Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,085 --> 00:00:03,416
Kill the torch!
(EXPLOSION)
2
00:00:04,379 --> 00:00:05,494
SHAY: Previously on
Chicago Fire...
3
00:00:05,672 --> 00:00:06,957
How are the classes going?
4
00:00:07,132 --> 00:00:08,747
I couldn't get into
Vertical Rescue.
5
00:00:08,926 --> 00:00:10,837
Call Lieutenant Brunson,
tell him I want you
in his class.
6
00:00:11,762 --> 00:00:12,968
MILLS: | feel like I'm doing
something wrong.
7
00:00:13,138 --> 00:00:14,548
| see the way
that people look at me.
8
00:00:14,723 --> 00:00:17,886
You just have to remind
yourself that you're not
doing it for them.
9
00:00:18,060 --> 00:00:19,015
Curtis.
10
00:00:19,186 --> 00:00:20,926
This is the guy
who helped Antonio
bust Voight.
11
00:00:21,104 --> 00:00:22,093
(SIREN WAILING)
12
00:00:23,232 --> 00:00:25,939
According to Boden,
the DA's office remains
13
00:00:26,109 --> 00:00:28,475
committed to its case
against Detective Voight.
14
00:00:28,654 --> 00:00:30,815
This conversation
becomes about favors.
15
00:00:32,366 --> 00:00:33,651
Uh, sorry,
we're closed.
16
00:00:36,954 --> 00:00:38,785
Hey, Matt.
Hallie?
17
00:00:38,956 --> 00:00:40,742
When I told her l was
gonna be working at 51
18
00:00:40,916 --> 00:00:42,326
she warned me about you.
19
00:00:45,462 --> 00:00:47,748
A subordinate has
accused you of luring her
to your apartment
20
00:00:47,923 --> 00:00:49,914
and trying to
force yourself upon her.
21
00:00:50,092 --> 00:00:51,332
What did she say
that I did?
22
00:00:51,510 --> 00:00:53,091
You're gonna want to see
about getting a lawyer.
23
00:00:54,596 --> 00:00:55,676
How long was she
in your apartment?
24
00:00:55,847 --> 00:00:57,963
Half hour.
Hour, tops.
25
00:00:58,141 --> 00:00:59,381
And how many beers
did you have?
26
00:01:01,103 --> 00:01:02,513
SEVERIDE: Two.
In 30 minutes?
27
00:01:02,688 --> 00:01:03,973
First time in history
anyone's ever drank
28
00:01:04,147 --> 00:01:05,637
two beers in
half an hour?
29
00:01:05,816 --> 00:01:08,808
Ms. Little stated
that it was hard
to keep up with you.
30
00:01:08,986 --> 00:01:10,567
She felt buzzed.
31
00:01:10,737 --> 00:01:12,568
That's what happens
when you drink beer.
32
00:01:12,739 --> 00:01:14,570
She'd know since she
brought the six-pack over.
33
00:01:16,535 --> 00:01:17,741
HALSTEAD: She said
you tried to kiss her,
34
00:01:17,911 --> 00:01:20,402
but she was uncomfortable
and tried to leave.
35
00:01:20,581 --> 00:01:22,867
You backed her
against the wall,
leaned into her body
36
00:01:23,041 --> 00:01:25,077
and put your hand
on her buttock.
37
00:01:25,252 --> 00:01:27,288
Unreal.
Care to respond?
38
00:01:27,462 --> 00:01:29,578
Lieutenant Severide is
not obligated to respond
39
00:01:29,756 --> 00:01:31,872
to any of these
questions, Commander.
40
00:01:32,050 --> 00:01:34,166
He came in good faith
to hear the charges
against him.
41
00:01:35,429 --> 00:01:38,171
Actually, I faked
a yawn and said
I was tired
42
00:01:38,348 --> 00:01:40,009
and she should
probably get going.
43
00:01:40,183 --> 00:01:41,969
Because I started thinking
she was a little...
44
00:01:42,978 --> 00:01:44,184
...desperate.
45
00:01:45,897 --> 00:01:47,103
(ALARM BLARING)
46
00:01:47,274 --> 00:01:49,435
(DOOR OPENS)
You're up, Voight.
47
00:02:01,413 --> 00:02:02,823
How's Dawson?
48
00:02:02,998 --> 00:02:04,829
Good. Great.
49
00:02:05,876 --> 00:02:06,956
Why?
50
00:02:08,462 --> 00:02:09,702
Don't even pretend.
51
00:02:09,880 --> 00:02:12,587
Um, she's dating
young Peter Mills.
52
00:02:13,800 --> 00:02:16,086
That sneaky
little bastard.
Good for him.
53
00:02:17,846 --> 00:02:20,883
How about yourself?
Seeing anybody?
54
00:02:21,058 --> 00:02:22,298
Nah, no one serious.
55
00:02:27,481 --> 00:02:29,517
You heard about
Curtis, right?
56
00:02:29,691 --> 00:02:31,227
Yeah. Um...
57
00:02:32,277 --> 00:02:33,517
Was Voight behind it?
58
00:02:33,695 --> 00:02:34,855
l have no idea.
59
00:02:35,030 --> 00:02:37,817
I mean, the kid
was in a gang,
but still...
60
00:02:37,991 --> 00:02:40,573
That doesn't make
any difference in terms
of Voight's case, right?
61
00:02:40,744 --> 00:02:42,609
Apparently there's
a dismissal hearing today,
62
00:02:42,788 --> 00:02:45,905
and his union is
pushing hard
for entrapment.
63
00:02:49,086 --> 00:02:51,372
All I know is
I can't get sucked
into it again.
64
00:03:00,764 --> 00:03:01,970
(SIGHS)
65
00:03:03,350 --> 00:03:04,590
I'm hungry.
66
00:03:06,144 --> 00:03:06,974
Let's go.
67
00:03:08,814 --> 00:03:10,850
HERRMANN: Drink coupons?
68
00:03:11,024 --> 00:03:12,685
It's called
a "loss leader,"
okay?
69
00:03:12,859 --> 00:03:13,848
It gets people
in the door,
70
00:03:14,027 --> 00:03:15,858
once they're inside,
they keep spending.
71
00:03:16,905 --> 00:03:18,645
I'm already
confused, all right?
72
00:03:18,824 --> 00:03:21,281
It's a bar,
not the New York
Stock Exchange.
73
00:03:21,451 --> 00:03:23,316
It's actually not that
complicated, Herrmann.
74
00:03:23,495 --> 00:03:25,326
Well, we have
a soft opening
in a week,
75
00:03:25,497 --> 00:03:27,203
and we don't even have
our decorations up yet.
76
00:03:27,374 --> 00:03:29,456
OTIS: Call it
a drink special.
I don't care.
77
00:03:33,922 --> 00:03:35,128
Oh, marry him.
78
00:03:37,175 --> 00:03:39,166
Okay, everybody,
listen up.
79
00:03:40,429 --> 00:03:42,044
In light of
recent events,
80
00:03:43,557 --> 00:03:45,172
recent allegations,
rather,
81
00:03:46,059 --> 00:03:47,970
Personnel Division
has flagged this house
82
00:03:48,145 --> 00:03:50,761
for sexual harassment
sensitivity training.
83
00:03:50,939 --> 00:03:51,894
CRUZ: Uh, Chief?
84
00:03:52,065 --> 00:03:53,805
I think actually it's
sexual harassment
85
00:03:53,984 --> 00:03:55,064
and sensitivity training.
86
00:03:55,235 --> 00:03:56,395
'Cause the way
that you just said it,
87
00:03:56,570 --> 00:03:58,435
it makes it sound like
we have to be sensitive
88
00:03:58,613 --> 00:04:00,023
toward sexual...
89
00:04:11,042 --> 00:04:12,532
All right,
what the hell?
This house needs it.
90
00:04:12,711 --> 00:04:13,791
All right,
listen up, everybody.
91
00:04:13,962 --> 00:04:15,452
CFD special, okay?
92
00:04:15,630 --> 00:04:17,621
Happy hour prices
all night long
93
00:04:17,799 --> 00:04:19,039
when Molly's opens.
94
00:04:19,217 --> 00:04:20,423
(CHEERING)
95
00:04:21,344 --> 00:04:23,255
(APPLAUDING)
96
00:04:23,430 --> 00:04:24,636
(GROANS)
97
00:04:29,019 --> 00:04:30,225
Lieutenant.
98
00:04:31,104 --> 00:04:32,344
What you're going
through ain't right.
