All language subtitles for Rockford Files s06e01 Paradise Cove.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,934 --> 00:00:04,870 I'm Althea Morgan. I'm the court-appointed receiver. 2 00:00:05,271 --> 00:00:06,670 I'm here to inventory your possessions. 3 00:00:06,740 --> 00:00:07,764 Receiver? 4 00:00:07,841 --> 00:00:09,706 Well, you should have listed it as an asset securing a loan. 5 00:00:09,776 --> 00:00:10,765 It's in hock! 6 00:00:10,844 --> 00:00:12,402 I think you should try to find a way to calm down. 7 00:00:12,479 --> 00:00:13,468 Do you mind? 8 00:00:13,546 --> 00:00:17,880 I'm suggesting that you hire Mr. Rockford as the security person here at the cove. 9 00:00:17,951 --> 00:00:19,509 I don't do that kind of work. 10 00:00:21,321 --> 00:00:22,982 What are you doing? 11 00:00:23,056 --> 00:00:24,523 What do you mean, what am I doing? 12 00:00:24,591 --> 00:00:26,718 What does it look like? I'm on patrol. 13 00:00:26,793 --> 00:00:28,693 He's really different. He's a sucker. 14 00:00:28,762 --> 00:00:30,957 ALTHEA: Yeah, but he's a nice sucker. 15 00:00:33,266 --> 00:00:35,666 (PHONE RINGING) 16 00:00:37,270 --> 00:00:38,567 ROCKFORD ON ANSWERING MACHINE: This is Jim Rockford. 17 00:00:38,638 --> 00:00:39,832 At the tone, leave your name and message. 18 00:00:39,906 --> 00:00:41,100 I'll get back to you. 19 00:00:41,174 --> 00:00:42,163 (BEEPS) 20 00:00:42,242 --> 00:00:44,710 Jim, this is Cal from the Leave the Whales Alone Club. 21 00:00:44,811 --> 00:00:48,042 Our protest cruise leaves from the pier Saturday at 3:00 a.m. 22 00:00:48,515 --> 00:00:49,846 The whales need you, Jim. 23 00:02:17,670 --> 00:02:19,535 Well, I don't see what you're staying so mad for. 24 00:02:19,606 --> 00:02:22,234 It ain't like it was the first bad breakfast you ever had. 25 00:02:22,308 --> 00:02:24,367 Eggs courtesy of the US Rubber Company, 26 00:02:24,444 --> 00:02:27,345 orange juice you could put in your battery... 27 00:02:27,413 --> 00:02:30,109 Hey! Oh, sonny. A little help here. 28 00:02:30,183 --> 00:02:33,983 Oh, I'm sorry. Here. Don't be in such a rush, huh? 29 00:02:34,053 --> 00:02:35,452 It gets kind of heavy, you know. 30 00:02:35,522 --> 00:02:36,989 I keep forgetting that thing. 31 00:02:37,056 --> 00:02:38,080 Hey, Dad... 32 00:02:38,158 --> 00:02:40,058 Look, just look at him. 33 00:02:40,126 --> 00:02:43,789 Don't pay him no mind at all. The best thing you can do is forget all about it. 34 00:02:43,863 --> 00:02:48,300 Well, how can I forget it? I'm gonna be paying for it the rest of my life. 35 00:02:49,969 --> 00:02:51,197 You all right, Dad? Fine. 36 00:02:51,271 --> 00:02:52,533 Well, I'll open the door. 37 00:03:00,380 --> 00:03:02,371 Would you look at him out there. 38 00:03:02,448 --> 00:03:05,440 Hey, there's no surfboards on this beach. 39 00:03:06,186 --> 00:03:08,086 You all want to go surfing, go someplace else. 40 00:03:08,454 --> 00:03:11,287 ROCKFORD: C.C. Calloway. Enemy of surfers. 41 00:03:11,658 --> 00:03:14,149 He totes that metal detector around... 42 00:03:14,227 --> 00:03:15,592 How much do you think that thing weighs? 43 00:03:15,695 --> 00:03:17,754 Hey, I was thinking maybe I'd fix you up a couple of eggs. 44 00:03:17,830 --> 00:03:19,297 Nice and soft, the way you like 'em. 45 00:03:19,365 --> 00:03:22,664 I bet it weighs at least 20 Ibs. He's throwing it around like Hank Aaron. 46 00:03:23,002 --> 00:03:26,995 I wonder how he does that with his ruptured vertebrae and his pinched nerve. 47 00:03:27,073 --> 00:03:30,531 I might even be able to find a couple of them old English muffins in here 48 00:03:30,610 --> 00:03:32,077 if I reach... 49 00:03:32,145 --> 00:03:33,703 (EXCLAIMING) 50 00:03:33,780 --> 00:03:35,577 Sonny! Dad! Dad! Dad. 51 00:03:35,648 --> 00:03:38,014 Dad, darn it, I told you to sit down. 52 00:03:38,084 --> 00:03:40,143 Now, will you please sit down? 53 00:03:40,220 --> 00:03:43,553 I was just trying to fix you up a little breakfast. Yours got ruined. 54 00:03:43,623 --> 00:03:48,526 Yeah, I know, Dad. I'm sorry. It's just that I've had a bad couple of months. 55 00:03:48,595 --> 00:03:50,290 Everything I've done has gone wrong, 56 00:03:50,363 --> 00:03:54,026 and paying $35,000 to that grizzly old beachcomber 57 00:03:54,100 --> 00:03:56,967 just about ruined the year beyond any chance of repair. 58 00:03:57,036 --> 00:03:59,937 Well, after all, you did run into him with the truck. 59 00:04:00,006 --> 00:04:01,871 I wonder. I really wonder. 60 00:04:01,941 --> 00:04:04,136 I wouldn't mind losing the judgment. Uh-uh. 61 00:04:04,210 --> 00:04:08,306 No, if there'd been one broken bone among all those un-X-rayable injuries, 62 00:04:08,381 --> 00:04:09,370 just one. 63 00:04:09,449 --> 00:04:11,212 Oh, come on, sonny. 64 00:04:12,585 --> 00:04:15,110 (SIGHING) Dad, I guess you're right. 65 00:04:16,623 --> 00:04:20,184 I just got to get myself together and take a whole new attitude. 66 00:04:20,260 --> 00:04:22,319 I'll tell you what. I'll tell you what. 67 00:04:22,395 --> 00:04:25,728 Today is the beginning of all good things that are going to happen, right? 68 00:04:25,798 --> 00:04:28,062 Let's you and me go fishing, huh? Just you and me, out on the pier. 69 00:04:28,134 --> 00:04:29,533 We'll reel in some big ones. What do you say? 70 00:04:29,602 --> 00:04:32,730 Oh, sonny, I don't know. I don't handle this... 71 00:04:33,473 --> 00:04:36,533 Yes, sir! Why don't we do that? We'll go fishing. 72 00:04:36,609 --> 00:04:39,476 I'll tell you what, the reels and the poles are all in the truck. 73 00:04:39,545 --> 00:04:40,842 You go get 'em, sonny, huh? 74 00:04:40,913 --> 00:04:42,346 Okay, Dad. 75 00:04:43,049 --> 00:04:46,314 They can't hurt us anymore. We're on top of it now. 76 00:04:50,823 --> 00:04:52,484 Are you all right? 77 00:04:52,725 --> 00:04:57,719 Yeah, yeah. I used to dodge cars for a living, then I took to running over other people. 78 00:04:57,797 --> 00:05:01,130 It's not as profitable, but at least I get to do it sitting down. 79 00:05:01,567 --> 00:05:05,503 You wouldn't be James S. Rockford, 29 Cove Road, would you? 80 00:05:05,571 --> 00:05:08,472 Yeah, yeah. At least for a little longer. 81 00:05:08,541 --> 00:05:12,807 I'm Althea Morgan. I'm the court-appointed receiver. 82 00:05:12,879 --> 00:05:14,938 I'm here to inventory your possessions. 83 00:05:15,014 --> 00:05:16,038 Receiver? 84 00:05:16,115 --> 00:05:18,379 It's not pleasant news, Mr. Rockford. 85 00:05:18,451 --> 00:05:23,013 But Carl Colton Calloway apparently received a $35,000 judgment against you. 86 00:05:23,156 --> 00:05:26,489 The court wants to know whether the state of your business can support a payout 87 00:05:26,559 --> 00:05:28,390 or whether to recommend liquidation. 88 00:05:28,461 --> 00:05:29,826 There's a number on the back of that card. 89 00:05:29,896 --> 00:05:31,864 You can call the court and verify my credentials. 90 00:05:31,931 --> 00:05:37,301 Yeah, I have really had a bad couple of months, Ms. Morgan. 91 00:05:37,370 --> 00:05:42,808 Do you think that we could possibly put this off till after the first of the year? 92 00:05:43,509 --> 00:05:47,343 No, but we could possibly put it off till after a cup of coffee. 93 00:05:47,747 --> 00:05:50,272 Oh, well, how terribly rude of me. 94 00:05:50,350 --> 00:05:53,080 I'll see if I can scrape some off the bottom of the pot. 95 00:05:57,190 --> 00:06:00,159 Well, sonny, they can't hurt us no more, can they? 96 00:06:00,226 --> 00:06:02,217 Oh, sure they can. 97 00:06:02,295 --> 00:06:03,592 They can? Yeah. 98 00:06:03,663 --> 00:06:05,062 It's just a quick audit, Mr. Rockford. 99 00:06:05,131 --> 00:06:10,296 I'd like to start with last year's tax return, if you don't... Oh, I'm sorry. 