All language subtitles for Genius (2024) - S04E02 - MLK-X - Who We Are.ro

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,837 --> 00:00:05,422 NARRATOR: Previously on Genius. 2 00:00:05,505 --> 00:00:06,923 ELLA MAE: There's only two kinds of people in this world, 3 00:00:07,007 --> 00:00:08,800 those who hustle and those who get hustled. 4 00:00:08,883 --> 00:00:10,093 KING SR.: Moment you were born, 5 00:00:10,176 --> 00:00:11,845 I knew that God had given me a son who 6 00:00:11,928 --> 00:00:13,888 was destined for great things. 7 00:00:13,972 --> 00:00:15,932 KING JR.: There's no basis in the Constitution or 8 00:00:16,016 --> 00:00:19,227 in the Bible for treating Negros less human. 9 00:00:19,310 --> 00:00:20,311 LITTLE: There's this messenger, 10 00:00:20,395 --> 00:00:22,105 the Honorable Elijah Muhammad 11 00:00:22,188 --> 00:00:23,440 who leads us. 12 00:00:23,523 --> 00:00:25,942 CORETTA: You remember the theology student? 13 00:00:26,026 --> 00:00:27,652 KING JR.: Yeah, you're looking at a man on a mission, 14 00:00:27,736 --> 00:00:29,446 and it starts with seeing you again. 15 00:00:29,529 --> 00:00:30,530 MALCOLM: Dear Holy Apostle, 16 00:00:30,613 --> 00:00:32,949 I was in prison long before the iron gates 17 00:00:33,033 --> 00:00:34,034 closed on my life. 18 00:00:40,665 --> 00:00:42,751 ♪ The same old story ♪♪ 19 00:00:42,834 --> 00:00:44,544 WILLIAMS: I'd like to make a toast. 20 00:00:44,627 --> 00:00:45,795 MALCOLM: Woman, if you don't drink. 21 00:00:45,879 --> 00:00:47,130 WILLIAMS: Red, it'll be quick. 22 00:00:55,055 --> 00:00:59,893 I love you. I really do, Red. 23 00:01:02,270 --> 00:01:03,396 Every part of you. 24 00:01:07,901 --> 00:01:09,402 And I wanna spend the rest of my life with you. 25 00:01:10,111 --> 00:01:11,946 MALCOLM: Baby, are you proposing to me? 26 00:01:18,286 --> 00:01:20,705 WILLIAMS: No. That's your job. 27 00:01:21,623 --> 00:01:26,127 But I am saying I see a future with you. 28 00:01:26,836 --> 00:01:30,799 MALCOLM: Really? And what do you see? 29 00:01:34,135 --> 00:01:35,136 WILLIAMS: Our future. 30 00:01:38,973 --> 00:01:40,266 Things like a house. 31 00:01:44,145 --> 00:01:45,188 Babies. 32 00:01:48,983 --> 00:01:50,276 You see it, too? 33 00:01:51,611 --> 00:01:53,446 MALCOLM: I see us finishing these drinks here. 34 00:01:56,658 --> 00:01:58,243 And then moving over to that bed over there. 35 00:01:59,786 --> 00:02:00,787 WILLIAMS: Then what? 36 00:02:04,332 --> 00:02:05,875 MALCOLM: And then I'll show you how much I love you. 37 00:02:12,090 --> 00:02:16,594 ♪ But it's new to me ♪♪ 38 00:02:25,895 --> 00:02:27,897 ♪ ♪ 39 00:02:43,580 --> 00:02:46,624 LITTLE: That iron put a new crease in that suit. 40 00:02:46,708 --> 00:02:48,126 MALCOLM: Yeah, I'm just glad to have that prison 41 00:02:48,209 --> 00:02:49,210 steamed off of me. 42 00:02:49,294 --> 00:02:50,795 LITTLE: Ah, you do look lighter. 43 00:02:50,879 --> 00:02:51,880 MALCOLM: I feel lighter. 44 00:02:52,505 --> 00:02:54,090 Wish I could say the same for you. 45 00:02:54,174 --> 00:02:55,383 LITTLE: Go easy. 46 00:02:55,466 --> 00:02:57,468 Not all of us could eat as much ice cream as you and 47 00:02:57,552 --> 00:02:58,928 still look like a teenager. 48 00:02:59,012 --> 00:03:01,639 MALCOLM: Well, what can I say? Allah truly is great. 49 00:03:01,723 --> 00:03:03,892 LITTLE: Indeed, he is. 50 00:03:08,313 --> 00:03:11,816 MALCOLM: Man, I remember you chasin' chickens on the farm. 51 00:03:11,900 --> 00:03:14,194 And now you are minister of the Harlem Temple. 52 00:03:15,486 --> 00:03:16,821 I'm proud of you, Reginald. 53 00:03:17,739 --> 00:03:20,700 LITTLE: Once you get settled, you should come and visit. 54 00:03:20,783 --> 00:03:23,411 I've been talking to my secretary for so long about you, 55 00:03:23,494 --> 00:03:25,663 it'd be nice to put a face to the name. 56 00:03:26,748 --> 00:03:28,208 Ooh, we should get going. 57 00:03:28,291 --> 00:03:30,251 I told Wilfred we'll be at his place by 6:00. 58 00:03:30,335 --> 00:03:31,878 MALCOLM: Uh-uh. Wilfred can wait. 59 00:03:31,961 --> 00:03:33,129 I wanna go to the Temple. 60 00:03:33,922 --> 00:03:35,381 LITTLE: Malcolm, we're going to the Temple in the morning. 61 00:03:35,465 --> 00:03:37,467 MALCOLM: I would like to go to the Temple now. 62 00:03:38,468 --> 00:03:39,636 I don't wanna wait for the morning. 63 00:03:41,596 --> 00:03:42,597 What is it? 64 00:03:43,389 --> 00:03:45,225 LITTLE: I'm not supposed to say anything, 65 00:03:45,308 --> 00:03:48,144 but Wilfred, Hilda, and Ella Mae, 66 00:03:48,228 --> 00:03:49,979 they planned a welcome home party for you. 67 00:03:50,647 --> 00:03:53,399 I told them you wouldn't want one, but Wilfred insisted, 68 00:03:53,483 --> 00:03:54,609 and you know how he gets. 69 00:03:55,610 --> 00:03:58,905 Plus, Ella Mae drove all the way from Boston. 70 00:04:02,408 --> 00:04:04,702 MALCOLM: Man, you know the one thing that kept me going 71 00:04:04,786 --> 00:04:06,287 my last few years in prison? 72 00:04:06,913 --> 00:04:08,831 It was knowing that one day, 73 00:04:09,415 --> 00:04:12,627 I would actually walk into a Temple as a free man. 74 00:04:15,546 --> 00:04:17,715 A free Muslim man. 75 00:04:19,926 --> 00:04:21,427 I'm not waiting another day. 76 00:04:25,807 --> 00:04:26,975 We're going to the temple. 77 00:04:28,810 --> 00:04:31,688 MUHAMMAD: My beloved Brothers and Sisters, 78 00:04:31,771 --> 00:04:35,942 there can be no greater leader in America that can do more for 79 00:04:36,025 --> 00:04:40,363 the so-called Negro as much as what Islam has done 80 00:04:40,446 --> 00:04:41,656 for you and I. 81 00:04:42,490 --> 00:04:46,202 I see the beautiful faces of men and women who have 82 00:04:46,286 --> 00:04:47,537 traveled a similar journey. 83 00:04:48,246 --> 00:04:50,456 A journey made far too difficult, 84 00:04:51,457 --> 00:04:53,710 but one that is filled with promise. 85 00:04:53,793 --> 00:04:57,880 In fact, I see Brother Malcolm sitting among us. 86 00:04:59,173 --> 00:05:00,258 Brother, if you would stand. 87 00:05:02,135 --> 00:05:03,219 It's all right. 88 00:05:05,430 --> 00:05:11,477 Brother Malcolm stands before us tall, proud, and strong. 89 00:05:11,561 --> 00:05:14,814 But, like many of us, it didn't start that way. 90 00:05:14,897 --> 00:05:18,901 Like myself, it took years in the shackles of the "master" 91 00:05:18,985 --> 00:05:22,113 for him to find his true calling through Islam. 92 00:05:22,989 --> 00:05:27,952 My point is that we, as men and women, 93 00:05:28,036 --> 00:05:30,747 do not have to go through torment and imprisonment to 94 00:05:30,830 --> 00:05:34,208 find our light, because it is here. 95 00:05:35,043 --> 00:05:38,838 So thank you, Brother Malcolm, for being that light, 96 00:05:40,673 --> 00:05:45,136 for your letters, for your discipline while in bondage. 97 00:05:45,219 --> 00:05:48,556 And thank you for your commitment to Allah. 