99
00:04:32,522 --> 00:04:34,638
So if there's anything
I can do to help,
name it.
100
00:04:35,567 --> 00:04:36,977
I mean, if you just
want to grab a beer
101
00:04:37,152 --> 00:04:38,392
or put on some gloves...
102
00:04:38,570 --> 00:04:39,650
Appreciate it.
103
00:04:44,826 --> 00:04:45,690
Hey, Mills.
104
00:04:48,830 --> 00:04:49,910
His shoes need shining.
105
00:04:52,000 --> 00:04:54,241
(ALARM BLARING)
106
00:04:54,419 --> 00:04:55,625
WOMAN ON PA:
Truck 81,
Squad 3.
107
00:04:55,796 --> 00:04:57,912
Engine 51.
Ambulance 61.
108
00:04:58,089 --> 00:05:00,501
Car accident.
3464 Morgan Street.
109
00:05:00,675 --> 00:05:02,791
Casey, | just heard from
the state's attorney.
110
00:05:02,969 --> 00:05:04,049
Voight's out.
111
00:05:06,765 --> 00:05:08,096
All right.
Yeah.
112
00:05:09,017 --> 00:05:10,473
(SIREN WAILING)
113
00:05:12,395 --> 00:05:13,475
BODEN: What's
the story here?
114
00:05:13,647 --> 00:05:15,262
We got
two people stuck.
What happened?
115
00:05:15,440 --> 00:05:16,896
Driver got shot
and lost control.
116
00:05:18,109 --> 00:05:19,599
Word is this is
the guy
that shot Curtis.
117
00:05:19,778 --> 00:05:21,018
Retaliation hit.
118
00:05:27,452 --> 00:05:29,113
Looks unstable.
Be careful.
119
00:05:29,287 --> 00:05:31,653
He's pinned in.
Foot's stuck
on the gas.
120
00:05:31,832 --> 00:05:34,244
WOMAN: Oh, God!
Oh, God,
help me, please!
121
00:05:44,845 --> 00:05:45,925
Hey! Stand clear
of the car!
122
00:05:46,096 --> 00:05:47,711
Second victim's
underneath!
123
00:05:47,889 --> 00:05:49,754
Hang on, ma'am.
We're gonna
get you out, okay?
124
00:05:49,933 --> 00:05:50,797
WOMAN: Hurry, please.
125
00:05:50,976 --> 00:05:52,932
Driver's got a head wound.
We've got to get him out
of there.
126
00:05:53,103 --> 00:05:55,014
Hey, we budge this car,
it's gonna take off.
127
00:05:55,981 --> 00:05:58,267
We lift the car.
Kelly, you get
the woman.
128
00:05:58,441 --> 00:05:59,351
We stabilize this
on the truck
129
00:05:59,526 --> 00:06:00,732
and get the driver
at the same time. Go.
130
00:06:00,902 --> 00:06:02,858
Capp, Hadley,
air bags and halligans!
131
00:06:03,029 --> 00:06:04,235
Cruz and Mills,
132
00:06:04,406 --> 00:06:06,567
we need bottle jacks
and cribbing,
as much as we have.
133
00:06:06,741 --> 00:06:07,981
Mouch, take
the center punch.
134
00:06:08,159 --> 00:06:09,820
Herrmann, Sawzall,
let's move.
135
00:06:09,995 --> 00:06:10,984
HERRMANN: Got it.
DAWSON: What do we got?
136
00:06:11,162 --> 00:06:12,698
Looks like
a perforating
head injury.
137
00:06:12,873 --> 00:06:14,363
The driver's still alive.
You're gonna have to
move fast.
138
00:06:14,541 --> 00:06:15,576
DAWSON: We're on it.
139
00:06:20,088 --> 00:06:21,999
(WOMAN SOBBING)
140
00:06:22,841 --> 00:06:25,833
CASEY: Okay, help me
out with this.
We got to lift it.
141
00:06:28,680 --> 00:06:29,965
SEVERIDE:
Don't worry, ma'am.
We're right here with you.
142
00:06:30,140 --> 00:06:31,596
(WHIRRING)
143
00:06:33,643 --> 00:06:34,849
BODEN: Don't let it
touch that wheel!
144
00:06:35,812 --> 00:06:36,847
SEVERIDE: Hang in there.
Hang in there.
145
00:06:37,022 --> 00:06:38,228
BODEN: Watch your back.
146
00:06:39,316 --> 00:06:41,307
All right, let's get
that board in!
147
00:06:41,484 --> 00:06:43,440
(SCREAMS)
Easy,easy.
148
00:06:45,488 --> 00:06:46,898
SEVERIDE: Watch it.
You got it?
149
00:06:47,073 --> 00:06:48,404
BODEN: Keep her away
from that wheel.
150
00:06:50,577 --> 00:06:51,862
Good job, guys,
good job.
151
00:06:54,956 --> 00:06:56,116
(GLASS SHATTERING)
152
00:06:58,585 --> 00:06:59,745
(GRUNTS)
153
00:07:06,801 --> 00:07:08,007
BODEN: Pop those hinges.
HERRMANN: I got it.
154
00:07:10,805 --> 00:07:13,171
(METAL CLANKS)
155
00:07:13,350 --> 00:07:15,011
HERRMANN: There you go!
Get the board in now.
156
00:07:18,772 --> 00:07:20,683
He's got a pulse.
Barely.
157
00:07:20,857 --> 00:07:22,813
CASEY: Watch his head.
MOUCH: Okay.
158
00:07:22,984 --> 00:07:25,020
MOUCH: Watch it.
You got it?
159
00:07:25,195 --> 00:07:26,230
Yeah, I got it.
160
00:07:30,325 --> 00:07:32,407
Did I hear right?
Voight's out?
161
00:07:32,577 --> 00:07:33,737
Yeah.
162
00:07:35,914 --> 00:07:36,869
Let's go.
163
00:07:37,040 --> 00:07:38,496
(SIREN WAILING)
164
00:07:39,793 --> 00:07:41,954
You're not doing
what I think
you're doing, are you?
165
00:07:43,380 --> 00:07:44,665
(SIGHS)
166
00:07:45,840 --> 00:07:47,171
What if I just meet her
face-to-face and...
167
00:07:47,342 --> 00:07:50,800
Do not contact
this woman,
you hear me?
168
00:07:50,971 --> 00:07:52,802
We have a follow-up
interview tomorrow,
169
00:07:52,973 --> 00:07:54,838
and we have
the upper hand
right now.
170
00:07:55,809 --> 00:07:56,924
Okay?
171
00:08:01,856 --> 00:08:03,266
Single gunshot
to the head
through and through.
172
00:08:03,441 --> 00:08:04,851
Entrance is
at the cheek.
Pressure?
173
00:08:05,026 --> 00:08:07,017
50 over 30.
Get him into six.
174
00:08:11,950 --> 00:08:14,407
I told you that
Tara chick was
bad news. Now look.
175
00:08:15,495 --> 00:08:17,156
So there's
no way that
Severide could have
176
00:08:17,330 --> 00:08:18,365
gotten a little
too frisky with her?
177
00:08:18,540 --> 00:08:20,405
Against her will?
No way.
178
00:08:20,583 --> 00:08:21,789
Well, what's
Severide saying?
179
00:08:22,794 --> 00:08:24,034
Not much.
180
00:08:24,212 --> 00:08:25,452
Whenever he gets
this look on his face,
181
00:08:25,630 --> 00:08:27,791
I just steer clear
and let him
figure it out.
182
00:08:27,966 --> 00:08:29,752
'Cause me trying
to fix it never
does any good.
183
00:08:32,220 --> 00:08:33,881
She's not gonna
get away with this,
is she?
184
00:08:34,055 --> 00:08:35,511
Well, that's what
they said about Voight.
185
00:08:35,682 --> 00:08:36,717
Ugh, crazy town.
186
00:08:36,891 --> 00:08:38,472
I mean, how does
that guy walk?
187
00:08:39,394 --> 00:08:40,474
I don't know.
It reminds me
of this joke
188
00:08:40,645 --> 00:08:41,725
my dad
once told me.
189
00:08:41,896 --> 00:08:44,353
Why is Chicago-style pizza
so thick?
190
00:08:44,524 --> 00:08:46,856
Why?
Don't worry
about it.
191
00:08:52,824 --> 00:08:54,815
She's not here.
Who?
192
00:08:54,993 --> 00:08:56,108
Hallie.
193
00:08:56,286 --> 00:08:57,366
I'm not looking
for Hallie.
