales preocupaciones
cuando compramos la casa,
714
00:34:06,848 --> 00:34:09,653
-saber si lograríamos
tener los pisos nivelados.
-Ya está.
715
00:34:09,719 --> 00:34:11,254
Así es.
716
00:34:11,319 --> 00:34:15,559
Me siento muy, muy mal
por lo que les diré
a continuación.
717
00:34:15,625 --> 00:34:17,360
Porque ustedes están sonriendo
718
00:34:17,426 --> 00:34:19,796
-y todo está muy bien.
-¡Hay buenas noticias!
719
00:34:19,862 --> 00:34:22,065
-¿Verdad?
-Podemos no discutirlo,
si quieren.
720
00:34:22,131 --> 00:34:23,833
¿Qué más tienes que decir?
721
00:34:23,899 --> 00:34:27,671
Al hacer esto, nos encontramos
con más del cableado
eléctrico original
722
00:34:27,736 --> 00:34:31,808
y tuvimos que quitarlo
y reemplazarlo
con cableado nuevo.
723
00:34:31,874 --> 00:34:33,843
Esto tuvo un costo
de 2700 dólares.
724
00:34:33,909 --> 00:34:35,946
-No puede ser.
-Vaya.
725
00:34:36,011 --> 00:34:38,415
Katie y Michael
han sufrido mucho
con este proyecto
726
00:34:38,480 --> 00:34:40,483
y creo que es hora
de que nos divirtamos un poco,
727
00:34:40,549 --> 00:34:43,220
nos alejemos de casa
y salgamos de compras.
728
00:34:43,286 --> 00:34:44,688
Drew vendrá con nosotros.
729
00:34:44,753 --> 00:34:48,124
[juntos] Uno, dos, tres,
¡a comprar!
730
00:34:48,191 --> 00:34:49,960
[Drew] Encuentren
su sofá favorito.
731
00:34:50,025 --> 00:34:52,062
¡Rápido! ¿Te gusta este sofá?
732
00:35:06,008 --> 00:35:08,545
Sí, este me gusta. Es cómodo.
733
00:35:08,610 --> 00:35:10,013
-[Jonathan imita ladrido]
-[Brooklyn ríe]
734
00:35:11,514 --> 00:35:13,149
[Jonathan gruñe]
735
00:35:13,215 --> 00:35:15,085
Oh, lo siento,
mi cojín es muy travieso.
736
00:35:15,150 --> 00:35:16,586
Creo que tenemos que votar.
737
00:35:16,652 --> 00:35:18,188
¿Quién está a favor
de que Jonathan
tome la decisión?
738
00:35:19,554 --> 00:35:21,157
[narrador] Dos semanaspara la mudanza.
739
00:35:21,223 --> 00:35:22,959
[Jonathan] Estoy listopara tomarlas decisiones finales
740
00:35:23,025 --> 00:35:24,394
sobre los mueblesy la decoración,
741
00:35:24,459 --> 00:35:26,029
pero esta remodelaciónestá muy retrasada
742
00:35:26,094 --> 00:35:27,831
y no quiero que esta familiase queden sin hogar
743
00:35:27,897 --> 00:35:29,432
mientras esperanque yo termine.
744
00:35:29,498 --> 00:35:32,636
Mi equipo trabaja duropara recuperarel tiempo perdido.
745
00:35:32,701 --> 00:35:35,071
Los pisos de madera
están aquí,
los tabiques están listos,
746
00:35:35,137 --> 00:35:37,807
el estuco está listo
y los gabinetes
están siendo instalados.
747
00:35:37,873 --> 00:35:39,676
Como ven, hay mucho progreso,
lo que está bien,
748
00:35:39,742 --> 00:35:41,778
pero aún no estamos
fuera de peligro.
749
00:35:41,843 --> 00:35:44,247
No hemos empezadocon los cuartospara las niñas.
750
00:35:44,313 --> 00:35:46,116
-¿Diseñaste tu cuarto?
-Sí.
751
00:35:46,181 --> 00:35:49,252
-¿Hiciste todo el trabajo
que yo tenía que hacer?
-Sí.
752
00:35:49,317 --> 00:35:53,857
Bueno, necesito un clóset
de buen tamaño
porque tengo muchos juguetes.
753
00:35:53,923 --> 00:35:56,326
Por eso estaba pensando
en tener un lado
para los juguetes
754
00:35:56,392 --> 00:35:58,929
-y un lado para la ropa.
-Bien.
755
00:35:58,994 --> 00:36:01,064
-Veo que lo has pensado mucho.
