Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,060 --> 00:00:03,040
[Narrator] Previously on "Arctic Air."
2
00:00:03,040 --> 00:00:04,220
Happy anniversary, babe.
3
00:00:04,220 --> 00:00:06,757
I can't do this anymore.
4
00:00:08,335 --> 00:00:10,530
Are we gonna talk about you coming in?
5
00:00:10,530 --> 00:00:13,900
- No. I said we're not
gonna talk about it.
6
00:00:13,900 --> 00:00:14,820
(Krista laughs)
7
00:00:14,820 --> 00:00:17,570
- Connor should be dependent
on me. I'm his father.
8
00:00:17,570 --> 00:00:18,720
He doesn't know that.
9
00:00:20,070 --> 00:00:22,527
- You're in a weird place
with this Connor thing, hey?
10
00:00:22,527 --> 00:00:25,480
- [Krista] I just feel like
I'm intruding on his family.
11
00:00:25,480 --> 00:00:27,463
[Bobby] I bet money with the Comstocks.
12
00:00:29,040 --> 00:00:30,723
Bobby Martin's a dead man.
13
00:00:33,330 --> 00:00:34,390
- Loreen.
- No.
14
00:00:34,390 --> 00:00:36,320
We've got a problem with the schedule.
15
00:00:36,320 --> 00:00:37,540
- No, we don't.
- Yes, we do.
16
00:00:37,540 --> 00:00:40,350
You have me on the supply
run up the Mackenzie Valley.
17
00:00:40,350 --> 00:00:41,300
So?
18
00:00:41,300 --> 00:00:42,903
I need to be on Lady Lou.
19
00:00:43,880 --> 00:00:46,820
Loreen, a rock star on tour.
20
00:00:46,820 --> 00:00:49,250
Delilah Fury? I am so this guy.
21
00:00:49,250 --> 00:00:50,860
Delilah Fury is a headcase.
22
00:00:50,860 --> 00:00:53,213
She's an artist. She has pain.
23
00:00:53,213 --> 00:00:54,500
Yeah, and...
24
00:00:54,500 --> 00:00:55,680
The northern leg of a rock tour?
25
00:00:55,680 --> 00:00:57,020
Why did we even take this contract?
26
00:00:57,020 --> 00:00:58,950
- Someone told Mel she
was a singer from PEI.
27
00:00:58,950 --> 00:01:01,470
I think he assumed she was
kinda like Anne Murray.
28
00:01:01,470 --> 00:01:04,010
Delilah Fury? "Chainsaw Love"?
29
00:01:04,010 --> 00:01:06,050
I don't care if she
bites the heads off bats.
30
00:01:06,050 --> 00:01:07,730
That's Ozzy.
31
00:01:07,730 --> 00:01:08,730
We're a northern airline.
32
00:01:08,730 --> 00:01:10,400
We've dealt with friggin' polar bears.
33
00:01:10,400 --> 00:01:13,000
How hard can it be to fly
a band to Inuvik and back?
34
00:01:14,636 --> 00:01:19,636
(tense music)
(engines sputtering)
35
00:01:29,112 --> 00:01:31,870
(engine sputters and dies)
36
00:01:31,870 --> 00:01:33,180
[Blake] Kirby, get up here!
37
00:01:33,180 --> 00:01:34,013
Yeah!
38
00:01:35,230 --> 00:01:36,480
Oh, that can't be good.
39
00:01:40,050 --> 00:01:41,582
We're dead stick.
40
00:01:41,582 --> 00:01:42,970
What the hell happened?
41
00:01:42,970 --> 00:01:45,250
You're the mechanic. Figure it out!
42
00:01:45,250 --> 00:01:46,730
We are so screwed.
43
00:01:48,444 --> 00:01:51,027
(upbeat music)
44
00:02:15,157 --> 00:02:17,290
- Come on, buddy, let's
go. You're late for school.
45
00:02:17,290 --> 00:02:18,973
I'm not feeling so great.
46
00:02:20,280 --> 00:02:22,220
Not so great? Like how?
47
00:02:22,220 --> 00:02:23,453
Kinda sick.
48
00:02:23,453 --> 00:02:25,117
And like maybe tired from playing
49
00:02:25,117 --> 00:02:27,450
"Angry Birds" until midnight?
50
00:02:27,450 --> 00:02:29,984
- There's nothing important
at school today anyways.
51
00:02:29,984 --> 00:02:31,450
Really?
52
00:02:31,450 --> 00:02:34,180
All right, well, I'll go to work
53
00:02:34,180 --> 00:02:37,040
and maybe you could just
stay here and watch TV.
54
00:02:37,040 --> 00:02:38,490
Seriously?
55
00:02:38,490 --> 00:02:39,440
Nice try.
56
00:02:39,440 --> 00:02:41,180
Come on, hurry up. Let's go.
57
00:02:41,180 --> 00:02:43,500
Oh, got a text from your mom
58
00:02:43,500 --> 00:02:45,670
and she definitely is coming home tonight,
59
00:02:45,670 --> 00:02:48,223
so I'll have your stuff
packed up and ready.
60
00:02:51,867 --> 00:02:54,650
(upbeat rock music)
61
00:02:54,650 --> 00:02:55,890
Two rooms?
62
00:02:55,890 --> 00:02:58,770
- We're booked solid.
- It's just for a few hours.
63
00:02:58,770 --> 00:03:00,700
There's a band flying in from Edmonton,
64
00:03:00,700 --> 00:03:02,723
and then they'll be flying
out again this afternoon.
65
00:03:02,723 --> 00:03:04,840
I really wish I could help you.
66
00:03:04,840 --> 00:03:08,083
- This woman is a star.
You understand that, right?
67
00:03:09,550 --> 00:03:10,780
I can comp you two tickets
68
00:03:10,780 --> 00:03:13,510
for the Yellowknife show Friday night.
69
00:03:13,510 --> 00:03:14,453
Four tickets.
70
00:03:15,340 --> 00:03:17,440
This is Delilah Fury.
71
00:03:17,440 --> 00:03:20,573
- Let me guess. Can't
give the things away?
72
00:03:25,960 --> 00:03:27,260
You guys are here already.
73
00:03:28,420 --> 00:03:29,680
You must be Roxy.
74
00:03:29,680 --> 00:03:30,853
- Yeah.
- I'm Bruce.
75
00:03:31,930 --> 00:03:33,890
Diesel, Pickle, Fuzz.
76
00:03:33,890 --> 00:03:35,030
Hey.
77
00:03:35,030 --> 00:03:35,863
What's up?
78
00:03:37,440 --> 00:03:40,900
- Diesel, Pickle, Fuzz.
Nice to meet you guys.
79
00:03:40,900 --> 00:03:41,773
Where's Delilah?
80
00:03:45,450 --> 00:03:47,223
Delilah Fury. I'm Bruce Ward.
81
00:03:49,660 --> 00:03:51,730
I'm promoting this leg of the tour
82
00:03:51,730 --> 00:03:55,150
and we're just trying to
get your rooms figured out.
83
00:03:55,150 --> 00:03:58,883
I don't mean to gush,
but I'm a fan. Big fan.
84
00:04:00,740 --> 00:04:02,490
My jail cell was nicer than this.
85
00:04:05,460 --> 00:04:07,170
Petra called last night from Edmonton.
86
00:04:07,170 --> 00:04:08,340
And how's Doc?
87
00:04:08,340 --> 00:04:11,310
- She said that the
surgery went very well.
88
00:04:11,310 --> 00:04:12,593
She'll be back 7:30.
89
00:04:13,630 --> 00:04:16,380
- Well, why don't I take you
and Connor out for dinner?
90
00:04:19,500 --> 00:04:22,060
I thought Connor was kind of my life.
91
00:04:22,060 --> 00:04:23,840
He's your son, we're together,
92
00:04:23,840 --> 00:04:26,575
then that makes him kinda my life too.
93
00:04:26,575 --> 00:04:28,293
(laughs) That's great!
94
00:04:29,160 --> 00:04:30,380
It's not a big deal.
95
00:04:30,380 --> 00:04:31,486
Yeah it is!
96
00:04:31,486 --> 00:04:33,792
(laughing) No, it's not.
97
00:04:33,792 --> 00:04:36,560
Aw, you guys are too cute. Get a room.
98
00:04:36,560 --> 00:04:38,130
Oh, cute?
99
00:04:38,130 --> 00:04:39,190
But before you do that,
100
00:04:39,190 --> 00:04:40,770
you might want to talk to Bruce Ward.
101
00:04:40,770 --> 00:04:42,100
He's saying we need to renegotiate
102
00:04:42,100 --> 00:04:44,190
the contract for the rock tour.
103
00:04:44,190 --> 00:04:45,119
Like hell we do.
104
00:04:45,119 --> 00:04:47,850
(chuckles) Then tell him that.
105
00:04:47,850 --> 00:04:48,683
You.
106
00:04:50,670 --> 00:04:51,853
Connor, what are you doing here?
107
00:04:51,853 --> 00:04:54,613
I screwed up. It's a PD day, no school.
