Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,840 --> 00:00:10,680
[explosion]
2
00:00:10,800 --> 00:00:11,960
Ah Jesus.
3
00:00:12,080 --> 00:00:15,880
I'm Norville, but
everyone calls me Pat.
4
00:00:16,000 --> 00:00:20,480
A book of verses underneaththe bough, a jug of wine,
5
00:00:20,600 --> 00:00:22,320
a loaf of bread, and thou.
6
00:00:22,440 --> 00:00:25,880
That's how I feel
about you, Alice.
7
00:00:26,000 --> 00:00:28,360
HILDA STEELE: Our boys
are getting slaughtered
8
00:00:28,480 --> 00:00:30,520
at Gallipoli, and theones that pull through get
9
00:00:30,640 --> 00:00:32,600
sent straight back to be killed.
10
00:00:32,720 --> 00:00:35,440
I feel like a chewed uppiece of string most days.
11
00:00:35,560 --> 00:00:37,280
OLIVE HAYNES: [CRYING]
My hair is revolting.
12
00:00:41,120 --> 00:00:42,480
[crying]
13
00:00:42,600 --> 00:00:44,680
Major Prior, this is Alice,Sister Alice Ross-King.
14
00:00:44,800 --> 00:00:45,720
Lovely to meet you, Major.
15
00:00:45,840 --> 00:00:47,040
And you too, Sister.
16
00:00:47,160 --> 00:00:48,520
Syd's been declared
unfit for all service.
17
00:00:48,640 --> 00:00:50,400
He's being sent away forthree months to recuperate.
18
00:00:50,520 --> 00:00:51,360
Sent where?
19
00:00:51,480 --> 00:00:52,640
Home.
20
00:00:52,760 --> 00:00:54,440
Afraid I'm still a
little slow up top.
21
00:00:54,560 --> 00:00:56,160
ALICE ROSS-KING: If you gohome, you'll be with Syd.
22
00:00:56,280 --> 00:00:58,200
You'll be able to
give him proper care.
23
00:00:58,320 --> 00:01:00,920
OLIVE HAYNES: So,
wither next, ladies?
24
00:01:01,040 --> 00:01:02,600
I imagine France.
25
00:01:02,720 --> 00:01:04,360
It's something of a hot spot.
26
00:01:04,480 --> 00:01:06,560
Are you going to marryme, Harry Laurie Moffitt?
27
00:01:06,680 --> 00:01:10,760
Well, if you'll marry
me, Alice Ross-King.
28
00:01:10,880 --> 00:01:14,240
[music playing]
29
00:01:58,120 --> 00:01:59,120
[chatter]
30
00:01:59,240 --> 00:02:02,120
ALICE ROSS-KING:
My darling Harry.
31
00:02:02,240 --> 00:02:06,120
Well, after leaving Egypt andcrossing the Mediterranean,
32
00:02:06,240 --> 00:02:09,600
we were a week hanging
around Marseilles.
33
00:02:09,720 --> 00:02:11,080
[MUSIC - PETER DAWSON, "SONG OF AUSTRALIA"]
34
00:02:11,200 --> 00:02:12,000
Olive!
35
00:02:12,120 --> 00:02:13,840
I'm mad with purpose.
36
00:02:13,960 --> 00:02:19,160
PETER DAWSON: [SINGING] Thereis a land where summer skies
37
00:02:19,280 --> 00:02:24,400
are gleaming with 1,000 eyes.
38
00:02:24,520 --> 00:02:30,720
Blending in witching
harmonies, in harmony.
39
00:02:30,840 --> 00:02:33,160
[laughter]
40
00:02:33,280 --> 00:02:34,760
ALICE ROSS-KING: We've
been three long days now
41
00:02:34,880 --> 00:02:36,200
traveling to Rouen.
42
00:02:36,320 --> 00:02:38,080
With so much time
spent on the siding,
43
00:02:38,200 --> 00:02:42,040
most of the Aussie 1stDivision passes on the way up.
44
00:02:42,160 --> 00:02:45,200
But though I looked and looked,none of those hundreds of men
45
00:02:45,320 --> 00:02:46,360
was the one of whom I dream.
46
00:02:49,120 --> 00:02:52,560
Oh, love of my heart, itseems impossible to live away
47
00:02:52,680 --> 00:02:54,680
from you.
48
00:02:54,800 --> 00:02:57,000
I'm hoping and prayingyou are already in France,
49
00:02:57,120 --> 00:02:58,440
and that we will
see each other soon.
50
00:03:04,800 --> 00:03:07,080
[train whistle]
51
00:03:07,200 --> 00:03:09,320
OLIVE HAYNES: Miss
Hilda Steele, thank you.
52
00:03:09,440 --> 00:03:10,480
Off you go.
53
00:03:10,600 --> 00:03:12,880
And Pete, your
milliner's delight.
54
00:03:13,000 --> 00:03:14,360
Apparently, my hats
are are a fright.
55
00:03:14,480 --> 00:03:15,800
I've forgotten my grip.
56
00:03:15,920 --> 00:03:17,200
OLIVE HAYNES: Oh, I'm sureit's in here somewhere.
57
00:03:17,320 --> 00:03:18,360
Come on, new boys,
slow goes over.
58
00:03:22,200 --> 00:03:23,600
Excuse me.
59
00:03:23,720 --> 00:03:24,560
What battalion are you with?
60
00:03:24,680 --> 00:03:26,080
The 2nd.
61
00:03:26,200 --> 00:03:29,840
Oh, you were at Gallipoli.
62
00:03:29,960 --> 00:03:32,040
Can you tell me if the21st has arrived in France?
63
00:03:32,160 --> 00:03:34,920
Sister, they could be anywherefrom Salonica to Southampton.
64
00:03:35,040 --> 00:03:37,000
And from what I've
seen of France,
65
00:03:37,120 --> 00:03:38,440
they're better
off staying there.
66
00:03:38,560 --> 00:03:41,880
OLIVE HAYNES: Alice, come on.
67
00:03:42,000 --> 00:03:44,360
GRACE WILSON: Come
along, sisters.
68
00:03:44,480 --> 00:03:46,320
Move along all together, yes.
69
00:03:46,440 --> 00:03:47,800
All right.
70
00:03:47,920 --> 00:03:50,760
Form two lines, that's it.
71
00:03:50,880 --> 00:03:52,280
That's right.
72
00:03:52,400 --> 00:03:55,240
[martial music playing]
73
00:03:59,320 --> 00:04:01,840
Oh, Queen
Alexandra's Imperials!
74
00:04:01,960 --> 00:04:03,280
Hello, there!
75
00:04:08,720 --> 00:04:12,040
Skirts.
76
00:04:12,160 --> 00:04:12,960
That must be the CO.
77
00:04:13,080 --> 00:04:14,200
P's and Q's, girls.
78
00:04:14,320 --> 00:04:16,200
Colonel De Crespigny?
79
00:04:16,320 --> 00:04:18,640
Nursing staff of Number
1 HGH ready for duty.
80
00:04:18,760 --> 00:04:20,000
And most welcome, Matron.
81
00:04:20,120 --> 00:04:21,840
But I'm afraid Number 1
isn't ready in return.
82
00:04:21,960 --> 00:04:23,000
Here we go again.
83
00:04:23,120 --> 00:04:24,760
I'd hoped to be
opening tomorrow,
84
00:04:24,880 --> 00:04:27,280
especially with the armyincreasing action at the front.
85
00:04:27,400 --> 00:04:31,200
But the site we've beenallotted by high command is--
86
00:04:31,320 --> 00:04:32,880
it requires some amendments.
87
00:04:33,000 --> 00:04:34,480
GRACE WILSON: My nurses
will be on hand to stock
88
00:04:34,600 --> 00:04:35,880
and open the wards
as they become ready.
89
00:04:36,000 --> 00:04:38,560
And that's what I'd
planned for you too.
90
00:04:38,680 --> 00:04:41,480
But high command have decidedthat until we're open,
91
00:04:41,600 --> 00:04:46,280
you're to be deployed at BritishNumber 11, in their wisdom.
92
00:04:46,400 --> 00:04:47,720
Yes sir.
93
00:04:47,840 --> 00:04:49,760
My adjutant will show youto your living quarters.
94
00:04:49,880 --> 00:04:51,560
So we're not working
in our own hospital?
95
00:04:51,680 --> 00:04:52,920
It seems we're to
help the British.
96
00:04:53,040 --> 00:04:54,160
Oh, nice.
97
00:04:54,280 --> 00:04:55,800
Working with the
Queen Alexandra's!
98
00:04:55,920 --> 00:04:56,720
OLIVE HAYNES: I know.
99
00:04:59,200 --> 00:04:59,960
Hey!
100
00:05:00,080 --> 00:05:03,320
You've got to unpack.
101
00:05:03,440 --> 00:05:04,600
SERGEANT: Are you
listening to me?
102
00:05:04,720 --> 00:05:05,680
Left, just left.
103
00:05:05,800 --> 00:05:06,680
Got cotton wool in your ears?
104
00:05:06,800 --> 00:05:07,920
The other left, left a bit.
105
00:05:08,040 --> 00:05:08,800
Excuse me.
106
00:05:08,920 --> 00:05:10,120
Has any post arrived?
107
00:05:10,240 --> 00:05:11,400
Wait for the bugle
call like everyone else.
108
00:05:11,520 --> 00:05:13,200
Do you know when--
109
00:05:13,320 --> 00:05:14,840
it's just, I'm
expecting a letter.
110
00:05:14,960 --> 00:05:20,000
Wait for the bugle
call like everyone else.
111
00:05:20,120 --> 00:05:21,840
Right, left, come back out.
112
00:05:21,960 --> 00:05:24,440
WARD SISTER BULLUS: Threecolonials on my ward.
113
00:05:24,560 --> 00:05:27,320
What have I done
to deserve this?
114
00:05:27,440 --> 00:05:29,560
Are they staff nurses or VADS ?
115
00:05:29,680 --> 00:05:33,840
Sisters Ross-King, Haynes, andSteele are all fully qualified.