100 00:06:10,370 --> 00:06:12,395 Althea Morgan, the court receiver, 101 00:06:12,472 --> 00:06:15,566 I'd like you to meet my father, the crippled house painter. 102 00:06:15,641 --> 00:06:19,168 Now, I don't want any sympathy, but he does sort of depend on me 103 00:06:19,245 --> 00:06:20,940 to help him with his medical bills. 104 00:06:21,013 --> 00:06:25,507 You were sued. You lost. I think it's only reasonable to understand that the $35,000 105 00:06:25,585 --> 00:06:27,109 has to come from someplace. 106 00:06:27,186 --> 00:06:29,916 If you were the injured party, I'm sure that you'd want the court to establish 107 00:06:29,989 --> 00:06:32,219 the defendant's capability of paying the judgment. 108 00:06:32,291 --> 00:06:34,623 Oh, the injured party, huh? You wanna see the injured party? 109 00:06:34,694 --> 00:06:37,094 I'll show you the injured party. Look right through here. 110 00:06:37,163 --> 00:06:40,394 See right out there, the guy with the shovel, huh? See him? 111 00:06:40,466 --> 00:06:43,697 Oh, boy, those lower back injuries are murder. 112 00:06:43,770 --> 00:06:48,332 Sometimes, he has to sit down for 10, 15 seconds after digging an hour. 113 00:06:48,408 --> 00:06:50,399 The court has made its decision. 114 00:06:50,476 --> 00:06:53,206 I'm just here to see how solvent you are. 115 00:06:53,379 --> 00:06:56,473 Look at her, Dad, look at her. She's already got her eyes on the TV set. 116 00:06:56,549 --> 00:06:59,040 Oh, boy. I can see this is gonna be one of those terrific assignments 117 00:06:59,118 --> 00:07:02,747 where I get clubbed to death for trying to help you with your problems. 118 00:07:03,589 --> 00:07:07,081 I'm sure you have financial statements and records of some kind, 119 00:07:07,160 --> 00:07:09,594 scribbled on the back of the Sunday funnies, no doubt. 120 00:07:09,662 --> 00:07:12,563 If you have some time, I'd like to see them. 121 00:07:14,033 --> 00:07:15,591 (KNOCKING AT DOOR) 122 00:07:16,335 --> 00:07:18,269 Okay, okay. I'll get it, sonny. 123 00:07:18,337 --> 00:07:19,702 I'll get it, Dad. 124 00:07:20,573 --> 00:07:24,441 Dad, I said I would get it. Now, would you please just sit down? 125 00:07:24,510 --> 00:07:26,171 Now go ahead, sit! 126 00:07:26,245 --> 00:07:28,270 Jim, it's Jake. Jake Sands. 127 00:07:29,715 --> 00:07:31,273 It's 10:00. Meeting starts in a few minutes. 128 00:07:31,350 --> 00:07:32,783 All right. I'll be along in a minute. 129 00:07:32,852 --> 00:07:35,912 Hi, there. Well, see, Jim, the thing is... 130 00:07:36,022 --> 00:07:38,320 John McLinton said I was to make sure everybody showed up. 131 00:07:38,391 --> 00:07:40,689 I said I'm on my way. I'll see you in a minute. 132 00:07:40,760 --> 00:07:42,193 Yeah, sure. 133 00:07:42,261 --> 00:07:43,751 Miss, do you think you could come back later? 134 00:07:43,830 --> 00:07:47,425 I have a meeting at the Paradise Cove Home Owners Association. 135 00:07:47,500 --> 00:07:50,697 It's a biannual thing. Maybe 2:00 or so? 136 00:07:51,337 --> 00:07:53,999 Mr. Rockford, one of my best credentials for this job 137 00:07:54,073 --> 00:07:56,837 is that once I show up, I stick like glue. 138 00:07:58,611 --> 00:08:02,741 All right, now the first order of business from the sign-up sheet... 139 00:08:03,783 --> 00:08:05,250 C.C. Calloway. 140 00:08:05,451 --> 00:08:09,820 I think all of you know my nephew Cliff right over there. 141 00:08:09,889 --> 00:08:11,481 He's been spending the summer with me. 142 00:08:12,358 --> 00:08:15,259 As you all know... Thank you. As you all know, 143 00:08:15,328 --> 00:08:19,526 I've been the president of the Keep The Cove Quiet Committee for almost a year, 144 00:08:19,599 --> 00:08:21,157 and I think that this committee has done 145 00:08:21,234 --> 00:08:24,032 one hell of a job in keeping these surfers out 146 00:08:24,103 --> 00:08:26,697 and making sure that no dopers or acid heads 147 00:08:26,772 --> 00:08:30,071 use our beach for taking their sky rides. 148 00:08:30,443 --> 00:08:31,467 All right! 149 00:08:31,544 --> 00:08:32,909 Okay, okay. 150 00:08:32,979 --> 00:08:36,107 Now, that brings us to our next real problem, 151 00:08:37,016 --> 00:08:41,885 and that's the problem of unnecessary and hazardous activity by the residents. 152 00:08:42,488 --> 00:08:46,322 Now, I'm speaking about Mr. Rockford in particular. 153 00:08:47,460 --> 00:08:50,395 Now, as a Malibu County sheriff... Ex. 154 00:08:50,463 --> 00:08:54,365 ...and as a bodyguard for the late Mayor Andrew Levin, 155 00:08:55,034 --> 00:08:59,903 I want to start off by saying that I think I know just a little bit more about this 156 00:08:59,972 --> 00:09:01,371 than a lot of you. 157 00:09:01,440 --> 00:09:03,374 Now, here's what we've done. 158 00:09:03,442 --> 00:09:07,742 We have recorded some of the incidents that have occurred 159 00:09:07,813 --> 00:09:10,976 around Rockford's trailer in the last six months. 160 00:09:11,350 --> 00:09:14,012 Now, I've added the dates and the times to this tape, 161 00:09:14,086 --> 00:09:18,352 and I think that it speaks damn clearly to the problem. Now here it is. 162 00:09:19,759 --> 00:09:20,851 Having fun? 163 00:09:20,927 --> 00:09:23,452 C.C. ON TAPE: November 16. 10:00 p.m. 164 00:09:23,663 --> 00:09:25,324 (TIRES SCREECHING) 165 00:09:26,165 --> 00:09:27,530 (CRASHING) 166 00:09:29,902 --> 00:09:33,861 C.C. ON TAPE: December 24, Christmas Eve. 7:46. 167 00:09:34,707 --> 00:09:36,299 (GUNSHO TS) 168 00:09:38,978 --> 00:09:40,411 (PEOPLE SCREAMING) 169 00:09:40,479 --> 00:09:41,810 (GUNSHO T) 170 00:09:46,953 --> 00:09:49,683 C.C. ON TAPE: June 22, 2:00 a.m. 171 00:09:50,623 --> 00:09:52,250 (EXPLOSION) 172 00:09:56,362 --> 00:10:00,992 I think that most of us remember when somebody placed three sticks of dynamite 173 00:10:01,067 --> 00:10:02,694 in Rockford's trailer that night. 174 00:10:02,768 --> 00:10:05,965 Well, Jim, do you have anything to say? 175 00:10:09,642 --> 00:10:13,601 I don't think it's a secret to anybody that Calloway has been trying 176 00:10:13,679 --> 00:10:14,703 to get me kicked out of here. 177 00:10:14,780 --> 00:10:16,941 Dedicated to it, mister. Dedicated. 178 00:10:17,016 --> 00:10:19,416 Well, that Christmas Eve incident, 179 00:10:20,019 --> 00:10:24,319 so beautifully recorded by Mr. Calloway from the safety of his trailer, 180 00:10:24,390 --> 00:10:29,054 well, that was when the two burglars tried to kill Mrs. Teconis in Unit 10. 181 00:10:29,128 --> 00:10:31,528 And apparently, ex-Sheriff Calloway was 182 00:10:31,597 --> 00:10:35,624 too busy putting tape in his recorder to go out there and do anything about it. 183 00:10:35,701 --> 00:10:37,032 Now, the point is 184 00:10:37,103 --> 00:10:40,630 that this resident has got himself engaged in all kinds of trouble. 185 00:10:41,140 --> 00:10:43,199 I want a vote from the home owners 186 00:10:43,275 --> 00:10:45,937 for the expulsion of Mr. Rockford from this community. 187 00:10:46,545 --> 00:10:47,534 (ALL GROANING) 188 00:10:47,613 --> 00:10:49,137 MAN: Jim's always been a friend... 189 00:10:49,215 --> 00:10:51,206 Excuse me, excuse me. 190 00:10:52,151 --> 00:10:54,585 If I might intercede for a minute. Yes, what's your name? 191 00:10:54,654 --> 00:10:57,384 My name is Althea Morgan. I'm a court-appointed receiver 192 00:10:57,456 --> 00:10:59,481 looking into Mr. Rockford's financial condition 193 00:10:59,558 --> 00:11:02,118 due to the suit that Mr. Calloway has filed. 194 00:11:02,194 --> 00:11:06,995 I'd like to make a suggestion, and if you would hear me out, it might make some sense. 195 00:11:07,066 --> 00:11:08,158 I don't need any help. 196 00:11:08,234 --> 00:11:11,761 What I hear is that you're all concerned about security. 