98 00:05:48,639 --> 00:05:53,186 As much as the nation can offer us inspiration, 99 00:05:53,269 --> 00:05:56,022 so too can we be to each other. 100 00:05:58,983 --> 00:06:00,151 And you are to be. 101 00:06:01,277 --> 00:06:02,987 CROWD: All praise is due to Allah for 102 00:06:03,071 --> 00:06:04,781 the Honorable Elijah Muhammad 103 00:06:04,864 --> 00:06:08,576 All praise is due to Allah for the Honorable Elijah Muhammad! 104 00:06:12,372 --> 00:06:13,373 CLYDE X: Pleasure to meet you. 105 00:06:14,332 --> 00:06:16,167 We could always use another good brother. 106 00:06:16,250 --> 00:06:18,419 MALCOLM X: I'm humbled to be a willing servant of Allah 107 00:06:18,503 --> 00:06:19,879 in any way I can. 108 00:06:29,514 --> 00:06:31,391 MUHAMMAD: I hope I didn't embarrass you. 109 00:06:32,350 --> 00:06:34,894 MALCOLM X: Any recognition from you is an honor, sir. 110 00:06:34,977 --> 00:06:36,437 MUHAMMAD: An honor earned, Brother Malcolm. 111 00:06:36,521 --> 00:06:37,688 I meant every word. 112 00:06:39,482 --> 00:06:41,526 I look forward to your future, 113 00:06:41,609 --> 00:06:43,736 and the great things you will do growing the Nation. 114 00:06:44,570 --> 00:06:46,406 MALCOLM X: Your Honorable One, if I may. 115 00:06:46,989 --> 00:06:48,032 How can I do it? 116 00:06:48,866 --> 00:06:51,577 MUHAMMAD: You've been a criminal and a prisoner. 117 00:06:51,661 --> 00:06:55,164 You've come to the other side and learned to embrace Allah. 118 00:06:57,208 --> 00:07:00,461 Let your light shine on our people and bring them to us. 119 00:07:01,254 --> 00:07:02,755 Go after the young people. 120 00:07:02,839 --> 00:07:04,340 Once you get them, well, 121 00:07:05,508 --> 00:07:07,552 the older ones will follow through shame. 122 00:07:26,320 --> 00:07:28,239 MALCOLM X: I'm here from the Nation of Islam and 123 00:07:28,322 --> 00:07:30,074 I'm here to tell you that the Nation of Islam 124 00:07:30,158 --> 00:07:32,034 doesn't just see your dignity, 125 00:07:32,118 --> 00:07:35,079 it asks you to embrace it with both of your hands and 126 00:07:35,163 --> 00:07:36,164 with all of your being. 127 00:07:36,247 --> 00:07:38,541 That you have been bitten by the snake, so the snake is, 128 00:07:38,624 --> 00:07:40,626 of course, gonna run back and tell the other snakes 129 00:07:40,710 --> 00:07:42,086 that he's preaching the gospel of hate. 130 00:07:42,170 --> 00:07:45,131 But it is not a gospel of hate, it is a gospel of hell. 131 00:07:45,214 --> 00:07:48,926 Now, if there is a snake in the field that has been biting 132 00:07:49,010 --> 00:07:51,554 your brothers and sisters, is that a gospel of hate, 133 00:07:51,637 --> 00:07:52,722 or is that a gospel of hell? 134 00:07:52,805 --> 00:07:54,891 I would say it is a gospel of hell. 135 00:07:54,974 --> 00:07:57,435 It's just that my love for my people is so intense, 136 00:07:57,518 --> 00:07:58,519 it's so great, 137 00:07:58,603 --> 00:08:01,856 it is so overwhelming that I must inform you, 138 00:08:01,939 --> 00:08:04,317 and it would be remiss of me not to inform you, 139 00:08:04,400 --> 00:08:07,153 and it would be remiss of you not to notify your brothers and 140 00:08:07,236 --> 00:08:08,738 sisters now that you have stood here and graced me 141 00:08:08,821 --> 00:08:09,822 with your time. 142 00:08:11,115 --> 00:08:13,075 KING JR.: I am not who you think I am, 143 00:08:13,159 --> 00:08:15,536 but what I do have, 144 00:08:16,621 --> 00:08:18,164 what I have come here today with, 145 00:08:19,123 --> 00:08:22,293 is a feeling deep in my marrow that my calling, 146 00:08:22,376 --> 00:08:25,755 to preach and lead God's people, our people, 147 00:08:25,838 --> 00:08:29,008 past the high walls of despair and depravity, 148 00:08:29,091 --> 00:08:32,094 and into the lush garden of hope and humanity. 149 00:08:33,846 --> 00:08:36,641 And I believe I can do that here at Twelfth Baptist, 150 00:08:36,724 --> 00:08:40,353 at Second Baptist, at Concord Baptist. 151 00:08:40,436 --> 00:08:43,523 DEACON: Dr. King, it's clear that you recognize that 152 00:08:43,606 --> 00:08:45,733 the call to pastorate is a calling and not a job. 153 00:08:45,816 --> 00:08:49,862 Our only concern is your unique pedigree. 154 00:08:49,946 --> 00:08:52,907 Your father, Reverend King Sr. in Atlanta, 155 00:08:52,990 --> 00:08:56,160 is somewhat of a race man with the reputation for. 156 00:08:56,244 --> 00:08:58,037 DEACON 2: Stirring the pot. 157 00:08:58,120 --> 00:08:59,330 DEACON 3: Pissing off the White folk. 158 00:08:59,413 --> 00:09:02,124 DEACON: We understand that certain tactics are needed in 159 00:09:02,208 --> 00:09:05,169 the South to combat the evils of Jim Crow, 160 00:09:05,253 --> 00:09:07,672 but you need to know that well-established churches in 161 00:09:07,755 --> 00:09:11,133 Boston are looking for a pastor, but not a prophet. 162 00:09:11,217 --> 00:09:14,720 The question for you is, is this something that you want? 163 00:09:16,556 --> 00:09:18,307 ALBERTA: But everyone is just so proud of you. 164 00:09:18,391 --> 00:09:20,601 We're looking forward to you visiting over Christmas. 165 00:09:20,685 --> 00:09:22,895 KING JR.: I'm looking forward to it as well. 166 00:09:24,689 --> 00:09:25,690 We both are. 167 00:09:25,773 --> 00:09:27,066 ALBERTA: Both? 168 00:09:27,149 --> 00:09:29,527 KING JR. (over phone): Yeah, me and Coretta. 169 00:09:31,654 --> 00:09:34,615 ALBERTA: Oh, I, I didn't know it was so serious 170 00:09:34,699 --> 00:09:36,325 you'd invite her home for Christmas. 171 00:09:36,951 --> 00:09:38,828 ALBERTA (over phone): You know your father's got plans for you 172 00:09:38,911 --> 00:09:39,996 of coming back to... 173 00:09:40,079 --> 00:09:41,831 ALBERTA: Co-pastor with him at Ebenezer 174 00:09:42,623 --> 00:09:44,166 and marrying a nice girl from one of those 175 00:09:44,250 --> 00:09:45,501 ALBERTA (over phone): Socially prominent families 176 00:09:45,585 --> 00:09:46,627 from the West Side. 177 00:09:47,670 --> 00:09:50,006 KING JR.: Well, I've dated everyone in Atlanta and no one 178 00:09:50,089 --> 00:09:51,382 was the right match. 179 00:09:51,465 --> 00:09:54,385 ALBERTA: Yes, I am aware of your extensive history. 180 00:09:54,468 --> 00:09:55,845 KING JR.: What can I say, Momma, 181 00:09:55,928 --> 00:09:58,306 the girls have sometimes gone wild over the old boy. 182 00:09:59,682 --> 00:10:00,725 ALBERTA: Uh-hmm. 183 00:10:02,101 --> 00:10:05,938 KING JR.: But I, I care for Coretta. 184 00:10:08,107 --> 00:10:09,984 Deeper than I have for anyone else. 185 00:10:10,067 --> 00:10:13,321 ALBERTA: Baby, I will always support you, you know that. 186 00:10:13,404 --> 00:10:14,822 ALBERTA (over phone): Unfortunately, I'm not the one 187 00:10:14,905 --> 00:10:16,032 who needs to be won over. 188 00:10:16,866 --> 00:10:20,161 ♪ Serbarla a ♪ 189 00:10:20,244 --> 00:10:25,041 ♪ Ricordo ♪ 190 00:10:25,124 --> 00:10:29,795 ♪ D'amor! ♪ 191 00:10:31,964 --> 00:10:35,551 ♪ Addio ♪ 192 00:10:40,765 --> 00:10:45,186 ♪ Addio ♪ 193 00:10:48,814 --> 00:10:53,152 ♪ Senza ♪ 194 00:10:53,235 --> 00:10:58,741 ♪ Rancor ♪♪ 195 00:11:05,039 --> 00:11:06,957 KING JR.: They'd be fools not to cast you. 196 00:11:07,917 --> 00:11:09,835 CORETTA: Says the man who a few months ago had never 197 00:11:09,919 --> 00:11:11,253 even heard an opera. 