All language subtitles for 120. Bölüm.tr (4)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 2 00:00:19,480 --> 00:00:24,240 Zeynep Dün hiç böyle 3 00:00:22,359 --> 00:00:28,240 değildi 4 00:00:24,240 --> 00:00:28,240 tutuk uzak 5 00:00:30,119 --> 00:00:32,759 Ama haklı 6 00:00:32,759 --> 00:00:40,760 da kaç gündür kız peşimde Benimle 7 00:00:36,960 --> 00:00:40,760 ilgileniyor Biraz dinlensin 8 00:00:41,000 --> 00:00:45,380 bari ne yapalım rüzgarlı tepeye de sonra 9 00:00:44,440 --> 00:00:51,409 gideriz 11 00:00:54,280 --> 00:00:58,840 artık ne tepki verecek kurdeleyi 12 00:00:58,920 --> 00:01:04,239 görünce haır beklemesi de çok 14 00:01:04,239 --> 00:01:07,680 zor çok merak 15 00:01:11,439 --> 00:01:18,158 ediyorum bu böyle kuru kuru verilmez 16 00:01:15,520 --> 00:01:19,720 ki Rüzgarlı Tepe ile ilgili bir şey 17 00:01:18,159 --> 00:01:24,920 yapmam 18 00:01:19,720 --> 00:01:24,920 lazım farklı ve özel bir şey 23 00:02:11,080 --> 00:02:17,480 Bu 24 00:02:13,480 --> 00:02:19,840 tepe bizim başlangıcımız oldu Biz de 25 00:02:17,480 --> 00:02:22,840 rüzgarlı Tepedeki ağaç 26 00:02:19,840 --> 00:02:22,840 gibi 27 00:02:22,879 --> 00:02:26,399 köklüce filizlenecek 28 00:02:26,480 --> 00:02:31,840 ben orada sana Belki cesaret verdim ama 29 00:02:33,280 --> 00:02:36,920 Sen bana daha fazlasını verdin 30 00:02:37,800 --> 00:02:43,000 Zeynep 31 00:02:39,440 --> 00:02:43,000 aşka hayatı 32 00:02:44,000 --> 00:02:51,640 verdi zaten hep hayatım 33 00:02:47,400 --> 00:02:51,640 ndı Hep de öyle 34 00:02:56,680 --> 00:03:02,879 kalacaksın Madem Hayatında biri vardı 35 00:03:01,440 --> 00:03:06,280 ben 36 00:03:02,879 --> 00:03:10,220 yoktum Neden öyle davrandı 37 00:03:06,280 --> 00:03:13,340 bana gözlerime Neden o kadar güzel baktı 39 00:03:13,360 --> 00:03:19,640 abla Belli ki ben her şeyi çok yanlış 40 00:03:16,480 --> 00:03:23,760 anlamışım ablacığım 41 00:03:19,640 --> 00:03:23,760 Keşke Ne diyeceğimi Bilsem 42 00:03:27,080 --> 00:03:30,720 sana sen de onun bana karşı isleri 43 00:03:29,760 --> 00:03:34,439 olduğu 44 00:03:30,720 --> 00:03:34,439 düşünüyordun Sen de mi 45 00:03:34,840 --> 00:03:41,959 yanıldın Vallah Zeynep anlamadım belki 46 00:03:38,720 --> 00:03:44,640 yanlış anlamışsındır Emin misin sen 47 00:03:41,959 --> 00:03:44,640 Keşke öyle 48 00:03:45,959 --> 00:03:53,239 olsaydı birebir Ağzından duydum 49 00:03:49,920 --> 00:03:56,040 ben sadece söylediklerini değil 50 00:03:53,239 --> 00:03:58,120 Sesindeki mutluluğu da duydum ama 51 00:03:56,040 --> 00:04:02,359 güzelim abla 52 00:03:58,120 --> 00:04:05,879 Yok yok olur yapma abla daha fazla umut 53 00:04:02,360 --> 00:04:05,879 verme bana Yalvarırım yapma 54 00:04:11,680 --> 00:04:16,200 bunu Özür dilerim ablacığım 55 00:04:16,399 --> 00:04:19,959 Ben sana değer veren biriyle olmanı 56 00:04:18,959 --> 00:04:24,040 istedim 57 00:04:19,959 --> 00:04:27,520 sadece sandım ki 58 00:04:24,040 --> 00:04:31,720 susalım unutmaya çalışalım 59 00:04:27,520 --> 00:04:31,719 sadece unutmak mümkünse 60 00:04:33,919 --> 00:04:40,000 Tabii şu kalbim 61 00:04:37,240 --> 00:04:45,000 acımas ama çok canım 62 00:04:40,000 --> 00:04:45,000 yanıyor hiç yanmadığı kadar 3239

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.