108
00:04:56,780 --> 00:04:59,520
- You deal with the contract.
Connor can hang with me today.
109
00:04:59,520 --> 00:05:00,353
Come on, Connor.
110
00:05:02,418 --> 00:05:05,527
- Hey, you guys have fun.
Go play with some planes.
111
00:05:12,997 --> 00:05:14,768
I'm not saying I hate the hotel.
112
00:05:14,768 --> 00:05:16,068
I'm just not staying here.
113
00:05:18,890 --> 00:05:21,280
- You see, the thing is,
this is as good as it gets.
114
00:05:21,280 --> 00:05:22,330
Compared to the other places
115
00:05:22,330 --> 00:05:23,590
you'll be staying farther north-
116
00:05:23,590 --> 00:05:25,757
I won't be staying in those places.
117
00:05:25,757 --> 00:05:27,700
- Well, see, the thing is-
118
00:05:27,700 --> 00:05:28,933
I'll stay outside.
119
00:05:28,933 --> 00:05:30,100
Outside?
120
00:05:30,100 --> 00:05:32,460
On the land. This is the North.
121
00:05:32,460 --> 00:05:34,310
I'll sleep under the northern lights.
122
00:05:37,054 --> 00:05:38,490
(Delilah laughs)
123
00:05:38,490 --> 00:05:39,890
He thinks I'm being serious.
124
00:05:47,570 --> 00:05:49,950
You booked Delilah Fury
into 200-seat venues
125
00:05:49,950 --> 00:05:52,000
and now you're gonna stick her in a tent?
126
00:05:56,870 --> 00:05:57,730
- Hey.
- Hmm?
127
00:05:59,650 --> 00:06:02,793
- Do you have any interest
in flying the rock tour?
128
00:06:02,793 --> 00:06:04,110
Mm.
129
00:06:04,110 --> 00:06:05,830
- Astrid?
- Astrid.
130
00:06:05,830 --> 00:06:07,970
(video game chirping)
131
00:06:07,970 --> 00:06:09,620
You enjoying the stepmom thing?
132
00:06:10,910 --> 00:06:13,193
He's just hanging out here for the day.
133
00:06:14,510 --> 00:06:16,300
- He's a good kid.
- Yeah.
134
00:06:16,300 --> 00:06:18,120
Too bad he lies like a rug.
135
00:06:18,120 --> 00:06:19,578
Hmm?
136
00:06:19,578 --> 00:06:21,927
The hell it's a PD day.
137
00:06:21,927 --> 00:06:25,094
(video game chirping)
138
00:06:27,760 --> 00:06:31,090
- Uh, Connor? Is there
something you want to tell me?
139
00:06:31,090 --> 00:06:32,410
Like what?
140
00:06:32,410 --> 00:06:33,760
Like why you left school.
141
00:06:34,660 --> 00:06:36,010
I already said.
142
00:06:36,010 --> 00:06:37,213
The truth this time.
143
00:06:39,230 --> 00:06:41,853
- I had to leave. Jacob
Comstock wants to kill me.
144
00:06:45,130 --> 00:06:46,723
So? Cancel the tour.
145
00:06:47,760 --> 00:06:49,540
I can deal with Delilah.
146
00:06:49,540 --> 00:06:50,680
You're the road manager.
147
00:06:50,680 --> 00:06:52,270
Just wait here and make sure
148
00:06:52,270 --> 00:06:55,440
that the band and the
equipment get to Arctic Air.
149
00:06:55,440 --> 00:06:56,340
You're the boss.
150
00:06:57,769 --> 00:07:01,186
(melancholic rock music)
151
00:07:02,251 --> 00:07:06,168
- And the stay the hell
away from Bobby Martin.
152
00:07:07,520 --> 00:07:09,340
Appreciate you coming.
153
00:07:09,340 --> 00:07:11,230
One of the bookings fell through,
154
00:07:11,230 --> 00:07:13,700
so we're gonna knock a
quarter off the price.
155
00:07:13,700 --> 00:07:15,060
No, we're not.
156
00:07:15,060 --> 00:07:17,310
- There were four dates.
Now there are only three.
157
00:07:17,310 --> 00:07:19,653
We still have to fly the same distance.
158
00:07:21,790 --> 00:07:22,690
Here's the deal.
159
00:07:23,700 --> 00:07:26,783
You and me are local businessmen.
160
00:07:27,840 --> 00:07:30,480
And I need your help. I'm losing money.
161
00:07:30,480 --> 00:07:32,683
That's show business. Run with it.
162
00:07:33,560 --> 00:07:34,810
Bobby, uh,
163
00:07:34,810 --> 00:07:37,093
you might want to remember
who your friends are.
164
00:07:39,650 --> 00:07:41,300
Excuse me?
165
00:07:41,300 --> 00:07:43,630
- That stunt you pulled at
the tough guy tournament?
166
00:07:43,630 --> 00:07:45,080
Betting against your own guy?
167
00:07:46,390 --> 00:07:49,125
That cost the Comstock brothers big money.
168
00:07:49,125 --> 00:07:51,570
(ominous music)
169
00:07:51,570 --> 00:07:52,930
Well, it was a fair fight.
170
00:07:52,930 --> 00:07:54,863
No one forced them to take a bet.
171
00:07:56,690 --> 00:07:58,040
They were gonna kill you.
172
00:08:00,460 --> 00:08:03,473
I'm the one who talked them down. So far.
173
00:08:04,400 --> 00:08:06,083
This has to be a two-way street.
174
00:08:07,260 --> 00:08:08,960
Is that supposed to be a threat?
175
00:08:10,200 --> 00:08:12,000
I'm just talking about friendship.
176
00:08:12,990 --> 00:08:13,823
Bobby?
177
00:08:15,270 --> 00:08:17,423
Oh my god, it is you.
178
00:08:20,140 --> 00:08:21,694
What are you doing in Yellowknife?
179
00:08:21,694 --> 00:08:24,110
Well, long story.
180
00:08:24,110 --> 00:08:25,969
- You two know each other?
(phone rings)
181
00:08:25,969 --> 00:08:28,580
Uh, yeah. Just two seconds.
182
00:08:28,580 --> 00:08:30,880
- Hey, cupcake, he's
busy with a rock goddess.
183
00:08:32,440 --> 00:08:34,370
You look great.
184
00:08:34,370 --> 00:08:36,150
Whatever you did, it
totally agrees with you.
185
00:08:36,150 --> 00:08:37,623
That's my partner. Hold on.
186
00:08:42,100 --> 00:08:43,510
Hello?
187
00:08:43,510 --> 00:08:45,800
Krista, I'm so sorry, I was...
188
00:08:47,420 --> 00:08:48,253
What?
189
00:08:52,180 --> 00:08:53,560
Mr. Martin.
190
00:08:53,560 --> 00:08:55,710
Sorry. I came as fast as I could.
191
00:08:55,710 --> 00:08:56,760
How you doing, buddy?
192
00:08:58,520 --> 00:08:59,980
My kid's getting railroaded.
193
00:08:59,980 --> 00:09:01,340
That's what's going on right here.
194
00:09:01,340 --> 00:09:04,030
- Okay, the Comstock
kid is bullying Connor.
195
00:09:04,030 --> 00:09:05,410
He stole my hockey card.
196
00:09:05,410 --> 00:09:09,140
- Sidney Crosby special edition,
given to him by his uncle.
197
00:09:09,140 --> 00:09:10,640
- Yeah!
- Conner?
198
00:09:10,640 --> 00:09:11,700
I didn't take it.
199
00:09:11,700 --> 00:09:13,700
- He's lying!
- Two peas in a pod!
200
00:09:13,700 --> 00:09:15,830
Old man's a cheater, kid's a liar.
201
00:09:15,830 --> 00:09:16,663
[Bobby] What's that supposed to mean?
202
00:09:16,663 --> 00:09:17,510
What do you think it's supposed to mean?
203
00:09:17,510 --> 00:09:19,280
My kid's gonna get punished
for this, you know.
204
00:09:19,280 --> 00:09:20,560
My kid is not a thief!
205
00:09:20,560 --> 00:09:21,910
Isn't he? Do you wanna...
206
00:09:28,620 --> 00:09:29,453
Jacob?
207
00:09:30,690 --> 00:09:31,850
Jacob!
208
00:09:31,850 --> 00:09:33,928
We've been down this
road before, haven't we?
209
00:09:33,928 --> 00:09:35,123
What did I tell you?
210
00:09:35,123 --> 00:09:39,283
What did I say? Guilty
of being a Comstock.
211
00:09:41,340 --> 00:09:43,000
- [Delilah] I'm not getting
in a plane with you.
212
00:09:43,000 --> 00:09:45,217
- [Astrid] But you have to
understand the schedule that we-
213
00:09:45,217 --> 00:09:47,600
You don't even look like a pilot.
214
00:09:47,600 --> 00:09:48,930
What's a pilot supposed to look like?
215
00:09:48,930 --> 00:09:50,533
Not like you. Hey, baby.
