All language subtitles for Rockford Files s05e06 The Empty Frame.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,967 --> 00:00:02,434 That could be dangerous, Angel. 2 00:00:02,502 --> 00:00:04,527 That's called influence peddling. 3 00:00:09,209 --> 00:00:11,040 Go for the blades! 4 00:00:12,045 --> 00:00:13,478 Go for the motor! 5 00:00:13,546 --> 00:00:14,535 You want a name? 6 00:00:14,614 --> 00:00:15,672 I want a name! 7 00:00:15,749 --> 00:00:18,809 Cynthia. Any way you spell it, it means trouble. 8 00:00:18,885 --> 00:00:20,284 How much were the paintings worth? 9 00:00:20,353 --> 00:00:22,253 Somewhere around $2 million. 10 00:00:22,322 --> 00:00:24,187 I am E. A. Martin. I'm the man! 11 00:00:24,257 --> 00:00:25,781 Whatever you do, don't let him outta there. 12 00:00:25,859 --> 00:00:28,157 You just get somebody down here. 13 00:00:28,361 --> 00:00:30,488 And get him down here now, Dennis! 14 00:00:36,603 --> 00:00:37,934 ROCKFORD This is Jim Rockford. 15 00:00:38,004 --> 00:00:39,437 At the tone, leave your name and message. 16 00:00:39,506 --> 00:00:40,495 I'll get back to you. 17 00:00:41,574 --> 00:00:44,668 Jim, directions to the party. Left on Saugus, you'll see a rock. 18 00:00:44,744 --> 00:00:46,678 Left, left again, right, another left, 19 00:00:46,746 --> 00:00:48,008 there's kind of a hill, keep going, 20 00:00:48,081 --> 00:00:49,776 you'll probably see a bunch of cars. 21 00:01:44,904 --> 00:01:47,338 Go on, have your party. 22 00:01:50,543 --> 00:01:55,071 Just like the pigs up on Gorky Street before the storming of the Winter Palace. 23 00:01:55,715 --> 00:01:59,617 Sixty, 70 years go by and nothing's changed. 24 00:02:00,153 --> 00:02:01,916 Champagne, caviar... 25 00:02:03,022 --> 00:02:04,148 Pigs. 26 00:02:06,159 --> 00:02:07,148 Let's get moving. 27 00:02:08,328 --> 00:02:10,023 Carolyn, how you doing? 28 00:02:10,096 --> 00:02:11,723 I'm ready, David. 29 00:02:16,236 --> 00:02:19,069 Thanks. I left mine in the den. 30 00:02:19,139 --> 00:02:20,902 Hi, how are you? Fine. 31 00:02:21,908 --> 00:02:23,375 Oh, John? 32 00:02:23,443 --> 00:02:25,638 Oh, will you excuse me? Thanks. 33 00:02:27,180 --> 00:02:29,444 Thank you for rescuing me from that broad. 34 00:02:29,516 --> 00:02:31,609 What is she? Another one of Aaron's relatives? 35 00:02:31,684 --> 00:02:34,847 No, no. That's Marion Heverly's mother, Phyllis. 36 00:02:34,921 --> 00:02:38,413 You remember, you thought she had some very nice impressionist paintings. 37 00:02:38,491 --> 00:02:40,755 And I invited her because I thought we might buy one of them. 38 00:02:40,827 --> 00:02:42,419 Oh, yes. Oh, yes. 39 00:02:42,495 --> 00:02:44,258 Well, she may have very nice art, 40 00:02:44,330 --> 00:02:47,458 but her conversation is je ne sais quoi. 41 00:02:47,534 --> 00:02:51,937 John! Oh, I must say this party, it's just... 42 00:02:56,376 --> 00:03:00,107 but this is one of those special occasions when one wants to. 43 00:03:00,547 --> 00:03:02,606 Jeff, it's lovely, just lovely. 44 00:03:02,682 --> 00:03:03,876 When do you start, Aaron? 45 00:03:03,950 --> 00:03:06,145 Is it right away or is there some sort of swearing in? 46 00:03:06,219 --> 00:03:07,743 Oh, no, no, right away. 47 00:03:07,820 --> 00:03:10,789 Apparently, they just toss you right into the fire. 48 00:03:10,857 --> 00:03:13,257 You know, you and I really ought to talk business one of these days 49 00:03:13,326 --> 00:03:14,793 before you get too involved. 50 00:03:14,861 --> 00:03:16,294 John, I've sent you a letter that I'm sending 51 00:03:16,362 --> 00:03:18,091 to the stockholders of the newspaper. 52 00:03:18,164 --> 00:03:19,722 Maybe you can run through it 53 00:03:19,799 --> 00:03:21,699 and, if there are any changes you'd like to make... 54 00:03:21,768 --> 00:03:23,326 Fine, fine. I'd love to see it. 55 00:03:23,403 --> 00:03:25,963 Ah, but let's not talk business now. 56 00:03:26,606 --> 00:03:28,039 Let's party. 57 00:03:28,441 --> 00:03:30,568 Come on, Aaron, there's somebody you have to meet. 58 00:03:30,643 --> 00:03:33,339 Somebody with loads of police influence. 59 00:03:36,749 --> 00:03:39,445 Hey, Chapman, I didn't know you were gonna be here. 60 00:03:39,519 --> 00:03:40,884 It's quite a party, isn't it? 61 00:03:40,954 --> 00:03:43,616 Oh, Lieutenant Chapman, I'd like you to meet Cynthia Daskin. 62 00:03:43,690 --> 00:03:46,955 She's the assistant city editor of Mr. Kiel's paper. 63 00:03:47,660 --> 00:03:49,821 Miss Daskin is not invited to the party. 64 00:03:49,896 --> 00:03:52,330 Oh, then you're not a guest here either, huh? 65 00:03:52,398 --> 00:03:55,697 You're just here in your blue double-knit, working the door? 66 00:03:55,768 --> 00:03:57,167 Don't push it, Rockford. 67 00:03:57,237 --> 00:03:59,068 Well, it's such a festive occasion, 68 00:03:59,138 --> 00:04:01,368 why don't you make it Mr. Rockford, okay? 69 00:04:01,441 --> 00:04:03,773 Let's not cause any problems, okay, Jim? Let's just leave. 70 00:04:03,843 --> 00:04:07,370 No, no, no, no, here. If you'll get somebody to read this to you, 71 00:04:07,447 --> 00:04:10,541 it says "with guest." That means I can bring anyone I want. 72 00:04:10,617 --> 00:04:12,847 Hey, Jimmy, you made it. Great. 73 00:04:13,353 --> 00:04:15,548 Cynthia, darling, I'm so glad you came. 74 00:04:15,622 --> 00:04:19,251 Here you go, fella. Why don't you run that into the closet? 75 00:04:25,131 --> 00:04:27,224 Oh, there's some friends from the paper. I'll be right back. 76 00:04:27,300 --> 00:04:28,324 All right. 77 00:04:28,401 --> 00:04:29,368 You got Cynthia all right. 78 00:04:29,435 --> 00:04:30,959 'Cause I was kinda afraid you'd lose the address, 79 00:04:31,037 --> 00:04:32,334 I had to slide it under the door. 80 00:04:32,405 --> 00:04:34,498 I love playing the old matchmaker. 81 00:04:34,574 --> 00:04:35,598 Nice, huh? 82 00:04:35,675 --> 00:04:40,374 Yeah. Chapman acted like she was specifically not supposed to be here, Angel. 83 00:04:40,446 --> 00:04:42,209 I feel a little funny being here myself. 84 00:04:42,282 --> 00:04:44,341 I mean, this is not exactly my kind of party. 85 00:04:44,417 --> 00:04:47,147 You're here because I wanted you here. You're my friend. 86 00:04:47,220 --> 00:04:49,518 What's Chapman doing working the door? 87 00:04:49,589 --> 00:04:52,581 Chapman and a couple other off-duty cops are here 88 00:04:52,659 --> 00:04:55,787 acting as security because there's a lot of important people. 89 00:04:55,862 --> 00:04:58,126 We got four police commissioners, we got a deputy mayor, 90 00:04:58,197 --> 00:05:00,062 we got two deputy police chiefs. 91 00:05:00,133 --> 00:05:03,796 This thing is bigger than Cher's birthday! Watch this, watch this. 92 00:05:03,870 --> 00:05:06,395 Lieutenant, come over here and report. 93 00:05:12,679 --> 00:05:13,805 Yeah? 94 00:05:14,414 --> 00:05:15,813 You want to get us a couple of mai tais, 95 00:05:15,882 --> 00:05:17,349 maybe a little tray of hors d'oeuvres? 96 00:05:17,417 --> 00:05:18,509 You pick it out, something nice. 97 00:05:18,584 --> 00:05:21,610 But don't take all night getting it, all right? 98 00:05:22,488 --> 00:05:23,955 I'm not a waiter, buddy. 99 00:05:24,023 --> 00:05:25,047 Buddy? 100 00:05:25,124 --> 00:05:28,719 Is that how you address the brother-in-law of Aaron Kiel, 101 00:05:28,795 --> 00:05:31,559 the guest of honor of the party, "buddy"? 102 00:05:32,832 --> 00:05:35,232 Aaron is the new police commissioner, you know what I mean? 103 00:05:35,301 --> 00:05:38,236 I could have you up leading first graders at a crosswalk, 104 00:05:38,304 --> 00:05:40,329 so I'd get the plate and I'd bring it as fast as I could 105 00:05:40,406 --> 00:05:42,499 like a good little flatfoot. 