All language subtitles for Electra.Woman.and.Dyna.Girl.1976.S01E08.Return.of.the.Pharaoh.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-SWAGLOVERUiNS_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,866 --> 00:00:04,100 (energetic dramatic music plays) 2 00:00:10,466 --> 00:00:15,033 ♪ Electra Woman and Dyna Girl fighting all evil deeds ♪ 3 00:00:15,033 --> 00:00:20,033 ♪ Each writes for a magazine, hiding the life she leads ♪ 4 00:00:21,466 --> 00:00:26,466 ♪ Electra Woman and Dyna Girl ♪ 5 00:00:28,400 --> 00:00:32,666 ♪ Summoned to ElectraBase by ElectraComps they wear ♪ 6 00:00:32,666 --> 00:00:37,666 ♪ Lori and Judy dare to face any criminal everywhere ♪ 7 00:00:39,266 --> 00:00:43,066 ♪ Electra Woman and Dyna Girl ♪ 8 00:00:45,966 --> 00:00:46,966 (gong booms) 9 00:00:46,966 --> 00:00:49,233 - [Narrator] "The Coptic Eye," 10 00:00:49,233 --> 00:00:52,733 the sacred mystic symbol of the ancient Egyptians, 11 00:00:54,200 --> 00:00:57,000 but the great Pharaohs, for whom it was so important, 12 00:00:57,000 --> 00:01:01,833 are all gone, with one regrettable exception. 13 00:01:04,500 --> 00:01:05,500 - The Coptic Eye. 14 00:01:06,700 --> 00:01:09,100 Oh, if I could only get my hands on it. 15 00:01:09,100 --> 00:01:12,000 With its extraordinary powers, I could rule the world. 16 00:01:13,500 --> 00:01:14,800 - What's stopping you? 17 00:01:14,800 --> 00:01:19,500 - Fate and 6,000 miles. 18 00:01:19,500 --> 00:01:22,766 The Coptic Eye, the original, is very deep 19 00:01:22,766 --> 00:01:26,600 inside the main chamber of King Tut's pyramid, in Egypt. 20 00:01:26,600 --> 00:01:28,700 - Ah, well, you know what they say, 21 00:01:29,900 --> 00:01:32,100 if they can't bring the Pharaoh to the pyramid, 22 00:01:32,100 --> 00:01:34,666 then bring the pyramid to the Pharaoh. 23 00:01:34,666 --> 00:01:38,700 - And what do you mean by that cunning statement? 24 00:01:40,166 --> 00:01:42,066 - Simply that King Tut's pyramid 25 00:01:42,066 --> 00:01:43,833 and your precious Coptic Eye 26 00:01:43,833 --> 00:01:45,666 are closer than you think. 27 00:01:46,600 --> 00:01:48,133 (otherworldly music plays) 28 00:01:48,133 --> 00:01:50,400 - [Narrator] Meanwhile, just outside the city, 29 00:01:50,400 --> 00:01:53,700 Lori and Judy are conducting a most unusual interview 30 00:01:53,700 --> 00:01:57,833 for "News Makers Magazine" at King Tut's pyramid. 31 00:01:57,833 --> 00:02:00,933 - It must have cost you millions to have King Tut's pyramid 32 00:02:00,933 --> 00:02:02,800 moved here stone by stone. 33 00:02:02,800 --> 00:02:05,600 - Billions, but now I'm going to have to close it up 34 00:02:05,600 --> 00:02:07,800 because of some ridiculous curse. 35 00:02:07,800 --> 00:02:09,766 - A curse? 36 00:02:09,766 --> 00:02:12,633 - Now, the tourists have stopped coming, and, uh, well, 37 00:02:12,633 --> 00:02:15,066 there's nothing much else to do, but to seal it up forever. 38 00:02:15,066 --> 00:02:16,300 (ElectraComp warbles) 39 00:02:16,300 --> 00:02:18,200 - Well, thank you very much Mr. McClintock. 40 00:02:18,200 --> 00:02:19,366 - Are we finished? 41 00:02:19,366 --> 00:02:20,366 - Yes, we have the interview, 42 00:02:20,366 --> 00:02:21,833 - But I, - Thank you. 43 00:02:21,833 --> 00:02:22,800 - [McClintock] But, uh, I've got another good project 44 00:02:22,800 --> 00:02:24,300 I'm, I'm, considering- 45 00:02:24,300 --> 00:02:26,166 - Oh, one, one story at a time, but thanks a lot. 46 00:02:26,166 --> 00:02:27,500 Bye-bye. - Yes, bye-bye. 47 00:02:27,500 --> 00:02:28,766 - [McClintock] But uh... 48 00:02:29,933 --> 00:02:32,400 - How Right, you were, Cleopatra. 49 00:02:33,533 --> 00:02:36,400 King Tut's pyramid - And the Coptic Eye. 50 00:02:36,400 --> 00:02:38,166 (otherworldly music plays) 51 00:02:38,166 --> 00:02:41,000 (upbeat music plays) 52 00:02:41,000 --> 00:02:42,566 - Hi Frank. - Hi Frank, you rang? 53 00:02:42,566 --> 00:02:44,700 - Yes, it looks like trouble. 