All language subtitles for Rockford Files s05e11 A Fast Count.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,900 --> 00:00:04,165 150,000 spendolas. That buy your help? 2 00:00:04,237 --> 00:00:07,900 Well, I... I guess I could look into it for a day or two. 3 00:00:12,278 --> 00:00:13,905 I'm declaring war. 4 00:00:13,980 --> 00:00:15,641 Nobody has that kind of clout. 5 00:00:15,715 --> 00:00:17,205 Ruth Beetson-White does. 6 00:00:17,283 --> 00:00:19,183 The used-car queen? 7 00:00:19,252 --> 00:00:21,277 You got to be crazy. What are you talking about? 8 00:00:21,354 --> 00:00:22,981 Me, kill somebody? 9 00:00:23,056 --> 00:00:24,421 Oh, good old Right On Ruth. 10 00:00:24,491 --> 00:00:25,856 Where's Morry? He went to the gym... 11 00:00:25,925 --> 00:00:29,258 All right, look, I don't have time to explain, but Morry is in deep trouble. 12 00:00:36,669 --> 00:00:38,102 ROCKFORD This is Jim Rockford. 13 00:00:38,171 --> 00:00:39,638 At the tone, leave your name and message. 14 00:00:39,706 --> 00:00:40,695 I'll get back to you. 15 00:00:41,841 --> 00:00:43,570 Jim, you give Peg the $200 for the painting. 16 00:00:43,643 --> 00:00:46,703 She owes me $70, and I owe you $46 for the Christmas trees. 17 00:00:46,780 --> 00:00:48,372 Harry's still out $60 for the dinner, 18 00:00:48,448 --> 00:00:49,813 but at least it will void that check. 19 00:01:41,935 --> 00:01:44,301 Jackson takes two more, a couple of solid ones to the face. 20 00:01:44,370 --> 00:01:45,564 Stewart lands an upper cut. 21 00:01:45,638 --> 00:01:47,196 A left jab, another left jab. 22 00:01:47,273 --> 00:01:48,968 Stewart is in control of this fight. 23 00:01:49,042 --> 00:01:51,567 A hard right to the body, a combination by Stewart. 24 00:01:51,644 --> 00:01:54,204 Jackson's hurt. There goes his mob face. He's down! 25 00:01:55,381 --> 00:01:58,782 We'll be right back after this word from Beetson Motors. 26 00:01:58,852 --> 00:02:00,183 Hi there, folks. 27 00:02:00,253 --> 00:02:02,153 I hope you're enjoying the fight. 28 00:02:02,222 --> 00:02:04,122 This is Right On Ruth here. 29 00:02:04,190 --> 00:02:06,988 Yes, sir, that's Ruth Beetson-White. 30 00:02:07,060 --> 00:02:09,927 And, honey, if you want satisfaction, 31 00:02:10,897 --> 00:02:12,865 well, you'd better come see me, 32 00:02:12,932 --> 00:02:18,097 because I have got acres and acres of fine used cars 33 00:02:18,171 --> 00:02:20,799 and such a sweet group of nice young men 34 00:02:20,874 --> 00:02:25,470 to help you decide which one is just right for you. 35 00:02:25,545 --> 00:02:28,673 All right, fellas, take 'em off. 36 00:02:30,383 --> 00:02:35,650 Now, honey, if you see anything you like here, you just let me know. 37 00:02:35,722 --> 00:02:38,555 Now, here's a sexy little number coming right up. 38 00:02:38,625 --> 00:02:42,789 This little baby's got low mileage, front disc brakes, 39 00:02:42,862 --> 00:02:46,389 automatic transmission, tape deck... 40 00:02:46,466 --> 00:02:50,129 Well, honey, in short, it's got everything you want. 41 00:02:52,105 --> 00:02:54,596 That's at Beetson Motors, folks. 42 00:02:58,545 --> 00:03:00,479 satisfaction's my game. 43 00:03:01,080 --> 00:03:03,810 Oh, I wish you'd come see me sometime soon. 44 00:03:04,384 --> 00:03:05,851 You won't be disappointed. 45 00:03:06,452 --> 00:03:07,817 I promise. 46 00:03:09,255 --> 00:03:11,485 Next week here at the Pico Arena, 47 00:03:11,558 --> 00:03:14,322 the number-ten ranked light heavyweight in the world, 48 00:03:14,394 --> 00:03:15,861 Bobo Rydell, 49 00:03:15,929 --> 00:03:17,760 meets Oscar Jones, 50 00:03:17,830 --> 00:03:21,129 that puncher from Bakersfield, California. 51 00:03:21,201 --> 00:03:22,600 Bakersfield! 52 00:03:22,669 --> 00:03:25,035 Now don't miss it, fans. It's bound to be another... 53 00:04:14,954 --> 00:04:16,649 Jesus, Jesus. 54 00:04:17,523 --> 00:04:18,512 Hey. 55 00:04:18,891 --> 00:04:20,017 How'd it go at immigration? 56 00:04:20,093 --> 00:04:21,185 Not so good. 57 00:04:21,261 --> 00:04:23,058 I did everything but take a poke at the guy. 58 00:04:23,796 --> 00:04:24,922 She can't stay. 59 00:04:26,432 --> 00:04:27,729 How long we got? 60 00:04:27,800 --> 00:04:28,960 Fifteen days. 61 00:04:30,870 --> 00:04:32,929 She's seventy-three years old, Morry. It'll kill her. 62 00:04:33,006 --> 00:04:34,030 I know, I know. 63 00:04:34,107 --> 00:04:36,337 Look, Jesus, I told you I wouldn't let them take her away, huh? 64 00:04:36,409 --> 00:04:37,671 That still goes. 65 00:04:37,744 --> 00:04:40,406 Now, all you have to remember is keep the right up, huh? 66 00:04:40,480 --> 00:04:42,209 Throw the left up, all right? Okay? 67 00:04:42,282 --> 00:04:44,147 All right? All right, huh? Okay. 68 00:04:44,217 --> 00:04:46,208 And leave Mama Aguilar to me. 69 00:04:46,986 --> 00:04:48,112 Okay? Okay. 70 00:04:48,554 --> 00:04:50,454 Anything you say, Morry. All right. All right. 71 00:04:50,523 --> 00:04:52,650 Hey, there's someone in your office. Who? 72 00:04:52,725 --> 00:04:53,817 Some investor. 73 00:04:53,893 --> 00:04:54,951 Oh. 74 00:04:55,028 --> 00:04:56,552 Here, wipe your face. 75 00:05:06,205 --> 00:05:08,799 Hey, Jim, good to see you. 76 00:05:09,776 --> 00:05:13,576 I've been, uh, meaning to call you, but you know how it is. 77 00:05:13,646 --> 00:05:17,980 All I know is Bobo Rydell is fighting some clown from Bakersfield next week 78 00:05:18,051 --> 00:05:20,417 and not Jesus Hernandez, so what gives, Morry? 79 00:05:20,486 --> 00:05:22,317 Well, the match is almost made. 80 00:05:22,388 --> 00:05:23,446 By this time next week... 81 00:05:23,523 --> 00:05:27,015 That's what you told me last month, and I'm getting a little sick of it. 82 00:05:27,093 --> 00:05:30,256 As a matter of fact, I'd like to sell back my piece of Jesus. 83 00:05:30,330 --> 00:05:33,822 And just for what I paid for it like you said I could at any time. 84 00:05:33,900 --> 00:05:35,959 Hey, Jim, you're in on the ground floor. 85 00:05:36,035 --> 00:05:39,004 You own 5% of the next light heavyweight champion of the world. 86 00:05:39,072 --> 00:05:40,539 Not if you can't get him a fight with a contender. 87 00:05:40,606 --> 00:05:42,801 You can't even get him a fight on TV. 88 00:05:43,476 --> 00:05:46,570 Jim, uh, look, uh, you mind if I level with you? 89 00:05:46,646 --> 00:05:49,376 Well, why not, Morry? When all else fails. 90 00:05:49,449 --> 00:05:50,575 Okay. 91 00:05:50,650 --> 00:05:54,381 Bobo Rydell's owner knows Jesus can whip him and won't sign for the match 92 00:05:54,454 --> 00:05:58,891 unless I sell her 50% of Jesus' contract in the event Jesus wins. 93 00:05:58,958 --> 00:06:00,789 So, sign him up with another contender, 94 00:06:00,860 --> 00:06:02,851 anything as long as you get him a fight on TV. 95 00:06:02,929 --> 00:06:04,897 No, no, no, no, you don't understand, you don't understand. 96 00:06:04,964 --> 00:06:07,626 Rydell's owner has enough clout with the matchmaker at the Pico Arena 97 00:06:07,700 --> 00:06:10,692 to keep Jesus off the Tuesday Night fight card altogether. 98 00:06:10,770 --> 00:06:12,328 Nobody has that kind of clout. 99 00:06:12,405 --> 00:06:14,032 Ruth Beetson-White does. 100 00:06:16,576 --> 00:06:19,739 The used-car queen owns Rydell? 101 00:06:19,812 --> 00:06:21,006 Yeah. 102 00:06:21,948 --> 00:06:24,212 It's hard talking against the lady, you know. 103 00:06:24,283 --> 00:06:26,308 I mean, her sponsoring Tuesday Night Fights 104 00:06:26,386 --> 00:06:28,877 gave boxing in this town the shot in the arm it needed. 105 00:06:28,955 --> 00:06:31,116 She owns fighters, too. Eight of them. 106 00:06:31,190 --> 00:06:32,452 Collects them like stamps. 107 00:06:32,525 --> 00:06:35,961 So you're gonna get frozen out unless you agree to, uh, 108 00:06:36,028 --> 00:06:38,462 sell off a big hunk of Jesus Hernandez? 109 00:06:39,165 --> 00:06:40,655 I couldn't prove it, of course. 110 00:06:40,733 --> 00:06:41,995 Then I really want my money. 111 00:06:42,068 --> 00:06:44,832 Come on, come on. The kid's 10-0 and 0. 112 00:06:44,904 --> 00:06:46,872 I'll keep getting him the best fights I can, huh? 113 00:06:46,939 --> 00:06:49,237 Even if it means driving to Diego every three weeks. 114 00:06:49,308 --> 00:06:51,538 Once we build his record, Ruth's got to let it happen. 115 00:06:52,345 --> 00:06:53,903 Hundreds will be fine, Morry. 