116
00:05:33,960 --> 00:05:37,000
They can do dressings,
splints, ferments?
117
00:05:37,120 --> 00:05:41,480
As I said, they're
fully qualified.
118
00:05:41,600 --> 00:05:44,680
Well, we're expectinga convoy of convalescents
119
00:05:44,800 --> 00:05:46,760
from the casualty
clearing station.
120
00:05:46,880 --> 00:05:48,040
Have the beds made up and ready.
121
00:05:48,160 --> 00:05:49,360
Yes, Sister Bullus.
122
00:05:49,480 --> 00:05:50,840
Ward Sister Bullus.
123
00:05:55,640 --> 00:05:57,760
OLIVE HAYNES: Why
are we yet again
124
00:05:57,880 --> 00:06:00,600
the last unit to receive
our own facilities?
125
00:06:00,720 --> 00:06:02,880
Honestly, trekking all theway to the MO's latrine
126
00:06:03,000 --> 00:06:04,320
in this weather, it--
127
00:06:04,440 --> 00:06:07,280
[air raid siren]
128
00:06:08,720 --> 00:06:13,160
Do you think that's
one of ours or theirs?
129
00:06:13,280 --> 00:06:15,680
One of the orderlies toldme that there were zeppelins
130
00:06:15,800 --> 00:06:18,200
about the other night,
and our anti-aircraft
131
00:06:18,320 --> 00:06:19,080
were firing on them.
132
00:06:25,600 --> 00:06:27,960
There's a man by our hut.
133
00:06:28,080 --> 00:06:30,400
Oh, Harry.
134
00:06:30,520 --> 00:06:33,360
Harry!
135
00:06:33,480 --> 00:06:36,400
Oh, Major Prior, I--
136
00:06:36,520 --> 00:06:38,040
hello.
137
00:06:38,160 --> 00:06:40,520
Alice, I thought I'd see howyou're settling in, sisters.
138
00:06:40,640 --> 00:06:42,080
Have you been in camp long?
139
00:06:42,200 --> 00:06:44,520
Ah, we butchers and bakersare practically first in.
140
00:06:44,640 --> 00:06:48,360
Soldiers are just digestivetracts on legs, after all.
141
00:06:48,480 --> 00:06:50,920
Have you had mail?
142
00:06:51,040 --> 00:06:55,320
Mail from a certain
lieutenant of the 21st?
143
00:06:55,440 --> 00:06:58,640
I haven't heard from Harrysince before he sailed.
144
00:06:58,760 --> 00:07:00,480
I was hoping he'd
be in France, but--
145
00:07:00,600 --> 00:07:04,360
Well, if the way he spoke ofyou to me is anything to go by,
146
00:07:04,480 --> 00:07:06,920
he's raring to get here.
147
00:07:07,040 --> 00:07:07,800
Ladies.
148
00:07:15,360 --> 00:07:20,160
PAT DOOLEY: [SINGING] --aland with summer skies
149
00:07:20,280 --> 00:07:28,960
are gleaming with a 1,000 eyes,blending in witching harmonies,
150
00:07:29,080 --> 00:07:33,440
in harmonies.
151
00:07:33,560 --> 00:07:41,040
Grassy knoll and forest heightare flushing in the rosy light.
152
00:07:41,160 --> 00:07:47,880
And all above is azure
light, Australia,
153
00:07:48,000 --> 00:07:50,600
Australia, Australia.
154
00:07:53,280 --> 00:07:57,960
There is a land
where honey flows,
155
00:07:58,080 --> 00:08:04,480
where laughing corn luxuriousgrows, land of the myrtle and--
156
00:08:07,560 --> 00:08:09,800
Dooley?
157
00:08:09,920 --> 00:08:12,840
Sister Haynes.
158
00:08:12,960 --> 00:08:14,320
You remember me.
159
00:08:14,440 --> 00:08:17,920
Of course I do.
160
00:08:18,040 --> 00:08:20,960
You're looking very hale.
161
00:08:25,320 --> 00:08:29,280
What have you been
doing since Lemnos?
162
00:08:29,400 --> 00:08:32,200
I was at Tel-el-Kebir.
163
00:08:32,320 --> 00:08:34,040
Then moved on to France.
164
00:08:34,160 --> 00:08:36,400
And I arrived here
a few days ago.
165
00:08:36,520 --> 00:08:38,600
Been uprooting the
entire place ever since.
166
00:08:38,720 --> 00:08:41,040
This is to be ournurses dugout, I suppose,
167
00:08:41,160 --> 00:08:42,720
to protect us from
the zeppelins?
168
00:08:45,960 --> 00:08:50,400
No, these are to be your WCs.
169
00:08:50,520 --> 00:08:52,560
Oh, even better.
170
00:08:52,680 --> 00:08:54,000
We're short on facilities.
171
00:08:54,120 --> 00:08:56,560
And I know after Lemnos
how much one appreciates
172
00:08:56,680 --> 00:08:57,800
a strategically placed latrine.
173
00:09:01,120 --> 00:09:01,880
I'll leave you to it.
174
00:09:08,880 --> 00:09:09,680
Dooley?
175
00:09:09,800 --> 00:09:10,880
Yeah?
176
00:09:11,000 --> 00:09:12,200
That song?
177
00:09:12,320 --> 00:09:14,040
"Song of Australia?"
178
00:09:14,160 --> 00:09:15,120
Do you know it?
179
00:09:19,200 --> 00:09:21,400
Cheerio.
180
00:09:21,520 --> 00:09:22,520
Carry on, then.
181
00:09:27,080 --> 00:09:29,880
[bugle fanfare]
182
00:09:36,360 --> 00:09:40,200
Mechanics.
183
00:09:40,320 --> 00:09:41,120
Butchers and bakers.
184
00:09:43,240 --> 00:09:44,040
NCOs.
185
00:09:47,280 --> 00:09:48,120
Nurses.
186
00:09:48,240 --> 00:09:50,280
Yes, please, I'll take it.
187
00:09:50,400 --> 00:09:51,240
Officers.
188
00:09:54,400 --> 00:09:57,160
Quartermasters.
189
00:09:57,280 --> 00:09:58,760
This can't be all.
190
00:09:58,880 --> 00:10:00,400
All that came.
191
00:10:00,520 --> 00:10:02,080
Could you have dropped oneor missed it behind the desk?
192
00:10:02,200 --> 00:10:02,960
That's all that came.
193
00:10:11,120 --> 00:10:12,800
I don't understand it.
194
00:10:12,920 --> 00:10:14,640
Harry must be in France by now.
195
00:10:14,760 --> 00:10:16,760
It needs more linseed.
196
00:10:16,880 --> 00:10:18,120
It's been weeks.
197
00:10:18,240 --> 00:10:20,560
He most evidently can't
be bothered writing.
198
00:10:20,680 --> 00:10:23,440
The water.
199
00:10:23,560 --> 00:10:25,760
Surely he wouldn't neglectme if he really cared.
200
00:10:25,880 --> 00:10:27,200
Not that much.
201
00:10:27,320 --> 00:10:28,640
Olive, I do know howto make linseed poultice.
202
00:10:28,760 --> 00:10:30,360
Well, you're making
a mess of this one.
203
00:10:30,480 --> 00:10:32,720
Concentrate on the
matter at hand.
204
00:10:32,840 --> 00:10:34,680
Who is responsible for this?
205
00:10:34,800 --> 00:10:36,160
You?
206
00:10:36,280 --> 00:10:38,080
Or is it another uselessVAD who washed these bowls?
207
00:10:38,200 --> 00:10:39,640
I don't think so,
Ward Sister Bullus.
208
00:10:39,760 --> 00:10:41,400
ALICE ROSS-KING: I did them.
209
00:10:41,520 --> 00:10:43,040
You?
210
00:10:43,160 --> 00:10:44,480
But washing is not
the job of a sister.
211
00:10:44,600 --> 00:10:45,920
It isn't?
212
00:10:46,040 --> 00:10:47,720
In Australia, both staffnurses and sisters do it.
213
00:10:47,840 --> 00:10:50,080
I don't know how you
do things in Australia.
214
00:10:50,200 --> 00:10:51,560
But I'd sack my
pantry maid if she
215
00:10:51,680 --> 00:10:53,120
left crockery in this state.
216
00:10:53,240 --> 00:10:55,280
Yes, Ward Sister Bullus.
217
00:11:00,560 --> 00:11:03,000
Honestly, the way we're beingtreated here, you'd think we
218
00:11:03,120 --> 00:11:05,760
were England's enemiesinstead of belonging to her.
219
00:11:05,880 --> 00:11:08,400
[chatter]
220
00:11:09,680 --> 00:11:10,760
GRACE WILSON:
Excuse me, Colonel?
221
00:11:10,880 --> 00:11:12,160
Matron Wilson?
222
00:11:12,280 --> 00:11:14,120
I was wondering howmuch longer until Number 1
223
00:11:14,240 --> 00:11:15,480
will be ready for us?
224
00:11:15,600 --> 00:11:17,800
Drains are dug, ward
marquees are going up.
225
00:11:17,920 --> 00:11:19,160
We'll be another week
fitting them out.
226
00:11:19,280 --> 00:11:21,280
A week?
227
00:11:21,400 --> 00:11:22,840
Very well.
228
00:11:22,960 --> 00:11:26,080
How are you finding workingwith our imperial cousins?
229
00:11:26,200 --> 00:11:28,560
My nurses can work anywhere.
230
00:11:28,680 --> 00:11:29,840
You were on
Lemnos, weren't you?
231
00:11:29,960 --> 00:11:31,200
Mm-hm.
232
00:11:31,320 --> 00:11:33,000
I've heard you achieved
miraculous things there
233
00:11:33,120 --> 00:11:35,080
under very trying conditions.
234
00:11:35,200 --> 00:11:38,000
Any matron's only as goodas the nurses she leads.
235
00:11:42,560 --> 00:11:44,880
[chatter]
236
00:11:53,840 --> 00:11:57,520
Is your dressinguncomfortable, Private McLeod?