54 00:02:44,700 --> 00:02:46,533 CrimeScope has picked up on a report 55 00:02:46,533 --> 00:02:48,566 that the Pharaoh is back in this area. 56 00:02:48,566 --> 00:02:51,533 - The Pharaoh? Electro wow. 57 00:02:51,533 --> 00:02:53,566 - And with Cleopatra, no doubt. 58 00:02:53,566 --> 00:02:55,333 - Yes, I've put CrimeScope on alert 59 00:02:55,333 --> 00:02:56,833 to give us immediate information 60 00:02:56,833 --> 00:02:59,200 on the sighting of that villain. 61 00:02:59,200 --> 00:03:00,766 By the way, I've developed a new attachment 62 00:03:00,766 --> 00:03:01,966 for your ElectraComp. 63 00:03:01,966 --> 00:03:03,466 I believe it could come in handy. 64 00:03:04,366 --> 00:03:06,666 (otherworldly music plays) 65 00:03:06,666 --> 00:03:09,866 - King Tut's pyramid and the Coptic Eye, 66 00:03:09,866 --> 00:03:11,766 both within my grasp. 67 00:03:11,766 --> 00:03:15,466 - If you can outwit Electra Woman and Dyna Girl. 68 00:03:15,466 --> 00:03:18,066 You know there'll be onto your scheme, dear Pharaoh. 69 00:03:19,633 --> 00:03:21,466 - You're right my sweet Cleopatra. 70 00:03:22,533 --> 00:03:25,266 I must devise a plan. 71 00:03:25,266 --> 00:03:30,200 - No. This time I have a plan. 72 00:03:30,200 --> 00:03:33,100 (otherworldly music plays) 73 00:03:33,100 --> 00:03:34,533 - I felt you'd be interested 74 00:03:34,533 --> 00:03:36,866 in the latest and night tracking devices. 75 00:03:36,866 --> 00:03:38,133 - Oh, what is it, Frank? 76 00:03:38,133 --> 00:03:40,200 - I choose to call it Electra-Vision. 77 00:03:40,200 --> 00:03:42,133 Go on now, put it into your ElectraComps. 78 00:03:42,133 --> 00:03:43,566 Plug it in. 79 00:03:43,566 --> 00:03:46,966 Uh, watch your eyes, punch up your bypass. 80 00:03:46,966 --> 00:03:49,300 (ElectraComps beep and warble) 81 00:03:49,300 --> 00:03:50,133 - [Electra Woman And Dyna Girl] Ooh! 82 00:03:50,133 --> 00:03:51,533 - Electra blindy. 83 00:03:52,400 --> 00:03:54,900 Wow. That's a flashlight, Frank. 84 00:03:54,900 --> 00:03:56,466 - All right, now turn it off, turn it off. 85 00:03:56,466 --> 00:03:58,700 (ElectraComps beep and warble) 86 00:03:58,700 --> 00:04:00,333 Ah. (everyone chuckles) 87 00:04:00,333 --> 00:04:03,400 Electra-Vision can turn night into day as you could see, 88 00:04:03,400 --> 00:04:04,766 yeah? 89 00:04:04,766 --> 00:04:06,900 - I couldn't see anything. (Frank chuckles) 90 00:04:06,900 --> 00:04:09,733 (static crackles) 91 00:04:11,200 --> 00:04:14,100 - Greetings Electra Woman and Dyna Girl. 92 00:04:14,100 --> 00:04:15,600 As a law-abiding citizen, 93 00:04:15,600 --> 00:04:18,033 I feel it is my duty to warn you. 94 00:04:18,033 --> 00:04:19,800 - She's warning us? 95 00:04:20,966 --> 00:04:22,500 - The Pharaoh has his eye on something 96 00:04:22,500 --> 00:04:27,100 in King Tut's pyramid and intends to make it his own. 97 00:04:27,100 --> 00:04:29,533 - But why is she telling us all this? 98 00:04:29,533 --> 00:04:32,433 - You're probably wondering why I'm telling you all this. 99 00:04:32,433 --> 00:04:36,266 Well, I've seen the light as you say 100 00:04:37,666 --> 00:04:39,800 I'm through with my life of crime. 101 00:04:42,066 --> 00:04:43,333 Trust me. 102 00:04:43,333 --> 00:04:44,866 (static crackles) 103 00:04:44,866 --> 00:04:46,066 - Trust her?! 104 00:04:46,066 --> 00:04:49,166 Huh. I'd sooner trust a cobra. 105 00:04:49,166 --> 00:04:51,633 - King Tut's pyramid. 106 00:04:51,633 --> 00:04:53,966 - No-no-no, wait, this could be a trap, Electra Woman. 107 00:04:53,966 --> 00:04:55,833 - But, it's a place to start, Frank. 108 00:04:55,833 --> 00:04:57,866 Come on Dyna Girl, we're off to the pyramid. 109 00:04:57,866 --> 00:05:01,866 (exciting music plays) 110 00:05:01,866 --> 00:05:03,766 (otherworldly music plays) 111 00:05:03,766 --> 00:05:05,800 (ElectraCar whirs) 112 00:05:05,800 --> 00:05:09,066 (dramatic music plays) 113 00:05:12,100 --> 00:05:14,200 Well, it looks pretty quiet. 