All language subtitles for wlmt-wildlife.2018-hi

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:35,399 --> 00:00:37,993 [gentle instrumental music] 2 00:00:49,359 --> 00:00:51,749 JERRY: Pretty good. That's good. 3 00:00:53,439 --> 00:00:54,554 Try it again. Whoop! 4 00:00:54,600 --> 00:00:56,079 Make sure your fingers are in the right... 5 00:00:56,119 --> 00:00:57,871 That's not bad. Okay. 6 00:00:59,840 --> 00:01:01,238 Ready? Goi. 7 00:01:03,719 --> 00:01:07,314 - You got it. Oh, oh, oh! - JOE: Oh, over here! 8 00:01:07,359 --> 00:01:09,954 [both laughing] 9 00:01:11,519 --> 00:01:13,829 JERRY: Oh, oh, I got it! 10 00:01:13,879 --> 00:01:15,278 JOE: Oil 11 00:01:22,640 --> 00:01:24,835 [laughing] 12 00:01:24,879 --> 00:01:26,393 Ohl. 13 00:01:29,920 --> 00:01:31,239 Come here. 14 00:01:31,280 --> 00:01:33,396 JEANETTE: Joe, napkins in that box behind you. 15 00:01:34,680 --> 00:01:36,557 So did you have fun at practice? 16 00:01:36,599 --> 00:01:38,079 Yeah, it was okay. 17 00:01:38,120 --> 00:01:40,235 There's no law that says you have to play football. 18 00:01:40,280 --> 00:01:41,837 He'll be fine. He's just gotta show 'em 19 00:01:41,879 --> 00:01:43,153 what he's worth, that's all. 20 00:01:43,200 --> 00:01:44,837 Hon, where's the carving knife? Is it... 21 00:01:44,879 --> 00:01:46,950 Uh, it's just on the counter there. 22 00:01:47,000 --> 00:01:48,432 I'll just go and grab it. 23 00:01:48,479 --> 00:01:49,912 Oh, guess what. 24 00:01:49,960 --> 00:01:51,359 We're using the same math textbook 25 00:01:51,400 --> 00:01:52,832 that I had in Lewiston last year. 26 00:01:52,879 --> 00:01:54,153 I've already done itall. 27 00:01:54,200 --> 00:01:56,474 JEANETTE: They should put you in a more advanced class then. 28 00:01:56,520 --> 00:01:57,793 Do you want me to call them? 29 00:01:57,840 --> 00:01:59,670 Oh, there's no harm in letting the boy get ahead. 30 00:01:59,719 --> 00:02:01,471 This way, he'll be thefront of his class. 31 00:02:01,519 --> 00:02:03,715 He could be the front of his class anyway. 32 00:02:03,760 --> 00:02:06,034 You'll tell the teacher if it gets too easy. Right, Joe? 33 00:02:07,120 --> 00:02:08,950 Yeah. Okay. 34 00:02:09,000 --> 00:02:11,069 [indistinct commentary on radio] 35 00:02:11,120 --> 00:02:13,395 Do we need a comma here? 36 00:02:13,439 --> 00:02:16,591 - Yeah. Here. I've got it. - Okay. 37 00:02:16,639 --> 00:02:18,198 Thanks, Mom. 38 00:02:23,599 --> 00:02:25,079 [turns up radio] 39 00:02:25,120 --> 00:02:26,872 AN NOUNCER: That's a full count. 40 00:02:26,920 --> 00:02:28,638 JEANETTE: Jerry? 41 00:02:28,680 --> 00:02:30,271 - Yeah? - Can you help me? 42 00:02:30,319 --> 00:02:31,799 Mm-hm. 43 00:02:33,840 --> 00:02:36,069 AN NOUNCER: Rusty needs to be careful. 44 00:02:36,120 --> 00:02:37,473 He winds the pitch. 45 00:02:37,520 --> 00:02:39,715 [indistinctchatter] 46 00:02:39,759 --> 00:02:42,353 That's in there! Strike three. 47 00:02:42,400 --> 00:02:44,038 [indistinctchatter] 48 00:02:44,079 --> 00:02:46,036 - JEANETTE: No! - [laughing] 49 00:02:46,079 --> 00:02:48,718 ANNOUNCER: 1960 has been a heck of a year. 50 00:02:50,800 --> 00:02:53,394 [train horn blaring] 51 00:02:58,759 --> 00:03:00,990 MAN: Now, fire can be a positive force. 52 00:03:01,039 --> 00:03:02,393 Clears the undergrowth 53 00:03:02,439 --> 00:03:04,236 and helps the forestregenerate. 54 00:03:04,280 --> 00:03:06,998 You'll make a home out of that timber someday. 55 00:03:07,039 --> 00:03:09,473 But these fires are burnin' out of control. 56 00:03:09,520 --> 00:03:11,750 The fire started about 60 miles west of us. 57 00:03:11,800 --> 00:03:13,949 That wind is carryin' the smoke over the plains 58 00:03:14,000 --> 00:03:16,308 and dumpin' it right here in ourvalley. 59 00:03:16,360 --> 00:03:18,350 And that's a real danger. 60 00:03:18,400 --> 00:03:20,993 Scar your lungs without you knowin' it. 61 00:03:21,039 --> 00:03:23,348 You know, nine out of ten fires are preventable... 62 00:03:23,400 --> 00:03:24,991 You don't have to take notes. 63 00:03:25,039 --> 00:03:26,473 Sorry? 64 00:03:26,520 --> 00:03:27,872 It's the same as the bomb drills. 65 00:03:27,920 --> 00:03:30,194 If the fire ever gets to us, it will be too late. 66 00:03:31,360 --> 00:03:33,271 MAN: Now does anyone have any questions? 67 00:03:35,800 --> 00:03:36,993 My old partners can't believe 68 00:03:37,039 --> 00:03:38,473 the luck we've been having up here. 69 00:03:38,520 --> 00:03:40,237 MAN: Luck's not luck when you plan for it. 70 00:03:40,280 --> 00:03:41,429 Signs all pointed north. 71 00:03:41,479 --> 00:03:43,038 Those boys were scared to take a risk 72 00:03:43,079 --> 00:03:44,274 and didn't move fast enough. 73 00:03:44,319 --> 00:03:46,276 - In a moment. Leg's acting up. - Alright. 74 00:03:46,319 --> 00:03:48,594 CLARENCE: Gentlemen! Hope Jerry's treating you well. 75 00:03:48,639 --> 00:03:49,867 Oh, he's a good one. 76 00:03:49,920 --> 00:03:51,591 I went ahead and booked a lesson for tomorrow 77 00:03:51,639 --> 00:03:53,479 after he damn near fleeced the pants off of me. 78 00:03:53,520 --> 00:03:54,668 [chuckles] Oh, no, no, you gentlemen 79 00:03:54,719 --> 00:03:56,870 were just buttering me up for next time. 80 00:03:56,920 --> 00:03:59,036 You're not supposed to wager with our guests, Jerry. 81 00:03:59,079 --> 00:04:00,831 [laughs] 82 00:04:00,879 --> 00:04:03,677 Well, don't worry about it. It was all in fun. 83 00:04:05,800 --> 00:04:07,074 Well, gentlemen, you can follow me 84 00:04:07,120 --> 00:04:08,598 if you'd like another beer on the house. 85 00:04:08,639 --> 00:04:10,516 MAN: I'll take one, Clarence. [Groans] 86 00:04:10,560 --> 00:04:12,914 - Oh! - Thanks, Jerry. 87 00:04:17,600 --> 00:04:20,432 See you tomorrow, Mr. Cartwright! 88 00:04:20,480 --> 00:04:22,913 JEANETTE: / thought my husband had already paid for everything. 89 00:04:22,959 --> 00:04:25,427 WOMAN: It seems the check bounced. 90 00:04:25,480 --> 00:04:26,992 Oh. 91 00:04:27,040 --> 00:04:29,473 L... I'm so sorry. 92 00:04:29,519 --> 00:04:32,512 We, um... we had to switch banks when we moved. 93 00:04:32,560 --> 00:04:34,151 That must be the problem. 94 00:04:37,399 --> 00:04:39,038 Must be nice 95 00:04:39,079 --> 00:04:41,149 being around young people all day. 96 00:04:41,199 --> 00:04:42,918 All that spirit. 97 00:04:42,959 --> 00:04:44,473 I guess. 98 00:04:44,519 --> 00:04:46,670 It can tire a person out. 99 00:04:46,720 --> 00:04:49,108 Oh, I know. I worked as a substitute. 100 00:04:49,159 --> 00:04:51,196 The last place we lived, a teacher had a baby 101 00:04:51,240 --> 00:04:53,036 and I ended up staying all year. 102 00:04:54,600 --> 00:04:58,274 I believe we've made our hires for the fall. 103 00:04:58,319 --> 00:05:00,355 No, I wasn't... 104 00:05:00,399 --> 00:05:02,038 Um... 105 00:05:02,079 --> 00:05:04,196 No, my... my... my husband and I decided 106 00:05:04,240 --> 00:05:05,958 I should be home with our son now. 107 00:05:06,000 --> 00:05:08,833 [telephone ringing] 108 00:05:08,879 --> 00:05:10,870 [indistinctchatter and shouting] 109 00:05:14,959 --> 00:05:17,473 COACH: Brinson, ball! 110 00:05:17,519 --> 00:05:18,999 Come on. 111 00:05:20,399 --> 00:05:22,675 - You grab that. Bring it in! - BOY: Here you go, Coach. 112 00:05:22,720 --> 00:05:24,675 Alright, the offense is getting through. We gotta stop that. 113 00:05:24,720 --> 00:05:26,233 We can't have that in the game. 114 00:05:26,279 --> 00:05:28,235 [Jerry sighs] 115 00:05:30,800 --> 00:05:32,677 JOE: At school, they told us to be careful outside 116 00:05:32,720 --> 00:05:34,471 because of all the smoke. 117 00:05:34,519 --> 00:05:37,432 Oh, do you see any smoke? 118 00:05:37,480 --> 00:05:40,074 They are making people afraid for no reason. 119 00:05:43,120 --> 00:05:44,677 How's football going? 120 00:05:44,720 --> 00:05:46,675 You gonna be the next Bob Waterfield? 121 00:05:46,720 --> 00:05:48,755 [chuckles] I don't know. 122 00:05:48,800 --> 00:05:50,233 Oh, that's alright. 123 00:05:50,279 --> 00:05:52,110 I'm not gonna be the next Walter Hagen either. 124 00:05:52,159 --> 00:05:53,877 Oh, I bet you could be. 125 00:05:53,920 --> 00:05:56,387 Nah, he could miss a shot and still win the hole. 126 00:05:56,439 --> 00:05:58,271 The game came naturally to him. 127 00:05:58,319 --> 00:06:00,197 But wasn't it the same for you? 128 00:06:02,040 --> 00:06:03,870 I thought it was that easy. 129 00:06:05,439 --> 00:06:07,475 There's probably something wrong in that. 130 00:06:09,959 --> 00:06:11,598 Dad, I... 131 00:06:12,839 --> 00:06:15,718 I'm not... I'm not really sure thatl like football. 132 00:06:19,920 --> 00:06:21,956 Are you making friends on the team? 133 00:06:23,000 --> 00:06:24,637 They already know each other. 134 00:06:24,680 --> 00:06:26,398 I know. 135 00:06:27,519 --> 00:06:29,158 Ask 'em personal questions. 136 00:06:29,199 --> 00:06:30,598 Works like a charm. 137 00:06:30,639 --> 00:06:32,550 People love to talk about themselves. 138 00:06:34,199 --> 00:06:36,269 CLARENCE: Jerry, you got everything done? 139 00:06:36,319 --> 00:06:37,752 Nearly. 140 00:06:41,079 --> 00:06:42,593 JERRY: Clarence, this is my son, Joe Brinson. 141 00:06:42,639 --> 00:06:44,153 Joe, this is Clarence Snow, 142 00:06:44,199 --> 00:06:46,240 president of the club and the best golfer out there. 143 00:06:47,800 --> 00:06:49,278 Jerry, I'd like a word with you. 144 00:06:49,319 --> 00:06:51,355 - That's fine. - Give us a minute, son. 145 00:06:51,399 --> 00:06:52,913 Oh, could it wait till tomorrow? 146 00:06:52,959 --> 00:06:55,029 L... l have to get him back home for dinner. 147 00:06:56,639 --> 00:06:58,278 CLARENCE: This won'ttake long. 148 00:07:01,319 --> 00:07:03,117 - Okay, finish up, son. - Yeah. 149 00:07:10,360 --> 00:07:11,872 CLARENCE: Look, Jerry. 150 00:07:11,920 --> 00:07:13,716 I set some rules here... 151 00:07:13,759 --> 00:07:15,716 [continues indistinctly] 152 00:07:15,759 --> 00:07:18,432 You just... you keep blowing by those rules. 153 00:07:18,480 --> 00:07:22,233 You just overstep the boundaries constantly. 154 00:07:22,279 --> 00:07:24,271 [indistinctchatter] 155 00:07:30,600 --> 00:07:33,194 CLARENCE: Don't come in tomorrow. You understand? 156 00:07:37,480 --> 00:07:39,947 [train chugging] 157 00:07:52,279 --> 00:07:54,191 Count that, would you, son? 158 00:07:56,079 --> 00:07:57,558 [bottle top clinks] 159 00:08:01,560 --> 00:08:03,117 JERRY: Are we rich yet? 160 00:08:05,079 --> 00:08:07,196 It's a little over $80. 161 00:08:09,560 --> 00:08:11,356 [scoffs] 162 00:08:11,399 --> 00:08:13,151 Two weeks' pay. 163 00:08:16,879 --> 00:08:19,029 What's a man entitled to? 164 00:08:19,079 --> 00:08:21,115 What do you think? 