198 00:11:11,962 --> 00:11:13,756 KING JR.: But I know talent when I see it. 199 00:11:14,382 --> 00:11:15,966 CORETTA: Eyes on the food, Casanova. 200 00:11:18,260 --> 00:11:21,013 KING JR.: We both know you aren't here to do your laundry. 201 00:11:21,097 --> 00:11:23,182 You're here for my cooking. 202 00:11:23,933 --> 00:11:25,976 CORETTA: I'm a starving student. 203 00:11:26,060 --> 00:11:27,812 Free trumps good. 204 00:11:28,688 --> 00:11:30,398 Hey, you think Billy Eckstine is gonna 205 00:11:30,481 --> 00:11:33,025 move into Carolle Drake's home or is she going to 206 00:11:33,109 --> 00:11:34,276 move into his? 207 00:11:34,360 --> 00:11:36,779 KING JR.: Bet he's buying them a brand new place somewhere. 208 00:11:37,655 --> 00:11:39,407 Something fancy by the beach, maybe? 209 00:11:40,116 --> 00:11:41,492 CORETTA: Or she's buying it. 210 00:11:42,284 --> 00:11:43,411 KING JR.: Yeah, right. 211 00:11:43,494 --> 00:11:46,414 CORETTA: Why not? She's as famous as he is. 212 00:11:46,497 --> 00:11:49,125 KING JR.: Yeah, but I don't know many men who allow their 213 00:11:49,208 --> 00:11:51,919 wives to buy a house for them. 214 00:11:52,002 --> 00:11:53,003 I know I wouldn't. 215 00:12:02,096 --> 00:12:03,097 CORETTA: Needs salt. 216 00:12:03,723 --> 00:12:04,765 KING JR.: Needs salt? 217 00:12:04,849 --> 00:12:06,851 Woman, please, I've been making this recipe for years. 218 00:12:06,934 --> 00:12:08,352 I ain't never had any complaints. 219 00:12:16,610 --> 00:12:17,695 CORETTA: Uh-hmm. 220 00:12:22,825 --> 00:12:26,370 KING JR.: You know, after I get my pastor job, 221 00:12:27,538 --> 00:12:30,374 we should move into one of those big fancy penthouses in 222 00:12:30,458 --> 00:12:34,253 Roxbury Park somewhere with a view of the river. 223 00:12:34,336 --> 00:12:35,713 CORETTA: So that's your plan? 224 00:12:35,796 --> 00:12:36,839 KING JR.: Yeah, why not? 225 00:12:36,922 --> 00:12:39,759 But if you don't like that, we could always do New York. 226 00:12:41,552 --> 00:12:43,262 Detroit. Hell, maybe even Paris. 227 00:12:45,639 --> 00:12:48,142 Me and you walking the Seine every morning, 228 00:12:48,225 --> 00:12:51,187 eatin' baguettes or getting fancied up and 229 00:12:51,270 --> 00:12:54,607 taking in the show at the Palais Garnier every night. 230 00:12:54,690 --> 00:12:57,902 CORETTA: It's pronounced Palais Garnier. 231 00:12:57,985 --> 00:12:59,278 KING JR.: Yeah, I don't hear the difference. 232 00:13:00,029 --> 00:13:01,822 CORETTA: Boy, it's a good thing you're funny. 233 00:13:01,906 --> 00:13:04,492 KING JR.: I'll take funny and sexy any day. 234 00:13:04,575 --> 00:13:06,202 CORETTA: I never said you were sexy. 235 00:13:06,285 --> 00:13:07,703 KING JR.: No, but you was thinking it. 236 00:13:07,787 --> 00:13:09,079 ♪ Right now ♪ 237 00:13:11,457 --> 00:13:15,002 ♪ The impossible will take a little while ♪ 238 00:13:18,380 --> 00:13:21,884 ♪ I say I'll care forever ♪ 239 00:13:23,594 --> 00:13:24,637 ♪ And I ♪♪ 240 00:13:24,720 --> 00:13:25,721 KING JR.: What are you doing? 241 00:13:26,388 --> 00:13:29,266 CORETTA: I think I'm ready to do my laundry now. 242 00:13:29,350 --> 00:13:32,853 ♪ Have to hold up the sky ♪ 243 00:13:36,106 --> 00:13:39,193 ♪ Crazy he calls me ♪ 244 00:13:40,528 --> 00:13:42,905 ♪ And sure, I'm crazy ♪ 245 00:13:44,949 --> 00:13:47,535 ♪ Crazy in love ♪ 246 00:13:49,537 --> 00:13:52,873 ♪ Am I ♪♪ 247 00:13:56,418 --> 00:13:58,462 PATRON: Um, I'll just have a coffee, please. 248 00:14:01,757 --> 00:14:02,842 (overlapping chatter) 249 00:14:15,104 --> 00:14:16,397 WILLIAMS: Is it as good as Ruby's? 250 00:14:19,066 --> 00:14:20,901 ♪ Now summertime's here, babe ♪ 251 00:14:20,985 --> 00:14:23,153 ♪ Need somethin' to keep you cool ♪♪ 252 00:14:23,237 --> 00:14:24,613 WILLIAMS: Well, this is a surprise. 253 00:14:25,781 --> 00:14:26,866 ♪ Now summertime ♪♪ 254 00:14:26,949 --> 00:14:28,659 MALCOLM X: Hey. WILLIAMS: Hey. 255 00:14:28,742 --> 00:14:30,411 MALCOLM X: It's good to see you, Evelyn. 256 00:14:30,494 --> 00:14:31,620 It's been a long time. 257 00:14:33,914 --> 00:14:38,127 ♪ Hey, little girl, I got somethin' for you ♪ ♪ 258 00:14:39,587 --> 00:14:40,796 MALCOLM X: I don't know. 259 00:14:42,006 --> 00:14:44,675 Ruby's is kind of close to my heart. 260 00:14:44,758 --> 00:14:46,135 -So... -WILLIAMS: You sure? 261 00:14:47,511 --> 00:14:48,971 You know I could always tell when you were lying. 262 00:14:49,054 --> 00:14:50,139 MALCOLM X: Yeah. 263 00:14:50,222 --> 00:14:52,308 I remember you saying it was anytime my lips were moving. 264 00:14:53,809 --> 00:14:54,852 WILLIAMS: Uh-hmm. 265 00:14:54,935 --> 00:14:55,978 MALCOLM X: I don't do that anymore. 266 00:14:56,061 --> 00:14:57,146 WILLIAMS: Hmm, move your lips? 267 00:14:58,272 --> 00:14:59,523 That's a shame. 268 00:15:00,608 --> 00:15:03,277 So you found your way back to Boston and you ain't 269 00:15:03,360 --> 00:15:04,695 wanna look me up? 270 00:15:04,778 --> 00:15:06,447 MALCOLM X: Want is a relative word. 271 00:15:07,197 --> 00:15:08,365 WILLIAMS: You do look good. 272 00:15:10,034 --> 00:15:11,869 MALCOLM X: I could say the same about you. 273 00:15:11,952 --> 00:15:13,370 WILLIAMS: Well, don't let me stop you. 274 00:15:13,454 --> 00:15:14,580 Shoot. 275 00:15:18,667 --> 00:15:19,668 MALCOLM X: You look good. 276 00:15:19,752 --> 00:15:21,211 WILLIAMS: Thank you. MALCOLM X: Uh-hmm. 277 00:15:24,673 --> 00:15:28,052 Hey, you, uh, ever get that teaching job you 278 00:15:28,135 --> 00:15:29,386 were looking for? 279 00:15:29,470 --> 00:15:31,472 WILLIAMS: You remember that? MALCOLM X: Of course I do. 280 00:15:31,555 --> 00:15:34,224 You used to talk my ear off about it all the time. 281 00:15:34,308 --> 00:15:35,726 WILLIAMS: Well, what 19-year-old knows what she 282 00:15:35,809 --> 00:15:37,686 wanna do with the rest of her life, right? 283 00:15:41,273 --> 00:15:43,150 'Sides, what I remember was your preference for a 284 00:15:43,233 --> 00:15:44,902 different flavor back then. 285 00:15:44,985 --> 00:15:46,570 MALCOLM X: Well, I'm no longer about that life. 286 00:15:46,654 --> 00:15:47,947 WILLIAMS: The hustling or the White girls? 287 00:15:48,030 --> 00:15:49,031 MALCOLM X: Any of it. 288 00:15:49,114 --> 00:15:51,408 I've dedicated my life to Allah, 289 00:15:51,492 --> 00:15:52,952 thanks to the teachings of the 290 00:15:53,035 --> 00:15:54,745 Honorable Elijah Muhammad, 291 00:15:54,828 --> 00:15:56,330 the leader of the Nation of Islam. 