114 00:05:14,200 --> 00:05:16,033 We better sensor scan the area. 115 00:05:17,666 --> 00:05:19,800 - Sensor scan, do your stuff. 116 00:05:19,800 --> 00:05:22,066 (ElectraComps beep) 117 00:05:22,066 --> 00:05:24,100 (ElectraComps warble) 118 00:05:24,100 --> 00:05:27,633 - Aha. I think that's what we've been looking for. 119 00:05:27,633 --> 00:05:30,633 (ElectraComps beep) 120 00:05:34,800 --> 00:05:38,233 - I thought Mr. McClintock said he sealed the pyramid shut. 121 00:05:38,233 --> 00:05:40,833 - Put your ElectraComp on standby. 122 00:05:40,833 --> 00:05:44,066 (dramatic music plays) 123 00:05:48,700 --> 00:05:50,366 - Hm. Won't be long now. 124 00:05:50,366 --> 00:05:53,966 - Your plan is going brilliantly, my conniving Cleopatra. 125 00:05:53,966 --> 00:05:56,900 (Pharaoh laughs menacingly) 126 00:05:56,900 --> 00:06:00,433 (high-energy music plays) 127 00:06:01,400 --> 00:06:02,833 - They can't be far ahead. 128 00:06:04,466 --> 00:06:05,833 (gasps) There they are. 129 00:06:05,833 --> 00:06:07,866 We've got them now, Dyna Girl. 130 00:06:07,866 --> 00:06:10,533 (boots clatter) 131 00:06:13,533 --> 00:06:14,766 - Oh, a dead end. 132 00:06:14,766 --> 00:06:16,000 Where'd they go? 133 00:06:16,000 --> 00:06:17,100 - We better backtrack. 134 00:06:18,500 --> 00:06:20,766 (both huff) (door rumbles) 135 00:06:20,766 --> 00:06:23,100 I don't like the look of this Dyna Girl. 136 00:06:24,800 --> 00:06:29,033 - It looks like the Pharaoh caught us up in a squeeze play. 137 00:06:29,033 --> 00:06:30,300 - Our Electra-Beams. 138 00:06:30,300 --> 00:06:32,133 (Electra-Comps beep and warble) 139 00:06:32,133 --> 00:06:33,600 - It's still dropping. 140 00:06:33,600 --> 00:06:36,233 - Frank, we need more power! 141 00:06:36,233 --> 00:06:40,233 - You, you're operating at full capacity already. 142 00:06:40,233 --> 00:06:42,566 That rock slab must weigh 20 tons. 143 00:06:43,666 --> 00:06:46,166 It's too heavy to stop. 144 00:06:46,166 --> 00:06:47,933 - [Electra Woman] I can't tell you how sorry 145 00:06:47,933 --> 00:06:49,833 we are to hear that, Frank. 146 00:06:49,833 --> 00:06:52,700 - [Narrator] As the stone slab moves closer and closer 147 00:06:52,700 --> 00:06:54,166 there appears to be little hope 148 00:06:54,166 --> 00:06:55,966 for Electra Woman and Dyna Girl. 149 00:06:58,600 --> 00:07:01,600 - We've never been in a tighter spot, Electra Woman. 150 00:07:01,600 --> 00:07:04,200 - Well, think of this as a challenge, Dyna Girl. 151 00:07:05,666 --> 00:07:08,466 - I know the generators have passed red line. 152 00:07:08,466 --> 00:07:10,500 I can't find anymore power. 153 00:07:12,900 --> 00:07:14,866 - Frank, we're running out of room. 154 00:07:14,866 --> 00:07:17,233 - I-I think I've got it. 155 00:07:17,233 --> 00:07:19,200 Yes, now, if I were to eliminate 156 00:07:19,200 --> 00:07:20,933 certain CrimeScope functions 157 00:07:20,933 --> 00:07:24,100 and redirect those same energy sources 158 00:07:24,100 --> 00:07:25,733 to your Electra-Beams and- 159 00:07:25,733 --> 00:07:27,166 - Would you be terribly offended 160 00:07:27,166 --> 00:07:30,600 if we asked you to stop talking and just do it? 161 00:07:30,600 --> 00:07:31,833 - Hmm? 162 00:07:31,833 --> 00:07:33,733 Oh, yeah. Yes, yes. 163 00:07:33,733 --> 00:07:35,800 Right, right, right, right. 164 00:07:35,800 --> 00:07:39,033 (Crime Scope beeps) 165 00:07:39,033 --> 00:07:41,033 Judy, here it comes. 166 00:07:41,033 --> 00:07:43,533 (Electra-Beam warbles) 167 00:07:43,533 --> 00:07:45,233 - And there it goes. 168 00:07:45,233 --> 00:07:47,533 - Ooh, yes. Not, not bad. 169 00:07:47,533 --> 00:07:49,200 Not bad at all, CrimeScope. 170 00:07:49,200 --> 00:07:51,833 (Frank chuckles) 171 00:07:51,833 --> 00:07:54,033 (Electra-Beam warbles) 172 00:07:54,033 --> 00:07:57,500 (dramatic music plays) 173 00:07:57,500 --> 00:07:59,500 - The main chamber is behind this wall. 174 00:08:00,666 --> 00:08:01,900 - Well, how do we get in? 175 00:08:05,466 --> 00:08:06,566 - Easy. 176 00:08:06,566 --> 00:08:10,566 (torch creaks and door rumbles) 177 00:08:12,300 --> 00:08:15,700 - Ah, after you, my capricious Cleopatra. 