197 00:11:12,672 --> 00:11:13,661 Well... 198 00:11:13,739 --> 00:11:18,608 I'm suggesting that you hire Mr. Rockford as the security person here at the cove. 199 00:11:19,111 --> 00:11:21,875 Give him the responsibility of keeping this area peaceful. 200 00:11:21,947 --> 00:11:23,244 He's trained in this kind of work. 201 00:11:23,315 --> 00:11:24,339 Do you mind? 202 00:11:24,483 --> 00:11:27,008 Furthermore, I would like to add, 203 00:11:27,086 --> 00:11:29,111 if you would all call your insurance companies 204 00:11:29,188 --> 00:11:32,817 and find out what effect a security person who makes regular rounds, 205 00:11:32,892 --> 00:11:36,828 say at 6:00, 10:00, 12:00 and 2:00 a.m., would have on your premiums, 206 00:11:36,896 --> 00:11:38,488 you would find it considerable. 207 00:11:38,564 --> 00:11:40,498 Well, what would you charge us, Mr. Rockford? 208 00:11:40,566 --> 00:11:42,534 I don't do that kind of work. 209 00:11:42,601 --> 00:11:44,694 I think $200 a week is a fair price. 210 00:11:44,770 --> 00:11:46,431 Of course, you'll have to set up punch key stations 211 00:11:46,505 --> 00:11:48,439 and Mr. Rockford will have to carry a meter, 212 00:11:48,507 --> 00:11:51,305 just to prove to the insurance company that he's making regular rounds. 213 00:11:51,377 --> 00:11:52,969 Carry a meter. Are you kidding? 214 00:11:53,045 --> 00:11:56,537 We have one of those from when we had security three years back. 215 00:11:56,615 --> 00:11:57,775 It's in the rec room. 216 00:11:57,850 --> 00:11:59,784 I think it's a great idea. How about it? 217 00:11:59,852 --> 00:12:01,410 (ALL CHEERING) 218 00:12:11,697 --> 00:12:12,755 What's this? 219 00:12:12,865 --> 00:12:15,800 It's listed as an unrecorded asset at $2,000. 220 00:12:16,569 --> 00:12:18,230 Why did you have to butt in? 221 00:12:18,304 --> 00:12:22,764 I don't want to be a security person, and I make $200 a day, not a week. 222 00:12:22,842 --> 00:12:24,639 How much you making right now? This instant? 223 00:12:24,710 --> 00:12:25,938 How much you make yesterday? 224 00:12:26,011 --> 00:12:29,970 That's not the point. When I work, I make $200 a day, plus expenses. 225 00:12:30,049 --> 00:12:32,916 The point is, Mr. Rockford, that you don't work a hell of a lot of the time. 226 00:12:33,853 --> 00:12:36,788 Now, you undoubtedly feel that I'm trying to pull the roof in on you, but I'm not. 227 00:12:36,856 --> 00:12:38,323 I'm trying to help you. 228 00:12:38,390 --> 00:12:40,483 The cold wind of hope blows eternal. 229 00:12:40,559 --> 00:12:42,390 Will you knock off the smart remarks? 230 00:12:42,461 --> 00:12:45,089 Okay, so you stay up a little bit later, you make some rounds, 231 00:12:45,164 --> 00:12:47,860 you end up generating a fixed income that can pay the overhead. 232 00:12:47,933 --> 00:12:49,958 That's better than you're doing now, friend. 233 00:12:50,035 --> 00:12:53,436 Yeah, but walking around carrying a meter on my shoulder. 234 00:12:53,506 --> 00:12:55,997 I mean, really, it's... It's just... 235 00:12:56,575 --> 00:12:58,236 Well, it lacks a certain romance 236 00:12:58,310 --> 00:13:01,177 that I've always associated with my kind of work. 237 00:13:01,247 --> 00:13:04,444 Romance belongs in the back seat of a convertible. 238 00:13:05,151 --> 00:13:10,088 What I am trying to do, Mr. Rockford, is to make some sort of a case for you. 239 00:13:10,156 --> 00:13:12,954 I'm trying to prove to the court that you have a stable business here 240 00:13:13,025 --> 00:13:15,152 with ongoing accounts. 241 00:13:15,227 --> 00:13:17,593 I mean, so that they won't order me to liquidate the whole thing, 242 00:13:17,863 --> 00:13:21,321 TV, trailer, cars, and pay Calloway out of the proceeds. 243 00:13:25,171 --> 00:13:28,663 So, what is this unrecorded asset for $2,000? 244 00:13:29,842 --> 00:13:34,677 Case in point. German-made, sound-activated tape recorder with mini directional mikes. 245 00:13:34,747 --> 00:13:36,112 Why didn't you carry it as an asset? 246 00:13:36,182 --> 00:13:37,444 It's in hock! 247 00:13:37,516 --> 00:13:39,746 Well, you should have listed it as an asset securing a loan. 248 00:13:39,819 --> 00:13:41,787 It's in hock! It's been in hock for almost a year. 249 00:13:41,854 --> 00:13:45,119 I don't think I'll ever get it out of hock, so who cares how it's listed? 250 00:13:45,191 --> 00:13:46,920 I think you should try to find a way to calm down. 251 00:13:46,992 --> 00:13:48,653 That is a good idea. 252 00:13:48,727 --> 00:13:51,890 Yes, sir, I think I'll just go out on patrol, huh? 253 00:13:51,964 --> 00:13:55,058 Yeah, I'll take my little meter out for a stroll. 254 00:13:55,134 --> 00:13:58,763 And let me know if you find any assets with feathers on it. 255 00:14:01,640 --> 00:14:02,732 (EXCLAIMS IN DISGUST) 256 00:14:38,711 --> 00:14:40,872 (WHISPERING) Cool it. Someone's out there. 257 00:14:51,824 --> 00:14:53,052 Let's get him. 258 00:14:53,125 --> 00:14:54,319 Hey! 259 00:15:07,973 --> 00:15:09,804 MAN: Come on! Get in. Get it started. Let's go! 260 00:15:34,133 --> 00:15:37,796 Dumb, dumb, dumb, dumb, dumb, dumb! 261 00:15:39,471 --> 00:15:41,234 WOMAN: Is someone hurt? 262 00:15:48,414 --> 00:15:50,006 They go up slow, but they come down fast. 263 00:15:50,082 --> 00:15:53,142 Oh, well, we'll have to put that into the newsletter. 264 00:15:53,218 --> 00:15:55,448 Hey, pal, you're the one that ashcanned the guard booth. 265 00:15:55,521 --> 00:15:57,751 You hit one of those things with a 5,000-Ib. Firebird, 266 00:15:57,823 --> 00:15:59,882 you're going to total it 10 times out of 10. 267 00:15:59,959 --> 00:16:01,722 Put that in your newsletter. 268 00:16:07,633 --> 00:16:09,066 Hi, Mac. 269 00:16:09,668 --> 00:16:12,296 C.C. Will have a field day with this. 270 00:16:13,505 --> 00:16:16,963 Well, I suppose we'll have to have a committee meeting. 271 00:16:17,109 --> 00:16:19,669 Well, maybe you ought to just put it up to a vote, huh? 272 00:16:19,778 --> 00:16:22,770 I mean, if you people want me out, maybe I ought to just leave. 273 00:16:22,848 --> 00:16:25,646 I don't want you to leave, Jim, neither do the rest of us. 274 00:16:25,718 --> 00:16:29,814 Only thing wrong with you is that you're in a kind of strange business. 275 00:16:29,888 --> 00:16:31,753 But Mac and I like having you around. 276 00:16:31,824 --> 00:16:32,882 (BARKING) 277 00:16:32,958 --> 00:16:36,189 MacArthur. MacArthur. Hush up. 278 00:16:39,698 --> 00:16:41,131 Thank you, Mac. 279 00:16:42,334 --> 00:16:44,393 Uh, Jim... 280 00:16:46,872 --> 00:16:49,773 You might think about paying for the shack. 281 00:16:51,076 --> 00:16:55,638 Oh, yeah, well as soon as I get square with C.C., that's my next big push. 282 00:16:57,916 --> 00:16:58,905 (MACARTHUR BARKING) 283 00:17:06,158 --> 00:17:07,318 (HONKS) 284 00:17:09,828 --> 00:17:12,661 Well, well, you didn't try to run me down today. 285 00:17:12,731 --> 00:17:13,993 We must be making progress. 286 00:17:14,066 --> 00:17:16,591 I'm afraid I have some bad news for you. 287 00:17:16,668 --> 00:17:18,795 You? Bad news? Impossible. 288 00:17:18,871 --> 00:17:20,498 Oh, please, okay? 289 00:17:30,582 --> 00:17:32,675 Mr. Calloway called his lawyers yesterday, 290 00:17:32,751 --> 00:17:34,981 and they've petitioned the court to liquidate your assets 291 00:17:35,054 --> 00:17:37,147 and to settle this all immediately. 292 00:17:37,222 --> 00:17:38,655 And you said? What could I say? 293 00:17:38,724 --> 00:17:41,022 I'm a functionary of the court. 294 00:17:42,428 --> 00:17:45,488 Apparently, his lawyers appealed on the grounds that he's 77, 295 00:17:45,564 --> 00:17:48,931 and that he can't be asked to wait. He could die and... 296 00:17:49,001 --> 00:17:52,061 He's already over the national average on the age charts, 297 00:17:52,137 --> 00:17:54,002 so the judge reconsidered. 