Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,181 --> 00:00:04,378
He wouldn't be dumb enough
to mess around in an active police investigation.
2
00:00:04,451 --> 00:00:06,578
With the cops doing
such a crackerjack job?
3
00:00:10,957 --> 00:00:13,323
I'm gonna kill some john
for his bankroll?
4
00:00:13,493 --> 00:00:15,290
They're trying to
make a motive out of your rap sheet.
5
00:00:15,462 --> 00:00:16,656
It's illegal.
6
00:00:16,730 --> 00:00:19,756
Rita, on my best day,
I'm borderline.
7
00:00:19,833 --> 00:00:21,596
The lady's facing
a tough rap.
8
00:00:21,902 --> 00:00:24,598
Who's gonna blame her
if she's gonna lay it on someone else?
9
00:00:24,705 --> 00:00:26,195
Not a sweetheart like you.
10
00:00:26,273 --> 00:00:28,969
How could you
spend $300,000?
11
00:00:29,176 --> 00:00:31,303
Boy, you never give up.
12
00:00:37,050 --> 00:00:38,381
ROCKFORD
This is Jim Rockford.
13
00:00:38,452 --> 00:00:39,817
At the tone, leave your name
and message.
14
00:00:39,886 --> 00:00:40,875
I'll get back to you.
15
00:00:42,055 --> 00:00:44,990
Hello, you the guy
who lost the wallet in the Park Theater?
16
00:00:45,125 --> 00:00:46,922
Well, I'm kind of like
into leather,
17
00:00:47,094 --> 00:00:50,063
so I'll be
returning the money, but I'm gonna keep the wallet.
18
00:02:01,001 --> 00:02:02,866
And I said,
"Are you kidding?"
19
00:02:05,405 --> 00:02:06,963
I put your car
around back, Doctor.
20
00:02:07,040 --> 00:02:08,371
It'll take a minute,
but no dings.
21
00:02:08,442 --> 00:02:11,206
Oh, forget it, okay? We're
only going a couple blocks. We don't need a car.
22
00:02:11,311 --> 00:02:14,838
I'd rather not come back
for it. I'd rather have it with me.
23
00:02:15,148 --> 00:02:17,480
Oh, come on.
It's such a nice walk.
24
00:02:17,551 --> 00:02:21,112
We got the weather,
we got the feet. Okay? See you later, Harry.
25
00:02:21,188 --> 00:02:23,554
See, what I've never
been able to figure
26
00:02:23,623 --> 00:02:26,751
is that back east,
we got lousy weather, right?
27
00:02:26,993 --> 00:02:30,588
We do nothing but walk.
I mean everybody walks.
28
00:02:30,697 --> 00:02:32,358
Jackie Onassis?
She walks.
29
00:02:32,499 --> 00:02:34,694
Listen, I thought we'd go
right to your place.
30
00:02:34,768 --> 00:02:35,860
To my place?
31
00:02:35,936 --> 00:02:38,166
Oh, you said you
wanted a piano player.
32
00:02:38,572 --> 00:02:39,869
I was just
making conversation.
33
00:02:41,208 --> 00:02:44,803
Oh. But it doesn't
really matter. I don't think I'll run into anyone.
34
00:02:44,878 --> 00:02:46,971
They're all probably
still back at the hotel.
35
00:02:49,783 --> 00:02:52,581
This guy down here,
he's really pretty good, you know.
36
00:02:52,853 --> 00:02:57,017
He plays a lot of Cole Porter,
show tunes, stuff like that.
37
00:02:58,525 --> 00:02:59,651
Already
it's going sour.
38
00:02:59,726 --> 00:03:01,057
Looks good to me.
39
00:03:01,127 --> 00:03:02,617
What are we
supposed to do about the broad?
40
00:03:02,696 --> 00:03:04,926
Whack her.
You ever whacked a broad?
41
00:03:05,599 --> 00:03:07,226
I don't like it.
It's great.
42
00:03:13,073 --> 00:03:14,267
Now wait a minute here.
Shut up.
43
00:03:14,341 --> 00:03:15,831
Come on.
Now, both of you, in the car.
44
00:03:42,569 --> 00:03:44,560
Look, I told you,
I'm not without influence.
45
00:03:44,638 --> 00:03:46,128
You're committing
a crime here.
46
00:03:46,206 --> 00:03:48,674
If you let us go now,
you won't be in for a lot of trouble.
47
00:03:48,775 --> 00:03:50,072
Stop yapping
and get over there.
48
00:04:00,086 --> 00:04:01,951
You know what
I'm looking at, Rosendahl?
49
00:04:03,089 --> 00:04:04,852
I'm looking at a dead man.
50
00:04:06,126 --> 00:04:08,094
I just wanted you to know why.
51
00:04:09,296 --> 00:04:12,788
Don't shoot!
Don't shoot! I want to see it!
52
00:04:13,400 --> 00:04:15,265
I want to see it!
53
00:04:40,226 --> 00:04:41,955
Hey, Jimbo,
it's Dennis.
54
00:04:42,162 --> 00:04:45,529
I got a couple of days off
and I was thinking about driving down to Baja.
55
00:04:45,932 --> 00:04:48,628
You want to come along?
Give me a call.
56
00:04:50,604 --> 00:04:51,628
Jim, it's Rita.
57
00:04:52,138 --> 00:04:54,868
They got me down here
at the station and they won't let me go.
58
00:04:55,575 --> 00:04:58,442
I told them what happened
and they're not even looking for the guys.
59
00:04:59,145 --> 00:05:02,273
Could you get down here
right away? It's kind of important.
60
00:05:03,383 --> 00:05:04,782
They booked me for murder.
61
00:05:12,258 --> 00:05:14,351
The answer is no.
No visitors. Okay?
62
00:05:14,427 --> 00:05:15,917
Now, come on.
Now, watch that sign.
63
00:05:15,996 --> 00:05:17,327
We got a permit, Curcio.
64
00:05:17,397 --> 00:05:18,989
For outside you got a permit.
65
00:05:24,037 --> 00:05:25,732
Salmaggi, get these people
out of here.
66
00:05:26,206 --> 00:05:27,935
Excuse me.
Excuse me, ladies.
67
00:05:28,608 --> 00:05:30,769
Could I get through?
Excuse me, please.
68
00:05:30,844 --> 00:05:32,072
Excuse me.
69
00:05:32,479 --> 00:05:33,605
Quit shoving.
70
00:05:33,680 --> 00:05:34,738
Look, you're the one shoving.
71
00:05:34,814 --> 00:05:37,339
You've got 30 seconds
to move this outside or you're busted, Ceil.
72
00:05:37,417 --> 00:05:38,782
You got that? Busted.
73
00:05:38,885 --> 00:05:40,284
Okay. Okay.
74
00:05:40,353 --> 00:05:41,911
Grace, call the newspapers,
call the TV.
75
00:05:41,988 --> 00:05:43,751
Tell them to get
one of those minicams down here.
76
00:05:43,823 --> 00:05:45,017
Look, you can get
David Brinkley down here,
77
00:05:45,091 --> 00:05:47,423
it don't change things.