106 00:05:42,975 --> 00:05:44,408 I'll call your waiter. 107 00:05:44,477 --> 00:05:47,241 Sir! Why don't you call me "sir," Chapman? 108 00:05:47,313 --> 00:05:49,110 You know, Chapman, that's my brother-in-law, Aaron, over there 109 00:05:49,182 --> 00:05:52,049 with his wife, AKA my sister. 110 00:05:52,985 --> 00:05:54,111 Aaron, 111 00:05:54,187 --> 00:05:56,678 I'd like you to see one of your police lieutenants in action, 112 00:05:56,756 --> 00:05:58,781 or should I say "inaction"? 113 00:06:00,360 --> 00:06:01,486 Sir. 114 00:06:05,031 --> 00:06:06,931 Ain't that wonderful, Jimmy? 115 00:06:06,999 --> 00:06:09,092 I'd like to plow him up like that all day long. 116 00:06:09,168 --> 00:06:13,400 What I'm trying to demonstrate to you is what true influence is worth. 117 00:06:14,507 --> 00:06:18,568 I'm not talking small-time, I'm talking the big bag job in the sky. 118 00:06:18,811 --> 00:06:21,644 Any time Chapman starts to bother you or any of your friends, 119 00:06:21,714 --> 00:06:23,579 you call Angel Martin. 120 00:06:23,783 --> 00:06:26,980 I'll have him crated and shipped to the apple orchard indefinitely, 121 00:06:27,053 --> 00:06:31,217 for which I will pick up a little money or a favor. 122 00:06:31,290 --> 00:06:32,985 Oh, no, that could be dangerous, Angel. 123 00:06:33,059 --> 00:06:35,186 That's called influence peddling. 124 00:06:35,261 --> 00:06:36,751 Peddling? I ain't a peddler. 125 00:06:36,829 --> 00:06:40,629 Peddler guy stands on the street corner and eats exhaust fumes. 126 00:06:40,967 --> 00:06:43,800 I got a penthouse in the Brentwood Hotel. 127 00:06:43,870 --> 00:06:46,100 Half the floor, my own pool. 128 00:06:47,507 --> 00:06:50,374 I'm telling you, this thing runs smoother than a Mattel truck. 129 00:06:50,443 --> 00:06:52,707 You go ahead, Jimmy. Have a good time, eat all you want to eat 130 00:06:52,779 --> 00:06:56,180 and make sure that Cynthia gets a chance to see Aaron. 131 00:07:31,551 --> 00:07:33,280 Drop it! Shut up! 132 00:07:35,455 --> 00:07:38,686 All law enforcement officers, put your guns on the floor! 133 00:07:38,758 --> 00:07:39,918 Tell them! 134 00:07:39,992 --> 00:07:41,482 Do as he says. 135 00:07:42,361 --> 00:07:43,555 Everybody, outside. 136 00:07:43,629 --> 00:07:46,757 A young lady will pass among you to take a collection. 137 00:07:46,833 --> 00:07:49,529 If we find one gun, you've all had it. 138 00:07:50,102 --> 00:07:51,228 Move! 139 00:08:24,203 --> 00:08:27,604 Your capitalist booty is being liberated by the people! 140 00:08:27,907 --> 00:08:30,535 Everyone, face-down on the ground! 141 00:08:32,078 --> 00:08:35,479 One false move from anyone and I'll waste 50. 142 00:08:39,218 --> 00:08:43,746 Now! All the men take off your pants. 143 00:08:55,601 --> 00:08:57,068 Right now! 144 00:09:22,161 --> 00:09:24,186 Okay, little brother, do it! 145 00:09:58,030 --> 00:10:00,260 You are the cancers that feed on the people. 146 00:10:00,333 --> 00:10:02,494 You are the swine of the earth. 147 00:10:02,568 --> 00:10:07,471 Realize your errors before the people rise and crush you! 148 00:10:19,552 --> 00:10:20,610 We need a boat. 149 00:10:20,686 --> 00:10:23,280 There's a speedboat next door. Use that. 150 00:10:43,809 --> 00:10:47,677 Lieutenant, Lieutenant, I found a shark gun. She's loaded. 151 00:10:50,182 --> 00:10:51,979 Get a light out there! 152 00:11:12,338 --> 00:11:14,898 I think we got them, they're slowing down. 153 00:11:14,974 --> 00:11:17,204 Let them hear about it, Finta. 154 00:11:20,680 --> 00:11:22,341 Watch it! Watch it! 155 00:11:23,416 --> 00:11:24,849 Keep firing. 156 00:11:31,924 --> 00:11:33,391 What the hell? 157 00:11:34,927 --> 00:11:35,985 Cover me. 158 00:11:44,370 --> 00:11:46,930 Go for the blades! Go for the blades! 159 00:11:50,109 --> 00:11:51,235 Go for the motor! 160 00:11:51,310 --> 00:11:52,607 Go for anything! 161 00:12:12,498 --> 00:12:14,796 Adios. Enjoy Mexico! 162 00:12:21,540 --> 00:12:23,474 I want the names and the addresses of the three people 163 00:12:23,542 --> 00:12:25,442 who held up this party, and I want them now! 164 00:12:25,511 --> 00:12:26,842 What do you think, I set this up? 165 00:12:26,912 --> 00:12:28,277 Look, you just write down their names. 166 00:12:28,347 --> 00:12:29,644 I'll do my best to help you with the police. 167 00:12:29,715 --> 00:12:31,012 Now write down their names! 168 00:12:31,083 --> 00:12:33,074 Now I want a name and I want it now! 169 00:12:33,152 --> 00:12:34,141 You want a name? 170 00:12:34,220 --> 00:12:35,209 I want a name! 171 00:12:35,287 --> 00:12:37,721 All righty, I'm gonna give you a name. 172 00:12:38,691 --> 00:12:42,457 C, that's for the community property that you'll be splitting. 173 00:12:42,862 --> 00:12:45,490 Y, that's for the youngish look she has. 174 00:12:45,865 --> 00:12:48,800 N, that's for the nights you spent in Newport. 175 00:12:49,001 --> 00:12:51,265 T, that's for the telling of the wife. 176 00:12:51,337 --> 00:12:52,395 Look, knock it off. 177 00:12:52,471 --> 00:12:55,304 H, that's for the home you're gonna lose in Bel-Air. 178 00:12:55,374 --> 00:12:57,604 I, is for the interest for my silence, 179 00:12:57,676 --> 00:13:00,611 and A, is for the alimony you're gonna be stuck with. 180 00:13:00,679 --> 00:13:02,112 You want a name, Aaron? 181 00:13:02,181 --> 00:13:06,242 There's a name for you. Cynthia. Any way you spell it, it means trouble. 182 00:13:06,318 --> 00:13:07,580 What do you want? 183 00:13:07,653 --> 00:13:10,486 You know, Aaron, our game just went into extra innings. 184 00:13:10,556 --> 00:13:14,048 Time to time, I'm gonna want you to lean on somebody for me, 185 00:13:14,126 --> 00:13:15,320 things like that. 186 00:13:15,394 --> 00:13:17,328 And if you do what you're told, 187 00:13:17,396 --> 00:13:20,627 I'll protect my dear sister from this scandal. 188 00:13:27,373 --> 00:13:28,772 Look, Angel. 189 00:13:31,343 --> 00:13:32,810 Look, this is ridiculous. 190 00:13:32,878 --> 00:13:34,311 Another thing I want to clear up. 191 00:13:34,380 --> 00:13:35,972 I didn't set up this rip-off, you know. 192 00:13:36,048 --> 00:13:38,175 Last thing in the world I want to do is make you look bad, 193 00:13:38,250 --> 00:13:40,445 because that ruins my game plan. 194 00:13:40,519 --> 00:13:42,783 So if Chapman comes here pointing the finger at me, 195 00:13:42,855 --> 00:13:45,221 I know you're gonna wanna clean my windshield. 196 00:13:45,291 --> 00:13:47,020 You're gonna blackmail me? 197 00:13:47,092 --> 00:13:48,650 No, no, no, no. 198 00:13:48,727 --> 00:13:50,592 After all the things I did for you? 199 00:13:50,663 --> 00:13:55,794 Aaron, when it's in the immediate family, it's not called blackmail, 200 00:13:55,868 --> 00:13:58,632 it's called family spirit. 201 00:14:06,245 --> 00:14:07,303 How do you like it? 202 00:14:07,379 --> 00:14:08,778 Black, please. 203 00:14:08,848 --> 00:14:10,577 Do you have a little brandy? 204 00:14:10,649 --> 00:14:12,913 Oh, I'm all out of brandy. 205 00:14:12,985 --> 00:14:14,885 Cointreau? Cream? 206 00:14:14,954 --> 00:14:17,115 I'll skip it. Thanks, anyway. 207 00:14:21,126 --> 00:14:24,061 Those paintings were like children to us, Mr. Rockford. 208 00:14:24,129 --> 00:14:26,791 Mr. Rockford, what Jeffrey really means 209 00:14:27,233 --> 00:14:30,293 is that we take our art collecting very seriously. 210 00:14:30,369 --> 00:14:33,566 We don't buy pictures for their particular value. 211 00:14:33,639 --> 00:14:35,072 We buy them because... 212 00:14:35,140 --> 00:14:38,303 Well, they mean something to us, they make us feel things, 213 00:14:38,377 --> 00:14:39,639 emotions. 