237
00:11:57,640 --> 00:12:01,120
I believe I've got
a bout of cianalais.
238
00:12:01,240 --> 00:12:03,800
Is that Gaelic for fever?
239
00:12:03,920 --> 00:12:07,240
No, sister, it's
Gaelic for homesickness.
240
00:12:13,720 --> 00:12:17,400
And where is your home?
241
00:12:17,520 --> 00:12:19,360
A wee place called Pettycur.
242
00:12:19,480 --> 00:12:21,320
Pettycur?
243
00:12:21,440 --> 00:12:22,920
What a lovely name.
244
00:12:23,040 --> 00:12:26,400
It's nothing special, it'sjust bare hills and the sea
245
00:12:26,520 --> 00:12:27,560
sparkling on the firth.
246
00:12:27,680 --> 00:12:29,480
The firth-- is that the bay?
247
00:12:29,600 --> 00:12:32,480
Aye, the beautiful
Firth of Forth.
248
00:12:32,600 --> 00:12:35,440
I love watching thesun on the water as well.
249
00:12:35,560 --> 00:12:37,800
It's like-- like
little bits of jewels.
250
00:12:37,920 --> 00:12:40,840
Ahem, it's 3:00 PM, tea time.
251
00:12:40,960 --> 00:12:44,960
Yes, Private McLeod was justtelling me about his home town.
252
00:12:45,080 --> 00:12:47,760
It's 3:00 PM, tea time.
253
00:13:01,320 --> 00:13:03,880
Oh yes, good.
254
00:13:04,000 --> 00:13:07,840
The tea is almost ready,
Ward Sister Bullus.
255
00:13:07,960 --> 00:13:09,280
Is this your idea of a joke?
256
00:13:12,560 --> 00:13:14,080
I beg your pardon?
257
00:13:14,200 --> 00:13:16,840
The handles!
258
00:13:16,960 --> 00:13:18,040
Oh, I'll do it myself.
259
00:13:22,080 --> 00:13:25,160
Slapdash, no sense of order.
260
00:13:25,280 --> 00:13:27,840
You call yourself
a military nurse?
261
00:13:27,960 --> 00:13:29,640
What if the CNO came in?
262
00:13:29,760 --> 00:13:32,400
What if he saw the slovenlyway you present things?
263
00:13:32,520 --> 00:13:33,800
I'm very sorry.
264
00:13:33,920 --> 00:13:35,600
Oh, you colonials
lack any sense
265
00:13:35,720 --> 00:13:37,440
of what's right and proper.
266
00:13:37,560 --> 00:13:39,200
You're slatterns,
the lot of you,
267
00:13:39,320 --> 00:13:40,600
lowering the standards
of profession.
268
00:13:40,720 --> 00:13:43,120
That's quite enough.
269
00:13:43,240 --> 00:13:45,960
Sister Steele, you
need some fresh air.
270
00:13:46,080 --> 00:13:48,040
Please take a few minutes.
271
00:13:48,160 --> 00:13:49,800
Go back to work, Sister Haynes.
272
00:13:49,920 --> 00:13:51,560
I'll help Ward Sister
Bullus with the teas.
273
00:13:56,840 --> 00:13:58,800
I shouldn't have
raised my voice to her,
274
00:13:58,920 --> 00:14:00,520
but frankly, ever since
your nurses got here,
275
00:14:00,640 --> 00:14:02,920
this ward has been
in a complete state.
276
00:14:03,040 --> 00:14:04,200
I'm sorry to hear that.
277
00:14:04,320 --> 00:14:05,880
Has the rate of
mortality increased?
278
00:14:06,000 --> 00:14:07,000
Well, no.
279
00:14:07,120 --> 00:14:09,080
The morbidity?
280
00:14:09,200 --> 00:14:10,360
Patients failing to thrive?
281
00:14:10,480 --> 00:14:12,680
Order, Miss Wilson.
282
00:14:12,800 --> 00:14:16,000
A hospital needs order,particularly a military one.
283
00:14:16,120 --> 00:14:18,920
Bed out of line,
covers misaligned,
284
00:14:19,040 --> 00:14:20,560
pillows the wrong way.
285
00:14:20,680 --> 00:14:22,640
And they spend far too muchtime fraternizing with the men.
286
00:14:22,760 --> 00:14:27,200
My nurses are absolutelycommitted to their patients.
287
00:14:27,320 --> 00:14:28,440
Well, then they
should know that
288
00:14:28,560 --> 00:14:30,800
a tidy well-kept
ward is a mental
289
00:14:30,920 --> 00:14:32,920
rest of those who are in it.
290
00:14:33,040 --> 00:14:34,040
I quite agree.
291
00:14:37,160 --> 00:14:39,960
But one wouldn't want to laymore stress on the orderliness
292
00:14:40,080 --> 00:14:46,000
of one's ward than on the careof the patients within it,
293
00:14:46,120 --> 00:14:46,920
would one?
294
00:14:58,920 --> 00:15:00,640
Oh, this is a lovely spot.
295
00:15:00,760 --> 00:15:03,320
Miss Wilson, I'll
get back to work.
296
00:15:03,440 --> 00:15:06,320
You can be spared
a little longer.
297
00:15:06,440 --> 00:15:09,600
As of the end of shift, the COis recalling us to Number 1.
298
00:15:09,720 --> 00:15:11,920
But our orders--
299
00:15:12,040 --> 00:15:13,560
Well, he's decided
it's important
300
00:15:13,680 --> 00:15:15,800
that we're all together and upand running by next Tuesday.
301
00:15:15,920 --> 00:15:18,600
Oh!
302
00:15:18,720 --> 00:15:20,280
That is such a relief.
303
00:15:29,880 --> 00:15:36,200
I always wanted to join
the Queen Alexandra's.
304
00:15:36,320 --> 00:15:38,200
When I was little, I
saw a picture of one
305
00:15:38,320 --> 00:15:43,160
in a book in her
uniform, and I thought,
306
00:15:43,280 --> 00:15:49,000
I want to be like that, calmand competent and useful.
307
00:15:53,120 --> 00:15:58,240
I am so sorry for lettingyou down, Miss Wilson.
308
00:15:58,360 --> 00:16:02,440
How little can be doneunder the spirit of fear?
309
00:16:02,560 --> 00:16:05,320
Do you know who said that?
310
00:16:05,440 --> 00:16:08,280
Florence Nightingale herself.
311
00:16:08,400 --> 00:16:10,080
We and the Queen
Alexandra's have
312
00:16:10,200 --> 00:16:12,520
rather different approachesto getting things done,
313
00:16:12,640 --> 00:16:14,520
that's all.
314
00:16:14,640 --> 00:16:16,640
And remember, Sister
Steele, to do your duty,
315
00:16:16,760 --> 00:16:19,080
you've left your homehalfway around the world.
316
00:16:19,200 --> 00:16:20,960
It's a lot further than
just across the channel.
317
00:16:25,720 --> 00:16:27,560
Return when you're ready.
318
00:16:27,680 --> 00:16:28,560
Thank you.
319
00:16:36,080 --> 00:16:39,280
Miss Wilson, why next Tuesday?
320
00:16:39,400 --> 00:16:44,200
[SINGING] There is a
land where summer skies
321
00:16:44,320 --> 00:16:52,560
are gleaming with 1,000 eyes.
322
00:16:52,680 --> 00:16:54,280
Need a hand there?
323
00:16:58,560 --> 00:17:00,000
Welcome back, Sister Haynes.
324
00:17:00,120 --> 00:17:01,640
Thank you, Dooley.
325
00:17:01,760 --> 00:17:03,320
[whistling]
326
00:17:03,440 --> 00:17:05,000
Can't get the tune
out of your head, eh?
327
00:17:10,120 --> 00:17:12,720
You know that was penned
by your compatriot?
328
00:17:12,840 --> 00:17:15,800
Well, it is called
the "Song of Australia."
329
00:17:15,920 --> 00:17:19,560
Well, no, I mean, the author.
330
00:17:19,680 --> 00:17:20,920
She was from Adelaide.
331
00:17:21,040 --> 00:17:21,800
Was she now?
332
00:17:21,920 --> 00:17:23,440
Yeah.
333
00:17:23,560 --> 00:17:26,400
If only I could hold a tune,we might almost be related.
334
00:17:26,520 --> 00:17:27,960
[laughter]
335
00:17:28,080 --> 00:17:28,840
Well.
336
00:17:34,400 --> 00:17:36,600
You missed a bit.
337
00:17:36,720 --> 00:17:39,200
I don't care if I have toclean every bedpan Number 1
338
00:17:39,320 --> 00:17:40,680
possesses.
339
00:17:40,800 --> 00:17:42,720
To be at our own hospitalamongst our own boys--
340
00:17:42,840 --> 00:17:44,200
Chin up, Sister Steele.
341
00:17:44,320 --> 00:17:46,000
You never have to
face the Bullus again.
342
00:17:46,120 --> 00:17:51,000
Oh no, it's not
so bad, it's just--
343
00:17:51,120 --> 00:17:55,080
next Tuesday is
April 25th, a year
344
00:17:55,200 --> 00:17:56,280
since the Gallipoli landing.
345
00:17:56,400 --> 00:17:59,320
A year already?
346
00:17:59,440 --> 00:18:01,360
Miss Wilson was
saying that the CO
347
00:18:01,480 --> 00:18:05,720
was organizing a
service for those of us
348
00:18:05,840 --> 00:18:08,160
who feel would like one.
349
00:18:08,280 --> 00:18:11,080
ALICE ROSS-KING: A lot of thepatients will want to be there.
350
00:18:11,200 --> 00:18:13,480
OLIVE HAYNES: A lot
of them were there.
351
00:18:13,600 --> 00:18:16,560
HILDA STEELE: And
now they're here.
352
00:18:16,680 --> 00:18:18,640
As are we.
353
00:18:18,760 --> 00:18:23,120
We should organize somethingourselves for the boys.
354
00:18:25,960 --> 00:18:28,080
The shopkeeper must'vethought I was a chain smoker.