-[Katie] Así es.
756
00:36:01,130 --> 00:36:03,300
-¿Saben hacer los planos?
-No.
757
00:36:03,365 --> 00:36:06,636
-¿Qué?
-Lo haré cuando llegue a casa
después de la escuela.
758
00:36:06,701 --> 00:36:09,873
¿Eso harás? Muy bien.
Te lo agradezco mucho
porque será de gran ayuda.
759
00:36:11,273 --> 00:36:12,776
Con todos los problemasque hemos tenido,
760
00:36:12,841 --> 00:36:15,579
no he podido concentrarmeen lo más importante para mí:
761
00:36:15,644 --> 00:36:17,514
asegurarme de que los cuartosde las niñas
762
00:36:17,580 --> 00:36:20,350
sean tan increíblescomo ellas los han imaginado.
763
00:36:20,415 --> 00:36:23,253
Para hacer el clóset de India,he tenido que redefinirel espacio
764
00:36:23,318 --> 00:36:25,322
y quitar unos metrosdel cuarto de París,
765
00:36:25,387 --> 00:36:27,390
pero ya estoy terminandocon el diseño.
766
00:36:27,456 --> 00:36:30,160
No quiero que París, India
y Brooklyn lleguen aquí
767
00:36:30,225 --> 00:36:31,795
y se sientan decepcionadas
con sus cuartos.
768
00:36:35,059 --> 00:36:36,634
-¿Estás listo para esto?
-Sí, estoy listo.
769
00:36:36,699 --> 00:36:38,202
-Bien, hagámoslo.
-Hagámoslo.
770
00:36:38,268 --> 00:36:39,069
Ya están aquí.
771
00:36:40,669 --> 00:36:42,973
-Bienvenidos a su nuevo hogar.
-Hola.
772
00:36:45,208 --> 00:36:46,744
[Katie] Oh, no puede ser.
773
00:36:47,443 --> 00:36:49,213
No puedo creerlo.
774
00:36:49,278 --> 00:36:51,115
No creíamos
que podrías hacerlo.
775
00:36:51,180 --> 00:36:52,616
-[Jonathan] ¿En serio?
-[Katie] Y mira esto.
776
00:36:52,682 --> 00:36:55,819
-¡Escaleras!
-[Jonathan] Sí,
escaleras niveladas.
777
00:36:55,884 --> 00:37:00,224
No necesitábamos el mármol,
no importa.
Todo se ve tan bien.
778
00:37:00,289 --> 00:37:02,092
[Jonathan] Nivelamos el piso.
779
00:37:02,157 --> 00:37:04,595
Se ve y se siente
realmente nivelado.
780
00:37:04,661 --> 00:37:06,297
También tenemos un clóset
en la entrada.
781
00:37:06,362 --> 00:37:09,600
[Katie] Con el clóset,
pensé que la entrada
podría verse estrecha,
782
00:37:09,665 --> 00:37:11,502
pero me equivoqué, es gigante.
783
00:37:11,567 --> 00:37:14,872
Sí, así es.
Es hermoso, abierto
y tienen un espacio enorme.
784
00:37:14,937 --> 00:37:17,675
-Vengan a conocer
su sala de estar.
-[Katie] Me encanta el color.
785
00:37:17,740 --> 00:37:20,945
[Michael] Queríamos sillones
para nosotros
y para recibir visitas
786
00:37:21,010 --> 00:37:22,046
y este lugar
787
00:37:23,012 --> 00:37:24,248
es simplemente acogedor.
788
00:37:24,313 --> 00:37:26,317
[Katie] Esa mesa
es maravillosa.
789
00:37:26,382 --> 00:37:28,886
[Jonathan] Siempre es bueno
un lugar para jugar
juegos de mesa.
790
00:37:28,951 --> 00:37:31,488
[Michael] Oh,
esto es un gran regalo.
791
00:37:31,553 --> 00:37:34,491
-Mira esa chimenea.
-[Katie] Los azulejos
son hermosos.
792
00:37:34,556 --> 00:37:37,728
[Michael] Esto es increíble.
¡Esto es increíble!
793
00:37:37,792 --> 00:37:40,965
Para esto trabajo,
para darle a mi familia
todo lo que necesita
794
00:37:41,030 --> 00:37:44,134
y esto es un sueño
hecho realidad.
795
00:37:45,100 --> 00:37:47,304
Cuando vimos
esta casa con Drew
796
00:37:47,370 --> 00:37:50,274
esperábamos terminar
con algo así, pero bueno,
797
00:37:50,338 --> 00:37:54,945
fue muy difícil ignorar
los desafíos y obstáculos
que fueron presentándose.