214 00:14:40,279 --> 00:14:42,873 A good painting can do that, you know. 215 00:14:43,282 --> 00:14:45,307 Yeah, that was in a friend's garage 216 00:14:45,384 --> 00:14:48,512 and he was going to throw them away and they were free, so... 217 00:14:48,587 --> 00:14:50,111 Mr. Rockford, 218 00:14:53,025 --> 00:14:56,188 I really don't know how to tell you this because... 219 00:14:56,495 --> 00:14:58,929 Well, it seems so foolish now... 220 00:14:58,998 --> 00:15:00,727 I'll tell, Juanito. 221 00:15:02,401 --> 00:15:04,028 You see, Mr. Rockford, 222 00:15:04,103 --> 00:15:06,594 we were so confident of our alarm system, 223 00:15:06,672 --> 00:15:11,166 and the fact that we were on a peninsula with only one road in and one out, 224 00:15:12,878 --> 00:15:15,540 that we never had our paintings insured. 225 00:15:16,916 --> 00:15:18,781 You see, the way Johnny figured it 226 00:15:18,851 --> 00:15:22,309 was that if somebody did break in and set the alarm off, 227 00:15:23,222 --> 00:15:25,315 by the time they got everything loaded, 228 00:15:25,391 --> 00:15:26,983 the police would set up a road block 229 00:15:27,059 --> 00:15:29,527 and catch them trying to get off the peninsula. 230 00:15:29,595 --> 00:15:31,586 You never figured a boat? 231 00:15:35,701 --> 00:15:38,135 Okay, there's no insurance. 232 00:15:38,203 --> 00:15:40,103 How much were the paintings worth? 233 00:15:40,172 --> 00:15:42,697 Somewhere around $2 million. 234 00:15:43,242 --> 00:15:47,144 Mr. Rockford, what we'd like to do is to hire you 235 00:15:47,212 --> 00:15:48,941 to find our paintings for us. 236 00:15:49,014 --> 00:15:52,745 Oh, with two deputy chiefs, a deputy mayor, 237 00:15:52,818 --> 00:15:56,515 two police commissioners, and half of the LA social registry 238 00:15:56,588 --> 00:15:57,782 stripped down to their skivvies, 239 00:15:57,856 --> 00:16:01,019 I feel safe in saying the police are on top of it. 240 00:16:01,427 --> 00:16:04,362 The fact is, Mr. Rockford, that Johnny and I are afraid 241 00:16:04,430 --> 00:16:07,763 that maybe because the police are so embarrassed by this, 242 00:16:07,833 --> 00:16:09,664 they may just try to bury it. 243 00:16:09,735 --> 00:16:12,101 We'll pay anything. 244 00:16:12,538 --> 00:16:15,166 I charge $200 a day, plus expenses, 245 00:16:15,240 --> 00:16:17,674 and those paintings are probably in Mexico, 246 00:16:17,743 --> 00:16:20,268 along with the people who stole them. 247 00:16:20,646 --> 00:16:24,582 It could take quite some time to place them. 248 00:16:25,651 --> 00:16:28,620 Well, this should handle the first week. 249 00:16:35,394 --> 00:16:38,090 All right, I'll get in touch with the police. 250 00:16:38,163 --> 00:16:42,190 In the meantime, I'd like it if both of you could make up a list 251 00:16:42,267 --> 00:16:45,430 of anyone who's been in the house for the last two or three months. 252 00:16:45,504 --> 00:16:47,665 None of our friends would have done this to us. 253 00:16:47,740 --> 00:16:52,507 Oh, no, no, no, no. I mean, cleaning people, meter readers, workmen... 254 00:16:54,146 --> 00:16:57,809 Anyone who's been in the house long enough to case it. 255 00:16:59,718 --> 00:17:02,084 You could make a list of your friends 256 00:17:02,154 --> 00:17:05,715 just to see if there's a clinker in among the blue bloods. 257 00:17:06,692 --> 00:17:07,784 Right! 258 00:17:07,860 --> 00:17:08,884 Now, come on, come on, 259 00:17:08,961 --> 00:17:12,226 will you send me the stationery supply bills, please, 260 00:17:12,297 --> 00:17:13,389 and while you're at it, 261 00:17:13,465 --> 00:17:17,265 would you break out the entire departmental parking blueprint? 262 00:17:17,636 --> 00:17:20,400 Yes, that's right, I'm reassigning parking places. 263 00:17:20,472 --> 00:17:21,734 What do you want? 264 00:17:21,807 --> 00:17:24,674 Relax, Lieutenant. I'm happy with my parking assignment. 265 00:17:24,743 --> 00:17:26,734 Hardy-har-har. 266 00:17:26,812 --> 00:17:28,074 No, I just dropped in 267 00:17:28,147 --> 00:17:30,581 to let you know I'm working for John St. Clair and Jeff LeVane. 268 00:17:30,649 --> 00:17:33,447 I know it's your hot potato, and I thought you ought to know I'm on it. 269 00:17:33,519 --> 00:17:35,714 No. It was my hot potato. 270 00:17:35,788 --> 00:17:38,222 It's Captain Salducci's problem now. 271 00:17:38,290 --> 00:17:42,124 As of 10:00 this morning, I'm frying a whole nother string of fish. 272 00:17:42,194 --> 00:17:45,095 You want a box of paper clips? Call Chapman. 273 00:17:45,664 --> 00:17:47,632 You want your phone fixed? Call Chapman. 274 00:17:47,699 --> 00:17:48,723 Is Becker around? 275 00:17:48,801 --> 00:17:50,769 How the hell should I know? 276 00:17:51,370 --> 00:17:53,531 Jim, Jim, just a minute. Jimmy! 277 00:17:54,006 --> 00:17:57,305 Jim, look... Can I see you in the office for a minute? 278 00:18:03,649 --> 00:18:05,514 You see, what I was wondering... 279 00:18:05,584 --> 00:18:07,677 How does it work with you and Becker? 280 00:18:07,753 --> 00:18:08,981 I mean... 281 00:18:11,356 --> 00:18:14,689 You give him info, he runs plates for you? Right? 282 00:18:15,427 --> 00:18:17,395 What is this, Lieutenant? 283 00:18:17,463 --> 00:18:19,260 Well, what I was thinking is this. 284 00:18:19,331 --> 00:18:22,266 You see, you don't carry any extra weight in your saddle. 285 00:18:22,334 --> 00:18:25,326 I mean, you can run roughshod right through a guy's rights. 286 00:18:25,404 --> 00:18:27,031 I mean, pick up whatever you can, 287 00:18:27,106 --> 00:18:30,303 and then you hand him to us, we Mirandize him, 288 00:18:30,375 --> 00:18:34,141 give him the old honest injun and we drop him in Leavenworth. 289 00:18:34,680 --> 00:18:36,443 Is that how it works? 290 00:18:38,317 --> 00:18:40,251 Okay, so what's the story? 291 00:18:40,319 --> 00:18:44,517 Does Becker have the exclusive dealership in the Rockford department? 292 00:18:45,624 --> 00:18:47,091 That's right. 293 00:18:49,528 --> 00:18:51,189 Okay. Okay. 294 00:18:52,865 --> 00:18:55,663 I'm not going to mince words with you, Jim. 295 00:18:55,834 --> 00:18:58,962 You see, they're rotating me over a big fire here 296 00:18:59,037 --> 00:19:01,130 and it's not just because Chief Gorman is on me, 297 00:19:01,206 --> 00:19:03,936 or the police commission is in an uproar. 298 00:19:05,611 --> 00:19:08,102 You see, I figure over the years 299 00:19:08,847 --> 00:19:12,806 an average honest cop is gonna run his share of departmental gauntlets. 300 00:19:12,885 --> 00:19:14,512 Begging your pardon, Lieutenant, 301 00:19:14,586 --> 00:19:18,682 but isn't what we're talking about here a departmental lynching? 302 00:19:19,291 --> 00:19:21,088 Yeah, it's pretty much the same thing, isn't it, Jimbo? 303 00:19:21,160 --> 00:19:22,286 Well, no, not really. 304 00:19:22,361 --> 00:19:26,058 You see, with a gauntlet there's a light at the end of the tunnel. 305 00:19:26,131 --> 00:19:30,830 But with a lynching, there's just that old rope up there, swinging in the wind. 306 00:19:32,905 --> 00:19:34,167 Whatever. 307 00:19:34,239 --> 00:19:35,570 Now listen now. 308 00:19:35,641 --> 00:19:38,371 Now if you were to continue with this case 309 00:19:39,111 --> 00:19:41,545 and you were to come up with some evidence 310 00:19:41,613 --> 00:19:44,207 that led to the arrest of the malefactors, 311 00:19:44,283 --> 00:19:47,616 I would be disposed in ways, I mean subtle 312 00:19:47,686 --> 00:19:51,918 but important ways, to return the favor. 313 00:19:52,724 --> 00:19:53,986 Well, that'd be nice, Lieutenant, 314 00:19:54,059 --> 00:19:56,960 but I figure I got some juice in the department now. 315 00:19:57,029 --> 00:19:59,623 Oh, oh, you figure Becker can cover for you, right? 316 00:19:59,698 --> 00:20:00,756 Well, I can cover better. 317 00:20:00,832 --> 00:20:03,062 No, I was thinking more in terms of Angel Martin. 