298 00:17:54,873 --> 00:17:58,468 I'm supposed to start listing your things and putting a price on them for sale. 299 00:17:58,544 --> 00:18:00,034 Oh, boy, oh, boy. 300 00:18:00,479 --> 00:18:01,605 (BRAKES SCREECHING) 301 00:18:01,680 --> 00:18:02,738 Oh, I'm sorry. 302 00:18:02,815 --> 00:18:04,544 Oh, don't mention it. 303 00:18:05,184 --> 00:18:07,982 I was thinking about washing them anyway. 304 00:18:09,655 --> 00:18:11,282 It's my treat. 305 00:18:12,558 --> 00:18:14,719 Dennis, Dennis, come on, pal. 306 00:18:14,793 --> 00:18:16,988 Hey, really, I've heard this story before. 307 00:18:17,062 --> 00:18:19,895 Now really, just tell me what you got so far. 308 00:18:20,365 --> 00:18:24,062 Do you remember Sergeant Daskin, the old guy behind the booking desk? 309 00:18:24,203 --> 00:18:25,329 Yeah, what about him? 310 00:18:25,604 --> 00:18:27,333 Well, Sergeant Daskin says that he was 311 00:18:27,406 --> 00:18:30,864 on the LAPD back when Calloway was a Malibu sheriff, 312 00:18:32,211 --> 00:18:35,408 and that he was involved in a big shootout in '29 or '30... 313 00:18:35,514 --> 00:18:36,879 Hold on a minute, will you, Jim. 314 00:18:36,949 --> 00:18:39,679 Here's the report you wanted, Lieutenant. 315 00:18:40,452 --> 00:18:42,147 Go get yourself a haircut. 316 00:18:42,221 --> 00:18:43,245 Yes, sir. 317 00:18:43,322 --> 00:18:45,517 And that he took a slug in the spine. 318 00:18:45,591 --> 00:18:49,220 He took a slug in the spine? The lower back, huh? 319 00:18:49,895 --> 00:18:53,763 Right there in the old ruptured vertebrae department? 320 00:18:53,832 --> 00:18:56,392 Hey, you know, Dennis, this could really be helpful. 321 00:18:56,468 --> 00:19:00,199 I mean, if I could prove that his medical problems 322 00:19:00,272 --> 00:19:03,673 came from an old injury, then maybe I could get, 323 00:19:03,742 --> 00:19:07,007 you know, one of the doctors that took the slug out to testify on my behalf. 324 00:19:07,079 --> 00:19:09,946 That's a great idea, Jim. We could swing on out by Forest Lawn, 325 00:19:10,015 --> 00:19:11,983 dig one up and see if we can't get a statement. 326 00:19:12,651 --> 00:19:14,881 Yeah, 1930s. No chance, huh? 327 00:19:15,287 --> 00:19:18,450 Look, I gotta go, but there's one other thing that you might look into. 328 00:19:18,524 --> 00:19:22,255 Daskin says that C.C. Calloway had a nickname back then. 329 00:19:22,327 --> 00:19:24,192 You know what the C.C. Stands for? 330 00:19:24,263 --> 00:19:25,457 Yeah, Carl Colton. 331 00:19:26,331 --> 00:19:29,459 His handle was "Come with the Cash" Calloway. 332 00:19:29,801 --> 00:19:31,860 He has a shopping bag for every occasion, 333 00:19:32,171 --> 00:19:36,505 his hand's into everybody's pockets, including local hoods and politicians. 334 00:19:36,575 --> 00:19:38,202 Thanks for the info, Dennis. 335 00:19:39,611 --> 00:19:42,978 ANGEL: Okay, Jimmy, I got you here like you wanted. Now, where's the 50 bucks? 336 00:19:43,248 --> 00:19:44,738 ROCKFORD: Shut up, Angel. 337 00:19:45,217 --> 00:19:47,048 ROCKFORD: "As near as authorities can construct it, 338 00:19:47,119 --> 00:19:50,452 "Samuel Wing, well-known Hawaiian bootlegger of bonded Irish whiskey, 339 00:19:50,522 --> 00:19:52,387 "was delivering a massive shipment. 340 00:19:52,457 --> 00:19:54,049 "It was brought ashore on small boats 341 00:19:54,126 --> 00:19:57,220 "and delivered to an LA racket boss, Roscoe Ragland. 342 00:19:57,296 --> 00:20:01,062 "At approximately 2:00 a.m., the quiet stretch of beach north of Malibu 343 00:20:01,133 --> 00:20:02,998 "erupted with gunfire. 344 00:20:03,101 --> 00:20:05,934 "The Sheriff's Department suspects vandals 345 00:20:06,004 --> 00:20:08,370 "who were not part of the illegal liquor deal 346 00:20:08,440 --> 00:20:10,135 "apparently found out about the transaction 347 00:20:10,209 --> 00:20:14,339 "and tried to take the cache of old Irish, which was stacked neatly on the beach. 348 00:20:14,413 --> 00:20:17,746 "A passing Malibu Sheriff, Carl Colton Calloway, 349 00:20:17,816 --> 00:20:20,546 "heard the gunfire and proceeded to the scene. 350 00:20:20,619 --> 00:20:24,055 "In what Malibu authorities term an act of extreme courage, 351 00:20:24,122 --> 00:20:28,650 "he attempted to regain order and sustained a gunshot wound in the back. 352 00:20:28,727 --> 00:20:31,787 "He was taken to Our City of Angels Hospital for immediate surgery. 353 00:20:31,863 --> 00:20:33,694 "As of this date, his condition is unknown." 354 00:20:33,765 --> 00:20:38,964 How about that? He took one in the back, just like Sergeant Daskin remembered. 355 00:20:39,304 --> 00:20:40,566 Yeah. Let me tell you what I remember. 356 00:20:40,639 --> 00:20:45,076 I remember a guy telling me on the phone that he was gonna pay me some gelt. 357 00:20:45,143 --> 00:20:47,805 You know, when you say you're gonna pay gelt, then you gotta pay gelt, Jimmy. 358 00:20:47,879 --> 00:20:49,176 That's how business works. 359 00:20:49,248 --> 00:20:50,715 Hey, wait a minute. 360 00:20:50,782 --> 00:20:54,548 "Roscoe Ragland was taken into custody with gunshot wounds 361 00:20:54,620 --> 00:20:56,588 "and booked after receiving first aid. 362 00:20:56,655 --> 00:21:00,455 "Samuel Wing was found dead, floating in the surf along with numerous others 363 00:21:00,525 --> 00:21:02,220 "as yet unidentified. 364 00:21:02,294 --> 00:21:05,422 "Authorities are searching the small cove north of Malibu. 365 00:21:05,497 --> 00:21:10,230 "It has been rumored that Samuel Wing dealt only in gold bullion. 366 00:21:10,769 --> 00:21:13,829 "Authorities believe that the gold is somewhere in the vicinity 367 00:21:13,905 --> 00:21:15,770 "and is as yet undiscovered." 368 00:21:15,841 --> 00:21:17,502 Where does it say that about the gold? Right there. 369 00:21:17,576 --> 00:21:19,635 Says something about gold? Gold? Yeah. 370 00:21:19,711 --> 00:21:20,803 Jimmy... 371 00:21:20,879 --> 00:21:23,939 Jimmy, them Chinese gangsters, they're freako about gold. I mean, even still. 372 00:21:24,016 --> 00:21:26,746 You know Johnny Soo? The hockshop cat? Yeah. 373 00:21:26,818 --> 00:21:29,048 He'd rather take a gold watch than greenbacks any day. 374 00:21:29,121 --> 00:21:30,145 Listen to this. 375 00:21:30,222 --> 00:21:33,350 "The beach north of Malibu is called Paradise Cove, 376 00:21:33,425 --> 00:21:36,121 "but it was far from paradise last night when 10 people died 377 00:21:36,194 --> 00:21:38,355 "in a struggle for 50 cases of imported whiskey." 378 00:21:38,430 --> 00:21:42,161 Treasure. Treasure, Jimmy, treasure. It's gotta be all that gold. 379 00:21:42,234 --> 00:21:44,202 The treasure of Paradise Cove. Gold. 380 00:21:44,269 --> 00:21:46,203 We're going to be rich, Jim, we're going to be rich! 381 00:21:46,271 --> 00:21:49,434 Yeah, Angel. Angel, shut up. Just shut up. That was 50 years ago. 382 00:21:49,508 --> 00:21:52,807 Look, I want you to stay here, see if you can find any follow-up stories. 383 00:21:52,878 --> 00:21:55,369 Anything on the gold or the bullet in Calloway's back. 384 00:21:55,447 --> 00:21:56,709 Where you going? 385 00:21:56,782 --> 00:22:00,650 I'm gonna see if I can keep a lady from selling my house out from under me. 386 00:22:00,719 --> 00:22:03,711 I'll see you at the cove at 9:00 with anything you can dig up. 387 00:22:13,098 --> 00:22:14,759 (CAR APPROACHING) 388 00:22:30,482 --> 00:22:35,317 Jimmy. They never found it. They... They never found the, uh, picnic basket. 389 00:22:36,154 --> 00:22:38,622 Yeah, well, I'd love to stay and talk to you about it, 390 00:22:38,690 --> 00:22:42,649 but I have a date with about a half a dozen little wooden posts. 