All language subtitles for Babylon 5 S01E17 Legacies 1080p BluRay DDP5 1 H 264-BTN_track5_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,505 --> 00:00:08,008 [Garibaldi] Why do we have to lay out the welcome mat for these guys? 2 00:00:08,300 --> 00:00:12,804 When Minbari's greatest warrior dies while on a diplomatic tour... 3 00:00:13,013 --> 00:00:16,058 ...they want to honor him on his journey home. 4 00:00:16,225 --> 00:00:18,685 Displaying his body to every Minbari... 5 00:00:18,894 --> 00:00:23,065 ...from the Euphrates Sect to their planet sounds like war drums to me. 6 00:00:23,315 --> 00:00:25,609 Minbari vessel coming through. 7 00:00:37,454 --> 00:00:42,668 A war cruiser. Never thought I'd see one of those again. 8 00:00:42,918 --> 00:00:46,046 Mitchell, stay in formation! It might be a-- 9 00:00:46,255 --> 00:00:48,799 Oh, my God! It's a trap! Mitchell! 10 00:00:48,966 --> 00:00:51,927 [man] I got a clear shot. [Sinclair] Break off! 11 00:00:52,135 --> 00:00:55,097 I'm hit! Ejecting! Ahh! 12 00:00:56,682 --> 00:00:59,977 Well, they're still big and ugly. 13 00:01:06,275 --> 00:01:07,943 [announcer] Attention, shoppers. 14 00:01:08,151 --> 00:01:13,198 You can now find all your culinary needs at our kitchen on level 6. 15 00:01:13,407 --> 00:01:18,579 Fresh chocolates are on special while they last. 16 00:01:21,373 --> 00:01:22,624 [beeping] 17 00:01:22,791 --> 00:01:26,128 - Ivanova here. [officer] The Minbari ship is through. 18 00:01:26,336 --> 00:01:29,715 I'm on my way. Check, please. 19 00:01:57,993 --> 00:01:59,036 Hey! 20 00:01:59,870 --> 00:02:01,872 Come back here! Thief! 21 00:02:02,039 --> 00:02:04,499 Stop! Thief! Stop her! 22 00:02:08,962 --> 00:02:10,422 [screams] 23 00:02:14,217 --> 00:02:16,345 [Talia] Get Dr. Franklin. - You know this girl? 24 00:02:16,553 --> 00:02:21,058 No. She's just taken a mind-burst. She's a telepath. 25 00:02:22,893 --> 00:02:24,936 Security scan finished. 26 00:02:25,145 --> 00:02:30,067 The Minbari's coming in with her gun ports open. She's armed for a fight. 27 00:02:37,866 --> 00:02:41,411 [narrator] It was the dawn of the Third Age of mankind... 28 00:02:41,578 --> 00:02:44,539 ...10 years after the Earth-Minbari War. 29 00:02:44,706 --> 00:02:47,751 The Babylon Project was a dream given form. 30 00:02:47,918 --> 00:02:51,421 Its goal: to prevent another war by creating a place... 31 00:02:51,588 --> 00:02:55,550 ...where humans and aliens could work out their differences. 32 00:02:55,717 --> 00:02:58,595 It's a port of call, home away from home... 33 00:02:58,762 --> 00:03:03,100 ...for diplomats, hustlers, entrepreneurs and wanderers. 34 00:03:03,600 --> 00:03:07,771 Humans and aliens, wrapped in 2,500,000 tons... 35 00:03:07,938 --> 00:03:12,776 ...of spinning metal, all alone in the night. 36 00:03:13,402 --> 00:03:15,487 It can be a dangerous place. 37 00:03:15,654 --> 00:03:18,907 But it's our last, best hope for peace. 38 00:03:19,074 --> 00:03:22,452 This is the story of the last of the Babylon stations. 39 00:03:22,619 --> 00:03:25,080 The year is 2258. 40 00:03:25,247 --> 00:03:28,041 The name of the place is Babylon 5. 41 00:04:12,627 --> 00:04:14,546 Gun ports are still open! 42 00:04:14,755 --> 00:04:17,549 - Let's activate the defense grid. [Sinclair] Agreed. 43 00:04:17,758 --> 00:04:20,844 This is Babylon to Minbari cruiser, Ingata. 44 00:04:21,052 --> 00:04:26,600 Your gun ports are in attack position. Please explain. 45 00:04:26,808 --> 00:04:31,146 - We are on a peaceful mission. - Then why are your gun ports open? 46 00:04:31,313 --> 00:04:35,233 We have no interest in explaining our ways to you. 47 00:04:36,193 --> 00:04:39,780 I'm sorry there has been a misunderstanding. 48 00:04:39,988 --> 00:04:43,825 Scan the ship. You'll find that the guns are not active. 49 00:04:44,159 --> 00:04:46,703 Confirmed. No targeting sensors. 50 00:04:46,912 --> 00:04:52,334 It's only a symbol to show they carry the body of a great warrior leader. 51 00:04:52,501 --> 00:04:57,631 Do you have something in your military traditions to honor a fallen leader? 52 00:04:57,839 --> 00:05:00,258 Yes, the "missing man" formation. 53 00:05:00,467 --> 00:05:04,304 It's no more than that. While they are parked alongside... 54 00:05:04,513 --> 00:05:10,393 ...the captain will comply by closing the gun ports. Is that satisfactory? 55 00:05:10,602 --> 00:05:14,022 - Barely. - Good. Then if you will excuse me... 56 00:05:14,231 --> 00:05:17,526 ...I must prepare to meet the cortege. 57 00:05:17,776 --> 00:05:22,489 You'll both join me there, of course, to honor Branmer's memory... 58 00:05:22,697 --> 00:05:25,700 - ...and to welcome the cortege. - We'll be there. 59 00:05:34,543 --> 00:05:38,630 Keep scanning that ship. If their tracking system blinks... 60 00:05:38,839 --> 00:05:41,049 - ...in our direction... - Understood. 61 00:05:56,231 --> 00:06:01,820 Readings are all normal except the EEG. What happened to her? 62 00:06:02,028 --> 00:06:03,905 She took a mind-burst. 63 00:06:04,322 --> 00:06:07,158 She's a telepath, a strong one. 64 00:06:07,367 --> 00:06:11,246 - I felt her when she took the burst. - What's a burst? 65 00:06:11,454 --> 00:06:16,251 Those born with psi talent learn to block the noise of other minds. 