Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,600 --> 00:00:02,800
(upbeat music)
2
00:00:09,300 --> 00:00:11,233
♪ Electra Woman and Dyna Girl, ♪
3
00:00:11,233 --> 00:00:13,700
fighting all evil deeds.
4
00:00:13,700 --> 00:00:15,666
♪ Each writes for a magazine, ♪
5
00:00:15,666 --> 00:00:17,833
hiding the life she leads.
6
00:00:20,233 --> 00:00:25,233
♪ Electra Woman and Dyna Girl. ♪
7
00:00:27,100 --> 00:00:28,733
♪ Summoned to electrabase, ♪
8
00:00:28,733 --> 00:00:31,366
by electracomps they wear.
9
00:00:31,366 --> 00:00:33,300
♪ Lori and Judy dare to face ♪
10
00:00:33,300 --> 00:00:35,133
any criminal anywhere.
11
00:00:37,733 --> 00:00:41,700
♪ Electra Woman and Dyna Girl. ♪
12
00:00:44,933 --> 00:00:47,533
- (Narrator) This
maximum security prison
13
00:00:47,533 --> 00:00:50,700
houses only the most
diabolical criminals
14
00:00:50,700 --> 00:00:52,000
in our society.
15
00:00:53,100 --> 00:00:54,533
Such as,
16
00:00:54,533 --> 00:00:55,333
this man.
17
00:00:57,366 --> 00:01:00,933
- You may tell your warden
that these bars are useless.
18
00:01:00,933 --> 00:01:03,333
No cell has been
built that can hold,
19
00:01:05,566 --> 00:01:08,166
(magical tune)
20
00:01:12,466 --> 00:01:13,533
The Sorcerer.
21
00:01:16,133 --> 00:01:18,300
And now to make my escape
22
00:01:18,300 --> 00:01:20,233
and exact my revenge against
23
00:01:20,233 --> 00:01:22,366
those two who put me here.
24
00:01:22,366 --> 00:01:25,900
Electra Woman and Dyna Girl.
25
00:01:25,900 --> 00:01:29,933
Yah ha ha, wha ha
ha. (smoke poofs)
26
00:01:31,000 --> 00:01:33,233
- Ha hah ha ha, haha ha ha.
27
00:01:36,966 --> 00:01:40,133
(indistinct chatter)
28
00:01:41,333 --> 00:01:43,900
- Judy, you didn't
have anything to do
29
00:01:43,900 --> 00:01:45,966
with us getting this
assignment, did you?
30
00:01:45,966 --> 00:01:47,366
- Who me?
31
00:01:47,366 --> 00:01:50,000
You think I'd ask Newsmaker
magazine to let us
32
00:01:50,000 --> 00:01:52,033
interview Colorado Johnson,
33
00:01:52,033 --> 00:01:54,600
Mr. Country Rock himself? Ohh!
34
00:01:54,600 --> 00:01:55,833
- No, of course not.
35
00:01:55,833 --> 00:01:57,033
You wouldn't do that, would you?
36
00:01:57,033 --> 00:01:58,233
- No.
37
00:01:58,233 --> 00:01:59,500
(laughter)
38
00:01:59,500 --> 00:02:00,500
- (computer rings)
The electric comps.
39
00:02:00,500 --> 00:02:02,200
Frank's trying to reach us.
40
00:02:02,200 --> 00:02:04,566
You better get away
from this crowd.
41
00:02:04,566 --> 00:02:07,333
(computer rings)
42
00:02:09,033 --> 00:02:09,966
- It's okay.
43
00:02:09,966 --> 00:02:10,900
We're not being observed.
44
00:02:10,900 --> 00:02:11,700
You can bring him in now.
45
00:02:11,700 --> 00:02:12,733
- What's up, Frank?
46
00:02:12,733 --> 00:02:13,966
- Trouble!
47
00:02:13,966 --> 00:02:16,200
Crime scope is picked
up on something big.
48
00:02:16,200 --> 00:02:19,133
- And you need an Electra
Woman and Dyna Girl.
49
00:02:19,133 --> 00:02:20,966
- And fast.
50
00:02:20,966 --> 00:02:23,700
- We're heading back to
Electra base immediately.
51
00:02:23,700 --> 00:02:25,633
- Hey, what about
Colorado Johnson?
52
00:02:25,633 --> 00:02:26,566
- Sorry.
53
00:02:26,566 --> 00:02:27,500
- Hey, he's coming up right now.
54
00:02:27,500 --> 00:02:29,666
- Judy, where are your manners?
55
00:02:29,666 --> 00:02:30,500
Wave goodbye.
56
00:02:32,400 --> 00:02:33,933
- Oh Frank!
57
00:02:33,933 --> 00:02:36,500
(upbeat tempo)
58
00:02:41,000 --> 00:02:43,966
(brakes squeal)
59
00:02:43,966 --> 00:02:46,733
(car door slams)
60
00:02:51,766 --> 00:02:54,766
- Do you think we'll ever
see Colorado Johnson?
61
00:02:54,766 --> 00:02:56,733
- Judy, I've got a feeling
we're going to have
62
00:02:56,733 --> 00:02:58,266
our chance.