116 00:06:54,781 --> 00:06:57,045 Jim, I... I'm going to level with you, hmm? 117 00:06:59,085 --> 00:07:00,848 Which one is Morris Hawthorne? 118 00:07:02,388 --> 00:07:03,377 I am. 119 00:07:03,456 --> 00:07:04,445 Nelson, FBI. 120 00:07:04,524 --> 00:07:07,357 You're under arrest for the attempted bribery of a federal official. 121 00:07:07,427 --> 00:07:09,054 "You have the right to remain silent. 122 00:07:09,128 --> 00:07:10,891 "If you give up the right to remain silent, 123 00:07:10,963 --> 00:07:14,126 "anything you say can and will be used against you in a court of law. 124 00:07:14,200 --> 00:07:15,599 "You have the right to speak with an attorney 125 00:07:15,668 --> 00:07:17,533 "and have an attorney present during questioning. 126 00:07:17,603 --> 00:07:18,968 "If you so desire and cannot afford one, 127 00:07:19,038 --> 00:07:22,201 "an attorney will be appointed for you without charge before questioning. 128 00:07:22,275 --> 00:07:24,266 "Do you understand each of these rights I've explained to you? 129 00:07:24,343 --> 00:07:26,038 "Do you wish to give up the right to remain silent? 130 00:07:26,112 --> 00:07:28,046 "Do you wish to give up the right to speak to an attorney 131 00:07:28,114 --> 00:07:29,445 "and have him present during questioning?" 132 00:07:29,515 --> 00:07:31,483 What are you talking about? Attempted bribery? 133 00:07:31,551 --> 00:07:32,950 You heard me. Book him. 134 00:07:33,820 --> 00:07:35,481 Put your hands behind your back. 135 00:07:36,055 --> 00:07:38,080 Bag everything in his desk and bring it downtown. 136 00:07:42,795 --> 00:07:46,287 Say, I don't suppose you could tell me what this is all about, huh? 137 00:07:47,233 --> 00:07:48,700 I didn't think so. 138 00:07:55,408 --> 00:07:56,670 Hey, what is this, huh? What's going on? 139 00:07:56,742 --> 00:07:57,868 It doesn't concern you. 140 00:07:57,944 --> 00:07:59,912 What do you mean it doesn't concern me? That's Morry. 141 00:08:05,918 --> 00:08:08,751 Come on, man. You can't do that. Hey, let him go, okay? 142 00:08:08,821 --> 00:08:10,652 You save that for the ring, Poncho. What do you mean, Poncho? 143 00:08:10,723 --> 00:08:11,712 Jesus, don't! 144 00:08:12,091 --> 00:08:14,582 Come on. Nelson. Here, here, this is his coat. 145 00:08:15,361 --> 00:08:17,056 Come on, come on. Come on, come on. 146 00:08:19,131 --> 00:08:20,359 It's all right. 147 00:08:24,270 --> 00:08:25,259 Come on. 148 00:08:26,606 --> 00:08:27,766 Man, I don't get it. 149 00:08:27,840 --> 00:08:29,865 What'd they want with Morry? Huh? 150 00:08:29,942 --> 00:08:33,469 Ah, beats me. Something about bribing a federal official. 151 00:08:34,547 --> 00:08:37,311 He said he was gonna do something, but I didn't think he'd go that far. 152 00:08:37,383 --> 00:08:39,374 What are you talking about, Jesus? 153 00:08:39,452 --> 00:08:41,113 Pay off an immigration official 154 00:08:41,187 --> 00:08:43,246 so Mama Aguilar won't have to go back to Mexico. 155 00:08:43,322 --> 00:08:44,550 Who's Mama Aguilar? 156 00:08:44,624 --> 00:08:46,148 My wife's grandmother. 157 00:08:46,225 --> 00:08:47,817 She's been here 38 years. 158 00:08:47,894 --> 00:08:49,361 Illegally? 159 00:08:49,428 --> 00:08:50,622 What can they do to him? 160 00:08:50,696 --> 00:08:52,254 About 15 years. 161 00:08:52,331 --> 00:08:54,993 Fifteen years? I can't let them do that to Morry. 162 00:08:55,434 --> 00:08:58,198 Man, he's in jail for trying to save an old lady's life. 163 00:08:59,105 --> 00:09:00,834 How hard is it to get someone out on bail? 164 00:09:00,907 --> 00:09:03,102 Oh, not too hard if you know the mechanics. 165 00:09:04,777 --> 00:09:06,574 Hey, that's great, man. 166 00:09:06,646 --> 00:09:07,704 No, Jesus... 167 00:09:07,780 --> 00:09:09,645 Morry's always saying what a great guy you are. 168 00:09:09,715 --> 00:09:11,239 Yeah, yeah. Jesus... 169 00:09:12,818 --> 00:09:15,844 I took the liberty of dropping by your bank, Morry, 170 00:09:15,922 --> 00:09:17,514 and picking up two counter checks. 171 00:09:17,590 --> 00:09:21,583 Now, the first one you can make out for $2000 to your bail bondman. 172 00:09:21,661 --> 00:09:24,357 The next one you can make out to me for my piece of Jesus. 173 00:09:24,430 --> 00:09:25,988 Look, Jim, uh... 174 00:09:26,065 --> 00:09:29,000 I appreciate your taking the time to arrange bail, 175 00:09:29,068 --> 00:09:30,626 but the truth of the matter is, uh... 176 00:09:31,370 --> 00:09:33,031 Two grand's all I got to my name. 177 00:09:33,105 --> 00:09:35,232 If I pay you off, I can't make bail. 178 00:09:35,308 --> 00:09:37,173 What did you do with the investors' money? 179 00:09:37,243 --> 00:09:38,403 I spent it. 180 00:09:38,477 --> 00:09:40,809 You think it's cheap to bring a kid along these days? 181 00:09:40,880 --> 00:09:43,747 There's more to it than gym fees and sparring partners, you know. 182 00:09:43,816 --> 00:09:46,307 I support that boy and his family. 183 00:09:46,385 --> 00:09:49,786 And you won't find Jesus Hernandez loading trucks between bouts either. 184 00:09:49,855 --> 00:09:52,847 No, sir. It takes money, lots of money. 185 00:09:52,925 --> 00:09:54,688 So does bribing a federal official. 186 00:09:54,760 --> 00:09:55,954 I didn't bribe anybody. 187 00:09:56,028 --> 00:09:57,655 That's not the way the feds see it. 188 00:09:59,765 --> 00:10:02,598 I checked it out with a contact in the department. 189 00:10:02,668 --> 00:10:06,263 You supposedly sent a high-ranking immigration official 190 00:10:06,339 --> 00:10:10,139 $5,000 in cash, along with a note saying that it was, uh, 191 00:10:10,209 --> 00:10:13,406 thanks in advance for any consideration he might show 192 00:10:13,479 --> 00:10:15,344 in the Aguilar deportation matter. 193 00:10:15,414 --> 00:10:17,177 That's bull, that's bull. Who's the official? 194 00:10:17,249 --> 00:10:18,614 Ever hear of F.I. Blassette? 195 00:10:18,684 --> 00:10:21,278 Yeah, he's the guy who denied the final appeal. 196 00:10:21,354 --> 00:10:23,515 No heart, you know. The book's the book. 197 00:10:23,589 --> 00:10:27,582 Mmm-hmm. The note also said there would be another $5,000 forthcoming 198 00:10:27,660 --> 00:10:31,357 along with a satisfactory resolution of the matter. 199 00:10:31,430 --> 00:10:34,331 And it was printed on your typewriter, 200 00:10:34,400 --> 00:10:36,595 from a legal pad on your desk, 201 00:10:36,669 --> 00:10:39,297 and then placed in a monogrammed envelope 202 00:10:39,372 --> 00:10:41,567 just like the ones you keep in your desk drawer. 203 00:10:41,641 --> 00:10:43,302 No way, Jim, no way. 204 00:10:43,376 --> 00:10:46,743 They also found an aborted first draft of the note in your wastebasket. 205 00:10:46,812 --> 00:10:49,838 As far as the FBI is concerned, they got you dead bang, Morry. 206 00:10:49,915 --> 00:10:53,009 Jim, somebody's doctoring my water. You got to believe me. 207 00:11:08,334 --> 00:11:09,631 What is that? 208 00:11:09,702 --> 00:11:12,466 "You are hereby notified that the State Boxing Commission 209 00:11:12,538 --> 00:11:14,438 "has suspended your manager's license 210 00:11:14,507 --> 00:11:18,273 "pending resolution of the federal felony charges being brought against you. 211 00:11:18,344 --> 00:11:22,303 "You are ordered to cease and desist all boxing activity until further notice. 212 00:11:22,848 --> 00:11:25,339 "Bernard Caplan, California State Boxing Commission." 213 00:11:25,418 --> 00:11:26,544 Let me see that. 214 00:11:26,619 --> 00:11:27,677 This can't get out, Jim. 215 00:11:27,753 --> 00:11:30,449 It just can't. Investor confidence will be shattered. 216 00:11:30,523 --> 00:11:33,617 Well, this is one investor whose confidence is devastated. 217 00:11:33,693 --> 00:11:35,558 You got to find out who's doing this to me, Jim. 218 00:11:35,628 --> 00:11:38,461 If everybody wants their money back, I'm ruined. You got to help me. 219 00:11:38,531 --> 00:11:42,194 Morry, I'd like to help you, but this is not the kind of case I should get involved in. 220 00:11:42,268 --> 00:11:43,428 Look, I'll make a deal with you, huh? 221 00:11:43,502 --> 00:11:46,130 I'll give you another 5% of Jesus Hernandez. 222 00:11:46,205 --> 00:11:47,866 Another 5%? Yeah. 223 00:11:47,940 --> 00:11:49,703 Which should make you a 10% owner 224 00:11:49,775 --> 00:11:52,175 of the next light heavyweight champ of the world. 