391 00:22:42,728 --> 00:22:43,888 Well, that about does it for me. 392 00:22:43,962 --> 00:22:47,022 I've got almost everything priced and cataloged. 393 00:22:47,632 --> 00:22:49,065 I'll buy you a drink when you get back. 394 00:22:49,134 --> 00:22:51,694 One for the road, as the saying goes? 395 00:22:53,405 --> 00:22:55,066 I'm sorry, Althea. 396 00:22:55,674 --> 00:22:58,268 Hasn't been too much fun for you either. 397 00:22:58,343 --> 00:23:00,106 See you over there in about 15 minutes. 398 00:23:05,250 --> 00:23:07,650 I lost my picnic basket. 399 00:23:08,687 --> 00:23:11,918 I'm trying to paper-train my parrot. 400 00:23:13,959 --> 00:23:17,360 Jimmy? Jimmy? Jimmy? Jimmy? Where'd you go? 401 00:23:17,629 --> 00:23:20,189 Jimmy, it's me, Angel. I got to talk to you, man. 402 00:23:20,265 --> 00:23:23,462 They never found it, Jimmy. It's still down there. 403 00:23:24,169 --> 00:23:26,763 Come on, man, I got to talk to you. Jimmy... 404 00:23:26,838 --> 00:23:27,964 Jimmy? 405 00:23:28,073 --> 00:23:29,062 (GASPS) 406 00:23:29,207 --> 00:23:31,232 Jimmy! Jimmy! 407 00:23:33,111 --> 00:23:34,339 ANGEL: Jimmy! 408 00:23:41,920 --> 00:23:43,547 Come on! Come on! 409 00:23:46,658 --> 00:23:48,285 Come on! Let's go! 410 00:23:51,530 --> 00:23:53,020 Come on, now. Hurry up! 411 00:23:54,166 --> 00:23:55,155 Go! 412 00:24:02,641 --> 00:24:04,370 MAN: The chair! Dump it. 413 00:24:12,083 --> 00:24:13,107 (HORN HONKING) 414 00:24:13,185 --> 00:24:15,176 Jimmy? Oh, for heaven's... 415 00:24:18,190 --> 00:24:19,714 What are you doing? 416 00:24:19,791 --> 00:24:21,315 What do you mean, what am I doing? 417 00:24:21,393 --> 00:24:24,021 What does it look like? I'm on patrol. 418 00:24:32,737 --> 00:24:35,638 Cliff, get the cruiser. We're taking him in. 419 00:24:36,041 --> 00:24:37,702 Okay. 420 00:24:38,143 --> 00:24:39,838 That's it for me. 421 00:24:40,679 --> 00:24:42,340 Out he goes. 422 00:24:44,282 --> 00:24:45,647 Jim, you okay? 423 00:24:45,717 --> 00:24:46,877 Yeah, I'm okay. 424 00:24:46,952 --> 00:24:50,752 I think a couple more patrols, I ought to have this whole area leveled. 425 00:24:50,822 --> 00:24:53,757 You call the cops and I'll file a complaint. 426 00:24:54,459 --> 00:24:58,896 You know, C.C., I always wondered about you and that metal detector. 427 00:24:59,231 --> 00:25:02,132 You don't suppose there might be some buried treasure 428 00:25:02,200 --> 00:25:04,964 around this beach someplace, do you, huh? 429 00:25:08,940 --> 00:25:11,932 What am I supposed to do? Am I gonna call the cops or not? 430 00:25:12,010 --> 00:25:15,309 C. C: Well, who said anything about calling the cops? 431 00:25:15,380 --> 00:25:17,575 C. C: Hey, the show's over. Now, come on, everybody back inside... 432 00:25:17,649 --> 00:25:20,117 ANGEL: Jimmy! Oh, Jimmy, they hurt me... 433 00:25:20,185 --> 00:25:22,483 ROCKFORD: Wait for me. I'll be right back. Stay here... 434 00:25:22,554 --> 00:25:25,580 Jimmy, my stomach. They hurt me, Jimmy! 435 00:25:29,961 --> 00:25:32,794 Jimmy, Jimmy... 436 00:25:33,131 --> 00:25:35,099 Hey, wanna come out now? 437 00:25:35,166 --> 00:25:37,600 Jimmy, oh, they hit me, they hit me. They hit... 438 00:25:37,669 --> 00:25:41,230 Yeah? That's what it looked like to me, too. You okay? 439 00:25:41,306 --> 00:25:42,398 I don't know. I... 440 00:25:42,474 --> 00:25:45,272 Maybe I ought to talk to my attorney before I give a quick answer. 441 00:25:47,312 --> 00:25:48,574 Come on. 442 00:25:55,186 --> 00:25:56,175 What happened? 443 00:25:56,254 --> 00:25:59,587 Look what you did to Lucille, my '59 cherry Caddy convertible. 444 00:25:59,658 --> 00:26:00,750 It's a collector's item... 445 00:26:00,825 --> 00:26:02,417 Yeah, you ought to collect about 50 bucks. 446 00:26:02,494 --> 00:26:05,258 You can't even get body work around town. 447 00:26:05,330 --> 00:26:08,026 Hey, Rockford! In here. 448 00:26:08,333 --> 00:26:12,030 Yeah. Look, would you go inside and look up Hillhaven Hospital? 449 00:26:12,103 --> 00:26:14,697 Now, I don't know which book it's in, but I think it's local. 450 00:26:14,773 --> 00:26:17,037 It's either Pacoima or Simi Valley. 451 00:26:17,108 --> 00:26:18,871 All right, all right. 452 00:26:37,095 --> 00:26:38,528 Well, fellas. 453 00:26:38,797 --> 00:26:41,891 I guess you heard that court is selling you out. 454 00:26:42,200 --> 00:26:43,690 That's right. 455 00:26:43,768 --> 00:26:46,066 Lock, stock and a barrel of rum. 456 00:26:47,672 --> 00:26:48,730 Meaning? 457 00:26:48,807 --> 00:26:51,071 Meaning I love a treasure hunt. 458 00:26:52,077 --> 00:26:53,066 We gotta talk. 459 00:26:53,144 --> 00:26:55,942 That's right. Yeah, I think we're gonna have to talk, 460 00:26:56,014 --> 00:26:58,380 but not right now. 461 00:26:59,517 --> 00:27:01,508 I got a few things I want to look into first. 462 00:27:01,586 --> 00:27:05,215 I'm the sheriff of this county. When I say talk, you talk. 463 00:27:05,290 --> 00:27:08,487 Otherwise, I put you in that cruiser, I take you in. 464 00:27:08,893 --> 00:27:12,954 I wouldn't get in that cruiser with you if you were giving away free ice cream. 465 00:27:13,598 --> 00:27:15,532 You know, rumor has it that, back in the '30s, 466 00:27:15,600 --> 00:27:19,195 you ran a pretty good store out of the back of that thing. 467 00:27:19,571 --> 00:27:24,372 Everything from underworld payoffs to putting knots on people's heads. 468 00:27:24,843 --> 00:27:27,778 You know what they used to call your uncle back then? 469 00:27:27,846 --> 00:27:30,246 Old "Come with the Cash" Calloway. 470 00:27:31,149 --> 00:27:33,640 Hey, I ain't afraid of you, mister. 471 00:27:35,387 --> 00:27:37,355 Now, what has that got to do with anything? 472 00:27:37,922 --> 00:27:40,117 You go messin' our deal here, 473 00:27:40,759 --> 00:27:44,160 I just might have to grind up your sombrero. 474 00:27:46,698 --> 00:27:48,427 He's a little short on smarts, isn't he? 475 00:27:51,302 --> 00:27:52,963 He's got his uses. 476 00:27:53,071 --> 00:27:56,006 Yeah, yeah, well, I'm gonna tell you something, Calloway. 477 00:27:56,074 --> 00:27:58,099 I am through fooling with you. 478 00:27:58,176 --> 00:28:02,579 If you or your pet squirrel here get in my way, 479 00:28:02,647 --> 00:28:05,582 you're gonna get carried out on a stretcher. 480 00:28:08,820 --> 00:28:13,257 He knows. I know he knows, C.C. He knows it's down there. 481 00:28:14,759 --> 00:28:19,856 Yeah, maybe, but he don't know where. 482 00:28:20,465 --> 00:28:22,194 I'm the only one who knows where, 483 00:28:22,267 --> 00:28:25,134 and it took me 50 years to figure this out. 484 00:28:25,203 --> 00:28:27,694 He ain't gonna do it in no 24 hours. 485 00:28:43,988 --> 00:28:45,580 Well, this is it. 486 00:28:46,057 --> 00:28:48,025 Listen, I got a plan. Now, listen to this, Jimmy. 487 00:28:48,093 --> 00:28:49,822 You and the skirt should go on inside, 488 00:28:49,894 --> 00:28:51,794 you prowl around, see if you can find this guy. 489 00:28:51,863 --> 00:28:54,388 I'll take up the point here and I'll guard your back. 490 00:28:54,466 --> 00:28:58,527 Guarding my back means taking off at the slightest hint of trouble. 491 00:28:58,603 --> 00:29:00,093 (LAUGHING) 492 00:29:00,171 --> 00:29:02,662 Listen to her. We're out here in Pacoima trying to find a killer, 493 00:29:02,741 --> 00:29:04,936 she thinks it's funny. What did you have to bring her for? 494 00:29:05,009 --> 00:29:06,203 I'm here to protect my car. 495 00:29:06,277 --> 00:29:08,040 That's a condition of the loan. 496 00:29:08,113 --> 00:29:10,308 All right, you two stay here. 497 00:29:11,182 --> 00:29:12,911 I'll go in and look around. 