355
00:18:28,200 --> 00:18:29,440
[laughter]
356
00:18:29,560 --> 00:18:30,840
We'll be able to make
dozens of gifts, though.
357
00:18:30,960 --> 00:18:32,200
Two or three each.
358
00:18:32,320 --> 00:18:34,360
Took the liberty ofcollecting these for you.
359
00:18:34,480 --> 00:18:35,480
Oh, mail!
360
00:18:35,600 --> 00:18:36,440
Thank you, Mr. Dooley.
361
00:18:36,560 --> 00:18:39,360
Sister McNaughton?
362
00:18:39,480 --> 00:18:40,280
Sister Peters?
363
00:18:44,240 --> 00:18:46,480
Sister Haynes?
364
00:18:46,600 --> 00:18:48,480
And Sister Ross-King.
365
00:18:54,320 --> 00:18:56,200
None from Harry?
366
00:18:56,320 --> 00:18:58,280
Mother and maiden aunts.
367
00:18:58,400 --> 00:19:01,400
What has the prodigaldaughter been sent this time?
368
00:19:06,960 --> 00:19:07,880
Gum leaves?
369
00:19:08,000 --> 00:19:11,160
From my father,
the old muffin.
370
00:19:11,280 --> 00:19:14,840
Ah, smells like home.
371
00:19:14,960 --> 00:19:18,680
You know, we should put onewith each gift, and write Anzac,
372
00:19:18,800 --> 00:19:21,320
1916 on each of them.
373
00:19:21,440 --> 00:19:22,280
Make it a real commemoration.
374
00:19:22,400 --> 00:19:23,720
What a marvelous idea.
375
00:19:23,840 --> 00:19:25,000
Oh yes, let's, we
could make little--
376
00:19:25,120 --> 00:19:27,320
No.
377
00:19:27,440 --> 00:19:30,280
Well, not no, no.
378
00:19:30,400 --> 00:19:33,440
But the Australian-New
Zealand Army Corps--
379
00:19:33,560 --> 00:19:36,160
if we're to have gum leaves,we should have something--
380
00:19:36,280 --> 00:19:38,720
well, something New Zealandishtoo, shouldn't we, do you see?
381
00:19:38,840 --> 00:19:40,400
Yes.
382
00:19:40,520 --> 00:19:43,480
Well, aren't you the emphaticone these days, Sister Steele?
383
00:19:43,600 --> 00:19:45,840
What's a New Zealandish
floral emblem?
384
00:19:45,960 --> 00:19:47,880
A silver fern?
385
00:19:48,000 --> 00:19:51,720
Ferns grow hereabouts, andwe could paint some silver.
386
00:19:51,840 --> 00:19:53,960
Oh, I have watercolors!
387
00:19:54,080 --> 00:19:55,680
But no silver among them.
388
00:19:58,520 --> 00:19:59,800
Never mind.
389
00:19:59,920 --> 00:20:01,200
The gum leaves will do.
390
00:20:01,320 --> 00:20:03,920
Excuse me.
391
00:20:04,040 --> 00:20:07,600
I might be able to help.
392
00:20:07,720 --> 00:20:10,080
[music playing]
393
00:20:53,880 --> 00:20:56,160
Isn't that Dooley a chap?
394
00:20:56,280 --> 00:20:58,080
Fancy him helping
us out like that.
395
00:20:58,200 --> 00:20:59,880
He wasn't really
helping us out.
396
00:21:00,000 --> 00:21:01,280
What do you mean?
397
00:21:01,400 --> 00:21:05,200
Olive, he got
this paint for you.
398
00:21:05,320 --> 00:21:06,560
He's sweet on you,
you simpleton.
399
00:21:06,680 --> 00:21:07,680
Don't be silly.
400
00:21:07,800 --> 00:21:09,280
Of course he isn't.
401
00:21:09,400 --> 00:21:10,560
He's always bumping intoyou, doing you little favors.
402
00:21:10,680 --> 00:21:12,240
No, that is a coincidence.
403
00:21:12,360 --> 00:21:14,760
He watches you with
very love-lorn eyes.
404
00:21:14,880 --> 00:21:17,280
For goodness sake,Alice, there is a war on.
405
00:21:17,400 --> 00:21:20,880
Not everyone has
love on the brain.
406
00:21:21,000 --> 00:21:22,160
Have it your way.
407
00:21:29,120 --> 00:21:31,560
WARD SISTER BULLUS: Have youpermission to be cutting those?
408
00:21:31,680 --> 00:21:35,080
I asked the
quartermaster, and he
409
00:21:35,200 --> 00:21:36,400
told me it would be all right.
410
00:21:43,680 --> 00:21:45,520
WARD SISTER BULLUS: Nice
work, Sister, though
411
00:21:45,640 --> 00:21:47,480
a little early for Christmas.
412
00:21:47,600 --> 00:21:50,400
It's for Anzac Day.
413
00:21:50,520 --> 00:21:52,280
Anzac Day?
414
00:21:52,400 --> 00:21:53,320
Never heard of it.
415
00:21:53,440 --> 00:21:54,920
No.
416
00:21:55,040 --> 00:22:00,120
Well, today, it's a year sincethe start of the campaign
417
00:22:00,240 --> 00:22:01,320
at the Dardanelles.
418
00:22:01,440 --> 00:22:04,200
Did something
special happen there?
419
00:22:10,320 --> 00:22:13,320
Yes, it did.
420
00:22:15,840 --> 00:22:16,640
Excuse me.
421
00:22:26,320 --> 00:22:27,640
COLONEL DE CRESPIGNY:
Many of you
422
00:22:27,760 --> 00:22:32,600
were there at Gallipoli,just 12 short months ago.
423
00:22:32,720 --> 00:22:36,760
And those of you who weren't,doubtless you know someone who
424
00:22:36,880 --> 00:22:38,080
faced those terrible cliffs.
425
00:22:40,720 --> 00:22:46,200
For many, to have actuallybeen at Gallipoli that day,
426
00:22:46,320 --> 00:22:50,760
carrying out the landing,
facing the Turkish guns
427
00:22:50,880 --> 00:22:52,760
was an easier thing
than it is to be
428
00:22:52,880 --> 00:22:55,840
here in commemoration of it.
429
00:22:55,960 --> 00:22:59,760
For it is a painful thingto remember those brave men
430
00:22:59,880 --> 00:23:03,440
of Anzac we have lost forever.
431
00:23:03,560 --> 00:23:09,000
While words are a poor responseto the sacrifices of war,
432
00:23:09,120 --> 00:23:10,360
I was struck by this poem.
433
00:23:16,000 --> 00:23:20,000
"They went with
songs to the battle.
434
00:23:20,120 --> 00:23:23,720
They were young, straightof limb, true of eye,
435
00:23:23,840 --> 00:23:26,240
steady and aglow.
436
00:23:26,360 --> 00:23:31,240
They were staunch to theend against odds uncounted.
437
00:23:31,360 --> 00:23:33,160
They fell with their
faces to the foe.
438
00:23:36,040 --> 00:23:40,320
They shall grow not old aswe that are left grow old.
439
00:23:40,440 --> 00:23:45,280
Age shall not weary them,nor the years condemn.
440
00:23:45,400 --> 00:23:50,400
At the going down of the
sun and in the morning,
441
00:23:50,520 --> 00:23:51,600
we will remember them.
442
00:23:51,720 --> 00:23:53,600
[WHISPERING] We
will remember them.
443
00:24:00,200 --> 00:24:02,560
[issuing a command]
444
00:24:02,680 --> 00:24:05,560
[horse neighing, birds chirping]
445
00:24:05,680 --> 00:24:08,560
[bugle playing "the last post"]
446
00:25:41,280 --> 00:25:44,680
[chatter]
447
00:25:46,840 --> 00:25:48,640
That was very decent
of you the other day.
448
00:25:48,760 --> 00:25:50,960
Pardon?
449
00:25:51,080 --> 00:25:52,800
The Anzac gifts.
450
00:25:52,920 --> 00:25:54,880
All the other blokes, they'restill talking about it.
451
00:25:55,000 --> 00:25:57,440
Oh, it was nothing,
was it, girls?
452
00:25:57,560 --> 00:26:01,880
I doubt 10 people in 1,000would have done what you did.
453
00:26:02,000 --> 00:26:06,080
Kindness and compassion and--
454
00:26:06,200 --> 00:26:06,960
kindess.
455
00:26:10,360 --> 00:26:12,800
We need more saline.
456
00:26:12,920 --> 00:26:18,400
I-- that is my mates and I--we've done something in return
457
00:26:18,520 --> 00:26:21,600
for you, when you get a moment.
458
00:26:32,520 --> 00:26:34,000
It's not a shower!
459
00:26:34,120 --> 00:26:37,600
You grab a bucket, fetch somewarm water from the copper.
460
00:26:41,320 --> 00:26:43,840
Put the bucket up on the hook.
461
00:26:48,640 --> 00:26:52,840
A tug or two on this shouldgive you a reasonable sluice.
462
00:26:52,960 --> 00:26:55,040
And here, some hooks
for your things.
463
00:26:55,160 --> 00:26:57,120
Oh, it's wonderful!
464
00:26:57,240 --> 00:26:58,160
Thank you, Mr. Dooley.
465
00:26:58,280 --> 00:27:01,000
Yes, thank you so much.
466
00:27:01,120 --> 00:27:04,080
Hope you approve
too, Sister Haynes.
467
00:27:04,200 --> 00:27:05,440
I remember on Lemnos,
you said you didn't
468
00:27:05,560 --> 00:27:07,120
have proper bathing
facilities and you
469
00:27:07,240 --> 00:27:08,840
had to cut your hair short.
470
00:27:08,960 --> 00:27:12,480
Well, now you can be
a regular Rapunzel.
471
00:27:15,720 --> 00:27:18,760
I don't have time
for long hair anymore.
472
00:27:18,880 --> 00:27:21,480
I've long since learnedto make do with a bucket.