Nobody sees Rita Capkovic.
78
00:05:47,494 --> 00:05:49,018
Sergeant.
I'll be right with you.
79
00:05:49,095 --> 00:05:50,824
I'm here to see Rita Capkovic.
80
00:05:51,297 --> 00:05:52,628
You understand
the word "nobody"?
81
00:05:52,699 --> 00:05:54,564
My name's James Rockford.
I'm a private investigator.
82
00:05:54,634 --> 00:05:55,658
Salmaggi.
83
00:05:55,735 --> 00:05:58,101
She called me the night
she was arrested.
84
00:05:58,171 --> 00:05:59,160
You'll have it
on your report.
85
00:05:59,239 --> 00:06:00,501
She has the right
to an attorney.
86
00:06:00,573 --> 00:06:02,871
She has the right to counsel.
I'm here to counsel.
87
00:06:03,009 --> 00:06:05,273
All right. You in,
and the rest of you out.
88
00:06:06,479 --> 00:06:07,810
Tell her we're raising bail.
89
00:06:07,881 --> 00:06:09,348
Yeah? How?
90
00:06:09,582 --> 00:06:11,106
Oh, and hi from Mom.
91
00:06:11,418 --> 00:06:12,407
Mom?
92
00:06:12,919 --> 00:06:14,250
Excuse me.
93
00:06:15,955 --> 00:06:18,719
Free Rita!
Free Rita! Free Rita!
94
00:06:28,268 --> 00:06:29,257
Hi.
95
00:06:29,803 --> 00:06:30,792
Hi.
96
00:06:30,937 --> 00:06:31,926
It's been awhile, huh?
97
00:06:32,739 --> 00:06:34,138
About six months.
98
00:06:34,708 --> 00:06:36,039
Closer to eight, I think.
99
00:06:38,344 --> 00:06:41,245
Yeah, I was taking
that fashion design course.
100
00:06:41,381 --> 00:06:42,575
I cooked Chinese.
101
00:06:44,150 --> 00:06:46,948
You're looking pretty good.
Lost a couple of pounds.
102
00:06:47,020 --> 00:06:49,181
Rita, I just got your message.
103
00:06:49,489 --> 00:06:52,856
Yeah, sure. Listen,
I know you got other things to do.
104
00:06:52,926 --> 00:06:56,760
Look, I'm fine. Honest.
Nice of you to drop by.
105
00:06:56,830 --> 00:06:59,731
Rita, I didn't drop by.
I just got your message.
106
00:06:59,799 --> 00:07:01,824
I've been out of town.
Rocky and I went fishing.
107
00:07:03,336 --> 00:07:04,530
You did?
Yeah.
108
00:07:04,938 --> 00:07:06,269
And you're not just fine.
109
00:07:06,706 --> 00:07:07,900
I saw the newspaper.
110
00:07:09,109 --> 00:07:12,670
Oh.
You know what I thought?
111
00:07:13,113 --> 00:07:14,808
I mean, it's not like
you owe me.
112
00:07:15,115 --> 00:07:16,548
What'd I ever do for you?
113
00:07:16,616 --> 00:07:18,811
Give you a call every time
I hit white water.
114
00:07:19,352 --> 00:07:21,377
All right,
you were wrong.
115
00:07:21,454 --> 00:07:24,082
Well, I'm here, aren't I?
So why don't you fill me in?
116
00:07:24,157 --> 00:07:27,251
I glanced at the newspaper,
but I didn't take time to read it.
117
00:07:27,327 --> 00:07:30,626
Well, according to the cops,
I killed Dr. Rosendahl.
118
00:07:30,730 --> 00:07:33,597
Me and some muscle
I'm supposed to be in with. We're like a gang.
119
00:07:33,666 --> 00:07:36,260
Well, how'd you get tied in
with this Rosendahl?
120
00:07:36,336 --> 00:07:39,066
The doorman at the hotel.
He saw us leaving together.
121
00:07:39,139 --> 00:07:42,768
See, there's this medical
convention, and I been working out of the Hospitality Suite
122
00:07:43,409 --> 00:07:44,774
sort of like, uh,
123
00:07:46,246 --> 00:07:48,214
an unofficial hostess.
124
00:07:50,583 --> 00:07:54,246
This fashion design thing,
it just didn't work for me.
125
00:07:54,320 --> 00:07:56,754
It's a question of taste,
you know?
126
00:07:57,557 --> 00:08:00,025
Anyway, Harry,
that's the doorman,
127
00:08:00,693 --> 00:08:03,059
he says that he heard me
setting up Rosendahl.
128
00:08:03,163 --> 00:08:05,529
That I wouldn't let him
take the car. That I made him walk.
129
00:08:05,598 --> 00:08:06,587
Did you?
130
00:08:06,666 --> 00:08:09,499
You know, only in California
is this a crime.
131
00:08:09,736 --> 00:08:10,896
I like to walk.
132
00:08:13,106 --> 00:08:16,940
Anyway, this bar
that I touted Rosendahl on,
133
00:08:18,378 --> 00:08:19,640
it's closed on Sundays.
134
00:08:20,180 --> 00:08:21,511
I didn't know that.
135
00:08:21,581 --> 00:08:24,311
And now the cops
are trying to make some big giant plot.
136
00:08:24,984 --> 00:08:27,384
I'm gonna kill some john
for his bankroll?
137
00:08:27,520 --> 00:08:30,387
How can they say that?
I got a record. They know me.
138
00:08:30,657 --> 00:08:32,625
They're trying to
make a motive out of your rap sheet.
139
00:08:33,059 --> 00:08:35,357
Yeah, well,
they better read it again.
140
00:08:35,428 --> 00:08:38,329
It don't say nothing
about killing. Not even a cockroach.
141
00:08:38,398 --> 00:08:40,093
And listen,
you know I called them?
142
00:08:40,266 --> 00:08:43,133
While it was going down,
I was running like a scalded cat.
143
00:08:43,203 --> 00:08:45,137
But when I stopped running,
I called them.
144
00:08:45,305 --> 00:08:47,773
I told them
where to find the body. It's on the record.
145
00:08:49,042 --> 00:08:50,566
Under "Anonymous tip"?
146
00:08:52,812 --> 00:08:55,872
All right, let's
start with a lawyer. Have you got one?
147
00:08:55,982 --> 00:08:59,281
Yeah. They got me
some bozo from the public defender's office.
148
00:08:59,519 --> 00:09:00,952
That ought to be good
for about 20 years.
149
00:09:01,020 --> 00:09:03,454
You don't need a PD.
You can afford the best.
150
00:09:03,523 --> 00:09:04,888
There's the money
Maggie left you.
151
00:09:08,061 --> 00:09:09,153
Isn't there?
152
00:09:10,697 --> 00:09:12,722
That's a long story, Jim.
153
00:09:13,633 --> 00:09:15,362
But I got enough
to pay you.
154
00:09:15,435 --> 00:09:16,493
Rita.