165 00:08:28,279 --> 00:08:30,588 Did he say why he fired you? 166 00:08:35,080 --> 00:08:36,354 He says I overstepped 167 00:08:36,399 --> 00:08:38,355 my boundaries with the customers. 168 00:08:40,480 --> 00:08:43,392 I'm just personal. You know that. 169 00:08:43,440 --> 00:08:45,077 That's what people like about me. 170 00:08:45,120 --> 00:08:46,996 It's an important part of the job. 171 00:08:47,039 --> 00:08:49,793 - No, I know. - No, I'm too well liked. 172 00:08:49,840 --> 00:08:51,477 That's my problem. 173 00:08:51,519 --> 00:08:53,350 They just... They just don't want 174 00:08:53,399 --> 00:08:55,470 small people like us to get ahead. 175 00:08:58,000 --> 00:08:59,797 Oh, Jesus. 176 00:09:05,039 --> 00:09:07,030 What am I gonna tell your mother? 177 00:09:10,879 --> 00:09:13,188 Did he even give a good reason? 178 00:09:13,240 --> 00:09:15,355 JERRY: Doesn't have to have a reason. 179 00:09:18,480 --> 00:09:20,710 You must have done something he didn't like. 180 00:09:28,960 --> 00:09:30,995 [laughs] Well... 181 00:09:32,200 --> 00:09:34,235 that man is a damn fool. 182 00:09:36,039 --> 00:09:39,157 How is he ever gonna find a better man for that job? 183 00:09:40,600 --> 00:09:42,908 - You're not angry? - No. 184 00:09:42,960 --> 00:09:45,394 Not at you, anyway. 185 00:09:45,440 --> 00:09:48,398 JERRY: I'll... I'll find something better. 186 00:09:48,440 --> 00:09:51,591 JEANETTE: You're right. This is an opportunity in disguise. 187 00:09:51,639 --> 00:09:53,357 The phone will be ringing off the hook 188 00:09:53,399 --> 00:09:55,754 once people hear you're free. 189 00:09:56,799 --> 00:09:58,836 Hey! Hey, hey, hey. 190 00:10:00,000 --> 00:10:01,557 Enough of that. 191 00:10:02,679 --> 00:10:04,796 Why don't you see if there's a game on the radio? 192 00:10:09,960 --> 00:10:11,916 [keysjingling] 193 00:10:15,279 --> 00:10:16,712 [door opens] 194 00:10:17,799 --> 00:10:19,392 [door closes] 195 00:10:20,600 --> 00:10:22,476 [footsteps approach] 196 00:10:27,639 --> 00:10:29,710 You won't have to worry about anything, Joe. 197 00:10:31,200 --> 00:10:33,759 Yeah. No, I'm... I'm not worried. 198 00:10:37,799 --> 00:10:40,552 [somber instrumental music] 199 00:11:08,240 --> 00:11:10,230 [wind blowing] 200 00:11:35,559 --> 00:11:37,676 JOE: Hey, l... I missed the bus. Can you drive me? 201 00:11:37,720 --> 00:11:38,994 JEANETTE: Uh, your father has the car. 202 00:11:39,039 --> 00:11:40,154 You'll have to take your bike. 203 00:11:40,200 --> 00:11:42,713 - JOE: Did he get an interview? - I don't know, sweetheart. 204 00:11:42,759 --> 00:11:44,796 - [telephone ringing] - Joe! 205 00:11:44,840 --> 00:11:46,557 - Yeah? - Can you... 206 00:11:47,720 --> 00:11:49,755 Oh, yeah. Sorry. 207 00:11:49,799 --> 00:11:51,995 ['Darling Baby' by The Elgins plays on radio] 208 00:11:52,039 --> 00:11:53,519 Hello? 209 00:11:55,279 --> 00:11:57,235 Uh, no, he isn't in right now. Concerning what? 210 00:12:01,039 --> 00:12:03,394 [indistinct chatter on radio] 211 00:12:05,080 --> 00:12:06,513 JOE: Dad? 212 00:12:09,720 --> 00:12:11,198 Dad? 213 00:12:14,080 --> 00:12:15,558 Hey, kiddo. 214 00:12:20,559 --> 00:12:22,118 Yeah, uh, Mom sent me to find you. 215 00:12:22,159 --> 00:12:23,878 A man from the Wheatland Club called. 216 00:12:26,039 --> 00:12:27,758 What do they want? 217 00:12:27,799 --> 00:12:29,596 They said they made a big mistake. 218 00:12:29,639 --> 00:12:31,437 They want you to come back. 219 00:12:34,360 --> 00:12:36,191 - They do? - Yeah. 220 00:12:36,240 --> 00:12:37,514 You have to call right away. 221 00:12:37,559 --> 00:12:39,914 They said there's a job available tomorrow. 222 00:12:39,960 --> 00:12:41,711 [laughs] 223 00:12:45,360 --> 00:12:47,236 I have nothing to say to those people. 224 00:12:50,919 --> 00:12:52,114 What do you mean? 225 00:12:52,159 --> 00:12:53,798 I won't work for people like that. 226 00:12:55,919 --> 00:12:57,797 - But, Dad... - Joe, I'll... 227 00:12:57,840 --> 00:12:59,750 You tell your mother 228 00:12:59,799 --> 00:13:01,437 that I won't work for people like that. 229 00:13:01,480 --> 00:13:03,197 If they call again, I'm not interested. 230 00:13:05,960 --> 00:13:07,187 Go on. 231 00:13:08,279 --> 00:13:09,633 JOE: Okay. 232 00:13:09,679 --> 00:13:11,351 [window squeaks] 233 00:13:17,919 --> 00:13:20,036 Did you mail the rent? 234 00:13:20,080 --> 00:13:22,036 JERRY: I will. Tomorrow. 235 00:13:27,399 --> 00:13:29,754 You see they're hiring atthe Valu-Mart? 236 00:13:30,879 --> 00:13:32,278 [chuckles] 237 00:13:32,320 --> 00:13:35,596 I didn't... I didn't come to Montana to bag groceries. 238 00:13:35,639 --> 00:13:37,357 JEANETTE: Ltwould just be to tide us over. 239 00:13:39,600 --> 00:13:41,750 I am not doing a teenager's job. 240 00:13:45,320 --> 00:13:47,389 Maybe I should go back to work then. 241 00:13:49,600 --> 00:13:52,557 - I'm making contacts, Jean. - Just a part-time job. 242 00:13:54,039 --> 00:13:56,030 Till you get established. 243 00:13:57,200 --> 00:13:59,838 It would be a good way to meet people. 244 00:13:59,879 --> 00:14:02,474 It's about time I made some friends around here. 245 00:14:07,360 --> 00:14:08,634 Jerry? 246 00:14:11,679 --> 00:14:13,398 Sure. If that's what you want. 247 00:14:13,440 --> 00:14:14,998 Okay. 248 00:14:20,440 --> 00:14:22,953 [country song on radio] 249 00:14:31,600 --> 00:14:33,591 [golf balls clack] 250 00:14:41,399 --> 00:14:42,879 [knocks] Mom? 251 00:14:44,480 --> 00:14:46,436 Well, would you hire me? 252 00:14:47,519 --> 00:14:49,590 Yeah, you look nice. 253 00:14:49,639 --> 00:14:51,153 Thank you. 254 00:14:55,799 --> 00:14:57,950 Mom, is Dad... is Dad okay? 255 00:14:58,000 --> 00:14:59,876 Of course he is. 256 00:15:01,600 --> 00:15:04,477 Then wh... why wouldn't he take his job back? 257 00:15:06,279 --> 00:15:09,238 I don't know. Maybe his pride got hurt. 258 00:15:09,279 --> 00:15:10,837 That happens sometimes. 259 00:15:12,679 --> 00:15:15,513 Right, but he's still looking for work, though? 260 00:15:16,559 --> 00:15:18,437 He's interviewing, isn't he? 261 00:15:18,480 --> 00:15:20,197 He says he is. 262 00:15:25,600 --> 00:15:27,351 We gonna have to move again? 263 00:15:30,639 --> 00:15:35,350 He's been out of work before and he always finds his way. 264 00:15:36,639 --> 00:15:39,552 We have to trust him. That's all. 265 00:15:42,360 --> 00:15:44,270 Come on. Zip me up. 266 00:15:51,879 --> 00:15:54,029 - Joe. - Hm? 267 00:15:54,080 --> 00:15:55,672 Get out of my bathroom. 268 00:15:55,720 --> 00:15:57,198 [chuckles] 269 00:16:03,399 --> 00:16:05,994 [indistinctchatter] 270 00:16:18,240 --> 00:16:20,150 How come you don't always take the bus? 271 00:16:21,720 --> 00:16:23,471 I like to ride my bike. 272 00:16:23,519 --> 00:16:25,556 You're not gonna be able to do that much longer. 273 00:16:25,600 --> 00:16:27,989 - The weather's about to turn. - Yeah. 274 00:16:28,039 --> 00:16:29,631 I'm... I'm not looking forward to that. 275 00:16:29,679 --> 00:16:31,078 I am. 276 00:16:31,120 --> 00:16:33,998 First sign of snow, my dad gets to come home from the fire. 277 00:16:34,039 --> 00:16:36,030 Oh, is your father at the fire? 278 00:16:36,080 --> 00:16:38,115 He's gone almost every time it's happened 279 00:16:38,159 --> 00:16:40,230 and he still has eyebrows and hair on his head too. 280 00:16:42,240 --> 00:16:44,548 Don'tthink I've ever met a real firefighter. 281 00:16:44,600 --> 00:16:47,318 He's not a firefighter. He works in construction. 282 00:16:53,080 --> 00:16:54,751 Have you been watching on the news? 283 00:16:54,799 --> 00:16:57,234 No. Our TV's been on the fritz. 284 00:17:15,119 --> 00:17:17,349 JEANETTE: Lhave been a substitute teacher. 285 00:17:17,400 --> 00:17:19,993 I've also been an accountant of sorts, 286 00:17:20,039 --> 00:17:21,916 um, so I'm... I'm good with numbers. 287 00:17:21,960 --> 00:17:23,640 And I'm also very good with children, so... 288 00:17:23,680 --> 00:17:25,829 WOMAN: We have no positions. 289 00:17:28,400 --> 00:17:30,470 Mmm... 290 00:17:30,519 --> 00:17:32,271 Could I speak to your manager then? 291 00:17:32,319 --> 00:17:33,469 [chuckles] 292 00:17:33,519 --> 00:17:35,828 His answer's the same as mine. We're not hiring. 293 00:17:37,319 --> 00:17:40,231 I can answer phones. I can type... 294 00:17:40,279 --> 00:17:41,598 You know, you should try the pharmacy. 295 00:17:41,640 --> 00:17:42,992 I hear they're looking for a girl. 296 00:17:43,039 --> 00:17:44,472 I asked over there. 297 00:17:44,519 --> 00:17:46,317 Um, your ad in the paper says... 298 00:17:46,359 --> 00:17:48,191 There is no secretarial position. 299 00:17:48,240 --> 00:17:51,949 The newspaper ran an old notice. God knows why. 300 00:17:52,000 --> 00:17:54,388 It's giving me a real headache today sorting that out. 301 00:17:56,319 --> 00:17:58,310 I'm sorry. 302 00:17:58,359 --> 00:18:00,827 That must be frustrating for you. 303 00:18:00,880 --> 00:18:03,553 Yes, it is. 304 00:18:16,440 --> 00:18:18,828 Do you have anything for a man? 305 00:18:18,880 --> 00:18:21,837 My husband's looking forwork as well. 306 00:18:21,880 --> 00:18:24,598 [sighs] Shucks. 307 00:18:28,279 --> 00:18:30,509 You don't happen to know how to swim, do you? 308 00:18:31,680 --> 00:18:32,714 [laughs] 309 00:18:32,759 --> 00:18:35,319 JEANETTE: There are two mixed age groups and one junior class 310 00:18:35,359 --> 00:18:37,191 and they'll let me teach privately too. 311 00:18:37,240 --> 00:18:38,593 Can you believe the luck? 312 00:18:38,640 --> 00:18:43,838 Imagine, people in Montana wanna learn to swim. 313 00:18:43,880 --> 00:18:46,269 - Why do you think that is? - I don't know. 314 00:18:46,319 --> 00:18:49,789 Maybe we're all aboutto get washed away in a big flood. 315 00:18:49,839 --> 00:18:51,353 No. 316 00:18:51,400 --> 00:18:54,198 Some of us will get washed away, 317 00:18:54,240 --> 00:18:57,038 but some of us will float to the top. 318 00:18:57,079 --> 00:18:58,957 - It's better, isn't it? - JOE: Much better. 319 00:18:59,000 --> 00:19:01,230 A happy ending, for the right people - 320 00:19:01,279 --> 00:19:04,556 people who signed up for swimming atthe Y. 321 00:19:04,599 --> 00:19:06,875 [indistinct commentary on radio] 322 00:19:08,119 --> 00:19:10,554 [Jeanette hums cheerfully] 323 00:19:17,319 --> 00:19:18,752 Maybe I should get a job too. 324 00:19:18,799 --> 00:19:21,359 That is a fine idea. We can all pitch in. 325 00:19:21,400 --> 00:19:24,392 No, you... you have school and football. That's enough. 326 00:19:24,440 --> 00:19:27,078 He'll learn more at a job than he will playing football. 327 00:19:27,119 --> 00:19:30,270 He... he won't learn anything bagging groceries. 328 00:19:30,319 --> 00:19:33,038 Why don't we let Joe decide for himself? 