473
00:27:21,600 --> 00:27:23,080
But I'm sure many
of the other girls
474
00:27:23,200 --> 00:27:24,520
will avail themselves
of your efforts.
475
00:27:27,520 --> 00:27:29,600
Hadn't we better
be getting back?
476
00:27:29,720 --> 00:27:30,680
Thank you, Mr. Dooley.
477
00:27:30,800 --> 00:27:31,600
Thank you.
478
00:27:36,120 --> 00:27:36,960
Thank you.
479
00:27:48,800 --> 00:27:52,240
Everyone's talking ofan offensive east of here,
480
00:27:52,360 --> 00:27:54,320
someplace called
the Somme Valley.
481
00:27:54,440 --> 00:27:56,400
The boys are saying we'remaking a big decisive push,
482
00:27:56,520 --> 00:27:57,680
and should break
through in a few days.
483
00:27:57,800 --> 00:28:00,000
Yes, well, let's hope
that's finally true.
484
00:28:00,120 --> 00:28:02,280
Hm.
485
00:28:02,400 --> 00:28:05,200
Dooley's not here.
486
00:28:05,320 --> 00:28:06,520
I haven't seen him
for a couple of days.
487
00:28:11,920 --> 00:28:14,360
You're giving me adisapproving glower too, eh?
488
00:28:14,480 --> 00:28:16,200
No, not disapproving.
489
00:28:16,320 --> 00:28:19,440
But you were rather hard
on the poor old chap.
490
00:28:19,560 --> 00:28:20,960
I don't know what you mean.
491
00:28:21,080 --> 00:28:25,240
Oh, for-- you do nowconcede that Dooley likes you?
492
00:28:25,360 --> 00:28:27,520
Well, possibly, but--
493
00:28:27,640 --> 00:28:30,240
And you like him too?
494
00:28:30,360 --> 00:28:31,560
Of course you do!
495
00:28:31,680 --> 00:28:33,360
Whatever my feelings,
this isn't the time
496
00:28:33,480 --> 00:28:34,560
for that sort of thing.
497
00:28:34,680 --> 00:28:35,880
Somehow, I don't
think we're going
498
00:28:36,000 --> 00:28:37,800
to beat the Germans
any faster if you don't
499
00:28:37,920 --> 00:28:39,240
fall in love with Mr. Dooley.
500
00:28:39,360 --> 00:28:41,880
Whatever my feelings,Alice, there is no point.
501
00:28:42,000 --> 00:28:44,400
I could be shipped back
to Egypt, or England.
502
00:28:44,520 --> 00:28:48,880
And Dooley-- the army could sendhim to India, Greece, anywhere.
503
00:28:49,000 --> 00:28:49,800
And then where would we be?
504
00:28:49,920 --> 00:28:51,280
This is love, Olive.
505
00:28:51,400 --> 00:28:53,160
Love-- you haven't
seen Harry for weeks.
506
00:28:53,280 --> 00:28:54,480
You don't even
know if he's alive.
507
00:28:54,600 --> 00:28:56,040
That's not love, that's misery.
508
00:28:59,400 --> 00:29:01,760
[bugle call]
509
00:29:01,880 --> 00:29:04,720
[chatter]
510
00:29:04,840 --> 00:29:06,120
Oh Christ!
511
00:29:06,240 --> 00:29:07,200
GRACE WILSON: The woundedare from British as
512
00:29:07,320 --> 00:29:08,560
well as Australian divisions.
513
00:29:08,680 --> 00:29:11,160
Many have been lying in
no-man's land for days.
514
00:29:11,280 --> 00:29:14,160
Expect gunshot wounds,shrapnel, tetanus, and gangrene.
515
00:29:14,280 --> 00:29:15,520
Clean and prep
for surgery as you
516
00:29:15,640 --> 00:29:18,040
go, and the doctors will
be round as they can.
517
00:29:18,160 --> 00:29:19,120
Major Springer?
518
00:29:19,240 --> 00:29:20,800
Can you keep a
lookout for Harry?
519
00:29:20,920 --> 00:29:21,680
Of course we will.
520
00:29:25,720 --> 00:29:28,320
My feet-- they'll be
all right, won't they?
521
00:29:28,440 --> 00:29:29,960
The doctor will
be here in a moment.
522
00:29:30,080 --> 00:29:31,720
Is it all right if I take yourdressings down, have a look?
523
00:29:36,000 --> 00:29:37,800
Now that sounds like
an American accent.
524
00:29:40,720 --> 00:29:42,520
What were you doing
in the British army?
525
00:29:42,640 --> 00:29:48,360
I-- I jumped a ship, cameto London, and joined it.
526
00:29:48,480 --> 00:29:50,200
A stowaway?
527
00:29:50,320 --> 00:29:52,320
How romantic.
528
00:29:52,440 --> 00:29:53,320
You're an Aussie?
529
00:29:53,440 --> 00:29:55,240
I am indeed.
530
00:29:55,360 --> 00:29:57,240
You weren't fighting alongsideany Australian battalions,
531
00:29:57,360 --> 00:29:58,360
were you?
532
00:29:58,480 --> 00:30:00,920
Yeah, the 45th.
533
00:30:01,040 --> 00:30:02,840
MAJOR SPRINGER: This
one to surgery fast.
534
00:30:06,400 --> 00:30:07,240
[groaning]
535
00:30:07,360 --> 00:30:09,720
Oh, shoot!
536
00:30:09,840 --> 00:30:12,000
You can fix them,
can't you, Sister?
537
00:30:12,120 --> 00:30:13,240
What have we got?
538
00:30:13,360 --> 00:30:14,520
He stepped on a landmine.
539
00:30:14,640 --> 00:30:16,360
Both legs had massive wounds.
540
00:30:16,480 --> 00:30:18,920
Gangrene's having a fieldday with the right one.
541
00:30:19,040 --> 00:30:21,280
Prep him, this one belowthe knee, this one above.
542
00:30:28,320 --> 00:30:29,840
Is he going to operate?
543
00:30:29,960 --> 00:30:31,560
Private Winterhalder--
544
00:30:31,680 --> 00:30:32,840
Chuck.
545
00:30:32,960 --> 00:30:36,520
Chuck, the
injuries to your legs
546
00:30:36,640 --> 00:30:39,320
are very serious,
so serious, Major
547
00:30:39,440 --> 00:30:43,640
Springer's decided that theonly option is amputation.
548
00:30:43,760 --> 00:30:45,600
The left will beamputated below the knee.
549
00:30:45,720 --> 00:30:46,880
But the right has
become gangrenous,
550
00:30:47,000 --> 00:30:50,200
so the amputation will
need to be higher.
551
00:30:50,320 --> 00:30:53,280
But this surgery is thevery best option for you.
552
00:30:53,400 --> 00:30:54,680
It'll stop the
spread of infection,
553
00:30:54,800 --> 00:30:56,640
and give you a good
chance of recovery.
554
00:31:01,120 --> 00:31:10,600
Chuck, do you understand
what I've told you?
555
00:31:24,960 --> 00:31:26,160
Great, thank you.
556
00:31:33,160 --> 00:31:35,480
[coughing]
557
00:31:35,600 --> 00:31:38,480
None of these are from
Harry's battalion.
558
00:31:38,600 --> 00:31:42,720
I checked, the 21st
wasn't involved.
559
00:31:42,840 --> 00:31:45,720
[groaning]
560
00:31:45,840 --> 00:31:47,720
ALICE ROSS-KING: What havethe Red Cross sent this time?
561
00:31:47,840 --> 00:31:49,520
OLIVE HAYNES: Eggs
from English girls.
562
00:31:49,640 --> 00:31:53,000
Dear brave Tommy, whomever youmay be, please enjoy this egg
563
00:31:53,120 --> 00:31:55,520
and write back Miss MapleBennett, Guildford, Surrey.
564
00:31:58,320 --> 00:32:01,800
To a gallant soldier from agrateful Miss Ruby Stonehaven,
565
00:32:01,920 --> 00:32:03,160
Ellingham, Hampshire.
566
00:32:03,280 --> 00:32:06,040
War is clearly good for
egg romances, at least.
567
00:32:08,680 --> 00:32:10,200
Another gas gangrene?
568
00:32:10,320 --> 00:32:12,400
Major Springer thinkshe's got all the infection,
569
00:32:12,520 --> 00:32:14,600
but the poor boy is very weak.
570
00:32:14,720 --> 00:32:16,640
Give him Miss Ruby Stonehaven.
571
00:32:23,280 --> 00:32:24,080
[kitten meows]
572
00:32:24,200 --> 00:32:25,560
Ssh!
573
00:32:25,680 --> 00:32:27,520
ALICE ROSS-KING: What on earth?[kitten mews]
574
00:32:27,640 --> 00:32:29,120
Where did he come from?
575
00:32:29,240 --> 00:32:32,600
Oh, I found him.
576
00:32:32,720 --> 00:32:35,560
Or he found me.
577
00:32:35,680 --> 00:32:36,440
After they took off--
578
00:32:39,120 --> 00:32:44,880
after they were done, I waslying here, and he jumped up.
579
00:32:45,000 --> 00:32:47,240
Oh, a little tiger, ain't he?
580
00:32:47,360 --> 00:32:49,200
You like cats?
581
00:32:49,320 --> 00:32:50,920
[kitten purring]
582
00:32:51,040 --> 00:32:53,000
I used to bring
home so many strays,
583
00:32:53,120 --> 00:32:54,320
Mom took to calling me Tom.
584
00:32:57,360 --> 00:32:59,840
She must miss you.
585
00:32:59,960 --> 00:33:01,680
[kitten purring]
586
00:33:01,800 --> 00:33:05,240
Mom and Dad divorced
a few years back.
587
00:33:05,360 --> 00:33:08,320
They ain't taken too muchof an interest in me since.
588
00:33:08,440 --> 00:33:11,600
I'm sure that's not true.
589
00:33:11,720 --> 00:33:15,000
I ain't had any
letters since I left.
590
00:33:15,120 --> 00:33:16,800
That kind of says
it all, don't it?
591
00:33:21,640 --> 00:33:26,520
Perhaps she has written,but it's got lost in the post.