155
00:09:16,569 --> 00:09:18,662
I just got to
get out of here first, Jim.
156
00:09:18,738 --> 00:09:20,467
I'll tell you what
the guys looked like,
157
00:09:20,540 --> 00:09:22,599
you'll find them,
everything will be fine.
158
00:09:22,675 --> 00:09:24,404
I just got to get out of here.
159
00:09:38,191 --> 00:09:40,853
She ain't doing me
no good in the slam. Get her out.
160
00:09:40,927 --> 00:09:42,224
We're working on it,
Mr. G.
161
00:09:42,295 --> 00:09:43,284
Doing what?
162
00:09:43,363 --> 00:09:46,196
Well, right now,
we're sort of waiting. See how things go, you know?
163
00:09:46,266 --> 00:09:47,563
Leo and me was thinking.
164
00:09:47,634 --> 00:09:50,194
We was thinking
maybe we leave her where she is.
165
00:09:50,670 --> 00:09:52,365
Cops think they got her
dead bang.
166
00:09:53,806 --> 00:09:56,434
I mean, she ain't
walking away from this, in a matter of speaking.
167
00:09:56,576 --> 00:09:58,043
That's what you thought, huh?
168
00:09:58,278 --> 00:10:00,143
Well, obviously,
this is a very dumb broad.
169
00:10:00,213 --> 00:10:02,113
Otherwise, she's
in Cincinnati, right?
170
00:10:02,448 --> 00:10:04,177
Everybody at the hotel
knows her. What does she do?
171
00:10:04,250 --> 00:10:06,150
She goes home,
waits for the cops to pick her up.
172
00:10:06,519 --> 00:10:08,214
What happens
when I go to court?
173
00:10:08,421 --> 00:10:10,514
I thought Sid was working
on a postponement.
174
00:10:10,623 --> 00:10:12,614
The government thinks
I had too many postponements.
175
00:10:12,692 --> 00:10:13,989
They ain't buying no more.
176
00:10:14,060 --> 00:10:15,994
That tax beef comes up
in a couple of weeks.
177
00:10:16,062 --> 00:10:19,520
I go into court,
my picture hits the papers, what do you think happens?
178
00:10:20,633 --> 00:10:21,827
I'll tell you what happens.
179
00:10:21,901 --> 00:10:25,029
The bimbo sees it and says,
"Hey, that's the guy I saw in the limo."
180
00:10:25,972 --> 00:10:27,701
Who they got dead bang then?
181
00:10:28,641 --> 00:10:30,074
There's this
bunch of hookers.
182
00:10:30,443 --> 00:10:32,240
They're trying to raise
bail for her.
183
00:10:32,412 --> 00:10:35,870
Well, make a donation.
Make sure she gets kicked loose.
184
00:10:36,082 --> 00:10:38,676
When she's out,
you whack her.
185
00:10:39,485 --> 00:10:42,181
One thing. I bought
a little information.
186
00:10:42,889 --> 00:10:44,083
She's hired a PI.
187
00:10:44,457 --> 00:10:47,290
He'll probably be
sticking pretty close. This could be a problem.
188
00:10:47,427 --> 00:10:49,622
Leo, we all got our problems.
189
00:10:50,330 --> 00:10:52,696
That one's yours.
Now you handle it.
190
00:11:00,273 --> 00:11:01,467
There she is!
191
00:11:02,775 --> 00:11:05,300
Could we have
a statement, Miss Capkovic?
192
00:11:05,979 --> 00:11:08,106
No way, honey.
193
00:11:08,514 --> 00:11:10,709
All right!
All right!
194
00:11:10,783 --> 00:11:12,250
She's back!
195
00:11:12,318 --> 00:11:14,616
Everybody has turned up.
196
00:11:14,921 --> 00:11:17,014
Not everybody.
Not by a long shot.
197
00:11:17,090 --> 00:11:20,025
There's a lot that wanted to,
but you know how it is. This and that.
198
00:11:20,093 --> 00:11:21,253
But they all chipped in
on the bail.
199
00:11:21,327 --> 00:11:22,385
Miss Capkovic...
200
00:11:22,462 --> 00:11:26,421
Oh, Ceil, I don't know where
I'm gonna get the 10 grand, but I'll see you get it back.
201
00:11:26,599 --> 00:11:27,998
Who said it's a loan?
202
00:11:28,067 --> 00:11:29,659
It could have been
any one of us in there.
203
00:11:29,802 --> 00:11:30,996
Put that in your paper, ace.
204
00:11:31,070 --> 00:11:33,163
Rita wasn't rousted because
she iced some john.
205
00:11:33,306 --> 00:11:35,297
She was rousted because
she's a professional hostess.
206
00:11:35,408 --> 00:11:36,841
Shut her up, will you?
As your attorney...
207
00:11:36,909 --> 00:11:38,501
Anyone else went through
what she went through,
208
00:11:38,578 --> 00:11:40,341
you'd have a whole
different story here.
209
00:11:40,413 --> 00:11:41,641
That's the truth.
210
00:11:41,714 --> 00:11:43,648
Referring to the
late Dr. Rosendahl as a john
211
00:11:43,716 --> 00:11:45,343
isn't going to
make you any friends.
212
00:11:45,418 --> 00:11:48,285
Dr. Rosendahl was
a prominent member of our community.
213
00:11:48,421 --> 00:11:49,854
What the hell do you think
this is all about?
214
00:11:49,922 --> 00:11:51,981
She's a member of
this community. I'm a member of this community.
215
00:11:52,058 --> 00:11:53,992
Ceil, Rita's had
a pretty rough day.
216
00:11:54,093 --> 00:11:55,788
Okay, look,
I'll give you a statement.
217
00:11:55,862 --> 00:11:56,988
Okay, guys, you split.
218
00:11:57,063 --> 00:11:58,189
Terrific.
219
00:11:58,264 --> 00:12:00,289
God knows what
that woman's going to say to the press.
220
00:12:00,366 --> 00:12:02,561
Thanks, Ceil.
Everybody. You're beautiful!
221
00:12:02,635 --> 00:12:05,229
Don't say things like that.
They'll quote you.
222
00:12:05,304 --> 00:12:07,067
Those women are a liability.
223
00:12:07,140 --> 00:12:08,801
Your profession
is a liability.
224
00:12:08,875 --> 00:12:10,638
We're going to have to
downplay that as much as possible
225
00:12:10,710 --> 00:12:12,405
if I'm going to prepare
any kind of a defense.
226
00:12:12,478 --> 00:12:14,241
Hey, what about
you telling them I'm not guilty, huh?
227
00:12:14,313 --> 00:12:15,644
Or is that too simple?
228
00:12:16,516 --> 00:12:17,505
What is that?
229
00:12:19,752 --> 00:12:22,152
I'd watch my tone of voice
if I were you, Miss Capkovic.
230
00:12:22,221 --> 00:12:23,518
You need all the friends
you can get.
231
00:12:23,589 --> 00:12:24,681
Friends?
232
00:12:24,791 --> 00:12:27,783
Hey, you been treating me
like I'm something you stepped in.