178 00:08:18,700 --> 00:08:20,666 (Pharaoh laughs menacingly) 179 00:08:20,666 --> 00:08:23,900 (Electra-Beam warbles) 180 00:08:24,800 --> 00:08:27,366 (door scrapes) 181 00:08:27,366 --> 00:08:28,500 - We're okay, Frank. 182 00:08:28,500 --> 00:08:30,600 (triumphant music plays) Thank you. 183 00:08:30,600 --> 00:08:34,633 - Yes. Now, all ElectraComp services are back in operation. 184 00:08:34,633 --> 00:08:36,000 (Frank laughs) 185 00:08:36,000 --> 00:08:36,833 Ah. 186 00:08:38,033 --> 00:08:41,100 Oh, and, uh, girls be careful, okay? 187 00:08:41,100 --> 00:08:43,566 - You're a hard man to argue with Frank. 188 00:08:43,566 --> 00:08:45,000 - Uh, ready to carry on? 189 00:08:45,000 --> 00:08:46,866 - Like Electra now. 190 00:08:46,866 --> 00:08:50,100 I've got a few words for our friend, the Pharaoh. 191 00:08:50,100 --> 00:08:51,733 - Shall we? - Of course. 192 00:08:53,166 --> 00:08:54,300 (dramatic music plays) 193 00:08:54,300 --> 00:08:57,133 (Pharaoh mutters) 194 00:09:00,366 --> 00:09:02,300 (hatch clatters) 195 00:09:02,300 --> 00:09:03,700 - The Coptic Eye. 196 00:09:06,100 --> 00:09:09,000 For the strange hypnotic powers this will give me, 197 00:09:09,000 --> 00:09:10,866 there will be no one to stop me. 198 00:09:10,866 --> 00:09:13,200 Soon the world would be all mine. 199 00:09:13,200 --> 00:09:14,833 - I almost wish that meddlesome 200 00:09:14,833 --> 00:09:17,400 Electra Woman and Dyna Girl were here to see this. 201 00:09:17,400 --> 00:09:19,233 - You've got your wish, Cleopatra. 202 00:09:19,233 --> 00:09:20,433 (triumphant music plays) 203 00:09:20,433 --> 00:09:23,000 - If I seem surprised, please forgive me. 204 00:09:23,000 --> 00:09:24,566 I knew you young ladies were clever, 205 00:09:24,566 --> 00:09:26,200 but I never expected you to escape 206 00:09:26,200 --> 00:09:28,000 from the last trap we set. 207 00:09:28,000 --> 00:09:30,066 - You'll never learn will you, Pharaoh? 208 00:09:30,066 --> 00:09:31,700 - Oh, but I have. 209 00:09:31,700 --> 00:09:33,066 Cleopatra. 210 00:09:33,066 --> 00:09:35,433 (dramatic music plays) (Electra-Beam warbles) 211 00:09:35,433 --> 00:09:36,633 - I'll get Cleopatra. 212 00:09:36,633 --> 00:09:37,833 - And I'll keep the Pharaoh waiting 213 00:09:37,833 --> 00:09:39,366 with my Electra-Force Shield. 214 00:09:46,600 --> 00:09:50,300 - Once again, I underestimated you, Electra Woman. 215 00:09:50,300 --> 00:09:51,833 - You never did say what it was 216 00:09:51,833 --> 00:09:53,433 that you and Cleopatra were looking for. 217 00:09:53,433 --> 00:09:56,400 - Oh, didn't I? How rude of me. 218 00:09:57,266 --> 00:09:59,466 It's on my finger. 219 00:09:59,466 --> 00:10:01,433 King Tut's Coptic Eye. 220 00:10:03,100 --> 00:10:06,033 Isn't it an exciting piece of jewelry? 221 00:10:06,033 --> 00:10:07,833 Totally captivating. 222 00:10:07,833 --> 00:10:10,866 Gaze into its spinning colors why don't you. 223 00:10:12,400 --> 00:10:13,833 Hypnotic isn't it? 224 00:10:13,833 --> 00:10:16,500 Impossible to resist. 225 00:10:16,500 --> 00:10:21,133 I must ask you to shut off your Force Shield, Electra Woman. 226 00:10:21,133 --> 00:10:22,933 - No, Electra Woman, snap out of it. 227 00:10:24,000 --> 00:10:25,966 We have to stop it somehow. 228 00:10:25,966 --> 00:10:28,000 Come on, CrimeScope. 229 00:10:28,000 --> 00:10:31,300 We can't let The Pharaoh out of that Electra-Force Shield. 230 00:10:31,300 --> 00:10:33,800 Don't listen to him, Electra Woman. 231 00:10:33,800 --> 00:10:34,600 - Now. 232 00:10:37,200 --> 00:10:38,800 Excellent. 233 00:10:38,800 --> 00:10:41,466 Keep that up and we might even become friends. 234 00:10:44,000 --> 00:10:45,933 - Here she is, Electra Woman. 235 00:10:45,933 --> 00:10:47,533 - How nice of you to return. 