329 00:19:34,279 --> 00:19:36,316 [commentary on radio continues] 330 00:19:49,079 --> 00:19:50,354 Hm? 331 00:19:50,400 --> 00:19:52,391 - JERRY: Don't threaten me, Jean. - JEANETTE: Oh, grow up! 332 00:19:52,440 --> 00:19:53,952 Jerry, you have your feelings hurt is all. 333 00:19:54,000 --> 00:19:55,353 You have to face facts. 334 00:19:55,400 --> 00:19:56,719 [Jerry mutters] 335 00:19:56,759 --> 00:19:59,354 [door slams, footsteps thud] 336 00:20:03,799 --> 00:20:05,869 [clattering] 337 00:20:05,920 --> 00:20:07,147 [static on TV] 338 00:20:07,200 --> 00:20:08,712 [thudding] 339 00:20:14,759 --> 00:20:15,909 [thump] 340 00:20:15,960 --> 00:20:17,871 [broken chatter on TV] 341 00:20:25,079 --> 00:20:28,549 - Is everything okay? - Oh, kiddo. 342 00:20:30,200 --> 00:20:32,588 Yeah, just tired of the radio. 343 00:20:32,640 --> 00:20:35,393 [indistinct chatter on TV] 344 00:20:35,440 --> 00:20:38,671 NEWSREADER: L/earn the number of men already out on the line, 345 00:20:38,720 --> 00:20:40,756 what equipment's up front 346 00:20:40,799 --> 00:20:43,394 and that more is on the way. 347 00:20:43,440 --> 00:20:46,875 The campaign fire is just like war 348 00:20:46,920 --> 00:20:51,913 and war, as we all know, is grim. 349 00:20:51,960 --> 00:20:54,917 Yes, our objective goes pretty much without saying - 350 00:20:54,960 --> 00:20:57,951 put the fire out as quick as we can... 351 00:20:59,559 --> 00:21:00,878 Fingers together. 352 00:21:00,920 --> 00:21:02,353 Fingers together. Okay. 353 00:21:02,400 --> 00:21:05,675 Now push the water. That's great. 354 00:21:05,720 --> 00:21:07,756 So let's try it in the pool. Everybody, down. 355 00:21:07,799 --> 00:21:10,791 [pensive music] 356 00:21:13,920 --> 00:21:16,115 - MAN: Name? - Joe Brinson. 357 00:21:16,160 --> 00:21:17,912 - Age? - 14. 358 00:21:17,960 --> 00:21:20,519 - Any work experience? - No, sir. 359 00:21:20,559 --> 00:21:23,438 So have you ever handled this kind of equipment before? 360 00:21:23,480 --> 00:21:25,231 No, sir. 361 00:21:25,279 --> 00:21:27,874 But my mother says I'm a quick study. 362 00:21:27,920 --> 00:21:29,955 Hm, alright. 363 00:21:31,000 --> 00:21:32,432 Come with me then. 364 00:21:34,200 --> 00:21:35,473 Watch your head. 365 00:21:37,240 --> 00:21:38,912 See, one of the first things you wanna do 366 00:21:38,960 --> 00:21:40,996 is to check to see if the bulb is still hot. 367 00:21:41,039 --> 00:21:42,597 So just use the back of your hand. 368 00:21:42,640 --> 00:21:43,867 Go ahead. 369 00:21:43,920 --> 00:21:47,548 Now don't touch it, but, yeah, that's good. 370 00:21:47,599 --> 00:21:49,590 Then you wanna ask the customer to take a seat. 371 00:21:49,640 --> 00:21:51,550 So go ahead. 372 00:21:51,599 --> 00:21:53,829 And if it's a group, you might have them stand up 373 00:21:53,880 --> 00:21:55,632 and, uh, you know, tall people in the back, 374 00:21:55,680 --> 00:21:57,510 short people in the front. 375 00:21:57,559 --> 00:22:00,028 [men chatter indistinctly] 376 00:22:01,079 --> 00:22:02,479 And then... 377 00:22:04,519 --> 00:22:05,794 you know, warn the customer 378 00:22:05,839 --> 00:22:07,830 you're going to turn on a bright light. 379 00:22:07,880 --> 00:22:10,519 And always remember to smile. 380 00:22:11,799 --> 00:22:14,711 That is great. Now swim towards me. 381 00:22:14,759 --> 00:22:16,317 You're doing fantastic. 382 00:22:16,359 --> 00:22:18,509 I wanna see both of your legs kicking. 383 00:22:27,440 --> 00:22:29,749 JFK: [on radio] We are a powerful country, 384 00:22:29,799 --> 00:22:33,190 but/believe we can be a more powerful country. 385 00:22:33,240 --> 00:22:35,355 Now in 1960, in these dangerous 386 00:22:35,400 --> 00:22:38,311 and difficult and challenging times, 387 00:22:38,359 --> 00:22:41,192 lbe/ieve we can get this country moving again. 388 00:22:41,240 --> 00:22:44,231 [pensive music continues] 389 00:22:45,440 --> 00:22:47,270 [speaks indistinctly] 390 00:22:56,920 --> 00:22:59,673 [panting] 391 00:22:59,720 --> 00:23:03,155 MAN: You see, people like to come in here 392 00:23:03,200 --> 00:23:05,794 to remember something good that's happening in their lives. 393 00:23:05,839 --> 00:23:07,717 That's good now. 394 00:23:07,759 --> 00:23:10,228 MAN: They wanna make that happy moment permanent. 395 00:23:11,359 --> 00:23:14,238 That way, they can keep it forever. 396 00:23:14,279 --> 00:23:16,191 And we're here to help 'em do that. 397 00:23:16,240 --> 00:23:17,991 [indistinctchatter] 398 00:23:19,039 --> 00:23:21,554 - Do you understand? - Yes, sir. 399 00:23:21,599 --> 00:23:23,238 Good. 400 00:23:24,920 --> 00:23:26,511 Alright. 401 00:23:26,559 --> 00:23:28,868 Let me show you how to work the register. 402 00:23:32,720 --> 00:23:34,517 DRIVER: Goodnight. 403 00:23:57,599 --> 00:23:59,396 [sighs] 404 00:24:07,599 --> 00:24:10,557 RUTH-ANN: Civics test was hard. All those dates. 405 00:24:10,599 --> 00:24:13,114 Yeah, I know. I'm... I'm behind. 406 00:24:14,720 --> 00:24:16,836 I heard you quit football. 407 00:24:16,880 --> 00:24:19,712 Uh, yeah, yeah. I had to get a job. 408 00:24:21,359 --> 00:24:23,112 You're working after school then? 409 00:24:24,200 --> 00:24:25,598 Not today. 410 00:24:25,640 --> 00:24:27,631 [laughing] 411 00:24:28,839 --> 00:24:31,876 [indistinctchatter] 412 00:24:36,759 --> 00:24:38,875 - JOE: Ruth, where are we going? - You'll see! 413 00:24:47,279 --> 00:24:48,998 [door opens] 414 00:24:49,039 --> 00:24:50,677 - JOE: Sorry I'm late! - [door closes] 415 00:24:57,519 --> 00:24:58,713 Mom? 416 00:24:59,920 --> 00:25:01,637 Talk to your father. 417 00:25:01,680 --> 00:25:03,397 Tell him not to act like a fool. 418 00:25:03,440 --> 00:25:05,270 I am not being foolish. 419 00:25:05,319 --> 00:25:07,595 I put my name on a list. I waited for my chance. 420 00:25:07,640 --> 00:25:09,550 And now they finally have a place for me. 421 00:25:09,599 --> 00:25:11,635 You don't know anything about fires. You'll get burned up. 422 00:25:11,680 --> 00:25:13,557 Well, I've been reading about them. I know enough. 423 00:25:13,599 --> 00:25:15,317 You've been reading about them? You've been studying up? 424 00:25:15,359 --> 00:25:17,112 Don'tturn my words on me, Jean! 425 00:25:17,160 --> 00:25:18,433 JOE: Dad, what's going on? 426 00:25:18,480 --> 00:25:21,392 Your father is leaving us to go and fight those wildfires. 427 00:25:21,440 --> 00:25:23,907 - What? Dad, why? - JEANETTE: Ask him, Joe! 428 00:25:23,960 --> 00:25:25,632 He won't take a job at a grocery store, 429 00:25:25,680 --> 00:25:27,910 but he'll go outwith a bunch of deadbeats, risk getting killed. 430 00:25:27,960 --> 00:25:30,872 - You don't have to go there... - JEANETTE: What does it pay? 431 00:25:30,920 --> 00:25:33,387 - What? - What does it pay? 432 00:25:33,440 --> 00:25:34,998 [breathes shakily] 433 00:25:36,039 --> 00:25:37,951 - A dollar an hour. - Oh, my God. 434 00:25:38,000 --> 00:25:39,637 Jerry, listen. You don't have to do this. 435 00:25:39,680 --> 00:25:41,240 - I'm working now. - It won't be for long. 436 00:25:41,279 --> 00:25:42,759 What... what if you get yourself killed? 437 00:25:42,799 --> 00:25:44,480 It's gonna snow. The fire's gonna go out... 438 00:25:44,519 --> 00:25:46,200 What if it doesn't? What if it never snows? 439 00:25:46,240 --> 00:25:48,628 - Joe, what do you think... - Oh, my God. Don't ask him... 440 00:25:48,680 --> 00:25:50,715 He's almost grown! He has a say in what happens... 441 00:25:50,759 --> 00:25:52,796 your father gets burned up and you never see him again? 442 00:25:52,839 --> 00:25:54,353 - You and I... - Don't say that, Jean! 443 00:25:54,400 --> 00:25:55,798 You can't keep running every time 444 00:25:55,839 --> 00:25:57,318 - something doesn't go your way! - JOE: Dad, please. 445 00:25:57,359 --> 00:25:58,873 - You don't know what I'm doing. - Don't I? 446 00:25:58,920 --> 00:26:01,319 I'm a grown woman, Jerry. Why don't you act like a grown man? 447 00:26:01,359 --> 00:26:02,394 [door slams] 448 00:26:02,440 --> 00:26:04,874 [low chatter] 449 00:26:19,279 --> 00:26:21,156 I wish I had some money to give you. 450 00:26:21,200 --> 00:26:22,837 I feel like I should. 451 00:26:25,720 --> 00:26:27,471 What are you gonna be doing out there? 452 00:26:28,720 --> 00:26:31,678 Digging trenches the fire won't cross. 453 00:26:31,720 --> 00:26:34,393 Doing whatever they need men for, you know. 454 00:26:43,079 --> 00:26:44,354 I got this hum inside my head. 455 00:26:44,400 --> 00:26:46,230 I... I need to do something about it. 456 00:26:47,480 --> 00:26:49,198 You understand? 457 00:26:49,240 --> 00:26:51,515 You tell your mother that I didn't mean to make her mad. 458 00:26:51,559 --> 00:26:53,152 [truck horn honking] 459 00:26:54,640 --> 00:26:57,632 You're too old to give your dad a kiss, hm? 460 00:26:57,680 --> 00:26:59,510 You know, men love each other too. 461 00:26:59,559 --> 00:27:01,710 - You know that, don't you? - Yeah. 462 00:27:14,119 --> 00:27:15,553 [engine starts] 463 00:27:45,440 --> 00:27:46,873 [engine rumbles] 464 00:27:46,920 --> 00:27:48,830 [indistinctchatter] 465 00:28:17,599 --> 00:28:19,078 [knock on door] 466 00:28:32,559 --> 00:28:34,391 He left. 467 00:28:36,279 --> 00:28:38,395 He said that he didn't mean to make you mad. 468 00:28:40,200 --> 00:28:42,713 He has very beautiful intentions. 469 00:28:46,440 --> 00:28:48,670 Maybe he's gonna leave me. 470 00:28:48,720 --> 00:28:51,279 JOE: L don'tthink he's gonna do that. 471 00:28:51,319 --> 00:28:53,674 We haven't been intimate lately. 472 00:28:53,720 --> 00:28:55,311 You're old enough now to hear that. 473 00:28:56,960 --> 00:28:58,871 [telephone ringing] 474 00:28:58,920 --> 00:29:00,353 Don't answer that. 475 00:29:01,440 --> 00:29:03,749 [ringing continues] 476 00:29:11,480 --> 00:29:13,516 I told him we shouldn't have come here. 477 00:29:15,039 --> 00:29:17,109 What kind of a man leaves his wife and child 478 00:29:17,160 --> 00:29:19,115 in such a lonely place? 479 00:29:22,279 --> 00:29:23,951 You probably think I'm making too big a deal 480 00:29:24,000 --> 00:29:25,751 out of this, don't you? 481 00:29:28,079 --> 00:29:29,798 I don't know what you're thinking. 482 00:29:38,079 --> 00:29:40,833 [exhales] 483 00:29:40,880 --> 00:29:44,667 Tomorrow something will happen to make things feel different. 484 00:29:46,119 --> 00:29:47,711 You think so? 485 00:30:00,240 --> 00:30:01,877 Goodnight, Mom. 486 00:30:09,599 --> 00:30:12,797 ['You're Gonna Miss Me' by Connie Francis plays] 487 00:30:24,400 --> 00:30:27,756 - J One kiss... 1' - [toilet runs] 488 00:30:27,799 --> 00:30:31,587 1' One little sigh J' 489 00:30:31,640 --> 00:30:33,596 1' That's all you gave me... 1' 490 00:30:33,640 --> 00:30:35,471 [jangling] 491 00:30:35,519 --> 00:30:38,796 1' When you said goodbye J' 492 00:30:38,839 --> 00:30:42,673 1' But someday baby 1'. 493 00:30:42,720 --> 00:30:44,994 J' Someday darling... J'. 