233
00:12:27,860 --> 00:12:31,159
I didn't ask for this case.
I was forced to take it.
234
00:12:31,397 --> 00:12:34,127
It's not doing any good for my
reputation or my bank account.
235
00:12:34,967 --> 00:12:37,435
But I will give it
my best effort. Okay?
236
00:12:37,503 --> 00:12:38,492
Okay.
237
00:12:38,604 --> 00:12:41,164
As a matter of fact,
I find it extremely unsavory.
238
00:12:41,240 --> 00:12:42,229
She said okay.
239
00:12:42,308 --> 00:12:45,573
They have a very strong case,
not to mention public opinion.
240
00:12:45,678 --> 00:12:49,375
Every filthy detail of this
mess has made front-page news for the past week.
241
00:12:49,715 --> 00:12:52,343
Now I'm going to try for
a charge of second degree,
242
00:12:52,418 --> 00:12:56,013
but if they press for
murder one, believe me, they'll make it stick.
243
00:12:56,089 --> 00:12:58,148
Yeah, with you handling
the case, they probably will.
244
00:13:00,993 --> 00:13:03,484
That guy's got Virgo rising,
you wanna bet?
245
00:13:06,132 --> 00:13:07,793
Take it easy, Rita.
246
00:13:59,952 --> 00:14:02,978
I was going to take you
into the coffee room, but it gets too much traffic.
247
00:14:03,089 --> 00:14:04,784
Well, who are we hiding from?
Chapman?
248
00:14:04,857 --> 00:14:06,415
We're not hiding from anybody.
249
00:14:06,492 --> 00:14:07,891
Look, he comes nosing around,
250
00:14:07,960 --> 00:14:10,224
I'll tell him
I just dropped by to say thanks for the pizza.
251
00:14:10,296 --> 00:14:11,285
What pizza?
252
00:14:11,364 --> 00:14:14,663
Save the chitchat and make it
look like department business, huh?
253
00:14:14,734 --> 00:14:17,498
See, when Den got back
from Baja, he heard what happened
254
00:14:17,570 --> 00:14:19,970
and he sent me over
the most terrific pizza
255
00:14:20,039 --> 00:14:23,475
with mushrooms
and sausage and mozzarella and anchovies even.
256
00:14:23,543 --> 00:14:25,943
Just hearing about it
ought to give Chapman heartburn.
257
00:14:26,078 --> 00:14:27,909
Billings?
Yes, sir.
258
00:14:28,014 --> 00:14:29,641
Bring the books in here.
259
00:14:30,416 --> 00:14:33,647
Now, Rita, take as much time
as you need, only try to make it quick.
260
00:14:33,719 --> 00:14:35,482
We're not asking
for a favor, Dennis,
261
00:14:35,555 --> 00:14:37,352
she has the right to see
the mug books.
262
00:14:37,423 --> 00:14:39,618
Only it's six other guys
ought to be showing them to her.
263
00:14:39,692 --> 00:14:41,182
It doesn't happen to be
my case.
264
00:14:41,260 --> 00:14:43,125
Well, she's talked
to the cops on her case.
265
00:14:43,196 --> 00:14:46,324
She's talked to everybody
but the graduating class at the police academy.
266
00:14:46,399 --> 00:14:48,424
You see, Den,
they think I'm guilty.
267
00:14:48,501 --> 00:14:51,493
They think that asking
to go through the mug shots is just another stall.
268
00:14:51,571 --> 00:14:53,300
Every time I brought it up
with them, they said,
269
00:14:53,372 --> 00:14:55,169
"Yeah, sure, you can look
at the mug shots."
270
00:14:55,241 --> 00:14:56,902
And then it's back with
the same questions.
271
00:14:56,976 --> 00:14:58,409
She's an eyewitness.
272
00:14:58,578 --> 00:15:00,671
They're so busy with
their dragon lady theories
273
00:15:00,746 --> 00:15:03,237
they're not even
looking for the guys who really killed Rosendahl.
274
00:15:03,316 --> 00:15:05,181
Here you go, Sarge.
I thought you could start with the A's.
275
00:15:05,251 --> 00:15:07,412
Well, that's radical,
Billings, but why not?
276
00:15:07,520 --> 00:15:09,181
You're bringing them in
one by one?
277
00:15:09,322 --> 00:15:11,187
What are you
looking for, overtime?
278
00:15:11,657 --> 00:15:12,954
Here. Sit down here.
279
00:15:14,460 --> 00:15:17,088
You look at these
and don't you let anybody hurry you.
280
00:15:17,163 --> 00:15:19,131
I'll be back in a few hours.
Where you going?
281
00:15:19,198 --> 00:15:22,827
Oh, you know how it is.
He's got to pick up the laundry, feed the cat.
282
00:15:23,169 --> 00:15:25,000
Like I read old
Jimbo pretty good.
283
00:15:25,238 --> 00:15:27,399
Like I know he wouldn't be
dumb enough to mess around
284
00:15:27,473 --> 00:15:29,065
in an active police
investigation.
285
00:15:29,141 --> 00:15:31,575
With the cops doing
such a crackerjack job?
286
00:15:33,112 --> 00:15:34,170
Pizza, huh?
287
00:15:34,247 --> 00:15:36,442
I always thought you were
a red roses type guy.
288
00:16:00,273 --> 00:16:01,934
We should have stuck
with the dame.
289
00:16:02,308 --> 00:16:03,297
How?
290
00:16:03,743 --> 00:16:04,937
With the cops saying,
"What do you want?
291
00:16:05,011 --> 00:16:06,638
"How come we're
hanging around the station?"
292
00:16:07,413 --> 00:16:09,005
Besides, we know
where to find her.
293
00:16:09,148 --> 00:16:10,877
He's the one's
got me worried.
294
00:16:11,417 --> 00:16:14,978
First the hospital where
Rosendahl was on the staff, now here.
295
00:16:15,955 --> 00:16:17,752
This is Dr. Nevitt's club.
296
00:16:24,430 --> 00:16:26,364
Mr. Taggart?
Yes.
297
00:16:26,432 --> 00:16:28,423
They told us you were here.
I'm Edie Nevitt.
298
00:16:28,534 --> 00:16:30,195
My husband's concession
to courtesy.
299
00:16:30,269 --> 00:16:31,497
He had to finish the set.
300
00:16:31,637 --> 00:16:33,127
Oh, Jack.
What are you drinking?
301
00:16:33,205 --> 00:16:35,230
Nothing for me, thanks.
Couple of martinis, Jack.
302
00:16:35,541 --> 00:16:37,202
According to
my husband's secretary,
303
00:16:37,276 --> 00:16:40,712
you're out for all the down
and dirty you can get on Neil Rosendahl.
304
00:16:41,013 --> 00:16:42,810
That is thirsty work.
305
00:16:42,882 --> 00:16:46,875
Well, I am compiling
all the facts on Dr. Rosendahl's death.