236 00:10:47,533 --> 00:10:49,366 - Hey, what's going on? 237 00:10:49,366 --> 00:10:52,433 - Show her, Electra Woman, with your Force Shield. 238 00:10:53,633 --> 00:10:54,633 Now! 239 00:10:54,633 --> 00:10:56,500 - Electra Woman, stop! 240 00:10:56,500 --> 00:10:57,733 Let me go! 241 00:10:57,733 --> 00:10:59,566 (Dyna Girl groans) 242 00:10:59,566 --> 00:11:01,700 What have you done to her? 243 00:11:05,433 --> 00:11:08,400 - I've been enjoying myself immensely, Cleopatra. 244 00:11:08,400 --> 00:11:11,300 Now, I think it's time for you to share in the fun. 245 00:11:11,300 --> 00:11:13,700 - Oh, I was hoping you'd suggest that. 246 00:11:18,900 --> 00:11:22,866 And how are my precious asps today? 247 00:11:22,866 --> 00:11:25,466 - Electra woman, snap out of it. 248 00:11:25,466 --> 00:11:27,366 Can't you see what she's doing? 249 00:11:27,366 --> 00:11:29,100 You'll never get away with this. 250 00:11:29,100 --> 00:11:31,133 - What an impetuous thing to say. 251 00:11:31,133 --> 00:11:32,666 - I never thought I'd have to do this 252 00:11:32,666 --> 00:11:35,300 but if Electra Woman won't turn off her Force Shield 253 00:11:35,300 --> 00:11:37,100 I'll have to turn off Electra Woman. 254 00:11:40,200 --> 00:11:42,866 - All right, Pharaoh try to escape through this. 255 00:11:42,866 --> 00:11:44,866 (yelps) 256 00:11:44,866 --> 00:11:48,400 - My dear, there was never any question about me escaping. 257 00:11:48,400 --> 00:11:51,033 And now just to show you that I don't play favorites 258 00:11:51,033 --> 00:11:54,166 I'll also spray you with my mummifying spray. 259 00:11:56,300 --> 00:11:58,800 You may proceed, Cleopatra. 260 00:11:58,800 --> 00:12:01,466 - With a vengeance, my pet. 261 00:12:10,000 --> 00:12:13,133 Shall we take the Coptic Eye and go conquer the world? 262 00:12:13,133 --> 00:12:16,200 - As you so aptly said, with a vengeance. 263 00:12:16,200 --> 00:12:18,333 Villainy be praised, ladies. 264 00:12:19,266 --> 00:12:20,433 Now, farewell. 265 00:12:24,266 --> 00:12:25,533 - [Narrator] How will the mummified 266 00:12:25,533 --> 00:12:27,200 Electra Woman and Dyna Girl 267 00:12:27,200 --> 00:12:29,933 ever see their way out of this mess? 268 00:12:31,233 --> 00:12:32,466 - [Announcer] We'll find out what happens 269 00:12:32,466 --> 00:12:34,300 to Electra Woman and Dyna Girl in part two 270 00:12:34,300 --> 00:12:35,633 after these messages. 271 00:12:41,800 --> 00:12:43,800 - Mummifying spray. 272 00:12:43,800 --> 00:12:46,333 Now, what makes it effective? 273 00:12:50,600 --> 00:12:53,500 Hmm. Molecular structure? 274 00:12:53,500 --> 00:12:56,133 Yes. Yes, of course. 275 00:12:56,133 --> 00:12:59,233 Yes. Shatter it with vibrations. (chuckles) 276 00:12:59,233 --> 00:13:01,833 My ear plugs, my ear plugs. 277 00:13:01,833 --> 00:13:02,666 Ah. 278 00:13:04,200 --> 00:13:07,200 (CrimeScope whines) 279 00:13:10,633 --> 00:13:12,900 (otherworldly music plays) 280 00:13:12,900 --> 00:13:16,100 - We will be home free in no time, my dear. 281 00:13:16,100 --> 00:13:18,600 - No time is exactly what I'm going to give 282 00:13:18,600 --> 00:13:20,333 Electra Woman and Dyna Girl. 283 00:13:25,033 --> 00:13:27,900 Knowing what that dynamo duo is capable of 284 00:13:27,900 --> 00:13:29,933 I'm not taking any chances. 285 00:13:29,933 --> 00:13:31,866 When the sand runs out, 286 00:13:31,866 --> 00:13:35,333 an 18-ton block of stone will slide into place 287 00:13:35,333 --> 00:13:39,433 and seal off the main chamber for all eternity. 