494 00:30:46,680 --> 00:30:48,317 You'll have to take the bus today. 495 00:30:48,359 --> 00:30:50,156 I'm gonna look for a betterjob. 496 00:30:50,200 --> 00:30:51,758 I thought you liked the Y. 497 00:30:51,799 --> 00:30:53,232 I did. 498 00:30:54,400 --> 00:30:56,913 How do you feel? Strange? 499 00:30:56,960 --> 00:30:58,188 I wouldn't be surprised 500 00:30:58,240 --> 00:31:00,070 with your father taking off like that. 501 00:31:00,119 --> 00:31:02,917 - Uh, no, I feel fine. - Good. 502 00:31:02,960 --> 00:31:05,076 No use feeling sorry for ourselves. 503 00:31:05,119 --> 00:31:06,758 [song continues on radio] 504 00:31:06,799 --> 00:31:08,518 We might have to move to a smaller place. 505 00:31:08,559 --> 00:31:10,436 Would you mind that? 506 00:31:10,480 --> 00:31:12,435 Well, have... have you talked with Dad about it? 507 00:31:12,480 --> 00:31:14,391 This fire could go on for a long time. 508 00:31:14,440 --> 00:31:16,157 I have to be smart about things. 509 00:31:16,200 --> 00:31:18,952 Dad said he'll be home soon. As... as soon as it snows. 510 00:31:19,000 --> 00:31:21,275 [sighs] 511 00:31:22,960 --> 00:31:24,278 You're wasting your life 512 00:31:24,319 --> 00:31:25,798 standing there watching me, sweetheart. 513 00:31:25,839 --> 00:31:27,239 Go to school. 514 00:31:27,279 --> 00:31:29,316 Well, will you be here when I get home? 515 00:31:30,880 --> 00:31:32,358 I'm not going off to fight any fires, 516 00:31:32,400 --> 00:31:34,038 if that's what you're asking. 517 00:31:36,799 --> 00:31:38,438 MAN: Take one, pass it down. 518 00:31:39,720 --> 00:31:42,358 You all have 15 minutes to complete the quiz 519 00:31:42,400 --> 00:31:44,310 on last night's homework. 520 00:31:50,480 --> 00:31:52,788 JOE: Sir, I didn't get a chance to complete the homework. 521 00:31:52,839 --> 00:31:54,557 MAN: Why not? 522 00:31:54,599 --> 00:31:57,034 JOE: Um, I... 523 00:31:57,079 --> 00:31:59,798 MAN: Joe, you're still gonna have to take the quiz. 524 00:31:59,839 --> 00:32:02,798 Just do better nexttime. 525 00:32:02,839 --> 00:32:04,318 JOE: Okay. 526 00:32:25,000 --> 00:32:26,557 RUTH-ANN: Mickey Mantle or Bobby Richardson? 527 00:32:26,599 --> 00:32:29,318 JOE: Uh, Mickey Mantle, but I'm rooting for Pittsburgh. 528 00:32:29,359 --> 00:32:31,476 RUTH-ANN: There's no way they're gonna win. 529 00:32:31,519 --> 00:32:34,511 [both chatter and laugh] 530 00:32:38,279 --> 00:32:41,113 - Who do you have for English? - Miss Todd. 531 00:32:41,160 --> 00:32:42,957 Yeah, I had her last year. 532 00:32:43,000 --> 00:32:44,557 Everybody thinks she's tough, 533 00:32:44,599 --> 00:32:46,715 but as long as you do the reading, she likes you. 534 00:32:50,200 --> 00:32:51,872 [register dings] 535 00:32:53,839 --> 00:32:56,832 [train chugging] 536 00:33:04,200 --> 00:33:05,679 It's a neat car. 537 00:33:07,039 --> 00:33:08,393 JOE: It's not ours. 538 00:33:09,519 --> 00:33:10,999 It's too bad. 539 00:33:15,319 --> 00:33:17,674 [chuckles] I don'tthinkl have that power. 540 00:33:17,720 --> 00:33:19,950 As a matter of fact, I think I wentto high school 541 00:33:20,000 --> 00:33:21,637 with a gentleman who, uh, 542 00:33:21,680 --> 00:33:23,989 is in control of the boiler of that building. 543 00:33:24,039 --> 00:33:27,919 Well, you have powerful friends in powerful places. 544 00:33:27,960 --> 00:33:30,154 Maybe for our next class, you'll find... 545 00:33:30,200 --> 00:33:32,555 - Well, that would be fantastic. - [lock clicks] 546 00:33:34,279 --> 00:33:36,555 Joe, didn't you have work? 547 00:33:37,640 --> 00:33:41,872 - No, not on Tuesdays. - Oh, right. 548 00:33:42,920 --> 00:33:44,717 Uh... 549 00:33:44,759 --> 00:33:46,272 Where are my manners? 550 00:33:46,319 --> 00:33:48,834 Mr. Miller, this is my son, Joe Brinson. 551 00:33:49,880 --> 00:33:51,438 It's good to meet you, Joe. 552 00:33:52,640 --> 00:33:54,994 JEANETTE: I recently taught Mr. Miller how to swim. 553 00:33:55,039 --> 00:33:57,679 And he's going to give me a job at his car dealership. 554 00:33:57,720 --> 00:33:59,517 - Isn't that right? - Sure is. 555 00:34:01,119 --> 00:34:04,156 - Has Dad called? - No, he hasn't, sweetheart. 556 00:34:04,200 --> 00:34:06,794 WARREN: I hear your father is fighting this fire. 557 00:34:06,839 --> 00:34:08,637 You worried about him? 558 00:34:08,679 --> 00:34:10,112 No, sir. 559 00:34:10,159 --> 00:34:12,195 That's a brave boy you gotthere, Jenny. 560 00:34:14,360 --> 00:34:17,079 Warren wants to learn about poetry. 561 00:34:17,119 --> 00:34:19,030 He's going to borrow a book from me. 562 00:34:20,400 --> 00:34:21,992 That's correct. 563 00:34:25,159 --> 00:34:26,911 I'll just go and fetch it. 564 00:34:35,559 --> 00:34:37,755 What do you have there? 565 00:34:37,800 --> 00:34:39,313 Toilet part. 566 00:34:39,360 --> 00:34:41,237 Real man of the house, huh? 567 00:34:42,400 --> 00:34:44,436 Doesn't he seem like a nice man? 568 00:34:46,320 --> 00:34:49,152 He fought in two wars, but never learned to swim. 569 00:34:50,199 --> 00:34:51,838 Isn't that odd? 570 00:34:51,880 --> 00:34:55,155 [chuckles] That's not supposed to happen. 571 00:35:07,360 --> 00:35:09,077 [toilet runs] 572 00:35:11,400 --> 00:35:13,391 [clanking] 573 00:35:14,800 --> 00:35:16,552 - [knocks] - [Jeanette chattering] 574 00:35:16,599 --> 00:35:18,396 Uh, Mom? 575 00:35:18,440 --> 00:35:20,873 - JEANETTE: What is it? - I fixed the toilet. 576 00:35:20,920 --> 00:35:23,878 - What? - I... l fixed the toilet. 577 00:35:23,920 --> 00:35:25,239 Hold on. 578 00:35:25,280 --> 00:35:27,396 I'm on the phone, sweetheart! 579 00:35:27,440 --> 00:35:30,193 I'm sorry, it's just my son. What were you saying? 580 00:35:30,239 --> 00:35:33,038 Uh, whattime's dinner? 581 00:35:33,079 --> 00:35:35,230 [Jeanette laughs] 582 00:35:35,280 --> 00:35:38,271 [light music plays] 583 00:35:51,719 --> 00:35:53,710 [train rattling] 584 00:36:10,679 --> 00:36:13,911 J' For no one butyou J' 585 00:36:15,119 --> 00:36:18,237 1' I've paid ten million lives 1' 586 00:36:18,280 --> 00:36:20,952 1' Ten mil/ion lives 1' 587 00:36:21,000 --> 00:36:23,275 1' Ten million and two... 1' 588 00:36:23,320 --> 00:36:24,753 [door closes] 589 00:36:26,039 --> 00:36:28,190 There you are. Where'd you go? 590 00:36:28,239 --> 00:36:29,797 JOE: L was going to make dinner. 591 00:36:29,840 --> 00:36:32,672 [song continues on radio] 592 00:36:42,320 --> 00:36:46,108 Well, how do you like this particular get-up? 593 00:36:46,159 --> 00:36:47,797 Looks nice. 594 00:36:51,199 --> 00:36:53,713 I used to dress like this all the time when I was younger. 595 00:36:53,760 --> 00:36:55,795 I'd stand behind the bull chutes at the rodeo 596 00:36:55,840 --> 00:36:58,434 and hope some cowboy would approve of me. 597 00:36:58,480 --> 00:37:00,471 Made my father very mad. 598 00:37:01,679 --> 00:37:04,239 They called us chute beauties. 599 00:37:04,280 --> 00:37:06,588 Isn't that an impressive thing to know about your mother, 600 00:37:06,639 --> 00:37:08,358 that she was a chute beauty? 601 00:37:08,400 --> 00:37:09,958 Yeah, Dad told me about it. 602 00:37:10,000 --> 00:37:11,831 He said he liked it. 603 00:37:11,880 --> 00:37:13,597 Yeah, it's probably nice to know 604 00:37:13,639 --> 00:37:15,596 your parents were once not your parents. 605 00:37:19,320 --> 00:37:21,150 Who were you on the phone with? 606 00:37:22,840 --> 00:37:25,478 Don't worry. If it had been your father, I would have put you on. 607 00:37:30,199 --> 00:37:31,791 Do you like Miller? 608 00:37:31,840 --> 00:37:33,909 Oh, you mean Mr. Miller? 609 00:37:33,960 --> 00:37:35,677 Yeah, do you like him? 610 00:37:37,000 --> 00:37:38,478 Not very much. 611 00:37:38,519 --> 00:37:40,237 Things do happen around him, though. 612 00:37:40,280 --> 00:37:42,077 He has that feel about him. 613 00:37:43,239 --> 00:37:44,992 And what's his wife like? 614 00:37:46,039 --> 00:37:49,668 He doesn't have one anymore. She left him, apparently. 615 00:37:53,639 --> 00:37:56,438 How would you like to skip school tomorrow? 616 00:37:56,480 --> 00:37:59,630 [dreamy instrumental music] 617 00:38:25,239 --> 00:38:27,753 JEANETTE: You know what they call trees in a forest fire? 618 00:38:27,800 --> 00:38:29,278 Fuel. 619 00:38:31,159 --> 00:38:32,831 You know what they call the trees left up 620 00:38:32,880 --> 00:38:34,278 when the fire goes by? 621 00:38:36,679 --> 00:38:39,672 They call them the standing dead. 622 00:38:43,360 --> 00:38:45,476 What happens to all the animals that live out here? 623 00:38:46,480 --> 00:38:48,516 They adapt, I suppose. 624 00:38:48,559 --> 00:38:51,233 Sometimes the little ones getconfused and burn up. 625 00:38:52,360 --> 00:38:54,429 I used to cry about it when I was a kid, 626 00:38:54,480 --> 00:38:57,597 but my father said that didn't help anything. 627 00:38:59,119 --> 00:39:01,155 And you know what? 628 00:39:01,199 --> 00:39:03,190 He was right. 629 00:39:13,480 --> 00:39:15,630 JEANETTE: That must be the stage-up. 630 00:39:15,679 --> 00:39:17,750 That's where the firefighters stay. 631 00:39:17,800 --> 00:39:19,313 [men shouting indistinctly] 632 00:39:19,360 --> 00:39:21,635 Let's drive in and find Dad. 633 00:39:21,679 --> 00:39:24,193 I'm not going looking for him in this mess. 634 00:39:26,960 --> 00:39:29,427 [indistinctchatter] 635 00:39:29,480 --> 00:39:32,472 JEANETTE: Ugh, that's a sickening smell. 636 00:39:53,679 --> 00:39:55,670 [engine rumbles] 637 00:40:10,039 --> 00:40:12,030 [brakes squeak] 638 00:40:13,679 --> 00:40:16,148 Get out there. See what it feels like. 639 00:40:17,239 --> 00:40:19,673 [crackling in distance] 640 00:40:20,920 --> 00:40:23,911 [fire rumbling] 641 00:40:32,119 --> 00:40:34,315 [rumbling intensifies] 642 00:40:34,360 --> 00:40:36,954 [wind howling] 643 00:40:51,000 --> 00:40:52,592 JEANETTE: Do you like it? 644 00:40:54,039 --> 00:40:55,518 No. 645 00:41:02,199 --> 00:41:04,554 You had to see what he finds so important. 646 00:41:06,559 --> 00:41:09,027 I'm sorry we both can't sympathize with him. 647 00:41:15,199 --> 00:41:17,269 [fire crackling] 648 00:41:24,079 --> 00:41:25,353 [car door closes] 649 00:41:32,599 --> 00:41:34,431 [car engine starts] 650 00:41:36,599 --> 00:41:38,590 [fire roars] 651 00:42:03,760 --> 00:42:06,478 [slow pop music plays on radio] 652 00:42:10,320 --> 00:42:11,878 How do you feel about your name? 653 00:42:16,199 --> 00:42:18,554 I've never thought about it. 654 00:42:18,599 --> 00:42:20,635 JEANETTE: We chose it because it was plain. 655 00:42:20,679 --> 00:42:22,112 Joe. 656 00:42:22,159 --> 00:42:23,956 You could be anyone with that name. 657 00:42:25,039 --> 00:42:26,597 I suppose. 658 00:42:28,800 --> 00:42:30,152 Jeanette. 659 00:42:31,320 --> 00:42:32,878 I never liked that. 660 00:42:32,920 --> 00:42:35,387 It seemed like a waitress's name. 661 00:42:35,440 --> 00:42:38,351 JOE: What would you rather be called? 