798
00:37:55,011 --> 00:37:56,513
[narrador] Antes.
799
00:37:56,578 --> 00:37:58,115
[Jonathan]
Nuestra primera impresiónal llegar aquí,
800
00:37:58,180 --> 00:37:59,984
fue que la casaestaba dramáticamentedesnivelada.
801
00:38:00,048 --> 00:38:02,286
Pero yo sabíaque podíamos solucionarlos problemas estructurales,
802
00:38:02,351 --> 00:38:04,154
y darlesuna hermosa casa remodelada.
803
00:38:04,219 --> 00:38:07,157
Los cimientos
están reforzados,
todo está muy firme.
804
00:38:07,223 --> 00:38:10,027
Compraron una hermosa casa.
Yo sabía
que estaban preocupados.
805
00:38:10,092 --> 00:38:13,397
Estábamos muy preocupados
porque podía quedar bien
estéticamente,
806
00:38:13,462 --> 00:38:15,699
pero si tienes que preocuparte
por la seguridad de la casa,
807
00:38:15,765 --> 00:38:17,401
creo que eso
no vale nada, ¿verdad?
808
00:38:17,466 --> 00:38:19,637
Toda la alegría
que sentimos ahora
sería en vano,
809
00:38:19,701 --> 00:38:25,009
pero saber
que la estructura es segura
es un gran alivio.
810
00:38:25,074 --> 00:38:27,444
-¿Podrás dormir mejor?
-Definitivamente
dormiré mejor,
811
00:38:27,509 --> 00:38:29,947
porque han habido noches
en que no he dormido bien.
812
00:38:30,012 --> 00:38:33,017
-[Katie] Es mucho más hermosa
de lo que habíamos imaginado.
-[Michael] Absolutamente.
813
00:38:33,081 --> 00:38:35,052
[Jonathan] ¿Qué les parece
su hermoso comedor nuevo?
814
00:38:36,218 --> 00:38:38,956
Guau, es tan hermoso.
Me encanta.
815
00:38:39,021 --> 00:38:40,591
[Jonathan] Y puede extenderse
816
00:38:40,656 --> 00:38:44,361
y transformarse
en una mesa muy larga
para recibir visitas.
817
00:38:44,426 --> 00:38:47,531
[Katie] Es tan práctica
para las niñas también,
me encanta.
818
00:38:47,596 --> 00:38:49,500
Es una combinación
difícil de encontrar.
819
00:38:49,565 --> 00:38:51,201
Me encanta ese asiento.
820
00:38:51,266 --> 00:38:53,904
[Michael] Estoy pensando
en todos los recuerdos
familiares que crearemos
821
00:38:53,970 --> 00:38:55,539
en este espacio.
822
00:38:55,604 --> 00:38:57,808
El hecho de poder
estar en la cocina
y atender a nuestra familia
823
00:38:57,874 --> 00:39:00,577
y a nuestros invitados,
es algo increíble.
824
00:39:00,643 --> 00:39:03,847
Tener una casa como esta
siempre fue uno de mis sueños.
825
00:39:03,913 --> 00:39:05,849
[Jonathan] Me alegro.
Quería crear
un diseño elegante
826
00:39:05,915 --> 00:39:07,985
que incluyera un cuarto extra
para recibir visitas
827
00:39:08,051 --> 00:39:09,553
y les diera
el espacio que querían.
828
00:39:09,619 --> 00:39:10,821
Y con el comedor
junto a la cocina,
829
00:39:10,886 --> 00:39:12,823
para que sea fácil de usar
en el día a día.
830
00:39:12,888 --> 00:39:15,025
Acabo de ver la cocina
por primera vez.
831
00:39:15,090 --> 00:39:17,127
Estaba tan distraída
con lo demás.
832
00:39:17,193 --> 00:39:18,629
[Drew] ¿Qué te parece?
833
00:39:18,694 --> 00:39:20,898
[Katie] No puedo creer
lo grande que es la isla.
834
00:39:20,963 --> 00:39:24,501
-Es espectacular.
-Y me gusta la piedra.
¿Esto es...?
835
00:39:24,566 --> 00:39:27,104
-¿De qué está hecho?
-[Jonathan] Es cuarzo,
está hecho de cuarzo.
836
00:39:27,169 --> 00:39:29,406
La idea es que parezca mármol,
pero no hay que mantenerlo.
837
00:39:29,472 --> 00:39:31,208
Jamás tendrán
que volver a sellarlo.