288 00:13:39,433 --> 00:13:42,700 - So even if they do manage to get away from my asps 289 00:13:42,700 --> 00:13:44,466 there'll be nowhere to get away to. 290 00:13:44,466 --> 00:13:47,400 - Now, all the world's greatest leaders 291 00:13:47,400 --> 00:13:49,366 will be forced bow to us. 292 00:13:49,366 --> 00:13:52,233 Thanks to the Coptic Eye. 293 00:13:52,233 --> 00:13:53,900 - I can hardly wait. 294 00:13:54,966 --> 00:13:58,000 (The Pharaoh chortles) 295 00:13:58,000 --> 00:14:01,566 (otherworldly music plays) 296 00:14:03,633 --> 00:14:06,600 (Dyna Girl gasps in pain) 297 00:14:06,600 --> 00:14:08,000 - Electra Woman, wake up. 298 00:14:08,000 --> 00:14:09,066 Come on, wake up. 299 00:14:09,066 --> 00:14:10,700 Snap out of this. 300 00:14:10,700 --> 00:14:13,966 (dramatic music plays) 301 00:14:19,100 --> 00:14:20,600 - We go this way. 302 00:14:26,200 --> 00:14:27,533 (stone grates) 303 00:14:27,533 --> 00:14:29,533 - Come on Electra Woman, wake up. 304 00:14:31,133 --> 00:14:33,300 Don't look now, but look. 305 00:14:34,800 --> 00:14:36,666 - Dyna Girl, degravitate. 306 00:14:37,800 --> 00:14:39,733 Sorry, but we can't stay for dinner. 307 00:14:39,733 --> 00:14:41,200 - Since we're the dinner. 308 00:14:42,500 --> 00:14:43,833 Let's gravitate over there. 309 00:14:56,733 --> 00:14:59,333 - Oh! How did that happen? 310 00:14:59,333 --> 00:15:01,333 I don't understand this. 311 00:15:11,900 --> 00:15:13,066 (stone grates) 312 00:15:13,066 --> 00:15:15,066 - We are losing viable time, Dyna Girl. 313 00:15:15,066 --> 00:15:17,800 There's no telling where the Pharaoh could be by now. 314 00:15:17,800 --> 00:15:20,233 - Here we are. 315 00:15:20,233 --> 00:15:22,466 - Forget something. (Electra-Comps beep) 316 00:15:22,466 --> 00:15:24,000 - I don't think your Coptic Eye 317 00:15:24,000 --> 00:15:26,233 will get you out of this one, Pharaoh. 318 00:15:26,233 --> 00:15:28,866 - Right. You're , uh, running out of time. 319 00:15:28,866 --> 00:15:32,100 - Time. The hourglass, the stone. 320 00:15:32,100 --> 00:15:33,566 18 tons. 321 00:15:33,566 --> 00:15:34,800 - What's he babbling about? 322 00:15:34,800 --> 00:15:36,133 - Oh, probably some trick. 323 00:15:36,133 --> 00:15:37,500 - There's no time to explain. 324 00:15:37,500 --> 00:15:38,700 We've got to get- 325 00:15:39,800 --> 00:15:41,600 (stone grates) 326 00:15:41,600 --> 00:15:43,466 Out of here. 327 00:15:45,033 --> 00:15:47,666 - Our Electra-Force Shields have gone dead. 328 00:15:47,666 --> 00:15:48,866 - Now, what's going on? 329 00:15:48,866 --> 00:15:51,533 Electra Woman, Dyna Girl come in. 330 00:15:51,533 --> 00:15:55,766 - 18 tons of stone have sealed off the entrance 331 00:15:55,766 --> 00:15:57,000 to this chamber 332 00:15:57,000 --> 00:16:00,066 - And blocked our power from ElectraBase. 333 00:16:00,066 --> 00:16:01,000 - Is there any way out? 334 00:16:01,000 --> 00:16:04,133 - None. The system is foolproof. 335 00:16:04,133 --> 00:16:07,033 - Come on CrimeScope, there must be some signal from them. 336 00:16:08,133 --> 00:16:10,133 Electra Woman, Dyna Girl? 337 00:16:10,133 --> 00:16:13,033 (CrimeScope beeps) 338 00:16:15,566 --> 00:16:17,000 Completely lost contact. 339 00:16:17,000 --> 00:16:18,600 - Look, Electra Woman. 340 00:16:18,600 --> 00:16:20,933 The chamber is airtight. 341 00:16:20,933 --> 00:16:23,566 - And we're losing our oxygen supply. 342 00:16:23,566 --> 00:16:26,266 - Oh! I never thought of that. 343 00:16:26,266 --> 00:16:27,166 (scroll clatters) 344 00:16:27,166 --> 00:16:28,966 - Who gets what's left? 345 00:16:28,966 --> 00:16:30,666 Are all of us doomed? 346 00:16:30,666 --> 00:16:33,000 - The asps! In the dark they'll attack. 347 00:16:33,000 --> 00:16:35,233 We've got to get out of here. 348 00:16:35,233 --> 00:16:36,100 - Air. Air. 349 00:16:37,900 --> 00:16:39,000 I can't breathe. 350 00:16:41,733 --> 00:16:45,000 (dramatic music plays) 351 00:16:48,200 --> 00:16:51,700 - Snakes! They're going to attack! 352 00:16:51,700 --> 00:16:54,500 We've got to get out of here. 353 00:16:54,500 --> 00:16:56,700 - Electra Woman! They're getting away. 354 00:16:56,700 --> 00:16:58,233 No, Dyna Girl. 355 00:16:58,233 --> 00:17:00,100 This chamber is air tight. 