63
00:02:58,266 --> 00:03:01,733
(mechanical door swishes)
64
00:03:02,666 --> 00:03:04,066
Activate Electra change.
65
00:03:12,700 --> 00:03:15,700
(computer whirring)
66
00:03:21,133 --> 00:03:22,933
- I am sorry to take you away
67
00:03:22,933 --> 00:03:24,100
from your magazine assignment.
68
00:03:24,100 --> 00:03:25,700
- It wasn't just another
assignment, Frank.
69
00:03:25,700 --> 00:03:27,866
It was Colorado Johnson.
70
00:03:27,866 --> 00:03:29,600
- Oh, what's crime
scope picked up on?
71
00:03:29,600 --> 00:03:32,000
- Hmm. Oh, the
the, the Sorcerer.
72
00:03:32,000 --> 00:03:33,133
He's escaped.
73
00:03:33,133 --> 00:03:34,666
- Oh.
74
00:03:34,666 --> 00:03:37,800
- So the sorcerer's up to
his old tricks again, huh?
75
00:03:37,800 --> 00:03:39,366
- Yes. Isn't he always?
76
00:03:39,366 --> 00:03:41,466
- And it's up to Electra
Woman and Dyna Girl
77
00:03:41,466 --> 00:03:42,733
to put him back in jail.
78
00:03:42,733 --> 00:03:43,966
- That's right.
79
00:03:43,966 --> 00:03:44,766
- Well, where do
we start looking?
80
00:03:44,766 --> 00:03:46,433
How do we find him?
81
00:03:46,433 --> 00:03:47,633
Oh, the crime scope.
82
00:03:48,633 --> 00:03:49,933
- What is it Frank?
83
00:03:49,933 --> 00:03:51,200
- Someone's trying
to break through
84
00:03:51,200 --> 00:03:53,500
our communication system
on our secret frequency.
85
00:03:53,500 --> 00:03:56,866
- (maniacal laughter)
86
00:03:56,866 --> 00:03:59,333
- Electra Woman,
it's the Sorcerer.
87
00:03:59,333 --> 00:04:01,066
- Greeting ladies.
88
00:04:01,066 --> 00:04:03,933
And of course, my dear Frank
89
00:04:03,933 --> 00:04:07,200
By now I'm certain you've
learned of my escape.
90
00:04:07,200 --> 00:04:08,266
- Well, if you
weren't happy there,
91
00:04:08,266 --> 00:04:09,633
I'm sure we could have arranged
92
00:04:09,633 --> 00:04:11,100
a cell with a view
93
00:04:11,100 --> 00:04:12,266
- Please, Electra woman.
94
00:04:12,266 --> 00:04:14,666
I've no time for idle chitchat.
95
00:04:14,666 --> 00:04:17,266
I have an important
announcement to make.
96
00:04:17,266 --> 00:04:20,700
(trumpet plays)
97
00:04:20,700 --> 00:04:22,633
- Just get on with it, Sorcerer.
98
00:04:22,633 --> 00:04:24,966
(trumpet playing dies)
99
00:04:24,966 --> 00:04:25,800
- Patience.
100
00:04:25,800 --> 00:04:27,666
Patience. Dyna Girl.
101
00:04:27,666 --> 00:04:29,466
It isn't everyday I have
a chance to announce
102
00:04:29,466 --> 00:04:34,466
my plans to steal all
the gold from Fort Knox.
103
00:04:34,933 --> 00:04:36,100
- What?
104
00:04:36,100 --> 00:04:37,666
- You'll never get
away with it, Sorcerer.
105
00:04:37,666 --> 00:04:40,933
- (menacing laughter)
106
00:04:40,933 --> 00:04:42,633
- Try and stop me.
107
00:04:42,633 --> 00:04:45,466
- Hee hoo haa (boing)
108
00:04:45,466 --> 00:04:48,133
- All the gold in Fort Knox.
109
00:04:48,133 --> 00:04:50,200
- Electra woman, can he do it?
110
00:04:50,200 --> 00:04:52,500
(warping sound)
111
00:04:52,500 --> 00:04:54,466
- Gosh Sorcerer, can
you really do it?
112
00:04:54,466 --> 00:04:58,700
- There is nothing I
cannot do Miss Dazzle.
113
00:04:59,700 --> 00:05:03,366
But this will ensure my success.
114
00:05:05,700 --> 00:05:07,733
- You're gonna put all the gold
115
00:05:07,733 --> 00:05:10,266
from Fort Knox in
that little bitty box?
116
00:05:10,266 --> 00:05:12,033
- No, Miss Dazzle!
117
00:05:13,366 --> 00:05:14,633
Mirror please.
118
00:05:18,900 --> 00:05:20,633
This will be the mirror trick
119
00:05:21,900 --> 00:05:26,733
to end all mirror tricks.
120
00:05:26,733 --> 00:05:28,200
First, I must get
rid of those two
121
00:05:28,200 --> 00:05:30,466
interfering voltage vixens.
122
00:05:31,666 --> 00:05:32,600
- Who?
123
00:05:32,600 --> 00:05:35,666
- Electra Woman and Dyna girl.