318 00:20:03,135 --> 00:20:04,227 Angel? 319 00:20:04,303 --> 00:20:05,702 You think he's gonna have influence 320 00:20:05,771 --> 00:20:07,739 with his brother-in-law, Aaron, huh? 321 00:20:07,806 --> 00:20:09,433 You never know now, do you? 322 00:20:09,508 --> 00:20:11,806 Oh, listen. Don't forget now, 323 00:20:11,877 --> 00:20:15,643 I mean, you got an important friend here, a real pal. 324 00:20:15,714 --> 00:20:17,875 I mean, hell's bells, I'd even be, you know, 325 00:20:17,950 --> 00:20:21,386 interested in running a plate or two for you myself, you know. 326 00:20:21,453 --> 00:20:23,751 Just remember, if you need something, I'm right here. 327 00:20:23,822 --> 00:20:26,518 Yeah, well, if I ever need a box of paper clips, 328 00:20:26,592 --> 00:20:28,583 I'll look you up, Chappy. 329 00:20:38,036 --> 00:20:40,504 Oh, I'm so sorry. I was taking a shower. 330 00:20:40,572 --> 00:20:41,596 How's it going? 331 00:20:41,673 --> 00:20:44,164 Well, it's not much of a list, Mr. St. Clair. 332 00:20:44,243 --> 00:20:47,974 You had a TV cable installed. Did you see the man who did it? 333 00:20:48,213 --> 00:20:51,239 No, no. Jeffrey and I were in Mazatl�n when that was done. 334 00:20:51,316 --> 00:20:53,944 I put it down because you said, anyone. 335 00:20:54,386 --> 00:20:56,149 It's all so hopeless. 336 00:20:56,488 --> 00:21:00,185 There was a police captain out here, Captain Salducci. 337 00:21:00,259 --> 00:21:02,557 He's looking into that list, too. 338 00:21:03,262 --> 00:21:05,560 He didn't seem very encouraging. 339 00:21:06,465 --> 00:21:07,625 Anybody for a Bloody? 340 00:21:07,699 --> 00:21:09,530 Oh, yes, please. 341 00:21:09,601 --> 00:21:11,000 Mr. Rockford? 342 00:21:11,069 --> 00:21:14,505 No, it's a little early for me. Soft drink? 343 00:21:15,173 --> 00:21:16,800 Grapefruit juice? 344 00:21:16,875 --> 00:21:18,069 Orange? 345 00:21:20,279 --> 00:21:21,906 How about a soda? 346 00:21:22,547 --> 00:21:26,039 No, I'll just skip it. Nothing for me, thank you. 347 00:21:26,985 --> 00:21:31,752 Mr. St. Clair, I mentioned something about cleaning people. 348 00:21:31,823 --> 00:21:33,222 I don't see any on the list here. 349 00:21:33,292 --> 00:21:35,522 Oh, well, we've had the same man for five years. 350 00:21:35,594 --> 00:21:37,323 Robert. He would never touch a thing. 351 00:21:37,396 --> 00:21:38,556 Never! 352 00:21:38,964 --> 00:21:40,363 Oh, Jeffrey. 353 00:21:40,699 --> 00:21:44,658 What happened to that couple that came here three months ago to clean the carpets? 354 00:21:44,736 --> 00:21:47,899 You remember, it was just before we went to China. 355 00:21:48,674 --> 00:21:51,074 They were a strange sort of couple. 356 00:21:51,910 --> 00:21:56,574 I remember, the man had long black hair. He was very well built. 357 00:21:57,516 --> 00:22:01,008 The woman... Well, she was young and rather pretty, really. 358 00:22:01,520 --> 00:22:04,045 A blonde. A certain elegance. 359 00:22:04,122 --> 00:22:06,022 I remember wondering why she was cleaning house. 360 00:22:06,091 --> 00:22:07,456 You know, Johnny... Thank you. 361 00:22:07,526 --> 00:22:09,391 You might be right about them. 362 00:22:09,461 --> 00:22:11,292 Do you remember a name? 363 00:22:12,164 --> 00:22:13,256 No. 364 00:22:13,632 --> 00:22:15,293 Anything unusual? 365 00:22:16,001 --> 00:22:19,937 Well... Yes, they did have rather a strange sort of truck. 366 00:22:20,372 --> 00:22:21,839 Do you remember? 367 00:22:21,907 --> 00:22:23,602 Yes, we had to ask them to move it 368 00:22:23,675 --> 00:22:26,644 when I brought Mr. Benz back from the garage. 369 00:22:26,712 --> 00:22:27,974 Mr. Benz? 370 00:22:29,247 --> 00:22:31,238 It's my little Mercedes. 371 00:22:32,584 --> 00:22:35,951 Yeah, about the truck. What was so strange about it? 372 00:22:36,021 --> 00:22:39,582 Well, it was really one of those old cars that nobody ever bought. 373 00:22:39,658 --> 00:22:42,752 What did they call them? A Clipper? 374 00:22:43,161 --> 00:22:44,560 Oh, a Packard? Yes, that's right. 375 00:22:44,629 --> 00:22:46,221 And it wasn't really a truck. 376 00:22:46,298 --> 00:22:48,129 Somebody had cut the back off it. 377 00:22:48,200 --> 00:22:49,224 You mean a conversion? 378 00:22:49,301 --> 00:22:52,065 Yes, it was a conversion. Ugly beast. 379 00:22:52,137 --> 00:22:54,435 It was full of carpet-cleaning things. 380 00:22:54,506 --> 00:22:56,474 What was the name of the company? 381 00:22:56,541 --> 00:22:58,168 I don't remember. 382 00:22:58,443 --> 00:23:00,741 Jeffrey, where did you get them? 383 00:23:01,613 --> 00:23:04,673 I got them off the bulletin board at the market. 384 00:23:08,253 --> 00:23:11,814 I don't suppose that was very smart, was it, Mr. Rockford? 385 00:23:33,979 --> 00:23:35,879 Look, can we get out of here now, please? 386 00:23:35,947 --> 00:23:37,847 You aren't ashamed to be seen with me, are you, Chapman? 387 00:23:37,916 --> 00:23:39,850 Look, Rockford, this is very hard for me. 388 00:23:39,918 --> 00:23:41,783 I'm a cop. A good cop. 389 00:23:41,853 --> 00:23:43,411 I don't like private snoopers. 390 00:23:43,488 --> 00:23:45,251 It's a long-time thing with me. 391 00:23:45,323 --> 00:23:47,985 And here I am in front of the PD, talking with you, 392 00:23:48,059 --> 00:23:50,357 talking about the toughest case on the board. 393 00:23:50,429 --> 00:23:51,589 So, look, do me a favor, will you? 394 00:23:51,663 --> 00:23:53,824 Put this thing in gear and... Okay? 395 00:23:53,899 --> 00:23:54,991 Okay. 396 00:23:58,403 --> 00:24:01,065 Did you get the address on that Packard? 397 00:24:02,874 --> 00:24:04,398 I reconsidered. 398 00:24:04,943 --> 00:24:07,571 Come on, Chapman, don't deflate on me now 399 00:24:07,646 --> 00:24:09,375 or we're through with our little arrangement. 400 00:24:09,448 --> 00:24:11,313 How can I do this? I'm a cop! 401 00:24:11,383 --> 00:24:13,374 I got certain responsibilities! 402 00:24:13,452 --> 00:24:15,579 I can't go running around ringing doorbells 403 00:24:15,654 --> 00:24:16,951 with some guy in a checkered coat! 404 00:24:17,022 --> 00:24:18,683 Then why did you agree to the meeting? 405 00:24:18,757 --> 00:24:21,248 Because I want to find out who this Yossi Hendel is. 406 00:24:21,326 --> 00:24:22,725 What's he up to? 407 00:24:22,794 --> 00:24:25,228 I need the background to establish a PC, 408 00:24:25,297 --> 00:24:27,162 so I can bust the guy. Come on, give me. 409 00:24:27,232 --> 00:24:30,326 Nothing doing! Now you deal with me or you don't get anything. 410 00:24:30,402 --> 00:24:34,361 All right, okay, okay, you got it, come on, how did you get this? 411 00:24:34,806 --> 00:24:38,367 Three months ago, the guy that owns that truck, and a girl, 412 00:24:38,977 --> 00:24:41,912 they cleaned the carpets at St. Clair's house. 413 00:24:42,414 --> 00:24:46,510 Three months ago? That's it? That's the big clue? 414 00:24:47,252 --> 00:24:51,211 And then they waited for these guys to come back from China to hit it? 415 00:24:51,289 --> 00:24:53,154 I love it. That's great. 416 00:24:53,225 --> 00:24:56,683 I find myself sneaking around in a computer room, running these plates, 417 00:24:56,761 --> 00:25:00,891 feeling like a Russian spy and that's the big wow? Three months ago? 418 00:25:01,500 --> 00:25:02,899 Carpet cleaners? 419 00:25:02,968 --> 00:25:04,936 Have you got the address? 420 00:25:05,537 --> 00:25:08,802 1658 Meadowlark Lane, Agoura. 421 00:25:11,276 --> 00:25:16,475 You know, once, five years ago, I almost quit the department 422 00:25:16,548 --> 00:25:19,108 and went into the liquor business with my brother-in-law? 423 00:25:19,184 --> 00:25:22,483 I almost did it, too, because I was stuck down in Parker Center 424 00:25:22,554 --> 00:25:25,284 as administrative assistant to the Deputy Chief. 