356 00:17:00,100 --> 00:17:02,233 There's no way they can get out of here. 357 00:17:02,233 --> 00:17:04,000 - And neither can we. 358 00:17:07,300 --> 00:17:09,300 - Oh, a dead end. 359 00:17:09,300 --> 00:17:12,500 - Cleopatra, I told you there's no way out. 360 00:17:12,500 --> 00:17:13,733 - Electra Woman and Dyna Girl. 361 00:17:13,733 --> 00:17:15,333 We must get back to them. 362 00:17:15,333 --> 00:17:16,733 - Back to them. Why? 363 00:17:16,733 --> 00:17:18,333 - They're our only means of escape. 364 00:17:18,333 --> 00:17:19,166 Come on. 365 00:17:21,000 --> 00:17:21,833 (Dyna Girl shudders) 366 00:17:21,833 --> 00:17:23,333 - That's the last one. 367 00:17:23,333 --> 00:17:25,800 - [Pharaoh] We only find a way out of this chamber. 368 00:17:27,933 --> 00:17:28,933 - Well, welcome back. 369 00:17:28,933 --> 00:17:29,866 - Thank you. 370 00:17:29,866 --> 00:17:31,400 We've decided to cooperate. 371 00:17:31,400 --> 00:17:34,200 - Cooperate? - Now, that's a switch. 372 00:17:34,200 --> 00:17:35,266 - Well, if we work together, 373 00:17:35,266 --> 00:17:37,200 there must be a means of escape. 374 00:17:37,200 --> 00:17:41,700 - If I remember correctly, when an ancient pharaoh died 375 00:17:41,700 --> 00:17:45,533 he always intended to come back to life to rule again. 376 00:17:45,533 --> 00:17:48,133 - But how did he expect to get out of this gloomy tomb? 377 00:17:48,133 --> 00:17:49,600 Walk through the walls? 378 00:17:49,600 --> 00:17:52,766 - No, a secret door. 379 00:17:52,766 --> 00:17:57,066 Of course, a special secret exit. 380 00:17:57,066 --> 00:17:59,733 - Maybe those hieroglyphics could give us a clue. 381 00:18:01,466 --> 00:18:04,800 - I happen to be the world's foremost authority 382 00:18:04,800 --> 00:18:06,500 on hieroglyphics. 383 00:18:08,033 --> 00:18:12,066 It says to pull the lever overhead. 384 00:18:12,066 --> 00:18:13,466 Then when the sun comes in 385 00:18:13,466 --> 00:18:14,866 and hits a place on this wall, 386 00:18:14,866 --> 00:18:16,766 a door will open 387 00:18:16,766 --> 00:18:17,600 - There it is! 388 00:18:19,233 --> 00:18:22,433 - Electric Woman, Dyna Girl, what's happening? 389 00:18:22,433 --> 00:18:24,033 - Think you can reach it Dyna Girl? 390 00:18:24,033 --> 00:18:25,500 - With a little assistance. 391 00:18:25,500 --> 00:18:26,900 - Come on. 392 00:18:26,900 --> 00:18:27,733 Pardon us. 393 00:18:29,533 --> 00:18:30,366 - Hey 394 00:18:31,333 --> 00:18:32,833 - 1. 395 00:18:32,833 --> 00:18:34,066 2. 396 00:18:34,066 --> 00:18:34,900 3. Go! 397 00:18:36,766 --> 00:18:39,300 (lever creaks, stone grates) 398 00:18:39,300 --> 00:18:41,100 - Hey, well it's about time! 399 00:18:41,100 --> 00:18:43,200 Now, where have you two been? 400 00:18:43,200 --> 00:18:45,533 - We've been stuck right here, Frank. 401 00:18:45,533 --> 00:18:47,433 - We've got to get out of here! 402 00:18:48,300 --> 00:18:49,266 - You give me that. 403 00:18:50,900 --> 00:18:53,466 - Something's wrong, Electra Woman. 404 00:18:53,466 --> 00:18:55,533 - Apparently the shaft of sunlight 405 00:18:55,533 --> 00:18:57,733 is missing the right spot. 406 00:18:57,733 --> 00:18:59,966 - Then I'd say it's a lucky thing that we brought 407 00:18:59,966 --> 00:19:01,733 our own sunlight with us. 408 00:19:01,733 --> 00:19:04,233 - Of course, the Electra-Vision. 409 00:19:04,233 --> 00:19:06,700 - [Frank] Electra Woman, Dyna Girl, Wha-what's happening? 410 00:19:06,700 --> 00:19:08,066 What's going on out there? 411 00:19:08,066 --> 00:19:09,166 - We're about to start working 412 00:19:09,166 --> 00:19:10,900 your new Electra-Vision, Frank. 413 00:19:10,900 --> 00:19:14,233 - [Frank] Electra-Vision? Why? What's happening? 414 00:19:14,233 --> 00:19:15,466 Don't leave me in the dark. 415 00:19:15,466 --> 00:19:18,300 - Well, that's where we are now, Frank. 416 00:19:18,300 --> 00:19:20,200 Put yourself on full brightness 417 00:19:20,200 --> 00:19:23,066 that way we can saturate both the walls at the same time. 418 00:19:23,900 --> 00:19:25,000 (ElectraComps beep) 419 00:19:25,000 --> 00:19:28,500 (Electra-Vision whines) 420 00:19:28,500 --> 00:19:31,433 - (gasps) We're free! 421 00:19:31,433 --> 00:19:34,800 - I know this is highly unusual 422 00:19:34,800 --> 00:19:38,266 but would you allow me to shake your hand? 423 00:19:40,500 --> 00:19:43,700 I do believe we should move with haste, lovely Cleopatra. 