592
00:33:26,640 --> 00:33:30,160
Doesn't mean she
doesn't care about you.
593
00:33:30,280 --> 00:33:32,960
[kitten purring]
594
00:33:33,080 --> 00:33:36,080
Do you reckon I can
keep him on my bed?
595
00:33:36,200 --> 00:33:37,600
[coughing]
596
00:33:44,640 --> 00:33:47,000
[horse neighing]
597
00:33:47,120 --> 00:33:48,760
Sister Ross-King?
598
00:33:53,200 --> 00:33:54,920
Late mail came in from Belleau.
599
00:33:55,040 --> 00:33:56,840
When I saw this, I
thought I'd save you
600
00:33:56,960 --> 00:33:58,840
the trouble of turning
up again at bugle call,
601
00:33:58,960 --> 00:34:00,760
giving me grief
with big sad eyes.
602
00:34:03,840 --> 00:34:04,720
[horse neighing]
603
00:34:04,840 --> 00:34:07,200
[gasping]
604
00:34:10,320 --> 00:34:13,480
HARRY MOFFITT: My dearest heart,I hope all is well in far away
605
00:34:13,600 --> 00:34:14,720
Rouen.
606
00:34:14,840 --> 00:34:16,520
As for me-- well,
something's changed.
607
00:34:16,640 --> 00:34:18,880
I have been transferred
to the 53rd Battalion
608
00:34:19,000 --> 00:34:20,720
and been made adjutant.
609
00:34:20,840 --> 00:34:22,320
We are still in Egypt.
610
00:34:22,440 --> 00:34:23,960
It's very lovely in Ismailia.
611
00:34:24,080 --> 00:34:27,560
Sunsets-- yes, more sunsetsof orange and gold, the scent
612
00:34:27,680 --> 00:34:30,120
of cloves and spice to keepfresh my memories of our time
613
00:34:30,240 --> 00:34:31,040
together.
614
00:34:31,160 --> 00:34:33,160
Harry's safe!
615
00:34:33,280 --> 00:34:34,560
He's with a different battalion.
616
00:34:34,680 --> 00:34:36,240
He's still in Egypt,
but he's safe.
617
00:34:36,360 --> 00:34:38,680
That is wonderful news!
618
00:34:38,800 --> 00:34:40,320
[sighing]
619
00:34:40,440 --> 00:34:42,440
HARRY MOFFITT: We are, however,to sail for France any day,
620
00:34:42,560 --> 00:34:45,440
where I hope soon to getleave and see my one and only
621
00:34:45,560 --> 00:34:46,680
Alice in Wonderland.
622
00:34:46,800 --> 00:34:50,320
Oh, he'll be here
in France very soon.
623
00:34:50,440 --> 00:34:51,760
HARRY MOFFITT: I love you.
624
00:34:51,880 --> 00:34:55,400
As ever and always, youhave all my heart, Harry.
625
00:34:55,520 --> 00:34:57,800
ALICE ROSS-KING: Oh,
everything's all right.
626
00:34:57,920 --> 00:35:00,280
[sighing]
627
00:35:03,840 --> 00:35:05,200
[knocking at door]
628
00:35:05,320 --> 00:35:06,440
Come in, Sister Haynes.
629
00:35:09,920 --> 00:35:13,480
I-- I've noticed
that a certain orderly
630
00:35:13,600 --> 00:35:15,040
hasn't been about
recently, and I was
631
00:35:15,160 --> 00:35:17,080
just hoping he wasn't unwell.
632
00:35:17,200 --> 00:35:18,960
Which orderly?
633
00:35:19,080 --> 00:35:20,200
Dooley.
634
00:35:20,320 --> 00:35:23,040
Mr. Dooley-- no,
no, he's not unwell.
635
00:35:23,160 --> 00:35:24,640
Oh, that's good.
636
00:35:24,760 --> 00:35:26,400
- He's gone.
- Gone?
637
00:35:26,520 --> 00:35:28,560
To England.
638
00:35:28,680 --> 00:35:31,120
He was selected for
officer training.
639
00:35:31,240 --> 00:35:35,680
I-- will he be coming back?
640
00:35:35,800 --> 00:35:39,800
Yes, but not to
Number 1, of course.
641
00:35:39,920 --> 00:35:42,280
As an officer, he'll gowherever the army decides.
642
00:35:42,400 --> 00:35:44,400
With his current bigpush, probably the Somme.
643
00:35:47,200 --> 00:35:48,600
Had you and he become
personal friends?
644
00:35:48,720 --> 00:35:50,320
No.
645
00:35:50,440 --> 00:35:53,480
I would have liked
to say goodbye.
646
00:35:53,600 --> 00:35:56,080
Well, we're none of us mastersof our own fate at the moment,
647
00:35:56,200 --> 00:35:56,960
I'm afraid.
648
00:36:04,640 --> 00:36:07,560
These last few days have
been very challenging.
649
00:36:07,680 --> 00:36:09,880
We've had hundreds
of patients admitted.
650
00:36:10,000 --> 00:36:12,680
But, as you have done
since we left Australia,
651
00:36:12,800 --> 00:36:15,920
you have made me
proud to be a nurse,
652
00:36:16,040 --> 00:36:20,160
and even prouder
to be your matron.
653
00:36:20,280 --> 00:36:24,480
Which is why this is
so very hard to say.
654
00:36:24,600 --> 00:36:27,000
I'm leaving Number 1 HGH.
655
00:36:27,120 --> 00:36:30,480
The AIF matron-in-chief istaking furlough to Australia,
656
00:36:30,600 --> 00:36:34,200
and I am to be her
replacement in London.
657
00:36:34,320 --> 00:36:35,920
We nurses started
this war with battles
658
00:36:36,040 --> 00:36:40,360
on two sides, the enemy,
of course, and the army.
659
00:36:44,160 --> 00:36:46,360
The army has not
always understood us,
660
00:36:46,480 --> 00:36:47,880
and we have not
always understood
661
00:36:48,000 --> 00:36:50,080
the army very well, either.
662
00:36:50,200 --> 00:36:53,680
Things have improved a little,but we're still something
663
00:36:53,800 --> 00:36:54,920
of a disconnected body.
664
00:37:03,560 --> 00:37:06,080
I'm hoping in my new positionto do my part to bridge
665
00:37:06,200 --> 00:37:09,720
that disconnection, to help thearmy better understand how we
666
00:37:09,840 --> 00:37:12,560
work and what we
need so we can better
667
00:37:12,680 --> 00:37:17,680
do what we're here for, carefor our sick and wounded men.
668
00:37:17,800 --> 00:37:18,600
Miss Wilson?
669
00:37:18,720 --> 00:37:20,480
Sisters!
670
00:37:20,600 --> 00:37:23,880
We've come to
drink your health.
671
00:37:24,000 --> 00:37:28,920
Oh, that's very kind, butthe army waits for no man,
672
00:37:29,040 --> 00:37:31,880
and certainly no woman.
673
00:37:32,000 --> 00:37:33,400
Colonel, is has been an honor.
674
00:37:33,520 --> 00:37:34,680
Matron Wilson, thank you.
675
00:37:34,800 --> 00:37:36,680
[inaudible]
676
00:37:36,800 --> 00:37:38,160
Thank you, Miss Wilson.
677
00:37:38,280 --> 00:37:40,640
Thank you.
678
00:37:40,760 --> 00:37:42,160
Oh, Sister Ross-King.
679
00:37:42,280 --> 00:37:43,160
Goodbye, Miss Wilson.
680
00:37:49,200 --> 00:37:50,600
You've made me very proud.
681
00:37:50,720 --> 00:37:52,560
Keep up the good work.
682
00:38:02,080 --> 00:38:03,440
Goodbye!
683
00:38:03,560 --> 00:38:04,400
Goodbye, Miss Wilson!
684
00:38:04,520 --> 00:38:05,720
Good luck, Matron.
685
00:38:05,840 --> 00:38:07,480
- Goodbye, Miss Wilson.
- Bye, Miss Wilson.
686
00:38:12,880 --> 00:38:15,880
Well, we can still
drink to her health,
687
00:38:16,000 --> 00:38:17,120
as it's our day off.
688
00:38:17,240 --> 00:38:18,600
I want to write to Harry.
689
00:38:18,720 --> 00:38:21,080
You wrote to him yesterday.
690
00:38:21,200 --> 00:38:22,440
You're hopeless.
691
00:38:22,560 --> 00:38:23,400
What about you?
692
00:38:23,520 --> 00:38:25,000
I'm afraid I can't, Olive.
693
00:38:25,120 --> 00:38:26,360
I have a mountain
of mending, not
694
00:38:26,480 --> 00:38:28,560
a stocking fit to be seen in.
695
00:38:28,680 --> 00:38:31,560
Kit and I are going to
the engineer's concert.
696
00:38:31,680 --> 00:38:32,720
Jessie?
697
00:38:32,840 --> 00:38:36,120
I'm on night duty,
I have to sleep.
698
00:38:36,240 --> 00:38:38,840
You lot of wet blankets!
699
00:38:38,960 --> 00:38:40,640
This is Miss Wilson
we're talking about!
700
00:38:48,640 --> 00:38:53,160
To Miss Grace
Wilson, the very best
701
00:38:53,280 --> 00:38:55,800
matron this side
of the front line.
702
00:39:00,080 --> 00:39:01,120
This side of the equator.
703
00:39:05,320 --> 00:39:09,000
To Alice's Lieutenant Moffitt.
704
00:39:09,120 --> 00:39:10,240
Go it, Harry.
705
00:39:14,680 --> 00:39:19,800
To Mr. Dooley, you go andbecome an officer, Mr. Dooley.
706
00:39:19,920 --> 00:39:20,680
Good on you!
707
00:39:27,800 --> 00:39:30,160
[groaning]
708
00:39:54,160 --> 00:39:55,200
Olive!
709
00:39:55,320 --> 00:39:56,080
Olive!
710
00:39:56,200 --> 00:39:57,720
Please don't shout.