216
00:09:54,661 --> 00:09:57,690
(mutters in Swedish)
217
00:09:57,690 --> 00:09:59,810
- She demanded to meet the
pilot and when I show up,
218
00:09:59,810 --> 00:10:02,520
she said I am too Swedish.
219
00:10:02,520 --> 00:10:04,213
Well, you are fairly Swedish.
220
00:10:05,310 --> 00:10:07,850
In the best possible way.
221
00:10:07,850 --> 00:10:10,750
Upstaged a rock star. Way to go, Astrid.
222
00:10:10,750 --> 00:10:12,380
[Mel] Which leaves us where?
223
00:10:12,380 --> 00:10:16,166
- Unless Bobby flies the
plane, Delilah's not going.
224
00:10:16,166 --> 00:10:18,020
(Bobby sighs)
225
00:10:18,020 --> 00:10:21,220
- I met her once, and she
feels we have this connection.
226
00:10:21,220 --> 00:10:22,260
And is she right?
227
00:10:22,260 --> 00:10:24,200
Of course not!
228
00:10:24,200 --> 00:10:26,260
I'm surprised she even remembers.
229
00:10:26,260 --> 00:10:27,770
So why are we even talking about this?
230
00:10:27,770 --> 00:10:29,350
Because it's ridiculous.
231
00:10:29,350 --> 00:10:31,060
We're an airline. You're a pilot.
232
00:10:31,060 --> 00:10:32,700
- Go pack your undies.
- Mel-
233
00:10:32,700 --> 00:10:34,250
Tell Blake he's your copilot.
234
00:10:37,570 --> 00:10:39,310
I went to one of her concerts
235
00:10:39,310 --> 00:10:42,570
and there was this party
afterwards and she showed up.
236
00:10:42,570 --> 00:10:44,890
And one thing led to another.
237
00:10:44,890 --> 00:10:46,940
We walked around the seawall
238
00:10:46,940 --> 00:10:50,380
and it turns out that she
was a pretty sweet girl.
239
00:10:50,380 --> 00:10:53,490
You know, lonely and kind of vulnerable.
240
00:10:53,490 --> 00:10:55,600
And then one thing led to another.
241
00:10:55,600 --> 00:10:56,933
I was young and stupid.
242
00:10:58,520 --> 00:11:00,640
Younger and stupider.
(Krista chuckles)
243
00:11:00,640 --> 00:11:03,330
Bobby Martin, groupie.
244
00:11:03,330 --> 00:11:04,677
- If you don't want me to go-
245
00:11:04,677 --> 00:11:05,510
Did I say that?
246
00:11:05,510 --> 00:11:07,790
- Well, I got all this
stuff to do with Connor and-
247
00:11:07,790 --> 00:11:08,690
Petra will be here tonight.
248
00:11:08,690 --> 00:11:09,877
He can hang with me until then.
249
00:11:09,877 --> 00:11:11,250
Are you sure?
250
00:11:11,250 --> 00:11:14,204
- Either we trust each
other or we don't. Right?
251
00:11:14,204 --> 00:11:16,560
Yes! I am on the plane!
252
00:11:16,560 --> 00:11:18,300
This is going to be awesome!
253
00:11:18,300 --> 00:11:21,893
Sex and drugs and rock and roll!
254
00:11:24,500 --> 00:11:27,630
I mean no drugs, obviously.
255
00:11:27,630 --> 00:11:29,180
Not a lot of sex.
256
00:11:29,180 --> 00:11:32,070
Probably very little, or even none.
257
00:11:32,070 --> 00:11:35,950
But hey, all kinds of rock and roll!
258
00:11:35,950 --> 00:11:36,783
Whoo!
259
00:11:39,773 --> 00:11:40,883
Pack your undies.
260
00:11:44,400 --> 00:11:46,660
- Bobby Martin? Hell no, I'm
not flying with that guy.
261
00:11:46,660 --> 00:11:48,227
- Yes you are.
- Boss, I swear to god-
262
00:11:48,227 --> 00:11:49,840
You work for me.
263
00:11:49,840 --> 00:11:51,890
I don't want to hear any more about this.
264
00:11:54,537 --> 00:11:56,170
(Bruce sighs)
265
00:11:56,170 --> 00:11:57,003
Look.
266
00:11:57,950 --> 00:11:59,330
I know how you feel.
267
00:11:59,330 --> 00:12:02,007
He ripped us off, me and my brother.
268
00:12:02,007 --> 00:12:03,807
But what goes around comes around.
269
00:12:04,735 --> 00:12:07,527
Don't worry. There'll be a time.
270
00:12:07,527 --> 00:12:10,194
(ominous music)
271
00:12:20,967 --> 00:12:24,065
- Did you ever get that
message that I sent you?
272
00:12:24,065 --> 00:12:27,150
A year later, "Meet me on the seawall."
273
00:12:27,150 --> 00:12:29,810
And I never showed. Sorry.
274
00:12:29,810 --> 00:12:32,470
- Don't worry about it.
I never showed either.
275
00:12:32,470 --> 00:12:33,597
Prick.
276
00:12:33,597 --> 00:12:34,587
- What? You just said-
277
00:12:34,587 --> 00:12:37,460
I'm Delilah Fury. Who the hell are you?
278
00:12:37,460 --> 00:12:38,563
I'm the bush pilot.
279
00:12:42,070 --> 00:12:44,430
You know what? It's probably better.
280
00:12:44,430 --> 00:12:45,263
One night.
281
00:12:46,380 --> 00:12:47,213
Never again.
282
00:12:48,587 --> 00:12:50,670
(Delilah chuckles)
283
00:12:50,670 --> 00:12:52,255
Pretty good night though.
284
00:12:52,255 --> 00:12:53,343
Uh, yeah.
285
00:12:55,228 --> 00:12:58,145
(Delilah chuckles)
286
00:13:00,680 --> 00:13:02,970
Okay! Uh, can you do me a favor?
287
00:13:02,970 --> 00:13:04,320
I've got a meeting with Transport Canada.
288
00:13:04,320 --> 00:13:05,153
If I'm not finished in time-
289
00:13:05,153 --> 00:13:06,380
You want me to pick up Connor?
290
00:13:06,380 --> 00:13:08,450
- Yeah, if you can.
- Sure.
291
00:13:08,450 --> 00:13:10,430
- Oh, did you get the message?
- What now?
292
00:13:10,430 --> 00:13:11,970
Petra called looking for Bobby.
293
00:13:11,970 --> 00:13:13,940
There's been some post-op
complications with Doc.
294
00:13:13,940 --> 00:13:16,410
Nothing too serious, but she's
gonna be another couple days.
295
00:13:16,410 --> 00:13:18,200
Couple, like two? Nights?
296
00:13:18,200 --> 00:13:19,817
Don't panic. He can stay with me.
297
00:13:19,817 --> 00:13:20,920
I'm not panicking!
298
00:13:20,920 --> 00:13:22,130
It's nothing to be ashamed of.
299
00:13:22,130 --> 00:13:23,730
You just don't have any parenting skills.
300
00:13:23,730 --> 00:13:25,520
- Neither do you.
- I raised you.
301
00:13:25,520 --> 00:13:26,878
Yeah, that's how I know.
302
00:13:26,878 --> 00:13:28,170
(Mel chuckles wryly)
303
00:13:28,170 --> 00:13:30,710
I promised Bobby and I will do it.
304
00:13:30,710 --> 00:13:33,003
I just need somebody to
pick the damn kid up.
305
00:13:34,280 --> 00:13:37,590
And he is not a damn
kid. He is a good kid.
306
00:13:37,590 --> 00:13:39,353
You're just pissing me off.
307
00:13:42,285 --> 00:13:43,485
I'll get the damn kid.
308
00:13:48,140 --> 00:13:50,760
- In Thunder Bay, she was so
wasted she fell off the stage.
309
00:13:50,760 --> 00:13:52,840
In Winnipeg, she tried
to leave and couldn't,
310
00:13:52,840 --> 00:13:55,815
tripped over a mic stand, and
went headfirst into the drums.
311
00:13:55,815 --> 00:13:57,570
That sucked.
312
00:13:57,570 --> 00:13:59,387
But that's...
313
00:13:59,387 --> 00:14:01,350
You know, that's rock and roll.
314
00:14:01,350 --> 00:14:04,020
- It's pathetic. She
used to fill the Garden.
315
00:14:04,020 --> 00:14:05,910
Now she can't fill a Legion Hall.
316
00:14:05,910 --> 00:14:07,190
Yeah, she used to be really good.
317
00:14:07,190 --> 00:14:09,450
Yeah, that's the worst part.
318
00:14:09,450 --> 00:14:11,990
So what happened?
319
00:14:11,990 --> 00:14:12,930
I hardly even know her.
320
00:14:12,930 --> 00:14:16,260
I mean, I just signed on for
the tour. My manager's idea.
321
00:14:16,260 --> 00:14:17,443
I need a new manager.
322
00:14:22,750 --> 00:14:24,750
Hey, what's with Mr. Happy over there?
323
00:14:26,000 --> 00:14:26,833
I heard that.
324
00:14:28,534 --> 00:14:30,495
(Fuzz clears throat)
325
00:14:30,495 --> 00:14:33,360
- You were gonna make a zillion
dollars in, what was it?