662 00:42:38,400 --> 00:42:42,153 Well, there used to be a singer named Ladie. 663 00:42:43,400 --> 00:42:44,673 Ladie-dah. 664 00:42:44,719 --> 00:42:48,190 - How would that be? - I like Jeanette. 665 00:42:49,280 --> 00:42:51,396 You have to like me the way I am. 666 00:42:52,519 --> 00:42:54,909 Anyway, I guess at my age I don't have much choice. 667 00:42:55,960 --> 00:42:57,358 How old are you? 668 00:42:59,920 --> 00:43:01,432 I'm 34. 669 00:43:03,000 --> 00:43:04,911 Does that seem like the wrong age? 670 00:43:06,719 --> 00:43:08,789 Would you like it better if I said I was 50? 671 00:43:10,280 --> 00:43:12,349 No, 34 is alright. 672 00:43:12,400 --> 00:43:13,913 Alright. 673 00:43:13,960 --> 00:43:15,916 Well, I won't be this age forever 674 00:43:15,960 --> 00:43:17,597 so don't get used to it. 675 00:43:23,679 --> 00:43:25,954 JEANETTE: I think your father has a woman out here. 676 00:43:26,000 --> 00:43:27,672 JOE: He wouldn't do that. 677 00:43:27,719 --> 00:43:30,836 No? Why do you think men do things? 678 00:43:30,880 --> 00:43:33,268 They either go crazy or it's a woman. Or it's both. 679 00:43:33,320 --> 00:43:35,469 - I... I don'tthink that's true. - You don't know anything. 680 00:43:35,519 --> 00:43:37,192 How could you? You haven't done anything. 681 00:43:43,000 --> 00:43:44,592 [sighs] 682 00:43:47,119 --> 00:43:48,757 He's gonna be alright, Mom. 683 00:43:51,400 --> 00:43:52,913 Yeah? 684 00:43:56,719 --> 00:43:58,710 What about me? 685 00:44:02,320 --> 00:44:04,197 You're gonna be alrighttoo. 686 00:44:29,000 --> 00:44:30,478 Where are we? 687 00:44:33,920 --> 00:44:35,512 That's Warren's house. 688 00:44:37,840 --> 00:44:39,159 Mr. Miller. 689 00:44:40,159 --> 00:44:41,911 I looked it up in the phonebook. 690 00:44:44,320 --> 00:44:46,708 What? Are we going inside? 691 00:44:46,760 --> 00:44:48,239 No. 692 00:44:49,400 --> 00:44:51,675 I had something to ask him, but it can wait. 693 00:44:55,119 --> 00:44:57,679 JEANETTE: He doesn't live like a rich man, does he? 694 00:44:59,119 --> 00:45:01,554 Just a plain house on a plain street. 695 00:45:08,679 --> 00:45:10,476 I feel like I need to wake up... 696 00:45:10,519 --> 00:45:11,952 [sighs] 697 00:45:13,239 --> 00:45:14,878 But I don't know whatfrom. 698 00:45:16,440 --> 00:45:17,952 Or to. 699 00:45:20,880 --> 00:45:22,597 That's a big change. 700 00:45:25,119 --> 00:45:26,632 Mom? 701 00:45:30,639 --> 00:45:32,516 Come on, let's get you home. 702 00:45:36,079 --> 00:45:38,150 [footsteps] 703 00:45:49,280 --> 00:45:51,271 [static on TV] 704 00:45:53,920 --> 00:45:55,831 [indistinct chatter on TV] 705 00:45:55,880 --> 00:45:58,074 - CHILD: Hi, Dad. - MAN: Hi. 706 00:45:58,119 --> 00:45:59,871 Mm, looks good. 707 00:46:00,880 --> 00:46:03,757 I'll start the car and you can tell us 708 00:46:03,800 --> 00:46:05,949 about going back to the world's fair today. 709 00:46:06,000 --> 00:46:09,036 - CHILD: Did you have fun? - WOMAN: Lsure did. 710 00:46:09,079 --> 00:46:10,559 Everything lsaw was... 711 00:46:12,000 --> 00:46:14,594 [telephone ringing] 712 00:46:26,760 --> 00:46:28,351 Mom? 713 00:46:28,400 --> 00:46:30,311 [telephone continues ringing] 714 00:46:32,079 --> 00:46:33,559 Mom? 715 00:46:36,440 --> 00:46:37,759 Hello? 716 00:46:37,800 --> 00:46:39,755 JERRY: Joe, what's going on over there? 717 00:46:39,800 --> 00:46:42,518 - Why aren't you at school? - Oh, Dad, Dad. Are you okay? 718 00:46:42,559 --> 00:46:44,789 I'm fine. Where's your mother? 719 00:46:45,880 --> 00:46:48,791 Uh, she, uh... [stammers] 720 00:46:48,840 --> 00:46:50,795 She went into town, I... 721 00:46:50,840 --> 00:46:53,353 H... how are things up there? 722 00:46:53,400 --> 00:46:55,755 It's a mess, really, but we don't have control over it. 723 00:46:55,800 --> 00:46:57,916 We just watch it burn. 724 00:46:57,960 --> 00:46:59,836 A... are you coming home soon? 725 00:47:01,159 --> 00:47:03,798 Uh, how's school going? 726 00:47:03,840 --> 00:47:06,195 [pensive music] 727 00:47:33,960 --> 00:47:36,757 - WOMAN: Can I help you, honey? - Oh, yes. 728 00:47:39,840 --> 00:47:42,070 Oh, I don't think we've had a customer by that name today. 729 00:47:42,119 --> 00:47:44,269 No, no, she... She works for Mr. Miller. 730 00:47:46,239 --> 00:47:48,469 Or maybe she's seeing him about a job. 731 00:47:48,519 --> 00:47:49,952 Ldon'tthink... 732 00:47:50,000 --> 00:47:51,990 [pensive music continues] 733 00:48:12,960 --> 00:48:14,552 [bell ringing] 734 00:48:20,480 --> 00:48:22,391 [whispers] Cameron, look right there. 735 00:48:24,760 --> 00:48:26,909 [indistinctchatter] 736 00:48:29,960 --> 00:48:31,836 Move a little closer. Yeah, that's perfect. 737 00:48:31,880 --> 00:48:34,074 Yeah, you look great. Alright. 738 00:48:35,679 --> 00:48:38,478 ['Give Myself a Party' by Sue Thompson plays on radio] 739 00:48:38,519 --> 00:48:42,512 1' I'm gonna give myself a party 1' 740 00:48:43,679 --> 00:48:46,831 1' Serve old memories... 1'. 741 00:48:48,280 --> 00:48:49,554 Mom? 742 00:48:51,559 --> 00:48:55,632 1' Think of how it used to be 1' 743 00:48:55,679 --> 00:48:57,556 1' Remember all the... J' 744 00:48:57,599 --> 00:48:59,590 [humming lowly] 745 00:49:03,239 --> 00:49:04,831 [door closes] 746 00:49:04,880 --> 00:49:06,518 JOE: Mom. 747 00:49:07,599 --> 00:49:09,396 Where have you been? 748 00:49:11,519 --> 00:49:13,396 You weren't there when I woke up. 749 00:49:14,599 --> 00:49:16,112 JEANETTE: I'm sorry. 750 00:49:19,280 --> 00:49:20,952 Dad called. 751 00:49:22,360 --> 00:49:23,998 When? 752 00:49:24,039 --> 00:49:25,791 JOE: This morning. 753 00:49:25,840 --> 00:49:28,148 When you were gone. 754 00:49:28,199 --> 00:49:30,713 Did you have a nice chat about me? 755 00:49:30,760 --> 00:49:33,398 All my character flaws on parade? 756 00:49:34,599 --> 00:49:36,954 JOE: No, l... I think he misses us. 757 00:49:42,280 --> 00:49:43,871 Where'd you say I was? 758 00:49:46,280 --> 00:49:48,235 I said you went into town. 759 00:49:48,280 --> 00:49:50,998 JEANETTE: Yes, I went to the dealership 760 00:49:51,039 --> 00:49:53,429 to get a few things done just to get started. 761 00:49:54,679 --> 00:49:56,193 You were there this morning? 762 00:49:57,360 --> 00:49:58,793 Don't worry. 763 00:49:58,840 --> 00:50:00,592 It'll only be part-time. 764 00:50:00,639 --> 00:50:02,675 I still have a son to raise, I think. 765 00:50:05,000 --> 00:50:06,911 Here, put this on. 766 00:50:08,159 --> 00:50:09,512 Why? 767 00:50:09,559 --> 00:50:11,630 Mr. Miller invited us over for dinner. 768 00:50:11,679 --> 00:50:14,318 ['Maybe' by The Chantels plays on radio] 769 00:50:26,400 --> 00:50:28,914 - [sings along] - J Maybe J' 770 00:50:28,960 --> 00:50:33,157 1' If / prayed every night 1' 771 00:50:33,199 --> 00:50:38,353 1' You'll come back to me 1' 772 00:50:38,400 --> 00:50:42,472 1' And maybe 1' 773 00:50:42,519 --> 00:50:46,478 1' If! Cry every day 1' 774 00:50:46,519 --> 00:50:51,150 1' You'll come back to stayJ' 775 00:50:51,199 --> 00:50:56,831 1' Oh, maybe... 1'. 776 00:50:58,880 --> 00:51:01,838 This is my desperation dress. What do you think? 777 00:51:04,280 --> 00:51:06,554 I think Dad would like it. 778 00:51:06,599 --> 00:51:09,353 I'm sure he would. And as much as he paid for. 779 00:51:11,000 --> 00:51:12,831 Those are the Helen Apartments. 780 00:51:12,880 --> 00:51:15,552 A couple of the girls from the Y live there. 781 00:51:15,599 --> 00:51:18,239 What would you think of that? Living by the river? 782 00:51:20,519 --> 00:51:21,998 I like our house. 783 00:51:23,239 --> 00:51:25,309 It's not our house, Joe. It's a rental. 784 00:51:25,360 --> 00:51:27,793 [man speaking French on radio] 785 00:51:27,840 --> 00:51:30,273 Ugh, Canada. 786 00:51:30,320 --> 00:51:32,675 I live near Canada now. My God! 787 00:51:34,360 --> 00:51:36,077 I can't stand Canada tonight. 788 00:51:36,119 --> 00:51:37,838 [turns off radio] 789 00:51:37,880 --> 00:51:40,518 [Mozart's Piano Sonata No. 16 - lll. Rondo plays on stereo] 790 00:51:43,159 --> 00:51:45,913 WARREN: You look like a beauty pageant queen, Jeanette. 791 00:51:45,960 --> 00:51:48,315 JEANETTE: L was on one occasion. 792 00:51:49,880 --> 00:51:52,110 You should always say nice things to women, 793 00:51:52,159 --> 00:51:54,355 especially your mother. 794 00:51:54,400 --> 00:51:56,436 What will you have to drink, Jeanette? 795 00:51:56,480 --> 00:51:57,992 Oh, just a little something. 796 00:51:58,039 --> 00:52:00,315 Gotta keep my wits about me with you two. 797 00:52:01,719 --> 00:52:03,675 WARREN: Tell me, Joe, how's your old man? 798 00:52:05,920 --> 00:52:08,036 - I hope so. - Who's this? 799 00:52:09,599 --> 00:52:11,954 Oh, that's my wife... 800 00:52:12,000 --> 00:52:13,557 formerly. 801 00:52:13,599 --> 00:52:15,476 I'm sure she regrets leaving. 802 00:52:15,519 --> 00:52:18,034 Well, she hasn't called me up and said so. 803 00:52:18,079 --> 00:52:19,831 Poor old thing. 804 00:52:19,880 --> 00:52:21,710 Nobody's nice enough to you. 805 00:52:22,920 --> 00:52:24,876 [kisses] 806 00:52:24,920 --> 00:52:27,036 JEANETTE: It was never like this in Washington. 807 00:52:27,079 --> 00:52:28,672 Or Idaho. 808 00:52:28,719 --> 00:52:30,630 Every time we've moved, it's gotten colder. 809 00:52:30,679 --> 00:52:33,512 WARREN: Your husband had to go where the work was. 810 00:52:33,559 --> 00:52:37,951 JEANETTE: He had work in Idaho, but he insisted on leaving. 811 00:52:38,000 --> 00:52:40,309 You don't get anywhere if you don't try. 812 00:52:40,360 --> 00:52:42,077 I started with a small farm 813 00:52:42,119 --> 00:52:44,269 and simply never stopped trying for more. 814 00:52:44,320 --> 00:52:45,833 Well, that's different. 815 00:52:45,880 --> 00:52:47,757 You worked for your success. 816 00:52:47,800 --> 00:52:50,030 Jerry's always looking for a shortcut. 817 00:52:50,079 --> 00:52:51,911 He gets an idea in his head about what's gonna 818 00:52:51,960 --> 00:52:53,916 make him happy and he won't let go. 819 00:52:55,239 --> 00:52:57,913 I respect what your father's doing. 820 00:52:57,960 --> 00:52:59,393 When he comes home, 821 00:52:59,440 --> 00:53:01,556 I'm gonna discuss a job with him. 822 00:53:02,760 --> 00:53:04,556 Well, that... that's great. Isn't it, Mom? 823 00:53:05,800 --> 00:53:08,438 Well, I'm glad someone's here to take care of us. 824 00:53:11,519 --> 00:53:13,351 Tell me, Joe, 825 00:53:13,400 --> 00:53:16,152 have you thought about what you want to do with your life? 826 00:53:18,760 --> 00:53:20,112 Um... 827 00:53:20,159 --> 00:53:21,672 Uh, no, not really. 828 00:53:22,719 --> 00:53:25,393 Uh, maybe I'd like to work at a... a railroad someday. 