425 00:25:25,357 --> 00:25:26,847 Why did you change your mind? 426 00:25:26,925 --> 00:25:28,893 I got transferred to vice. 427 00:25:31,997 --> 00:25:33,760 I used to love vice. 428 00:25:44,409 --> 00:25:47,469 Well, Lieutenant, I think we ought to sit on it for a while. 429 00:25:47,546 --> 00:25:48,672 It's no big deal. 430 00:25:48,747 --> 00:25:50,977 I mean, just a bunch of carpet cleaners. 431 00:25:51,049 --> 00:25:52,311 Even if they did use the house, 432 00:25:52,384 --> 00:25:54,750 everybody saw the helicopter take off. 433 00:25:54,819 --> 00:25:58,516 Listen, the department's position is they're long gone, Mexico. 434 00:25:58,590 --> 00:26:01,252 Besides, I gotta get back for roll call in an hour. 435 00:26:01,326 --> 00:26:02,691 Come on, let's go on up there. 436 00:26:02,761 --> 00:26:04,729 Lieutenant, there's a light on, there's a... 437 00:26:04,796 --> 00:26:06,627 Rockford, we're playing hard ball here. 438 00:26:06,698 --> 00:26:07,892 You wanna watch the ball game 439 00:26:07,966 --> 00:26:09,490 or do you wanna get on in it? 440 00:26:09,568 --> 00:26:12,264 I know what I'm doing. Come on, let's go. 441 00:27:01,152 --> 00:27:02,813 Open up, police! 442 00:27:52,537 --> 00:27:54,562 Yeah, well, what do I know? 443 00:27:55,306 --> 00:27:57,774 I'm just a guy in a checkered coat. 444 00:28:06,918 --> 00:28:09,648 You got any idea what kind of trouble I'm in, all because of you? 445 00:28:09,721 --> 00:28:13,213 Because of me? I better get my ears fixed. 446 00:28:14,392 --> 00:28:16,121 What was it you said? 447 00:28:16,194 --> 00:28:19,186 You wanted a dealership in the Rockford department. 448 00:28:19,264 --> 00:28:21,562 Isn't that the way you put it? 449 00:28:21,633 --> 00:28:24,568 I think you'd better phone downtown and tell them about this place. 450 00:28:24,636 --> 00:28:26,263 I'm sure there'll be some good prints around. 451 00:28:26,337 --> 00:28:27,361 Oh, oh, yeah. 452 00:28:27,439 --> 00:28:30,101 I can just hear Captain Salducci saying right now, 453 00:28:30,175 --> 00:28:32,200 "What are you doing out there with Rockford?" 454 00:28:32,277 --> 00:28:33,437 Now he's gonna say, 455 00:28:33,511 --> 00:28:36,071 "How come you didn't bring a team in there with you? 456 00:28:36,147 --> 00:28:38,012 "Why didn't you call in SWAT?" 457 00:28:38,083 --> 00:28:39,983 I'm gonna look like some kind of jerk! 458 00:28:40,051 --> 00:28:42,417 Hey, hey, look at this. Do you believe these guys? 459 00:28:42,487 --> 00:28:46,287 They make their revolutionary speeches about capitalist booty, 460 00:28:46,357 --> 00:28:50,157 then they buy their magazines in the lobby of the Bel-Air Hotel. 461 00:28:50,228 --> 00:28:53,925 They've got Vogue, Harper's, all kinds of foreign car manuals. 462 00:28:53,998 --> 00:28:55,829 They left in a Mercedes. 463 00:28:55,900 --> 00:28:58,334 I wonder where the current issue of Free Press 464 00:28:58,403 --> 00:29:01,702 or the newspaper for the Chinese People's Republic is, huh? 465 00:29:01,773 --> 00:29:04,037 Don't ask me, I'm not on this case, Rockford. 466 00:29:04,109 --> 00:29:06,043 I mean, the only reason I came up here in the first place 467 00:29:06,111 --> 00:29:08,102 was you made it sound sort of incidental. 468 00:29:08,179 --> 00:29:11,580 Hey, if I'd thought this had anything to do with the terrorists 469 00:29:11,649 --> 00:29:13,048 who ripped off the St. Clair place, 470 00:29:13,118 --> 00:29:15,177 I would've turned it all over to Captain Salducci. 471 00:29:15,253 --> 00:29:17,949 Hey, I know departmental procedure, you see, 472 00:29:18,022 --> 00:29:20,388 but sometimes these things are hard to differentiate. 473 00:29:20,458 --> 00:29:24,394 So believe me, the only reason I came by here at all, was because it was... 474 00:29:24,462 --> 00:29:26,362 It was on your way home? 475 00:29:26,431 --> 00:29:29,298 I wouldn't try it, Chapman, we're in Agoura. 476 00:29:35,273 --> 00:29:36,900 I'll call it in. 477 00:29:48,553 --> 00:29:50,145 Like, who should I be saying is calling? 478 00:29:50,221 --> 00:29:52,212 Like, who are you here to see? 479 00:29:52,290 --> 00:29:54,053 Like, Angel Martin, like. 480 00:29:54,125 --> 00:29:56,992 Hey, hey, Jimmy! How's the boy, how's the boy? 481 00:29:57,061 --> 00:29:58,688 Angel, could I talk to you? 482 00:29:58,763 --> 00:29:59,957 Don't call me Angel anymore. 483 00:30:00,031 --> 00:30:02,295 Like Bugsy Siegel, he didn't like people to call him Bugsy, 484 00:30:02,367 --> 00:30:04,631 unless it was behind his back, which I don't mind either, 485 00:30:04,702 --> 00:30:07,227 as long as it's got a certain affectionate quality to the moniker. 486 00:30:07,305 --> 00:30:09,432 Yeah, am I gonna have to write all this down, or is that it? 487 00:30:09,507 --> 00:30:12,169 No, no. Come on in. Look around, Jimmy, look around. 488 00:30:12,243 --> 00:30:15,303 Hey, boss, what should I do about the City Hall deal? 489 00:30:15,380 --> 00:30:17,041 If the Mayor calls, you don't put him through 490 00:30:17,115 --> 00:30:20,175 unless he's ready to talk turkey on the amusement park. 491 00:30:20,251 --> 00:30:21,445 What are we asking, huh? 492 00:30:21,519 --> 00:30:24,818 Move a little off-ramp, make my park more accessible. 493 00:30:25,490 --> 00:30:27,082 My clients are big taxpayers, 494 00:30:27,158 --> 00:30:29,820 topsy-turvy world. Be a big park, generate a lot of debts! 495 00:30:29,894 --> 00:30:31,122 Topsy-turvy world? 496 00:30:31,196 --> 00:30:33,164 Pritz, you call the DA. 497 00:30:33,231 --> 00:30:35,062 You tell him if he wants a satisfactory vote 498 00:30:35,133 --> 00:30:37,067 on the police commission crime program 499 00:30:37,135 --> 00:30:40,298 that he better get real tender on the Detonis prosecution. 500 00:30:40,371 --> 00:30:41,395 Yeah, boss. 501 00:30:41,472 --> 00:30:44,339 Come on, Jim. I'm telling you, the pressure is killing me. 502 00:30:44,409 --> 00:30:47,173 If it isn't 20 phone calls a day, it's 400 guys 503 00:30:47,245 --> 00:30:49,179 wanting favors from me, you know what I mean? 504 00:30:49,247 --> 00:30:51,442 They say, "Can you do this, can you talk to Jerry..." 505 00:30:51,516 --> 00:30:53,211 Why don't you stand right there? 506 00:30:53,284 --> 00:30:55,548 I mean, what are you gonna say to a guy who's been canceled out 507 00:30:55,620 --> 00:30:59,021 by a county ordinance and he's looking for a power base? 508 00:30:59,090 --> 00:31:01,081 You know, there's only so much I can do. 509 00:31:01,159 --> 00:31:02,524 I don't know what to say to the guy. 510 00:31:02,594 --> 00:31:06,052 I mean, breaks my heart to say no, but I am in business. 511 00:31:06,231 --> 00:31:08,222 Angel, is this for real? 512 00:31:08,733 --> 00:31:10,360 Can you believe this, Jimmy? 513 00:31:10,435 --> 00:31:12,665 Aaron gets appointed to the commission and the next thing you know, 514 00:31:12,737 --> 00:31:14,898 I'm kinda boasting about it, nothing too big, you know, 515 00:31:14,973 --> 00:31:18,238 a little bitty boast and then suddenly guys are coming out of the woodwork at me. 516 00:31:18,309 --> 00:31:20,504 Big guys, they want me to enter in to stuff with them. 517 00:31:20,578 --> 00:31:23,046 Push a button or two. And before you know it, I'm moving stuff. 518 00:31:23,114 --> 00:31:25,480 I mean big stuff, important stuff. 519 00:31:25,683 --> 00:31:27,378 Freeway off-ramps? 520 00:31:28,119 --> 00:31:29,552 I've spent too much time with you, already. 521 00:31:29,621 --> 00:31:33,785 Time is my only commodity. Time and my ability to make things happen. 522 00:31:34,425 --> 00:31:36,825 Okay, Angel, I need a favor. 523 00:31:39,397 --> 00:31:41,297 Favors are my business. 