838
00:39:31,273 --> 00:39:33,544
Me encanta como el patrón
fluye por los costados.
839
00:39:33,609 --> 00:39:35,446
[Katie] Esto es mucho mejor
para las niñas
840
00:39:35,511 --> 00:39:39,316
porque me encanta el mármol,
pero el cuarzo es mucho más
práctico y hermoso.
841
00:39:39,382 --> 00:39:42,219
-¿Y también los fregaderos?
-[Katie] Es increíble.
842
00:39:42,284 --> 00:39:45,189
No estará la una sobre la otra
cuando quieran ver algo.
843
00:39:45,254 --> 00:39:48,659
Ay, no. Mira todos los cajones
que hay en esta isla.
844
00:39:48,725 --> 00:39:51,595
No puedo creer que tenga
tantos cajones.
845
00:39:51,660 --> 00:39:54,865
-Y mira los electrodomésticos.
-No puede ser, la cocina.
846
00:39:54,930 --> 00:39:59,370
Es increíble. Estoy tan feliz
y me encanta lo bien que se ve
como parte de la pared.
847
00:39:59,435 --> 00:40:02,172
¡Ay, mira esto!
Un llenador de ollas.
848
00:40:02,237 --> 00:40:05,142
Otra cosa que me gusta
es que a pesar
de que es abierto,
849
00:40:05,207 --> 00:40:07,478
los espacios
están muy bien definidos.
850
00:40:07,543 --> 00:40:10,214
No parece que están
en un solo cuarto
y eso me encanta.
851
00:40:10,279 --> 00:40:13,083
Acabo de darme cuenta,
la pared estaba aquí
852
00:40:13,149 --> 00:40:15,085
y este pequeño espacio,
era la vieja cocina.
853
00:40:15,151 --> 00:40:16,453
[Drew y Jonathan] Sí.
854
00:40:16,518 --> 00:40:18,555
[Drew] Estaba es grueso
muro exterior con ladrillos,
855
00:40:18,620 --> 00:40:22,293
pero ahora, eso ya no está
y tenemos pilares
estructurales aquí y allá.
856
00:40:22,357 --> 00:40:24,895
¿Porqué tienen que recordarme
cosas tan dolorosas?
857
00:40:24,960 --> 00:40:28,365
-Esa casa fue un gran desafío.
-Sí.
858
00:40:28,430 --> 00:40:30,968
La cocina original,fue parte de una remodelaciónmal hecha,
859
00:40:31,032 --> 00:40:34,939
pero pudimos remover la paredpara así tener la cocinaque ustedes querían.
860
00:40:35,003 --> 00:40:37,608
El resultado final,es lo que hizo que esta casavaliera la pena.
861
00:40:39,608 --> 00:40:42,579
Esta es una casa
realmente hermosa.
862
00:40:42,645 --> 00:40:45,616
¿Quieren llamar a las niñas
para que vean sus cuartos?
863
00:40:45,682 --> 00:40:46,684
-Sí.
-[Michael] Eso suena bien.
864
00:40:48,017 --> 00:40:51,088
¡Oh! Oh, miren esto.
865
00:40:53,422 --> 00:40:55,259
[Jonathan] ¿Es el color
que querías?
866
00:40:55,324 --> 00:40:58,295
-¿Cómo se llama este color?
-Labios calientes.
867
00:40:58,361 --> 00:40:59,597
[Jonathan] Así es.
868
00:41:02,798 --> 00:41:05,736
-[Katie] ¡Oh!
-Esa es la cama que quería.
869
00:41:05,801 --> 00:41:06,971
[Katie] ¿Para qué tipo
de niña es?
870
00:41:07,703 --> 00:41:08,939
Para niñas grandes.
871
00:41:09,005 --> 00:41:10,975
-Sí.
-Para niñas grandes.
872
00:41:11,040 --> 00:41:13,243
[Jonathan] ¿Te gusta
tu cuarto?
873
00:41:13,308 --> 00:41:17,181
Mami, acabo de ver algo.
¡La letra que me compraste!
874
00:41:17,245 --> 00:41:20,217
[Katie] ¡Oh, no puede ser!
La colgaron.
¿Qué se escribe con "b"?
875
00:41:20,884 --> 00:41:22,286
Brooklyn.
876
00:41:22,351 --> 00:41:25,255
Es una "b" grande
porque es
para una niña grande.
877
00:41:25,922 --> 00:41:26,957
[Drew] Así es.
878
00:41:30,159 --> 00:41:32,796
¡Oh, [chilla], me encanta!
879
00:41:35,865 --> 00:41:36,934
¿Qué te parece?