194
00:09:01,249 --> 00:09:02,534
(CELL PHONE VIBRATING)
195
00:09:02,709 --> 00:09:03,869
Who is it?
Blocked.
196
00:09:04,044 --> 00:09:06,706
Who blocks their phones
anymore other than
drug dealers?
197
00:09:10,759 --> 00:09:11,999
Nice slacks!
198
00:09:12,927 --> 00:09:16,215
Acceptable compliment?
Yes, no, or depends.
199
00:09:16,389 --> 00:09:18,801
I don't think
people call them
slacks anymore.
200
00:09:18,975 --> 00:09:20,465
Oh, come on, come on.
No, you know
what I mean.
201
00:09:20,643 --> 00:09:22,850
Pants, dungarees,
whatever.
202
00:09:23,897 --> 00:09:25,762
Depends.
On?
203
00:09:25,940 --> 00:09:28,477
What part of
the pants?
Exactly.
204
00:09:28,651 --> 00:09:30,357
A female coworker
is standing
in front of you...
205
00:09:30,528 --> 00:09:31,984
"Nice pants,โI
is acceptable.
206
00:09:32,155 --> 00:09:34,692
Walking away from you,
no way, Jose.
207
00:09:34,866 --> 00:09:35,821
And why not?
208
00:09:35,992 --> 00:09:37,448
Isn't it kind of
obvious?
209
00:09:37,619 --> 00:09:38,859
(ALL LAUGHING)
210
00:09:39,037 --> 00:09:42,655
Look, I know all this
new political
correctness-type deal
211
00:09:42,832 --> 00:09:43,992
is a head-spinner,
'cause it was
212
00:09:44,167 --> 00:09:45,703
a little more
Ioosey-goosey
back in the day.
213
00:09:45,877 --> 00:09:47,742
I mean, hell,
when I first started
working for the city
214
00:09:47,921 --> 00:09:49,707
you'd walk into
some locker rooms,
215
00:09:49,881 --> 00:09:51,746
they'd have Hustler
centerfolds taped up.
216
00:09:51,925 --> 00:09:55,133
You do that nowadays,
ninjas drop from
the ceiling
217
00:09:55,303 --> 00:09:57,589
and will airlift your
ass right out of there.
218
00:09:57,764 --> 00:09:59,629
Tell me about it.
219
00:09:59,808 --> 00:10:03,801
When I started
there was this guy,
Eric Weinberger,
220
00:10:03,978 --> 00:10:06,139
and if it was
somebody's birthday,
221
00:10:06,314 --> 00:10:09,898
he would walk around
with his testicles
hanging out of his fly...
222
00:10:10,068 --> 00:10:11,604
MCCRACKEN: Okay. Okay!
(ALL LAUGHING)
223
00:10:11,778 --> 00:10:14,315
Look...tap
the brakes, pal.
224
00:10:14,489 --> 00:10:16,104
That's what I'm
talking about.
225
00:10:16,282 --> 00:10:17,397
Hey.
226
00:10:18,535 --> 00:10:20,821
Voight's got a condo
in Myrtle Beach.
227
00:10:20,995 --> 00:10:22,075
And there's a good shot
he threatens
228
00:10:22,247 --> 00:10:24,408
to sue the department
for wrongful prosecution,
229
00:10:24,582 --> 00:10:25,742
settles for
a chunk of change
230
00:10:25,917 --> 00:10:27,123
and then goes to play
golf year round.
231
00:10:27,961 --> 00:10:29,917
That's according to
my buddy who used to
work for Voight.
232
00:10:36,177 --> 00:10:39,044
He's dirty,
but he ain't stupid.
233
00:10:39,222 --> 00:10:41,133
He knows he dodged
a bullet on this one.
234
00:10:41,307 --> 00:10:42,467
And with his son
already doing a year,
235
00:10:42,642 --> 00:10:44,132
there's no way
he's gonna come
after you again.
236
00:10:44,310 --> 00:10:45,345
That's what they
told me right before
237
00:10:45,520 --> 00:10:47,511
he tried to have my
skull cracked open.
238
00:10:47,689 --> 00:10:49,475
BODEN: You'll keep us
apprised, won't you,
Antonio?
239
00:10:51,401 --> 00:10:52,607
Of course.
240
00:10:55,947 --> 00:10:57,107
Casey.
241
00:10:59,075 --> 00:11:01,111
Do not get
drawn back into this.
242
00:11:09,669 --> 00:11:11,159
Leslie Shay!
Hey, Derek.
243
00:11:14,382 --> 00:11:15,462
What's wrong?
244
00:11:16,759 --> 00:11:17,874
That was Voight.
245
00:11:19,137 --> 00:11:20,593
What'd he say?
246
00:11:20,763 --> 00:11:22,299
He's calling in
that favor I owe him.
247
00:11:28,980 --> 00:11:30,186
(SIGHS)
248
00:11:33,985 --> 00:11:35,065
You're gonna call
Voight back?
249
00:11:35,904 --> 00:11:37,235
I mean,
I guess I have to.
250
00:11:37,405 --> 00:11:39,020
Want me to?
No. No, no, no.
251
00:11:40,033 --> 00:11:42,399
But...that's really nice
of you to offer.
252
00:11:43,745 --> 00:11:44,825
You let me know.
253
00:11:46,080 --> 00:11:47,490
And we're cool.
254
00:11:47,665 --> 00:11:48,871
No matter what you do.
255
00:11:50,168 --> 00:11:51,749
I don't want us
going down the same road
256
00:11:51,920 --> 00:11:54,707
we did last time
and not talking to
each other for a month.
257
00:11:54,881 --> 00:11:56,041
You're too important
to me for that.
258
00:11:59,135 --> 00:12:00,500
Thanks.
259
00:12:00,678 --> 00:12:01,793
I feel the same way.
260
00:12:01,971 --> 00:12:03,427
Which is why I wanted
to bring you in the loop,
261
00:12:03,598 --> 00:12:04,883
so that you
didn't think I was
262
00:12:05,058 --> 00:12:07,265
scheming with Voight
or anything
behind your back.
263
00:12:12,732 --> 00:12:13,721
Dawson,
I'm serious though.
264
00:12:13,900 --> 00:12:15,731
You try to deal with
Voight on your own,
265
00:12:15,902 --> 00:12:17,142
you'll end up
in quicksand.
266
00:12:18,696 --> 00:12:19,811
Okay.
267
00:12:19,989 --> 00:12:21,229
Can I borrow you two
for a second?
268
00:12:22,784 --> 00:12:24,069
(CLEARS THROAT)
269
00:12:25,578 --> 00:12:26,784
"You look very nice today."
270
00:12:27,830 --> 00:12:28,785
Thank you.
271
00:12:30,792 --> 00:12:33,374
"A bunch of us are gonna
get some beers after work.
272
00:12:33,544 --> 00:12:34,579
"Care to join?"
273
00:12:34,754 --> 00:12:36,710
Sure, yeah.
That sounds fun.
274
00:12:38,758 --> 00:12:40,089
Keep going, or...
Please.
275
00:12:40,260 --> 00:12:41,420
Okay.
276
00:12:42,470 --> 00:12:44,711
Oh, look, he just
groped her.
Did everybody see that?
277
00:12:44,889 --> 00:12:45,674
BODEN: Shay.
278
00:12:45,848 --> 00:12:47,713
I'm just saying.
That's all
it takes, right?
279
00:12:47,892 --> 00:12:49,348
"Have you been
going to the gym?"
280
00:12:50,311 --> 00:12:52,677
Um, yeah, you know,
here and there.
281
00:12:52,855 --> 00:12:53,844
Not as much as I'd like.
282
00:12:59,487 --> 00:13:01,728
"Because your physique
looks really good."
283
00:13:01,906 --> 00:13:02,770
(CHUCKLES)
284
00:13:02,949 --> 00:13:04,485
DAWSON: Well, thank you.
That's really nice of you.
285
00:13:04,659 --> 00:13:05,523
MCCRACKEN: Now freeze it.
Freeze it.
286
00:13:05,702 --> 00:13:08,444
What did we talk about
behavioral modifiers?
287
00:13:08,621 --> 00:13:11,033
I think he means
stop the role-play.
Oh.
288
00:13:11,207 --> 00:13:12,743
Matt should not be
making comments
289
00:13:12,917 --> 00:13:14,157
about Gabby's body.
We know that.
290
00:13:14,335 --> 00:13:15,575
(CELL PHONE VIBRATING)
But Gabby should not be
291
00:13:15,753 --> 00:13:18,665
accepting compliments
about her body from Matt.