124
00:05:35,666 --> 00:05:38,000
And as usual, I have a plan.
125
00:05:39,133 --> 00:05:43,366
Hee he he he he
he. (warping sound)
126
00:05:43,366 --> 00:05:45,400
- Now you simply must
take me seriously.
127
00:05:45,400 --> 00:05:49,500
The the Sorcerer intends to
steal all of the gold within..
128
00:05:49,500 --> 00:05:51,100
Hello.
129
00:05:51,100 --> 00:05:51,933
Hello?
130
00:05:53,500 --> 00:05:54,666
They've hung up on me.
131
00:05:54,666 --> 00:05:56,500
- Fort Knox.
132
00:05:56,500 --> 00:05:58,966
- They just don't understand
the Sorcerer's tricks.
133
00:05:58,966 --> 00:06:01,433
- Yes. Well, we'll soon
have a trick of our own.
134
00:06:01,433 --> 00:06:02,900
- The electra beam.
135
00:06:02,900 --> 00:06:04,466
- Yes, it should be ready
by the end of the day.
136
00:06:04,466 --> 00:06:05,500
It works on the
principle that...
137
00:06:05,500 --> 00:06:06,833
(alarm sounds)
138
00:06:06,833 --> 00:06:08,466
Something's up.
139
00:06:08,466 --> 00:06:09,433
- The Sorcerer?
140
00:06:11,400 --> 00:06:13,100
- He's at the County museum.
141
00:06:13,100 --> 00:06:14,366
- That figures.
142
00:06:14,366 --> 00:06:16,933
What better place
for an escape artist.
143
00:06:16,933 --> 00:06:18,366
- We on our way.
144
00:06:18,366 --> 00:06:20,966
(upbeat music)
145
00:06:27,966 --> 00:06:29,033
- If he's planning on stealing
146
00:06:29,033 --> 00:06:30,400
all the gold from Fort Knot,
147
00:06:30,400 --> 00:06:31,500
what could he possibly want
148
00:06:31,500 --> 00:06:33,500
from the county museum?
149
00:06:33,500 --> 00:06:35,966
(warp sound)
150
00:06:35,966 --> 00:06:38,466
- Well, my little golden puppy.
151
00:06:38,466 --> 00:06:41,633
You must be worth well
over a million dollars.
152
00:06:42,933 --> 00:06:45,600
Now to put you where
you'll be safe.
153
00:06:49,833 --> 00:06:54,066
So that I can bring
this performance to
a spectacular close.
154
00:06:57,333 --> 00:06:59,600
Rise. I command you to rise!
155
00:07:02,566 --> 00:07:04,733
- Not so fast, Sorcerer.
156
00:07:04,733 --> 00:07:06,033
- You didn't really think you'd
157
00:07:06,033 --> 00:07:07,500
get away with this, did you?
158
00:07:09,000 --> 00:07:10,766
- Wait and see.
159
00:07:12,000 --> 00:07:14,400
- Why don't you just
give up, Sorcerer.
160
00:07:14,400 --> 00:07:16,300
That rope doesn't lead anywhere.
161
00:07:18,333 --> 00:07:22,000
- You'd be surprised
where this rope leads.
162
00:07:22,000 --> 00:07:26,133
(magical tone) (dramatic music)
163
00:07:26,133 --> 00:07:28,133
-_ Mwah ha ha ha. Mm hmm.
164
00:07:30,066 --> 00:07:32,700
- Gosh Sorcerer, I just
love that rope trick.
165
00:07:32,700 --> 00:07:34,033
- Thank you Miss Dazzle.
166
00:07:34,033 --> 00:07:35,300
But now we must be off.
167
00:07:35,300 --> 00:07:37,766
I'm certain my two
most devoted fans
168
00:07:37,766 --> 00:07:39,933
are in close pursuit. Heh he he.
169
00:07:43,033 --> 00:07:44,733
- That way Dyna Girl.
170
00:07:44,733 --> 00:07:47,333
(upbeat tempo)
171
00:07:54,800 --> 00:07:57,233
- What now Electra woman?
172
00:07:57,233 --> 00:07:59,733
- We'll use the electra
car's tracking beam
173
00:07:59,733 --> 00:08:02,100
before the Sorcerer's
trail gets cold.
174
00:08:03,100 --> 00:08:05,833
(dramatic music)
175
00:08:10,766 --> 00:08:12,000
- There he is, Electra Woman.
176
00:08:12,000 --> 00:08:13,433
He's going due north.
177
00:08:13,433 --> 00:08:15,100
- And with quite a headstart.
178
00:08:15,100 --> 00:08:16,100
Hold on.
179
00:08:16,100 --> 00:08:18,766
(upbeat tempo)
180
00:08:19,966 --> 00:08:21,600
- It's real nice, Sorcerer.
181
00:08:21,600 --> 00:08:23,733
But, I didn't know you
was an art collector.
182
00:08:23,733 --> 00:08:24,566
- I'm not.
183
00:08:24,566 --> 00:08:26,633
It's merely a decoy.
184
00:08:26,633 --> 00:08:27,933
- A decoy.