292 00:15:57,665 --> 00:15:59,124 WILLIAMS: You really into this, ain't you? 293 00:16:01,043 --> 00:16:02,169 MALCOLM X: It saved my life. 294 00:16:04,713 --> 00:16:05,714 WILLIAMS: Hmm. 295 00:16:05,798 --> 00:16:07,633 MALCOLM X: You know, if you'd be willing, 296 00:16:09,259 --> 00:16:10,594 I'm happy to talk more about it. 297 00:16:10,678 --> 00:16:11,679 WILLIAMS: Yeah. 298 00:16:12,638 --> 00:16:15,015 I work over at Clementine's, get off at midnight. 299 00:16:18,102 --> 00:16:21,772 Why don't you, um, come on down to the club then? 300 00:16:27,027 --> 00:16:29,279 ♪ Every one of my flavors, girl ♪ ♪ 301 00:16:37,538 --> 00:16:39,373 (overlapping chatter and music) 302 00:16:48,465 --> 00:16:50,467 ♪ ♪ 303 00:16:58,475 --> 00:16:59,852 MALCOLM X: I thought you worked here? 304 00:16:59,935 --> 00:17:02,104 WILLIAMS: I do, most nights. 305 00:17:04,273 --> 00:17:05,524 MALCOLM X: What are you trying to do, Evelyn? 306 00:17:05,607 --> 00:17:07,818 WILLIAMS: Dancing. You should be, too. 307 00:17:11,864 --> 00:17:12,906 MALCOLM X: Well, this is not my groove. 308 00:17:13,532 --> 00:17:14,575 WILLIAMS: But it used to be. 309 00:17:15,826 --> 00:17:17,453 I'd imagine it still is. 310 00:17:17,536 --> 00:17:19,038 MALCOLM X: Yeah? Well, I didn't come to dance. 311 00:17:19,705 --> 00:17:21,540 I came to see you and talk about Islam. 312 00:17:21,623 --> 00:17:22,624 WILLIAMS: I know. MALCOLM X: The Nation. 313 00:17:22,708 --> 00:17:24,084 WILLIAMS: We have plenty of time for that. 314 00:17:24,168 --> 00:17:26,462 Just relax. 315 00:17:27,546 --> 00:17:29,131 Yeah? It's about me and you. 316 00:17:30,632 --> 00:17:31,675 Now move. 317 00:17:31,759 --> 00:17:32,760 MALCOLM X: Ev. 318 00:17:32,843 --> 00:17:33,886 Stop now. That's enough. 319 00:17:33,969 --> 00:17:35,596 WILLIAMS: Red, stop talking. 320 00:17:35,679 --> 00:17:36,680 MALCOLM X: That's enough. 321 00:17:36,764 --> 00:17:40,142 WILLIAMS: Stop talking and just feel. 322 00:17:42,436 --> 00:17:44,063 Come on. This is the best part. 323 00:17:51,111 --> 00:17:52,237 WOMAN: Go ahead, girl. 324 00:18:02,414 --> 00:18:04,416 ♪ ♪ 325 00:18:20,224 --> 00:18:21,975 ♪ ♪ 326 00:18:36,532 --> 00:18:38,158 ♪ ♪ 327 00:18:53,507 --> 00:18:54,842 ♪ ♪ 328 00:19:06,145 --> 00:19:07,646 MALCOLM X: I never imagined I'd see you again. 329 00:19:08,772 --> 00:19:10,858 WILLIAMS: Well, you never were good at seeing around corners. 330 00:19:10,941 --> 00:19:13,902 MALCOLM X: Well, who is? You are not no better. 331 00:19:14,778 --> 00:19:17,948 WILLIAMS: Please. You could never surprise me. 332 00:19:27,833 --> 00:19:29,835 ♪ ♪ 333 00:19:43,599 --> 00:19:46,018 ALBERTA: Martin tells us you're studying to be a singer. 334 00:19:46,852 --> 00:19:47,853 KING JR.: An opera singer. 335 00:19:47,936 --> 00:19:49,771 She's up for the lead in La bomème. 336 00:19:50,689 --> 00:19:52,274 That's a very famous Italian opera. 337 00:19:54,359 --> 00:19:55,360 ALBERTA: How'd you come to that? 338 00:19:55,444 --> 00:19:56,486 CORETTA: My mother. 339 00:19:56,570 --> 00:19:59,406 She was determined my sister and I get an education and 340 00:19:59,489 --> 00:20:01,700 put as much distance between ourselves and Alabama 341 00:20:01,783 --> 00:20:03,285 as we could. 342 00:20:03,368 --> 00:20:05,621 And music provided that escape route, 343 00:20:06,622 --> 00:20:07,873 so I'd never have to go back. 344 00:20:15,547 --> 00:20:18,550 KING SR.: So underneath all this opera singin', 345 00:20:20,344 --> 00:20:21,970 you just a country girl, huh? 346 00:20:23,472 --> 00:20:24,681 CORETTA: Yes, sir. 347 00:20:25,349 --> 00:20:27,517 From a small town outside Montgomery. 348 00:20:28,644 --> 00:20:32,064 KING SR.: Martin, go ahead and open it. 349 00:20:34,900 --> 00:20:37,402 Mrs. Chamberlain wanted to have me pay twice the 350 00:20:37,486 --> 00:20:39,780 usual amount because it's a custom fit, 351 00:20:40,822 --> 00:20:42,449 but when I told her it was for you, 352 00:20:43,325 --> 00:20:44,326 she did it on the house. 353 00:20:47,871 --> 00:20:49,665 Now, you're gonna be working with me as my 354 00:20:49,748 --> 00:20:51,250 co-pastor at Ebenezer, 355 00:20:51,333 --> 00:20:53,126 I figured you should have one of your own. 356 00:20:58,465 --> 00:20:59,549 KING JR.: Well, Daddy, I'm, 357 00:21:00,384 --> 00:21:04,596 I appreciate the offer but I, uh, 358 00:21:06,014 --> 00:21:09,518 I'm still considering my other options in Boston. 359 00:21:13,855 --> 00:21:15,482 KING SR.: So you haven't found a job yet. 360 00:21:18,860 --> 00:21:20,112 KING JR.: No, not yet. 361 00:21:22,239 --> 00:21:26,451 But, um, when Coretta and I get back to Boston, 362 00:21:26,535 --> 00:21:29,162 I have an interview set up at Tremont Temple Baptist. 363 00:21:29,997 --> 00:21:31,581 CORETTA: You know, the congregation has close 364 00:21:31,665 --> 00:21:33,667 to 250 parishioners. 365 00:21:33,792 --> 00:21:35,961 One of the biggest in all of Roxbury. 366 00:21:36,962 --> 00:21:38,630 KING SR.: By the way, you know who I ran into just 367 00:21:38,714 --> 00:21:41,758 the other day, Martin? 368 00:21:44,094 --> 00:21:45,095 Mabel Wilson. 369 00:21:45,554 --> 00:21:46,555 You remember her, right? 370 00:21:47,681 --> 00:21:49,766 It's a shame you two called it quits. 371 00:21:49,850 --> 00:21:51,435 That girl was a catch. 372 00:21:51,518 --> 00:21:54,604 I'm talking about someone with much to share 373 00:21:54,688 --> 00:21:56,690 and much to offer. 374 00:22:15,876 --> 00:22:17,627 CORETTA: I have something to offer as well. 375 00:22:22,007 --> 00:22:23,508 I think I'm going to turn in for the night. 376 00:22:23,592 --> 00:22:25,761 This was lovely, Mrs. King. 377 00:22:52,913 --> 00:22:53,914 KING SR.: Where is he going? 378 00:22:55,082 --> 00:22:56,083 ALBERTA: Fix it. 379 00:23:21,691 --> 00:23:23,693 KING JR.: I didn't appreciate the way that you 380 00:23:23,777 --> 00:23:24,778 talked to Coretta. 381 00:23:30,033 --> 00:23:31,785 KING SR.: She is a wonderful young lady. 382 00:23:32,786 --> 00:23:33,870 Girl's got a fire. 383 00:23:35,455 --> 00:23:37,707 "I have something to offer as well." 384 00:23:42,587 --> 00:23:45,882 I know my approach can sometimes be a bit sharp. 385 00:23:45,966 --> 00:23:47,008 KING JR.: Hmm. 386 00:23:48,969 --> 00:23:50,679 KING SR.: But I only want what's best for you. 387 00:23:53,515 --> 00:23:55,100 KING JR.: How do you know that Coretta isn't? 388 00:23:55,809 --> 00:23:58,311 KING SR.: Maybe because you haven't bothered to 389 00:23:58,395 --> 00:23:59,688 tell me why she is. 390 00:24:00,772 --> 00:24:02,566 Your future is ahead of you. 391 00:24:04,609 --> 00:24:06,820 It's why it's great for you to come join me here. 392 00:24:07,737 --> 00:24:09,489 Give you time to figure these things out. 393 00:24:10,532 --> 00:24:12,284 KING JR.: I don't wanna join you at Ebenezer. 394 00:24:12,367 --> 00:24:13,452 KING SR.: Of course you do. 395 00:24:13,535 --> 00:24:14,786 It's what we've always talked about. 