225 00:11:52,244 --> 00:11:54,644 Any idea what 10% of the current champ is, 226 00:11:54,714 --> 00:11:55,840 if you could get it? 227 00:11:56,315 --> 00:11:58,545 150,000 spendolas. 228 00:11:59,185 --> 00:12:00,243 That buy your help? 229 00:12:01,487 --> 00:12:04,979 Well, I... I guess I could look into it for a day or two. 230 00:12:05,057 --> 00:12:07,525 Thanks, Jim... But... But if I come up empty, 231 00:12:07,593 --> 00:12:10,585 I want a guarantee that I'll be the first investor to get his money back. 232 00:12:10,663 --> 00:12:12,324 Deal? You got it, you got it. 233 00:12:12,398 --> 00:12:13,865 Now, where you gonna start? 234 00:12:14,734 --> 00:12:17,760 Oh, I guess with the guy that said you bribed him. 235 00:12:24,310 --> 00:12:26,676 Would you get that fixed? 236 00:12:37,022 --> 00:12:38,455 Yes, Mr. Brown? 237 00:12:38,524 --> 00:12:40,515 My secretary said something about an interview? 238 00:12:40,593 --> 00:12:43,528 Uh, yes, I'm with Civil Service Life and Times. 239 00:12:43,596 --> 00:12:45,894 Great magazine. I was written up in it last year, you know. 240 00:12:45,965 --> 00:12:48,229 Yes, well, I'm doing an article called 241 00:12:48,300 --> 00:12:51,201 "Anatomy of a Bribe," and I'd like to, uh, 242 00:12:51,270 --> 00:12:53,431 talk to you concerning the Morris Hawthorne matter. 243 00:12:53,506 --> 00:12:55,906 Ah, yes. Deplorable situation. 244 00:12:55,975 --> 00:12:59,843 Well, I'd like to get right to the nuts and bolts of the bribe itself, 245 00:12:59,912 --> 00:13:03,348 how the money arrived, when exactly Hawthorne delivered it to you, 246 00:13:03,415 --> 00:13:04,541 that sort of thing. 247 00:13:04,617 --> 00:13:06,414 Well, he didn't deliver it personally. 248 00:13:06,485 --> 00:13:08,783 He probably figured it would be too risky. 249 00:13:08,854 --> 00:13:11,288 No, he had a prizefighter type drop it off. 250 00:13:11,357 --> 00:13:13,188 Oh? What did he look like? 251 00:13:13,259 --> 00:13:15,727 I didn't see him. He left the envelope with my secretary. 252 00:13:16,395 --> 00:13:20,229 Well, how can you be sure that, uh, Hawthorne is behind it? 253 00:13:20,299 --> 00:13:22,358 Well, he's the only one who expressed any interest 254 00:13:22,434 --> 00:13:24,698 in the Mexican national in question. 255 00:13:24,770 --> 00:13:26,863 He's a constant source of agitation 256 00:13:26,939 --> 00:13:30,102 and the last time he was here, he was positively desperate. 257 00:13:30,176 --> 00:13:32,576 Besides that, the physical evidence leaves no doubt. 258 00:13:32,645 --> 00:13:36,172 Excuse me, sir, but that was Roland down in the mailroom. The afternoon paper's in. 259 00:13:36,248 --> 00:13:37,374 And? 260 00:13:37,449 --> 00:13:39,747 Your press conference made page three. 261 00:13:39,819 --> 00:13:41,343 There's even a picture of you. 262 00:13:41,420 --> 00:13:45,220 Yeah, does this press conference have anything to do with Hawthorne? 263 00:13:45,291 --> 00:13:46,622 You bet it did. 264 00:13:46,692 --> 00:13:48,751 Look, bribery is running rampant in our country 265 00:13:48,828 --> 00:13:51,729 and I intend to make a graphic example out of Hawthorne. 266 00:13:51,797 --> 00:13:52,786 Ah. 267 00:13:55,534 --> 00:13:58,799 Okay, okay, Charley, if you don't have more faith in the kid than that, 268 00:13:58,871 --> 00:14:00,600 then I don't want you in his corner anyway. 269 00:14:01,841 --> 00:14:04,139 No, I don't have the cash right now. 270 00:14:04,210 --> 00:14:07,145 You're gonna have to stand in line with everybody else and then we'll see... 271 00:14:08,280 --> 00:14:10,407 Charley? 272 00:14:14,019 --> 00:14:15,213 Don't worry, kid. 273 00:14:16,088 --> 00:14:17,817 It'll all come out in the wash. 274 00:14:18,123 --> 00:14:20,353 Yeah, sure, Morry, anything you say. 275 00:14:26,699 --> 00:14:28,530 Who was that, Morry? 276 00:14:28,601 --> 00:14:29,590 An investor? 277 00:14:29,668 --> 00:14:32,034 Yeah. They been calling ever since the paper hit the streets. 278 00:14:32,104 --> 00:14:34,004 Don't even care when I tell them I'm innocent. 279 00:14:34,073 --> 00:14:35,233 They just want their money back. 280 00:14:35,307 --> 00:14:38,606 Well, if it makes you feel any better, I'm almost positive you're innocent. 281 00:14:38,677 --> 00:14:41,669 Only a fool would try to bribe a gung ho fed like that. 282 00:14:41,747 --> 00:14:43,510 Whatever else you are, Morry, you're no fool. 283 00:14:43,582 --> 00:14:44,606 How'd you do? 284 00:14:44,683 --> 00:14:50,986 Well, Blassette's secretary ID'd the guy who delivered the money as 5'9", about 160, 285 00:14:51,056 --> 00:14:53,854 kind of wild-eyed, a scruffly beard. He's a black dude. 286 00:14:53,926 --> 00:14:55,086 Sound familiar? 287 00:14:55,160 --> 00:14:56,787 Could be anybody. 288 00:14:56,862 --> 00:14:59,956 Oh, he had a hole in his ear for an earring, but no earring. 289 00:15:00,032 --> 00:15:01,431 That might be Tony Malavida. 290 00:15:01,500 --> 00:15:03,195 Oh, no, he doesn't have the brains. 291 00:15:03,269 --> 00:15:06,432 How much brains does it take to deliver an envelope? Who is he? 292 00:15:06,505 --> 00:15:09,201 Some punk I used to hire for a sparring partner. 293 00:15:09,275 --> 00:15:12,005 You know, five bucks a round, free iodine. 294 00:15:12,077 --> 00:15:15,137 Morry cut him loose when he found out he was a junkie. 295 00:15:15,514 --> 00:15:17,175 Yeah, well, if I can get a line on him, 296 00:15:17,249 --> 00:15:19,114 maybe I can find out who's behind this. 297 00:15:19,184 --> 00:15:20,947 Any idea where he might be these days? 298 00:15:21,020 --> 00:15:24,353 Last I heard, he was, uh, buffing cars somewhere downtown. 299 00:15:30,896 --> 00:15:32,363 Tony Malavida? 300 00:15:32,431 --> 00:15:35,093 Yeah, Norm Solomon, State Attorney General's Office. 301 00:15:35,601 --> 00:15:36,761 What do you want? 302 00:15:36,835 --> 00:15:38,359 Where's that S.I.T. unit? 303 00:15:39,672 --> 00:15:40,798 S.I.T. unit? 304 00:15:40,873 --> 00:15:44,070 Special Interrogation Team. They ought to be here by now. 305 00:15:45,110 --> 00:15:47,101 Well, I might as well get 306 00:15:47,780 --> 00:15:49,213 the preliminary info. 307 00:15:49,982 --> 00:15:52,849 Now, when did Hawthorne first approach you 308 00:15:52,918 --> 00:15:55,216 to deliver the bribe to F.I. Blassette? 309 00:15:57,289 --> 00:15:59,086 I don't know what you're talking about. 310 00:15:59,158 --> 00:16:02,093 Of course you do. Let's not waste our time arguing about it, okay? 311 00:16:02,161 --> 00:16:04,652 You were picked out of the mug shots, 312 00:16:04,730 --> 00:16:07,494 so if you really cooperate, there's a slight chance 313 00:16:07,566 --> 00:16:09,227 that you won't have to take the full rap. 314 00:16:11,704 --> 00:16:13,194 I ain't saying nothing. 315 00:16:14,473 --> 00:16:17,704 Suit yourself. I'll have to mark down that you were uncooperative. 316 00:16:23,048 --> 00:16:26,711 Look, I'm going to have to call in, find out what happened to that S.I.T. unit. 317 00:16:27,519 --> 00:16:29,214 Malavida, you stay put. 318 00:16:29,288 --> 00:16:32,780 If you leave this lot, you'll be in violation of Section 814, 319 00:16:32,858 --> 00:16:37,488 title 20, subparagraph 6 and 5. You got that? 320 00:19:01,773 --> 00:19:05,675 I know I have seen that guy in that silver Caddy someplace before, 321 00:19:05,744 --> 00:19:07,177 I just can't place him. 322 00:19:07,579 --> 00:19:09,410 I couldn't see the plates on the car. 323 00:19:09,481 --> 00:19:11,005 I don't think it was carrying any. 324 00:19:11,083 --> 00:19:14,348 It doesn't matter anyway. You know, I called Blassette. 325 00:19:14,419 --> 00:19:16,114 He's gonna have Malavida picked up. 326 00:19:16,188 --> 00:19:19,749 If that secretary identifies him as the guy who delivered the money, well, 327 00:19:19,825 --> 00:19:22,487 it's a snap to sweat the truth out of a junkie. 328 00:19:22,561 --> 00:19:23,960 So you're almost off the hook. 329 00:19:24,029 --> 00:19:25,758 Hey, great, Jim, just great. 330 00:19:26,765 --> 00:19:28,232 Hey, Morry? Yeah? 331 00:19:28,300 --> 00:19:29,699 Morry, you seen this? 332 00:19:29,768 --> 00:19:31,497 Yeah, yeah, I'm busy, huh? Not now, kid. 333 00:19:31,570 --> 00:19:34,368 Morry, everybody in the gym's talking about the ad, huh? What gives? 334 00:19:34,439 --> 00:19:35,770 What does the ad say, Jesus? 