292
00:13:18,840 --> 00:13:19,875
Keep your radio on.
293
00:13:22,885 --> 00:13:25,672
Uh, why don't we
break for lunch?
294
00:13:25,847 --> 00:13:26,927
(CHEERING)
295
00:13:27,098 --> 00:13:28,133
Thank you.
296
00:13:29,767 --> 00:13:30,847
Hey, candidate?
Yeah.
297
00:13:31,019 --> 00:13:32,884
You park across
the street?
Yeah, why?
298
00:13:41,237 --> 00:13:43,819
Oh! Son of a bitch!
299
00:13:43,990 --> 00:13:44,900
Oh, man.
300
00:13:45,074 --> 00:13:47,690
Man, right in front
of the house! God!
301
00:13:47,869 --> 00:13:49,780
Whoa, wait a second.
Wait a second.
302
00:13:49,954 --> 00:13:52,570
Isn't this an '03?
Yeah.
303
00:13:52,749 --> 00:13:55,707
I think this is the model
they built with
the spare window.
304
00:13:58,421 --> 00:13:59,581
Yeah.
Yeah, yeah, yeah.
305
00:13:59,756 --> 00:14:01,792
CAPP: Hang on a second.
Hold on, let me show you.
306
00:14:01,966 --> 00:14:02,830
(ENGINE STARTS)
307
00:14:09,182 --> 00:14:10,922
Oh... (LAUGHS)
308
00:14:11,976 --> 00:14:13,091
(SIGHS)
309
00:14:14,812 --> 00:14:16,598
Funny.
310
00:14:17,982 --> 00:14:19,688
Give my keys.
311
00:14:20,610 --> 00:14:21,725
That was a good one.
312
00:14:23,696 --> 00:14:24,936
(SIGHS)
313
00:14:33,081 --> 00:14:34,446
I just wanted to talk,
you know.
314
00:14:34,624 --> 00:14:35,784
Human being
to human being.
315
00:14:35,958 --> 00:14:37,494
I don't want to
talk about
the other night.
316
00:14:39,087 --> 00:14:40,873
It's still so painful.
317
00:14:41,047 --> 00:14:43,333
Tara, come on.
We were both there.
318
00:14:43,508 --> 00:14:45,373
And if I said something
that offended you...
319
00:14:45,551 --> 00:14:48,008
Look, IAD is pushing me
to file a police report.
320
00:14:48,930 --> 00:14:50,670
And despite what happened,
I'm not interested
321
00:14:50,848 --> 00:14:52,463
in making this
a criminal case.
322
00:14:54,811 --> 00:14:55,846
For what?
323
00:14:58,815 --> 00:15:00,396
Look me in the eye.
Tell me what I did.
324
00:15:00,566 --> 00:15:02,022
But there is
another option.
325
00:15:02,860 --> 00:15:05,226
If you apologize
on record,
326
00:15:05,405 --> 00:15:07,361
it's called
an Alford plea.
327
00:15:07,532 --> 00:15:09,989
You won't be
admitting guilt,
but we could both
328
00:15:11,244 --> 00:15:13,735
avoid the embarrassment
of reliving this in public.
329
00:15:16,958 --> 00:15:18,164
You're crazy.
330
00:15:21,963 --> 00:15:23,954
I knew I shouldn't have
agreed to meet you.
331
00:15:31,556 --> 00:15:32,716
I'll take care of it.
332
00:15:33,766 --> 00:15:36,007
Look, I don't have
a problem calling him
to see what he wants.
333
00:15:36,185 --> 00:15:37,800
No.
334
00:15:37,979 --> 00:15:38,843
Hey.
335
00:15:39,021 --> 00:15:40,932
Don't do anything crazy.
336
00:15:41,107 --> 00:15:43,063
(ALARM BLARING)
337
00:15:43,234 --> 00:15:45,020
WOMAN ON PA:
Truck 81, Engine 51,
338
00:15:45,194 --> 00:15:47,276
Squad 3, Ambulance 61.
339
00:15:47,447 --> 00:15:49,529
Overturned tanker.
Eleanor and Fuller.
340
00:15:49,699 --> 00:15:51,189
(SIREN WAILING)
341
00:15:56,038 --> 00:15:57,198
(TIRES SCREECHING)
342
00:16:06,215 --> 00:16:07,580
Squad's set to pull
the driver out.
343
00:16:07,758 --> 00:16:09,498
We just need engine
to get some water
on this fire
344
00:16:09,677 --> 00:16:10,757
so we have some clearance.
345
00:16:10,928 --> 00:16:12,884
This first tank
is leaking
sodium hydroxide.
346
00:16:13,055 --> 00:16:14,591
We have an active
chemical spill.
347
00:16:14,765 --> 00:16:15,880
That is a negative
on the water.
348
00:16:16,058 --> 00:16:17,969
That's going to
spread the spill out
even further.
349
00:16:19,061 --> 00:16:23,350
We need to get
foam on this fire...
And masks on!
350
00:16:23,524 --> 00:16:25,389
MAN: Hey! Hey! Hey!
Hey, get me out of here!
351
00:16:25,568 --> 00:16:26,774
Squad 3.
MAN: Get me out!
352
00:16:26,944 --> 00:16:29,026
Suit up for rescue.
Call in Hazmat.
353
00:16:29,197 --> 00:16:31,939
Hang on in there!
We're gonna
come and get you!
354
00:16:32,909 --> 00:16:35,946
Battalion 25 to dispatch,
we need
the closest available
355
00:16:36,120 --> 00:16:37,781
foam engine to
Bridgeport right now.
356
00:16:37,955 --> 00:16:39,070
We are on
Eleanor and Fuller.
357
00:16:39,248 --> 00:16:40,283
WOMAN ON PA:
Copy that, 25.
358
00:16:40,458 --> 00:16:42,665
Let's dyke off
this area right now.
359
00:16:42,835 --> 00:16:44,746
If it gets into the river,
it'll spread into Chicago.
360
00:16:44,921 --> 00:16:47,003
Got it. Shovels
and pick axes!
361
00:16:49,467 --> 00:16:50,923
CASEY: Right here.
Start digging!
362
00:16:53,763 --> 00:16:55,549
(MEN GRUNTING)
363
00:16:57,683 --> 00:16:58,763
CASEY ON PA: Chief,
where's our foam?
364
00:16:58,935 --> 00:17:00,516
We're working on it, Casey.
365
00:17:01,771 --> 00:17:05,013
Chief, if you need us
to pull him out now,
we're ready.
366
00:17:06,108 --> 00:17:09,225
That diesel fire's
impinging on that tanker.
367
00:17:09,403 --> 00:17:11,860
It's getting ready
to blow! You can't
go in yet.
368
00:17:16,035 --> 00:17:17,991
Driver's gonna get
burned inside and out
369
00:17:18,162 --> 00:17:20,027
if he stays in there
much longer.
370
00:17:20,206 --> 00:17:21,742
Where the hell
is that engine?
371
00:17:30,967 --> 00:17:32,332
Severide, Capp.
372
00:17:32,510 --> 00:17:34,501
That foam will cover up
the vapors. You ready?
373
00:17:34,679 --> 00:17:35,839
Yeah, let's do it!
374
00:17:36,013 --> 00:17:36,752
Hadley!
Yeah!
375
00:17:36,931 --> 00:17:39,422
Have the descender ready
to send up the aerial.
376
00:17:39,600 --> 00:17:41,181
Uh, it's new.
I don't know
the set-up yet.
377
00:17:41,352 --> 00:17:43,343
I'll just rig up
a rope and pulley.
378
00:17:43,521 --> 00:17:46,263
No, that's not enough.
We're gonna need
the descender.
379
00:17:46,440 --> 00:17:47,725
Ask Mills to do it.
380
00:17:49,944 --> 00:17:50,933
On it.
381
00:17:52,905 --> 00:17:53,894
Let's go.
382
00:17:59,579 --> 00:18:00,819
Hadley, stand by.
383
00:18:06,419 --> 00:18:07,579
Here.
384
00:18:07,753 --> 00:18:08,868
Take that, run it up.
385
00:18:10,965 --> 00:18:11,750
Mouch.
386
00:18:11,924 --> 00:18:13,664
(MOTOR HUMMING)
387
00:18:17,597 --> 00:18:19,758
Capp, make sure
you stay tight
to Severide.
388
00:18:28,649 --> 00:18:29,889
(GROANS)
389
00:18:30,776 --> 00:18:31,731
SEVERIDE: Chemicals
flooding the cab.