829 00:53:25,440 --> 00:53:27,590 No, that's not very good. 830 00:53:27,639 --> 00:53:29,516 You need to come up with a better answer. 831 00:53:29,559 --> 00:53:31,550 - Kid's only 15, Jenny. - JOE: 14. 832 00:53:31,599 --> 00:53:34,557 See? Plenty of time. 833 00:53:34,599 --> 00:53:37,398 Your mother says you want to go to school back east. 834 00:53:37,440 --> 00:53:39,351 - Is that true? - No, l... 835 00:53:39,400 --> 00:53:41,079 I wanna go to school where my parents went. 836 00:53:41,119 --> 00:53:43,998 - Washington State. - No, you don't, believe me. 837 00:53:44,039 --> 00:53:45,393 You said you liked it there. 838 00:53:45,440 --> 00:53:48,273 Well, what do I know? I left before I hardly started. 839 00:53:49,320 --> 00:53:51,231 You wanna grow up to be like Warren. 840 00:53:51,280 --> 00:53:53,077 He went to Dartmouth. 841 00:53:53,119 --> 00:53:57,431 Yes, but I learned everything that meant anything in the army. 842 00:53:57,480 --> 00:53:59,835 Butthe army didn't make you rich. 843 00:53:59,880 --> 00:54:03,474 No. Other people's incompetency made me rich. 844 00:54:03,519 --> 00:54:06,193 Money begets money based on no other principle. 845 00:54:06,239 --> 00:54:09,789 Just because we're... poor doesn't mean we're incompetent. 846 00:54:09,840 --> 00:54:11,273 Of course not. 847 00:54:11,320 --> 00:54:13,038 But money begets money and that's how 848 00:54:13,079 --> 00:54:15,195 the rich stay rich and the poor stay poor, right? 849 00:54:15,239 --> 00:54:17,514 That's not what I'm saying at all. 850 00:54:25,480 --> 00:54:27,231 Would you mind very much telling me 851 00:54:27,280 --> 00:54:29,271 where the little girl's room is? 852 00:54:29,320 --> 00:54:31,117 WARREN: Just through the bedroom. 853 00:54:35,360 --> 00:54:37,351 [footsteps recede] 854 00:54:44,039 --> 00:54:45,871 WARREN: Put that record on, won't you? 855 00:54:54,880 --> 00:54:56,358 [sighs] 856 00:55:10,920 --> 00:55:13,878 [Mozart's 'Vesperae Solennes De Confessore' plays on stereo] 857 00:55:19,960 --> 00:55:21,996 Have you ever been up in an airplane, Joe? 858 00:55:23,039 --> 00:55:24,711 No, sir. 859 00:55:24,760 --> 00:55:27,876 I own one. I could take you up sometime if you'd like. 860 00:55:29,119 --> 00:55:31,918 - Uh, yeah, sure. - We could take your mother. 861 00:55:38,039 --> 00:55:39,757 WARREN: Once it was fall, 862 00:55:39,800 --> 00:55:41,791 like now, only colder. 863 00:55:41,840 --> 00:55:44,637 I was flying up to look at some poor man's failed crop 864 00:55:44,679 --> 00:55:47,114 and suddenly there were all these geese 865 00:55:47,159 --> 00:55:48,990 in formations, you know? 866 00:55:49,039 --> 00:55:50,677 Big V's. 867 00:55:51,800 --> 00:55:53,391 Do you know what I did? 868 00:55:54,800 --> 00:55:56,869 I turned the engine off, 869 00:55:56,920 --> 00:55:58,398 4,000 feet up, 870 00:55:58,440 --> 00:56:00,317 so I could listen. 871 00:56:00,360 --> 00:56:01,873 They were all around me, 872 00:56:01,920 --> 00:56:04,228 honking and honking up in the sky 873 00:56:04,280 --> 00:56:07,635 where no one ever heard them except God himself. 874 00:56:07,679 --> 00:56:09,670 And I thought... 875 00:56:10,719 --> 00:56:12,949 "This is like seeing an angel." 876 00:56:13,000 --> 00:56:16,548 It was the most wonderful thing I ever did in my life. 877 00:56:16,599 --> 00:56:18,795 Everwill do. 878 00:56:18,840 --> 00:56:20,751 Were you afraid? 879 00:56:23,199 --> 00:56:24,996 Yes, I was afraid. 880 00:56:26,119 --> 00:56:29,476 Because in that moment, I had lost all humanity. 881 00:56:29,519 --> 00:56:32,670 I had all these people on the ground trusting in me. 882 00:56:32,719 --> 00:56:36,190 My wife and my mother and my four businesses. 883 00:56:36,239 --> 00:56:38,753 Butthey didn't matter to me in the slightest. 884 00:56:38,800 --> 00:56:40,472 Not that I didn't care about them. 885 00:56:40,519 --> 00:56:43,193 I just didn't even think about them at all. 886 00:56:46,159 --> 00:56:48,913 Do you understand what I'm talking about, Joe? 887 00:56:53,199 --> 00:56:54,679 Yes, sir. 888 00:56:57,679 --> 00:56:59,351 You want a glass of wine? 889 00:57:04,840 --> 00:57:06,431 Yeah, okay. 890 00:57:13,559 --> 00:57:15,152 Here's to the angels... 891 00:57:16,280 --> 00:57:17,554 and to your old man 892 00:57:17,599 --> 00:57:18,793 not getting burned up 893 00:57:18,840 --> 00:57:20,431 like a piece of bacon. 894 00:57:22,079 --> 00:57:23,637 Uh, thank you. 895 00:57:29,119 --> 00:57:32,429 Mm. Look now, the pretty lady's back. 896 00:57:32,480 --> 00:57:34,436 JEANETTE: Why is it so gloomy in here? 897 00:57:34,480 --> 00:57:36,675 Someone put on some dancing music. 898 00:57:36,719 --> 00:57:39,711 - Oh, we'll dance. - Mom, I have homework. 899 00:57:43,760 --> 00:57:45,909 [Jeanette humming cheerfully] 900 00:57:52,039 --> 00:57:53,711 ['Relax Max!' by Dinah Washington plays on stereo] 901 00:57:53,760 --> 00:57:58,197 Oh! Cha-cha-cha. Cha-cha-cha. 902 00:57:59,320 --> 00:58:02,869 Cha-cha-cha. Cha-cha-cha. 903 00:58:02,920 --> 00:58:04,637 Cha-cha-cha. 904 00:58:04,679 --> 00:58:07,557 Come on, Joe. Dance with your mother. 905 00:58:07,599 --> 00:58:10,831 Come on. Joe, dance with your mother. 906 00:58:10,880 --> 00:58:13,347 Come da... Joe, come dance with your mother. 907 00:58:14,719 --> 00:58:17,836 Cha-cha-cha! Cha-cha-cha! 908 00:58:17,880 --> 00:58:20,791 There you go. Ahh! 909 00:58:22,400 --> 00:58:26,074 Cha-cha-cha. Cha-cha-cha. 910 00:58:26,119 --> 00:58:28,838 Cha-cha-cha. Joe! 911 00:58:28,880 --> 00:58:30,552 1' Don't think I'm cold... 1'. 912 00:58:30,599 --> 00:58:32,271 Cha-cha-cha. 913 00:58:33,320 --> 00:58:34,992 Cha-cha-cha... 914 00:58:35,039 --> 00:58:37,838 Joe, you're a terrible dancer. 915 00:58:37,880 --> 00:58:39,597 I'm ashamed of you. 916 00:58:39,639 --> 00:58:43,155 Warren, you'll have to dance with me. 917 00:58:43,199 --> 00:58:44,791 There's nobody else. 918 00:58:46,280 --> 00:58:49,715 Cha-cha-cha. Cha-cha-cha. 919 00:58:49,760 --> 00:58:51,989 Cha-cha-cha. 920 00:58:52,039 --> 00:58:55,715 Cha-cha-cha. Cha-cha-cha. 921 00:58:55,760 --> 00:58:57,590 Cha-cha-cha. 922 00:58:57,639 --> 00:58:59,755 Cha-cha-cha... 923 00:58:59,800 --> 00:59:01,630 Cha-cha-cha. 924 00:59:04,119 --> 00:59:07,396 Look, Joe. Warren's a man who can dance. 925 00:59:07,440 --> 00:59:09,590 He's one in a million. 926 00:59:09,639 --> 00:59:13,599 1' Don't think I'm cold if / say you're too bold J' 927 00:59:13,639 --> 00:59:16,949 1' I've been fooled by thatmoon up above 1'. 928 00:59:17,000 --> 00:59:20,117 J' / wantyour kiss just as you want my kiss 1'. 929 00:59:20,159 --> 00:59:21,831 JBut...J 930 00:59:21,880 --> 00:59:24,474 [chattering and laughter] 931 00:59:28,360 --> 00:59:30,351 [song continues in distance] 932 00:59:35,320 --> 00:59:36,878 [sighs] 933 00:59:38,239 --> 00:59:40,958 1' Hold it down, boy 1' 934 00:59:42,039 --> 00:59:44,110 1' Take iteasy, foo/J. 935 00:59:45,599 --> 00:59:48,273 J' Relax yourself 1'. 936 00:59:48,320 --> 00:59:50,628 J' The evening's young yet... 1' 937 00:59:52,000 --> 00:59:54,672 [song continues indistinctly] 938 01:00:01,639 --> 01:00:04,438 [watch ticking] 939 01:00:07,199 --> 01:00:09,668 [brash mambo music plays loudly] 940 01:00:10,960 --> 01:00:12,791 [cupboard door creaks] 941 01:00:49,760 --> 01:00:51,239 [drawer scrapes] 942 01:01:00,559 --> 01:01:02,197 [music stops] 943 01:01:02,239 --> 01:01:04,117 [indistinctchatter] 944 01:01:09,400 --> 01:01:10,960 Your mother is a very passionate dancer. 945 01:01:11,000 --> 01:01:12,751 Did you know that, Joe? 946 01:01:14,920 --> 01:01:17,150 It means I go till I drop. 947 01:01:21,039 --> 01:01:23,838 When Joe's father and I first got married, 948 01:01:23,880 --> 01:01:26,599 I rented a little sailor costume 949 01:01:26,639 --> 01:01:29,677 and I did a little tap dance when he got home from work. 950 01:01:31,599 --> 01:01:33,715 [sings softly] 951 01:01:33,760 --> 01:01:35,954 [Warren laughs] 952 01:01:36,000 --> 01:01:38,309 It was an anniversary present. 953 01:01:38,360 --> 01:01:41,351 - He loved it. - WARREN: I bet he did. 954 01:01:52,119 --> 01:01:53,951 We have to go. 955 01:01:54,000 --> 01:01:55,911 I'm irritable all of a sudden and Joe's bored. 956 01:01:55,960 --> 01:01:58,155 WARREN: Well, you can't drive in this condition. 957 01:01:58,199 --> 01:01:59,599 - Stay the night. - No. 958 01:01:59,639 --> 01:02:00,958 Come on. There's another bedroom. 959 01:02:01,000 --> 01:02:02,557 I can drive us. 960 01:02:04,719 --> 01:02:06,233 Uh, Dad taught me. 961 01:02:08,639 --> 01:02:10,596 See? 962 01:02:10,639 --> 01:02:12,231 Joe can drive us. 963 01:02:13,840 --> 01:02:17,230 Well, you can put a coat on at least. 964 01:02:17,280 --> 01:02:19,429 [sighs] Wait here. 965 01:02:21,440 --> 01:02:22,918 [Warren sighs] 966 01:02:27,719 --> 01:02:28,994 [Jeanette exhales] 967 01:02:30,840 --> 01:02:33,070 You don't mind, do you? 968 01:02:34,159 --> 01:02:36,070 No. 969 01:02:36,119 --> 01:02:37,951 I like driving. 970 01:02:41,119 --> 01:02:43,349 "Calm that experience." 971 01:02:43,400 --> 01:02:44,958 That's what my mother used to call it 972 01:02:45,000 --> 01:02:47,559 when my father would roar in drunk. 973 01:02:49,320 --> 01:02:51,550 Don't worry, I'll get us home safely. 974 01:02:55,159 --> 01:02:56,797 You're a good boy. 975 01:02:57,880 --> 01:03:00,235 One day, you'll get a big promotion, 976 01:03:00,280 --> 01:03:03,032 which is to say you'll be grown, you can leave. 977 01:03:03,079 --> 01:03:04,797 WARREN: This should do the job. 978 01:03:06,320 --> 01:03:08,514 Don't you have one of your wife's coats? 979 01:03:08,559 --> 01:03:11,472 [scoffs] They're in a bag somewhere to be thrown away. 980 01:03:11,519 --> 01:03:12,713 Here. 981 01:03:35,400 --> 01:03:37,311 Come on, Joe. The fun's over. 982 01:03:48,559 --> 01:03:50,550 My heart's just pounding away. 983 01:03:55,320 --> 01:03:58,072 I dranktoo much. That makes your heart race. 984 01:04:00,199 --> 01:04:02,077 [sighs] I don'twanna wear this coat. 985 01:04:02,119 --> 01:04:03,438 Mom! 986 01:04:03,480 --> 01:04:05,596 Can you imagine what the neighbors would say? 987 01:04:05,639 --> 01:04:07,994 Stay there. I'll be back in a minute. 988 01:04:14,239 --> 01:04:16,195 [starts engine] 989 01:04:16,239 --> 01:04:17,719 [sighs] 990 01:04:37,159 --> 01:04:38,797 [stops engine] 991 01:04:44,760 --> 01:04:47,148 [Mozart's 'Vesperae Solennes De Confessore' plays quietly] 992 01:04:49,840 --> 01:04:51,557 [knocks lightly] 993 01:05:13,440 --> 01:05:15,351 [breathing heavily] 994 01:05:20,880 --> 01:05:22,871 [running footsteps recede] 995 01:05:55,800 --> 01:05:57,791 [door creaks] 996 01:05:59,519 --> 01:06:01,510 [footsteps approach] 997 01:06:15,239 --> 01:06:16,559 [sighs] 998 01:06:17,599 --> 01:06:19,476 Well... 999 01:06:19,519 --> 01:06:21,987 I surprised myself and had a good time. 1000 01:06:22,039 --> 01:06:24,030 Did you? 1001 01:06:24,079 --> 01:06:25,751 [crowd cheering] 1002 01:06:25,800 --> 01:06:28,552 [upbeat band music] 1003 01:06:42,400 --> 01:06:43,628 [door opens] 1004 01:06:43,679 --> 01:06:45,954 [indistinctchatter] 1005 01:06:49,760 --> 01:06:51,112 There you go. 1006 01:06:51,159 --> 01:06:53,150 [murmurs indistinctly] 1007 01:06:56,679 --> 01:06:58,193 Can you smile? 