335 00:19:35,841 --> 00:19:37,934 Nothing that concerns you, Jim. It's just an internal thing. 336 00:19:38,010 --> 00:19:39,375 And you, get back out on the bag, huh? 337 00:19:39,444 --> 00:19:42,072 And stop popping in here every time you run out of breath! 338 00:19:54,593 --> 00:19:59,326 "The owners of Light Heavyweight Jesus Hernandez, I will buy your shares. 339 00:19:59,398 --> 00:20:03,300 "The Rio Room, the International Inn, at 3:00 p.m. 340 00:20:03,368 --> 00:20:04,699 "This may be your last chance." 341 00:20:04,770 --> 00:20:05,794 What's the matter, Morry? 342 00:20:05,871 --> 00:20:09,170 I don't have a financial interest in Jesus Hernandez, is that it? 343 00:20:09,241 --> 00:20:10,538 No, no, sure you have. 344 00:20:10,609 --> 00:20:13,100 Anybody who really believes in the kid is not going to attend that rip-off. 345 00:20:13,178 --> 00:20:16,113 I know, 'cause I called most of the investors. Not one's going. 346 00:20:18,050 --> 00:20:19,711 You're not going either, are you, Jim? 347 00:20:20,519 --> 00:20:22,043 Who put this ad in here, Morry? 348 00:20:22,120 --> 00:20:24,953 How do I know? Bunch of nervous old ladies, I don't know. 349 00:20:25,490 --> 00:20:28,755 Yeah, well, whatever, it may be the best offer we get. 350 00:20:29,761 --> 00:20:31,558 I ought to check it out anyway. 351 00:20:31,630 --> 00:20:34,656 Whoever's trying to capitalize on your troubles may've had a hand in them. 352 00:20:34,733 --> 00:20:36,701 I've had my piece of this kid for three years... 353 00:20:39,538 --> 00:20:40,596 Remain calm, please. 354 00:20:40,672 --> 00:20:42,037 Where is Hawthorne? 355 00:20:42,107 --> 00:20:45,508 Can I have your attention, please? Please? 356 00:20:46,011 --> 00:20:48,377 Uh, I'm sorry, maybe I'm in the wrong place. 357 00:20:48,447 --> 00:20:50,244 Do you own a piece of Jesus Hernandez? 358 00:20:51,149 --> 00:20:52,343 I'm in the right place. 359 00:20:53,652 --> 00:20:55,483 How much do you own? Five percent. 360 00:20:56,622 --> 00:20:58,249 You heard the man, Don. 361 00:21:06,265 --> 00:21:10,895 Morry sold 195% of Jesus? 362 00:21:10,969 --> 00:21:12,493 You got it. 363 00:21:12,571 --> 00:21:16,769 Your 5% is now worth 2.5641%. 364 00:21:17,442 --> 00:21:18,932 You've been cheated, mister. 365 00:21:19,011 --> 00:21:20,501 And there's only one way you're gonna get even 366 00:21:20,579 --> 00:21:22,570 a small piece of your original investment back. 367 00:21:22,648 --> 00:21:25,515 Yeah, but twenty cents on the dollar? Come on, that ain't much. 368 00:21:26,985 --> 00:21:30,386 Listen, you people. Hey, listen you people. Wait a minute. 369 00:21:30,455 --> 00:21:32,889 Hawthorne's washed up. I'm telling you, he's finished. 370 00:21:32,958 --> 00:21:35,119 Now, I'm your last chance. You can take it or leave it. 371 00:21:35,761 --> 00:21:37,888 My husband is gonna pass out the releases. 372 00:21:39,398 --> 00:21:41,832 Come on, Don, try to stay with me, huh, babe? 373 00:21:41,900 --> 00:21:43,527 Pass out the forms. 374 00:21:44,102 --> 00:21:46,969 You may be leaning on this a little strong. 375 00:21:47,039 --> 00:21:50,600 I mean, Morry isn't convicted, and there's a very good chance that he won't be. 376 00:21:50,676 --> 00:21:52,041 He's being framed. 377 00:21:52,110 --> 00:21:53,873 Well, all I know is what I read in the papers. 378 00:21:53,945 --> 00:21:57,813 Yeah, well, maybe you should, uh, check tomorrow morning's edition. 379 00:21:57,883 --> 00:22:00,750 The feds are making a move on one of the conspirators right now. 380 00:22:00,819 --> 00:22:02,252 His name is Tony Malavida. 381 00:22:04,323 --> 00:22:06,587 You people, you people. 382 00:22:06,658 --> 00:22:09,456 I'm doing you a big favor, believe me. 383 00:22:09,528 --> 00:22:13,624 Well, there's only two reasons why I'm not willing to sell my piece just yet. 384 00:22:13,699 --> 00:22:17,601 You know, Jesus Hernandez won all 28 of his amateur fights, 385 00:22:17,669 --> 00:22:21,002 he's won 10 straight since turning pro and 7 by knockout... 386 00:22:21,073 --> 00:22:23,007 I know his stats. 387 00:22:23,075 --> 00:22:25,373 And I know that Morry is getting a fast count, 388 00:22:25,444 --> 00:22:28,777 and it just might be because somebody wants to buy Jesus. 389 00:22:29,548 --> 00:22:30,674 Oh. 390 00:22:31,883 --> 00:22:33,817 Am I being accused of something here? 391 00:22:33,885 --> 00:22:35,910 No. No, Morry is. 392 00:22:36,588 --> 00:22:40,251 But it only makes sense that, uh, whoever framed him might use 393 00:22:40,325 --> 00:22:44,125 Morry's troubles as leverage to buy up all the Jesus Hernandez action. 394 00:22:44,196 --> 00:22:46,824 Have you, uh, had any other offers today? 395 00:22:48,333 --> 00:22:51,427 Well, I am being accused of something and I resent it, mister. 396 00:22:51,503 --> 00:22:55,439 The simple fact of the matter is that kid has been grossly mismanaged from the start. 397 00:22:55,507 --> 00:22:57,702 I am the best thing that could ever happen to him. 398 00:22:58,210 --> 00:23:01,304 I can get him fights, I can get him TV exposure, 399 00:23:01,380 --> 00:23:03,678 I can get him five-figure purses within one year. 400 00:23:03,749 --> 00:23:06,217 Maybe, but I think I'll hold on to my piece 401 00:23:06,284 --> 00:23:08,445 till I see how this whole thing comes out, huh? 402 00:23:08,520 --> 00:23:11,887 He can't get a bankruptcy judgment for 15 days. 403 00:23:11,957 --> 00:23:14,084 But he burnt you, too. How can you stick up for him? 404 00:23:14,159 --> 00:23:18,425 I agree. To forgive is divine, but not in Mr. Hawthorne's case. 405 00:23:18,497 --> 00:23:19,862 All right, fine, Father, 406 00:23:19,931 --> 00:23:21,831 maybe we should all file a complaint, 407 00:23:21,900 --> 00:23:23,561 but give it a couple days, huh? 408 00:23:23,635 --> 00:23:26,695 It's not going to make any difference in the price of Jesus. 409 00:23:28,273 --> 00:23:30,468 Except, of course, my offer won't be there. 410 00:23:30,542 --> 00:23:32,976 Aw, come on, as bad as you want this thing? 411 00:23:33,044 --> 00:23:36,673 No, I figure that's a minimum offer. The price will go up. 412 00:23:36,748 --> 00:23:37,976 Yeah, I agree. 413 00:23:42,387 --> 00:23:43,786 What are you people doing? 414 00:23:43,855 --> 00:23:47,791 What are you people doing? You gonna listen to that guy? He owns a lousy 5%. 415 00:23:47,859 --> 00:23:51,056 I own eight fighters in this town. I know what I'm talking about. 416 00:23:52,130 --> 00:23:53,597 You're gonna regret this, you really are, 417 00:23:53,665 --> 00:23:55,326 you're gonna be left out with nothing. 418 00:23:59,704 --> 00:24:01,638 Mama's time is running out. 419 00:24:01,706 --> 00:24:03,606 They're going to kick her across the border 420 00:24:03,675 --> 00:24:06,405 like some old dog nobody wants. 421 00:24:06,478 --> 00:24:08,446 Hey, Lucy, come on, huh? 422 00:24:08,513 --> 00:24:11,778 Worse comes to worst, I'll stash her at my sister's place out in El Monte. 423 00:24:16,288 --> 00:24:18,051 Hey, remember, I'm not here. 424 00:24:23,662 --> 00:24:26,290 I know Morry's here. I saw his car down the block. 425 00:24:26,364 --> 00:24:27,797 Yeah, sure, he's here. 426 00:24:27,866 --> 00:24:29,163 I want to see him. 427 00:24:30,602 --> 00:24:32,365 Morry, could I talk to you in the kitchen? 428 00:24:32,437 --> 00:24:34,769 Now, Jesus, this is between me and Morry. 429 00:24:34,840 --> 00:24:36,808 Mama Aguilar, Mrs. Hernandez, how are you? 430 00:24:36,875 --> 00:24:38,775 Hi, kids. Come on. 431 00:24:41,613 --> 00:24:43,137 How many investors actually showed up? 432 00:24:43,215 --> 00:24:44,273 All of them. 433 00:24:44,349 --> 00:24:48,809 And if I hadn't been there, you'd have been stripped of Jesus and on your way to jail. 434 00:24:48,887 --> 00:24:51,014 Hey, wait, Jim, I didn't do anything illegal, honest. 435 00:24:51,089 --> 00:24:56,083 Morry, I'd be interested to hear how selling almost 200% of anything isn't illegal. 436 00:24:56,161 --> 00:24:59,426 Well, for openers, no investor's allowed to own a piece of a fighter. 437 00:24:59,498 --> 00:25:01,432 What they own is a piece of the manager's piece. 438 00:25:01,500 --> 00:25:02,967 Already I don't like it. 439 00:25:03,034 --> 00:25:06,299 You see, a manager's allowed to only own 33 and a third percent, 440 00:25:06,371 --> 00:25:09,135 some of which he usually sells off to get things rolling. 