498 00:29:12,984 --> 00:29:15,248 And stay here means stay here. 499 00:29:15,320 --> 00:29:16,651 (LAUGHING) 500 00:29:23,027 --> 00:29:25,552 He's really different. He's a sucker. 501 00:29:26,397 --> 00:29:28,456 Yeah, but he's a nice sucker. 502 00:29:30,301 --> 00:29:33,964 WOMAN ON PA: Dr. St. Clare, call cardiology. Dr. St. Clare. 503 00:29:39,944 --> 00:29:41,707 Oh, miss. 504 00:29:42,413 --> 00:29:43,539 Hmm? 505 00:29:43,848 --> 00:29:46,339 Yeah, Corky Coogan? 506 00:29:48,019 --> 00:29:51,113 You see, it's my stepfather and... 507 00:29:52,157 --> 00:29:54,091 Dr. Russell to rehabilitation. 508 00:29:54,159 --> 00:29:55,751 How do you put it? 509 00:29:55,827 --> 00:29:56,919 Slipping away? 510 00:29:56,995 --> 00:30:00,021 Ah, exactly, exactly, that's it, slipping away. 511 00:30:00,098 --> 00:30:02,965 I remember he told me he had a friend that checked in here, 512 00:30:03,034 --> 00:30:04,661 and I was thinking, you know, 513 00:30:04,736 --> 00:30:09,230 if you had a patient who was an old buddy of Daddy Mike's. 514 00:30:09,307 --> 00:30:12,743 Yeah, I wonder, you know, if I could just take a look at the roster, 515 00:30:12,811 --> 00:30:17,976 I'm sure I'd recognize the name on it and then I could kind of tell him that, 516 00:30:18,049 --> 00:30:19,482 you know, he has a friend in here. 517 00:30:19,551 --> 00:30:21,542 I could just ease him over the threshold. 518 00:30:22,587 --> 00:30:23,986 Commit him? 519 00:30:25,023 --> 00:30:27,719 I was trying to put it a little more delicate. 520 00:30:30,495 --> 00:30:31,621 Sure. 521 00:30:33,832 --> 00:30:35,493 Thank you. Mmm-hmm. 522 00:30:37,302 --> 00:30:39,361 (WOMAN CHATTERING O VER PA) 523 00:30:41,873 --> 00:30:43,966 Well, I don't know, miss. 524 00:30:44,042 --> 00:30:47,375 I don't see any names here I recognize. 525 00:30:48,112 --> 00:30:50,637 You know, I could've gotten the wrong hospital. 526 00:30:50,715 --> 00:30:52,683 Yeah, but I sure do want to thank you. 527 00:30:52,750 --> 00:30:53,842 Sure. 528 00:31:04,796 --> 00:31:06,195 Mr. Ragland? 529 00:31:07,465 --> 00:31:10,229 Mr. Ragland? I'd like to ask you some questions 530 00:31:10,301 --> 00:31:13,293 about something that happened a long time ago. 531 00:31:13,805 --> 00:31:15,272 It was you and Samuel Wing. 532 00:31:15,340 --> 00:31:18,776 There was a shootout at Paradise Cove back in the '30s? 533 00:31:19,744 --> 00:31:24,306 Apparently C.C. Calloway was there, there was a lot of gold bullion missing. 534 00:31:24,682 --> 00:31:26,149 How could he trace us up here? 535 00:31:26,217 --> 00:31:27,479 We took the plates off the ambulance. 536 00:31:27,552 --> 00:31:30,146 I'm telling you, it's that goombah from the beach. The same one. 537 00:31:30,221 --> 00:31:32,951 This dude's come here to spit in our hole. 538 00:31:33,191 --> 00:31:34,818 Where's the gold? 539 00:31:34,893 --> 00:31:36,224 (LAUGHING) 540 00:31:38,296 --> 00:31:39,524 Hot dog. 541 00:31:39,964 --> 00:31:41,056 What? 542 00:31:41,566 --> 00:31:43,796 Hot dog! Hot dog! 543 00:31:51,409 --> 00:31:52,569 He's there. Come on! 544 00:32:15,934 --> 00:32:17,697 There he is. Come on. 545 00:32:35,887 --> 00:32:37,445 Oh, no! 546 00:32:45,029 --> 00:32:46,894 Oh, you did it again! 547 00:32:46,965 --> 00:32:48,489 Yeah, I did it. 548 00:32:51,469 --> 00:32:53,232 All right, now here's the cliff. 549 00:32:53,304 --> 00:32:55,329 That's where the park would be, 550 00:32:55,406 --> 00:32:58,307 and right here is where they built the Sandcastle. 551 00:32:58,376 --> 00:33:00,310 Over there, where that little house is, 552 00:33:00,378 --> 00:33:01,868 that's where my trailer sits. 553 00:33:02,680 --> 00:33:04,204 What are you thinking, Jimmy? 554 00:33:04,849 --> 00:33:06,749 You're thinking about something. 555 00:33:06,818 --> 00:33:09,184 What're you thinking about, Jimmy? Let us know what you're thinking... 556 00:33:09,253 --> 00:33:10,720 Angel, shut up. 557 00:33:10,788 --> 00:33:13,780 That's too small to be a house, don't you think, Jim? 558 00:33:13,858 --> 00:33:15,826 Well, yeah, yeah, but... 559 00:33:16,761 --> 00:33:21,494 Yeah, it looks like some kind of food stand. 560 00:33:24,135 --> 00:33:25,762 ALL: Hot dogs. 561 00:33:25,837 --> 00:33:27,429 Hot dogs? At this time of night? 562 00:33:27,505 --> 00:33:29,973 I was thinking more about making up some coffee and ice cream. 563 00:33:30,041 --> 00:33:33,602 No, no, no, Dad. Ragland said "hot dog." 564 00:33:33,678 --> 00:33:37,114 What if this little building was a hot dog stand? 565 00:33:37,648 --> 00:33:39,206 You know what I'm thinking? I'm thinking I'll go on home 566 00:33:39,283 --> 00:33:40,750 and rest my leg. It's starting to ache. 567 00:33:40,818 --> 00:33:43,787 Ah, no, no, no, Dad. Just go on and lie down on my bed. 568 00:33:43,855 --> 00:33:46,085 Oh, that's a good idea, sonny. 569 00:33:47,592 --> 00:33:49,583 Old Joe, moves like a cat. 570 00:33:50,762 --> 00:33:54,425 Why would Ragland put gold bullion in a hot dog stand? 571 00:33:54,499 --> 00:33:55,591 Who said he did? 572 00:33:55,666 --> 00:33:58,829 Yeah, I know, it's nuts. But then, those three guys from the hospital, 573 00:33:58,903 --> 00:34:03,169 they've been burrowing under Benny Frank's hot dog stand every night this week. 574 00:34:03,241 --> 00:34:06,233 But that stand was built just a few years ago. That wasn't here in the '30s. 575 00:34:06,310 --> 00:34:11,077 Well, I figure if you take the combined intelligence of those three mop-swingers, 576 00:34:11,149 --> 00:34:13,344 you're gonna come up with a two-digit figure. 577 00:34:13,418 --> 00:34:16,876 Are you trying to say that you think your trailer is over the gold? 578 00:34:16,954 --> 00:34:18,216 (LAUGHS) 579 00:34:18,389 --> 00:34:19,515 Did you hear what I just said? 580 00:34:19,590 --> 00:34:24,357 In a quiet reasonable voice, I just asked if your trailer was over gold bullion. 581 00:34:25,263 --> 00:34:27,663 I think I'm going a little crazy. I think I need some air. 582 00:34:28,066 --> 00:34:29,363 You can go outside if you want to, 583 00:34:29,434 --> 00:34:31,527 but if some guys in white part your hair with a shovel, 584 00:34:31,602 --> 00:34:33,570 don't come looking to me for help. 585 00:34:33,638 --> 00:34:35,663 What have we got on Ragland? 586 00:34:36,207 --> 00:34:38,402 Not much. Let's see. Ragland. 587 00:34:39,343 --> 00:34:41,174 He was arrested on this beach in 1930. 588 00:34:41,245 --> 00:34:43,941 He was sentenced to federal prison in Kansas and killed a guard there. 589 00:34:44,015 --> 00:34:47,576 He just got out last year because he was beginning to drift a little. 590 00:34:47,985 --> 00:34:49,748 Drift? What? Are you kidding? 591 00:34:49,821 --> 00:34:51,584 He's a lemon meringue pie. 592 00:34:51,656 --> 00:34:55,683 He's been blowing off his mouth to a bunch of guys with mops about our gold. 593 00:34:55,760 --> 00:34:56,852 It makes you wanna puke. 594 00:34:56,928 --> 00:34:59,362 Okay, Angel. That does it, huh? 595 00:34:59,430 --> 00:35:03,093 That's it for tonight. You've managed to give me my headache. 596 00:35:03,167 --> 00:35:04,361 Let's just sleep on it. 597 00:35:04,435 --> 00:35:08,428 Hey, buckaroo, I don't let nobody out of my sight. 598 00:35:08,539 --> 00:35:11,303 This is the big one, this is the big score. 599 00:35:11,375 --> 00:35:12,706 I don't sleep. 600 00:35:12,777 --> 00:35:16,304 I sit on my blanket with my gun on my lap and I keep an eye on you all night long. 601 00:35:16,814 --> 00:35:20,409 Treasure of the Sierra Madre. Humphrey Bogart, Walter Huston, Tim Holt. 602 00:35:20,485 --> 00:35:23,682 Terrific ending. Almost everybody ate a bullet. Come on, let's go for a walk. 603 00:35:23,754 --> 00:35:28,088 I wouldn't go out there. I really wouldn't. You can get hurt on that beach. 