396 00:24:14,870 --> 00:24:16,288 KING JR.: No. It's what you've always talked about. 397 00:24:17,289 --> 00:24:19,708 You never asked me, you told me. 398 00:24:21,501 --> 00:24:22,669 You're always telling. 399 00:24:22,752 --> 00:24:23,837 KING SR.: Hmm. 400 00:24:28,717 --> 00:24:30,510 KING JR.: You like being Daddy King. 401 00:24:33,346 --> 00:24:34,639 You're good at it. 402 00:24:35,932 --> 00:24:37,267 And there's nothing wrong with that. 403 00:24:39,352 --> 00:24:42,981 But if I were to come and join you at Ebenezer, 404 00:24:44,858 --> 00:24:47,319 all I'll ever be is Daddy King's son. 405 00:24:49,446 --> 00:24:53,825 I wanna be more than that. I need to be. 406 00:24:55,911 --> 00:24:57,162 But I need you to let me. 407 00:25:04,711 --> 00:25:06,963 KING SR.: Hey, listen, I have a friend at Dexter Avenue Baptist 408 00:25:07,047 --> 00:25:08,465 down in Montgomery, 409 00:25:10,467 --> 00:25:12,344 and he's been asking me for a while to come and 410 00:25:12,427 --> 00:25:14,638 give a guest sermon, but I've not been able to do it. 411 00:25:15,597 --> 00:25:18,391 It's only a three-hour drive and you can have Coretta 412 00:25:18,475 --> 00:25:19,601 stay with us. 413 00:25:20,560 --> 00:25:22,354 I know your mother would love to spend some 414 00:25:22,437 --> 00:25:23,522 more time with her. 415 00:25:26,816 --> 00:25:27,984 As would I. 416 00:25:36,034 --> 00:25:37,244 KING JR.: I suppose I can do that. 417 00:25:41,498 --> 00:25:42,832 (knock) 418 00:25:50,715 --> 00:25:51,883 You're going somewhere? 419 00:25:52,425 --> 00:25:54,594 CORETTA: I'm going back to Boston. 420 00:26:00,392 --> 00:26:02,561 KING JR.: Look, I just wanted come in and apologize 421 00:26:02,644 --> 00:26:03,853 for earlier tonight. 422 00:26:08,525 --> 00:26:09,859 Corrie, will you stop and listen for a second? 423 00:26:09,943 --> 00:26:11,027 CORETTA: Why? 424 00:26:11,736 --> 00:26:13,029 KING JR.: 'Cause I wanna talk to you. 425 00:26:13,697 --> 00:26:15,240 CORETTA: So now you want to talk? 426 00:26:17,492 --> 00:26:21,788 Why don't you go talk to Delinda or Savannah or whoever 427 00:26:21,871 --> 00:26:24,040 else your father has lined up for you? 428 00:26:24,124 --> 00:26:25,166 KING JR.: Because I don't want any of them. 429 00:26:25,250 --> 00:26:26,293 CORETTA: And, you know, 430 00:26:26,376 --> 00:26:28,420 I don't care what your daddy has to say about me 431 00:26:28,503 --> 00:26:29,796 because I know who I am. 432 00:26:30,755 --> 00:26:34,467 What I found out tonight is who you are. 433 00:26:36,845 --> 00:26:38,680 KING JR.: What's that supposed to mean, Corrie? 434 00:26:38,763 --> 00:26:41,224 CORETTA: You know, this is probably for the best, 435 00:26:42,183 --> 00:26:44,561 'cause I don't need to be with a man who isn't 436 00:26:44,644 --> 00:26:46,187 strong enough to stand up for me. 437 00:26:46,271 --> 00:26:48,690 I didn't come here to this dinner for that. 438 00:26:49,774 --> 00:26:51,901 KING JR.: Corrie, wait, wait, wait, wait. 439 00:27:04,831 --> 00:27:06,708 CORETTA: Why didn't you stand up for me? 440 00:27:09,502 --> 00:27:11,046 Am I not worth fighting for? 441 00:27:23,683 --> 00:27:26,436 KING JR.: You wanna know what I told him you have to offer? 442 00:27:30,523 --> 00:27:35,487 Your heart, which is warm and full, 443 00:27:37,238 --> 00:27:39,324 and you share it with me every day. 444 00:27:42,118 --> 00:27:47,207 Your mind, which constantly challenges me to be the best 445 00:27:47,290 --> 00:27:50,085 version of myself I can be. 446 00:27:53,797 --> 00:27:58,551 And your soul, which you pledged to God like a 447 00:27:58,635 --> 00:28:00,261 good Christian should. 448 00:28:04,391 --> 00:28:05,809 And if I'm lucky... 449 00:28:11,481 --> 00:28:12,691 Your hand. 450 00:28:21,991 --> 00:28:23,451 Will you marry me? 451 00:28:29,582 --> 00:28:31,751 CORETTA: Yes. Yes. 452 00:28:43,346 --> 00:28:45,724 ♪ ♪ 453 00:28:56,693 --> 00:28:58,278 (whimpering) 454 00:29:00,321 --> 00:29:02,282 (applause) 455 00:29:05,452 --> 00:29:09,748 MALCOLM X: The White man, with his shackles and bondage, 456 00:29:11,040 --> 00:29:15,295 has convinced us that even the simplest of rights, 457 00:29:16,296 --> 00:29:20,425 like freedom of education, are up for negotiation. 458 00:29:20,508 --> 00:29:22,010 And we fell for it. 459 00:29:22,093 --> 00:29:24,679 Hook, line, and sinker. 460 00:29:28,433 --> 00:29:32,479 Now, I've been to Detroit, Philadelphia, Chicago, 461 00:29:33,521 --> 00:29:36,232 and even for our Southern folks here, Edgewood. 462 00:29:36,316 --> 00:29:41,154 The same truth exists up and down this so-called 463 00:29:41,237 --> 00:29:42,614 "land of the free." 464 00:29:42,697 --> 00:29:47,285 We're all still negotiating something that should be ours. 465 00:29:49,496 --> 00:29:50,497 So what's the solution? 466 00:29:51,623 --> 00:29:55,043 Pride and dignity within self. 467 00:29:55,710 --> 00:29:58,046 MAN: Yes, yes! 468 00:29:58,838 --> 00:30:01,424 MALCOLM X: Caring about who we are, 469 00:30:01,508 --> 00:30:05,887 and when we understand our worth and have pride within it, 470 00:30:05,970 --> 00:30:08,306 so too will everyone else. 471 00:30:08,389 --> 00:30:11,518 And through Islam and the leadership of 472 00:30:11,601 --> 00:30:13,645 the Honorable Elijah Muhammad, 473 00:30:13,728 --> 00:30:16,940 this will be our foundation as we move forward. 474 00:30:17,023 --> 00:30:18,107 But we need your commitment. 475 00:30:19,025 --> 00:30:22,403 And so I ask each and everyone here today, 476 00:30:22,487 --> 00:30:23,738 do we have it? 477 00:30:24,531 --> 00:30:25,532 (applause) 478 00:30:26,366 --> 00:30:27,909 I see our youth in the back. 479 00:30:27,992 --> 00:30:28,993 Do we have it? 480 00:30:29,661 --> 00:30:31,454 CROWD: Yes, yes! 481 00:30:31,538 --> 00:30:35,250 MALCOLM X: And, again, through Allah, let's work. 482 00:30:39,045 --> 00:30:40,255 MAN: Yes, sir. Yes, sir. 483 00:30:42,882 --> 00:30:45,051 MUHAMMAD: I weighed whether or not I wanted to view 484 00:30:45,134 --> 00:30:46,469 your words in person. 485 00:30:47,262 --> 00:30:49,806 I feared my presence might alter your message. 486 00:30:49,889 --> 00:30:55,061 But to hear and feel the people's response up close 487 00:30:55,728 --> 00:30:57,230 was truly inspiring. 488 00:30:57,313 --> 00:31:00,024 I've been hearing about your recruiting for some time. 489 00:31:00,108 --> 00:31:02,485 Your exploits are reverberating throughout the 490 00:31:02,569 --> 00:31:05,989 Nation of Islam with great pride. 491 00:31:06,072 --> 00:31:07,824 MALCOLM X: Thank you, your Honorable One. 492 00:31:07,907 --> 00:31:08,950 Praise to Allah. 493 00:31:09,659 --> 00:31:10,910 And please know, had I known you would be here. 494 00:31:10,994 --> 00:31:12,704 MUHAMMAD: No need for explanation. 495 00:31:12,787 --> 00:31:15,373 Like I said, I was inspired. 