66 00:06:16,459 --> 00:06:20,881 Sometimes the talent needs to be triggered. Puberty can do it. 67 00:06:21,047 --> 00:06:23,049 She looks about that age. 68 00:06:23,216 --> 00:06:27,345 So it's as if a deaf person suddenly heard a rocket engine? 69 00:06:27,554 --> 00:06:32,309 Exactly. She didn't know what was happening and her mind ran and hid. 70 00:06:32,517 --> 00:06:36,187 If her telepathy just woke up and Psi Corps doesn't know it-- 71 00:06:36,396 --> 00:06:38,982 [Talia] There's a genetic record somewhere. 72 00:06:39,190 --> 00:06:43,862 I'll arrange for her transport to Earth. A Psi Corps rep can meet her there. 73 00:06:44,070 --> 00:06:49,284 Negative. She committed theft. She's under station jurisdiction. 74 00:06:49,451 --> 00:06:52,287 - You're not being reasonable. - It's my call. 75 00:06:52,495 --> 00:06:56,124 Excuse me, until this is resolved, she's my patient... 76 00:06:56,291 --> 00:07:00,003 ...and I'm ordering you out. Both of you. 77 00:07:11,473 --> 00:07:16,645 You'll really attend this ceremony? Branmer led the attack on the Line. 78 00:07:16,853 --> 00:07:22,150 He commanded one of the ships that splashed my team, but the war is over. 79 00:07:22,317 --> 00:07:26,738 Giving the Minbari this courtesy is a sign of respect. 80 00:07:26,947 --> 00:07:30,492 It'll help strengthen the reconciliation of our two worlds. 81 00:07:30,659 --> 00:07:36,122 Maybe, but if you ask me, this is gonna be nothing but trouble. 82 00:08:07,362 --> 00:08:09,698 Ambassador Delenn. 83 00:08:10,323 --> 00:08:12,492 Alit Neroon. 84 00:08:12,701 --> 00:08:15,870 I welcome you on behalf of all Minbari on this station. 85 00:08:16,204 --> 00:08:18,707 You're traveling an unhappy journey. 86 00:08:18,915 --> 00:08:22,210 For the warrior, there is no other end to the journey. 87 00:08:22,419 --> 00:08:26,381 This is Commander Sinclair, Lieutenant Commander Ivanova... 88 00:08:26,548 --> 00:08:28,967 ...and Chief of Security Garibaldi. 89 00:08:29,175 --> 00:08:33,388 A place is arranged in which the shai Alit may lie in state. 90 00:08:33,555 --> 00:08:37,934 It is a worthy thing to honor the shai Alit. Thank you. 91 00:08:38,143 --> 00:08:42,397 And worthy that you'd honor this place with his presence. 92 00:08:42,564 --> 00:08:46,067 We'll escort you to the area we've set aside. 93 00:08:46,276 --> 00:08:48,278 This way, please. 94 00:08:57,704 --> 00:09:01,750 The arrangements are most satisfactory. Simple, but elegant. 95 00:09:01,958 --> 00:09:07,839 - Thank you. Who is Alit Neroon? - Branmer's aide and executive officer. 96 00:09:08,048 --> 00:09:11,885 He served the shai Alit for more than 15 years. 97 00:09:13,553 --> 00:09:17,182 I'd like you to be present at the viewing of shai Alit's body. 98 00:09:17,390 --> 00:09:20,560 - Of course. - I sense some reluctance. 99 00:09:20,769 --> 00:09:23,813 He was a canny enemy. It's difficult to forget. 100 00:09:24,022 --> 00:09:26,941 Because he was a great warrior, his body... 101 00:09:27,150 --> 00:09:29,444 ...is being displayed in this way. 102 00:09:29,611 --> 00:09:33,073 - It's not traditional? - It is most unusual. 103 00:09:33,281 --> 00:09:36,493 The Star Riders, his clan, insisted on it. 104 00:09:36,701 --> 00:09:39,287 You don't like it, do you? 105 00:09:39,954 --> 00:09:44,000 My preferences were not under discussion, commander. 106 00:09:46,127 --> 00:09:48,463 [beeping] 107 00:09:50,423 --> 00:09:54,302 - How's she doing? - She's coming around. 108 00:09:54,469 --> 00:09:56,638 How do you feel? 109 00:09:59,724 --> 00:10:02,977 Gently, Alisa. Calm down. Do as I say... 110 00:10:03,144 --> 00:10:06,564 ...and block out the voices inside your head. Relax. 111 00:10:07,107 --> 00:10:11,402 Imagine a wall inside your mind. Build it, brick by brick. 112 00:10:11,611 --> 00:10:15,824 - I can't! - Yes, you can! Focus! See the wall. 113 00:10:16,032 --> 00:10:18,535 It'll go away as the wall goes higher. 114 00:10:18,743 --> 00:10:21,538 You'll only hear what you want to hear. 115 00:10:22,288 --> 00:10:25,166 Yes, like that. 116 00:10:25,583 --> 00:10:27,836 Just like that. 117 00:10:30,255 --> 00:10:32,006 It's better. 118 00:10:35,635 --> 00:10:37,887 So where did you get her name? 119 00:10:38,096 --> 00:10:41,432 She can't control her talent. Her thoughts are broadcast. 120 00:10:41,641 --> 00:10:44,853 Alisa Beldon. Came here with her father. 121 00:10:45,019 --> 00:10:49,649 - [computer, Access] "Beldon, Alisa." [computer] Commencing search. File found. 122 00:10:49,858 --> 00:10:54,737 Came here two years ago with her father. Both Earthborn. She was twelve. 123 00:10:54,946 --> 00:10:59,534 Mother's death recorded six years prior. No further information. 124 00:10:59,701 --> 00:11:02,412 Her father died last year. An accident. 125 00:11:02,620 --> 00:11:05,456 She's been living on her own in Downbelow. 126 00:11:05,665 --> 00:11:08,376 Am I under arrest? 127 00:11:09,544 --> 00:11:11,796 I had to eat. 128 00:11:12,130 --> 00:11:16,384 You don't stay alive unless you got credits to pay with. 129 00:11:18,344 --> 00:11:21,890 Don't feel bad about it. I'm used to doing for myself. 130 00:11:22,098 --> 00:11:25,935 - My mom died young too, same as yours. - Stop that! 131 00:11:26,144 --> 00:11:27,812 What's the matter? 132 00:11:27,979 --> 00:11:30,940 Never read someone's mind without permission. 