604 00:35:28,159 --> 00:35:30,650 Ain't nobody leaves here without me. 605 00:35:30,928 --> 00:35:32,190 Let's go. 606 00:35:38,035 --> 00:35:41,300 Yeah, well, somebody better keep an eye on Old Joe. 607 00:35:41,706 --> 00:35:45,608 Oh, gosh, it's been a strange two days. 608 00:35:45,676 --> 00:35:47,075 I wouldn't argue with that. 609 00:35:47,145 --> 00:35:50,478 Yeah, but I come out here looking for a deadbeat, and I wind up looking for treasure. 610 00:35:50,548 --> 00:35:51,674 Alleged treasure. 611 00:35:51,749 --> 00:35:54,616 The only thing we know for sure is that Calloway 612 00:35:54,685 --> 00:35:58,644 and a bunch of attendants at a convalescent home think it's here. 613 00:35:59,857 --> 00:36:04,021 Just find it hard to believe that it sat under a hot dog shack for 50 years... 614 00:36:04,095 --> 00:36:07,553 But it had to be hidden, in a false floor or something. 615 00:36:07,899 --> 00:36:11,266 Maybe it was paved over when they were in the hospital or in prison. 616 00:36:11,335 --> 00:36:12,495 Maybe. 617 00:36:21,245 --> 00:36:22,439 (SIGHS) 618 00:36:23,014 --> 00:36:27,508 I suppose you know that you're not going to be able to forestall the court. 619 00:36:28,319 --> 00:36:30,253 They're gonna sell everything you own. 620 00:36:30,354 --> 00:36:33,517 Well, I've been here for six years. Maybe it's time to move on. 621 00:36:33,591 --> 00:36:36,082 Jim, for what it's worth, right now, 622 00:36:37,595 --> 00:36:39,392 I think C.C. Is faking. 623 00:36:39,463 --> 00:36:40,452 Oh, really? 624 00:36:40,531 --> 00:36:42,431 No, I think the court is wrong. 625 00:36:42,500 --> 00:36:43,990 I believe you. 626 00:36:44,435 --> 00:36:47,734 Yeah, well, for a gal who started out cold and crisp, 627 00:36:47,805 --> 00:36:49,705 you're starting to be a soft touch. 628 00:36:49,774 --> 00:36:51,105 Yeah? Yeah. 629 00:36:51,576 --> 00:36:52,804 Well... 630 00:36:53,344 --> 00:36:55,812 Maybe you hit me at the right time. 631 00:36:56,280 --> 00:37:00,512 Maybe I'm ready for a treasure hunt about this time in my life. 632 00:37:02,086 --> 00:37:03,553 You warm enough? Yeah. 633 00:37:03,621 --> 00:37:05,521 I feel a fog coming in. 634 00:37:07,491 --> 00:37:09,356 Five years business school, 635 00:37:09,427 --> 00:37:12,123 parents who starved to put me through... 636 00:37:12,396 --> 00:37:15,763 Everything has to count. Every moment has to pay off. 637 00:37:16,634 --> 00:37:19,125 No treasure hunts for little Althea. 638 00:37:20,471 --> 00:37:21,699 She didn't have much fun, either. 639 00:37:21,772 --> 00:37:24,570 Well, don't tell me you're having fun now. 640 00:37:25,142 --> 00:37:27,235 You know what the best part was? Hmm? 641 00:37:27,311 --> 00:37:29,404 Hitting that ambulance. Whammo! Right in the wheels. 642 00:37:29,480 --> 00:37:31,209 Oh, it was terrific. 643 00:37:31,282 --> 00:37:32,340 (LAUGHING) 644 00:37:39,957 --> 00:37:41,515 What was that for? 645 00:37:41,592 --> 00:37:45,084 Well, you hunt your kind of treasure, and I'll hunt mine. 646 00:37:45,963 --> 00:37:47,521 A true romantic. 647 00:37:47,598 --> 00:37:50,158 Yeah. And not a convertible in sight. 648 00:37:53,237 --> 00:37:54,397 Jimmy! 649 00:37:55,339 --> 00:37:57,671 Jimmy. Jimmy! 650 00:37:58,309 --> 00:38:00,573 Jimmy! Come on! Come on. 651 00:38:02,146 --> 00:38:04,239 What's wrong? It's him, man. It's that crazy old sheriff. 652 00:38:04,315 --> 00:38:06,215 He's on the telephone. 653 00:38:07,985 --> 00:38:09,816 Hello? Rockford? 654 00:38:09,887 --> 00:38:10,979 Yeah. 655 00:38:11,789 --> 00:38:12,778 We gotta talk. 656 00:38:13,324 --> 00:38:14,313 Yeah? 657 00:38:14,659 --> 00:38:18,356 I'll be parked under the bridge next to the highway with the lights out. 658 00:38:18,629 --> 00:38:20,563 In an hour. You come alone. 659 00:38:20,831 --> 00:38:22,560 Where do you get that stuff? The late show? 660 00:38:22,633 --> 00:38:24,897 I'll see you at the Sandcastle in 10 minutes. 661 00:38:42,586 --> 00:38:45,419 I didn't know we were bringing our stooges. 662 00:38:45,489 --> 00:38:47,047 I ain't scared of you, Rockford. 663 00:38:47,124 --> 00:38:49,820 Oh, you tell him to get lost, huh? 664 00:38:49,894 --> 00:38:51,885 If I wanted someone to drool on the peanuts, 665 00:38:51,962 --> 00:38:53,725 I'd go out and get a little brown doggie. 666 00:38:53,798 --> 00:38:55,891 You don't scare me, mister. 667 00:38:56,167 --> 00:38:57,464 Not one little bit. 668 00:38:57,535 --> 00:38:59,730 Sure, I do, Cliff. Sure, I do. 669 00:39:00,571 --> 00:39:04,803 Well, why don't you go out and see that nobody messes with the cruiser? 670 00:39:11,182 --> 00:39:14,618 Well, this is certainly turning out to be everything I'd hoped for. 671 00:39:14,685 --> 00:39:18,883 Okay, Rockford. You got a smart mouth, you got us all scared silly. 672 00:39:18,956 --> 00:39:20,753 Let's get to it. Okay? 673 00:39:20,825 --> 00:39:22,918 All right. I know about the bullion, 674 00:39:22,993 --> 00:39:25,257 I know where it is and I'm gonna dig it up. 675 00:39:25,329 --> 00:39:28,230 Assuming I knew what the hell you were talking about, 676 00:39:28,299 --> 00:39:29,766 why are you meeting with me? 677 00:39:29,834 --> 00:39:34,635 Well, just so you know that I'm on top of this thing, I'll tell you where it is. 678 00:39:35,740 --> 00:39:38,538 It's under my trailer. Yeah. 679 00:39:39,643 --> 00:39:41,235 Wanna know how I found out? 680 00:39:41,312 --> 00:39:44,338 Ah, well, that's a big, long, bizarre story. 681 00:39:45,049 --> 00:39:47,984 Did you hear that Roscoe Ragland is in town? 682 00:39:48,953 --> 00:39:51,012 Well, yeah, yeah. Yeah, I heard. 683 00:39:51,088 --> 00:39:54,251 I also heard he's hooked up to a water bag, so it doesn't matter... 684 00:39:54,325 --> 00:39:57,590 Oh, yeah, yeah, but he keeps going in and out of focus. 685 00:39:57,661 --> 00:39:58,821 And he's talking in his sleep. 686 00:39:58,896 --> 00:40:03,356 Oh, that guy's a liar. He didn't live up to nothing he promised. 687 00:40:03,434 --> 00:40:06,301 You were on his payroll back in the '20s, right? 688 00:40:06,871 --> 00:40:09,271 Good old "Come with the Cash" Calloway? 689 00:40:09,340 --> 00:40:12,741 You didn't stumble into that shooting. You were his security on the deal. 690 00:40:12,810 --> 00:40:16,177 Okay. Statute of limitations ran out on that, okay? 691 00:40:16,814 --> 00:40:19,908 Sure, I provided security for the bootlegging on this cove. 692 00:40:19,984 --> 00:40:22,418 I got a piece of the take. So what? 693 00:40:22,787 --> 00:40:23,981 Here it is, C.C. 694 00:40:24,054 --> 00:40:27,717 You see, I don't really believe too much in treasure hunts, 695 00:40:27,792 --> 00:40:29,692 so I'm gonna walk away from the whole thing. 696 00:40:29,760 --> 00:40:33,594 I'll pull my trailer right out and you can hack up the asphalt. 697 00:40:34,231 --> 00:40:35,596 What do you want? 698 00:40:35,666 --> 00:40:37,293 A signed and witnessed statement 699 00:40:37,368 --> 00:40:41,964 that you are withdrawing your judgment from me, you don't have a back injury, 700 00:40:42,740 --> 00:40:46,335 and if you find anything down there, I get 10%. 701 00:40:50,214 --> 00:40:52,239 All right, you got a deal. 702 00:40:52,817 --> 00:40:55,377 You move the trailer. I'll be there at 2:00 a.m. 703 00:40:55,453 --> 00:40:57,182 I'll bring the pick axes and the lanterns. 704 00:40:57,254 --> 00:40:59,722 And I'll bring the affidavit and the cucumber sandwiches. 705 00:40:59,790 --> 00:41:01,417 A real comedian. 706 00:41:04,495 --> 00:41:05,484 (SMACKS LIPS) 707 00:41:09,233 --> 00:41:11,531 Okay, hold it, hold it, hold it. 708 00:41:24,081 --> 00:41:26,845 Okay, Dad. Okay, easy, easy. Pull it out. 709 00:41:44,201 --> 00:41:45,964 Well, I'm tired of plowing into buildings. 