326
00:14:33,360 --> 00:14:35,030
Venture capital.
327
00:14:35,030 --> 00:14:37,860
- But then you ran away
to be a bush pilot.
328
00:14:37,860 --> 00:14:39,453
It's more like I came home.
329
00:14:43,330 --> 00:14:44,163
That's my kid.
330
00:14:44,163 --> 00:14:45,970
[Delilah] Is that your wife?
331
00:14:45,970 --> 00:14:48,850
- No, her name is Petra
and we're just friends,
332
00:14:48,850 --> 00:14:49,703
more or less.
333
00:14:50,950 --> 00:14:52,123
It's complicated.
334
00:14:55,730 --> 00:14:57,180
That's Chelsea.
335
00:14:57,180 --> 00:15:00,353
She's five. Lives with her dad in Halifax.
336
00:15:02,330 --> 00:15:03,323
It's complicated.
337
00:15:05,730 --> 00:15:06,623
No, it's not.
338
00:15:07,768 --> 00:15:09,963
It's simple. I screwed up.
339
00:15:22,410 --> 00:15:25,077
(ominous music)
340
00:15:33,920 --> 00:15:35,170
[Connor] Mel!
341
00:15:36,827 --> 00:15:38,577
Bully problem, huh?
342
00:15:46,609 --> 00:15:51,609
(upbeat rock music)
(crowd cheering)
343
00:16:10,490 --> 00:16:12,770
- [Kimbo] So, heard your
kid was telling lies
344
00:16:12,770 --> 00:16:14,110
about my nephew.
345
00:16:14,110 --> 00:16:15,610
Hey!
346
00:16:15,610 --> 00:16:17,713
You must be proud of the little weasel.
347
00:16:19,040 --> 00:16:20,700
You're outta line, Kimbo.
348
00:16:20,700 --> 00:16:22,650
Look, this is stupid.
349
00:16:22,650 --> 00:16:25,750
Look, I know you guys are
pissed off about the tournament.
350
00:16:25,750 --> 00:16:27,920
Really? What makes you say that?
351
00:16:27,920 --> 00:16:30,200
- But our kids are
getting dragged into this.
352
00:16:30,200 --> 00:16:33,640
Let's just let it go.
Yellowknife is a small town.
353
00:16:33,640 --> 00:16:35,280
Life's too short.
354
00:16:35,280 --> 00:16:36,430
You're right, Martin.
355
00:16:38,110 --> 00:16:38,943
Life's short.
356
00:16:44,656 --> 00:16:47,980
Hey, Fort Simpson. How you doin'?
357
00:16:47,980 --> 00:16:49,870
It's great to be with you tonight,
358
00:16:49,870 --> 00:16:51,760
and I know why you're here,
359
00:16:51,760 --> 00:16:55,385
so let's give it up for Delilah Fury!
360
00:16:55,385 --> 00:16:57,968
(crowd cheers)
361
00:17:05,497 --> 00:17:08,193
Okay now. Come on out here, Delilah.
362
00:17:09,675 --> 00:17:12,425
(crowd shouting)
363
00:17:22,646 --> 00:17:25,137
Oh, for god's sakes.
364
00:17:25,137 --> 00:17:27,970
(crowd clamoring)
365
00:17:40,480 --> 00:17:44,150
- We finally found her at a
bar on the other side of town.
366
00:17:44,150 --> 00:17:45,050
What happened to her?
367
00:17:45,050 --> 00:17:46,680
Well, she wouldn't talk about it,
368
00:17:46,680 --> 00:17:50,100
but I did convince her to
finish the last couple of songs.
369
00:17:50,100 --> 00:17:51,550
But by the time we got there,
370
00:17:51,550 --> 00:17:54,617
half of the crowd was gone and
the other half was chanting,
371
00:17:54,617 --> 00:17:57,020
"Delilah sucks, Delilah sucks."
372
00:17:57,020 --> 00:17:58,960
Are all your old girlfriends like that?
373
00:17:58,960 --> 00:18:00,540
- She was never my-
374
00:18:00,540 --> 00:18:02,900
I know, I know.
375
00:18:02,900 --> 00:18:04,560
So how are you guys doing?
376
00:18:04,560 --> 00:18:05,910
We're good.
377
00:18:05,910 --> 00:18:08,310
No, you know, actually, we're great.
378
00:18:08,310 --> 00:18:10,440
Connor hung out with Mel after school
379
00:18:10,440 --> 00:18:12,230
and then I brought him back to your place.
380
00:18:12,230 --> 00:18:13,670
Wait, you're at my place?
381
00:18:13,670 --> 00:18:15,110
Well, I mean, I figured Connor's
382
00:18:15,110 --> 00:18:17,610
already kinda settled in here, so...
383
00:18:17,610 --> 00:18:19,903
So you're in my bed.
384
00:18:20,790 --> 00:18:22,390
Yep.
385
00:18:22,390 --> 00:18:23,223
Alone?
386
00:18:23,223 --> 00:18:26,421
- No, Iron Maiden's with
me. They're on tour too.
387
00:18:26,421 --> 00:18:27,522
(knock at door)
388
00:18:27,522 --> 00:18:29,550
Oh. Uh, just a sec.
389
00:18:29,550 --> 00:18:31,100
Someone's at the door.
390
00:18:31,100 --> 00:18:31,933
Oh, let me guess.
391
00:18:31,933 --> 00:18:34,905
Half-naked rock star
carrying a bottle of Jack?
392
00:18:34,905 --> 00:18:37,260
(chuckles) Am I close?
393
00:18:37,260 --> 00:18:40,020
- Yeah, you got me.
(Krista chuckles)
394
00:18:40,020 --> 00:18:41,220
Listen, Krista-
395
00:18:41,220 --> 00:18:43,300
I know, I know, it's late.
396
00:18:43,300 --> 00:18:45,680
And I've gotta wake
Connor up at 7:00, so...
397
00:18:45,680 --> 00:18:47,200
Thanks. You're the best.
398
00:18:47,200 --> 00:18:48,033
I know.
399
00:18:49,180 --> 00:18:50,750
I miss you.
400
00:18:50,750 --> 00:18:51,743
I miss you too.
401
00:18:55,290 --> 00:18:58,320
Look, Delilah, this isn't a great time.
402
00:18:58,320 --> 00:19:00,373
I phoned my kid before the show.
403
00:19:01,570 --> 00:19:02,470
It's her birthday.
404
00:19:03,425 --> 00:19:05,480
(somber music)
405
00:19:05,480 --> 00:19:08,111
She wouldn't come to the phone.
406
00:19:08,111 --> 00:19:09,583
Aw, man.
407
00:19:09,583 --> 00:19:12,416
(Delilah sobbing)
408
00:19:19,960 --> 00:19:22,400
- Two songs, they both
sucked, total disaster.
409
00:19:22,400 --> 00:19:24,070
And what'd you do about it?
410
00:19:24,070 --> 00:19:26,450
Well, I mean, I found her. Eventually.
411
00:19:26,450 --> 00:19:27,670
Eventually?
412
00:19:27,670 --> 00:19:29,680
- She's a wack job. What
am I supposed to do?
413
00:19:29,680 --> 00:19:31,290
Make sure the star gets what she needs
414
00:19:31,290 --> 00:19:32,810
so she shows up and does her job.
415
00:19:32,810 --> 00:19:33,910
How hard can it be?
416
00:19:33,910 --> 00:19:35,670
Hey, hey, I'm not a babysitter.
417
00:19:35,670 --> 00:19:38,110
- I need everyone staying
on time, halfway sober.
418
00:19:38,110 --> 00:19:39,420
Do I have to go up there myself?
419
00:19:39,420 --> 00:19:40,570
No.
420
00:19:40,570 --> 00:19:42,567
No, I'll handle it.
421
00:19:43,609 --> 00:19:46,276
(ominous music)
422
00:19:49,009 --> 00:19:52,759
(snowmobile droning outside)
423
00:20:14,477 --> 00:20:18,570
(playful knocking at door)
424
00:20:18,570 --> 00:20:21,090
- Hey, me, Tommy, and Blake
are gonna get some breakfast,
425
00:20:21,090 --> 00:20:22,687
so I thought...
426
00:20:23,686 --> 00:20:25,260
(chuckles) Dude.
427
00:20:25,260 --> 00:20:26,760
It's not what you think, all right?
428
00:20:26,760 --> 00:20:28,980
She just came over and she fell asleep.
429
00:20:28,980 --> 00:20:31,303
Dude. (mumbles)
430
00:20:33,053 --> 00:20:35,636
(Kirby clucks)
431
00:20:42,000 --> 00:20:43,650
You better learn to keep your head up.
432
00:20:43,650 --> 00:20:45,603
- You should learn to
keep your mouth shut.
433
00:20:45,603 --> 00:20:48,920
(ominous music)
434
00:20:48,920 --> 00:20:50,260
What'd you say?
435
00:20:50,260 --> 00:20:51,193
After school.
436
00:21:04,060 --> 00:21:05,373
You are unbelievable.