441 00:25:09,207 --> 00:25:13,405 In my case, I sold 50% of my piece, which became 100%. 442 00:25:13,478 --> 00:25:14,740 You got in then. 443 00:25:14,813 --> 00:25:17,008 And then when I couldn't get decent purses for the kid, 444 00:25:17,082 --> 00:25:21,712 we went broke, so I had to sell my other 50%, which became another 100%. 445 00:25:21,786 --> 00:25:23,913 Simple. And all legal. 446 00:25:23,989 --> 00:25:26,651 Legal? I hope you don't mind if I get a second opinion. 447 00:25:26,725 --> 00:25:28,124 You own more of the kid than I do! 448 00:25:28,193 --> 00:25:30,127 I only got 5% of the second hundred left, 449 00:25:30,195 --> 00:25:31,890 which I promised to you if you clear me. 450 00:25:31,963 --> 00:25:34,488 Gee, Morry, you may have to sell off another 100%. 451 00:25:34,900 --> 00:25:36,265 And I'm sorry. 452 00:25:36,334 --> 00:25:38,734 I'm sorry if you think I was trying to cheat somebody. 453 00:25:38,970 --> 00:25:42,167 I mean, what I did, I did for a great cause. I mean, a great cause. 454 00:25:43,074 --> 00:25:44,371 Funny. 455 00:25:44,442 --> 00:25:46,535 All my life, I wanted the right kid. 456 00:25:47,312 --> 00:25:49,803 Now I got him, I can't seem to do a thing with him. 457 00:25:53,385 --> 00:25:54,977 Hey. What? 458 00:25:56,388 --> 00:25:58,720 We'd like to see Mr. Hawthorne, please. 459 00:25:59,424 --> 00:26:02,985 Oh, boy, when the locals and the feds team up, look out. 460 00:26:03,061 --> 00:26:04,653 Mr. Hawthorne? Yeah? 461 00:26:04,729 --> 00:26:05,957 Would you like to go downtown with us? 462 00:26:06,031 --> 00:26:07,055 What for this time? 463 00:26:07,132 --> 00:26:10,067 We just want to have a little chat in connection with a homicide investigation. 464 00:26:10,869 --> 00:26:11,961 Who died? 465 00:26:12,037 --> 00:26:13,334 Tony Malavida. 466 00:26:13,405 --> 00:26:15,703 We found him in the bay with a bullet in his back. 467 00:26:19,210 --> 00:26:22,373 Your implication in the murder of a material witness, 468 00:26:22,447 --> 00:26:25,348 a man who would most likely have testified against you, 469 00:26:25,417 --> 00:26:27,408 is going to make the morning papers. 470 00:26:27,953 --> 00:26:29,682 This is long overdue. 471 00:26:32,257 --> 00:26:34,316 "The California Boxing Commission regrets 472 00:26:34,392 --> 00:26:37,190 "Mr. Hawthorne's involvement in this seamy affair 473 00:26:37,262 --> 00:26:40,493 "and considers it an embarrassment to boxing that will not be tolerated. 474 00:26:40,565 --> 00:26:45,969 "He is to sell all interest in Jesus Hernandez within 48 hours. 475 00:26:46,037 --> 00:26:50,440 "If he doesn't, Hernandez, too, will be barred from every arena in the state. 476 00:26:51,476 --> 00:26:54,138 "He is also hereby notified to appear 477 00:26:54,212 --> 00:26:57,181 "before a commission hearing at 10 a.m. this morning, 478 00:26:57,248 --> 00:26:59,773 "where his license will be permanently revoked 479 00:26:59,851 --> 00:27:02,183 "for the good of boxing." That about does it. 480 00:27:04,189 --> 00:27:05,281 You believe this, Jim? 481 00:27:09,494 --> 00:27:12,088 Twenty-nine years I been looking for the right kid. 482 00:27:13,264 --> 00:27:14,788 Hard to find a good boy. 483 00:27:15,934 --> 00:27:17,424 Most of them don't have the heart. 484 00:27:19,004 --> 00:27:20,562 Twenty-nine years. 485 00:27:21,506 --> 00:27:23,599 Not one year have I made a living at it. 486 00:27:24,042 --> 00:27:25,031 Yeah. 487 00:27:25,143 --> 00:27:27,475 I've loaded trucks, tended bar. 488 00:27:28,513 --> 00:27:32,574 Right now, I got a job driving forklift weekends at a warehouse. 489 00:27:34,552 --> 00:27:36,611 I've supported some good fighters in my day, Jim. 490 00:27:36,688 --> 00:27:37,950 What happened to them? 491 00:27:38,023 --> 00:27:39,615 They weren't hungry enough. 492 00:27:39,991 --> 00:27:44,052 You got to want it, Jim, 26 hours a day, like Jesus. 493 00:27:44,929 --> 00:27:47,625 It's a great sport, but a rotten business. 494 00:27:48,667 --> 00:27:50,032 I love it, though, Jim. 495 00:27:51,102 --> 00:27:52,296 There's nothing... 496 00:27:53,438 --> 00:27:55,804 Nothing like working with a kid who's willing to go for it. 497 00:27:59,210 --> 00:28:01,075 Well, you may be against the ropes, Morry, 498 00:28:01,146 --> 00:28:03,512 but you're not down and out, not yet. 499 00:28:03,581 --> 00:28:05,139 You still got 48 hours. 500 00:28:06,384 --> 00:28:07,578 Thank you, Jim. 501 00:28:08,787 --> 00:28:10,414 Here you go, pal, the rest is for you. 502 00:28:13,558 --> 00:28:17,790 Jim, I really wanna thank you for working my corner during that investors' meeting. 503 00:28:17,862 --> 00:28:19,159 Oh, hey, 504 00:28:19,230 --> 00:28:20,959 thank you, Morry. I'll see you in the morning, huh? 505 00:28:21,032 --> 00:28:22,624 After the hearing. Okay. All right. 506 00:28:32,544 --> 00:28:33,636 Jesus. 507 00:28:33,712 --> 00:28:35,543 Morry, hey, you okay? 508 00:28:51,730 --> 00:28:56,861 Oh, boy, nothing like ringing doorbells at 4:00 in the morning. 509 00:29:07,512 --> 00:29:08,740 Okay. 510 00:29:09,214 --> 00:29:11,409 Hey, now, come on, fellas, come on. 511 00:29:11,483 --> 00:29:13,417 I know it looks like I was messing with your wheels... 512 00:29:13,485 --> 00:29:16,511 You're making some very nice people very mad. 513 00:29:16,588 --> 00:29:18,852 And this here is just a sample of what's going to happen to you 514 00:29:18,923 --> 00:29:21,892 if you don't get your nose out of the Morry Hawthorne thing. 515 00:29:21,960 --> 00:29:23,222 Choo-Choo, 516 00:29:23,294 --> 00:29:26,092 give Mr. Rockford here another small sample. 517 00:29:55,059 --> 00:29:56,651 Lousy feds. 518 00:29:56,728 --> 00:29:59,094 Come in here the other day and took everything. 519 00:30:00,064 --> 00:30:02,999 Even my old.32 I stashed away in the bottom drawer. 520 00:30:04,869 --> 00:30:06,837 Now how am I gonna blow my brains out? 521 00:30:07,539 --> 00:30:09,905 Hey. Hey, come on, Morry. 522 00:30:11,309 --> 00:30:14,005 You heard. You heard Caplan. You heard the Commissioner. 523 00:30:15,113 --> 00:30:17,104 "For the good of boxing." 524 00:30:17,949 --> 00:30:19,917 He must have said it ten times. 525 00:30:24,422 --> 00:30:25,411 Come in. 526 00:30:27,258 --> 00:30:28,418 Hello, Hawthorne. 527 00:30:29,861 --> 00:30:30,953 Well, 528 00:30:31,896 --> 00:30:33,864 I figured you'd be dropping by. 529 00:30:33,932 --> 00:30:36,162 Hi there, Jesus, good to see you again. 530 00:30:36,234 --> 00:30:37,326 Hi, Miss White. 531 00:30:38,469 --> 00:30:39,902 Well, I heard what took place at the hearing. 532 00:30:39,971 --> 00:30:42,531 I know you've got till midnight tomorrow to sell your contract. 533 00:30:43,208 --> 00:30:45,676 So I want to be the first to make an offer on Jesus. 534 00:30:45,743 --> 00:30:48,974 You're a little late. We've already had three offers. 535 00:30:49,047 --> 00:30:50,537 Oh. 536 00:30:50,615 --> 00:30:51,980 Not like mine, you haven't. 537 00:30:52,383 --> 00:30:55,375 Your contract's in hock to investors to the tune of 50 grand. 538 00:30:55,453 --> 00:30:57,819 I figure about the only way you're going to stay out of jail 539 00:30:57,889 --> 00:30:59,789 is to pay them 100 cents on the dollar. 540 00:30:59,858 --> 00:31:01,348 Oh, yeah? 541 00:31:01,426 --> 00:31:05,192 Nobody's gonna pay 50 g's on a light heavyweight with only ten pro fights. 542 00:31:05,263 --> 00:31:06,628 I will. 543 00:31:06,698 --> 00:31:07,722 Right now. 544 00:31:07,799 --> 00:31:09,130 What? 545 00:31:09,200 --> 00:31:12,226 Yesterday I heard you were trying to get him for 20 cents on the dollar. 546 00:31:12,303 --> 00:31:13,930 Today, top buck? 547 00:31:14,005 --> 00:31:16,701 Yesterday there were too many people. Today, it's just you and me. 548 00:31:17,809 --> 00:31:19,401 I want to make the deal now, 549 00:31:19,477 --> 00:31:21,035 and if you're smart, so do you. 550 00:31:22,914 --> 00:31:24,279 Give me the contract, Don. 551 00:31:25,416 --> 00:31:26,974 Come on, Don. 552 00:31:27,318 --> 00:31:28,808 Uh... 553 00:31:28,887 --> 00:31:29,979 I don't know. 554 00:31:30,054 --> 00:31:32,284 Face it, Jesus is a beautiful fighter. 