133 00:11:31,149 --> 00:11:35,904 But it was so plain. I'm sorry, I didn't mean anything. 134 00:11:36,070 --> 00:11:39,282 As I said, she needs to be properly trained. 135 00:11:39,616 --> 00:11:42,994 The sooner you're with the Psi Corps, the better. 136 00:11:43,203 --> 00:11:47,415 We still haven't dealt with the charges against her. 137 00:11:47,624 --> 00:11:50,752 - Keep me posted on her condition. [Franklin] Lt. commander... 138 00:11:50,960 --> 00:11:53,880 ...is there a reason why you're interested? 139 00:11:54,088 --> 00:11:57,550 Yes. She's not leaving here, Miss Winters. 140 00:11:57,759 --> 00:12:00,678 Not if I have anything to say about it. 141 00:12:08,478 --> 00:12:13,399 - Station your people at the access ports. - Commander! 142 00:12:13,608 --> 00:12:17,111 Alit, you've found everything satisfactory? 143 00:12:17,320 --> 00:12:20,698 There are procedures that must be followed. 144 00:12:20,907 --> 00:12:24,035 You'll keep all other races, especially humans... 145 00:12:24,244 --> 00:12:27,705 ...away from the area until the viewing ceremony. 146 00:12:27,914 --> 00:12:32,502 - Don't worry, my security team will-- - No! No human security. 147 00:12:32,919 --> 00:12:36,339 I've arranged for Minbari guards on the body. 148 00:12:36,547 --> 00:12:39,175 None of you will interfere with them. 149 00:12:39,384 --> 00:12:42,553 - Now, just a minute-- - Mr. Garibaldi. Diplomacy. 150 00:12:42,762 --> 00:12:45,974 - Anything else? - That will suffice for now. 151 00:12:46,140 --> 00:12:48,518 These are my requirements. 152 00:12:48,726 --> 00:12:51,354 This is my station. I don't take orders! 153 00:12:51,562 --> 00:12:55,525 Impetuous. Is this how you reacted on the Line, commander? 154 00:12:55,733 --> 00:13:00,363 - This isn't the Line. - No. We were in control there. 155 00:13:00,571 --> 00:13:03,574 - How would you like to--? - It's been my experience... 156 00:13:03,741 --> 00:13:07,870 ...that discussions of old battles only interest historians. 157 00:13:09,038 --> 00:13:13,293 - What do you think, commander? - I think... 158 00:13:13,501 --> 00:13:16,129 ...I have a station to run. 159 00:13:16,337 --> 00:13:19,007 Now, if you'll excuse us. 160 00:13:25,722 --> 00:13:28,224 Diplomacy, commander? 161 00:13:40,987 --> 00:13:44,324 [drum beats] 162 00:13:47,869 --> 00:13:50,204 [harp plays] 163 00:14:08,181 --> 00:14:10,808 This was the greatest of us. 164 00:14:11,017 --> 00:14:12,643 Warrior... 165 00:14:13,019 --> 00:14:14,729 ...leader... 166 00:14:15,063 --> 00:14:17,732 ...the hero of the Line! 167 00:14:18,691 --> 00:14:20,818 He fought with honor... 168 00:14:21,152 --> 00:14:22,820 ...bravery... 169 00:14:23,029 --> 00:14:25,323 ...and with vision. 170 00:14:25,698 --> 00:14:30,078 Now he belongs to the ages. 171 00:14:57,688 --> 00:15:00,817 Where is the shai Alit?! 172 00:15:01,109 --> 00:15:02,610 What? 173 00:15:15,075 --> 00:15:18,662 Where is the shai Alit's body? 174 00:15:18,871 --> 00:15:21,832 We'll find out. I launched an investigation. 175 00:15:22,040 --> 00:15:25,586 This is a grave offense, commander. Unforgivable! 176 00:15:25,794 --> 00:15:29,214 Minbaris are heedless of their own lives in battle... 177 00:15:29,423 --> 00:15:33,051 ...but the warrior's body must be treated with reverence. 178 00:15:33,260 --> 00:15:35,721 Branmer's death was a sorrow to us. 179 00:15:35,888 --> 00:15:40,058 To lose his soul's vessel will bring his clan's fury upon you! 180 00:15:40,809 --> 00:15:42,519 Are you threatening war? 181 00:15:42,728 --> 00:15:45,481 The last one started with Dukhat's murder! 182 00:15:45,689 --> 00:15:48,901 - That was a tragic accident. - If this is another accident-- 183 00:15:49,067 --> 00:15:53,405 If I may, no matter how great the loss... 184 00:15:53,614 --> 00:15:59,453 ...it is not our way to let a single clan dictate Minbari policy. 185 00:16:00,829 --> 00:16:05,584 We'll appreciate your best efforts to solve this mystery, commander. 186 00:16:05,792 --> 00:16:10,130 I suggest we allow them to get on with their investigation. 187 00:16:19,556 --> 00:16:22,226 I've got a few things to tend to. 188 00:16:23,602 --> 00:16:25,646 Fun, fun, fun. 189 00:16:26,313 --> 00:16:30,275 Garibaldi was right. He said this was going to be trouble. 190 00:16:30,442 --> 00:16:34,279 Nothing is more annoying than Garibaldi when he's right. 191 00:16:34,446 --> 00:16:38,951 If you've got a moment for another matter, a personal matter? 192 00:16:39,159 --> 00:16:43,956 We found a young girl, an orphan, she's been living Downbelow. 193 00:16:44,164 --> 00:16:46,458 It turns out she's a telepath. 194 00:16:46,667 --> 00:16:50,087 Miss Winters wants to send her to the Psi Corps immediately. 195 00:16:50,295 --> 00:16:52,548 I think she should have a choice. 196 00:16:52,756 --> 00:16:57,010 I agree. But does she have any other choice? 197 00:16:57,219 --> 00:17:02,474 Possibly. if we can keep her under our jurisdiction long enough to find it. 198 00:17:02,683 --> 00:17:06,353 Commander, what happened before... 199 00:17:06,562 --> 00:17:10,774 My mother? I just can't let this slide. 200 00:17:10,983 --> 00:17:14,152 I know. Do what you think is right. 