437
00:21:06,730 --> 00:21:08,123
- What?
- Delilah Fury?
438
00:21:11,670 --> 00:21:12,733
Nothing happened.
439
00:21:14,038 --> 00:21:15,870
That what you're gonna tell Krista?
440
00:21:15,870 --> 00:21:18,350
Yeah, 'cause it's the truth.
441
00:21:18,350 --> 00:21:21,013
- Well, I guess she knew what
she was getting herself into.
442
00:21:24,750 --> 00:21:26,680
And Connor punched him out.
443
00:21:26,680 --> 00:21:28,110
- Are you serious?
- Yep!
444
00:21:28,110 --> 00:21:29,600
The principal just called me.
445
00:21:29,600 --> 00:21:32,771
They got into a fight and
little Connor smoked him.
446
00:21:32,771 --> 00:21:34,993
(laughs) Attaboy, Connor!
447
00:21:36,180 --> 00:21:38,500
Bet he doesn't get bullied anymore.
448
00:21:38,500 --> 00:21:40,710
- What exactly did you
say to him yesterday?
449
00:21:40,710 --> 00:21:42,630
- The same think I said to you
when you were getting bullied
450
00:21:42,630 --> 00:21:44,700
by the Nordgren kid, remember?
451
00:21:44,700 --> 00:21:46,740
Everything works off a left jab.
452
00:21:46,740 --> 00:21:48,010
You taught him how to fight?
453
00:21:48,010 --> 00:21:48,843
Kid's a natural.
454
00:21:48,843 --> 00:21:50,800
Mel, you can't do that.
455
00:21:50,800 --> 00:21:51,633
[Mel] Why not?
456
00:21:51,633 --> 00:21:55,170
- Because it's the 21st
century and it's neanderthal.
457
00:21:55,170 --> 00:21:57,770
- If the neanderthals knew
how to defend themselves,
458
00:21:57,770 --> 00:21:59,770
they'd still be alive today.
459
00:21:59,770 --> 00:22:01,270
Tell the kid I'm proud of him.
460
00:22:06,347 --> 00:22:07,440
(bass drum thumps)
461
00:22:07,440 --> 00:22:09,603
Test one, two. Check.
462
00:22:10,470 --> 00:22:14,030
She is seriously hot.
463
00:22:14,030 --> 00:22:15,900
I guess, if you like the type.
464
00:22:15,900 --> 00:22:18,070
Hey, can you talk to her?
465
00:22:18,070 --> 00:22:19,230
About you?
466
00:22:19,230 --> 00:22:20,650
Yeah, in a subtle way.
467
00:22:20,650 --> 00:22:22,460
I mean, don't come right out and say it.
468
00:22:22,460 --> 00:22:24,470
Kirby, we're here to do a job, man.
469
00:22:24,470 --> 00:22:26,042
Oh, for sure, absolutely,
470
00:22:26,042 --> 00:22:27,580
but maybe you could
just kinda let her know
471
00:22:27,580 --> 00:22:29,573
that I'm single, you know?
472
00:22:29,573 --> 00:22:32,043
(laughing) Like, really single.
473
00:22:32,043 --> 00:22:34,060
(coughs) All of a sudden.
474
00:22:34,060 --> 00:22:36,623
A lonely guy. Suffered some heartbreak.
475
00:22:37,821 --> 00:22:39,950
(sighs) All right, all right.
476
00:22:39,950 --> 00:22:42,321
Just be cool, be cool. Here she comes.
477
00:22:42,321 --> 00:22:43,840
Hey. (lowers voice) Hey.
478
00:22:46,360 --> 00:22:47,578
Hey, lover.
479
00:22:47,578 --> 00:22:49,230
Hey.
480
00:22:49,230 --> 00:22:50,330
Let's get you a drink.
481
00:22:53,667 --> 00:22:55,040
"Lover"?
482
00:22:55,040 --> 00:22:58,629
- Sorry, dude. I just don't
think she's that into you.
483
00:22:58,629 --> 00:22:59,973
So, what can I get you to drink?
484
00:23:02,008 --> 00:23:05,091
(Fuzz tuning guitar)
485
00:23:06,400 --> 00:23:08,880
Hey, where's the star?
486
00:23:08,880 --> 00:23:11,913
- Delilah? Last I saw
her, she was in her room.
487
00:23:14,429 --> 00:23:16,907
No. Not frickin' good enough.
488
00:23:19,814 --> 00:23:22,814
(suspenseful music)
489
00:23:29,270 --> 00:23:31,187
Ms. Fury, you in there?
490
00:23:33,390 --> 00:23:34,913
Hey! Hey, can you hear me?
491
00:23:38,130 --> 00:23:40,093
Come on, I know you're in
there. I know you can hear me.
492
00:23:40,093 --> 00:23:43,600
- [Delilah] Then why are
you asking stupid questions?
493
00:23:43,600 --> 00:23:44,680
Hey, you don't get this, do you?
494
00:23:44,680 --> 00:23:46,760
This is Kimbo Comstock and I'm in charge,
495
00:23:46,760 --> 00:23:48,350
so open the damn door!
496
00:23:48,350 --> 00:23:49,183
Now!
497
00:23:50,970 --> 00:23:52,170
Hey, I'm talking to you!
498
00:23:54,180 --> 00:23:55,623
Go away!
499
00:24:00,480 --> 00:24:02,300
Okay, that's it. You're off the tour.
500
00:24:02,300 --> 00:24:03,133
Off!
501
00:24:04,472 --> 00:24:06,590
I run the damn tour!
502
00:24:06,590 --> 00:24:08,720
You're a redneck jacked up on steroids.
503
00:24:08,720 --> 00:24:11,450
Batshit steroids. Screw the
head and shrink the balls.
504
00:24:11,450 --> 00:24:12,423
Probably half your problem.
505
00:24:12,423 --> 00:24:13,943
Now get the hell outta my room!
506
00:24:13,943 --> 00:24:15,364
Hey! Hey!
507
00:24:15,364 --> 00:24:16,568
Hey!
508
00:24:16,568 --> 00:24:18,400
Hey! Hey, let go of me!
509
00:24:18,400 --> 00:24:20,865
You're gonna show me some respect!
510
00:24:20,865 --> 00:24:22,049
(Delilah grunts)
(Kimbo screams)
511
00:24:22,049 --> 00:24:25,708
Get away from me! Get away from me!
512
00:24:25,708 --> 00:24:26,930
(Bobby roars)
513
00:24:26,930 --> 00:24:28,750
- Get outta here!
- Back off, Martin!
514
00:24:28,750 --> 00:24:30,213
- Now!
- You heard the man!
515
00:24:31,340 --> 00:24:32,690
Oh, okay. Huh?
516
00:24:32,690 --> 00:24:34,073
Two of you? Bring it on!
517
00:24:34,073 --> 00:24:35,773
It's the four of us, actually.
518
00:24:39,110 --> 00:24:41,310
This guy is seriously deranged.
519
00:24:41,310 --> 00:24:42,880
You're outta line, Kimbo.
520
00:24:42,880 --> 00:24:44,610
And find your own way back to Yellowknife.
521
00:24:44,610 --> 00:24:47,250
No, I'm the client! I call the shots!
522
00:24:47,250 --> 00:24:49,250
And I'm the pilot and I fly the plane.
523
00:24:51,230 --> 00:24:53,083
You screwed me. All of you.
524
00:24:53,933 --> 00:24:56,305
(brooding music)
525
00:24:56,305 --> 00:24:57,222
You'll see.
526
00:25:00,778 --> 00:25:03,195
(door slams)
527
00:25:04,547 --> 00:25:06,707
- You okay?
- Yeah, I'm fine.
528
00:25:07,620 --> 00:25:08,750
(Delilah sighs)
529
00:25:08,750 --> 00:25:11,040
- I tried to reason with
her, and what happened?
530
00:25:11,040 --> 00:25:12,690
I got aggravated assaulted!
531
00:25:12,690 --> 00:25:13,890
What the hell were you thinking?
532
00:25:13,890 --> 00:25:15,690
She came at me like a wolverine
533
00:25:15,690 --> 00:25:17,740
and then Martin jumps me from behind.
534
00:25:17,740 --> 00:25:19,650
I'm not gonna make a dime on this.
535
00:25:19,650 --> 00:25:23,113
Unless the plane crashes and I
can cash in on the insurance.
536
00:25:25,760 --> 00:25:28,200
Bruce, that can happen.
537
00:25:28,200 --> 00:25:30,380
I'm a mechanic, I know
how things like that work.
538
00:25:30,380 --> 00:25:31,653
Don't be an idiot.
539
00:25:33,030 --> 00:25:35,060
- You wanna know something?
You're starting to piss me off.
540
00:25:35,060 --> 00:25:37,160
You work for me, in maintenance,
541
00:25:37,160 --> 00:25:38,920
where I shoulda left you.
542
00:25:38,920 --> 00:25:40,770
Now get your ass back to Yellowknife.
543
00:25:49,764 --> 00:25:52,431
(ominous music)
544
00:26:14,640 --> 00:26:15,610
Okay, sounds good.