555 00:31:32,357 --> 00:31:34,450 I can give him everything you can't. 556 00:31:39,597 --> 00:31:40,586 Oh. 557 00:31:41,065 --> 00:31:43,590 Well, I hope I'm disturbing something 558 00:31:43,668 --> 00:31:45,260 because I'm very disturbed. 559 00:31:45,336 --> 00:31:46,826 Perfect. I might have known. 560 00:31:46,905 --> 00:31:49,271 Hey, when did you walk into the right cross? 561 00:31:49,340 --> 00:31:50,773 That was last night. 562 00:31:51,075 --> 00:31:53,066 The only name I got was Choo-Choo. 563 00:31:53,144 --> 00:31:54,338 Does that sound familiar? 564 00:31:55,480 --> 00:31:57,141 I don't have any idea what you're talking about, 565 00:31:57,215 --> 00:32:00,013 but considering your MO, I'm surprised you're not used to it by now. 566 00:32:00,084 --> 00:32:01,881 It seems I'm in someone's way. 567 00:32:01,953 --> 00:32:03,443 I can believe that. 568 00:32:03,888 --> 00:32:06,049 You sure as hell are always getting in mine. 569 00:32:06,124 --> 00:32:07,455 What's she selling now? 570 00:32:07,525 --> 00:32:08,651 A great deal. 571 00:32:08,726 --> 00:32:10,455 The kid and me haven't talked it over yet, but... 572 00:32:10,528 --> 00:32:12,291 Yeah, well, don't. 573 00:32:12,363 --> 00:32:14,854 You still got till tomorrow night. The price can only go up. 574 00:32:14,933 --> 00:32:15,957 Rockford, would you... 575 00:32:16,034 --> 00:32:17,968 Yeah, he's right, he's right. I need time to think. 576 00:32:18,036 --> 00:32:20,630 I'll, uh... I'll let you know tomorrow. 577 00:32:22,106 --> 00:32:23,630 You know, Jesus, one week from tonight, 578 00:32:23,708 --> 00:32:25,733 you could be fighting a semi-main on TV. 579 00:32:26,778 --> 00:32:28,507 If I were you, I'd talk to your manager. 580 00:32:29,480 --> 00:32:31,038 Remember, he works for you. 581 00:32:34,719 --> 00:32:36,414 I'm sorry, ma'am, 582 00:32:36,487 --> 00:32:39,945 but if it weren't for Morry, you wouldn't even be looking at me right now. 583 00:32:40,024 --> 00:32:42,492 That's my main man. I do what he says. 584 00:32:46,364 --> 00:32:47,490 Suit yourself. 585 00:32:52,003 --> 00:32:55,097 I want to talk to you, Rockford. 8:00 sharp, Peppy's. 586 00:33:06,217 --> 00:33:07,582 See, it's very simple. 587 00:33:08,586 --> 00:33:13,216 $5000 for your lousy little 2.5641%, 588 00:33:13,291 --> 00:33:15,589 and then you just crawl back in the woodwork. 589 00:33:15,827 --> 00:33:19,160 First muscle and then money. What's next, huh? 590 00:33:19,230 --> 00:33:21,494 The same option Tony Malavida got? 591 00:33:22,867 --> 00:33:26,496 You know, your strange little ideas are starting to get in my way. 592 00:33:26,571 --> 00:33:29,369 And I would like to dispel them so I can get on with my business. 593 00:33:29,440 --> 00:33:33,103 Yeah, well, let me tell you how I got it figured, huh? Then you can dispel away, 594 00:33:33,177 --> 00:33:35,338 as long as you keep Choo-Choo out of it. 595 00:33:35,847 --> 00:33:39,715 You see, I think you got in over your head because of one little mistake. 596 00:33:39,784 --> 00:33:43,914 Sending Malavida to deliver the money was a nice touch, but you should've mailed it, 597 00:33:43,988 --> 00:33:46,013 that way you wouldn't have had to kill him to keep the lid on it. 598 00:33:47,892 --> 00:33:48,916 Oh. 599 00:33:49,427 --> 00:33:53,761 I'm willing to go to a lot of trouble to get Jesus, but not that much trouble. 600 00:33:53,831 --> 00:33:55,298 It's a cheap, simple frame, 601 00:33:55,366 --> 00:33:57,857 a little snap of the fingers gets Malavida iced. 602 00:33:57,935 --> 00:33:59,766 Doesn't seem like too much trouble to me. 603 00:34:00,772 --> 00:34:02,501 I don't believe I'm hearing this. 604 00:34:02,573 --> 00:34:04,598 You got to be crazy. What are you talking about? 605 00:34:04,675 --> 00:34:06,108 Me, kill somebody? 606 00:34:06,177 --> 00:34:08,907 Oh, good old Right On Ruth, huh? Wouldn't harm a soul, 607 00:34:08,980 --> 00:34:11,847 just has fifteen lawyers to handle the customer lawsuits. 608 00:34:12,583 --> 00:34:14,312 Now, I don't know you very well. 609 00:34:14,385 --> 00:34:18,116 But I'm going to tell you where I'm coming from straight, fair enough? 610 00:34:18,656 --> 00:34:21,819 Gee, Ruth, you sound just like a used-car salesman. 611 00:34:21,893 --> 00:34:23,758 I can't help it. That's what I am. 612 00:34:23,828 --> 00:34:25,955 My daddy raised me in a tarpaper shack 613 00:34:26,030 --> 00:34:28,658 on an eighteen-clunker lot in the San Fernando Valley. 614 00:34:28,733 --> 00:34:30,462 Honest Marv Beetson. 615 00:34:30,935 --> 00:34:31,924 Oh, yeah. 616 00:34:32,870 --> 00:34:34,030 What a laugh. 617 00:34:34,105 --> 00:34:37,006 He was always half bombed. He couldn't sell dimes to a beggar. 618 00:34:37,075 --> 00:34:40,044 He used to have me out there tap dancing on the sidewalk to get people in. 619 00:34:40,111 --> 00:34:44,741 Honey, I was selling cars and making loan applications when I was sixteen. 620 00:34:44,816 --> 00:34:49,651 When I was eighteen, he had a coronary demonstrating a used Edsel. 621 00:34:49,720 --> 00:34:51,051 Left me everything. 622 00:34:51,689 --> 00:34:52,883 Which was nothing. 623 00:34:53,791 --> 00:34:54,985 Nothing but headaches. 624 00:34:55,059 --> 00:34:57,357 But I dove in, I busted my buns 625 00:34:57,428 --> 00:34:59,828 and I worked from 8:00 a.m. to midnight, seven days a week, 626 00:34:59,897 --> 00:35:01,262 and that includes Christmas. 627 00:35:01,332 --> 00:35:03,459 I got myself some hot pants and a cowboy hat 628 00:35:03,534 --> 00:35:05,900 and I kept right on dancing out on that sidewalk. 629 00:35:05,970 --> 00:35:07,665 Pretty soon I needed an accountant. 630 00:35:08,706 --> 00:35:09,900 That's right. 631 00:35:10,508 --> 00:35:11,736 Enter Don White. 632 00:35:13,010 --> 00:35:16,468 Anyway, within three years, I had my own acre in South Gate. 633 00:35:16,547 --> 00:35:19,380 I mean, I had flags, I had searchlights. 634 00:35:19,450 --> 00:35:21,247 Yeah, what happened? 635 00:35:21,319 --> 00:35:25,050 You and Don get to know too much on each other and had to get married? 636 00:35:25,123 --> 00:35:26,784 Seemed like a good idea at the time. 637 00:35:28,359 --> 00:35:29,690 Now it's convenient. 638 00:35:30,428 --> 00:35:32,658 He's a very capable comptroller. 639 00:35:32,730 --> 00:35:36,359 Yeah, but you keep treating him like your accountant. 640 00:35:36,434 --> 00:35:38,595 But I'm gonna tell you something, honey. 641 00:35:38,669 --> 00:35:41,297 The used car business is a man's game, and I beat it. 642 00:35:41,372 --> 00:35:43,499 You don't say. Oh, but I do. 643 00:35:43,574 --> 00:35:45,235 And I'll tell you something else. 644 00:35:45,910 --> 00:35:48,970 If women woke up and stopped living their lives on hold 'cause of some man, 645 00:35:49,046 --> 00:35:51,105 this would be a whole new world, baby. 646 00:35:51,182 --> 00:35:53,309 Because you guys are all trying to keep it a big secret. 647 00:35:53,384 --> 00:35:56,353 See, it's really easy, and your game is to make it look hard. 648 00:35:58,055 --> 00:36:00,956 Just exactly when did it start to get boring? 649 00:36:03,628 --> 00:36:05,095 About two years ago. 650 00:36:05,897 --> 00:36:09,958 The only challenge left for me is to come up with new ideas for the commercials each week. 651 00:36:10,034 --> 00:36:12,002 And I don't need to kill anybody. 652 00:36:12,069 --> 00:36:15,664 I sure didn't have any hand in framing Hawthorne, if he was framed, 653 00:36:15,740 --> 00:36:19,574 and I do send lawyers around to beat people, not thugs. 654 00:36:20,778 --> 00:36:24,145 Well, it all sounds very plausible since you can afford top dollar. 655 00:36:24,215 --> 00:36:26,046 All right, you see? 656 00:36:26,117 --> 00:36:30,417 But if you're not responsible for Morry's predicament, who is? 657 00:36:30,488 --> 00:36:33,184 I mean, everything seems to point right to you. 658 00:36:33,257 --> 00:36:36,124 Okay, that's it. I've had it with you. 659 00:36:36,194 --> 00:36:38,992 You can believe me, don't believe me, I don't care. 660 00:36:39,063 --> 00:36:40,860 You just stay out of my way. 661 00:36:52,877 --> 00:36:54,367 I'm declaring war. 662 00:36:55,112 --> 00:36:56,340 That's right, folks. 663 00:36:56,414 --> 00:36:58,507 War on every dealer in this city. 664 00:36:58,583 --> 00:37:00,380 War on rip-offs and high prices. 665 00:37:00,451 --> 00:37:04,217 I'm sending my troops into battle and only you can win. 666 00:37:04,288 --> 00:37:06,586 All right, boys, attention! 