201 00:17:14,361 --> 00:17:18,490 - I'll back your play. - Yes, sir. 202 00:17:22,828 --> 00:17:24,538 Thank you. 203 00:17:36,300 --> 00:17:39,177 Why would anyone wanna take Branmer's body? 204 00:17:39,386 --> 00:17:43,974 - If he was that highly regarded... - Minbari have high regard for him. 205 00:17:44,182 --> 00:17:46,476 As for others... 206 00:17:46,685 --> 00:17:50,814 - How'd you respond upon hearing this? - All right. 207 00:17:51,023 --> 00:17:53,942 Humans who fought Branmer have no love for him. 208 00:17:54,151 --> 00:17:58,280 There are elements on Earth who feel that way: the Home Guard. 209 00:17:58,488 --> 00:18:01,783 But they would have broadcast the news right away. 210 00:18:01,992 --> 00:18:06,246 No one has claimed credit for taking this great general's body. 211 00:18:06,455 --> 00:18:10,375 Great general, yes. 212 00:18:10,667 --> 00:18:13,754 The last thing he wanted to be. 213 00:18:14,921 --> 00:18:19,384 Before he became a warrior of the Star Riders clan... 214 00:18:19,551 --> 00:18:22,971 ...Branmer was a high priest of the religious caste. 215 00:18:23,180 --> 00:18:27,851 The Holy War against Earth forced him to become a war leader. 216 00:18:28,060 --> 00:18:33,023 He was a brilliant tactician. He believed in the rightness of the war. 217 00:18:33,231 --> 00:18:36,818 He fought because it was a matter of conscience... 218 00:18:37,027 --> 00:18:39,946 ...but he was always a priest in his heart. 219 00:18:40,155 --> 00:18:44,534 I've heard the religious caste issued the surrender order. Branmer agreed? 220 00:18:44,743 --> 00:18:49,414 He obeyed. There are still warriors who resented it. 221 00:18:49,581 --> 00:18:54,711 One leader, Sinavel, committed suicide rather than give the surrender order. 222 00:18:55,045 --> 00:18:56,963 And Neroon? 223 00:18:57,172 --> 00:19:02,344 Neroon is also a Star Rider. He would have died for Branmer. 224 00:19:02,552 --> 00:19:05,681 If Branmer gave an order, he would follow it. 225 00:19:05,889 --> 00:19:07,683 But now, with Branmer gone... 226 00:19:07,891 --> 00:19:11,853 ...I get the feeling that Neroon's spoiling for a rematch. 227 00:19:12,604 --> 00:19:14,856 We will see... 228 00:19:15,065 --> 00:19:17,526 ...what we will see. 229 00:19:19,653 --> 00:19:24,116 [Na'toth] You think we might have had something to do with the disappearance? 230 00:19:24,324 --> 00:19:27,703 - Why should we want it? [Garibaldi] Well, let's see. Ransom? 231 00:19:27,911 --> 00:19:31,123 Embarrassing the Minbari? Blackening our reputation? 232 00:19:31,331 --> 00:19:35,127 That could help your career back home. I can go on. 233 00:19:35,335 --> 00:19:38,839 I'm sure you could, but I'm not interested. 234 00:19:39,047 --> 00:19:42,592 The Narn Regime has accomplished many things... 235 00:19:42,801 --> 00:19:47,347 ...but bodysnatching isn't one of them. Go ask in the Alien Sector. 236 00:19:47,639 --> 00:19:52,018 I'm sure you could find someone with an interest in dead bodies. 237 00:19:52,769 --> 00:19:58,358 - Oh, no, not the carrion eaters. - Bon appétit. 238 00:20:01,570 --> 00:20:05,198 I appreciate the clothes. The other ones were getting ripe. 239 00:20:05,407 --> 00:20:08,160 We should get you more before your trip to Earth. 240 00:20:08,368 --> 00:20:12,330 - The Psi Corps pays for all this? - It takes care of its own. 241 00:20:12,497 --> 00:20:15,625 Tell her what else the Psi Corps does. 242 00:20:15,834 --> 00:20:20,505 - This isn't any of your concern. - Yes, it is, and you know why it is. 243 00:20:20,714 --> 00:20:25,969 So let me talk to her, unless you're afraid to let her hear another side. 244 00:20:33,852 --> 00:20:37,355 Psi Corps doesn't sound so bad. I don't understand. 245 00:20:37,522 --> 00:20:41,193 Did she tell you what they do to those who don't want to join? 246 00:20:41,359 --> 00:20:43,403 - No. - Let me tell you a story. 247 00:20:43,612 --> 00:20:47,824 It's about a woman who fell in love, got married, had children. 248 00:20:48,033 --> 00:20:53,955 One problem: She was a telepath. She kept it from Psi Corps till she was 35. 249 00:20:54,164 --> 00:20:55,791 By then, she had two kids. 250 00:20:55,999 --> 00:20:59,878 The corps told her to come with them or go to prison. 251 00:21:00,045 --> 00:21:03,882 But she loved her family and she refused to leave them. 252 00:21:04,049 --> 00:21:07,302 There was only one way they would let her stay. 253 00:21:10,972 --> 00:21:13,266 Every week, for 10 years... 254 00:21:13,475 --> 00:21:16,978 ...they injected her with drugs to suppress her telepathy. 255 00:21:17,354 --> 00:21:20,524 Every day she died a little... 256 00:21:20,732 --> 00:21:24,653 ...until she finally ended it by taking her own life. 257 00:21:27,906 --> 00:21:30,200 That was your mother. 258 00:21:30,867 --> 00:21:34,412 That's the image I saw in your mind the other day. 259 00:21:35,413 --> 00:21:37,916 I have no love for the Psi Corps. 260 00:21:38,124 --> 00:21:43,296 You've every right to know all about them before you decide to join them. 261 00:21:44,673 --> 00:21:49,052 Yeah, but I don't have much of a choice here, do I? 262 00:21:49,261 --> 00:21:52,597 Well, I'm investigating your options. 263 00:21:52,806 --> 00:21:55,600 There may be more than you think. 264 00:22:00,772 --> 00:22:02,440 Alisa... 265 00:22:02,941 --> 00:22:05,443 ...can I have my link, please? 266 00:22:07,863 --> 00:22:10,031 Just keeping in practice... 