185
00:08:27,933 --> 00:08:30,833
I thought you said
it was a golden dog.
186
00:08:30,833 --> 00:08:33,966
- Remind me to conjure
up some brains for you
187
00:08:33,966 --> 00:08:35,200
sometime.
188
00:08:35,200 --> 00:08:37,900
It is a decoy to
lure Electra Woman
189
00:08:37,900 --> 00:08:40,400
and Dyna Girl into my trap.
190
00:08:40,400 --> 00:08:41,833
- Oh sure.
191
00:08:41,833 --> 00:08:42,733
A trap?
192
00:08:42,733 --> 00:08:44,000
- Indeed.
193
00:08:44,000 --> 00:08:46,700
I have an illusion
planned to mystify
194
00:08:46,700 --> 00:08:49,566
and amaze our
computerized combo.
195
00:08:49,566 --> 00:08:52,066
For when I pull the plug
on the biggest trick
196
00:08:52,066 --> 00:08:53,900
in the history of Magic.
197
00:08:55,533 --> 00:08:56,533
- Fort Knox Rock, right?
198
00:08:56,533 --> 00:08:58,933
- Hee hee hee hee. Ha ha ha.
199
00:09:00,633 --> 00:09:03,566
- The tracking beam is really
coming in, Electra Woman.
200
00:09:03,566 --> 00:09:05,366
The Sorcerer left
a good strong trail
201
00:09:05,366 --> 00:09:06,600
for us to follow.
202
00:09:06,600 --> 00:09:08,633
- That doesn't sound
like our Sorcerer.
203
00:09:12,400 --> 00:09:13,533
- The electric comps.
204
00:09:15,500 --> 00:09:16,966
- Yes, Frank
205
00:09:16,966 --> 00:09:19,533
- I've been monitoring your
progress on crime scope.
206
00:09:20,700 --> 00:09:22,000
And I feel that
I should warn you
207
00:09:22,000 --> 00:09:23,733
that you could be walking right
208
00:09:23,733 --> 00:09:25,833
into the Sorcerer trap.
209
00:09:25,833 --> 00:09:28,500
- Well, we appreciate
your concern, Heflin.
210
00:09:28,500 --> 00:09:30,500
But I'm sure that we
can handle anything
211
00:09:30,500 --> 00:09:32,800
the Sorcerer can come up with.
212
00:09:32,800 --> 00:09:35,400
- Yes. Well, you
just be careful.
213
00:09:35,400 --> 00:09:36,566
- Aren't we always?
214
00:09:39,800 --> 00:09:40,800
If this is a trap,
215
00:09:42,000 --> 00:09:44,766
we'll just see who
gets caught in it.
216
00:09:44,766 --> 00:09:48,200
(warping sound)
217
00:09:48,200 --> 00:09:50,466
- Electra Woman, the golden dog.
218
00:09:50,466 --> 00:09:51,766
- Wait Dyna Girl.
219
00:09:51,766 --> 00:09:54,300
This could be the trap
we've been expecting.
220
00:09:54,300 --> 00:09:55,933
- Right.
221
00:09:55,933 --> 00:09:57,133
- Okay.
222
00:09:57,133 --> 00:10:02,100
(whirring sound)
(suspenseful music)
223
00:10:27,600 --> 00:10:32,000
- (menacing laughter)
(hands clapping)
224
00:10:32,000 --> 00:10:33,333
- I can see you
are not accustomed
225
00:10:33,333 --> 00:10:35,466
to being in the spotlight.
226
00:10:35,466 --> 00:10:37,800
- Very impressive, Sorcerer.
227
00:10:37,800 --> 00:10:41,033
But then you always
put on a good show.
228
00:10:41,033 --> 00:10:43,233
- Very kind of
your Electra Woman.
229
00:10:43,233 --> 00:10:45,333
But I've decided to let you two
230
00:10:45,333 --> 00:10:46,833
be the performers.
231
00:10:46,833 --> 00:10:48,466
And to that end,
232
00:10:48,466 --> 00:10:51,533
I've prepared a very
special act for you.
233
00:10:51,533 --> 00:10:54,200
Perhaps you'd like to
see your first prop?
234
00:10:54,200 --> 00:10:56,666
(drum roll) (magic tone)
235
00:10:56,666 --> 00:10:59,066
Mwah ha ha. Mmh mm ha.
236
00:10:59,066 --> 00:11:01,600
- And perhaps you'd like
to see us electra force
237
00:11:01,600 --> 00:11:03,233
our way out of it.
238
00:11:03,233 --> 00:11:05,933
(computer beeping)
239
00:11:05,933 --> 00:11:06,766
- Oh, no doubt you can
guess what has happened.
240
00:11:09,866 --> 00:11:11,833
This cavern is deep in the heart
241
00:11:11,833 --> 00:11:13,300
of the earth itself.
242
00:11:13,300 --> 00:11:16,366
Your precious crime scope
can't reach you here.
243
00:11:16,366 --> 00:11:18,566
You are, shall we say,
244
00:11:18,566 --> 00:11:20,033
powerless.