496 00:31:16,833 --> 00:31:20,461 Now, my time is brief, and I wanted to discuss an important 497 00:31:20,545 --> 00:31:23,756 matter with you that has come to my attention, 498 00:31:23,840 --> 00:31:25,550 one that I need your help with. 499 00:31:25,633 --> 00:31:26,634 MALCOLM X: Of course. 500 00:31:26,718 --> 00:31:27,927 Anything the Nation needs, 501 00:31:28,011 --> 00:31:29,637 I am fully committed and, of course, 502 00:31:29,721 --> 00:31:30,805 to you personally. 503 00:31:30,889 --> 00:31:32,473 MUHAMMAD: As I anticipated. 504 00:31:33,224 --> 00:31:35,810 The matter though involves someone close to you. 505 00:31:35,894 --> 00:31:37,020 Your brother, Reginald. 506 00:31:40,565 --> 00:31:42,150 MALCOLM X: Reginald? What's going on? 507 00:31:42,233 --> 00:31:44,903 MUHAMMAD: He will be relieved of his duties in the Nation. 508 00:31:45,945 --> 00:31:49,282 We cannot turn a blind eye to inappropriate relationships. 509 00:31:51,034 --> 00:31:53,119 MALCOLM X: I'm, I'm sorry. You must be mistaken. 510 00:31:53,202 --> 00:31:55,204 Reginald wouldn't do something like that. 511 00:31:55,288 --> 00:31:57,415 MUHAMMAD: I would not make a move if I didn't know. 512 00:31:57,498 --> 00:32:00,251 He went against the foundation of who we are. 513 00:32:02,253 --> 00:32:04,797 You don't doubt me do you, Malcolm? 514 00:32:06,841 --> 00:32:08,760 In your final letter from prison, 515 00:32:08,843 --> 00:32:12,305 you said there is no sacrifice too great for me 516 00:32:12,388 --> 00:32:13,932 to make in your service. 517 00:32:14,015 --> 00:32:15,808 Is this no longer true? 518 00:32:15,892 --> 00:32:18,311 MALCOLM X: Of course not. I am at your service always. 519 00:32:18,394 --> 00:32:19,395 MUHAMMAD: I'm glad to hear it. 520 00:32:20,229 --> 00:32:23,066 Now, with Reginald gone, we need to replace him. 521 00:32:23,149 --> 00:32:26,277 Is this, is this something you can do? 522 00:32:37,372 --> 00:32:39,290 (overlapping chatter) 523 00:32:41,459 --> 00:32:42,543 (knock) 524 00:32:43,544 --> 00:32:46,089 KING JR.: Edythe said you wanted to see me? 525 00:32:46,172 --> 00:32:47,632 Corrie, you know it's bad luck to see the bride 526 00:32:47,715 --> 00:32:49,092 before the wedding. 527 00:32:49,175 --> 00:32:50,259 Oh. 528 00:32:55,139 --> 00:33:00,019 You look, you look dazzling. 529 00:33:04,649 --> 00:33:06,484 Oh, Corrie, what's wrong? 530 00:33:06,567 --> 00:33:07,902 CORETTA: I can't do this. 531 00:33:07,986 --> 00:33:11,698 I won't say the vows about "obeying" and 532 00:33:12,657 --> 00:33:13,700 "submitting to your husband." 533 00:33:15,952 --> 00:33:17,662 I'm not gonna do this with you if I'm going to be 534 00:33:17,745 --> 00:33:20,957 your servant or your concubine or some sort of 535 00:33:21,040 --> 00:33:22,208 glorified housekeeper. 536 00:33:25,086 --> 00:33:28,589 This needs to be an equal partnership if it's gonna work. 537 00:33:28,673 --> 00:33:29,882 KING JR.: I agree with you. 538 00:33:33,761 --> 00:33:35,304 CORETTA: What about Daddy King? 539 00:33:35,388 --> 00:33:37,015 KING JR.: Well, it's not his wedding day. 540 00:33:39,100 --> 00:33:40,393 It's ours. 541 00:33:40,476 --> 00:33:42,270 And no one's gonna tell us how it should go except 542 00:33:42,353 --> 00:33:43,688 you and me, 543 00:33:44,522 --> 00:33:47,942 if that's all right with you, Mrs. King. 544 00:33:52,488 --> 00:33:53,614 CORETTA: It's all right with me. 545 00:33:53,698 --> 00:33:54,866 KING JR.: Hmm. 546 00:33:54,949 --> 00:33:56,242 CORETTA: Dr. King. 547 00:34:00,038 --> 00:34:01,456 KING JR.: I ain't see nothing. 548 00:34:03,958 --> 00:34:06,127 God as my witness, I did not see nothing. 549 00:34:08,880 --> 00:34:12,800 ♪ Our love is timeless, ♪ 550 00:34:14,260 --> 00:34:16,679 ♪ Forever young ♪ 551 00:34:17,764 --> 00:34:19,599 ♪ Yeah ♪ 552 00:34:19,682 --> 00:34:23,686 ♪ Our love is timeless ♪ 553 00:34:23,770 --> 00:34:24,937 ♪ Yeah ♪ 554 00:34:25,021 --> 00:34:27,106 ♪ Forever young ♪ 555 00:34:28,691 --> 00:34:29,984 ♪ Yeah ♪ 556 00:34:30,902 --> 00:34:33,154 ♪ We were made to last forever ♪ 557 00:34:33,237 --> 00:34:36,324 ♪ Ever, ever baby♪ 558 00:34:36,407 --> 00:34:38,242 ♪ Forever young ♪ 559 00:34:38,326 --> 00:34:39,410 ♪ Hey ♪ 560 00:34:39,494 --> 00:34:40,995 ♪ Forever young ♪ 561 00:34:41,079 --> 00:34:42,330 ♪ Real love ♪ 562 00:34:43,372 --> 00:34:44,916 ♪ We were made to last forever ♪♪ 563 00:34:44,999 --> 00:34:46,250 KING SR.: May I have this dance? 564 00:34:46,334 --> 00:34:48,503 ♪ Ever, ever, baby ♪ 565 00:34:48,586 --> 00:34:49,587 ♪ Forever young ♪♪ 566 00:34:49,670 --> 00:34:50,713 CORETTA: Hi, Daddy. 567 00:34:51,672 --> 00:34:53,925 ♪ Forever young, forever young ♪ 568 00:34:54,008 --> 00:34:56,636 ♪ Forever young ♪ ♪ 569 00:35:06,479 --> 00:35:07,522 (knock) 570 00:35:13,903 --> 00:35:16,114 MR. WILSON: No vacancies anywhere else in town, hmm? 571 00:35:18,449 --> 00:35:19,659 CORETTA: Not for us. 572 00:35:20,493 --> 00:35:21,536 MR. WILSON: Come on. 573 00:35:21,619 --> 00:35:25,498 CORETTA: Thank you. KING JR.: Thank you. 574 00:35:25,581 --> 00:35:26,707 MR. WILSON: Uh-hmm. 575 00:35:30,336 --> 00:35:32,171 Well, congratulations, y'all. 576 00:35:32,255 --> 00:35:33,756 KING JR.: Thank you. CORETTA: Thank you. 577 00:35:40,221 --> 00:35:41,722 MR. WILSON: Bedrooms are upstairs. 578 00:36:01,868 --> 00:36:03,327 (makes owl sounds) 579 00:36:03,411 --> 00:36:05,163 (laughter) 580 00:36:09,542 --> 00:36:11,085 CORETTA: Oh, my. 581 00:36:15,089 --> 00:36:16,215 KING JR.: Well? 582 00:36:19,510 --> 00:36:22,138 At least, we'll have a funny story to tell our kids about 583 00:36:22,221 --> 00:36:23,723 how we spent the wedding night. 584 00:36:24,515 --> 00:36:25,641 CORETTA: Kids? 585 00:36:27,018 --> 00:36:28,811 KING JR.: I told you I'm a man on a mission. 586 00:36:28,895 --> 00:36:29,979 CORETTA: Oh. 587 00:36:30,062 --> 00:36:31,189 KING JR.: Uh-hmm. 588 00:36:36,027 --> 00:36:37,153 What's wrong? 589 00:36:38,654 --> 00:36:40,531 CORETTA: I can't wait to get out of the South. 590 00:36:46,662 --> 00:36:48,080 Whoa! 591 00:37:10,394 --> 00:37:12,021 (door locks) 592 00:37:12,104 --> 00:37:13,231 KING JR.: Just in case. 593 00:37:31,624 --> 00:37:32,875 MALCOLM X: Can we talk? 594 00:37:33,417 --> 00:37:34,460 WILLIAMS: Yeah. 595 00:37:37,213 --> 00:37:38,339 Just getting paid. 596 00:37:39,840 --> 00:37:40,883 Maybe we can go get breakfast. 597 00:37:42,051 --> 00:37:44,553 I know a great flapjack place around the corner from here. 598 00:37:50,059 --> 00:37:52,478 MALCOLM X: I was just named minister of 599 00:37:52,561 --> 00:37:54,689 Temple No. 7 in Harlem. 600 00:37:54,772 --> 00:37:58,109 WILLIAMS: Wow. Congratulations. 601 00:37:59,902 --> 00:38:01,320 So what does that mean? 602 00:38:03,698 --> 00:38:07,618 MALCOLM X: Well, with this opportunity comes the 603 00:38:07,702 --> 00:38:12,123 responsibility to focus solely on the Nation, 604 00:38:13,791 --> 00:38:18,671 and that means putting my past behind me along with 605 00:38:18,754 --> 00:38:20,298 everyone associated with it. 606 00:38:24,302 --> 00:38:25,469 WILLIAMS: What are you saying, Red? 607 00:38:33,227 --> 00:38:34,312 Right. 