267 00:22:10,240 --> 00:22:12,075 ...in case. 268 00:22:20,584 --> 00:22:25,297 - What have you discovered? - Does "not much" mean anything to you? 269 00:22:25,463 --> 00:22:28,758 - I was promised an investigation. - You're getting it. 270 00:22:28,925 --> 00:22:31,636 I thought of the Llort, they're pack rats. 271 00:22:31,803 --> 00:22:36,975 They collect souvenirs for the pure sake of collecting, but not bodies. 272 00:22:37,183 --> 00:22:39,978 - There's one other possibility, but-- [guard] Chief! 273 00:22:40,145 --> 00:22:43,440 I found that outside the Pak'ma'ra's quarters. 274 00:22:43,648 --> 00:22:49,112 This is a piece of Branmer's burial robe. What are these Pak'ma'ra? 275 00:22:49,321 --> 00:22:51,489 Carrion eaters. 276 00:22:55,160 --> 00:22:57,746 This is nothing to me. 277 00:22:58,955 --> 00:23:02,834 It was found on the deck directly outside these quarters. 278 00:23:03,376 --> 00:23:07,505 I'm not responsible for the cleanliness of your decks. 279 00:23:07,714 --> 00:23:11,593 This fabric is from the burial robe of a Minbari leader. 280 00:23:12,093 --> 00:23:15,263 - His body's been stolen. - And so? 281 00:23:15,472 --> 00:23:18,266 Where is the body? What did you do with it? 282 00:23:18,475 --> 00:23:23,313 Answer the question! As a courtesy to our Minbari friends. 283 00:23:23,605 --> 00:23:25,649 I have heard nothing! 284 00:23:25,857 --> 00:23:29,027 Then I'll have to make a deeper inquiry. 285 00:23:29,361 --> 00:23:31,696 A deeper inquiry? 286 00:23:31,905 --> 00:23:35,367 I'll insist that you all have your stomachs pumped. 287 00:23:36,284 --> 00:23:38,870 [squeals] 288 00:23:44,834 --> 00:23:48,463 The house would be decorated entirely to your taste... 289 00:23:48,672 --> 00:23:51,841 ...in Earth style or Narnish, if you prefer. 290 00:23:52,050 --> 00:23:54,928 You mentioned clothing and jewelry? 291 00:23:55,136 --> 00:23:59,057 There will be an allowance for clothing and adornments. 292 00:23:59,224 --> 00:24:04,104 In addition to your fee for services. We're prepared to be generous. 293 00:24:04,854 --> 00:24:07,148 What services will she render? 294 00:24:07,357 --> 00:24:10,819 I was making an offer to Alisa, not to you. 295 00:24:11,027 --> 00:24:14,864 - What services? - So simple and yet so rewarding. 296 00:24:15,073 --> 00:24:19,953 All we ask is a small sample of blood and tissue twice a month. 297 00:24:20,161 --> 00:24:22,747 We're the only race without telepaths. 298 00:24:22,914 --> 00:24:27,877 You'd become the genetic mother of an entire breed of Narn telepaths. 299 00:24:28,086 --> 00:24:30,588 [Ivanova] I don't believe this. - Welcome to the club. 300 00:24:30,755 --> 00:24:36,261 Didn't G'Kar try something like this? You trying to succeed where he failed? 301 00:24:36,428 --> 00:24:39,806 I'd have to live on the Narn Homeworld. 302 00:24:40,015 --> 00:24:44,060 - But it sounds interesting. - You'd be the only human there. 303 00:24:44,269 --> 00:24:48,898 But we're prepared to pay well for the privilege of entertaining her. 304 00:24:49,107 --> 00:24:54,446 I'd really like to see it. I almost can if I concen-- 305 00:25:01,036 --> 00:25:03,413 - I'll talk to you later. - Alisa? 306 00:25:03,621 --> 00:25:06,041 I have to lie down. 307 00:25:06,249 --> 00:25:08,835 I hope that isn't a sign of frailty. 308 00:25:09,044 --> 00:25:11,254 Why not check her teeth too? 309 00:25:11,463 --> 00:25:16,009 - Think that's a good idea? - Leave. You've made your offer. 310 00:25:16,217 --> 00:25:21,598 Tell her I expect her answer soon. Good idea about the teeth. 311 00:25:24,392 --> 00:25:27,270 - What happened? - I peeked into her mind. 312 00:25:27,479 --> 00:25:31,399 - I know I'm not supposed to, but-- - What was it like in there? 313 00:25:32,192 --> 00:25:33,777 Cold! 314 00:25:33,985 --> 00:25:35,779 Ugly. 315 00:25:35,987 --> 00:25:40,700 Alien! It's not like looking into a human mind. 316 00:25:40,909 --> 00:25:44,996 It felt like I was falling into something terrible. 317 00:25:45,914 --> 00:25:50,502 You might wanna remember that when you consider their offer. 318 00:25:54,005 --> 00:25:57,425 Narrow the search. You guys, check Green 2. 319 00:25:57,634 --> 00:26:01,638 - Doc, any results on those tests? - Yes, just got them back. 320 00:26:01,846 --> 00:26:04,682 Next time, you can do the stomach pumping. 321 00:26:04,849 --> 00:26:09,270 - Had to burn 2 lab coats. They stink. - You didn't find anything? 322 00:26:09,479 --> 00:26:13,066 No, they ate something, definitely, just not Minbari. 323 00:26:13,274 --> 00:26:15,693 - You tested all of them? - Absolutely. 324 00:26:15,860 --> 00:26:18,238 So where do you look now? 325 00:26:18,446 --> 00:26:24,369 In the beams and rafters. Between hulls. It's the only place left. 326 00:26:24,953 --> 00:26:27,705 You know what they say Narn tastes like? 327 00:26:28,039 --> 00:26:32,377 Yeah, chicken. Man, I really need a vacation. 328 00:26:34,295 --> 00:26:38,967 [Neroon] The man is useless! Stomach contents! 329 00:26:39,717 --> 00:26:41,678 Branmer's body must be found. 330 00:26:41,886 --> 00:26:46,141 If Garibaldi can't handle the assignment, he must be replaced! 331 00:26:46,349 --> 00:26:51,521 He'll do his job. A search of all public areas had to be done first. 