245
00:11:20,033 --> 00:11:22,833
- So it seems you
have the upper hand
246
00:11:22,833 --> 00:11:24,533
for the moment.
247
00:11:24,533 --> 00:11:26,133
- For a very long moment.
248
00:11:26,133 --> 00:11:27,933
You haven't seen your second
249
00:11:27,933 --> 00:11:30,100
and most important problem.
250
00:11:30,100 --> 00:11:32,800
The reason whereby I
have named your act
251
00:11:36,200 --> 00:11:38,033
Electra Woman and Dyna Girl
252
00:11:38,033 --> 00:11:40,033
meet the man eating tiger.
253
00:11:41,400 --> 00:11:42,666
- Isn't this fun?
254
00:11:42,666 --> 00:11:43,733
- Mwah ha ha.
255
00:11:46,000 --> 00:11:48,300
(warping sound)
256
00:11:48,300 --> 00:11:50,833
(tiger growls)
257
00:11:52,566 --> 00:11:54,500
- Hah ha ha hee ha ha.
258
00:11:54,500 --> 00:11:55,433
- Electra. Wow!
259
00:11:56,666 --> 00:11:59,100
Lucky he's only a
man eating tiger.
260
00:11:59,100 --> 00:12:02,733
- There is one more
touch I had in mind.
261
00:12:02,733 --> 00:12:05,500
(tiger growling)
262
00:12:12,966 --> 00:12:15,433
(suspenseful music)
(water running)
263
00:12:15,433 --> 00:12:16,833
In a matter of minutes.
264
00:12:16,833 --> 00:12:17,666
The door will rise
releasing the tiger.
265
00:12:21,033 --> 00:12:22,500
- I have defeated you,
266
00:12:22,500 --> 00:12:24,533
Electra Woman and Dyna Girl.
267
00:12:24,533 --> 00:12:25,366
Finally.
268
00:12:26,666 --> 00:12:28,300
- Ha ha hee he.
269
00:12:28,300 --> 00:12:29,400
Ain't he ingenious.
270
00:12:30,900 --> 00:12:32,866
- Come Miss Dazzle.
271
00:12:32,866 --> 00:12:34,900
Oh by the way,
272
00:12:34,900 --> 00:12:37,800
I've left the keys
to the cage for you.
273
00:12:40,800 --> 00:12:42,000
Here.
274
00:12:42,000 --> 00:12:43,733
Maybe you can get them,
275
00:12:43,733 --> 00:12:46,566
if the tiger doesn't
get you first.
276
00:12:46,566 --> 00:12:48,266
Hee ha ha ha ha.
277
00:12:48,266 --> 00:12:49,566
Ahh ha ha ha ha.
278
00:12:55,200 --> 00:12:57,633
- He seems to have
thought of everything.
279
00:12:57,633 --> 00:12:59,233
Steel cage.
280
00:12:59,233 --> 00:13:01,533
A man eating tiger.
281
00:13:01,533 --> 00:13:04,266
Keys out of reach and
no electra powers.
282
00:13:05,400 --> 00:13:08,633
And now he was on
his way to Fort Knox.
283
00:13:08,633 --> 00:13:10,733
- What an electra mess.
284
00:13:10,733 --> 00:13:14,066
(tiger growls)
285
00:13:14,066 --> 00:13:15,300
- [Narrator] We'll
find out what happens
286
00:13:15,300 --> 00:13:17,066
to Electra Woman and
Dyna Girl in part two,
287
00:13:17,066 --> 00:13:18,400
after these messages.
288
00:13:21,666 --> 00:13:26,666
(tiger growls)
(suspenseful music)
289
00:13:30,533 --> 00:13:32,033
- (footsteps)
290
00:13:32,033 --> 00:13:34,233
We've got to figure a way
out of here, Dyna Girl.
291
00:13:34,233 --> 00:13:35,700
And fast.
292
00:13:35,700 --> 00:13:37,533
He'll be in here any minute.
293
00:13:38,966 --> 00:13:41,333
- The Sorcerer certainly
tricked us good this time.
294
00:13:42,900 --> 00:13:45,866
Except this cage is
no mere illusion.
295
00:13:47,066 --> 00:13:49,366
Not to mention our
ferocious friend.
296
00:13:49,366 --> 00:13:51,633
Oh, how are we ever
going to get out of here?
297
00:13:52,900 --> 00:13:53,933
(water running)
298
00:13:53,933 --> 00:13:55,400
(pulley creaks)
299
00:13:55,400 --> 00:13:56,566
- Dyna Girl.
300
00:13:56,566 --> 00:13:58,166
What has four walls?
301
00:13:58,166 --> 00:14:00,500
A locked door and no ceiling?
302
00:14:00,500 --> 00:14:01,833
Sorry Electra Woman,
303
00:14:01,833 --> 00:14:04,133
I'm in no mood for riddle.
304
00:14:04,133 --> 00:14:05,400
(tiger growls)
305
00:14:05,400 --> 00:14:07,266
- This riddle you'll
like the answer to.
306
00:14:07,266 --> 00:14:08,600
It's this cage.
307
00:14:08,600 --> 00:14:09,433
Look.