710 00:41:46,036 --> 00:41:47,901 Maybe I'll shoot the place up instead. 711 00:41:47,972 --> 00:41:49,564 You think it's dangerous out there? 712 00:41:49,640 --> 00:41:51,267 Oh, probably not. 713 00:41:51,976 --> 00:41:53,500 Althea, it's almost 2:00. 714 00:41:53,577 --> 00:41:58,276 Now, I'm gonna want you to witness the affidavit after Calloway signs it, huh? 715 00:41:58,349 --> 00:42:00,214 Okay. Then I want all of you to take off. 716 00:42:00,284 --> 00:42:01,376 You can use Rocky's truck. 717 00:42:01,452 --> 00:42:03,283 Good idea, Jimmy. Except I think you ought to know 718 00:42:03,354 --> 00:42:05,379 that if you try and take off with my share of the treasure, 719 00:42:05,456 --> 00:42:07,424 I'll take Old Joe here as a hostage. 720 00:42:07,491 --> 00:42:10,517 Now, you just try it, and Old Joe will just stove your head in. 721 00:42:10,895 --> 00:42:12,021 Here. 722 00:42:14,398 --> 00:42:16,298 You're gonna give the whole thing away, Jimmy? 723 00:42:16,367 --> 00:42:17,629 What in the hell is wrong with you? 724 00:42:17,701 --> 00:42:19,635 I'm not letting this thing be signed. No way. 725 00:42:19,703 --> 00:42:23,332 Angel, how would you like to spend the summer at the West Hollywood Dental Clinic? 726 00:42:23,407 --> 00:42:24,772 I wouldn't. 727 00:42:27,545 --> 00:42:28,603 I'm staying, Jim. 728 00:42:28,679 --> 00:42:30,772 No, you aren't. You want me to witness that? 729 00:42:30,848 --> 00:42:32,873 I'll witness it if you promise me I can stay. 730 00:42:32,950 --> 00:42:34,042 Well, well, well. 731 00:42:34,118 --> 00:42:35,949 We got the honey all hotted up, didn't we? 732 00:42:36,020 --> 00:42:38,511 You're chasing the skirts and you're not concentrating on the gold, 733 00:42:38,589 --> 00:42:41,820 and you end up giving it all away to this looney-tunes sheriff. 734 00:42:41,892 --> 00:42:43,223 I'm staying anyway. 735 00:42:43,294 --> 00:42:44,556 I'm staying too, sonny. 736 00:42:45,195 --> 00:42:47,595 Well, you can count me out. 737 00:42:49,633 --> 00:42:50,622 (DOOR SLAMS) 738 00:42:51,835 --> 00:42:54,235 All right, Althea, after you sign the affidavit, 739 00:42:54,305 --> 00:42:56,364 you come back in here and lock the door, huh? All right. 740 00:42:56,440 --> 00:42:58,305 Now, you know how to use one of these? 741 00:42:58,375 --> 00:42:59,808 Yeah, I did a little trapshooting. 742 00:42:59,877 --> 00:43:01,174 What about me, sonny? 743 00:43:01,245 --> 00:43:04,772 Oh, Dad, you go over to the pay phone at the Sandcastle. 744 00:43:04,848 --> 00:43:06,873 If anything starts happening, you call the cops. Okay? 745 00:43:06,951 --> 00:43:09,511 Don't you come out till I wave to you. 746 00:43:37,214 --> 00:43:38,306 Okay. 747 00:43:50,594 --> 00:43:51,720 Here, I'll get you a light. 748 00:43:51,795 --> 00:43:52,989 Good. 749 00:44:05,042 --> 00:44:06,031 Althea. 750 00:44:06,110 --> 00:44:07,338 Mmm-hmm. 751 00:44:14,518 --> 00:44:15,849 You got great legs. 752 00:44:15,919 --> 00:44:18,149 Oh, how sweet of you to notice. 753 00:44:20,057 --> 00:44:21,752 All right, Rockford, make tracks. 754 00:44:21,825 --> 00:44:24,851 Oh, no. I'm staying here to keep an eye on my interest. 755 00:44:24,928 --> 00:44:26,759 Then you swing a pick. 756 00:44:26,830 --> 00:44:28,354 Okay, let's go. 757 00:44:40,944 --> 00:44:43,879 I got a reading with that metal detector about two months ago. 758 00:44:43,947 --> 00:44:46,575 I put a nail in here to mark the spot. 759 00:44:47,051 --> 00:44:49,281 Yup, there it is. Right there. 760 00:44:49,586 --> 00:44:51,247 Okay. Here we go. 761 00:44:56,060 --> 00:44:57,391 (SHUSHING) 762 00:44:57,761 --> 00:44:58,819 What? 763 00:44:59,363 --> 00:45:01,263 I think I heard something. 764 00:45:02,833 --> 00:45:07,167 Oh, yeah. It sounds like those three guys are attacking the hot dog stand again. 765 00:45:07,237 --> 00:45:10,502 Yeah, so we gotta take 'em before they take us. 766 00:45:10,808 --> 00:45:12,833 What? Let's use the cruiser. 767 00:45:12,910 --> 00:45:14,138 We can use the spotlight. 768 00:45:14,211 --> 00:45:16,042 The spotlight? C.C. 769 00:45:16,113 --> 00:45:18,547 He wants to use the spotlight. C.C., come back here... 770 00:45:18,615 --> 00:45:20,048 I ain't afraid of them, mister. 771 00:45:20,117 --> 00:45:23,814 Well, you haven't had any ring time with them either, sonny. 772 00:45:24,254 --> 00:45:26,381 All right, come on, let's go. 773 00:45:27,224 --> 00:45:31,957 Well, come on. Oh, I knew it. I knew it. 774 00:45:34,064 --> 00:45:35,861 C.C., wait! 775 00:45:53,917 --> 00:45:56,579 C.C., wait. Don't do anything stupid. 776 00:45:59,423 --> 00:46:00,549 C.C., what are you doing? 777 00:46:00,624 --> 00:46:03,684 This is Sheriff Calloway. You're under arrest. 778 00:46:08,766 --> 00:46:10,961 C.C., get back in here. Are you crazy? 779 00:46:11,034 --> 00:46:12,092 C.C., come on, get down. 780 00:46:32,022 --> 00:46:35,549 All right, you come out of there with your hands in the air. 781 00:46:35,626 --> 00:46:38,117 I did it, you see that? I finally caught 'em. I finally caught 'em. 782 00:46:38,195 --> 00:46:42,894 Yeah. These men are prisoners of Sheriff Carl Colton Calloway of Malibu. 783 00:46:42,966 --> 00:46:44,934 Ex-Sheriff Calloway. 784 00:46:46,036 --> 00:46:48,527 C. C: Well, that ain't right. I've been rooked! 785 00:46:48,605 --> 00:46:52,234 Well, it don't matter what the government says, that there gold is mine! 786 00:46:52,309 --> 00:46:54,743 I've been waiting 50 years to get that, 787 00:46:54,812 --> 00:46:57,280 and it's mine and you're not gonna take it from me. 788 00:46:57,347 --> 00:46:59,372 Jim, Jim. You got 10%. 789 00:46:59,449 --> 00:47:00,541 You gotta stop them. 790 00:47:00,617 --> 00:47:01,879 Well, what do you want me to tell 'em? 791 00:47:01,952 --> 00:47:03,214 Well, it's against the law. 792 00:47:03,554 --> 00:47:05,681 All right, explain it to him again, Althea. 793 00:47:05,756 --> 00:47:10,455 That gold was stolen from the military vaults in 1929 by Roscoe Ragland. 794 00:47:10,894 --> 00:47:12,486 So it's theirs, not yours. 795 00:47:12,563 --> 00:47:14,929 Well, it's a damn gyp. 796 00:47:15,265 --> 00:47:19,463 I've been combing around here for 50 years. Somebody should have told me. 797 00:47:19,536 --> 00:47:20,628 How do you think I feel? 798 00:47:20,704 --> 00:47:24,105 I got 50% of 10% of nothing. Nada, niente. 799 00:47:24,174 --> 00:47:26,904 50 years of climbing up and down sand dunes. 800 00:47:26,977 --> 00:47:28,604 Look at it this way, Sheriff. 801 00:47:28,679 --> 00:47:31,273 All that exercise wasn't a total waste. 802 00:47:31,348 --> 00:47:33,077 You got great legs. 803 00:47:36,453 --> 00:47:38,785 So, you're out of trouble, Jimmy. Yeah. 804 00:47:38,856 --> 00:47:41,518 And if the government decides to give you and C.C. A finder's fee, 805 00:47:41,592 --> 00:47:45,187 you get 10%. That ought to clean up most of your debts. 806 00:47:45,262 --> 00:47:48,595 Maybe even get that old unrecorded asset out of hock, huh? 807 00:47:49,166 --> 00:47:51,862 Yeah, I guess this is my lucky day. 808 00:47:52,202 --> 00:47:53,567 Mine, too. 809 00:47:54,805 --> 00:47:56,796 Can I stay for the weekend? 810 00:47:56,874 --> 00:47:59,672 Yeah, yeah, maybe we can dig 811 00:47:59,743 --> 00:48:02,473 for something more reasonable, like clams. 812 00:48:03,247 --> 00:48:05,238 Yeah, I cook 'em in lemon and butter. 813 00:48:05,315 --> 00:48:06,976 Oh, I'd like that. 814 00:48:10,921 --> 00:48:13,185 Guess I'm off my cold streak. 815 00:48:13,257 --> 00:48:15,191 They can't hurt us now. 816 00:48:15,241 --> 00:48:19,791 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 66756

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.