524 00:31:41,833 --> 00:31:44,267 I thought that the paintings that were stolen 525 00:31:44,335 --> 00:31:47,532 from the St. Clair house were going to get flown right out to Mexico, 526 00:31:47,605 --> 00:31:50,472 but, last night, I got shot at by the guys who stole 'em. 527 00:31:50,541 --> 00:31:52,236 At least, I think they're the same ones. 528 00:31:52,310 --> 00:31:56,542 If they are, there's a chance that the paintings are still in the city. 529 00:31:58,116 --> 00:32:00,607 So, I don't know why they'd go to all the trouble of getting a helicopter 530 00:32:00,685 --> 00:32:02,676 and not leave the country. 531 00:32:03,054 --> 00:32:04,817 Smoke screen, maybe? 532 00:32:05,823 --> 00:32:08,621 Where do I fit into this and at what price? 533 00:32:09,627 --> 00:32:11,925 Hey, look, I said, I'm in the favor business, 534 00:32:11,996 --> 00:32:14,089 but if I have to do a favor for a nickel plate like you, 535 00:32:14,165 --> 00:32:15,359 what can I possibly get out of it? 536 00:32:15,433 --> 00:32:17,424 You know, you can't turn no tricks for me, Jimmy. 537 00:32:17,502 --> 00:32:20,665 I'm afraid it's going to have to be cash on the old kazoosky. 538 00:32:20,738 --> 00:32:22,865 I need someone to sniff the streets, 539 00:32:22,941 --> 00:32:25,637 to see whether anybody's tried to deal off those paintings. 540 00:32:25,710 --> 00:32:26,972 Why should I do that? 541 00:32:27,045 --> 00:32:29,843 What kind of favor you're gonna do me back? 542 00:32:30,081 --> 00:32:32,879 I could promise not to knock your head off! 543 00:32:34,452 --> 00:32:38,946 It's not much of a favor, since it's never been screwed on straight, anyway. 544 00:32:39,023 --> 00:32:39,990 Okay, we'll work something out. 545 00:32:40,058 --> 00:32:42,754 You want me to sniff around, see if anybody's trying to sell any paintings. 546 00:32:42,827 --> 00:32:43,987 Right. 547 00:32:44,329 --> 00:32:45,694 Okay. We'll work it out. 548 00:32:45,763 --> 00:32:47,424 I thought we could. 549 00:32:53,004 --> 00:32:54,494 I've been trying to find you all morning. 550 00:32:54,572 --> 00:32:57,473 I've been out pounding the pavement, trying to get a line on those paintings. 551 00:32:57,542 --> 00:33:00,705 Jim, I'm very, very worried about Jeff. He's gone. 552 00:33:00,912 --> 00:33:02,641 Gone, or just overdue? 553 00:33:02,714 --> 00:33:05,740 No, no, no. Yesterday, after you left, Jeffrey became very upset. 554 00:33:05,817 --> 00:33:07,409 Then he went to the Berkeley Club. 555 00:33:07,485 --> 00:33:11,012 That's where Jeffrey goes when he wants to be by himself. 556 00:33:11,222 --> 00:33:13,520 But this morning, we had a very important meeting with our accountants, 557 00:33:13,591 --> 00:33:15,218 and he never showed up. 558 00:33:15,293 --> 00:33:17,022 He never came home. 559 00:33:18,496 --> 00:33:21,021 Do you mind if I ask you a few personal questions? 560 00:33:21,099 --> 00:33:22,691 No, I guess not. 561 00:33:23,067 --> 00:33:27,026 The money, the house, everything, who pays for that? You or Jeff? 562 00:33:27,772 --> 00:33:28,864 I don't see that, that... 563 00:33:28,940 --> 00:33:30,601 It's you, isn't it? 564 00:33:31,409 --> 00:33:34,572 I don't think that's a deep, dark secret. So what? 565 00:33:35,313 --> 00:33:37,543 Well, Jeff hired those cleaners. 566 00:33:37,615 --> 00:33:39,515 Now, I think it's possible 567 00:33:39,584 --> 00:33:43,247 that he could have arranged for the theft of the paintings. 568 00:33:43,388 --> 00:33:45,788 If he was planning on moving out, 569 00:33:45,857 --> 00:33:49,315 two million in paintings could be a nice place to start. 570 00:33:50,561 --> 00:33:54,122 That could explain why the paintings never left the country. 571 00:33:54,198 --> 00:33:56,132 I think we ought to bring the police in on it. 572 00:33:56,200 --> 00:33:58,065 What kind of car does he drive? 573 00:33:58,136 --> 00:34:00,866 Well, he didn't drive his car last night. 574 00:34:01,439 --> 00:34:03,100 He took Mr. Benz. 575 00:34:03,674 --> 00:34:06,575 Is Mr. Benz a maroon 220S? 576 00:34:07,345 --> 00:34:10,974 Yes. Burgundy. Why? How did you know? 577 00:34:12,016 --> 00:34:16,749 Well, I think I know where we might find Jeff, but you're not going to like it. 578 00:34:18,623 --> 00:34:21,217 Somebody's been digging here before us. 579 00:35:08,706 --> 00:35:11,174 It's Jeffrey. 580 00:35:25,356 --> 00:35:29,258 Rockford, you stop by in an hour or so and fill out a statement. 581 00:35:29,393 --> 00:35:30,417 Everything's secured, Captain. 582 00:35:30,495 --> 00:35:31,860 Okay, good. 583 00:35:32,096 --> 00:35:34,064 You don't pay much attention to signs, do you, Rockford? 584 00:35:34,132 --> 00:35:35,190 I beg your pardon? 585 00:35:35,266 --> 00:35:37,826 This place was posted and you walked right in here 586 00:35:37,902 --> 00:35:39,597 and started digging up the ground. 587 00:35:39,670 --> 00:35:42,434 Now, when we post a location, Rockford, it's for a reason. 588 00:35:42,507 --> 00:35:44,441 You should've called us up, given us your suspicions 589 00:35:44,509 --> 00:35:46,977 and we would've come out and done the digging. 590 00:35:47,044 --> 00:35:49,638 Now, what you did was technically a misdemeanor 591 00:35:49,714 --> 00:35:52,046 and, since I'm a stickler for technicality, 592 00:35:52,116 --> 00:35:54,516 I'm gonna give a lot of thought to filing it. 593 00:35:54,585 --> 00:35:56,678 Well, pardon me all to hell! 594 00:35:57,421 --> 00:35:59,946 Hey, where's Chapman? I called this thing in to him. 595 00:36:00,024 --> 00:36:01,013 Didn't you hear? 596 00:36:01,092 --> 00:36:04,687 He got suspended for the way he handled things last night. 597 00:36:07,965 --> 00:36:11,162 Hey, where is he? I mean, he says 11:30. I gotta get back. 598 00:36:11,235 --> 00:36:12,395 He said he'd be here. 599 00:36:12,470 --> 00:36:15,234 Relax! Forget your crummy job for five minutes, will ya? 600 00:36:15,306 --> 00:36:16,500 Oh, that's easy for you to say. 601 00:36:16,574 --> 00:36:18,337 A job isn't a condition of your parole. 602 00:36:18,409 --> 00:36:22,402 You got the capitalist bandit gang to thank for all your problems. 603 00:36:22,947 --> 00:36:24,437 This revolution is coming. 604 00:36:24,515 --> 00:36:27,177 When it does, we'll see who works in the kitchens and who doesn't! 605 00:36:27,251 --> 00:36:30,084 Hey, David, will you knock off that stale '60s rhetoric? 606 00:36:30,154 --> 00:36:32,782 You're looking at the new Jag, she wants a Kenzo wardrobe. 607 00:36:32,857 --> 00:36:35,587 I'm sick and tired of hearing about the pigs up on Gorky Street 608 00:36:35,660 --> 00:36:37,491 and the storming of the Winter Palace. 609 00:36:37,562 --> 00:36:41,658 I'm not buying a new Jag, I'm buying a paramilitary vehicle, 610 00:36:41,732 --> 00:36:44,530 a fast escape car to get away from the pigs. 611 00:36:44,802 --> 00:36:47,669 We all sold out the day she got her first $50 haircut 612 00:36:47,738 --> 00:36:49,365 and you and I said we liked it. 613 00:36:49,440 --> 00:36:52,705 Now, I'm sick and tired of that Berkeley dialogue! 614 00:36:52,777 --> 00:36:54,244 Yeah. Me, too. 615 00:37:01,552 --> 00:37:02,951 Me and my people talked... 616 00:37:03,020 --> 00:37:04,078 Yeah, and? 617 00:37:04,155 --> 00:37:05,247 And the stuff is very hot. 618 00:37:05,323 --> 00:37:06,551 You guys should've got it out of the country. 619 00:37:06,624 --> 00:37:08,148 If you had it in Mexico or someplace like that 620 00:37:08,226 --> 00:37:09,523 we could talk a lot better deals. 621 00:37:09,594 --> 00:37:11,789 We couldn't get it to Mexico. We had engine trouble. 622 00:37:11,862 --> 00:37:13,796 I'm just telling you, that's all, you know. 623 00:37:13,864 --> 00:37:15,388 Look, we don't want none of the jewelry. 