332 00:26:51,729 --> 00:26:56,943 If they have to take this place apart and put it back again, they will. 333 00:26:57,152 --> 00:27:01,364 If he fails in his search, it may be necessary to have my ship... 334 00:27:01,573 --> 00:27:04,868 ...assume the job of taking this station apart! 335 00:27:06,244 --> 00:27:11,249 - I don't take kindly to threats, Alit. - I do not make threats, commander! 336 00:27:17,255 --> 00:27:19,215 [Talia] You're a high P-10. 337 00:27:19,424 --> 00:27:22,385 Na'Toth might up her bid if she knew that. 338 00:27:22,594 --> 00:27:28,808 - You didn't like the Narn mind. - I'd just give biogenetic samples. 339 00:27:29,017 --> 00:27:33,688 I can supply you with history modules on the Narn Regime. 340 00:27:34,439 --> 00:27:37,817 The Centauri occupation left it barren, almost dead. 341 00:27:38,026 --> 00:27:41,321 The Narns only want to conquer other races now. 342 00:27:41,529 --> 00:27:47,118 They make slaves of their victims. They'll try and make one of you too... 343 00:27:47,285 --> 00:27:51,623 - ...like the Psi Corps. - You've problems with the Psi Corps. 344 00:27:51,831 --> 00:27:55,710 I sympathize with your feelings, but don't poison her with them. 345 00:27:55,919 --> 00:27:59,214 - They've ruined lives. - They've done good things too. 346 00:27:59,422 --> 00:28:02,383 - Your mother didn't cooperate. - Like your friend Ironheart? 347 00:28:02,592 --> 00:28:07,055 - You leave him out of this! - Stop it! Stop it, both of you! 348 00:28:07,680 --> 00:28:12,101 You keep arguing over what you want! You don't care what I want! 349 00:28:15,563 --> 00:28:18,816 All right, Alisa, what do you want? 350 00:28:19,442 --> 00:28:23,655 To know the truth about all my choices. Is that all of it? 351 00:28:23,863 --> 00:28:26,824 Narn, Psi Corps, the drugs? 352 00:28:28,159 --> 00:28:32,830 No. There's one more possibility you should consider. 353 00:28:33,206 --> 00:28:34,791 [beeping] 354 00:28:36,334 --> 00:28:37,794 Come. 355 00:28:38,878 --> 00:28:42,840 - Thanks for taking the time to see us. - It's my pleasure. 356 00:28:43,967 --> 00:28:47,679 So, Alisa, you wish to know about Minbari telepaths? 357 00:28:47,887 --> 00:28:51,224 I wanna see all the cards before I make a bet. 358 00:28:51,432 --> 00:28:56,521 - I wasn't aware a game was involved. - It's just an expression of speech. 359 00:28:56,729 --> 00:29:01,526 Well, perhaps we should start with some general information first. 360 00:29:01,734 --> 00:29:05,113 For the Minbari, psi ability is considered a gift. 361 00:29:05,321 --> 00:29:08,950 The use of it is given as a service to those in need. 362 00:29:09,158 --> 00:29:12,870 - They're not paid? [Delenn] With our people's high regard. 363 00:29:13,037 --> 00:29:17,875 It isn't a job, it's a calling. It's enough for them to be of service. 364 00:29:18,042 --> 00:29:19,711 Then how do they live? 365 00:29:19,919 --> 00:29:25,091 Those who wish to help others are greatly respected within our culture. 366 00:29:25,300 --> 00:29:29,470 They are encouraged and helped in their goal. 367 00:29:29,679 --> 00:29:33,141 They're clothed and fed, and left to do their work. 368 00:29:33,349 --> 00:29:37,061 It's a small price to pay for the benefit of many. 369 00:29:37,270 --> 00:29:39,939 I looked into a Narn mind. Wasn't pretty. 370 00:29:40,148 --> 00:29:43,151 Alien minds are a problem if you're untrained. 371 00:29:43,359 --> 00:29:48,448 Yes, I have heard this. We do not all think the same way. 372 00:29:48,656 --> 00:29:50,325 We... 373 00:30:04,881 --> 00:30:06,758 I think we should go. 374 00:30:06,966 --> 00:30:11,471 - Don't you need some more time? - No, I got a clear picture. Thanks. 375 00:30:19,520 --> 00:30:23,274 Is there something going on around here about a dead body? 376 00:30:23,441 --> 00:30:25,360 Yes. Why? 377 00:30:25,902 --> 00:30:31,282 I saw something about the body. I know what happened to it. 378 00:30:31,491 --> 00:30:34,577 Mr. Garibaldi, I need to see you immediately! 379 00:30:48,549 --> 00:30:49,884 [grunting] 380 00:31:14,450 --> 00:31:16,411 Lights. 381 00:31:18,079 --> 00:31:20,331 What do you think you're doing? 382 00:31:20,498 --> 00:31:25,169 Everywhere has been searched but here. Where no one would dare to go! 383 00:31:25,336 --> 00:31:27,130 Wrong. 384 00:31:29,090 --> 00:31:32,343 I searched these quarters with Delenn observing. 385 00:31:32,510 --> 00:31:37,473 I wanted to make sure nobody was sneaking around trying to pull a fast one. 386 00:31:37,640 --> 00:31:39,684 You might want to try it sometime. 387 00:31:39,851 --> 00:31:44,981 Escort him back to his quarters. We'll continue the search without his help. 388 00:31:45,148 --> 00:31:46,941 Will do. 389 00:31:50,695 --> 00:31:56,033 I brought someone to see you. Alisa Beldon. You'd better talk to her. 390 00:31:59,287 --> 00:32:01,372 Miss Beldon? 391 00:32:01,789 --> 00:32:04,834 Commander, there's something you have to know. 392 00:32:06,169 --> 00:32:09,213 When I was talking to Ambassador Delenn... 393 00:32:09,380 --> 00:32:12,175 ...I looked inside her head. 394 00:32:12,967 --> 00:32:14,677 And I saw something. 395 00:32:15,386 --> 00:32:17,555 She covered it up real quick... 396 00:32:17,722 --> 00:32:21,184 ...but she knows who took that Minbari body. 397 00:32:21,392 --> 00:32:24,020 And she knows where it is. 398 00:32:35,823 --> 00:32:38,576 - Ambassador. [Delenn] Good evening, commander. 