390
00:18:31,902 --> 00:18:32,982
Driver's losing
consciousness.
391
00:18:33,946 --> 00:18:35,811
(GROANS)
Hey, buddy,
hang in there.
392
00:18:35,990 --> 00:18:37,480
We're gonna
get you out!
393
00:18:37,658 --> 00:18:39,899
Watch your eyes!
Watch it!
394
00:18:40,870 --> 00:18:42,110
(GLASS SHATTERING)
395
00:18:44,749 --> 00:18:46,080
MILLS: Capp, throw me
the rope back.
396
00:18:47,043 --> 00:18:48,203
It's coming down.
397
00:18:54,800 --> 00:18:56,131
SEVERIDE ON RADIO:
Got the harness attached.
398
00:19:02,975 --> 00:19:04,761
(GROANS)
399
00:19:04,935 --> 00:19:06,550
SEVERIDE ON RADIO:
Okay, pull him up!
400
00:19:08,481 --> 00:19:09,766
Pull!
401
00:19:12,109 --> 00:19:13,724
(MAN GROANING)
402
00:19:15,446 --> 00:19:16,856
Keep it going!
403
00:19:19,283 --> 00:19:21,444
Okay, Mills,
the driver's clear.
404
00:19:21,619 --> 00:19:22,699
MILLS: We're good!
405
00:19:22,870 --> 00:19:23,985
SEVERIDE: Let's go,
let's go!
406
00:19:24,997 --> 00:19:27,158
SEVERIDE: All right.
BODEN: Bring him
over, Mouch.
407
00:19:30,002 --> 00:19:31,742
This way!
408
00:19:31,921 --> 00:19:33,001
Keep it going!
Keep it going!
409
00:19:33,172 --> 00:19:34,412
CRUZ: Keep coming!
410
00:19:39,261 --> 00:19:40,592
Let's go!
411
00:19:44,141 --> 00:19:45,130
Good job.
412
00:19:47,353 --> 00:19:48,593
(LAUGHS)
413
00:19:54,694 --> 00:19:56,309
Hope we weren't
too much of a pain
in the ass.
414
00:19:56,487 --> 00:19:57,567
Not at all.
415
00:19:58,614 --> 00:20:01,071
Fully aware that you work
24-hour shifts together
416
00:20:01,242 --> 00:20:03,699
and you see the things
that you see.
417
00:20:03,869 --> 00:20:06,110
And there should be
consideration for that.
418
00:20:06,288 --> 00:20:09,621
You just have to be careful
or you can find yourself
in a real predicament.
419
00:20:09,792 --> 00:20:10,952
Did everybody hear that?
420
00:20:11,127 --> 00:20:12,082
HERRMANN: We got it.
421
00:20:16,716 --> 00:20:18,001
Is that a 75/100?
422
00:20:19,051 --> 00:20:20,882
Yeah, how you know
about nozzles?
423
00:20:21,053 --> 00:20:23,669
Ah, I took
the CFD exam.
424
00:20:23,848 --> 00:20:25,429
Back when dinosaurs
roamed the earth.
425
00:20:26,434 --> 00:20:27,765
Made it
all the way through,
426
00:20:27,935 --> 00:20:29,471
then got dinged on
the last day.
427
00:20:29,645 --> 00:20:32,011
BODEN: What happened?
Color blind.
428
00:20:35,067 --> 00:20:37,308
What are you gonna do?
It all worked out.
429
00:20:37,486 --> 00:20:40,444
Eh! You know what's
gonna work out
on my end?
430
00:20:40,614 --> 00:20:41,899
Molly's bar.
431
00:20:42,783 --> 00:20:44,068
HERRMANN: This thing
takes off
432
00:20:44,243 --> 00:20:45,483
we're gonna brand it,
(SNIFFS)
433
00:20:45,661 --> 00:20:46,650
franchise it.
434
00:20:46,829 --> 00:20:49,036
We're gonna have
Molly's Kansas City,
435
00:20:49,206 --> 00:20:50,571
Molly's Des Moines...
436
00:20:50,750 --> 00:20:53,207
Easy, tiger.
Let's get this one
off the ground first.
437
00:20:57,047 --> 00:20:58,287
(CHAIR SCRAPES)
438
00:21:00,217 --> 00:21:02,173
Who put dog food
in here?
439
00:21:02,344 --> 00:21:03,834
(CHUCKLES)
440
00:21:05,723 --> 00:21:08,590
That's funny to you?
Relax, mutt.
441
00:21:08,768 --> 00:21:09,803
What did you
say to me?
442
00:21:10,936 --> 00:21:12,847
BODEN: Hey! Hey!
What did you say?
443
00:21:13,022 --> 00:21:14,182
Hey!
444
00:21:14,356 --> 00:21:16,062
(PANTING)
445
00:21:16,233 --> 00:21:17,518
Easy!
446
00:21:24,658 --> 00:21:26,273
Mutt?
447
00:21:26,452 --> 00:21:27,487
You out of your mind?
448
00:21:27,661 --> 00:21:28,946
When I was
a candidate
over at 38,
449
00:21:29,121 --> 00:21:30,702
they put menthol
in my underwear.
450
00:21:30,873 --> 00:21:31,532
What is the...
No,no,no.
451
00:21:31,707 --> 00:21:33,823
What you did was
so far beyond that,
452
00:21:34,001 --> 00:21:36,788
that if you can't tell
the difference, you are
dumber than you look.
453
00:21:37,880 --> 00:21:38,585
(CHUCKLES) What...
454
00:21:38,756 --> 00:21:40,621
I mean, this house
was already
under a microscope.
455
00:21:40,800 --> 00:21:42,085
You really couldn't
put that together?
456
00:21:44,762 --> 00:21:45,751
(SIGHS)
457
00:21:45,930 --> 00:21:48,467
You are so lucky
Mills is not filing
an incident report.
458
00:21:50,726 --> 00:21:52,307
Not to mention
knocking your teeth out.
459
00:21:54,355 --> 00:21:57,062
Did I not apologize?
You don't talk to me.
I'm serious.
460
00:21:57,233 --> 00:21:58,643
Shut up.
He's coming in.
461
00:22:01,779 --> 00:22:04,612
I told my boss
that the course work
was complete here
462
00:22:05,574 --> 00:22:07,735
but that a follow-up
might not hurt.
463
00:22:09,119 --> 00:22:10,859
I did not mention
the infraction,
464
00:22:11,956 --> 00:22:15,289
because it would turn
into a major, major deal.
465
00:22:15,459 --> 00:22:18,041
I've seen folks
lose their jobs
over less.
466
00:22:18,212 --> 00:22:19,247
And in my sense,
467
00:22:19,421 --> 00:22:21,503
this was
an isolated incident
468
00:22:21,674 --> 00:22:23,255
involving otherwise
good people.
469
00:22:25,886 --> 00:22:28,298
First of all,
let me say thank you.
470
00:22:31,100 --> 00:22:33,261
And second of all,
I can assure you that
471
00:22:33,435 --> 00:22:34,720
Iwill deal with
all of this...
472
00:22:35,729 --> 00:22:36,935
...in-house.
473
00:22:38,566 --> 00:22:39,851
How, exactly?
474
00:22:46,615 --> 00:22:48,230
Look,
475
00:22:48,409 --> 00:22:51,742
anybody asks,
I'll tell them you wanted
a change of scenery.
476
00:22:51,912 --> 00:22:54,028
A lot of guys
like to float from
house to house as it is.
477
00:22:56,834 --> 00:22:58,324
was the way to
move up in this house,
478
00:22:59,545 --> 00:23:00,830
I would have
bought some lip balm.
479
00:23:03,215 --> 00:23:04,421
Good luck, Hadley.
480
00:23:05,759 --> 00:23:07,169
(SCOFFS)
481
00:23:09,763 --> 00:23:10,969
Yeah, good luck.
482
00:23:24,111 --> 00:23:25,226
Come on.
483
00:23:38,876 --> 00:23:40,662
Why are you calling
my sister?
484
00:23:40,836 --> 00:23:44,249
I got an ethics panel
over at the I.G.'s
here in a little bit.
485
00:23:45,633 --> 00:23:47,874
I was looking for some
character references.
486
00:23:48,052 --> 00:23:49,292
Not her.
487
00:23:50,262 --> 00:23:52,719
You helped me out
of a jam.
I don't dispute that.
488
00:23:52,890 --> 00:23:53,754
But if you got
a favor you need done,
489
00:23:53,933 --> 00:23:55,889
you come to me
man-to-man and
leave her out of it.