624 00:37:15,466 --> 00:37:17,093 Forget that, but we'll take the paintings. 625 00:37:17,168 --> 00:37:19,295 Deliver to us and we'll pick the spot. 626 00:37:19,370 --> 00:37:21,964 Okay, let's get on with the figure, shall we? 627 00:37:22,039 --> 00:37:24,007 You're not gonna like it. 628 00:37:24,775 --> 00:37:27,573 $200,000. Half on the exchange, half later. 629 00:37:28,279 --> 00:37:29,871 You saw the art. 630 00:37:30,748 --> 00:37:33,649 Now, we're talking about two million, at least. Those are originals. 631 00:37:33,718 --> 00:37:34,776 You're right, sonny. 632 00:37:34,852 --> 00:37:37,912 And they're so hot, they're trailing smoke, huh? 633 00:37:38,256 --> 00:37:41,316 You know, there's a situation that's analogous... 634 00:37:42,059 --> 00:37:44,926 Before the long march, Mao Tse-tung found it necessary 635 00:37:44,996 --> 00:37:48,557 to climb into bed with certain reactionary self-interested war lords. 636 00:37:48,633 --> 00:37:52,091 Now, some of them later came to embrace the revolution, 637 00:37:52,169 --> 00:37:54,603 some didn't. Like you. 638 00:37:56,674 --> 00:37:57,834 And those who didn't 639 00:37:57,908 --> 00:38:01,639 wound up with their heads on the paving stones of Tiananmen Square. 640 00:38:01,712 --> 00:38:02,804 Who's he kidding? 641 00:38:02,880 --> 00:38:07,249 Let's shag. We make no deals. They're flakes. 642 00:38:07,318 --> 00:38:08,945 And they're from Berkeley. 643 00:38:09,020 --> 00:38:10,510 At least, one of them is. 644 00:38:10,588 --> 00:38:14,490 They had this Cal-Berkeley sticker on the bumper of their car. 645 00:38:14,558 --> 00:38:16,185 Angel, what the... 646 00:38:17,028 --> 00:38:20,088 Okay, okay, you want to try murder one on Nate Detonis, 647 00:38:20,164 --> 00:38:22,530 you go ahead, but you look out, mister. 648 00:38:22,600 --> 00:38:24,625 If that sounds like a threat, then maybe it is. 649 00:38:24,702 --> 00:38:26,033 You just tell the DA to look out. 650 00:38:26,103 --> 00:38:29,561 He's dealing with E. A. Martin and I do not fool around. 651 00:38:30,041 --> 00:38:31,406 Make them sweat a little bit. 652 00:38:31,475 --> 00:38:34,410 You think that's smart, threatening the DA? 653 00:38:34,745 --> 00:38:36,906 Jimmy, that's my town down there. 654 00:38:38,316 --> 00:38:39,408 It's all mine. 655 00:38:39,483 --> 00:38:41,576 All the little people, all their little jobs 656 00:38:41,652 --> 00:38:45,486 looking up at E. A. Martin saying, "Help me, E. A., help me!" 657 00:38:45,556 --> 00:38:47,854 We were talking about a bumper sticker. 658 00:38:47,925 --> 00:38:48,949 Oh, yeah, that's right. 659 00:38:49,026 --> 00:38:51,859 Well, I got this friend of mine that's a fed. "Cat Eye" Wilson. 660 00:38:51,929 --> 00:38:53,419 He met with those boys of yours, all right. 661 00:38:53,497 --> 00:38:56,330 Said he wouldn't trust them to float ice cream in a root beer. 662 00:38:56,400 --> 00:38:59,301 One of them went around spouting revolutionary slogans. 663 00:38:59,370 --> 00:39:02,703 The other guy's stocky built, black hair, wore white suits all the time. 664 00:39:02,773 --> 00:39:04,638 And the third member of the group is this 665 00:39:04,709 --> 00:39:07,177 stoned out, major league blonde fox. 666 00:39:07,812 --> 00:39:10,406 He said they had a Berkeley bumper sticker on the car. 667 00:39:10,481 --> 00:39:11,709 I said that already, didn't I? 668 00:39:11,782 --> 00:39:13,306 What am I out here repeating myself? 669 00:39:13,384 --> 00:39:15,409 Angel, I got some sound advice... 670 00:39:15,486 --> 00:39:17,283 Jimmy, I give advice now. 671 00:39:17,355 --> 00:39:19,255 When you give advice, you don't take advice. 672 00:39:19,323 --> 00:39:20,950 Shut the hell up! 673 00:39:21,425 --> 00:39:23,325 Now, you're running way too fast. 674 00:39:23,394 --> 00:39:27,728 You can't threaten the DA and make deals with killers like Nate Detonis. 675 00:39:27,798 --> 00:39:30,790 I can't? Damn you! Why do you say I can't? 676 00:39:30,868 --> 00:39:32,665 Nobody tells me what I can do! 677 00:39:32,737 --> 00:39:36,036 Nobody! Ain't nobody big enough to deal with me. No law! 678 00:39:36,107 --> 00:39:37,836 No law, no official big enough. 679 00:39:37,908 --> 00:39:41,139 I am E. A. Martin. I'm the man! I'm E. A. Martin! 680 00:39:41,912 --> 00:39:43,038 I'm Stephen Davis. 681 00:39:43,114 --> 00:39:44,911 Ah! Steve, what class? 682 00:39:45,182 --> 00:39:46,171 Berkeley '47. 683 00:39:46,250 --> 00:39:48,115 Ah, you're here from Buellton, you say? 684 00:39:48,185 --> 00:39:49,311 Yes, that's right. 685 00:39:49,387 --> 00:39:50,411 What line you in? 686 00:39:50,488 --> 00:39:51,978 Aluminum doors and siding. 687 00:39:52,056 --> 00:39:54,456 Oh, really? Well, I'm in publishing. 688 00:39:54,525 --> 00:39:56,459 Well, I'll tell you, you know, you got aluminum in the walls, 689 00:39:56,527 --> 00:39:58,495 they're already stronger and lighter. 690 00:39:58,562 --> 00:40:01,656 And with the asbestos, you know, you got on the front and the back, 691 00:40:01,732 --> 00:40:04,166 now you got your fire retardant problem kicked in the head 692 00:40:04,235 --> 00:40:07,568 and the whole cuckoo's nest is gonna weigh 15 to 20,000 pounds lighter. 693 00:40:07,638 --> 00:40:09,299 Cut your construction costs in two. 694 00:40:09,373 --> 00:40:11,000 Oh, really? Well, it's a good idea. 695 00:40:11,075 --> 00:40:13,669 Oh, yeah, I don't know what to tell some of these guys sometimes. 696 00:40:13,744 --> 00:40:15,177 You know, half of them never spent more than 697 00:40:15,246 --> 00:40:17,544 six seconds on any kind of engineering problem. 698 00:40:17,615 --> 00:40:20,516 Yeah, I was talking to Jeff LeVane about it. 699 00:40:20,584 --> 00:40:24,350 Oh, it was last week. You know Jeff used to be in engineering. 700 00:40:24,555 --> 00:40:27,353 You know Jeff? He's a member here. 701 00:40:27,725 --> 00:40:30,956 Oh, well, Jeff and I go way back, sure, yeah. 702 00:40:31,395 --> 00:40:33,522 You know, Jeff's kinda changed. 703 00:40:33,597 --> 00:40:36,327 I used to be able to put a set of plans in front of Jeff, 704 00:40:36,400 --> 00:40:38,698 he could read them from any corner, you know. 705 00:40:38,769 --> 00:40:41,465 That must have been a long time ago. 706 00:40:42,006 --> 00:40:44,372 Jeff doesn't seem to work anymore. 707 00:40:44,442 --> 00:40:46,239 Yeah, he collects art. 708 00:40:46,977 --> 00:40:50,344 Oh, yeah, he's been hanging around some strange types. 709 00:40:50,648 --> 00:40:52,115 Strange types? 710 00:40:52,516 --> 00:40:54,575 You know that guy with the black hair, 711 00:40:54,652 --> 00:40:57,780 that whole radical group. There's a blonde, and the guy, 712 00:40:57,855 --> 00:41:01,256 the other guy that spouts all those slogans and things. 713 00:41:02,026 --> 00:41:03,391 No kidding. 714 00:41:04,495 --> 00:41:08,522 You know, once I did see him talking in here 715 00:41:08,599 --> 00:41:11,966 with that Yossi character that works downstairs. 716 00:41:12,336 --> 00:41:15,703 Yossi, Yossi... Yeah, I think that's the guy, yeah. 717 00:41:16,440 --> 00:41:18,670 Let me tell you about this guy. 718 00:41:19,443 --> 00:41:23,209 Now, we had to have a board meeting about him three months ago. 719 00:41:23,280 --> 00:41:27,307 This guy, Yossi Hendel, was a Berkeley grad in the '60s. 720 00:41:28,719 --> 00:41:30,209 Now that you mention it, 721 00:41:30,287 --> 00:41:33,450 he was one of those free speech guys at Berkeley. 722 00:41:33,858 --> 00:41:38,488 But, technically, he was a member of this club, because he was a graduate. 723 00:41:40,197 --> 00:41:41,858 Well, you know, I... 724 00:41:41,932 --> 00:41:45,129 I think sometimes maybe we ought to put a few restrictions 725 00:41:45,202 --> 00:41:46,396 on the club memberships. 