306
00:16:47,753 --> 00:16:50,153
We felt that Dr. Nevitt
might help
307
00:16:50,222 --> 00:16:52,690
since he worked so closely
with Dr. Rosendahl.
308
00:16:52,758 --> 00:16:55,420
We'll put all the good right
in there along with the bad.
309
00:16:55,828 --> 00:16:57,455
First you'll have to find it.
310
00:16:58,631 --> 00:17:02,567
I take it you weren't exactly
a fan of Dr. Rosendahl's?
311
00:17:02,702 --> 00:17:05,694
I sit about three miles
north of the cheering section.
312
00:17:06,505 --> 00:17:08,200
He was pompous and rude.
313
00:17:08,641 --> 00:17:11,132
He had an ego
the size of the Coliseum.
314
00:17:11,410 --> 00:17:12,877
He was an all-around rat.
315
00:17:13,346 --> 00:17:15,246
Mmm. Oh, and he
cheated on Betty.
316
00:17:15,448 --> 00:17:17,279
You going to eat that olive?
No.
317
00:17:18,284 --> 00:17:23,745
I... I heard he had
the reputation of being an excellent surgeon.
318
00:17:23,923 --> 00:17:25,117
He was a grandstander.
319
00:17:25,191 --> 00:17:26,283
Edie.
320
00:17:27,993 --> 00:17:29,290
No matter what you felt
about Neil,
321
00:17:29,362 --> 00:17:32,058
at least have
some consideration for Betty's position in this.
322
00:17:32,131 --> 00:17:33,462
She'll get the money, Russ.
323
00:17:33,532 --> 00:17:37,525
The insurance company
has to pay off no matter what kind of a stinker he was.
324
00:17:37,803 --> 00:17:38,997
Are you going to drink that?
325
00:17:39,071 --> 00:17:40,129
No, ma'am.
326
00:17:40,206 --> 00:17:42,572
I'm Jim Taggart.
Boston Fire and Casualty.
327
00:17:42,641 --> 00:17:46,304
Yes, I know. I agreed to
meet you because I heard the settlement might be held up.
328
00:17:46,379 --> 00:17:49,507
Well, yes, sir, working on
the premise that Dr. Rosendahl's death
329
00:17:49,582 --> 00:17:53,177
was not attempted robbery,
but an execution-type slaying.
330
00:17:53,252 --> 00:17:54,549
That's nonsense.
331
00:17:54,620 --> 00:17:58,647
And even if it were true, how
would that change things with the insurance company?
332
00:17:58,758 --> 00:18:02,717
Well, if Boston Fire
and Casualty can prove that Dr. Rosendahl's death
333
00:18:02,828 --> 00:18:05,126
was the result of an
association with known criminal elements,
334
00:18:06,465 --> 00:18:08,558
such as Boston vs. Guellow...
335
00:18:08,634 --> 00:18:10,602
You know, you people
are incredible.
336
00:18:11,237 --> 00:18:13,296
This man was
an orthopedic surgeon.
337
00:18:14,440 --> 00:18:16,169
Telephone, Dr. Nevitt.
Who is it?
338
00:18:16,375 --> 00:18:17,967
He wouldn't give a name, sir.
339
00:18:18,677 --> 00:18:19,735
Excuse me.
340
00:18:23,716 --> 00:18:25,047
This is Dr. Nevitt.
341
00:18:26,318 --> 00:18:27,307
Yes.
342
00:18:27,586 --> 00:18:29,713
All right. No, I did not.
343
00:18:30,790 --> 00:18:31,984
Of course not.
344
00:18:33,292 --> 00:18:36,022
Listen, I think we better
sit down calmly and discuss this...
345
00:18:37,096 --> 00:18:39,690
That's right.
Before you do anything further.
346
00:18:40,833 --> 00:18:41,925
Fine.
347
00:18:42,001 --> 00:18:43,195
I'll meet you there.
348
00:18:48,941 --> 00:18:50,203
What was that all about?
349
00:18:50,309 --> 00:18:52,072
Just some property
I was interested in.
350
00:18:52,511 --> 00:18:55,446
Time for another
set of tennis. I'm not due at the hospital until 7:00.
351
00:18:55,514 --> 00:18:56,572
Dr. Nevitt...
352
00:18:56,649 --> 00:18:58,514
We've nothing more to discuss,
Mr. Taggart.
353
00:18:59,218 --> 00:19:00,651
Such a busy man.
354
00:19:00,920 --> 00:19:03,354
That's why he forgot
we're taking the Barberas to dinner tonight.
355
00:19:03,422 --> 00:19:05,253
And why he forgot
that he has surgery
356
00:19:05,324 --> 00:19:07,349
or whatever it is
that he has at the hospital.
357
00:19:07,426 --> 00:19:09,189
At least Betty's
out of all that.
358
00:19:09,528 --> 00:19:11,792
Well, she may have murder
and burglary, but she...
359
00:19:11,864 --> 00:19:12,853
Burglary?
360
00:19:12,965 --> 00:19:14,398
Yeah. Last night.
At their house.
361
00:19:14,533 --> 00:19:18,594
Well, they didn't
get anything, not really. Just a TV set, tapes, hi-fi.
362
00:19:20,272 --> 00:19:22,263
I'm surprised
you didn't know about that.
363
00:19:23,309 --> 00:19:25,971
Or is Boston Casualty
only into life and death?
364
00:19:27,646 --> 00:19:30,911
No. We're full service.
That just isn't my department.
365
00:19:32,151 --> 00:19:34,642
Mmm. Would you like
another martini?
366
00:19:34,720 --> 00:19:35,982
No, thanks.
367
00:19:36,255 --> 00:19:37,449
One's my limit.
368
00:20:14,293 --> 00:20:15,624
Who's there?
369
00:20:16,095 --> 00:20:17,926
Public Defender's office.
370
00:20:18,731 --> 00:20:19,789
What?
371
00:20:19,865 --> 00:20:21,594
The Public Defender's office.
372
00:20:22,301 --> 00:20:23,325
Wait a minute.
373
00:20:25,871 --> 00:20:28,271
Yes?
I'm from the Public Defender's office.
374
00:20:30,175 --> 00:20:31,233
Take a walk.
375
00:20:31,310 --> 00:20:33,972
Miss Capkovic,
I have to talk to you.
376
00:20:34,947 --> 00:20:36,244
I'm here to help.
377
00:20:36,315 --> 00:20:37,805
Would you let me in, please?
378
00:20:43,789 --> 00:20:45,347
Okay. But let's make it
quick, huh?
379
00:20:45,424 --> 00:20:46,755
lt'll just take a minute.
380
00:21:18,591 --> 00:21:19,649
Hey!
381
00:21:20,593 --> 00:21:21,992
Hey, just a minute.
382
00:21:23,629 --> 00:21:25,494
Hey, fella.
Hey, come here.
383
00:21:39,011 --> 00:21:40,376
Rita! Rita!
384
00:21:41,013 --> 00:21:42,412
Rita, are you in there?
385
00:21:43,148 --> 00:21:44,172
Rita!
386
00:21:49,254 --> 00:21:50,744
What'd you do that for?