667 00:37:08,893 --> 00:37:10,952 I want you to start at rock bottom, 668 00:37:11,028 --> 00:37:12,222 and go down from there. 669 00:37:12,296 --> 00:37:14,127 I want you to get ruthless with prices. 670 00:37:14,198 --> 00:37:16,291 I mean, slash them to the bone. 671 00:37:16,367 --> 00:37:17,891 Your job is to move the cars, 672 00:37:17,969 --> 00:37:19,459 not waste the good folks' time. 673 00:37:19,537 --> 00:37:23,166 And if they want the wheels, then you make the deals. 674 00:37:23,941 --> 00:37:27,035 All right, Skip, the boys have their orders. 675 00:37:27,111 --> 00:37:29,306 Now, it's up to you to see that they deliver. 676 00:37:29,380 --> 00:37:32,008 Folks, you all know Skip LaForce, my sales manager. 677 00:37:32,083 --> 00:37:34,449 And he's here to make the deal that you want. 678 00:37:34,518 --> 00:37:37,009 Say a few words for our Spanish-speaking friends. 679 00:37:43,294 --> 00:37:45,728 That's the guy I saw talking to Tony Malavida. 680 00:37:45,796 --> 00:37:48,731 I knew I'd seen that face someplace before. 681 00:37:50,034 --> 00:37:53,492 Well, there you have it, folks, a parade of fine values. 682 00:37:53,571 --> 00:37:55,232 No wonder you couldn't place him. 683 00:37:55,306 --> 00:37:57,968 Who could look at men when Ruth is doing her thing? 684 00:37:58,042 --> 00:38:00,875 I've got a deal that is just right for you. 685 00:38:00,945 --> 00:38:02,606 I knew it, Dennis, I knew it. 686 00:38:02,680 --> 00:38:03,772 Knew what? 687 00:38:03,848 --> 00:38:06,749 I knew Ruth White was tied into this thing somehow. 688 00:38:06,817 --> 00:38:09,081 I almost fell for that act of hers, too. 689 00:38:09,153 --> 00:38:10,677 You can use my phone. 690 00:38:10,755 --> 00:38:11,744 What for? 691 00:38:11,822 --> 00:38:12,948 To have them arrested. 692 00:38:13,024 --> 00:38:16,152 We usually like a shred of evidence before we do something like that. 693 00:38:16,227 --> 00:38:19,628 Besides, it's a fed case, and Homer Nelson thinks that Morry's their man. 694 00:38:19,697 --> 00:38:20,959 No, it's out of my hands. 695 00:38:21,032 --> 00:38:24,968 Oh, great. At least you could run a make on this Skip LaForce for me. 696 00:38:25,036 --> 00:38:27,834 Since I got to be doing it myself, I'd like to know who I'm dealing with. 697 00:38:28,839 --> 00:38:31,569 Nick Williams, line 2. Nick Williams, line 2. 698 00:38:35,613 --> 00:38:36,671 Come in. 699 00:38:37,515 --> 00:38:39,483 I'm looking for Mr. Skip LaForce. 700 00:38:40,418 --> 00:38:41,612 You found him. 701 00:38:41,686 --> 00:38:42,948 Yeah, my name is Rogers. 702 00:38:43,020 --> 00:38:45,682 I'm answering your ad for dynamic salesmen. 703 00:38:46,190 --> 00:38:47,555 Where'd you work last? 704 00:38:47,625 --> 00:38:49,490 Wheels City, Dallas. 705 00:38:49,560 --> 00:38:51,050 Image is important here in the L.A. area. 706 00:38:51,128 --> 00:38:53,892 We don't let just anybody wear the coveted red blazer, you know. 707 00:38:54,999 --> 00:38:59,368 Oh, well, now, come on, you have, uh, sold siding and books, 708 00:38:59,437 --> 00:39:02,235 even a little real estate till they lifted your license. 709 00:39:02,306 --> 00:39:06,072 And then there was that consumer fraud beef back in '72. 710 00:39:06,143 --> 00:39:09,635 That was just before you bankrupted that dealership in San Diego. 711 00:39:09,714 --> 00:39:12,581 So let's can that "coveted red blazer" stuff 712 00:39:12,650 --> 00:39:14,811 and get down to business, huh, Skip, old buddy? 713 00:39:14,885 --> 00:39:15,977 What do you want? 714 00:39:16,053 --> 00:39:17,452 A job, like I said. 715 00:39:17,855 --> 00:39:20,153 Yeah, that's quite some lady you're working for, huh? 716 00:39:20,224 --> 00:39:23,091 The guys around the coffee machine tell me she's got you all locked up. 717 00:39:23,427 --> 00:39:26,954 Hey, does she know about your past? 718 00:39:27,031 --> 00:39:28,555 I don't believe it. 719 00:39:28,632 --> 00:39:30,429 You're actually trying to blackmail me. 720 00:39:30,501 --> 00:39:33,834 Don't waste your time. Ruth wrote the book. Now hit the road. 721 00:39:33,904 --> 00:39:36,304 Oh, then she knows about the three years you did 722 00:39:36,374 --> 00:39:39,434 for embezzling that other dealership in Fort Lauderdale? 723 00:39:39,510 --> 00:39:41,478 Now, come on, Skip, old buddy, I'm... 724 00:39:41,545 --> 00:39:43,775 I'm not trying to be difficult. 725 00:39:44,215 --> 00:39:45,842 Where'd you get your information? 726 00:39:47,651 --> 00:39:49,050 Excuse me, Skipper, I don't mean to interrupt, 727 00:39:49,120 --> 00:39:50,815 but that station wagon is ready and Choo-Choo 728 00:39:50,888 --> 00:39:52,480 wants to run me over to pick it up, okay? 729 00:39:52,556 --> 00:39:54,114 Yeah, sure, get out of here. 730 00:39:56,494 --> 00:39:58,758 That's him. Hey, Chooch! 731 00:40:02,233 --> 00:40:03,632 That's Rockford. 732 00:40:03,701 --> 00:40:06,169 Oh, you're a cute one. 733 00:40:06,237 --> 00:40:09,866 The frame, the murders, she doesn't know anything about it, huh? 734 00:40:09,940 --> 00:40:12,238 What do you get out of framing Morry? 735 00:40:12,309 --> 00:40:13,970 Just trying to help a fine lady latch 736 00:40:14,044 --> 00:40:16,274 onto another amusement for her enjoyment. 737 00:40:16,347 --> 00:40:17,678 Where's the pay-off? 738 00:40:19,283 --> 00:40:22,684 That's tonight, only you're not even going to make it to sunset. 739 00:40:22,753 --> 00:40:24,653 I caught you breaking into my safe, 740 00:40:24,722 --> 00:40:26,815 thought you had a gun, had to kill you. 741 00:40:26,891 --> 00:40:29,257 Now, that would be bad publicity, wouldn't it? 742 00:40:29,326 --> 00:40:31,419 I mean, considering your image and all. 743 00:40:31,495 --> 00:40:32,985 Now, I think... 744 00:40:38,035 --> 00:40:40,629 Hey, there's been a bad accident in there. You better go check. 745 00:41:06,997 --> 00:41:08,021 Where's Morry? 746 00:41:08,098 --> 00:41:10,362 Uh, he went to the gym to meet Mrs. Beetson-White. Why? 747 00:41:10,434 --> 00:41:13,301 All right, look, I don't have time to explain, but Morry's in deep trouble. 748 00:41:13,370 --> 00:41:14,530 How long ago did he leave? 749 00:41:14,605 --> 00:41:15,629 About ten minutes ago. 750 00:41:16,607 --> 00:41:18,472 Hey, Jim, Morry's had a few belts. 751 00:41:18,843 --> 00:41:19,832 Relax. 752 00:41:22,313 --> 00:41:25,180 I'd rather put him up for auction than sell him to you. 753 00:41:25,483 --> 00:41:27,576 You're the one's been throwing all the low blows, lady, 754 00:41:27,651 --> 00:41:29,915 and I'd like to put you down for the count! 755 00:41:29,987 --> 00:41:31,852 Now, that would really solve all your problems? 756 00:41:31,922 --> 00:41:33,116 Yeah, yeah! 757 00:41:33,190 --> 00:41:36,956 For heaven's sake. Come on, Hawthorne, wise up. Wait a minute. 758 00:41:37,761 --> 00:41:41,322 I'll tell you what. If Rockford is right and you are innocent, 759 00:41:41,398 --> 00:41:43,025 I'll use my clout with the Boxing Commission. 760 00:41:43,100 --> 00:41:44,533 I'll get your license reinstated. 761 00:41:44,602 --> 00:41:46,126 What kind of deal is that? 762 00:41:46,704 --> 00:41:49,002 I got my license, you got Jesus. 763 00:41:49,073 --> 00:41:52,008 So then you come to work for me as Jesus' trainer. 764 00:41:52,076 --> 00:41:53,100 What? 765 00:41:53,177 --> 00:41:56,010 I'll pay you twenty thou a year, plus 10% of the piece. 766 00:41:56,380 --> 00:41:58,211 We can take him to the title together. 767 00:41:58,282 --> 00:42:00,443 But you always said I mismanaged him. 768 00:42:00,518 --> 00:42:02,645 As a manager, you do stink, 769 00:42:02,720 --> 00:42:04,779 but you are one hell of a trainer. 770 00:42:05,155 --> 00:42:07,316 Now, one look at Jesus and I knew that. 771 00:42:28,045 --> 00:42:31,640 I know what you're saying, but I don't understand. 772 00:42:31,715 --> 00:42:34,240 Jim was so sure that you were the one that set up the frame. 773 00:42:34,318 --> 00:42:36,309 Yeah, well, it's supposed to look that way. 774 00:42:36,387 --> 00:42:38,480 It's a frame within a frame. 775 00:42:38,556 --> 00:42:40,990 I fell for it like I had weights in my pocket. 