545
00:26:15,610 --> 00:26:17,330
No, it's no problem.
546
00:26:17,330 --> 00:26:19,813
Tell Doc we're glad everything went okay.
547
00:26:21,140 --> 00:26:21,973
Okay.
548
00:26:22,930 --> 00:26:24,340
Hey, Connor!
549
00:26:24,340 --> 00:26:25,520
[Connor] Coming!
550
00:26:25,520 --> 00:26:29,030
- Your mom said she'll pick
you up here after school.
551
00:26:29,030 --> 00:26:30,300
[Connor] Sure, whatever.
552
00:26:30,300 --> 00:26:32,073
Yeah, but we gotta get going.
553
00:26:34,297 --> 00:26:35,130
Shoot.
554
00:26:48,740 --> 00:26:49,648
Whats' this?
555
00:26:49,648 --> 00:26:51,530
I don't know. What does it look like?
556
00:26:51,530 --> 00:26:52,730
Why don't you tell me?
557
00:26:56,540 --> 00:26:58,860
I've spent the last
two days defending you.
558
00:26:58,860 --> 00:27:00,193
So? Who even asked you?
559
00:27:01,890 --> 00:27:02,723
Connor.
560
00:27:03,780 --> 00:27:04,613
Connor!
561
00:27:09,860 --> 00:27:11,240
She's not in her room?
562
00:27:11,240 --> 00:27:13,040
- Nope.
- You check Bobby's?
563
00:27:13,040 --> 00:27:14,620
She pulled the same stunt in Regina,
564
00:27:14,620 --> 00:27:15,730
missed the flight to Winnipeg-
565
00:27:15,730 --> 00:27:17,910
- And finally showed up
halfway through the gig.
566
00:27:17,910 --> 00:27:19,510
All right, you guys get to the airport.
567
00:27:19,510 --> 00:27:21,180
I'll stick around and try to find her.
568
00:27:21,180 --> 00:27:22,013
We gotta go, man.
569
00:27:22,013 --> 00:27:23,300
- We have to get the
equipment to Yellowknife
570
00:27:23,300 --> 00:27:24,133
in time to set up.
571
00:27:24,133 --> 00:27:25,723
All right. Well, give me an hour.
572
00:27:26,770 --> 00:27:29,120
Whoa, whoa. And if she doesn't turn up?
573
00:27:29,120 --> 00:27:30,990
- Well, fly the band
and the equipment home.
574
00:27:30,990 --> 00:27:32,950
- I'll keep looking.
- What do I do for a copilot?
575
00:27:32,950 --> 00:27:35,290
- Dev's flying up this morning
with a hunting charter.
576
00:27:35,290 --> 00:27:36,860
I think they're using the Beaver.
577
00:27:36,860 --> 00:27:38,100
Okay, so I'll take Dev
578
00:27:38,100 --> 00:27:40,560
and you fly back this
afternoon with Delilah.
579
00:27:40,560 --> 00:27:41,460
If you find her.
580
00:27:48,230 --> 00:27:50,040
- So I just got off the
phone with Connor's school
581
00:27:50,040 --> 00:27:50,873
and he never showed up.
582
00:27:50,873 --> 00:27:53,790
- Oh, and you never
cut classes? (chuckles)
583
00:27:53,790 --> 00:27:55,590
Krista, Mel's on the line for you.
584
00:28:01,500 --> 00:28:02,333
Okay, so tell me something.
585
00:28:02,333 --> 00:28:04,400
You're a 12-year-old boy with no parents
586
00:28:04,400 --> 00:28:06,810
and you've stolen another
kids Sidney Crosby card.
587
00:28:06,810 --> 00:28:08,000
Where do you go?
588
00:28:08,000 --> 00:28:09,717
- My place.
- What?
589
00:28:09,717 --> 00:28:11,467
[Mel] But now we're in Bullock's.
590
00:28:12,910 --> 00:28:14,210
You might want to join us.
591
00:28:19,750 --> 00:28:21,480
Lose your friends?
592
00:28:21,480 --> 00:28:23,913
- Oh, they're at the
plane except for Delilah.
593
00:28:25,397 --> 00:28:27,080
Well, you better find her then.
594
00:28:27,080 --> 00:28:28,770
You haven't seen her?
595
00:28:28,770 --> 00:28:29,603
No.
596
00:28:35,375 --> 00:28:36,542
Look, Kimbo.
597
00:28:40,030 --> 00:28:41,870
How are you getting back to Yellowknife?
598
00:28:41,870 --> 00:28:42,940
Don't worry about me.
599
00:28:42,940 --> 00:28:44,970
Well, you can fly with us if you want.
600
00:28:44,970 --> 00:28:46,350
We can avoid killing each other
601
00:28:46,350 --> 00:28:48,620
for at least a couple of hours.
602
00:28:48,620 --> 00:28:49,920
Better hurry up, Martin.
603
00:28:50,780 --> 00:28:52,653
You don't want to miss your own flight.
604
00:28:55,994 --> 00:28:58,420
(melancholic country music)
605
00:28:58,420 --> 00:29:00,130
I told you she was pissed.
606
00:29:00,130 --> 00:29:01,490
Nah, she's just naturally crabby.
607
00:29:01,490 --> 00:29:02,323
Excuse me?
608
00:29:02,323 --> 00:29:04,290
- I was telling Connor what
you were like at his age.
609
00:29:04,290 --> 00:29:06,370
Hell on wheels.
610
00:29:06,370 --> 00:29:08,920
- Okay, well, this isn't
about me. And don't...
611
00:29:08,920 --> 00:29:10,037
You shouldn't say "pissed."
612
00:29:10,037 --> 00:29:12,710
- She hated the whole world
for a couple years there.
613
00:29:12,710 --> 00:29:15,260
Of course, she had pretty
good reason. Her mom took off.
614
00:29:15,260 --> 00:29:17,813
Left her feeling like there
was something wrong with her.
615
00:29:20,130 --> 00:29:21,530
Can you just...
616
00:29:21,530 --> 00:29:22,940
Just sit down.
617
00:29:22,940 --> 00:29:25,540
- My mom's just in
Edmonton. She's coming back.
618
00:29:25,540 --> 00:29:28,080
Yeah, but your dad isn't.
619
00:29:28,080 --> 00:29:30,683
David, the guy you always
thought was your dad.
620
00:29:30,683 --> 00:29:32,880
Then Bobby suddenly comes
along into your life
621
00:29:32,880 --> 00:29:35,060
and says, "Guess what?"
622
00:29:35,060 --> 00:29:36,290
Seems to me like that
623
00:29:36,290 --> 00:29:38,290
would screw up a guy's head pretty good.
624
00:29:43,180 --> 00:29:44,273
I should get to work.
625
00:29:49,320 --> 00:29:51,003
Nah. You can pay.
626
00:29:52,630 --> 00:29:54,580
For being such a puke when you were 12.
627
00:29:55,780 --> 00:29:56,613
See ya, kid.
628
00:30:02,650 --> 00:30:05,723
So, "puke" is a strong word.
629
00:30:06,840 --> 00:30:09,130
I was challenging.
630
00:30:09,130 --> 00:30:12,013
- Mel said you hit Bobby over
the head with a hockey stick.
631
00:30:13,120 --> 00:30:14,960
Well, Mel has a big mouth.
632
00:30:14,960 --> 00:30:17,433
And it was Bobby's fault.
633
00:30:19,350 --> 00:30:20,940
You wanna go to school?
634
00:30:20,940 --> 00:30:21,940
No.
635
00:30:21,940 --> 00:30:23,660
Good. (chuckles)
636
00:30:23,660 --> 00:30:24,984
I don't wanna go to work.
637
00:30:24,984 --> 00:30:27,401
(both laugh)
638
00:30:28,570 --> 00:30:29,870
Then it turned up again?
639
00:30:31,040 --> 00:30:31,873
The hat.
640
00:30:32,910 --> 00:30:34,423
Yeah. Yeah, me too.
641
00:30:35,380 --> 00:30:37,530
Yeah, baby, I wish I
woulda been there too.
642
00:30:39,380 --> 00:30:41,530
Oh, listen, I have to
go. My friend's here.
643
00:30:43,170 --> 00:30:44,670
I'll see you soon, sweetheart.
644
00:30:47,260 --> 00:30:48,093
I love you too.
645
00:30:52,670 --> 00:30:54,170
Left my phone here last night.
646
00:30:55,580 --> 00:30:57,930
I got back and there was
a message from my kid.
647
00:30:57,930 --> 00:30:59,282
How was the birthday?
648
00:30:59,282 --> 00:31:01,820
(chuckles) Pretty great, apparently.
649
00:31:01,820 --> 00:31:04,629
There was a magician,
his rabbit disappeared.
650
00:31:04,629 --> 00:31:07,560
(Bobby chuckles)
651
00:31:07,560 --> 00:31:10,310
- You know, this is the first
time I've seen you smile.
652
00:31:14,549 --> 00:31:16,976
(Delilah sniffles)
653
00:31:16,976 --> 00:31:19,559
(Delilah sobs)
654
00:31:22,670 --> 00:31:25,120
- Tell me something, Bobby.