387
00:21:51,423 --> 00:21:54,153
I like the sound
of my shoulder breaking. Where were you?
388
00:21:54,326 --> 00:21:56,123
Oh, you rang, you knocked,
you busted in.
389
00:21:56,195 --> 00:21:58,220
Who had time
to answer the door? What's going on here?
390
00:21:58,297 --> 00:22:00,231
That guy who was just leaving,
who is he?
391
00:22:00,299 --> 00:22:02,096
Oh, yeah. Creepy little guy.
392
00:22:02,301 --> 00:22:04,326
He said he was from
the Public Defender's office.
393
00:22:04,403 --> 00:22:06,234
No, I don't think so.
Me neither.
394
00:22:06,572 --> 00:22:08,540
He was asking
a whole lot of stuff I already told them.
395
00:22:08,607 --> 00:22:09,869
So I said adios, bub.
396
00:22:10,009 --> 00:22:11,476
Hey, you want a danish?
397
00:22:11,543 --> 00:22:14,512
Put it in the microwave oven
10 seconds, you can't pick it up it's so hot.
398
00:22:14,580 --> 00:22:16,548
Rita, you should have waited
for me at the station.
399
00:22:16,615 --> 00:22:18,344
Billings said you
gave up halfway through the F's.
400
00:22:18,450 --> 00:22:20,247
I didn't give up.
I got tired.
401
00:22:20,519 --> 00:22:22,111
Den got called away
on some kind of deal,
402
00:22:22,187 --> 00:22:23,950
left me sitting there
all by myself.
403
00:22:24,289 --> 00:22:25,984
I looked at
a lot of pictures, Jim.
404
00:22:26,258 --> 00:22:27,384
There's more of them than us.
405
00:22:27,459 --> 00:22:29,620
Yeah, well,
there's only three of them I'm worried about right now.
406
00:22:29,695 --> 00:22:31,253
Get your shoes on.
I want you out of here.
407
00:22:31,330 --> 00:22:33,355
I just got home.
Just get them on, huh?
408
00:22:38,937 --> 00:22:40,564
See if I can fix your door.
409
00:24:06,759 --> 00:24:08,090
It was them, Jim.
410
00:24:08,694 --> 00:24:10,252
It was the same two guys.
411
00:24:10,829 --> 00:24:13,263
You're the only one
that ties them up to the murder, Rita.
412
00:24:13,465 --> 00:24:16,195
They had to make a move
and they're going to keep on making it.
413
00:24:25,277 --> 00:24:28,303
Here you are.
With cream and sugar, just the way you like it.
414
00:24:28,380 --> 00:24:29,779
She likes it black, Rocky.
415
00:24:30,015 --> 00:24:32,506
Well, she wouldn't
if she had somebody looking after her.
416
00:24:32,651 --> 00:24:34,676
Now look at that.
She's barely picking at her food.
417
00:24:34,753 --> 00:24:37,415
You're not eating enough
to keep a canary alive.
418
00:24:37,489 --> 00:24:42,188
I read somewhere
birds eat 40 times their weight every day.
419
00:24:42,261 --> 00:24:43,285
Something like that.
420
00:24:43,362 --> 00:24:44,556
No kidding.
421
00:24:45,297 --> 00:24:47,595
Well, all right, so she ain't
eating like no canary.
422
00:24:47,699 --> 00:24:49,291
She ain't eating
nothing at all.
423
00:24:50,269 --> 00:24:52,703
Besides, I ain't so sure
I believe that.
424
00:24:52,805 --> 00:24:54,432
It's just something I read.
425
00:24:55,407 --> 00:24:57,272
Maybe that's why birds
are always...
426
00:24:59,111 --> 00:25:01,909
Oh, you live near a park,
it kind of makes you wonder.
427
00:25:02,314 --> 00:25:07,251
Yeah, well, what I wonder is
who is Mr. Peepers?
428
00:25:07,352 --> 00:25:09,718
He was at the courthouse
and the jail.
429
00:25:09,788 --> 00:25:11,983
You know, the first day
I came to see you at the jail?
430
00:25:12,090 --> 00:25:13,079
He was hanging around.
431
00:25:13,826 --> 00:25:14,952
What does he want?
432
00:25:15,494 --> 00:25:17,985
Well, he was asking
a lot of stuff about what happened.
433
00:25:18,096 --> 00:25:19,893
What they say,
what they look like.
434
00:25:20,332 --> 00:25:23,495
Oh, and he asked
a lot of questions about the guy in the limo.
435
00:25:23,836 --> 00:25:25,804
Did he have a tan,
did he walk with a limp,
436
00:25:25,904 --> 00:25:27,394
did he look like
a basset hound?
437
00:25:27,472 --> 00:25:29,599
You know, like
maybe he knew who he was.
438
00:25:30,442 --> 00:25:31,704
Maybe he does.
439
00:25:32,845 --> 00:25:34,142
Maybe he's a salesman.
440
00:25:34,213 --> 00:25:36,078
No. A salesman? No.
441
00:25:36,181 --> 00:25:38,149
Well, he was wearing
a ruby ring.
442
00:25:40,819 --> 00:25:42,582
You don't think
I can spot a salesman?
443
00:25:42,654 --> 00:25:47,353
Well, I didn't say that.
But we're dealing with a very weird equation here, Rita,
444
00:25:47,426 --> 00:25:49,621
and a salesman
just doesn't fit.
445
00:25:50,162 --> 00:25:53,097
Well, I've been on
very good terms with hundreds of salesmen.
446
00:25:53,632 --> 00:25:55,395
That ought to make me
some kind of expert.
447
00:25:55,667 --> 00:25:56,827
Hundreds?
448
00:25:56,969 --> 00:26:00,803
Yeah. He's got
a double-knit suit and a vinyl belt. White shoes.
449
00:26:01,073 --> 00:26:02,973
And, while we're talking,
450
00:26:03,141 --> 00:26:04,802
he makes out like
he's gonna take notes,
451
00:26:04,910 --> 00:26:08,437
opens his briefcase
and clunk, this thing falls out on the floor.
452
00:26:09,214 --> 00:26:10,841
What thing?
I don't know.
453
00:26:11,216 --> 00:26:13,650
He said it was
physical evidence from some other case.
454
00:26:13,719 --> 00:26:15,914
But he sure tried to
get rid of it in a hurry.
455
00:26:16,955 --> 00:26:21,892
It's sort of metal,
sort of straight and sort of round.
456
00:26:22,728 --> 00:26:24,161
It looks like it
fell out of a car.
457
00:26:25,964 --> 00:26:27,727
He's a car salesman.
458
00:26:28,800 --> 00:26:31,291
I don't know.
The whole thing just doesn't make any sense to me.
459
00:26:31,370 --> 00:26:32,394
Where you going?
460
00:26:32,471 --> 00:26:33,631
I'm not doing any good here.
461
00:26:33,705 --> 00:26:35,639
Thought I'd go
stakeout Dr. Nevitt's.