880
00:41:38,635 --> 00:41:40,137
¡Me gusta mucho!
881
00:41:42,105 --> 00:41:43,440
¡Me encanta!
882
00:41:45,808 --> 00:41:47,978
Tú fuiste la que diseñó
el cuarto. Mira eso.
883
00:41:49,078 --> 00:41:50,247
Es tu diseño.
884
00:41:51,247 --> 00:41:53,083
Antes no tenías un clóset.
885
00:41:53,148 --> 00:41:55,753
Y quise asegurarme
que tuvieras mucho espacio
en tu clóset nuevo.
886
00:41:57,787 --> 00:41:58,956
[India] ¡Me encanta!
887
00:41:59,923 --> 00:42:02,960
¡Me encanta!
888
00:42:03,025 --> 00:42:04,428
[Jonathan]
¿Es como lo imaginaste
en tu diseño?
889
00:42:05,594 --> 00:42:07,131
-Mejor.
-[Jonathan] ¿En serio?
890
00:42:07,197 --> 00:42:07,865
Sí.
891
00:42:10,867 --> 00:42:12,102
¡Oh!
892
00:42:12,768 --> 00:42:13,871
¡No puede ser!
893
00:42:14,805 --> 00:42:15,673
¡Oh!
894
00:42:17,973 --> 00:42:21,078
-[susurra]
Creo que le gustó.
-Me gusta mucho.
895
00:42:21,143 --> 00:42:23,480
El color, la cama, la cómoda.
896
00:42:23,545 --> 00:42:25,950
-¡Ay, no! Un poco de París.
-¿Qué te parece
el papel tapiz?
897
00:42:26,616 --> 00:42:28,052
[París] Me encanta.
898
00:42:28,117 --> 00:42:29,887
Me encanta. ¡Ay, no puede ser!
899
00:42:29,952 --> 00:42:31,822
¿Qué dirán tus amigos
cuando vean esto?
900
00:42:31,888 --> 00:42:34,325
Van a sentir mucha envidia.
901
00:42:36,092 --> 00:42:39,129
¡Oh, increíble!
902
00:42:39,195 --> 00:42:41,165
-[Jonathan]
Tienes una pared pizarra.
-[Paris] ¡Sí!
903
00:42:41,230 --> 00:42:43,100
-[Jonathan]
Un rincón para leer.
-[Paris] Oh, es tan lindo.
904
00:42:43,165 --> 00:42:44,234
[Jonathan] Un espacio
para los libros.
905
00:42:45,468 --> 00:42:47,871
Me encanta.
906
00:42:47,937 --> 00:42:50,708
Me alegra ver el entusiasmo
que toda esta familia
está mostrando
907
00:42:50,773 --> 00:42:51,976
por su nueva casa.
908
00:42:52,040 --> 00:42:53,677
Para Katie y Michael,
la prioridad principal,
909
00:42:53,743 --> 00:42:55,713
era estar
en su vecindario favorito,
910
00:42:55,777 --> 00:42:59,950
por eso decidieron arriesgarse
y pasar por el frustrante
proceso de remodelación,
911
00:43:00,016 --> 00:43:01,752
pero valió la pena.
912
00:43:01,817 --> 00:43:04,221
Aunque Katie y Michaelsabían que la casatenía problemas estructurales,
913
00:43:04,286 --> 00:43:06,991
no estaban preparadospara la montaña rusade contrariedades
914
00:43:07,056 --> 00:43:08,492
que implica un procesode remodelación.
915
00:43:08,557 --> 00:43:10,361
Pero Jonathanlogró aplacar su nerviosismo
916
00:43:10,426 --> 00:43:13,097
nivelar la casa, solucionarhasta el último problema
917
00:43:13,161 --> 00:43:16,200
e incluso asegurarsede que el cuartode cada una de las niñas
918
00:43:16,265 --> 00:43:18,802
fuese tal y como ellasse lo habían imaginado.
919
00:43:18,868 --> 00:43:21,639
Bien, a probar los cojines,
todo el mundo.
920
00:43:21,704 --> 00:43:22,940
-Aquí tienes, Brooklyn.
-¿Qué hacen?
921
00:43:23,005 --> 00:43:25,009
-Vamos, hazlo, vamos.
-¡No, mi cabello!
922
00:43:25,074 --> 00:43:27,011
-[Katie] ¡Vamos denle duro!
-Perfecto, bien.
923
00:43:27,076 --> 00:43:30,180
No, Brooklyn,
pensé que eramos amigos.
Oh, está bien.
81861
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.