308
00:14:12,200 --> 00:14:14,433
We'll have to rely
on Judy and Lori
309
00:14:14,433 --> 00:14:16,133
to get us out of this one.
310
00:14:16,133 --> 00:14:18,266
How athletic do you feel, Judy?
311
00:14:18,266 --> 00:14:19,933
- Ready for anything coach!
312
00:14:19,933 --> 00:14:21,633
- I'll lend you a hand or two.
313
00:14:21,633 --> 00:14:24,000
- And I'll show you my
famous out of the cage flip
314
00:14:24,000 --> 00:14:26,100
that dazzled the
judges at the Olympics.
315
00:14:26,100 --> 00:14:27,333
- And if it works,
316
00:14:27,333 --> 00:14:30,033
I'll personally give
you a gold medal.
317
00:14:30,033 --> 00:14:32,233
(upbeat music)
318
00:14:32,233 --> 00:14:33,966
(pulley creaks)
319
00:14:33,966 --> 00:14:36,566
(tiger growls)
320
00:14:42,033 --> 00:14:44,866
(keys clattering)
321
00:14:47,100 --> 00:14:47,933
- Whoa.
322
00:14:49,133 --> 00:14:50,600
- Since we don't find
your paws refreshing.
323
00:14:50,600 --> 00:14:51,800
We'll have to have
to say goodbye.
324
00:14:51,800 --> 00:14:53,266
- Alright, we have
an appointment
325
00:14:53,266 --> 00:14:55,300
with one slippery Sorcerer.
326
00:14:55,300 --> 00:14:57,866
(upbeat music)
327
00:14:59,766 --> 00:15:02,100
(warping sound)
328
00:15:02,100 --> 00:15:04,466
- Electra Woman, Dyna Girl.
329
00:15:04,466 --> 00:15:08,200
It's urgent to return to
electrabase immediately.
330
00:15:08,200 --> 00:15:11,100
- But the sorcerer's on
his way to Fort Knox.
331
00:15:11,100 --> 00:15:13,100
- I've completed work
on the electra beam.
332
00:15:13,100 --> 00:15:14,966
It could come in handy.
333
00:15:14,966 --> 00:15:16,333
- All right
334
00:15:16,333 --> 00:15:18,233
(warping sound)
335
00:15:18,233 --> 00:15:21,600
- [Narrator] Meanwhile, an
interesting pair of guests
336
00:15:21,600 --> 00:15:23,266
arrive at Fort Knox.
337
00:15:24,300 --> 00:15:26,033
- What? Who are you?
338
00:15:26,033 --> 00:15:28,266
- Allow me to introduce myself.
339
00:15:28,266 --> 00:15:32,500
I am The Sorcerer and
this is my assistant,
340
00:15:32,500 --> 00:15:34,000
Ms. Dazzle.
341
00:15:34,000 --> 00:15:35,600
- Pleased to meet you.
342
00:15:35,600 --> 00:15:37,300
- But no one is allowed here.
343
00:15:37,300 --> 00:15:41,700
- Ah, I hoped you'd make
an exception in my case.
344
00:15:41,700 --> 00:15:44,133
(magic tone)
345
00:15:45,600 --> 00:15:47,600
- Bravo. Yay! (hands clapping)
346
00:15:47,600 --> 00:15:49,866
- I hoped you'd see it my way.
347
00:15:49,866 --> 00:15:51,100
Come Miss Dazzle.
348
00:15:51,100 --> 00:15:53,900
We must be off to
the main vault.
349
00:15:53,900 --> 00:15:57,000
(warping sound)
350
00:15:57,000 --> 00:15:59,666
(brakes squeal)
351
00:16:01,700 --> 00:16:03,000
- You better make
it quick, Frank.
352
00:16:03,000 --> 00:16:05,200
The sorcerer could be
at Fort Knox by now.
353
00:16:05,200 --> 00:16:06,466
- Yes, you're right.
354
00:16:06,466 --> 00:16:07,266
I've been trying to
reach him by phone,
355
00:16:07,266 --> 00:16:08,766
but there's no response.
356
00:16:08,766 --> 00:16:10,133
- So let's get the electra
beam and be on our way.
357
00:16:10,133 --> 00:16:11,400
- Right. How does it work?
358
00:16:11,400 --> 00:16:12,900
- Alright, let me see
your electra comp.
359
00:16:12,900 --> 00:16:14,933
You'll turn this three
decimals to the left.
360
00:16:14,933 --> 00:16:16,400
That chair.
361
00:16:16,400 --> 00:16:19,300
Hunch up your basic sequence
with a variable Z grid.
362
00:16:19,300 --> 00:16:20,133
(computer beeps)
363
00:16:20,133 --> 00:16:21,066
- Right.
364
00:16:21,066 --> 00:16:22,466
- Watch the electro beam.
365
00:16:22,466 --> 00:16:23,966
Stop it.
366
00:16:23,966 --> 00:16:25,900
- Electra super.
367
00:16:25,900 --> 00:16:27,800
- You've done it again, Frank.
368
00:16:27,800 --> 00:16:29,066
- Yes.