399 00:32:38,743 --> 00:32:39,952 Mr. Garibaldi. 400 00:32:40,119 --> 00:32:45,249 - Shipping something home, ambassador? - Just some personal possessions. 401 00:32:52,048 --> 00:32:54,800 I think we need to talk. 402 00:33:10,191 --> 00:33:12,026 Quite a trick. 403 00:33:12,193 --> 00:33:16,489 Stealing Branmer's body and cremating it without anyone noticing. 404 00:33:16,656 --> 00:33:17,907 Why? 405 00:33:18,074 --> 00:33:24,455 As a member of the religious caste, I felt an obligation to Branmer. 406 00:33:24,622 --> 00:33:28,251 As I told you, he was a reluctant hero. 407 00:33:28,417 --> 00:33:30,169 He only became a war leader... 408 00:33:30,336 --> 00:33:33,714 ...because he felt it was necessary for the Minbari. 409 00:33:33,881 --> 00:33:39,679 - And your obligation to him? - A long, close friendship. 410 00:33:40,471 --> 00:33:45,351 He told me that when he was called, he wanted only a simple funeral. 411 00:33:45,518 --> 00:33:48,896 He did not want to be a monument to war. 412 00:33:49,272 --> 00:33:51,190 Neroon and his Star Riders... 413 00:33:51,357 --> 00:33:55,236 ...subverted his wishes with this display of his body. 414 00:33:55,403 --> 00:33:59,198 I decided to carry out Branmer's wishes. 415 00:33:59,365 --> 00:34:02,368 His ashes are to be sent home. 416 00:34:02,535 --> 00:34:07,790 They will be scattered in space near our world. 417 00:34:07,957 --> 00:34:12,628 Unfortunately, you and Mr. Garibaldi have put that plan in jeopardy. 418 00:34:12,920 --> 00:34:15,214 How could it have any more jeopardy? 419 00:34:15,381 --> 00:34:18,676 Neroon is ready to start the war because of this. 420 00:34:18,843 --> 00:34:23,180 I believe I could have explained it as a true religious mystery. 421 00:34:23,347 --> 00:34:28,394 The transformation of Branmer's body to take his place with the gods. 422 00:34:28,561 --> 00:34:31,314 - But now... - Delenn, Neroon wants an answer. 423 00:34:31,480 --> 00:34:34,984 You have it. What am I supposed to do? Hide the facts? 424 00:34:35,151 --> 00:34:40,406 - You've put us in a difficult situation. - It's more difficult than you suspect. 425 00:34:40,573 --> 00:34:45,453 You see, a rift between the religious and warrior castes... 426 00:34:45,620 --> 00:34:49,665 ...began when our warriors were ordered to surrender. 427 00:34:49,915 --> 00:34:55,588 If what happened to the body were to become general knowledge... 428 00:34:55,755 --> 00:34:58,049 ...it would further that rift. 429 00:34:58,215 --> 00:35:01,927 Great. Just one question, what about Neroon? 430 00:35:02,094 --> 00:35:06,515 - I said we'd tell him what happened. - Then we will do so. 431 00:35:06,682 --> 00:35:10,853 If you will honor my situation, I will honor yours. 432 00:35:12,063 --> 00:35:17,693 It is regrettable, but I see no choice. We will tell him the truth. 433 00:35:18,110 --> 00:35:20,780 But I will tell him my way. 434 00:35:26,869 --> 00:35:30,247 You had no right to touch the shai Alit's body! 435 00:35:30,414 --> 00:35:34,460 - He was warrior caste by his father! - Religious by his mother! 436 00:35:34,627 --> 00:35:38,547 - You know which takes precedence. - Star Riders will protest! 437 00:35:38,714 --> 00:35:42,051 - I will lead the fight! - You will do nothing! 438 00:35:42,551 --> 00:35:47,264 You ignored his request to be cremated and have his ashes put in space. 439 00:35:47,556 --> 00:35:49,934 You disobeyed your war leader... 440 00:35:50,101 --> 00:35:54,939 ...one of the greatest of our religious caste. You showed disrespect. 441 00:35:55,106 --> 00:35:57,650 You had to display the great warrior's body! 442 00:35:57,817 --> 00:36:02,279 You had to have your military spectacle! It stops here! 443 00:36:04,657 --> 00:36:07,576 Or the Star Riders will be destroyed... 444 00:36:08,160 --> 00:36:12,373 ...dishonored by your actions. 445 00:36:13,457 --> 00:36:18,295 - Do you speak for yourself? - I speak for the entire Grey Council. 446 00:36:19,797 --> 00:36:23,968 I'd hoped to avoid this, but your insistence on investigating... 447 00:36:24,135 --> 00:36:25,928 ...has left me no choice. 448 00:36:26,095 --> 00:36:29,640 You will support my statement that his body was transformed. 449 00:36:29,807 --> 00:36:33,602 That is a direct order from the Grey Council. 450 00:36:33,769 --> 00:36:39,525 You will obey it, as you did our order to end the war. 451 00:36:39,692 --> 00:36:41,444 Do you understand? 452 00:36:44,321 --> 00:36:48,701 Yes, I understand, Satai Delenn! 453 00:36:48,868 --> 00:36:51,829 Is there anything else you want of me? 454 00:36:51,996 --> 00:36:55,332 You will apologize to Commander Sinclair... 455 00:36:55,499 --> 00:36:59,044 ...privately, for your behavior. 456 00:37:02,631 --> 00:37:06,594 I will see to it that you and the Star Riders... 457 00:37:06,761 --> 00:37:12,641 ...will not be punished or shamed for your honoring of the shai Alit. 458 00:37:15,561 --> 00:37:18,689 Yes, Satai Delenn. 459 00:37:22,985 --> 00:37:26,655 There was no cause for me to attack you. Even less for me... 460 00:37:26,822 --> 00:37:28,991 ...to threaten this station. 461 00:37:29,158 --> 00:37:35,039 I am ashamed that my feelings for the shai Alit led me to act improperly. 462 00:37:35,206 --> 00:37:38,584 There is no shame in wanting to honor him, Neroon. 