490
00:23:58,896 --> 00:24:00,386
I hear you left Vice.
491
00:24:01,357 --> 00:24:02,642
What about it?
492
00:24:02,816 --> 00:24:05,307
Working in that
intelligence unit
here in the district?
493
00:24:12,952 --> 00:24:14,988
You got
backbone, Antonio.
494
00:24:15,162 --> 00:24:16,948
You've always been
an aggressive cop.
495
00:24:18,874 --> 00:24:20,159
I respect that.
496
00:24:31,595 --> 00:24:33,460
And?
You may be asked
to go back in,
497
00:24:33,639 --> 00:24:35,595
so, sit tight.
498
00:24:48,112 --> 00:24:50,819
I told you
not to contact her.
499
00:24:50,990 --> 00:24:52,605
Fine, I screwed up.
But...
500
00:24:52,783 --> 00:24:53,898
Big time.
501
00:24:54,076 --> 00:24:56,818
Now they're looking
into your history.
502
00:24:56,996 --> 00:24:58,156
Of?
503
00:24:58,330 --> 00:24:59,661
Other women you've...
504
00:25:02,584 --> 00:25:04,324
...banged on the job.
505
00:25:04,503 --> 00:25:07,836
What?
Remember
Nicki Rutkowski?
506
00:25:08,007 --> 00:25:10,498
What about her?
Her name came up.
507
00:25:11,427 --> 00:25:13,588
Did it end bad?
No!
508
00:25:18,976 --> 00:25:21,183
We slept together
a couple times,
509
00:25:21,353 --> 00:25:23,093
and she went on
her merry way.
Ask her.
510
00:25:23,272 --> 00:25:25,388
Oh, they're going to.
511
00:25:28,110 --> 00:25:29,350
Unreal.
512
00:25:31,905 --> 00:25:35,238
The new place
is very, uh, zen.
513
00:25:36,744 --> 00:25:37,950
I'm hardly here.
514
00:25:42,332 --> 00:25:43,742
Thank you.
Mmm-hmm.
515
00:25:46,462 --> 00:25:49,044
To new beginnings,
I guess. Right?
516
00:25:49,214 --> 00:25:50,454
I like it.
517
00:25:57,473 --> 00:26:00,135
Well, uh,
this is all your stuff.
518
00:26:00,309 --> 00:26:04,097
Just some pictures
and jewelry.
519
00:26:04,271 --> 00:26:05,727
And here's yours.
520
00:26:05,898 --> 00:26:08,059
Pictures and Blackhawk
memorabilia.
521
00:26:10,194 --> 00:26:11,775
I was wondering
where all that went.
522
00:26:12,780 --> 00:26:13,860
Yes.
523
00:26:16,325 --> 00:26:17,940
(CHUCKLES)
524
00:26:19,453 --> 00:26:21,318
You know, I found
this contract
that we both signed
525
00:26:21,497 --> 00:26:23,783
after we had
that argument about
where to spend Christmas.
526
00:26:25,959 --> 00:26:27,495
(CHUCKLES)
527
00:26:27,669 --> 00:26:29,785
Do you remember it?
I do. Yeah.
528
00:26:31,131 --> 00:26:34,214
Let's always keep
the fighting clean
and the sex dirty.
529
00:26:40,974 --> 00:26:42,714
(LAUGHING)
530
00:27:04,873 --> 00:27:05,953
(COINS CLINKING)
531
00:27:07,000 --> 00:27:10,538
I.G. office on
a Tuesday afternoon.
That can't be good.
532
00:27:13,006 --> 00:27:15,998
Just remember,
squeakiest wheel
always wins around here.
533
00:27:16,885 --> 00:27:17,795
Looks like it.
534
00:27:19,513 --> 00:27:21,219
You're Benny Severide's
kid, huh?
535
00:27:22,558 --> 00:27:24,219
That's right.
Old Benny.
536
00:27:27,980 --> 00:27:30,312
(CHUCKLES)
I'll be seeing you around.
537
00:27:32,901 --> 00:27:35,563
Yeah, I don't plan on
making it out to
Myrtle Beach anytime soon.
538
00:27:36,697 --> 00:27:38,483
Well, neither do I.
539
00:27:38,657 --> 00:27:40,397
I just got reinstated.
540
00:27:41,660 --> 00:27:43,901
(DOOR OPENS AND CLOSES)
541
00:27:51,003 --> 00:27:52,413
Where on the job?
No, he didn't say.
542
00:27:52,588 --> 00:27:54,419
God, has the world
gone crazy? What the heck
is going on?
543
00:27:54,590 --> 00:27:55,545
I know. Tell me about it.
544
00:27:55,716 --> 00:27:57,957
Well, they'll just
park him somewhere
behind a desk, right?
545
00:27:58,135 --> 00:27:59,295
Let him collect
a paycheck for nothing.
546
00:27:59,469 --> 00:28:00,879
I mean, if I'm CPD,
that's what I would want.
547
00:28:01,054 --> 00:28:02,260
That's got nothing
to do with it.
548
00:28:02,431 --> 00:28:03,511
It's what Voight wants.
549
00:28:03,682 --> 00:28:04,797
(WHISPERS) Damn it.
550
00:28:04,975 --> 00:28:06,511
Maybe I should have just
played ball with him.
551
00:28:06,685 --> 00:28:07,720
No, absolutely not.
552
00:28:07,895 --> 00:28:09,226
But now I'm on
his enemy list?
553
00:28:12,941 --> 00:28:13,930
(DOOR OPENS)
554
00:28:21,658 --> 00:28:24,024
Who's that?
Nicki's dad.
555
00:28:25,537 --> 00:28:26,697
(KNOCK ON DOOR)
556
00:28:28,290 --> 00:28:30,076
Hey! Big Al!
557
00:28:30,250 --> 00:28:31,490
Hey, Wallace.
558
00:28:31,668 --> 00:28:33,579
(CHUCKLES)
What brings you out?
559
00:28:35,422 --> 00:28:38,914
I guess that Severide
character's got himself
in a bit of a pickle, huh?
560
00:28:39,092 --> 00:28:40,127
How'd that get
on your radar?
561
00:28:41,136 --> 00:28:43,092
Well, the girl he attacked,
her lawyer contacted me.
562
00:28:43,263 --> 00:28:44,252
Attacked?
563
00:28:44,431 --> 00:28:47,093
Since when do you
believe everything
lawyers tell you?
564
00:28:47,267 --> 00:28:49,098
(SCOFFS) Yeah, well.
565
00:28:49,269 --> 00:28:51,510
Regardless,
I guess they want
my account of events.
566
00:28:51,688 --> 00:28:53,644
They're looking
to establish a pattern
of behavior.
567
00:28:53,815 --> 00:28:55,555
And I wanted you
to hear it from me first
568
00:28:55,734 --> 00:28:56,974
out of respect
for our friendship.
569
00:28:57,152 --> 00:28:58,232
Hear what?
570
00:29:04,493 --> 00:29:05,824
How I came here
to pick Nicki up,
571
00:29:05,994 --> 00:29:08,280
and I saw him
guiding her out of
that change-out room
572
00:29:08,455 --> 00:29:09,661
after doing
God knows what.
573
00:29:09,831 --> 00:29:12,573
How she came home
in tears after being
over at his apartment.
574
00:29:12,751 --> 00:29:15,663
How she broke off
her engagement with
a guy I happened to like.
575
00:29:15,837 --> 00:29:17,577
And how Nicki came in
and quit her job
and ran off to Europe,
576
00:29:17,756 --> 00:29:20,543
and she hasn't been able
to get her life
back on track since.
577
00:29:20,717 --> 00:29:22,457
Al, I spoke to him.
578
00:29:22,636 --> 00:29:25,378
Nothing happened.
No, he was screwing around
with a subordinate,
579
00:29:25,555 --> 00:29:26,635
on the job.
580
00:29:29,935 --> 00:29:31,220
My daughter.
581
00:29:33,897 --> 00:29:34,852
And shame on me
for not having made
582
00:29:35,023 --> 00:29:36,012
a bigger stink
of it back then,
583
00:29:36,191 --> 00:29:38,182
because now
it looks like
a girl got hurt.
584
00:29:39,319 --> 00:29:41,605
Al, I know
you're pissed at him,
585
00:29:41,780 --> 00:29:43,566
but if you,
as a Chief
in the department,
586
00:29:43,740 --> 00:29:46,527
if you go forward
with your beef,
you will sink him.