462
00:26:35,707 --> 00:26:36,765
What's he got to do with it?
463
00:26:36,842 --> 00:26:37,866
Beats me.
464
00:26:37,976 --> 00:26:39,170
Okay. I'll go with you.
465
00:26:39,244 --> 00:26:40,404
You hate stakeouts.
466
00:26:40,479 --> 00:26:42,379
I know. But
you're doing this for me.
467
00:26:42,447 --> 00:26:44,039
Fair's fair.
See you, Rock.
468
00:26:44,116 --> 00:26:45,344
Oh, I got pie.
469
00:26:45,450 --> 00:26:48,476
Oh,
what a pussycat.
470
00:27:14,046 --> 00:27:15,843
Rita, would you
settle down?
471
00:27:16,515 --> 00:27:18,415
I think
my circulation stopped.
472
00:27:18,617 --> 00:27:19,845
All of it.
473
00:27:20,352 --> 00:27:22,650
Look, is there
some kind of rule we got to stay in the car?
474
00:27:22,721 --> 00:27:23,779
No.
475
00:27:23,855 --> 00:27:25,686
Of course, if Nevitt
comes through those gates,
476
00:27:25,757 --> 00:27:27,748
I'll have to take off
and leave you behind.
477
00:27:31,530 --> 00:27:35,466
Rita, when we were in jail,
I asked you about the money.
478
00:27:37,669 --> 00:27:38,658
Yeah.
479
00:27:41,106 --> 00:27:42,095
Well?
480
00:27:42,808 --> 00:27:43,968
I spent it.
481
00:27:44,109 --> 00:27:45,269
You couldn't have.
482
00:27:45,344 --> 00:27:47,471
Maggie left you $300,000.
483
00:27:48,580 --> 00:27:50,775
Yeah, well, it seems
like a long time ago.
484
00:27:50,949 --> 00:27:51,973
It was a year ago.
485
00:27:52,050 --> 00:27:54,575
Nobody can spend
$300,000 in one year.
486
00:27:54,720 --> 00:27:58,486
Hey, I didn't say
I spent it smart. I just said I spent it.
487
00:27:58,790 --> 00:28:00,815
I got to stretch.
Oh, Rita...
488
00:28:05,130 --> 00:28:09,430
Rita, it is none
of my business, but that money was your security.
489
00:28:09,768 --> 00:28:12,259
Jim, what's a person like me
gonna do with security?
490
00:28:12,404 --> 00:28:13,462
You could buy
a little house.
491
00:28:13,538 --> 00:28:14,971
I don't want
a little house.
492
00:28:15,040 --> 00:28:17,838
And why are we watching
this Dr. Nevitt? I never even heard of him.
493
00:28:17,909 --> 00:28:21,276
He worked with Dr. Rosendahl
and now he doesn't want to talk about him.
494
00:28:21,680 --> 00:28:22,772
That's it?
495
00:28:23,181 --> 00:28:24,170
No.
496
00:28:24,416 --> 00:28:27,146
He lied about
having scheduled surgery at the hospital tonight.
497
00:28:27,219 --> 00:28:28,516
I got that
from his secretary.
498
00:28:28,587 --> 00:28:30,646
Then he lied about
a phone call he got at the tennis club.
499
00:28:30,722 --> 00:28:32,690
It had nothing to do
with buying property.
500
00:28:32,758 --> 00:28:34,419
And whatever he was
talking about scared him.
501
00:28:34,493 --> 00:28:36,358
Now will you get back
in the car?
502
00:28:44,002 --> 00:28:46,630
How could you
spend $300,000?
503
00:28:47,105 --> 00:28:49,471
Boy, you never give up,
you know that?
504
00:28:49,674 --> 00:28:51,039
You think I don't know
where the money went?
505
00:28:51,109 --> 00:28:52,098
I know where the money went.
506
00:28:52,210 --> 00:28:53,234
Where?
507
00:28:53,311 --> 00:28:54,938
All right,
the new apartment...
508
00:28:55,013 --> 00:28:56,037
Yeah.
509
00:28:56,114 --> 00:28:58,378
...the furniture,
the microwave. Yeah.
510
00:28:58,583 --> 00:29:00,676
I think I told you about
my friend Monica's teeth.
511
00:29:00,752 --> 00:29:02,515
I mean, somebody had to do
something about her teeth.
512
00:29:02,587 --> 00:29:05,215
What did you do, have them
gold plated and set with her birthstone?
513
00:29:05,290 --> 00:29:06,621
Caps, that's all.
514
00:29:06,792 --> 00:29:08,657
And I got new threads.
Skin out.
515
00:29:08,894 --> 00:29:10,327
And the hospital bill.
516
00:29:10,395 --> 00:29:11,589
When were you sick?
517
00:29:11,663 --> 00:29:13,858
Not me.
Ceil's mother. Stones.
518
00:29:14,366 --> 00:29:16,698
All right, but what happened
to the principal, huh?
519
00:29:17,202 --> 00:29:20,035
Everything you've mentioned,
including Ceil's mother's gallstones...
520
00:29:20,105 --> 00:29:21,094
Kidney.
521
00:29:21,173 --> 00:29:23,573
All right,
she could have had them both. You could afford them.
522
00:29:23,675 --> 00:29:26,872
The point is,
everything you have mentioned
523
00:29:26,945 --> 00:29:29,846
could have been paid
right out of the interest on $300,000.
524
00:29:29,981 --> 00:29:31,744
What happened
to the principal?
525
00:29:38,557 --> 00:29:39,649
That's him.
526
00:30:36,848 --> 00:30:38,713
Jim.
Yeah. I see.
527
00:30:38,950 --> 00:30:41,384
The glove compartment.
I got some binoculars.
528
00:30:46,925 --> 00:30:48,950
Jim! Jim, it's him.
529
00:30:49,161 --> 00:30:50,253
It's the guy in the limo.
530
00:30:50,328 --> 00:30:51,852
The one that ordered
the hit on Rosendahl.
531
00:30:51,930 --> 00:30:53,124
Will you give me those?
532
00:30:54,966 --> 00:30:57,196
What's he doing
with Dr. Nevitt?
533
00:30:58,537 --> 00:31:00,095
Rita, do you know
who that is?
534
00:31:00,172 --> 00:31:01,469
I just told you.
535
00:31:01,540 --> 00:31:03,599
Listen, we need a pencil or
something. Get his license.
536
00:31:03,708 --> 00:31:06,302
We don't need it.
That's Phil Gabriel.
537
00:31:08,246 --> 00:31:09,235
Phil Gabriel?
538
00:31:10,282 --> 00:31:12,273
No. You must have seen
some old pictures of him.
539
00:31:12,384 --> 00:31:14,352
I mean, he looks
like him a little bit, but, uh...
540
00:31:16,188 --> 00:31:17,348
Phil Gabriel?
541
00:31:17,822 --> 00:31:20,382
I know it doesn't make any
sense, but that's who it is.
542
00:31:20,458 --> 00:31:23,018
I can see us trying to sell
that combo to the cops.