What am I doing here?
655
00:31:26,700 --> 00:31:27,840
Looking for your phone.
656
00:31:27,840 --> 00:31:29,430
No! This.
657
00:31:29,430 --> 00:31:31,433
All of this. Being Delilah.
658
00:31:36,055 --> 00:31:37,570
(Delilah sniffles)
659
00:31:37,570 --> 00:31:40,320
You know, I'm not exactly qualified
660
00:31:40,320 --> 00:31:42,350
to be handing out advice.
661
00:31:42,350 --> 00:31:45,023
Especially when it comes
to other people's kids.
662
00:31:46,300 --> 00:31:47,320
But?
663
00:31:47,320 --> 00:31:48,420
Well, if I were you,
664
00:31:49,280 --> 00:31:53,150
I'd finish the tour, then I would go home.
665
00:31:53,150 --> 00:31:54,260
What, just quit?
666
00:31:54,260 --> 00:31:55,093
No, no.
667
00:31:56,210 --> 00:31:57,673
Just take a break.
668
00:31:58,720 --> 00:32:00,143
Hang out with your daughter.
669
00:32:01,200 --> 00:32:02,283
And after that,
670
00:32:03,900 --> 00:32:05,243
you can make a decision.
671
00:32:06,750 --> 00:32:07,583
Yeah.
672
00:32:09,940 --> 00:32:11,983
Yeah, I could do that.
673
00:32:11,983 --> 00:32:15,190
- You know, there's another
thing that you could do too.
674
00:32:15,190 --> 00:32:16,250
What's that?
675
00:32:16,250 --> 00:32:18,830
Well, when you're performing tonight,
676
00:32:18,830 --> 00:32:21,260
you could do it sober.
(Delilah chuckles)
677
00:32:21,260 --> 00:32:23,320
Just tonight. (laughs)
678
00:32:23,320 --> 00:32:25,570
Who knows? You might start a trend.
679
00:32:25,570 --> 00:32:26,913
Yeah, imagine that.
680
00:32:27,973 --> 00:32:30,640
(pensive music)
681
00:32:31,730 --> 00:32:33,243
My stuff's back at the hotel.
682
00:32:37,390 --> 00:32:39,303
By the way, I lied.
683
00:32:43,180 --> 00:32:45,113
That night we were supposed to meet.
684
00:32:46,030 --> 00:32:46,903
You showed up.
685
00:32:47,790 --> 00:32:50,663
- Standing on the seawall
in the pouring rain.
686
00:32:50,663 --> 00:32:53,370
(scoffs) Loser.
687
00:32:53,370 --> 00:32:54,203
Yeah.
688
00:32:56,110 --> 00:32:57,210
Wish I'd been there.
689
00:32:58,520 --> 00:33:00,860
Probably would've been a bad idea.
690
00:33:00,860 --> 00:33:02,810
There's nothing wrong with bad ideas.
691
00:33:05,990 --> 00:33:07,743
Do I have time to take a shower?
692
00:33:08,670 --> 00:33:10,003
Yeah, if you hurry.
693
00:33:10,934 --> 00:33:12,895
You wanna come?
694
00:33:12,895 --> 00:33:14,544
Ooh, man.
695
00:33:14,544 --> 00:33:17,254
(Delilah chuckles)
696
00:33:17,254 --> 00:33:21,236
If I was single... (sighs)
697
00:33:21,236 --> 00:33:23,901
- Right.
- But I'm not.
698
00:33:23,901 --> 00:33:26,151
- What's her name?
- Krista.
699
00:33:29,360 --> 00:33:30,193
Lucky girl.
700
00:33:37,378 --> 00:33:39,878
(Bobby sighs)
701
00:33:42,720 --> 00:33:43,553
So?
702
00:33:46,150 --> 00:33:47,583
Rock and roll, huh?
703
00:33:49,980 --> 00:33:51,390
You don't even wanna know.
704
00:33:51,390 --> 00:33:52,710
Oh, but I do.
705
00:33:52,710 --> 00:33:54,470
I want to know everything,
706
00:33:54,470 --> 00:33:56,343
and then I will tweet it.
707
00:33:57,354 --> 00:34:00,730
(port engine pops and sputters)
708
00:34:00,730 --> 00:34:02,660
It was doing that last week.
709
00:34:02,660 --> 00:34:04,740
Cece took out his finely toothed comb.
710
00:34:04,740 --> 00:34:05,743
He says to to worry.
711
00:34:07,697 --> 00:34:09,820
(starboard engine sputtering)
712
00:34:09,820 --> 00:34:13,440
(suspenseful music)
713
00:34:13,440 --> 00:34:15,140
Of course, even Cece can be wrong.
714
00:34:16,619 --> 00:34:18,840
(engines sputter and die)
715
00:34:18,840 --> 00:34:19,723
Try engine one.
716
00:34:22,630 --> 00:34:24,760
Nothing. What's happening?
717
00:34:24,760 --> 00:34:25,640
Fuel pressure?
718
00:34:25,640 --> 00:34:27,900
Fuel pressure, oil pressure, green.
719
00:34:27,900 --> 00:34:29,190
Kirby, get up here!
720
00:34:31,744 --> 00:34:33,090
[Kirby] And they just, like, went.
721
00:34:33,090 --> 00:34:34,030
Both engines?
722
00:34:34,030 --> 00:34:35,260
Simultaneously.
723
00:34:35,260 --> 00:34:36,330
Then it's not mechanical.
724
00:34:36,330 --> 00:34:37,860
It has to be the electrical system.
725
00:34:37,860 --> 00:34:39,050
Get Cece.
726
00:34:39,050 --> 00:34:41,000
Blake, what's your altitude?
727
00:34:41,000 --> 00:34:43,363
3,800 feet and dropping.
728
00:34:44,467 --> 00:34:47,217
(wind whistling)
729
00:34:48,831 --> 00:34:50,730
Are you following me?
730
00:34:50,730 --> 00:34:51,903
So what if I did?
731
00:34:54,600 --> 00:34:56,270
Maybe you shouldn't fly home tonight.
732
00:34:56,270 --> 00:34:57,103
Why?
733
00:34:57,103 --> 00:34:59,760
- All I'm saying is your
plane is a piece of crap.
734
00:34:59,760 --> 00:35:02,393
- What, the DC-3? It's already in the air.
735
00:35:04,380 --> 00:35:05,213
What?
736
00:35:05,213 --> 00:35:07,483
Blake took off about a half hour ago.
737
00:35:09,040 --> 00:35:09,873
What?
738
00:35:12,830 --> 00:35:13,963
Look, I gotta go.
739
00:35:14,805 --> 00:35:15,770
(Bobby groans)
740
00:35:15,770 --> 00:35:17,340
What's your problem, huh?
741
00:35:18,547 --> 00:35:19,850
This is your fault.
742
00:35:19,850 --> 00:35:21,360
You started this. All of this.
743
00:35:21,360 --> 00:35:23,683
Delilah is right. You're crazy.
744
00:35:26,267 --> 00:35:29,720
(wind whistling)
(suspenseful music)
745
00:35:29,720 --> 00:35:33,143
- I can keep us up here for
another four minutes, maybe.
746
00:35:33,980 --> 00:35:37,340
- Then that gives you a
flight radius of 10, 12 miles.
747
00:35:37,340 --> 00:35:38,994
Is there anything within range?
748
00:35:38,994 --> 00:35:41,130
Negative, all I can do is play for time,
749
00:35:41,130 --> 00:35:42,300
keep it straight and level.
750
00:35:42,300 --> 00:35:43,450
Must be the mag switch.
751
00:35:43,450 --> 00:35:44,820
- What?
- What else can it be?
752
00:35:44,820 --> 00:35:45,810
There's no power from the magnetos.
753
00:35:45,810 --> 00:35:48,210
- [Mel] There's replacement
switches in the box.
754
00:35:49,700 --> 00:35:51,660
- He's on it.
- Where the hell is Cece?
755
00:35:51,660 --> 00:35:53,693
- What the hell-
- Everybody stay calm!
756
00:35:56,816 --> 00:35:58,573
- How can I help?
- Hold this.
757
00:36:01,380 --> 00:36:03,197
There should be spare mags in here!
758
00:36:03,197 --> 00:36:05,256
(tense music)
759
00:36:05,256 --> 00:36:07,260
(both grunting)
760
00:36:07,260 --> 00:36:08,310
You're a tough now?
761
00:36:11,903 --> 00:36:13,053
2,000 feet.
762
00:36:15,298 --> 00:36:16,990
Is there anywhere to land?
763
00:36:16,990 --> 00:36:19,330
Rock or lake, those are the choices.
764
00:36:19,330 --> 00:36:20,370
No replacement switches.
765
00:36:20,370 --> 00:36:21,733
- Mel said-
- They're not there.
766
00:36:21,733 --> 00:36:23,170
1,900 feet.
767
00:36:23,170 --> 00:36:24,820
Well, think of something quick.