1008 01:07:00,199 --> 01:07:01,679 Got a good smile. 1009 01:07:03,440 --> 01:07:04,998 NEWSREADER: Across Northern Montana, 1010 01:07:05,039 --> 01:07:06,518 we're still waiting for snow. 1011 01:07:06,559 --> 01:07:08,436 [Newsreader continues indistinctly on radio] 1012 01:07:09,480 --> 01:07:11,356 The low tonight for Great Falls... 1013 01:07:11,400 --> 01:07:13,391 [water running] 1014 01:07:21,679 --> 01:07:23,909 [toiletflushes in distance] 1015 01:07:44,599 --> 01:07:47,193 [man coughs] 1016 01:07:47,239 --> 01:07:49,231 [clanging] 1017 01:07:57,320 --> 01:07:59,675 [water runs] 1018 01:08:02,800 --> 01:08:05,108 [man coughs] 1019 01:08:10,559 --> 01:08:11,958 [door creaks] 1020 01:08:20,399 --> 01:08:22,435 JEANETTE: Shh. Be quiet. 1021 01:08:22,479 --> 01:08:24,630 WARREN: Okay. I'm trying. 1022 01:08:24,680 --> 01:08:26,671 JEANETTE: Hurry up. Get dressed. 1023 01:08:26,720 --> 01:08:29,439 [indistinctwhispering] 1024 01:08:39,199 --> 01:08:41,555 [footsteps passing] 1025 01:08:44,560 --> 01:08:45,958 JEANETTE: Shh. 1026 01:08:49,159 --> 01:08:50,877 [door creaks] 1027 01:08:55,880 --> 01:08:57,359 [door closes] 1028 01:09:31,199 --> 01:09:33,190 [door creaks] 1029 01:10:02,920 --> 01:10:04,911 [clock ticking] 1030 01:10:42,159 --> 01:10:43,592 [coughs] 1031 01:10:43,640 --> 01:10:45,118 [door opens] 1032 01:11:02,000 --> 01:11:03,228 [Jeanette gasps] Goddammit! 1033 01:11:03,279 --> 01:11:06,033 - [slap] - You scared me! Oh, God! 1034 01:11:06,079 --> 01:11:07,637 - You scared me. You can... - JOE: I'm sorry. 1035 01:11:07,680 --> 01:11:09,113 You cannot sneak up on me like that! 1036 01:11:09,159 --> 01:11:11,275 I didn't mean to. [breathing heavily] 1037 01:11:13,800 --> 01:11:15,596 What was he doing here? 1038 01:11:15,640 --> 01:11:17,551 What does it matter? 1039 01:11:19,239 --> 01:11:20,719 Do you love him? 1040 01:11:27,720 --> 01:11:29,551 Do you still love Dad? 1041 01:11:32,439 --> 01:11:34,430 [weeping] 1042 01:11:36,640 --> 01:11:39,108 He wants to make things better. 1043 01:11:39,159 --> 01:11:40,639 Maybe I'm not up to that. 1044 01:11:40,680 --> 01:11:42,113 I don't know. 1045 01:11:43,279 --> 01:11:45,077 I wish I was dead. 1046 01:11:48,279 --> 01:11:49,599 If you've got a better 1047 01:11:49,640 --> 01:11:51,631 plan for me, tell me. 1048 01:11:51,680 --> 01:11:54,989 I'll try it. Really. 1049 01:11:55,039 --> 01:11:57,395 Maybe it'll be better than this. 1050 01:12:00,560 --> 01:12:02,198 I don't have one. 1051 01:12:08,640 --> 01:12:10,311 [door closes] 1052 01:12:31,279 --> 01:12:33,747 [dog barks in distance] 1053 01:12:38,199 --> 01:12:40,190 [wind whistles] 1054 01:12:57,399 --> 01:13:00,631 [vehicle approaching] 1055 01:13:20,239 --> 01:13:23,198 [bus engine rumbles] 1056 01:13:30,399 --> 01:13:32,118 [indistinctchatter] 1057 01:13:32,159 --> 01:13:33,752 MAN: Watch your step. 1058 01:13:42,760 --> 01:13:44,751 [engine chugging] 1059 01:14:15,359 --> 01:14:16,952 [car horn honking] 1060 01:14:24,079 --> 01:14:25,399 [man coughs] 1061 01:14:25,439 --> 01:14:27,873 - JERRY: Hey. - JOE: Hey. 1062 01:14:27,920 --> 01:14:30,387 [indistinctchatter] 1063 01:14:31,560 --> 01:14:33,311 - JERRY: How are you doing? - JOE: I'm good. 1064 01:14:33,359 --> 01:14:35,078 JERRY: Okay. Here. 1065 01:14:35,119 --> 01:14:37,076 [Joe laughs] 1066 01:14:37,119 --> 01:14:39,634 [indistinctchatter] 1067 01:14:40,800 --> 01:14:42,279 JOE: Here, Dad. 1068 01:14:51,359 --> 01:14:53,190 Go on, put that in the room. 1069 01:14:57,279 --> 01:14:59,270 Hi, Jean. 1070 01:14:59,319 --> 01:15:00,798 JEANETTE: Hello, Jerry. 1071 01:15:08,199 --> 01:15:10,760 Well, I don't know who I'm waiting to impress here. 1072 01:15:21,680 --> 01:15:23,158 You smell like a campfire. 1073 01:15:23,199 --> 01:15:25,475 Well, I should. I've been out in it. 1074 01:15:25,520 --> 01:15:27,875 - Are you hungry? - JERRY: Mm... 1075 01:15:27,920 --> 01:15:29,956 No, we ate on the road. 1076 01:15:31,840 --> 01:15:33,636 - You must be tired. - [Jerry coughs] 1077 01:15:35,760 --> 01:15:37,478 Come, sit down. 1078 01:15:50,119 --> 01:15:53,317 JEANETTE: Well, how was the fire? Did you put it out? 1079 01:15:53,359 --> 01:15:54,792 Well, we got most of it. 1080 01:15:54,840 --> 01:15:56,671 The snow should take out the rest. 1081 01:15:56,720 --> 01:15:58,358 That's good. 1082 01:15:58,399 --> 01:16:01,358 Yeah, it was... It was hell out there. 1083 01:16:01,399 --> 01:16:02,832 Can't tell ya. 1084 01:16:02,880 --> 01:16:05,677 I... I had to stop a man from running in the fire. 1085 01:16:05,720 --> 01:16:07,596 - I had to drag him down. - JEANETTE: It sounds dangerous. 1086 01:16:07,640 --> 01:16:09,994 It was. But I'm happy to be home. 1087 01:16:10,039 --> 01:16:13,237 Well, we're glad you came. 1088 01:16:17,399 --> 01:16:19,550 I have some good news. 1089 01:16:22,119 --> 01:16:23,951 I talked to a man up there about a job 1090 01:16:24,000 --> 01:16:27,275 atthe Forestry Department up at the eastern front. 1091 01:16:27,319 --> 01:16:29,470 And they'd even provide us with a house. 1092 01:16:29,520 --> 01:16:32,079 Butwe'd have to move again? 1093 01:16:32,119 --> 01:16:34,634 Well, you know, it's notthat far. 1094 01:16:34,680 --> 01:16:36,954 And plus, it's a good time to be up there, you know. 1095 01:16:38,560 --> 01:16:40,470 I have something to tell you too. 1096 01:16:45,279 --> 01:16:46,872 What is it, Jean? 1097 01:16:48,840 --> 01:16:50,353 [sighs] 1098 01:16:53,800 --> 01:16:55,949 I have taken an apartment in town... 1099 01:16:57,000 --> 01:16:58,353 for myself 1100 01:16:58,399 --> 01:17:00,833 and I can move in tomorrow. 1101 01:17:02,439 --> 01:17:04,828 It's a tiny place, but I can afford the rent 1102 01:17:04,880 --> 01:17:07,439 and there's room for Joe if he wants to come. 1103 01:17:09,840 --> 01:17:13,070 It's a surprise, I know. I'm surprised myself. 1104 01:17:15,560 --> 01:17:17,710 Have you lost your mind, Jean? 1105 01:17:17,760 --> 01:17:20,354 No, I don't think! Have. 1106 01:17:21,760 --> 01:17:23,636 Well, you can't... You can't get mad at me 1107 01:17:23,680 --> 01:17:26,069 'cause I went to some fire. 1108 01:17:26,119 --> 01:17:27,632 I'm not. 1109 01:17:27,680 --> 01:17:29,476 I was, I'm not anymore. 1110 01:17:29,520 --> 01:17:31,953 Well, then what... what is it? 1111 01:17:32,000 --> 01:17:35,628 JEANETTE: Uh, I need some time to figure things out. 1112 01:17:35,680 --> 01:17:37,238 JERRY: Figure what out? 1113 01:17:49,880 --> 01:17:51,836 Jean, are you stepping out on me? 1114 01:17:53,520 --> 01:17:55,511 [laughs nervously] 1115 01:18:00,000 --> 01:18:01,911 Yes, I am. 1116 01:18:01,960 --> 01:18:03,712 But this doesn't have to do with that. 1117 01:18:05,800 --> 01:18:07,391 JERRY: Who is it? 1118 01:18:09,880 --> 01:18:11,471 Who is it?! 1119 01:18:18,880 --> 01:18:20,597 Miller? 1120 01:18:22,239 --> 01:18:23,957 I've been teaching him atthe Y. 1121 01:18:25,840 --> 01:18:27,557 Oh, you've been teachin' him? 1122 01:18:29,920 --> 01:18:32,229 Are you movin' in with him? 1123 01:18:32,279 --> 01:18:33,599 Joe, go to your room. 1124 01:18:33,640 --> 01:18:35,631 Jean! Are you moving in with him? 1125 01:18:35,680 --> 01:18:37,796 No, I told you, I'm taking an apartment. 1126 01:18:37,840 --> 01:18:39,431 The Helen Apartments. They're down by the river. 1127 01:18:39,479 --> 01:18:40,958 JERRY: I know where they are. 1128 01:18:43,840 --> 01:18:45,158 Christ! 1129 01:18:48,079 --> 01:18:50,389 What? Are you... You havin' a hard week? 1130 01:18:50,439 --> 01:18:52,873 - Is that it? - JEANETTE: No, not very hard. 1131 01:18:52,920 --> 01:18:54,911 JERRY: Or are we not getting along? 1132 01:18:56,319 --> 01:18:57,639 JEANETTE: I think so. 1133 01:18:59,279 --> 01:19:00,997 Boy, boy, boy! 1134 01:19:03,359 --> 01:19:04,838 Boy! 1135 01:19:05,920 --> 01:19:07,399 [laughs] 1136 01:19:09,600 --> 01:19:11,636 I won't have this conversation if you won't take me seriously. 1137 01:19:11,680 --> 01:19:13,796 - [Jerry laughs] - Stop it! 1138 01:19:13,840 --> 01:19:16,229 [continues laughing] 1139 01:19:16,279 --> 01:19:18,793 JERRY: Well, it's a wildlife, isn't it, son? 1140 01:19:18,840 --> 01:19:20,989 Leave him be. He doesn't know what is and what isn't. 1141 01:19:34,399 --> 01:19:36,355 JERRY: I think I'm wasted on you. 1142 01:19:38,600 --> 01:19:40,192 I think you are too. 1143 01:20:00,199 --> 01:20:02,588 [cheerful song plays on stereo] 1144 01:20:02,640 --> 01:20:05,073 It'd be nice to live on the eastern front. Don't you think? 1145 01:20:05,119 --> 01:20:08,270 You think... your mother would take a chance on it? 1146 01:20:08,319 --> 01:20:10,310 Yeah, sure, Dad. 1147 01:20:13,520 --> 01:20:14,747 You know, she just needs 1148 01:20:14,800 --> 01:20:16,756 something to believe in again. 1149 01:20:16,800 --> 01:20:18,313 You'll see. 1150 01:20:22,359 --> 01:20:23,634 Go on. 1151 01:20:23,680 --> 01:20:25,796 Have some of that delicious pie. 1152 01:20:35,640 --> 01:20:36,958 JERRY: You know, I'm surprised 1153 01:20:37,000 --> 01:20:38,399 about this Miller though. 1154 01:20:38,439 --> 01:20:40,078 You know, I mean... 1155 01:20:40,119 --> 01:20:42,554 has it been going on for a long time? 1156 01:20:45,720 --> 01:20:47,278 I don't know. 1157 01:20:47,319 --> 01:20:48,798 You know, I just... I don't believe 1158 01:20:48,840 --> 01:20:50,273 that she would choose him, you know. 1159 01:20:50,319 --> 01:20:52,275 He's an old man and... 1160 01:20:52,319 --> 01:20:53,957 he's married atthat. 1161 01:20:54,000 --> 01:20:55,990 JOE: He's not married anymore. 1162 01:21:00,439 --> 01:21:02,475 What? You know him then? 1163 01:21:03,720 --> 01:21:05,631 No, I... 1164 01:21:06,960 --> 01:21:08,996 I... I've met him once. 1165 01:21:11,039 --> 01:21:12,871 When did you happen to meet him? 1166 01:21:15,239 --> 01:21:17,355 He... he just stopped by the house. 1167 01:21:18,439 --> 01:21:20,635 What... what happened when he stopped by the house? 1168 01:21:22,000 --> 01:21:23,956 Nothing. 1169 01:21:24,000 --> 01:21:26,434 He... he borrowed a book. 1170 01:21:30,359 --> 01:21:33,033 You... You never see him again? 1171 01:21:35,640 --> 01:21:38,631 ['Forever' by The Marvelettes plays on stereo] 1172 01:21:42,119 --> 01:21:47,194 J' Dar/in ' forever, forever... 1'. 1173 01:21:48,840 --> 01:21:50,716 Where did you see him again? 