608 00:38:36,605 --> 00:38:37,857 So last night was just... 609 00:38:37,940 --> 00:38:40,192 MALCOLM X: A mistake. I'm sorry. 610 00:38:44,989 --> 00:38:46,741 You know me as "Detroit Red." 611 00:38:47,658 --> 00:38:50,244 You always have and always will. 612 00:38:51,370 --> 00:38:53,080 But I've changed, okay? 613 00:38:54,290 --> 00:38:55,291 I'm not Red. 614 00:38:55,374 --> 00:38:56,500 I'm Malcolm. 615 00:38:58,419 --> 00:39:00,963 WILLIAMS: Well, I guess I'd look pretty stupid right now if 616 00:39:01,047 --> 00:39:03,174 I'd let myself believe last night was real. 617 00:39:06,677 --> 00:39:10,389 If I had just thought for one second what a life 618 00:39:10,473 --> 00:39:11,724 with you would look like. 619 00:39:12,558 --> 00:39:14,226 The places we'd go, the things we'd do. 620 00:39:15,478 --> 00:39:18,564 I guess I'd be pretty stupid if I let myself get lost in 621 00:39:18,647 --> 00:39:19,690 any of that. 622 00:39:19,774 --> 00:39:20,775 MALCOLM X: Yeah, well, you're not stupid. 623 00:39:20,858 --> 00:39:25,154 WILLIAMS: I know I'm not. And you haven't changed. 624 00:39:25,988 --> 00:39:28,366 You are still the same impulsive person you 625 00:39:28,449 --> 00:39:29,658 have always been. 626 00:39:29,742 --> 00:39:31,535 Only now instead of bad choices, 627 00:39:31,619 --> 00:39:34,205 you are hiding behind somebody else making them for you. 628 00:39:34,288 --> 00:39:35,581 MALCOLM X: I made this decision myself. 629 00:39:38,334 --> 00:39:39,960 WILLIAMS: Did you ever even care about me? 630 00:39:47,510 --> 00:39:49,011 MALCOLM X: Listen, I meant what I said about 631 00:39:49,095 --> 00:39:51,222 the Nation, okay? 632 00:39:54,642 --> 00:39:55,768 It saved my life. 633 00:39:57,436 --> 00:39:59,772 And it can do the same for you if you allow it, 634 00:40:01,148 --> 00:40:02,775 and I hope that you do. 635 00:40:24,004 --> 00:40:26,382 ♪ ♪ 636 00:40:30,052 --> 00:40:31,679 ♪ Ooh ♪ 637 00:40:33,305 --> 00:40:34,765 ♪ Ooh ♪ 638 00:40:38,853 --> 00:40:40,813 ♪ Rock me to sleep ♪ 639 00:40:42,148 --> 00:40:46,777 ♪ Backward, turn backward, oh, time, ♪ 640 00:40:46,861 --> 00:40:47,945 ♪ In your flight ♪ 641 00:40:48,779 --> 00:40:53,826 ♪ Make me a child again just for tonight ♪ 642 00:40:54,952 --> 00:41:00,040 ♪ And, Mother, come back from your echoless shores ♪ 643 00:41:01,333 --> 00:41:05,504 ♪ And hold me again to your heart as of yore ♪ 644 00:41:07,339 --> 00:41:12,052 ♪ And then when we meet, I shall nevermore weep ♪ 645 00:41:12,928 --> 00:41:18,142 ♪ For, oh, Mother, once again you can rock me to sleep ♪ 646 00:41:19,059 --> 00:41:20,436 ♪ Ooh ♪ 647 00:41:20,519 --> 00:41:22,771 ♪ Ooh. ♪ 648 00:41:26,192 --> 00:41:32,323 ♪ Oh, teach me what to say ♪♪ 649 00:41:43,918 --> 00:41:45,127 KING JR.: Good morning. 650 00:41:45,211 --> 00:41:46,462 ALL: Good morning. 651 00:41:46,962 --> 00:41:51,258 KING JR.: I had a, another sermon I intended to preach 652 00:41:51,342 --> 00:41:52,551 to you today. 653 00:41:52,635 --> 00:41:56,263 One that encompass all that I have learned in my many, 654 00:41:56,347 --> 00:42:00,643 many years of education and preaching at my father's hip. 655 00:42:00,726 --> 00:42:02,102 MAN: Yeah. Yes. Yes. 656 00:42:02,186 --> 00:42:03,187 WOMAN: Well, well. MAN: Uh-hmm. 657 00:42:07,066 --> 00:42:10,945 KING JR.: But I feel that that sermon no longer speaks 658 00:42:11,028 --> 00:42:13,364 to the emotion I now have. 659 00:42:13,447 --> 00:42:16,784 I, instead, would like to use it as a topic from which to 660 00:42:16,867 --> 00:42:18,410 preach a very common subject. 661 00:42:18,494 --> 00:42:19,620 MAN: Okay. 662 00:42:19,703 --> 00:42:22,706 KING JR.: One wondered by many a people on many a land across 663 00:42:22,790 --> 00:42:25,960 every continent, in every country, in every state, 664 00:42:26,043 --> 00:42:28,295 in every city on this God's planet. 665 00:42:28,379 --> 00:42:29,505 MAN: Oh, yeah. WOMAN: All right. 666 00:42:29,588 --> 00:42:30,589 WOMAN: Okay. 667 00:42:30,673 --> 00:42:32,841 KING JR.: A subject that, despite this being my first 668 00:42:32,925 --> 00:42:37,304 time at your pulpit, I have no doubt that we share 669 00:42:37,388 --> 00:42:38,722 a unique commonality. 670 00:42:38,806 --> 00:42:40,015 WOMAN: Right. MAN: All right. 671 00:42:40,099 --> 00:42:41,433 WOMAN: Okay. 672 00:42:41,517 --> 00:42:42,810 KING JR.: The subject of who we are. 673 00:42:42,893 --> 00:42:44,103 MAN: All right, yes, yeah. 674 00:42:44,186 --> 00:42:45,187 WOMAN: Right, who we are. 675 00:42:45,271 --> 00:42:48,274 KING JR.: And who we are is God's glory personified. 676 00:42:48,357 --> 00:42:50,359 ALL: Yes, yes. 677 00:42:52,861 --> 00:42:54,405 KING JR.: When I look out at you, 678 00:42:55,281 --> 00:42:56,949 I see we are mothers and fathers. 679 00:42:57,032 --> 00:42:58,033 MAN: Yeah. 680 00:42:58,117 --> 00:42:59,451 KING JR.: We are sisters and brothers. 681 00:42:59,535 --> 00:43:00,536 WOMAN: Yes. MAN: Yeah. 682 00:43:00,619 --> 00:43:01,620 MAN: Yes, we are. WOMAN: Yes, we are. 683 00:43:01,704 --> 00:43:02,788 KING JR.: Men and women. 684 00:43:02,871 --> 00:43:04,498 But if we let others tell it, we are slaves. 685 00:43:05,874 --> 00:43:07,209 We are second-class. 686 00:43:08,460 --> 00:43:12,214 We are agitators banging at the door of segregation, 687 00:43:12,298 --> 00:43:14,842 asking to be let into the house of equality. 688 00:43:14,925 --> 00:43:17,761 Well, in this moment, I say we stop asking and 689 00:43:17,845 --> 00:43:18,846 we start demanding. 690 00:43:18,929 --> 00:43:19,930 MAN: All right. ALL: Yeah, yes. 691 00:43:22,182 --> 00:43:25,352 KING JR.: In this moment, we say equality is not a dirty 692 00:43:25,436 --> 00:43:28,772 word whispered in the valley of despair but screamed 693 00:43:28,856 --> 00:43:30,482 from the peaks of prosperity. 694 00:43:30,566 --> 00:43:31,692 ALL: Yes, yes. 695 00:43:32,443 --> 00:43:35,404 KING JR.: In this moment, we soar among the winds of change. 696 00:43:35,487 --> 00:43:36,488 -In this moment. -MAN: Yeah, yeah. 697 00:43:36,572 --> 00:43:39,199 KING JR.: We will demand change no matter what we face 698 00:43:39,283 --> 00:43:41,368 because we have righteousness on our side. 699 00:43:41,452 --> 00:43:42,453 MAN: All right, all right, all right. 700 00:43:42,536 --> 00:43:44,663 KING JR.: Because we have love on our side. 701 00:43:44,747 --> 00:43:47,082 And because we have God on our side. 702 00:43:47,166 --> 00:43:49,043 MAN: All right. Hallelujah. 703 00:43:49,126 --> 00:43:50,878 ALL: Yes. 704 00:43:50,961 --> 00:43:53,297 (applause) 705 00:44:13,734 --> 00:44:14,735 CORETTA: Yes! 706 00:44:18,614 --> 00:44:22,117 DIRECTOR: Coretta, congratulations. 