369
00:16:29,066 --> 00:16:31,766
The electro beam is an
electromagnetic power
370
00:16:31,766 --> 00:16:33,800
which can stop the
movement of any object.
371
00:16:33,800 --> 00:16:36,133
Can also reverse the
object's direction.
372
00:16:36,133 --> 00:16:37,466
- Well, right now the direction
373
00:16:37,466 --> 00:16:39,600
of our movement should
be toward Fort Knox.
374
00:16:39,600 --> 00:16:41,466
Electra right.
- Let's go.
375
00:16:41,466 --> 00:16:44,233
(dramatic music)
376
00:16:48,000 --> 00:16:50,500
(motor purrs)
377
00:16:56,000 --> 00:16:59,200
(computer sounds)
378
00:16:59,200 --> 00:17:00,933
- The only way to
get there in time
379
00:17:00,933 --> 00:17:02,400
is with the Electra plane.
380
00:17:02,400 --> 00:17:03,833
- Electra super.
381
00:17:03,833 --> 00:17:06,100
One Electra plane coming up.
382
00:17:06,100 --> 00:17:07,233
(computer beeps)
383
00:17:07,233 --> 00:17:10,033
(airplane engine roars)
384
00:17:10,033 --> 00:17:12,700
- [Narrator] Electra
plane speeds our heroines
385
00:17:12,700 --> 00:17:15,700
toward the storehouse
for America's gold,
386
00:17:15,700 --> 00:17:16,800
Fort Knox.
387
00:17:20,266 --> 00:17:22,366
- There it is Electra Woman.
388
00:17:22,366 --> 00:17:23,633
- That's it all.
389
00:17:23,633 --> 00:17:26,033
I'll program electra
plane to hover just
390
00:17:26,033 --> 00:17:27,233
above it.
391
00:17:27,233 --> 00:17:29,466
We'll descend using our
electra degravitors.
392
00:17:32,533 --> 00:17:34,833
I just hope we're not too late.
393
00:17:34,833 --> 00:17:37,566
(dramatic music)
394
00:17:39,266 --> 00:17:41,600
(footsteps)
395
00:17:44,433 --> 00:17:46,500
- The main vault.
396
00:17:46,500 --> 00:17:49,166
- Don't you two ever give up?
397
00:17:49,166 --> 00:17:51,733
- Not until you're
back behind bars.
398
00:17:51,733 --> 00:17:53,600
Where you belong.
399
00:17:53,600 --> 00:17:55,633
- What do we do now, Sorcerer?
400
00:17:55,633 --> 00:17:58,066
- Fear not, Miss Dazzle.
401
00:17:59,166 --> 00:18:00,066
The Sorcerer
402
00:18:00,933 --> 00:18:03,966
always has one trick
403
00:18:03,966 --> 00:18:05,200
up his sleeve.
404
00:18:07,366 --> 00:18:09,866
(bomb explodes)
405
00:18:09,866 --> 00:18:12,933
(lightening crashes)
406
00:18:17,000 --> 00:18:18,466
(computer beeps)
407
00:18:18,466 --> 00:18:21,433
- Electra Woman! Dyna Girl!
408
00:18:21,433 --> 00:18:24,933
Crime scope indicates
that there is no storm.
409
00:18:24,933 --> 00:18:26,000
(thunder claps)
410
00:18:26,000 --> 00:18:27,766
I repeat. There is no storm.
411
00:18:29,200 --> 00:18:30,033
Can you hear me?
412
00:18:30,033 --> 00:18:31,200
There is no storm.
413
00:18:31,200 --> 00:18:33,733
Use your electra degravitators.
414
00:18:33,733 --> 00:18:34,966
- Whoo hoo hoo.
415
00:18:36,800 --> 00:18:37,633
Mee ha ha.
416
00:18:38,500 --> 00:18:40,900
One of my favorite illusions.
417
00:18:42,000 --> 00:18:43,333
And now to work.
418
00:18:47,000 --> 00:18:48,166
Watch closely.
419
00:18:49,466 --> 00:18:50,366
(magic tinkling)
420
00:18:50,366 --> 00:18:51,233
- Ah.
421
00:18:51,233 --> 00:18:54,100
(whirring sound)
422
00:18:54,100 --> 00:18:55,100
And now Miss
423
00:18:56,000 --> 00:18:57,533
Dazzle.
424
00:18:57,533 --> 00:19:00,100
The ultimate mirror trick.
425
00:19:00,100 --> 00:19:01,066
(whirring sound)
426
00:19:01,066 --> 00:19:01,900
Watch.
427
00:19:05,533 --> 00:19:07,066
(zinging sound)
428
00:19:07,066 --> 00:19:07,900
- Ahh!
429
00:19:09,566 --> 00:19:12,566
Gosh, all the gold disappeared.
430
00:19:12,566 --> 00:19:14,400
Where'd it go, Sorcerer?
431
00:19:14,400 --> 00:19:18,066
- That is for me to
know and for them
432
00:19:18,066 --> 00:19:20,366
never to find out.
433
00:19:20,366 --> 00:19:22,533
Mwah hee hee. Ah ha ha ha.