587
00:29:46,702 --> 00:29:48,567
Do you really believe that
he didn't push that girl
588
00:29:48,745 --> 00:29:49,951
up against the wall
because she didn't
want to be
589
00:29:50,122 --> 00:29:51,612
another notch
on his belt?
590
00:29:54,876 --> 00:29:56,662
We go way back.
591
00:29:56,837 --> 00:29:58,543
I'm going to vouch
for Kelly Severide.
592
00:30:01,008 --> 00:30:03,465
Yeah, well,
like I said,
593
00:30:06,722 --> 00:30:07,757
Please don't do this.
594
00:30:08,849 --> 00:30:10,385
I already did.
They have my statement.
595
00:30:15,439 --> 00:30:16,975
Yeah.
596
00:30:17,149 --> 00:30:18,389
Nice knowing you, Al.
597
00:30:24,781 --> 00:30:26,567
(ALARM BLARING)
598
00:30:26,742 --> 00:30:28,653
WOMAN ON PA:
Ambulance 61,
fallen person.
599
00:30:28,827 --> 00:30:30,818
1610 Kedzie Street.
600
00:30:30,996 --> 00:30:32,861
(SIREN BLARING)
601
00:30:36,001 --> 00:30:37,707
Hurry, I think
my dad's sick.
602
00:30:43,508 --> 00:30:45,840
What's your dad's name?
Terrence. I'm Patrick.
603
00:30:46,970 --> 00:30:48,756
And that's Buddy.
(GASPS)
604
00:30:50,682 --> 00:30:52,593
Okay.
(SNAKE HISSING)
605
00:30:52,768 --> 00:30:54,304
(GROANS)
606
00:30:55,896 --> 00:30:57,181
Okay, see ya.
607
00:31:01,693 --> 00:31:03,354
DAWSON: Okay, here we go.
SHAY: What was that, a pet?
608
00:31:03,528 --> 00:31:05,359
What about my dad?
Something's wrong
with him.
609
00:31:05,530 --> 00:31:07,771
(GROANS)
I don't believe this!
610
00:31:07,949 --> 00:31:09,860
Patrick, how long since
that snake bit your dad?
611
00:31:11,578 --> 00:31:13,318
Patrick?
612
00:31:13,497 --> 00:31:15,704
My dad says
not to tell anyone
about Buddy.
613
00:31:15,874 --> 00:31:17,330
We're not supposed to
have him.
614
00:31:17,501 --> 00:31:18,661
How long, sweetie?
615
00:31:20,587 --> 00:31:21,952
Ten minutes.
616
00:31:22,130 --> 00:31:23,995
Okay, I'm gonna call
animal control.
617
00:31:24,174 --> 00:31:25,835
What kind of
snake is it?
Rhino viper.
618
00:31:26,009 --> 00:31:28,000
He got out of his cage.
619
00:31:28,178 --> 00:31:29,918
We got to go back
in there.
620
00:31:30,097 --> 00:31:31,678
Bitch, are you
out of your...
621
00:31:34,518 --> 00:31:36,224
Dear valued colleague,
I strongly disagree
622
00:31:36,395 --> 00:31:37,350
with your
suggested course...
623
00:31:37,521 --> 00:31:40,558
Okay, God only knows
what rhino viper venom
does to a person, okay?
624
00:31:40,732 --> 00:31:42,472
We can't wait
on animal control.
625
00:31:42,651 --> 00:31:43,640
He might not even
have 30 minutes.
626
00:31:43,819 --> 00:31:44,979
(GROANS)
627
00:31:45,153 --> 00:31:49,066
Patrick, hi, um,
what does your dad use
to handle Buddy?
628
00:31:49,241 --> 00:31:50,572
The hook.
629
00:31:52,702 --> 00:31:53,862
The hook. Come on.
630
00:32:04,464 --> 00:32:05,670
(GROANING)
631
00:32:06,800 --> 00:32:08,165
Here it is.
632
00:32:13,557 --> 00:32:14,717
(HISSING)
633
00:32:16,017 --> 00:32:18,474
SHAY: That is
along ass snake.
634
00:32:18,645 --> 00:32:19,760
(SIGHS)
635
00:32:25,861 --> 00:32:27,852
Here.
Whoa! What?
636
00:32:28,029 --> 00:32:30,486
You do it.
I can't. I can't.
637
00:32:32,492 --> 00:32:34,028
(EXHALES)
638
00:32:34,953 --> 00:32:36,318
DAWSON: Okay, Patrick.
639
00:32:36,496 --> 00:32:37,656
What do I do?
640
00:32:37,831 --> 00:32:40,914
Dad puts the hook
under him
and grabs his tail.
641
00:32:41,084 --> 00:32:43,791
Mmm-hmm.
Grabs his tail.
Right, of course.
642
00:32:55,849 --> 00:32:57,339
Hey,Buddy.
643
00:32:59,394 --> 00:33:01,680
(GROANS)
Oh, God.
Oh, God.
644
00:33:05,484 --> 00:33:06,599
(HISSES)
645
00:33:06,776 --> 00:33:08,186
Oh, God! Okay.
646
00:33:08,361 --> 00:33:09,726
(SIGHS)
647
00:33:11,865 --> 00:33:13,730
SHAY: We've got to
try again.
DAWSON: Yeah.
648
00:33:15,076 --> 00:33:17,488
Just...try again.
649
00:33:17,662 --> 00:33:19,027
(GROANS)
650
00:33:27,088 --> 00:33:28,453
Come on.
651
00:33:29,883 --> 00:33:31,339
(WHIMPERING)
652
00:33:43,647 --> 00:33:46,184
Come on.
Yes. Yes. Yes.
653
00:33:47,776 --> 00:33:49,437
(DOOR SLAMS SHUT)
654
00:33:49,611 --> 00:33:52,648
(PANTING) Nightmares.
I will have nightmares.
655
00:33:52,822 --> 00:33:54,653
(GASPING)
656
00:33:55,909 --> 00:33:57,865
(GRUNTING)
657
00:33:59,496 --> 00:34:01,236
Okay, let's put him
in the chair
and get him out of here.
658
00:34:06,628 --> 00:34:07,913
Watch the cabinet.
659
00:34:12,926 --> 00:34:15,133
Let's go.
Is he gonna be okay?
660
00:34:15,303 --> 00:34:16,543
He'll be okay.
661
00:34:17,889 --> 00:34:19,129
Hop in.
662
00:34:32,279 --> 00:34:33,940
What's up?
663
00:34:34,114 --> 00:34:35,695
Uh, a couple things.
664
00:34:35,865 --> 00:34:38,732
Internally,
Tara's not gonna be
acting on the charges.
665
00:34:39,995 --> 00:34:40,984
What do you mean,
internally?
666
00:34:41,162 --> 00:34:42,197
Are the charges
dropped or not?
667
00:34:42,372 --> 00:34:44,658
Well, that's where
it gets complicated.
668
00:34:46,167 --> 00:34:48,328
She's been reinstated as
commander of operations
669
00:34:48,503 --> 00:34:49,743
at field division
headquarters.
670
00:34:51,673 --> 00:34:52,753
Promoted?
671
00:34:52,924 --> 00:34:54,334
IAD felt
an administrative post
672
00:34:54,509 --> 00:34:55,749
might be
a better fit for her.
673
00:34:55,927 --> 00:34:58,339
For a liar?
IAD lacked
674
00:34:58,513 --> 00:35:00,879
the sufficient amount of
confidence needed
675
00:35:01,057 --> 00:35:02,718
to disprove her claim,
676
00:35:02,892 --> 00:35:06,805
so they wanted to
move quickly to
have this go away.
677
00:35:07,981 --> 00:35:12,145
Great! You know what?
Make her the Queen
of England, I don't care.
678
00:35:12,319 --> 00:35:13,900
Are we done?
679
00:35:14,070 --> 00:35:15,185
No.
680
00:35:16,323 --> 00:35:21,033
Because of
Chief Rutkowski's rather
incendiary statement,
681
00:35:21,202 --> 00:35:23,318
the LG. has sustained
Tara's allegations.
682
00:35:23,496 --> 00:35:26,784
They're kicking the case
up to the State's
Attorney's office.
683
00:35:26,958 --> 00:35:27,947
Meaning what?
684
00:35:28,126 --> 00:35:29,912
Meaning they will
review it.
685
00:35:30,086 --> 00:35:32,748
And if they feel
there's a case,
686
00:35:32,922 --> 00:35:34,253
they'll file charges.