711
00:39:57,840 --> 00:39:59,160
It's from Harry!
712
00:39:59,280 --> 00:40:02,080
I've got a telegram from Harry.
713
00:40:02,200 --> 00:40:04,120
He's in France,
heading to the front.
714
00:40:04,240 --> 00:40:06,240
And he's going to
pass through Rouen.
715
00:40:06,360 --> 00:40:07,360
Well, that's marvelous.
716
00:40:07,480 --> 00:40:08,360
Isn't it?
717
00:40:08,480 --> 00:40:09,720
And that's not the best part.
718
00:40:09,840 --> 00:40:11,800
Dear Major Prior did all
in his power to find out
719
00:40:11,920 --> 00:40:13,320
when the 53rd's train is due.
720
00:40:13,440 --> 00:40:15,520
And?
721
00:40:15,640 --> 00:40:17,080
It's today, Olive.
722
00:40:17,200 --> 00:40:18,880
I'm going to see Harry today.
723
00:40:19,000 --> 00:40:20,360
[WHISPERING] Oh, sorry.
724
00:40:25,360 --> 00:40:27,680
[train whistle]
725
00:40:27,800 --> 00:40:30,600
[chatter]
726
00:40:40,000 --> 00:40:40,880
Hello, Australia!
727
00:40:41,000 --> 00:40:42,080
Oh, hello!
728
00:40:42,200 --> 00:40:43,200
You're a long way
from home too, eh?
729
00:40:43,320 --> 00:40:44,840
Yes, indeed.
Are you the 53rd?
730
00:40:44,960 --> 00:40:46,400
Better than that.
731
00:40:46,520 --> 00:40:47,560
But every man and his dogare coming north these days.
732
00:40:47,680 --> 00:40:48,760
Oh, thank you, and good luck.
733
00:40:48,880 --> 00:40:52,800
Good luck to you
too, sweetheart!
734
00:40:52,920 --> 00:40:55,280
[train whistle]
735
00:41:15,160 --> 00:41:16,880
Train movements
must have shifted.
736
00:41:20,160 --> 00:41:22,720
Or the 53rd were never comingthrough here to begin with.
737
00:41:29,920 --> 00:41:32,800
Five minutes would have done.
738
00:41:32,920 --> 00:41:33,800
Just a glimpse.
739
00:41:41,880 --> 00:41:42,680
Next time.
740
00:41:56,920 --> 00:41:58,440
Kitty?
741
00:41:58,560 --> 00:41:59,360
Kitty!
742
00:42:04,560 --> 00:42:06,400
Jessie, the boy in bed six?
743
00:42:06,520 --> 00:42:08,480
The American?
744
00:42:08,600 --> 00:42:11,200
He died just after
I came on shift.
745
00:42:11,320 --> 00:42:12,080
Sepsis.
746
00:42:19,160 --> 00:42:21,440
There was a kitten on his bed.
747
00:42:21,560 --> 00:42:25,600
I tried to catch
it, but it ran away.
748
00:42:25,720 --> 00:42:28,480
[coughing]
749
00:42:28,600 --> 00:42:31,840
Someone should
write to his mother.
750
00:42:31,960 --> 00:42:34,920
To Mrs. M. Winterhalder,
New York City.
751
00:42:37,600 --> 00:42:40,240
Dear Mrs. Winterhalder,
by now you
752
00:42:40,360 --> 00:42:42,160
will have received
official notification
753
00:42:42,280 --> 00:42:46,680
of the passing of your son,Private Chuck Winterhalder.
754
00:42:46,800 --> 00:42:49,080
I nursed PrivateWinterhalder at Number 1--
755
00:42:49,200 --> 00:42:52,840
OLIVE HAYNES: Dear, Mrs.Lindsey, your son, Sapper James
756
00:42:52,960 --> 00:42:56,520
Lindsey, spent his last
days at Number 1 HGH,
757
00:42:56,640 --> 00:42:59,160
where it was my privilegeto care for him,
758
00:42:59,280 --> 00:43:02,160
and enjoy his specialcompany and bright smile.
759
00:43:02,280 --> 00:43:03,960
He particularly
asked me to send you
760
00:43:04,080 --> 00:43:06,360
this lock of his
hair, which I enclose
761
00:43:06,480 --> 00:43:08,760
here with my deep condolences.
762
00:43:08,880 --> 00:43:10,080
Yours, Sister--
763
00:43:10,200 --> 00:43:11,040
HILDA STEELE: --only
imagine how very hard
764
00:43:11,160 --> 00:43:12,600
his passing will be for you.
765
00:43:12,720 --> 00:43:14,480
He was most anxious that hislove for you be passed on.
766
00:43:14,600 --> 00:43:16,280
ALICE ROSS-KING:
Though very frail,
767
00:43:16,400 --> 00:43:19,760
Corporal Jones still managedto enjoy his porridge,
768
00:43:19,880 --> 00:43:22,480
though he confided to me itwasn't nearly as good as your.
769
00:43:22,600 --> 00:43:24,680
OLIVE HAYNES: Passed away fromwounds received in battle,
770
00:43:24,800 --> 00:43:26,360
but never once complained.
771
00:43:26,480 --> 00:43:28,640
HILDA STEELE: Sergeant Abrahamswas always ready with a smile
772
00:43:28,760 --> 00:43:30,440
for those around him.
773
00:43:30,560 --> 00:43:31,840
OLIVE HAYNES: It
is with deep regret
774
00:43:31,960 --> 00:43:34,400
that I write these
few lines to you.
775
00:43:34,520 --> 00:43:36,040
I only met your
brother when he--
776
00:43:36,160 --> 00:43:38,400
WOMAN: --expressed a particularfondness for the birds
777
00:43:38,520 --> 00:43:40,280
he could see from the trenches.
778
00:43:40,400 --> 00:43:42,600
Suffering a severe shell
wound of the chest--
779
00:43:42,720 --> 00:43:43,920
ALICE ROSS-KING:
--known and loved
780
00:43:44,040 --> 00:43:47,120
by all the boys, was
buried this afternoon
781
00:43:47,240 --> 00:43:52,240
in a military cemetery, a happysoul, whom it was my pleasure
782
00:43:52,360 --> 00:43:53,440
and privilege to nurse.
783
00:43:53,560 --> 00:43:56,400
[melancholy music]
784
00:44:09,840 --> 00:44:12,840
Olive?
785
00:44:12,960 --> 00:44:14,240
There's an officer
asking for you.
786
00:44:14,360 --> 00:44:16,600
If it's Major
Springer with more
787
00:44:16,720 --> 00:44:18,840
complaints about blunt
surgical scissors,
788
00:44:18,960 --> 00:44:20,080
tell him I have syphilis.
789
00:44:28,040 --> 00:44:30,960
OLIVE HAYNES: So how didyou find officer's training?
790
00:44:31,080 --> 00:44:33,600
PAT DOOLEY: Well, I learntto be shouted at by men with
791
00:44:33,720 --> 00:44:35,880
many more shoulder
pips than I. I'm very
792
00:44:36,000 --> 00:44:37,600
clearly officer material.
793
00:44:37,720 --> 00:44:39,640
Well, we certainly
missed you around here.
794
00:44:39,760 --> 00:44:41,680
- Have you?
- Oh yes.
795
00:44:41,800 --> 00:44:44,800
Been in a frightful tear,convoys coming in at all hours.
796
00:44:44,920 --> 00:44:46,640
We've needed every
orderly we can get.
797
00:44:49,280 --> 00:44:51,320
But I'm so glad that
you've popped back.
798
00:44:54,960 --> 00:44:57,720
I have to thank you for the--
799
00:44:57,840 --> 00:44:59,320
for the shower stall.
800
00:44:59,440 --> 00:45:01,600
After my lack of
enthusiasm, I am--
801
00:45:01,720 --> 00:45:05,760
I have become somewhat
of a shower hog.
802
00:45:05,880 --> 00:45:10,200
[LAUGHING] So
thank you, Mister--
803
00:45:10,320 --> 00:45:12,400
Lieutenant Dooley.
804
00:45:12,520 --> 00:45:13,800
Wish you'd call me Pat.
805
00:45:18,280 --> 00:45:21,800
Sister Haynes-- Olive--
806
00:45:25,320 --> 00:45:28,080
I have thought of
nothing but you
807
00:45:28,200 --> 00:45:31,800
ever since I first
saw you on Lemnos.
808
00:45:31,920 --> 00:45:40,200
And at risk of being laughedat, I believe I am altogether
809
00:45:40,320 --> 00:45:41,640
hopelessly in love with you.
810
00:45:45,240 --> 00:45:48,920
And I was wondering--
811
00:45:49,040 --> 00:45:55,640
hoping-- that you might
feel something for me.
812
00:46:00,520 --> 00:46:04,040
I realize I'm being abrupt,but there's so little time,
813
00:46:04,160 --> 00:46:09,000
and given the circumstances,time is of the essence.
814
00:46:09,120 --> 00:46:12,160
Just have to be
straight with things.
815
00:46:20,480 --> 00:46:25,120
Oh, I'm sorry.
816
00:46:25,240 --> 00:46:28,440
It's not-- it's--
817
00:46:36,560 --> 00:46:40,440
[music playing]
818
00:47:33,960 --> 00:47:37,320
[MUSIC - PAT DAWSON, "SONG OF AUSTRALIA"]
819
00:47:37,440 --> 00:47:41,040
[SINGING] There
is a land where
820
00:47:41,160 --> 00:47:47,440
summer skies aregleaming with 1,000 eyes,
821
00:47:47,560 --> 00:47:53,000
blending in witching harmonies--
822
00:47:53,120 --> 00:47:55,360
Olive!
823
00:47:55,480 --> 00:47:58,520
For God's sake,
where are you going?
824
00:47:58,640 --> 00:48:03,000
You're not going outdressed like that, are you?
825
00:48:03,120 --> 00:48:04,960
What's she doing?
826
00:48:05,080 --> 00:48:05,960
Sorry!