768
00:36:26,190 --> 00:36:28,410
(suspenseful music)
769
00:36:28,410 --> 00:36:29,730
I need ten minutes, maybe five.
770
00:36:29,730 --> 00:36:30,653
You got two.
771
00:36:33,813 --> 00:36:36,480
(both grunting)
772
00:36:42,610 --> 00:36:43,723
500 feet.
773
00:36:45,020 --> 00:36:46,430
The lake?
774
00:36:46,430 --> 00:36:47,400
- Kirby.
- Doing my best!
775
00:36:47,400 --> 00:36:48,253
Do better!
776
00:36:50,050 --> 00:36:51,290
Blake, we have your coordinates.
777
00:36:51,290 --> 00:36:54,340
Just get it down however
you can and hold tight.
778
00:36:54,340 --> 00:36:56,000
We'll get someone there fast.
779
00:36:56,000 --> 00:36:57,870
- 400 feet.
- Kirby.
780
00:36:57,870 --> 00:36:59,280
Going as fast as I can.
781
00:36:59,280 --> 00:37:01,030
We're outta time.
782
00:37:01,030 --> 00:37:02,650
350 feet.
783
00:37:04,779 --> 00:37:07,030
(wind whistling)
784
00:37:07,030 --> 00:37:08,670
- Kirby, cut the wires.
- What?
785
00:37:08,670 --> 00:37:10,930
- That's the only way to get
power out of the magnetos.
786
00:37:10,930 --> 00:37:12,900
Just cut the wires, you
go live mags. Do it.
787
00:37:12,900 --> 00:37:15,830
What did I say? What did I say?
788
00:37:15,830 --> 00:37:17,041
It's your fault!
789
00:37:17,041 --> 00:37:21,158
(bottle crashes)
(Kimbo grunts)
790
00:37:21,158 --> 00:37:23,770
(Bobby groans)
791
00:37:23,770 --> 00:37:26,027
You northern guys are all crazy.
792
00:37:26,027 --> 00:37:29,027
(suspenseful music)
793
00:37:30,700 --> 00:37:32,985
- Hit the starter!
- Starting engine one.
794
00:37:32,985 --> 00:37:34,688
(engine whines)
795
00:37:34,688 --> 00:37:37,810
(engine knocking)
796
00:37:37,810 --> 00:37:39,230
- 200 feet.
(engine whines)
797
00:37:39,230 --> 00:37:40,416
Come on!
798
00:37:40,416 --> 00:37:43,840
(engine knocking)
799
00:37:43,840 --> 00:37:47,543
- 190 feet.
(engine whines)
800
00:37:50,184 --> 00:37:55,184
Oh god.
801
00:37:58,111 --> 00:38:00,944
(engine knocking)
802
00:38:05,608 --> 00:38:06,915
(engine sputters to life)
803
00:38:06,915 --> 00:38:08,178
Engine alive!
804
00:38:08,178 --> 00:38:09,261
Full power!
805
00:38:10,142 --> 00:38:12,892
(engine roaring)
806
00:38:18,163 --> 00:38:18,996
Pull up!
807
00:38:20,810 --> 00:38:22,310
[Blake] Come on.
808
00:38:25,894 --> 00:38:28,162
Oh! (sighs)
809
00:38:28,162 --> 00:38:29,602
- Whoo!
- Whoo!
810
00:38:29,602 --> 00:38:32,264
(passengers clapping)
811
00:38:32,264 --> 00:38:36,290
- Whoo!
(Blake chuckles)
812
00:38:36,290 --> 00:38:38,219
Going to tweet that for sure.
813
00:38:38,219 --> 00:38:40,802
(Blake laughs)
814
00:38:42,423 --> 00:38:44,218
- The heck are those?
- Do I really need to-
815
00:38:44,218 --> 00:38:45,218
[Boy] Hey.
816
00:38:47,619 --> 00:38:48,930
What do you want?
817
00:38:48,930 --> 00:38:50,147
Got something for you.
818
00:38:55,608 --> 00:38:58,275
(pensive music)
819
00:39:11,133 --> 00:39:14,503
(crowd cheering)
820
00:39:14,503 --> 00:39:17,503
(upbeat rock music)
821
00:39:23,482 --> 00:39:25,565
Thank you, Yellowknife!
822
00:39:27,253 --> 00:39:29,593
Good to be here tonight, but I gotta say,
823
00:39:29,593 --> 00:39:32,438
even better to be going home tomorrow.
824
00:39:32,438 --> 00:39:35,364
This one goes out to
my very special friend,
825
00:39:35,364 --> 00:39:37,531
my main man, Bobby Martin!
826
00:39:48,373 --> 00:39:51,520
♪ 400 leagues ♪
827
00:39:51,520 --> 00:39:54,711
♪ Down deep below ♪
828
00:39:54,711 --> 00:39:58,357
♪ This horror breeds ♪
829
00:39:58,357 --> 00:40:01,042
♪ Movin' slow ♪
830
00:40:01,042 --> 00:40:04,202
♪ Six secrets safe ♪
831
00:40:04,202 --> 00:40:08,182
♪ Skulk near my fate ♪
832
00:40:08,182 --> 00:40:13,182
♪ Yeah, right ♪
833
00:40:13,679 --> 00:40:26,186
♪ Ooh, ooh ♪
834
00:40:26,186 --> 00:40:29,338
♪ My cool apathy ♪
835
00:40:29,338 --> 00:40:32,597
♪ For monstrosity ♪
836
00:40:32,597 --> 00:40:36,183
♪ Will keep me whole ♪
837
00:40:36,183 --> 00:40:38,955
♪ My soul ♪
838
00:40:38,955 --> 00:40:42,155
♪ The waters' depths ♪
839
00:40:42,155 --> 00:40:46,014
♪ Can't kill me yet ♪
840
00:40:46,014 --> 00:40:51,014
♪ Yeah, right ♪
841
00:40:51,563 --> 00:41:00,222
♪ Ooh, ooh ♪
842
00:41:03,350 --> 00:41:06,320
- I know there were spare
mag switches in that box.
843
00:41:06,320 --> 00:41:07,163
Not today.
844
00:41:12,000 --> 00:41:15,870
- Then someone sabotaged that
switch and took the spares.
845
00:41:15,870 --> 00:41:16,767
Come on.
846
00:41:16,767 --> 00:41:18,130
I know it sounds crazy,
847
00:41:18,130 --> 00:41:21,523
but it's the only
explanation I can think of.
848
00:41:24,520 --> 00:41:25,917
See you tomorrow.
849
00:41:33,490 --> 00:41:35,470
Yeah, Connor and I talked things out
850
00:41:35,470 --> 00:41:38,400
and I ended up thinking,
851
00:41:38,400 --> 00:41:42,673
yeah, I can kinda see why people
might decide to have kids.
852
00:41:43,710 --> 00:41:46,240
- I thought you never wanted-
853
00:41:46,240 --> 00:41:49,250
Well, I mean down the road, maybe.
854
00:41:49,250 --> 00:41:51,670
Way down the road.
855
00:41:51,670 --> 00:41:53,880
I'm speaking theoretically.
856
00:41:53,880 --> 00:41:54,713
Sure.
857
00:41:56,279 --> 00:41:58,540
(Krista chuckles)
858
00:41:58,540 --> 00:41:59,373
So.
859
00:42:00,387 --> 00:42:02,463
"Special friend," huh?
860
00:42:04,270 --> 00:42:06,513
Question is, how special?
861
00:42:08,240 --> 00:42:12,953
- Look, before you hear
it from someone else.
862
00:42:14,140 --> 00:42:16,150
Well, she spent the
night in my motel room.
863
00:42:16,150 --> 00:42:18,040
Look, not like that.
864
00:42:18,040 --> 00:42:19,883
She was just upset about her kid
865
00:42:19,883 --> 00:42:22,133
and she was drinking and she fell asleep.
866
00:42:23,480 --> 00:42:24,464
Okay.
867
00:42:24,464 --> 00:42:27,797
(wistful music)
868
00:42:27,797 --> 00:42:29,230
(Krista chuckles)
869
00:42:29,230 --> 00:42:33,560
Well, she's kinda hot, in
a screwed-up kinda way.
870
00:42:33,560 --> 00:42:35,467
- Look, I told you-
- No, and...
871
00:42:35,467 --> 00:42:37,060
And I believe you. I...
872
00:42:42,450 --> 00:42:43,873
Were you tempted?
873
00:42:44,907 --> 00:42:47,510
(sighs) No.
874
00:42:47,510 --> 00:42:50,035
Like I told you, nothing happened.
875
00:42:50,035 --> 00:42:52,500
It's just I want to let you know that
876
00:42:54,200 --> 00:42:56,397
I will always tell you the truth.
877
00:42:59,573 --> 00:43:04,573
Good to know.
878
00:43:08,371 --> 00:43:09,704
Honesty's great.
879
00:43:16,539 --> 00:43:20,480
♪ It's not a question of time ♪
880
00:43:20,480 --> 00:43:23,147
♪ I need you so ♪
881
00:43:28,469 --> 00:43:31,052
(upbeat music)
59918
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.