463 00:37:38,751 --> 00:37:41,378 I fought on the Line against Branmer. 464 00:37:41,545 --> 00:37:45,591 I saw his valor and leadership firsthand. 465 00:37:45,758 --> 00:37:49,887 Because his body disappeared here... 466 00:37:50,054 --> 00:37:53,808 ...I feel some responsibility toward the Minbari people. 467 00:37:54,099 --> 00:37:58,312 There is no higher testimony to a warrior's courage and skill... 468 00:37:58,479 --> 00:38:00,815 ...than praise from his enemy. 469 00:38:00,981 --> 00:38:03,692 I'd like to send that message to your world... 470 00:38:03,859 --> 00:38:05,778 ...in a personal message... 471 00:38:05,945 --> 00:38:08,614 ...a testimony to the shai Alit. 472 00:38:08,781 --> 00:38:12,368 You will do this as an Earthforce officer? 473 00:38:12,535 --> 00:38:15,913 And as commander of Babylon 5. 474 00:38:16,080 --> 00:38:18,123 That is a great kindness. 475 00:38:18,999 --> 00:38:21,252 We've fought long enough. 476 00:38:21,669 --> 00:38:25,339 Maybe it's time we started talking with one another. 477 00:38:25,506 --> 00:38:30,052 Branmer was more significant than his battles. Let the warrior caste... 478 00:38:30,219 --> 00:38:36,141 ...praise his courage in war. Let the rest praise him for what he truly was. 479 00:38:36,308 --> 00:38:37,893 A man of peace. 480 00:38:38,477 --> 00:38:42,064 You talk like a Minbari, commander. 481 00:38:42,231 --> 00:38:46,944 Perhaps there was some small wisdom in letting your species survive. 482 00:38:47,278 --> 00:38:49,029 We like to think so. 483 00:38:49,822 --> 00:38:52,408 Until another day, then. 484 00:39:03,085 --> 00:39:06,589 I thought you'd be seeing Neroon's cruiser off. 485 00:39:06,755 --> 00:39:10,843 - I've seen cruisers before. - Me too. 486 00:39:13,345 --> 00:39:16,140 There is someone on this station who interests me. 487 00:39:16,307 --> 00:39:18,058 Oh? 488 00:39:19,643 --> 00:39:24,273 Alisa Beldon has a most unusual psi quality for a human. 489 00:39:24,440 --> 00:39:26,609 So I'm told. 490 00:39:27,151 --> 00:39:28,944 She impressed me greatly. 491 00:39:29,111 --> 00:39:34,491 When she touched my mind, I detected confusion in her about her future. 492 00:39:34,658 --> 00:39:40,915 She doesn't care for the opportunities being offered by Earth or Narn. 493 00:39:41,081 --> 00:39:43,000 And? 494 00:39:44,793 --> 00:39:45,836 Commander? 495 00:39:46,879 --> 00:39:51,050 Will Talia and Ivanova be teed off if I go with the Minbari? 496 00:39:51,550 --> 00:39:57,264 In order, yes and no. I don't need to be a telepath to figure that one out. 497 00:39:57,431 --> 00:40:02,227 Alisa could help with communication between humans and Minbari. 498 00:40:02,394 --> 00:40:06,732 We suffer a lack there, as you know, commander. 499 00:40:06,899 --> 00:40:09,735 The future in exchange for the past. 500 00:40:09,902 --> 00:40:12,404 I think that's very workable. 501 00:40:24,333 --> 00:40:28,170 - Thank you again for helping me. - You made your own decision. 502 00:40:28,337 --> 00:40:32,925 You showed me the choices. This is best. I'm used to being on my own. 503 00:40:33,092 --> 00:40:36,887 Psi Corps wouldn't have worked for me. And the Narns... 504 00:40:37,805 --> 00:40:41,558 - Even though the price was right. - No price is high enough... 505 00:40:41,725 --> 00:40:44,269 ...to be surrounded by Narns. 506 00:40:44,853 --> 00:40:49,274 I thought I'd stop by and wish you well. I don't agree with this... 507 00:40:49,441 --> 00:40:53,654 ...but the commander's right. You could help with the Minbari. 508 00:40:53,862 --> 00:40:56,782 Maybe you'll learn a trick or two and come back and teach us. 509 00:40:56,949 --> 00:41:00,995 - Thanks, I might do that. - As long as you write once in a while. 510 00:41:01,161 --> 00:41:02,913 I will. 511 00:41:04,289 --> 00:41:06,917 I won't forget you. 512 00:41:15,134 --> 00:41:18,637 I think I want to go the rest of the way by myself. 513 00:41:18,804 --> 00:41:20,764 - Goodbye. - Bye. 514 00:41:20,931 --> 00:41:22,766 Goodbye. 515 00:41:28,147 --> 00:41:32,276 - I think she'll be all right. - I think so too. 516 00:41:32,443 --> 00:41:34,820 Are you busy right now? 517 00:41:34,987 --> 00:41:37,823 No, not right now. 518 00:41:37,990 --> 00:41:41,869 I wasn't exactly polite to you over this whole thing. 519 00:41:42,786 --> 00:41:45,205 Yeah, well, we both got a little hot. 520 00:41:45,372 --> 00:41:49,001 How about if I buy you a drink to make up for it? 521 00:41:49,585 --> 00:41:53,839 Okay, but I go on duty soon so it's gonna have to be coffee. 522 00:41:54,006 --> 00:41:55,716 Of course. 523 00:41:59,011 --> 00:42:00,054 Hi. 524 00:42:00,220 --> 00:42:01,346 Hi. 525 00:42:01,513 --> 00:42:05,350 - Just wanted to say safe journey. - Thanks. 526 00:42:06,185 --> 00:42:08,854 There's something I've been wondering. 527 00:42:09,021 --> 00:42:14,359 When you looked into Delenn's mind, did you see anything unusual? 528 00:42:15,069 --> 00:42:21,200 One other thing. A word, "chrysalis." I don't know what it means. 529 00:42:21,366 --> 00:42:26,205 - It's a cocoon, I think. - Cocoon? That's weird. 530 00:42:26,371 --> 00:42:29,333 She shut down real fast when I touched that. 531 00:42:29,500 --> 00:42:33,087 - Why would she want to hide that? - I don't know. 45536

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.