707 00:44:23,869 --> 00:44:25,996 We've got a lot of work to do before our first performance, 708 00:44:26,080 --> 00:44:27,956 but you deserve to celebrate. 709 00:44:28,874 --> 00:44:30,000 You earned this. 710 00:44:30,084 --> 00:44:31,710 CORETTA: Thank you, truly. 711 00:44:31,794 --> 00:44:32,836 This is amazing. 712 00:44:33,587 --> 00:44:36,924 I was just wondering, what is the asterisk for? 713 00:44:38,801 --> 00:44:40,135 DIRECTOR: Some of our performances will be in 714 00:44:40,219 --> 00:44:42,429 Southern cities, and because you're a Negro, 715 00:44:42,513 --> 00:44:44,973 for those shows, your understudy will fill in. 716 00:44:46,392 --> 00:44:48,143 CORETTA: But most of the shows are in the South. 717 00:44:49,103 --> 00:44:50,145 DIRECTOR: I am sorry. 718 00:44:51,021 --> 00:44:53,399 Until the law is changed, we have to abide by it. 719 00:44:59,446 --> 00:45:00,531 CORETTA: I got the part. 720 00:45:01,865 --> 00:45:03,534 KING JR.: Oh, Corrie. 721 00:45:04,702 --> 00:45:07,287 That's, that's great. 722 00:45:07,371 --> 00:45:08,372 CORETTA: Thank you, baby. 723 00:45:16,130 --> 00:45:18,924 KING JR.: There's something I need to tell you. 724 00:45:19,007 --> 00:45:20,092 CORETTA: Uh-hmm. 725 00:45:21,468 --> 00:45:23,762 KING JR.: I got offered a, a head pastor position. 726 00:45:23,846 --> 00:45:24,888 CORETTA: Oh, where? 727 00:45:26,014 --> 00:45:28,726 KING JR.: At Dexter, in Montgomery. 728 00:45:32,688 --> 00:45:35,274 CORETTA: I thought it was just a guest sermon. 729 00:45:35,357 --> 00:45:37,985 KING JR.: I thought so too but it turned out it wasn't. 730 00:45:42,948 --> 00:45:46,493 Corrie, I know this wasn't part of our plan. 731 00:45:47,828 --> 00:45:49,747 I know this may sound abrupt, 732 00:45:52,291 --> 00:45:53,917 but I think I wanna do this. 733 00:45:56,670 --> 00:45:59,173 Listen, I know how hard you've worked on your 734 00:45:59,256 --> 00:46:01,467 music career and how far you've come. 735 00:46:01,550 --> 00:46:04,052 I know there'll be other pastor opportunities for me, 736 00:46:04,762 --> 00:46:07,431 but if things aren't right for Negroes in the South, 737 00:46:07,514 --> 00:46:10,017 they aren't gonna be right anywhere in this country. 738 00:46:19,610 --> 00:46:20,611 Corrie, 739 00:46:23,864 --> 00:46:26,658 we both have been afforded opportunities to go up 740 00:46:26,742 --> 00:46:30,454 North and experience what America could be for Negroes. 741 00:46:30,537 --> 00:46:34,082 We need to, to pay that forward and take these 742 00:46:34,166 --> 00:46:36,919 educations we've gotten and make where we come from better. 743 00:46:37,002 --> 00:46:38,212 And it starts with us, Corrie. 744 00:46:38,295 --> 00:46:40,380 CORETTA: I agree. We should go to Montgomery. 745 00:46:43,342 --> 00:46:47,429 The shadow of Jim Crow evil looms over everything. 746 00:46:48,138 --> 00:46:49,681 It's not gonna change itself. 747 00:46:49,765 --> 00:46:50,933 Someone has to change it. 748 00:46:52,601 --> 00:46:54,269 KING JR.: I think I can be that someone, 749 00:46:55,729 --> 00:46:58,524 but I need you by my side when I do it. 750 00:47:00,275 --> 00:47:03,111 Something remarkable is unfolding in the South. 751 00:47:03,195 --> 00:47:04,196 I can feel it. 752 00:47:04,947 --> 00:47:07,324 CORETTA: Then it's best we be on hand to witness it. 753 00:47:08,367 --> 00:47:09,868 KING JR.: We will do more than witness it. 754 00:47:11,370 --> 00:47:12,412 We will lead it. 755 00:47:13,580 --> 00:47:14,915 And God will show us the way. 756 00:47:17,626 --> 00:47:21,672 ♪ Love, it was fun when it lasted ♪ 757 00:47:24,216 --> 00:47:28,887 ♪ Love, it's time for me to go away, yeah ♪ 758 00:47:30,430 --> 00:47:34,977 ♪ I said, love, did you think I was serious ♪ 759 00:47:37,104 --> 00:47:39,857 ♪ About what I said ♪ 760 00:47:39,940 --> 00:47:41,775 ♪ To you the other day? ♪ 761 00:47:44,069 --> 00:47:47,823 ♪ Baby, I didn't mean to hurt you ♪ 762 00:47:50,534 --> 00:47:55,080 ♪ Darling, I'm sorry things turned out to be so wrong ♪♪ 763 00:48:11,346 --> 00:48:14,224 ♪ ♪ 764 00:48:28,405 --> 00:48:29,448 LITTLE: Blow me over. 765 00:48:30,365 --> 00:48:32,576 You came all this way to Harlem and didn't tell me? 766 00:48:34,995 --> 00:48:37,873 MALCOLM X: Well, it was unexpected. 767 00:48:42,711 --> 00:48:43,837 Reginald, we need to talk. 768 00:49:07,069 --> 00:49:08,153 LITTLE: What is it? 769 00:49:08,236 --> 00:49:10,906 MALCOLM X: On behalf of the Honorable Elijah Muhammad, 770 00:49:13,367 --> 00:49:17,329 your duties within the Nation will no longer be required. 771 00:49:18,080 --> 00:49:24,002 From this point forward, your title as Head Minister here in 772 00:49:24,086 --> 00:49:28,006 Harlem is in recess and will be further discussed 773 00:49:28,090 --> 00:49:29,466 within our organization. 774 00:49:31,635 --> 00:49:34,846 It's incumbent upon me to inform you to remove your 775 00:49:34,930 --> 00:49:36,682 belongings immediately. 776 00:49:36,765 --> 00:49:38,350 LITTLE: Under what grounds? 777 00:49:42,646 --> 00:49:45,315 MALCOLM X: Confirmation of an inappropriate relationship. 778 00:49:46,316 --> 00:49:48,902 LITTLE: And you believe it? 779 00:49:52,990 --> 00:49:55,993 I didn't do what they're saying or whatever they're saying. 780 00:49:58,912 --> 00:50:01,498 And I don't need to defend myself, 781 00:50:02,582 --> 00:50:04,126 especially to family. 782 00:50:05,502 --> 00:50:07,754 This, this is all insane. 783 00:50:07,838 --> 00:50:09,381 MALCOLM X: The Honorable Elijah Muhammad would not 784 00:50:09,464 --> 00:50:10,465 make a mistake. 785 00:50:10,549 --> 00:50:12,175 LITTLE: And you're gonna believe him over me? 786 00:50:12,259 --> 00:50:15,137 If it wasn't for me, you, you wouldn't be in the Nation. 787 00:50:16,555 --> 00:50:17,681 (distant thuds) 788 00:50:20,100 --> 00:50:21,560 (footsteps approaching) 789 00:50:23,020 --> 00:50:25,814 Don't, don't, don't, don't do this. 790 00:50:28,942 --> 00:50:32,654 CLYDE X: Brother Reginald, it's time to go. 791 00:50:36,950 --> 00:50:38,035 LITTLE: Please? 792 00:50:39,828 --> 00:50:41,163 MALCOLM X: I'm sorry, Reginald. 793 00:50:52,299 --> 00:50:58,722 ♪ Louder, louder than the noise ♪ 794 00:51:05,270 --> 00:51:11,359 ♪ Higher, higher than before ♪ 795 00:51:16,698 --> 00:51:19,534 ♪ Running to the wind ♪ 796 00:51:22,788 --> 00:51:25,457 ♪ As I pledge the sword ♪ 797 00:51:29,336 --> 00:51:35,592 ♪ Still you call it love, love ♪ 798 00:51:35,675 --> 00:51:38,595 ♪ Still you call it love ♪ 799 00:51:42,099 --> 00:51:48,605 ♪ Still you call it love, love ♪ 800 00:51:48,688 --> 00:51:51,441 ♪ Still you call it love ♪ 801 00:51:55,320 --> 00:52:01,618 ♪ Still you call it love, love ♪ 802 00:52:01,701 --> 00:52:04,287 ♪ Still you call it love ♪ 803 00:52:08,125 --> 00:52:10,961 ♪ Still you call it love ♪ 804 00:52:13,380 --> 00:52:16,383 ♪ Still you call it love ♪♪ 60920

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.