827
00:48:06,080 --> 00:48:07,920
[train whistle]
828
00:48:08,040 --> 00:48:11,400
[interposing voices]
829
00:48:11,520 --> 00:48:12,760
Sorry!
830
00:48:12,880 --> 00:48:15,040
PAT DOOLEY: Sister Haynes.
831
00:48:15,160 --> 00:48:17,000
OLIVE HAYNES: Dooley!
832
00:48:17,120 --> 00:48:20,440
I mean, Lieutenant--
833
00:48:20,560 --> 00:48:22,000
I didn't expect to see you.
834
00:48:22,120 --> 00:48:25,080
Yes, you see, I'm going tovolunteer for the casualty
835
00:48:25,200 --> 00:48:25,960
clearing station.
836
00:48:26,080 --> 00:48:27,520
There's one quite near--
837
00:48:27,640 --> 00:48:30,280
quite near to Azab.
838
00:48:30,400 --> 00:48:31,760
I see.
839
00:48:31,880 --> 00:48:34,040
Do you, though?
840
00:48:34,160 --> 00:48:38,520
You were right, sometimesone has to put their fears
841
00:48:38,640 --> 00:48:42,480
aside and seize the moment.
842
00:48:42,600 --> 00:48:43,360
Carpe diem and all that.
843
00:48:46,080 --> 00:48:47,560
Do you really take my meaning?
844
00:48:56,600 --> 00:48:58,640
ANNOUNCER: [speaking french]
845
00:48:59,680 --> 00:49:03,640
I-- I have to go.
846
00:49:08,760 --> 00:49:11,640
Pat!
847
00:49:11,760 --> 00:49:14,400
[cheering]
848
00:49:19,760 --> 00:49:21,600
So that's what you mean.
849
00:49:21,720 --> 00:49:24,240
[whistle]
850
00:49:24,360 --> 00:49:25,880
ALICE ROSS-KING:
The number of gos
851
00:49:26,000 --> 00:49:27,520
you've had at me
for chasing men,
852
00:49:27,640 --> 00:49:29,480
and here you are chasing onepractically to the front line?
853
00:49:29,600 --> 00:49:33,080
I can't bear to
be without him.
854
00:49:33,200 --> 00:49:34,480
I hope you don't
have any of my words
855
00:49:34,600 --> 00:49:36,160
written down someplace, Alice.
856
00:49:36,280 --> 00:49:38,560
Because I believe I owe it toyou to eat quite a lot of them.
857
00:49:38,680 --> 00:49:40,440
They're probably morenourishing than bully beef.
858
00:49:43,200 --> 00:49:45,160
Hello there, Corporal.
859
00:49:45,280 --> 00:49:46,960
You lie still while Itake your dressings down.
860
00:49:52,720 --> 00:49:54,680
It's all right,
you're quite safe.
861
00:50:00,160 --> 00:50:01,280
[screaming]
- Alice!
862
00:50:01,400 --> 00:50:02,640
[interposing voices]
Are you all right?
863
00:50:02,760 --> 00:50:03,960
ORDERLY: Hold him!
- [SCREAMING] Get away!
864
00:50:04,080 --> 00:50:05,680
Get off!
Get away!
865
00:50:05,800 --> 00:50:07,560
Get away from me!
[CRYING] Get away!
866
00:50:07,680 --> 00:50:08,480
ORDERLY: Hold still.
867
00:50:08,600 --> 00:50:09,480
[wailing]
868
00:50:09,600 --> 00:50:11,480
Hold still.
869
00:50:11,600 --> 00:50:13,440
[sighing]
870
00:50:13,560 --> 00:50:14,960
[music playing]
871
00:50:15,080 --> 00:50:15,960
[chatter]
872
00:50:16,080 --> 00:50:18,960
[laughter]
873
00:50:37,520 --> 00:50:40,400
[background conversations]
874
00:50:43,520 --> 00:50:44,880
That's disgusting.
875
00:50:45,000 --> 00:50:45,880
Look at it.
876
00:50:46,000 --> 00:50:48,400
[background conversations]
877
00:50:48,520 --> 00:50:54,360
[gentle music]
878
00:51:06,480 --> 00:51:07,960
--up here.
879
00:51:08,080 --> 00:51:10,080
So we're very bucked and
ready for the six years.
880
00:51:10,200 --> 00:51:13,520
Hello there, Major!
881
00:51:13,640 --> 00:51:14,720
We've had the loveliest picnic.
882
00:51:14,840 --> 00:51:17,360
I wish you could have joined us.
883
00:51:17,480 --> 00:51:18,880
Would you like a strawberry?
884
00:51:23,760 --> 00:51:24,560
Something wrong?
885
00:51:27,520 --> 00:51:35,600
I-- there was a
battle last week
886
00:51:35,720 --> 00:51:36,800
at a place called Fromelles.
887
00:51:39,560 --> 00:51:42,800
The 53rd battalion
were sent up for it
888
00:51:42,920 --> 00:51:48,280
and were heavily involved.
889
00:51:48,400 --> 00:51:49,160
Harry?
890
00:51:54,840 --> 00:51:55,880
Lieutenant Moffitt--
891
00:51:59,880 --> 00:52:01,440
Harry-- Harry was killed.
892
00:52:05,000 --> 00:52:06,400
I'm so sorry, Alice.
893
00:52:06,520 --> 00:52:07,520
I'm so, so sorry.
894
00:52:11,120 --> 00:52:13,480
OLIVE HAYNES: Alice.
895
00:52:13,600 --> 00:52:16,480
[music playing]
896
00:52:49,160 --> 00:52:50,760
You're off to Azab?
897
00:52:54,080 --> 00:52:54,880
How is she?
898
00:53:03,360 --> 00:53:04,320
The post came.
899
00:53:10,920 --> 00:53:11,800
HILDA STEELE: Oh no.
900
00:53:11,920 --> 00:53:12,680
Can you?
901
00:53:25,240 --> 00:53:26,960
- Take care.
- You too.
902
00:53:33,800 --> 00:53:38,920
And Alice-- goodbye, Alice.
903
00:53:58,840 --> 00:53:59,640
Alice?
904
00:54:10,720 --> 00:54:12,200
Alice, something's come for you.
905
00:54:17,760 --> 00:54:18,640
A letter.
906
00:54:53,560 --> 00:54:55,760
HARRY MOFFITT:
Dearest heart of mine,
907
00:54:55,880 --> 00:54:59,040
we are right in the
thick of it all again.
908
00:54:59,160 --> 00:55:01,400
This afternoon, we had
a severe bombardment.
909
00:55:01,520 --> 00:55:05,160
But as you can see,
I am quite fit.
910
00:55:05,280 --> 00:55:06,720
All is over now,
and I'll have to get
911
00:55:06,840 --> 00:55:10,120
away, as I have lots to do.
912
00:55:10,240 --> 00:55:13,960
If only I could have one littlekiss and one hug, how happy
913
00:55:14,080 --> 00:55:14,840
I would be.
914
00:55:18,560 --> 00:55:22,160
Ruins are on every hand,and the magnificent groves
915
00:55:22,280 --> 00:55:25,760
of poppies and cornflowersmake a wonderful contrast
916
00:55:25,880 --> 00:55:29,680
to the surrounding
scene of desolation.
917
00:55:29,800 --> 00:55:31,240
The trenches are a
great improvement
918
00:55:31,360 --> 00:55:34,800
to those at Gallipoli, butthe work, darling, is long.
919
00:55:34,920 --> 00:55:36,640
I seem to be going
day and night.
920
00:55:36,760 --> 00:55:41,760
I get down for a moment,
then I'm called up.
921
00:55:41,880 --> 00:55:45,360
I love you long and
dearly, love of mine.
922
00:55:45,480 --> 00:55:47,400
So think longingly
of me, and dream
923
00:55:47,520 --> 00:55:51,960
that I am, as you know I amin your waking moments, ever
924
00:55:52,080 --> 00:55:55,840
your sweetheart, Harry.
925
00:55:55,960 --> 00:55:58,320
[crying]
926
00:55:58,440 --> 00:56:01,280
[music playing]
927
00:56:20,400 --> 00:56:22,000
ALICE ROSS-KING: I haven'theard from his battalion,
928
00:56:22,120 --> 00:56:23,920
but each day I pray
that this terrible news
929
00:56:24,040 --> 00:56:26,520
will be contradicted.
930
00:56:26,640 --> 00:56:28,560
If the Germans found him
and he was dead, then
931
00:56:28,680 --> 00:56:29,800
why isn't his name on the list?
932
00:56:29,920 --> 00:56:31,080
You're here!
933
00:56:31,200 --> 00:56:34,040
What are you doing here?
934
00:56:34,160 --> 00:56:35,520
That's it.
935
00:56:35,640 --> 00:56:38,480
I can't.
936
00:56:38,600 --> 00:56:40,640
Sister, you'll have to
finish the anesthetic.
937
00:56:40,760 --> 00:56:41,880
What if I give him too much?
938
00:56:42,000 --> 00:56:44,080
A few drops at a time.
939
00:56:44,200 --> 00:56:45,000
One
940
00:56:45,120 --> 00:56:46,320
One.
941
00:56:46,440 --> 00:56:47,520
They've announced an
anesthetist training
942
00:56:47,640 --> 00:56:49,120
program for nurses.
943
00:56:49,240 --> 00:56:51,520
It put a few noses out of joint,but it's a good initiative.
944
00:56:51,640 --> 00:56:53,080
That's the gas.
945
00:56:53,200 --> 00:56:55,000
Help me!
946
00:56:55,120 --> 00:56:57,400
[groaning]
947
00:56:57,520 --> 00:56:58,880
Stay here!
948
00:56:59,000 --> 00:57:01,560
If they're moving,
talking, fix them up.
949
00:57:01,680 --> 00:57:02,720
They're needed
back on the front.
950
00:57:02,840 --> 00:57:04,240
What if they're dying?
951
00:57:04,360 --> 00:57:07,720
Our orders are to concentrateon the ones that aren't.
952
00:57:07,840 --> 00:57:10,800
[music playing]
67163
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.