687
00:35:34,424 --> 00:35:35,834
Criminal charges.
688
00:35:36,009 --> 00:35:37,874
BODEN: You need to get
an attorney, Kelly.
689
00:35:39,304 --> 00:35:41,010
You need to be ready.
690
00:35:41,181 --> 00:35:42,421
MOUCH: Listen,
691
00:35:43,558 --> 00:35:45,549
this is not
coming from me.
692
00:35:45,727 --> 00:35:49,845
But it was put out there
that if you did apologize
693
00:35:50,023 --> 00:35:52,810
for what she's claiming,
it might go
a long way towards...
694
00:36:10,377 --> 00:36:12,083
I walked her
to the door.
695
00:36:14,964 --> 00:36:15,953
We're gonna fight this.
696
00:36:18,051 --> 00:36:19,382
We're gonna be all right.
697
00:36:22,722 --> 00:36:24,804
I don't trust anyone
in this world
other than you.
698
00:36:30,647 --> 00:36:32,057
Hey, buddy. We heard.
699
00:36:33,274 --> 00:36:34,684
No one can believe it.
700
00:36:35,777 --> 00:36:38,109
Look, we're doing
our soft opening tonight.
701
00:36:38,279 --> 00:36:41,021
Maybe you want to
come down, tie one on,
be around your friends.
702
00:36:43,410 --> 00:36:44,775
I'm not up for it.
703
00:36:44,953 --> 00:36:46,739
No. Of course.
704
00:36:46,913 --> 00:36:48,869
All right.
Hang in there, man.
705
00:36:58,591 --> 00:37:00,297
This is it, you guys.
706
00:37:00,468 --> 00:37:02,299
Ready or not.
707
00:37:02,470 --> 00:37:04,631
I got jitters,
I ain't gonna lie.
708
00:37:04,806 --> 00:37:07,764
This is probably,
like, the craziest,
709
00:37:07,934 --> 00:37:10,676
riskiest, insanest thing
any of us has ever done.
710
00:37:10,854 --> 00:37:12,390
And for Herrmann,
that's saying something.
711
00:37:12,564 --> 00:37:13,679
(CHUCKLES)
712
00:37:13,857 --> 00:37:15,063
But if nothing else,
713
00:37:16,526 --> 00:37:20,860
I have had so much fun
spending all those days
off and all the wee hours
714
00:37:21,030 --> 00:37:22,736
building Molly's
with you guys.
715
00:37:23,742 --> 00:37:24,948
And...
716
00:37:25,118 --> 00:37:26,779
I know that
you guys have heart
because I saw it
717
00:37:26,953 --> 00:37:29,239
when you put it
in the business,
718
00:37:29,414 --> 00:37:30,950
and I just want you
to know that
719
00:37:31,791 --> 00:37:33,156
I consider
you guys family.
720
00:37:34,753 --> 00:37:35,742
You're my brothers.
721
00:37:38,715 --> 00:37:40,296
Whoa.
722
00:37:40,467 --> 00:37:42,207
You're beautiful.
723
00:37:42,385 --> 00:37:45,752
I know it's been
a tough couple of
shifts for everybody.
724
00:37:45,930 --> 00:37:48,672
But that is why
this place is gonna
rock tonight.
725
00:37:48,850 --> 00:37:51,592
Because we're gonna
put aside our worries,
726
00:37:51,770 --> 00:37:54,307
and we're just gonna
have a good time.
727
00:37:55,148 --> 00:37:56,308
Amen.
Amen.
728
00:37:56,483 --> 00:37:57,768
Amen.
To Molly's.
729
00:37:57,942 --> 00:37:59,523
To Molly's.
730
00:37:59,694 --> 00:38:01,275
Does it sound like
we're saying, "tamales"?
731
00:38:02,155 --> 00:38:04,771
What... Who cares?
This place is gonna rock!
732
00:38:04,949 --> 00:38:06,280
I hope so, 'cause I'm
a little concerned
733
00:38:06,451 --> 00:38:07,941
about the number of hits
we're getting on Facebook.
734
00:38:08,119 --> 00:38:09,859
Oh, my gosh.
Not as much traffic as
I want. Not to mention...
735
00:38:10,038 --> 00:38:13,201
Will you please
celebrate the moment,
for God's sake.
736
00:38:15,794 --> 00:38:16,783
To Molly's.
737
00:38:17,796 --> 00:38:18,911
(GLASS CLINKING)
738
00:38:27,347 --> 00:38:28,427
(GRUNTS)
739
00:38:30,225 --> 00:38:32,386
Come on, another one.
All right, another one.
740
00:38:33,520 --> 00:38:35,260
Throw it out!
(GRUNTING)
741
00:38:35,438 --> 00:38:36,894
Come on! Come on.
742
00:38:37,065 --> 00:38:38,930
Come on.
Come on, man.
(GRUNTING)
743
00:38:43,947 --> 00:38:46,029
(LABORED BREATHING)
744
00:38:49,953 --> 00:38:51,659
HERRMANN:
Are you guys good?
WOMAN: We're great!
745
00:38:51,830 --> 00:38:52,865
All right.
746
00:38:53,039 --> 00:38:54,154
(CHATTER AND LAUGHTER)
747
00:38:54,332 --> 00:38:55,492
BODEN: Crazy, ain't it?
748
00:38:57,669 --> 00:38:58,749
Who is this guy?
749
00:38:58,920 --> 00:39:00,660
That's my Uncle Zoozie!
750
00:39:00,839 --> 00:39:05,082
Hey, so I cannot
stop thinking about
Tara being promoted?
751
00:39:05,260 --> 00:39:07,876
Oh, she is a bureau
bitch now. We're never
gonna see her.
752
00:39:08,054 --> 00:39:10,090
Oh, if! do,
I'm gonna drop her.
753
00:39:10,265 --> 00:39:11,596
Not joking.
754
00:39:15,478 --> 00:39:16,968
Good to see you.
Thanks.
755
00:39:18,690 --> 00:39:20,931
(CLEARS THROAT)
When did that happen?
756
00:39:24,195 --> 00:39:25,355
Good for them.
757
00:39:29,200 --> 00:39:30,610
(SIGHS) Oh, yeah...
758
00:39:35,623 --> 00:39:36,829
(CHUCKLES)
759
00:39:38,960 --> 00:39:40,871
Cop walks into a bar.
760
00:39:41,754 --> 00:39:43,619
(CHATTER DIES)
761
00:39:46,634 --> 00:39:48,966
Whoa. It's a nice place.
762
00:39:50,305 --> 00:39:51,420
Congratulations.
763
00:39:54,893 --> 00:39:56,303
(CHUCKLES)
764
00:39:58,146 --> 00:39:59,477
Chief.
765
00:40:03,860 --> 00:40:04,815
(SIGHS)
766
00:40:04,986 --> 00:40:08,945
Listen, there's...been
a lot of bad blood
767
00:40:09,115 --> 00:40:11,481
between cops and firemen
in this district.
768
00:40:13,411 --> 00:40:15,447
Since we're all
gonna be working together,
769
00:40:17,707 --> 00:40:19,789
I want to be the first
to put it all behind us.
770
00:40:29,886 --> 00:40:31,171
This round's on me.
771
00:40:37,644 --> 00:40:39,225
So what was
that about?
772
00:40:39,395 --> 00:40:41,010
You wouldn't believe me
if I told you.
773
00:40:42,857 --> 00:40:44,518
What?
774
00:40:44,692 --> 00:40:45,977
He was promoted
to Sergeant,
775
00:40:46,152 --> 00:40:47,892
and he's running
the Intelligence Unit.
776
00:40:49,072 --> 00:40:50,608
You're in
the Intelligence Unit.
777
00:40:50,782 --> 00:40:51,817
Don't I know it.
778
00:41:03,962 --> 00:41:06,453
I want to apologize.
To you both.
779
00:41:07,340 --> 00:41:08,705
It got way out of hand.
780
00:41:09,592 --> 00:41:10,547
You know,
as it turns out
781
00:41:10,718 --> 00:41:12,458
my son needed
to hit rock bottom.
782
00:41:15,390 --> 00:41:17,005
Prison has certainly
provided that.
783
00:41:21,688 --> 00:41:23,269
I just want to say
I'm sorry.
784
00:41:26,567 --> 00:41:29,309
And I am looking forward
to working with you,
Lieutenant.
785
00:41:48,423 --> 00:41:49,788
(SIGHS)
786
00:41:57,932 --> 00:41:59,888
(THEME MUSIC PLAYING)
55671
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.