726 00:41:46,470 --> 00:41:49,405 I think it's nice that you're required to wear a tie. 727 00:41:49,473 --> 00:41:51,941 Some of the simple things, you know. 728 00:41:52,009 --> 00:41:55,445 Probably wouldn't hurt to set a few income levels, too. 729 00:41:55,679 --> 00:41:59,877 Steve, doesn't that sort of defeat the purpose of an alumni club? 730 00:42:00,918 --> 00:42:03,113 Oh, yeah, yeah, I suppose, yeah. 731 00:42:03,454 --> 00:42:04,944 Anyway, Steve, 732 00:42:05,656 --> 00:42:10,150 Yossi is on parole, and he came here looking for a job. 733 00:42:12,029 --> 00:42:16,557 We finally gave it to him. Now, it took two board votes, but what the hell, 734 00:42:17,468 --> 00:42:21,097 I mean, the man is a Berkeley graduate and he needed the job. 735 00:42:21,171 --> 00:42:22,934 Where's he working? 736 00:42:23,007 --> 00:42:25,498 He's in the kitchen, washing dishes. 737 00:42:46,764 --> 00:42:48,356 What time is it? 738 00:42:49,066 --> 00:42:50,727 It's almost 3:00. 739 00:42:57,641 --> 00:42:58,767 Lieutenant Becker. 740 00:42:58,842 --> 00:43:00,571 Oh, Dennis, this is Jim. 741 00:43:00,644 --> 00:43:03,374 I'm at the Berkeley Club on 3rd Street, downtown. 742 00:43:03,447 --> 00:43:05,347 I'm sitting on a guy named Yossi Hendel. 743 00:43:05,416 --> 00:43:07,577 He's one of the characters who ripped off the St. Clair place, 744 00:43:07,651 --> 00:43:09,744 so you better get somebody down here. 745 00:43:09,820 --> 00:43:12,186 Looks like he's about ready to go off his shift. 746 00:43:12,256 --> 00:43:14,588 Well, hold on to him. Whatever you do, don't let him outta there. 747 00:43:14,658 --> 00:43:16,922 You just get somebody down here, Dennis. 748 00:43:16,994 --> 00:43:19,326 And get him down here now, Dennis! 749 00:43:48,125 --> 00:43:49,251 What happened? Get in. 750 00:43:49,326 --> 00:43:52,591 Let's get out of here! He must have called the cops! 751 00:44:24,561 --> 00:44:28,759 All right! All right! Pigs! I know my rights! 752 00:44:31,001 --> 00:44:33,697 The Jag, man. We could have used the Jag! 753 00:44:34,538 --> 00:44:38,565 I then put out a call and the suspects were quickly apprehended. 754 00:44:38,642 --> 00:44:42,840 One of the suspects, Mr. Yossi Hendel, led us to the paintings, 755 00:44:43,313 --> 00:44:46,578 which were recovered at 2:38 this afternoon. 756 00:44:46,650 --> 00:44:50,518 They were stored in a rented garage and that's it, fellas. 757 00:44:50,587 --> 00:44:54,079 An official statement will be made by Captain Salducci 758 00:44:54,158 --> 00:44:55,386 later this afternoon. 759 00:44:55,459 --> 00:44:59,088 You really give Salducci the old kiss-up, don't you, Becker? 760 00:45:04,168 --> 00:45:07,102 Excuse me. 761 00:45:09,506 --> 00:45:12,566 Until we hear from the captain, you guys are free to go. 762 00:45:12,643 --> 00:45:15,203 Was that Chapman I heard out there, bleating? 763 00:45:15,279 --> 00:45:16,371 It sure was. 764 00:45:16,447 --> 00:45:17,971 I thought he was suspended. 765 00:45:18,048 --> 00:45:21,313 He is, but it was a political maneuver to take the heat off. 766 00:45:21,385 --> 00:45:23,546 They fed him to the press, so to speak. 767 00:45:23,620 --> 00:45:25,144 But now that we've got it solved, 768 00:45:25,222 --> 00:45:26,814 they'll let him out of the closet again. 769 00:45:26,890 --> 00:45:29,518 And when he hits the streets, watch out. 770 00:45:30,327 --> 00:45:33,785 Oh, hey, Jim, thanks a lot. It was a real good bust for me. 771 00:45:33,864 --> 00:45:34,888 Any time, pal. 772 00:45:34,965 --> 00:45:37,832 Well, I'd better get over to the mortuary 773 00:45:37,901 --> 00:45:41,064 to make the final arrangements for Jeffrey's funeral. 774 00:45:41,138 --> 00:45:45,507 You're paying for the funeral even though he tried to steal your paintings? 775 00:45:45,576 --> 00:45:48,067 I don't know why he did what he did. 776 00:45:48,145 --> 00:45:50,739 I probably will never understand that. 777 00:45:51,982 --> 00:45:55,315 But for 15 years he was my devoted friend. 778 00:45:56,420 --> 00:45:59,412 I can't forget that, and I won't. 779 00:46:01,458 --> 00:46:05,451 I expect you deserve a bonus. A reward. 780 00:46:06,029 --> 00:46:08,463 I'll send you a check, with my thanks. 781 00:46:08,532 --> 00:46:10,124 Well, thank you. 782 00:46:11,034 --> 00:46:12,399 Lieutenant. 783 00:46:17,441 --> 00:46:19,773 A reward? How much do you think you'll get? 784 00:46:19,843 --> 00:46:21,674 Oh, not much, Dennis. 785 00:46:22,179 --> 00:46:25,239 Probably no more than a couple hundred thousand. 786 00:46:26,517 --> 00:46:28,883 Hey, you can't come in here like that. Hold it! 787 00:46:28,952 --> 00:46:31,386 Look at this department! There's paper everywhere. 788 00:46:31,455 --> 00:46:33,514 Now let's keep this squad room... 789 00:46:33,590 --> 00:46:35,820 Hey, hey! You wanna take a walk, Martin! 790 00:46:35,893 --> 00:46:39,693 E. A. or Mister! Shall we remember that, Lieutenant? 791 00:46:39,763 --> 00:46:42,323 What is this? Is this somebody's lunch? Let's keep it off the desk. 792 00:46:42,399 --> 00:46:44,162 All right, hold it, hold it, Mr. Martin. 793 00:46:44,234 --> 00:46:45,997 I know you got a lot of influence around here, 794 00:46:46,069 --> 00:46:48,128 but damn it, we're running an active department! 795 00:46:48,205 --> 00:46:50,867 You know, being a good cop means more than parading around in blue pants. 796 00:46:50,941 --> 00:46:51,930 You know what I mean? 797 00:46:52,009 --> 00:46:55,672 Being a good cop means learning how to keep your desk neat! 798 00:46:57,281 --> 00:46:59,112 This came in two hours ago, 799 00:46:59,183 --> 00:47:02,414 but with all the excitement I forgot all about it. 800 00:47:04,021 --> 00:47:05,283 Oh, boy. 801 00:47:06,824 --> 00:47:08,155 Influence? 802 00:47:08,392 --> 00:47:10,917 I assume you're referring to my dear brother-in-law, Aaron Kiel. 803 00:47:10,994 --> 00:47:12,427 Well, as long as you bring up Aaron's name, 804 00:47:12,496 --> 00:47:14,293 what do you think he's gonna think of this pigpen? 805 00:47:14,364 --> 00:47:16,559 Hey, Jimmy, do you see what goes on around here? 806 00:47:16,633 --> 00:47:19,363 Come on, people, let's file these papers! 807 00:47:19,703 --> 00:47:21,762 It's not so hard! Next time I come back here 808 00:47:21,839 --> 00:47:25,832 I wanna see everything clean, clean, clean, everywhere I look. 809 00:47:25,909 --> 00:47:27,376 Well, maybe you want to take this with you. 810 00:47:27,444 --> 00:47:28,877 What's this? 811 00:47:28,946 --> 00:47:31,574 Oh, I'm sure you're familiar with those, E. A. 812 00:47:31,648 --> 00:47:33,115 You've seen over a hundred of them. 813 00:47:33,183 --> 00:47:35,413 It's a warrant for your arrest! 814 00:47:36,186 --> 00:47:37,551 My arrest? 815 00:47:37,621 --> 00:47:39,782 This is my town, Chapman. 816 00:47:39,857 --> 00:47:41,154 Maybe you forgot about Aaron. 817 00:47:41,225 --> 00:47:44,558 No, I haven't, but apparently the DA isn't too worried. 818 00:47:44,628 --> 00:47:46,858 He wants you for coercion of a District Attorney, 819 00:47:46,930 --> 00:47:49,364 trial tampering, verbal assault... 820 00:47:49,967 --> 00:47:53,130 Three months in a county is probably the absolute minimum. 821 00:47:53,203 --> 00:47:55,797 So, as long as we're cleaning up this squad room, 822 00:47:55,873 --> 00:47:59,570 let's start by unloading the biggest piece of garbage of all. 823 00:47:59,643 --> 00:48:01,338 Billings? Yes, sir? 824 00:48:01,411 --> 00:48:02,639 Bust him! 825 00:48:03,080 --> 00:48:04,308 Jimmy! 826 00:48:04,358 --> 00:48:08,908 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 68923

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.