776 00:42:41,058 --> 00:42:44,323 If you don't mind, I am trying to make a deal here. 777 00:42:44,395 --> 00:42:46,363 She didn't frame me? No, no. 778 00:42:46,430 --> 00:42:48,660 Let's get out of here. We can call the cops. 779 00:42:48,732 --> 00:42:50,359 Hold it. Stay where you are. 780 00:42:54,438 --> 00:42:56,065 Skip? What is going on here? 781 00:42:56,140 --> 00:42:57,903 What are you doing with that? What's... 782 00:42:58,342 --> 00:43:00,276 Stay put or you buy it now. 783 00:43:00,344 --> 00:43:01,606 Don't push it, ace. 784 00:43:01,679 --> 00:43:03,112 You're already working on strike three. 785 00:43:04,882 --> 00:43:06,679 Tear it to bits, right there. 786 00:43:07,618 --> 00:43:09,176 What's going on? 787 00:43:09,253 --> 00:43:10,550 They're staging a murder. 788 00:43:10,621 --> 00:43:12,646 You're gonna get set up, Ruth, just like Morry. 789 00:43:12,723 --> 00:43:17,160 You were supposed to have come in here and, uh, tried to buy a piece of Jesus, 790 00:43:17,227 --> 00:43:18,353 but you end up dead. 791 00:43:18,929 --> 00:43:20,590 Morry killed you for framing him. 792 00:43:20,664 --> 00:43:22,655 What the hell can you possibly get out of this? 793 00:43:22,733 --> 00:43:25,531 A lot of pleasure shutting your big mouth, for one thing. 794 00:43:25,603 --> 00:43:27,833 Chooch, keep them right there. 795 00:43:27,905 --> 00:43:30,430 Hey, Jim, that's my.32! I thought the feds had it. 796 00:43:30,507 --> 00:43:33,704 No, no, no. This whole thing was just a plot to kill Ruth. 797 00:43:33,777 --> 00:43:36,177 Once you're dead and blamed, the case is closed. 798 00:43:36,246 --> 00:43:38,942 Oh, yeah? How are you gonna explain me being dead, huh? 799 00:43:39,016 --> 00:43:41,484 What, I shot her and committed suicide? 800 00:43:42,920 --> 00:43:45,718 What do you wanna bet that's where good old Don White comes in? 801 00:43:45,789 --> 00:43:47,416 I don't believe that. I don't believe that. 802 00:43:47,491 --> 00:43:49,152 Don couldn't be part of this. 803 00:43:49,226 --> 00:43:54,186 Yeah, good old "kick him in the butt, snap your fingers and he comes running" Don. 804 00:43:54,264 --> 00:43:55,993 I pop you and we split the business. 805 00:43:56,066 --> 00:43:58,398 We've been waiting for this opportunity for a long time. 806 00:43:59,737 --> 00:44:02,228 He fires at Don as he comes through the door. 807 00:44:02,840 --> 00:44:04,068 Don had no choice. 808 00:44:04,708 --> 00:44:05,970 He killed you in self-defense. 809 00:44:06,043 --> 00:44:09,035 You do the killing and Don sticks around to testify. 810 00:44:10,014 --> 00:44:11,743 You do have it figured, don't you, Rockford? 811 00:44:12,716 --> 00:44:14,741 Okay, Rolly, check the street. 812 00:44:25,729 --> 00:44:28,527 Hey, hold it, there's a bunch of marines going by. It'll be clear in a second. 813 00:44:35,406 --> 00:44:37,169 LaForce, you're too much. 814 00:44:37,241 --> 00:44:39,402 You think I just walked into this whole thing, huh? 815 00:44:39,476 --> 00:44:40,841 I called the cops. 816 00:44:40,911 --> 00:44:43,175 They're going to be rolling in here any minute. 817 00:44:43,247 --> 00:44:44,714 Come on, Rockford, 818 00:44:44,782 --> 00:44:46,875 you don't really think I don't watch the late show? 819 00:44:53,290 --> 00:44:55,622 Skip, Skip, please. 820 00:44:55,693 --> 00:44:58,218 I mean, for God's sakes, please, I'm begging you, please. 821 00:44:58,295 --> 00:45:01,355 Aw, don't punk out on me, Ruth. 822 00:45:01,965 --> 00:45:05,128 You're a liberated lady, so die like a man, huh? 823 00:45:15,813 --> 00:45:16,871 Freeze! 824 00:45:30,928 --> 00:45:32,987 Skip, what took so long? 825 00:45:33,697 --> 00:45:36,757 Skip? Thank God it's over. 826 00:45:36,834 --> 00:45:39,803 Yeah, Don, thank God it's over. 827 00:45:44,875 --> 00:45:46,900 The Boxing Commission deeply regrets 828 00:45:46,977 --> 00:45:50,003 that it was used in the plot to disgrace 829 00:45:50,080 --> 00:45:52,605 a fine fight manager, Morry Hawthorne. 830 00:45:53,450 --> 00:45:56,146 We have extended him our sincerest apologies 831 00:45:56,220 --> 00:46:00,020 by unanimously voting to reinstate his license. 832 00:46:01,091 --> 00:46:04,959 As to the matter of the accounting discrepancy among the Hernandez investors, 833 00:46:05,028 --> 00:46:08,156 Mrs. White has agreed to make full and fair restitution 834 00:46:08,232 --> 00:46:11,793 to all involved as a part of her purchase of Hernandez. 835 00:46:11,869 --> 00:46:15,635 However, the original investors must all sell 836 00:46:16,740 --> 00:46:18,503 before the new agreement can be ratified. 837 00:46:18,575 --> 00:46:20,372 Come on, now, wait a minute. 838 00:46:20,444 --> 00:46:22,002 What if I don't want to sell? 839 00:46:22,079 --> 00:46:23,910 I don't think you've got much choice. 840 00:46:23,981 --> 00:46:26,973 Otherwise, Morry could be liable for criminal charges 841 00:46:27,050 --> 00:46:29,041 and Jesus might be sold on an auction block, 842 00:46:29,119 --> 00:46:30,814 in which case you'd get nothing. 843 00:46:31,522 --> 00:46:34,491 Don't worry, Jim, I ain't forgotten what you did for the kid and me. 844 00:46:34,558 --> 00:46:37,493 And I got it all worked out so you get a full 5%. 845 00:46:37,561 --> 00:46:38,653 Of what? 846 00:46:38,729 --> 00:46:40,629 Of my 10% of Jesus. 847 00:46:40,697 --> 00:46:43,757 You mean your 10% of Ruth's 33%, don't you, Morry? 848 00:46:43,834 --> 00:46:45,529 Hey, Jim, did I tell you? 849 00:46:45,602 --> 00:46:47,934 Mama Aguilar gets to stay in this country, huh? 850 00:46:48,005 --> 00:46:49,302 Don't change the subject, Morry. 851 00:46:49,373 --> 00:46:51,398 Don't worry, Jim, it's gonna work out. 852 00:46:51,475 --> 00:46:55,104 But first, I got to get my boy ready for Bobo Rydell on TV. 853 00:46:55,179 --> 00:46:56,578 Come on, Jesus. 854 00:46:56,647 --> 00:46:58,581 Hey, Jesus, what do you say, hot shot? 855 00:46:58,649 --> 00:46:59,843 How's next month sound? 856 00:46:59,917 --> 00:47:01,578 You mean that? Uh-huh. 857 00:47:02,085 --> 00:47:04,747 Boy, that's just what I've been waiting for. 858 00:47:04,822 --> 00:47:08,155 Folks, you're looking at the next light heavyweight champ of the world! 859 00:47:11,161 --> 00:47:13,129 I told you to get the thing fixed. 860 00:47:18,869 --> 00:47:20,063 Jim? Yeah? 861 00:47:20,137 --> 00:47:21,627 Jim, listen. 862 00:47:22,172 --> 00:47:26,700 I know you didn't get the best deal out of this, but I'll tell you what. 863 00:47:26,777 --> 00:47:29,905 If money's your problem, I think I may have a solution. 864 00:47:29,980 --> 00:47:32,642 First, I want to thank you for saving my life. 865 00:47:32,716 --> 00:47:34,513 And I have been racking my brain 866 00:47:34,585 --> 00:47:36,985 trying to come up with a way to express my gratitude. 867 00:47:37,054 --> 00:47:38,487 Yeah, well... And I finally did. 868 00:47:38,555 --> 00:47:40,682 You don't really have to do anything, I mean... 869 00:47:40,757 --> 00:47:42,019 Oh, yes, I do. 870 00:47:42,092 --> 00:47:46,028 As you may know, I'm always on the lookout for a good man. 871 00:47:46,096 --> 00:47:47,654 Yeah, I've heard it said. 872 00:47:47,731 --> 00:47:51,292 And now that I'm going to be devoting full attention to the fight business, 873 00:47:51,902 --> 00:47:53,836 the dealer management job is wide open. 874 00:47:53,904 --> 00:47:57,032 I bet you'd look terrific in a red blazer. 875 00:47:57,107 --> 00:47:58,301 Not a chance. 876 00:47:58,375 --> 00:48:00,275 Baby, come on, think of it. 877 00:48:00,344 --> 00:48:03,677 You know, you could do the Spanish-speaking commercial. You'd become a celebrity. 878 00:48:03,747 --> 00:48:06,272 Yeah, I'm sorry, but I don't tap dance. 879 00:48:07,184 --> 00:48:08,879 At least have dinner with me, huh? 880 00:48:08,952 --> 00:48:10,317 We could go to my place. 881 00:48:11,154 --> 00:48:13,679 Well, I'm sorry, Ruth, but I'm, uh... 882 00:48:13,757 --> 00:48:16,248 I'm a little old-fashioned, you know, I... 883 00:48:17,060 --> 00:48:22,191 I like to open the doors and light the cigarettes and make the passes. 884 00:48:22,266 --> 00:48:23,597 Oh, you're right. 885 00:48:24,301 --> 00:48:25,427 I'm sorry. 886 00:48:25,502 --> 00:48:27,060 There I go again. I'm sorry, really. 887 00:48:27,137 --> 00:48:28,502 Oh, that's okay. 888 00:48:29,773 --> 00:48:31,172 We'll go to your place. 889 00:48:31,222 --> 00:48:35,772 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 74792

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.