424 00:19:43,700 --> 00:19:46,400 Why I'd hate to get stuck in this earthquake. 425 00:19:49,200 --> 00:19:53,066 (earthquake rumbles) 426 00:19:53,066 --> 00:19:54,300 - Watch out. 427 00:19:54,300 --> 00:19:56,800 It's an earthquake. (Dyna Girl gasps) 428 00:19:56,800 --> 00:19:59,800 - The, the pyramid is caving in around us. 429 00:19:59,800 --> 00:20:01,466 - The earthquake is getting worse! 430 00:20:01,466 --> 00:20:03,533 - Earthquake? What, what earthquake? 431 00:20:03,533 --> 00:20:05,100 Electra woman! Dyna Girl! 432 00:20:05,100 --> 00:20:06,333 There is no earthquake. 433 00:20:06,333 --> 00:20:08,100 This has got to be an illusion. 434 00:20:09,266 --> 00:20:12,033 - Frank, can you get us out here? 435 00:20:12,033 --> 00:20:13,433 - [Frank] I'll try. 436 00:20:13,433 --> 00:20:16,033 Turn left 15 degrees. 437 00:20:17,500 --> 00:20:20,633 Now, walk out through the first passageway. 438 00:20:20,633 --> 00:20:22,933 Ignore the earthquake and the falling rocks. 439 00:20:22,933 --> 00:20:25,366 - That's easy for you to say, Frank. 440 00:20:25,366 --> 00:20:27,966 - [Frank] Sure, just walk straight ahead. 441 00:20:27,966 --> 00:20:29,400 (Electra Woman and Dyna Girl yelp) 442 00:20:29,400 --> 00:20:30,766 You-you're doing fine. 443 00:20:37,666 --> 00:20:39,233 Just move straight ahead. 444 00:20:42,433 --> 00:20:45,533 (Electra Woman yelps) (quake continues rumbling) 445 00:20:45,533 --> 00:20:47,566 You're doing fine. 446 00:20:47,566 --> 00:20:49,166 (otherworldly music plays) 447 00:20:49,166 --> 00:20:53,133 - All the great leaders of the world will do my bidding 448 00:20:53,133 --> 00:20:54,500 through the proper u... 449 00:20:55,566 --> 00:20:57,000 Or should I say 450 00:20:57,000 --> 00:20:59,500 improper use of the Coptic Eye. 451 00:20:59,500 --> 00:21:02,433 - I'm looking forward to being queen of the world. 452 00:21:02,433 --> 00:21:04,633 - You'll have to have pretty good eyesight 453 00:21:04,633 --> 00:21:07,000 to see that far into the future, Cleopatra. 454 00:21:07,000 --> 00:21:08,633 - That's right. 455 00:21:08,633 --> 00:21:13,566 We figure your futures at 20 years to life of hard labor. 456 00:21:13,566 --> 00:21:16,700 - And just think what that's going to do to your nails. 457 00:21:19,566 --> 00:21:22,266 - I'm not going to bother asking you two 458 00:21:22,266 --> 00:21:26,500 how you manage to escape once again from my trap. 459 00:21:26,500 --> 00:21:29,566 I'm sure you were positively brilliant. 460 00:21:29,566 --> 00:21:30,500 - [Electra Woman] Of course. 461 00:21:30,500 --> 00:21:32,133 - However, I do think it wise 462 00:21:32,133 --> 00:21:36,466 for us all to sit down calmly and discuss our futures. 463 00:21:37,666 --> 00:21:40,200 Doesn't that sound like a good idea? 464 00:21:40,200 --> 00:21:42,933 - Now, Electra-Vision on. 465 00:21:44,033 --> 00:21:48,166 - Pharaoh! (Electra-Vision whines) 466 00:21:49,733 --> 00:21:51,600 (otherworldly music plays) 467 00:21:51,600 --> 00:21:54,166 - Well, you girls stopped the Pharaoh once again. 468 00:21:54,166 --> 00:21:55,000 (Frank chuckles) 469 00:21:55,000 --> 00:21:56,266 Won't he ever learn? 470 00:21:56,266 --> 00:21:58,533 - Well, thanks to your Electra-Vision. 471 00:21:58,533 --> 00:22:01,733 I think he finally saw the light. 472 00:22:01,733 --> 00:22:04,800 (Frank laughs) 473 00:22:04,800 --> 00:22:05,766 I don't get it. 474 00:22:05,766 --> 00:22:07,700 (Judy and Lori laugh) 475 00:22:07,700 --> 00:22:08,533 - Really? 476 00:22:09,866 --> 00:22:10,700 Okay. 477 00:22:12,700 --> 00:22:16,800 (instrumental theme music plays) 478 00:22:33,300 --> 00:22:35,966 (bright musical sting plays) 34040

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.