434
00:19:23,966 --> 00:19:27,033
(lighting crashing)
435
00:19:33,266 --> 00:19:34,733
- Dyna Girl!
436
00:19:34,733 --> 00:19:36,500
Electra degravitiate!
437
00:19:38,033 --> 00:19:41,433
(electrical noise fades)
438
00:19:46,033 --> 00:19:47,566
- Oh, ha ha.
439
00:19:47,566 --> 00:19:48,666
Thank goodness. Ha ha.
440
00:19:53,933 --> 00:19:56,700
- Electra Woman.
The gold is gone.
441
00:19:56,700 --> 00:19:58,833
Every single bar.
442
00:19:58,833 --> 00:20:01,766
- But he couldn't have had
time to carry it all off.
443
00:20:01,766 --> 00:20:04,066
Come on Dyna Girl,
we've gotta catch him.
444
00:20:04,066 --> 00:20:06,966
(dramatic music)
445
00:20:06,966 --> 00:20:08,366
- There they are!
446
00:20:09,600 --> 00:20:10,433
- Hold it.
447
00:20:12,766 --> 00:20:15,666
- I never failed to be
amazed by your powers.
448
00:20:17,100 --> 00:20:19,900
- Where is the gold, Sorcerer?
449
00:20:19,900 --> 00:20:21,333
- Isn't that funny?
450
00:20:21,333 --> 00:20:23,200
I asked the very same question.
451
00:20:23,200 --> 00:20:24,833
- You'll never find out.
452
00:20:24,833 --> 00:20:28,400
Not as long as I
have one last trick
453
00:20:28,400 --> 00:20:29,266
up my sleeve.
454
00:20:30,933 --> 00:20:32,766
- Shield your eyes, Dyna Girl.
455
00:20:32,766 --> 00:20:34,133
It looks like the electra comp
456
00:20:34,133 --> 00:20:36,566
may come in handy after all.
457
00:20:36,566 --> 00:20:38,100
(laser sound)
458
00:20:38,100 --> 00:20:39,166
- Run Miss Dazzle.
459
00:20:39,166 --> 00:20:40,433
Don't look
460
00:20:40,433 --> 00:20:41,233
at..
461
00:20:43,966 --> 00:20:45,766
- It looks like the
Electra beam is also
462
00:20:45,766 --> 00:20:48,000
quicker than the eye.
463
00:20:48,000 --> 00:20:50,533
(upbeat tempo)
464
00:20:52,166 --> 00:20:54,800
(warping sound)
465
00:20:56,266 --> 00:20:59,500
- So, that little box made
all the gold disappear.
466
00:20:59,500 --> 00:21:02,900
- According to crime scope
the gold is still here.
467
00:21:04,333 --> 00:21:07,100
And this little box is the
center of the illusion.
468
00:21:10,966 --> 00:21:13,633
(magical sound)
469
00:21:14,933 --> 00:21:18,133
It was all done with mirrors.
470
00:21:18,133 --> 00:21:20,733
- Electra tricky.
471
00:21:20,733 --> 00:21:22,500
(warping sound)
472
00:21:22,500 --> 00:21:25,266
- How can I ever thank
you for what you've done?
473
00:21:25,266 --> 00:21:26,900
- Well, seeing the
gold return safely
474
00:21:26,900 --> 00:21:28,800
to the vault is thanks enough.
475
00:21:28,800 --> 00:21:31,033
- That and capturing
the Sorcerer
476
00:21:31,033 --> 00:21:33,133
and Miss Dazzle again.
477
00:21:33,133 --> 00:21:35,600
- Hope you don't mind
us using a little magic,
478
00:21:35,600 --> 00:21:38,100
but we just couldn't resist.
479
00:21:38,100 --> 00:21:40,766
- I'm sure you'll be
given the opportunity to
480
00:21:40,766 --> 00:21:42,466
pull yourselves together
481
00:21:42,466 --> 00:21:45,700
once you're both safely
in your prison cells.
482
00:21:45,700 --> 00:21:47,766
- And we'll see that
your magic mirror trick
483
00:21:47,766 --> 00:21:49,633
is handed over to the police.
484
00:21:49,633 --> 00:21:52,966
I'm sure they'll know how
to dispose of it properly.
485
00:21:52,966 --> 00:21:56,066
- Have your little electra fun.
486
00:21:56,066 --> 00:21:59,166
But I will escape again.
487
00:21:59,166 --> 00:22:01,433
And the next time we meet
488
00:22:01,433 --> 00:22:05,400
will be the last time.
489
00:22:05,400 --> 00:22:06,600
- We're about to perform
490
00:22:06,600 --> 00:22:09,866
the best magic trick of the day.
491
00:22:09,866 --> 00:22:11,166
Electra beam.
492
00:22:11,166 --> 00:22:12,433
Do your stuff.
493
00:22:13,366 --> 00:22:14,200
(beaming sound begins)
494
00:22:14,200 --> 00:22:15,366
Now you see them.
495
00:22:17,366 --> 00:22:19,766
(beaming sound ends)
496
00:22:19,766 --> 00:22:21,433
- Now you don't!
497
00:22:21,433 --> 00:22:24,000
(upbeat music)
33068
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.