1174 01:21:50,760 --> 01:21:54,309 1' Forever if you want to J'. 1175 01:21:55,920 --> 01:21:57,637 J' I'll play the part... 1'. 1176 01:21:57,680 --> 01:22:00,113 Mother and I went to his house. 1177 01:22:00,159 --> 01:22:01,912 We had our dinnerthere. 1178 01:22:03,840 --> 01:22:06,354 1' Just to be with you... 1'. 1179 01:22:06,399 --> 01:22:08,072 You did. 1180 01:22:10,399 --> 01:22:11,627 When? 1181 01:22:13,159 --> 01:22:14,912 JOE: A few nights ago. 1182 01:22:14,960 --> 01:22:18,509 1' Forever, forever... 1'. 1183 01:22:18,560 --> 01:22:21,393 - Did you stay all night? - No. 1184 01:22:22,760 --> 01:22:24,796 No, we ate and then we left and that's all. 1185 01:22:27,439 --> 01:22:29,908 1' But I'll always be 1' 1186 01:22:29,960 --> 01:22:35,113 1' Just a fool J'. 1187 01:22:35,159 --> 01:22:37,229 J'lf/, I'f/ 1188 01:22:37,279 --> 01:22:40,033 1' Could be with you... 1'. 1189 01:22:40,079 --> 01:22:42,798 Did your mother do something that... 1190 01:22:42,840 --> 01:22:45,832 you wouldn't like to have to tell me about? 1191 01:22:45,880 --> 01:22:50,032 J' For the rest of, of my days... 1'. 1192 01:22:51,680 --> 01:22:53,476 JERRY: Joe? 1193 01:22:53,520 --> 01:22:57,034 J' In so, so many ways... 1'. 1194 01:22:57,079 --> 01:22:59,354 Did you see them, uh, together? 1195 01:22:59,399 --> 01:23:02,153 1' Just to be with you 1'. 1196 01:23:02,199 --> 01:23:04,793 J' Thrills me through and through 1' 1197 01:23:04,840 --> 01:23:09,595 1' And dar/in ' forever, fore ver... J'. 1198 01:23:09,640 --> 01:23:11,073 Yes. 1199 01:23:11,119 --> 01:23:13,314 J' You can taunt me names 1' 1200 01:23:13,359 --> 01:23:17,069 1' Take my love for granted 1' 1201 01:23:18,479 --> 01:23:22,439 1' But/'// always be just a fool... J'. 1202 01:23:22,479 --> 01:23:24,948 JERRY: Where'd you see them? 1203 01:23:28,359 --> 01:23:30,635 - They were in the house. - In our house? 1204 01:23:32,159 --> 01:23:34,037 - [thump] - Dad! 1205 01:23:35,159 --> 01:23:36,639 [paper rustles] 1206 01:23:36,680 --> 01:23:38,431 J' Dar/in ' forever... 1' 1207 01:23:38,479 --> 01:23:39,595 [page rips} 1208 01:23:39,640 --> 01:23:44,555 [tense music] 1209 01:23:51,640 --> 01:23:52,993 [metal container clunks] 1210 01:23:59,680 --> 01:24:02,591 JOE: Dad... Dad! 1211 01:24:04,720 --> 01:24:06,676 - [quuid sloshes] - Dad! 1212 01:24:06,720 --> 01:24:08,358 Dad, please, we should just go home now. 1213 01:24:08,399 --> 01:24:09,957 JERRY: Stay in the car, Joe. 1214 01:24:13,359 --> 01:24:15,350 [liquid splatters] 1215 01:24:25,399 --> 01:24:26,594 [lock clicks] 1216 01:24:27,760 --> 01:24:30,069 WARREN: Whatthe hell's going on? 1217 01:24:30,119 --> 01:24:31,677 Jerry? 1218 01:24:31,720 --> 01:24:33,038 Dad... 1219 01:24:35,199 --> 01:24:37,634 - Dad, Dad! - JERRY: Get out here, Miller! 1220 01:24:37,680 --> 01:24:40,399 Dad, Dad! What's wrong with you? 1221 01:24:40,439 --> 01:24:42,430 How could you?! 1222 01:24:42,479 --> 01:24:44,037 How could you do this? 1223 01:24:44,079 --> 01:24:45,797 Dad! 1224 01:24:45,840 --> 01:24:47,751 Jerry! Goddammit, Jerry! 1225 01:24:47,800 --> 01:24:49,198 You are a goddamn drunk! 1226 01:24:49,239 --> 01:24:52,311 You hear me? A fool and a drunk and you've ruined my house! 1227 01:24:52,359 --> 01:24:54,748 - Fuck you, Miller. - JOE: No, no, no, no! 1228 01:24:54,800 --> 01:24:57,757 Get away. Stop! Stop! Stop it! 1229 01:24:57,800 --> 01:24:59,279 - Stop! - JERRY: Who is that? 1230 01:24:59,319 --> 01:25:01,675 - None of your business! - Where's my wife? 1231 01:25:01,720 --> 01:25:03,278 How should I know? 1232 01:25:03,319 --> 01:25:05,913 Goddammit, Jerry, you have a son here. 1233 01:25:05,960 --> 01:25:07,837 What do you think's gonna happen now? 1234 01:25:07,880 --> 01:25:10,952 The police are coming. They'll put you in jail. 1235 01:25:11,000 --> 01:25:12,717 I'd be ashamed. 1236 01:25:14,239 --> 01:25:15,559 Come on. 1237 01:25:15,600 --> 01:25:17,033 JERRY: Joe. 1238 01:25:19,640 --> 01:25:21,676 Joe, come on, come on, help me. Give me a hand. 1239 01:25:21,720 --> 01:25:23,391 WARREN: Get back in your house! It's fine. 1240 01:25:23,439 --> 01:25:25,192 - [sirens wailing] - Joe... 1241 01:25:26,880 --> 01:25:28,029 Joe! 1242 01:25:28,079 --> 01:25:29,717 [panting] 1243 01:25:59,239 --> 01:26:01,150 [breathing heavily] 1244 01:26:18,079 --> 01:26:20,673 [gentle instrumental music] 1245 01:26:31,239 --> 01:26:33,230 [music continues] 1246 01:26:43,159 --> 01:26:45,037 [breathing heavily] 1247 01:26:56,119 --> 01:26:57,599 [shivers] 1248 01:27:30,239 --> 01:27:32,753 [indistinctchatter on police radio] 1249 01:27:39,079 --> 01:27:40,752 Yes? Can I help you? 1250 01:27:45,760 --> 01:27:47,351 What is it, son? 1251 01:27:58,880 --> 01:28:00,359 [door opens] 1252 01:28:06,000 --> 01:28:07,194 [door closes] 1253 01:28:08,239 --> 01:28:09,672 JERRY: Where did you go? 1254 01:28:09,720 --> 01:28:11,311 JEANETTE: Are you okay? 1255 01:28:12,399 --> 01:28:14,277 I went to the police station. 1256 01:28:16,880 --> 01:28:18,471 I thought you'd be there. 1257 01:28:22,439 --> 01:28:26,319 No, I... Italked to Mr. Millerand, uh... 1258 01:28:27,640 --> 01:28:30,234 we agreed that it was a misunderstanding. 1259 01:28:31,399 --> 01:28:33,355 And he's not gonna press charges. 1260 01:28:36,760 --> 01:28:39,114 What's going to happen? 1261 01:28:39,159 --> 01:28:41,720 JERRY: Nothing. I'm in the clear. 1262 01:28:41,760 --> 01:28:44,557 No, I mean what's going to happen to us? 1263 01:28:56,880 --> 01:28:58,518 Mom? 1264 01:29:00,239 --> 01:29:02,230 What's going to happen to us? 1265 01:29:08,680 --> 01:29:10,158 I don't know. 1266 01:29:21,279 --> 01:29:22,837 I'm going to bed. I have school tomorrow. 1267 01:29:22,880 --> 01:29:24,279 JEANETTE: Joe. 1268 01:29:30,079 --> 01:29:32,274 I won't blame you if you hate me. 1269 01:29:40,279 --> 01:29:41,712 Goodnight. 1270 01:29:53,399 --> 01:29:56,153 [train horn hoots in distance] 1271 01:30:20,319 --> 01:30:22,470 [train chugging] 1272 01:30:47,319 --> 01:30:48,672 [country music playing quietly] 1273 01:30:48,720 --> 01:30:51,188 - Sorry I'm late! - JOE: That's okay. 1274 01:30:53,239 --> 01:30:54,639 You eat? 1275 01:30:54,680 --> 01:30:56,600 JOE: Yeah, we had something in town after school. 1276 01:30:56,640 --> 01:30:58,470 Good. 1277 01:30:58,520 --> 01:31:01,158 - Finish your homework? - JOE: Almost. 1278 01:31:02,960 --> 01:31:06,157 Alright. Watch the game later? 1279 01:31:06,199 --> 01:31:08,475 JOE: Uh, I promised Ruth I'd study with her, 1280 01:31:08,520 --> 01:31:10,112 but maybe I'll catch the end with you. 1281 01:31:13,640 --> 01:31:16,073 JERRY: Joe, Ietterfor you. 1282 01:31:50,359 --> 01:31:53,396 What does she say? Is she still in Portland? 1283 01:31:54,560 --> 01:31:55,993 Yeah, she's fine. 1284 01:31:57,560 --> 01:32:00,996 She... she wants to come visit and she bought a ticket. 1285 01:32:02,079 --> 01:32:03,479 When? 1286 01:32:03,520 --> 01:32:06,636 Uh, she arrives at 5:00 pm. On the 20th. 1287 01:32:07,840 --> 01:32:10,034 What, April 20th? 1288 01:32:10,079 --> 01:32:11,797 That's tomorrow. 1289 01:32:16,800 --> 01:32:18,836 Can I have the car? 1290 01:32:18,880 --> 01:32:20,949 I can, uh... I can pick her up after school. 1291 01:32:23,199 --> 01:32:24,997 Well, Joe, um, we don't know her plans. 1292 01:32:25,039 --> 01:32:27,030 We don't know how long she's gonna be here for. 1293 01:32:28,079 --> 01:32:30,036 I know. It... it's fine. 1294 01:32:33,000 --> 01:32:34,671 Okay. 1295 01:32:38,720 --> 01:32:40,358 Thanks, Dad. 1296 01:33:21,960 --> 01:33:23,234 You've grown. 1297 01:33:24,279 --> 01:33:26,077 Yeah, well, I'm trying. 1298 01:33:27,439 --> 01:33:29,112 Couple more inches would be nice. 1299 01:33:29,159 --> 01:33:31,150 [cutlery clinks] 1300 01:33:32,359 --> 01:33:34,395 But how's Oregon? 1301 01:33:34,439 --> 01:33:38,114 It's not always what I expected, but I'm getting along. 1302 01:33:38,159 --> 01:33:39,639 And how are your students? 1303 01:33:39,680 --> 01:33:41,716 [chuckles] They're fine. 1304 01:33:41,760 --> 01:33:43,876 - Yeah? - Some of them like me, I think. 1305 01:33:43,920 --> 01:33:45,989 And I've made some good friends at work. 1306 01:33:46,039 --> 01:33:48,429 - Joe tell you the good news? - What news? 1307 01:33:48,479 --> 01:33:50,198 Dad... 1308 01:33:50,239 --> 01:33:52,515 He made the honor roll again. 1309 01:33:53,960 --> 01:33:56,474 - That's wonderful. - Thank you. 1310 01:34:00,520 --> 01:34:02,670 - Can I... - Sure. Thank you. 1311 01:34:07,199 --> 01:34:09,315 And how is work, Jerry? 1312 01:34:09,359 --> 01:34:10,838 Good. 1313 01:34:10,880 --> 01:34:13,189 Turns out! Do fine as a salesman. 1314 01:34:14,560 --> 01:34:16,198 I'll send you some money when I can. 1315 01:34:16,239 --> 01:34:18,150 Oh, you don't have to do that. 1316 01:34:22,039 --> 01:34:23,314 JERRY: Joe? 1317 01:34:24,520 --> 01:34:26,590 So how long will you be here for? 1318 01:34:27,840 --> 01:34:30,274 Just through the weekend. 1319 01:34:30,319 --> 01:34:32,708 I have to be back at work on Tuesday. 1320 01:34:39,520 --> 01:34:42,591 Uh, can you stop by the photo shop tomorrow? 1321 01:34:42,640 --> 01:34:45,359 I, um, wanna show you something. 1322 01:34:45,399 --> 01:34:48,278 - You're still working there? - JOE: Yeah, on weekends. 1323 01:34:48,319 --> 01:34:52,029 - He's been promoted. - JEANETTE: Is that so? 1324 01:34:52,079 --> 01:34:55,277 Yes. Yeah, I'm, uh... I'm taking portraits now. 1325 01:34:57,119 --> 01:34:59,554 Butwill you come by? 1326 01:35:01,000 --> 01:35:02,353 Both of you. 1327 01:35:09,479 --> 01:35:11,310 JOE: So we have some cameras and frames here 1328 01:35:11,359 --> 01:35:13,793 and people can come, get their negatives developed. 1329 01:35:15,039 --> 01:35:17,314 - JEANETTE: You do that for them? - Yeah. 1330 01:35:18,560 --> 01:35:20,835 Okay. And this is where we take all the portraits. 1331 01:35:23,319 --> 01:35:24,912 Very official. 1332 01:35:27,199 --> 01:35:29,110 Okay. So, Mom, sit here. 1333 01:35:31,680 --> 01:35:34,319 Oh, no. I didn't even set my hair. 1334 01:35:34,359 --> 01:35:37,078 No, that doesn't matter. It's just for me. 1335 01:35:47,000 --> 01:35:49,069 And, Dad, you can sit here. 1336 01:35:57,840 --> 01:35:59,273 JOE: Okay. 1337 01:36:01,760 --> 01:36:04,228 Why don't I take a photo of you and your dad instead? 1338 01:36:05,319 --> 01:36:07,390 JOE: Because I wantone with all of us in it. 1339 01:36:28,520 --> 01:36:30,033 [sighs] 1340 01:36:35,119 --> 01:36:36,677 [Joe exhales] 1341 01:36:41,000 --> 01:36:42,228 Ready? 1342 01:36:45,520 --> 01:36:47,112 Okay, hold still. 1343 01:36:48,600 --> 01:36:52,354 One, two, three. 1344 01:37:02,279 --> 01:37:05,113 [gentle instrumental music] 93494

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.