543
00:31:23,094 --> 00:31:24,857
A noted Beverly Hills surgeon
544
00:31:24,930 --> 00:31:27,160
and the dean
of organized crime.
545
00:31:28,200 --> 00:31:30,464
You think they laughed
when you wanted to see the mug shots.
546
00:31:30,635 --> 00:31:33,604
But why would Dr. Nevitt
get hooked up with some gangster?
547
00:31:33,805 --> 00:31:35,295
We can ask Nevitt.
548
00:31:35,373 --> 00:31:36,931
Better yet,
he could tell us.
549
00:32:00,398 --> 00:32:02,025
It's got to be
on this floor somewhere.
550
00:32:02,100 --> 00:32:04,364
Listen, what if Dr. Nevitt
walks in on us?
551
00:32:04,436 --> 00:32:05,528
Maybe he forgot something.
552
00:32:05,604 --> 00:32:06,969
Maybe he's got to
come back to the hospital.
553
00:32:07,038 --> 00:32:09,666
Rita, I told you,
he lied about having surgery tonight.
554
00:32:09,741 --> 00:32:11,732
We followed him home.
He has no reason to come back here.
555
00:32:11,810 --> 00:32:13,004
An emergency.
556
00:32:13,078 --> 00:32:15,012
You never heard of a doctor
who had an emergency?
557
00:32:22,053 --> 00:32:23,543
Oh, listen.
558
00:32:23,888 --> 00:32:27,016
Do you know what could happen
if the cops find that lockpick on you?
559
00:32:27,192 --> 00:32:28,352
It's illegal.
560
00:32:28,493 --> 00:32:31,894
Rita, on my best day,
I'm borderline.
561
00:32:40,605 --> 00:32:41,833
Okay, let's start looking.
562
00:32:41,906 --> 00:32:42,930
For what?
563
00:32:43,008 --> 00:32:45,135
If I knew,
we wouldn't have to look.
564
00:33:01,993 --> 00:33:05,292
I thought people stopped
hiding things under blotters.
565
00:33:06,965 --> 00:33:07,954
What is it?
566
00:33:08,233 --> 00:33:12,101
It's some kind of a record
of an operation on a man named Gage.
567
00:33:12,337 --> 00:33:13,804
It was three
and a half months ago.
568
00:33:14,039 --> 00:33:15,734
Well, he probably forgot
he put it there.
569
00:33:15,807 --> 00:33:18,139
No, no. He wanted it hidden,
but handy.
570
00:33:18,877 --> 00:33:22,608
Get this, Dr. Rosendahl
was the other surgeon on the case.
571
00:33:22,781 --> 00:33:24,180
Yeah. You said
they worked together.
572
00:33:24,249 --> 00:33:25,978
He has the operating team
listed here.
573
00:33:26,051 --> 00:33:28,076
Besides Nevitt and Rosendahl,
there are two other doctors,
574
00:33:28,153 --> 00:33:30,417
a Bewley and Weinberg.
575
00:33:30,655 --> 00:33:33,249
Probably be
the anesthesiologist and a resident.
576
00:33:33,925 --> 00:33:37,224
And two nurses,
Gilda Stern and Carol Elzer.
577
00:33:38,530 --> 00:33:40,191
What's arthroplasty?
578
00:33:40,432 --> 00:33:41,558
You're asking me?
579
00:33:48,573 --> 00:33:53,306
"June 6, 1975.
Total knee replacement. Rolnick."
580
00:33:54,245 --> 00:33:57,180
Boy, he sure has
a funny way of filing.
581
00:33:57,816 --> 00:33:58,840
What?
582
00:33:58,917 --> 00:34:01,385
Well, these tapes
of his operations are all a mess.
583
00:34:01,553 --> 00:34:03,453
I wonder what
he keeps them for.
584
00:34:03,788 --> 00:34:05,085
What do you think?
585
00:34:05,323 --> 00:34:06,813
To train new doctors maybe?
586
00:34:08,093 --> 00:34:10,891
You'd think
a doctor would have a scientific system.
587
00:34:10,962 --> 00:34:15,194
You know, all
the knees together or by the dates or by the alphabet.
588
00:34:15,500 --> 00:34:16,660
They're all in here
any old way.
589
00:34:16,735 --> 00:34:17,895
Tapes.
590
00:34:19,938 --> 00:34:23,237
That's one of the things
that was stolen from Rosendahl's house.
591
00:34:23,408 --> 00:34:24,773
Is there one there
for Gage?
592
00:34:24,843 --> 00:34:28,244
Give me a couple of hours,
maybe I can tell you. Why?
593
00:34:28,313 --> 00:34:30,679
Well, Phil Gage
could be Phil Gabriel.
594
00:34:30,749 --> 00:34:32,011
That makes sense.
595
00:34:32,083 --> 00:34:33,380
Not to me.
596
00:34:34,352 --> 00:34:36,718
Oh, will you
look at this.
597
00:34:38,089 --> 00:34:41,422
Hey, Jim, you remember
that guy that came to see me at my apartment?
598
00:34:41,493 --> 00:34:42,482
Yeah.
599
00:34:42,594 --> 00:34:45,688
That thing that
fell out of his briefcase was not out of a car.
600
00:34:46,164 --> 00:34:47,961
It was out of a hip.
That thing there.
601
00:34:51,736 --> 00:34:54,170
Arthroplasty
is hip replacement.
602
00:34:55,507 --> 00:34:57,304
You think Gabriel
had an operation?
603
00:34:58,176 --> 00:34:59,643
Let's say that he did.
604
00:34:59,711 --> 00:35:01,406
And let's say
something went wrong.
605
00:35:01,479 --> 00:35:05,176
He's not exactly the type
that'll write a letter of protest to the AMA.
606
00:35:05,650 --> 00:35:07,550
He wouldn't kill
Rosendahl for that.
607
00:35:07,619 --> 00:35:10,850
And Nevitt's sweating
pretty good. He was part of the operation, too.
608
00:35:10,922 --> 00:35:13,584
Yeah, but wait a minute.
What about that salesman or whatever he is?
609
00:35:13,658 --> 00:35:15,285
No, no, no. I think
you're right about him.
610
00:35:15,360 --> 00:35:17,453
I think he is a salesman.
And he's sweating.
611
00:35:18,129 --> 00:35:20,154
Which means he knows
what's going on.
612
00:35:20,298 --> 00:35:21,731
Now if we can just find him.
613
00:35:21,800 --> 00:35:23,597
Well, how? We don't even
know what he does.
614
00:35:23,668 --> 00:35:26,535
Rita, he's carrying
a hip joint around in his briefcase.
615
00:35:26,604 --> 00:35:27,764
There's got
to be distributors,
616
00:35:27,839 --> 00:35:30,501
manufacturer's reps
for prosthetic devices.
617
00:35:30,575 --> 00:35:31,940
How many of those
can there be in LA?
618
00:35:32,010 --> 00:35:33,375
You want me to tell you?
619
00:35:33,545 --> 00:35:36,446
We'll get to the classifieds.
We'll start first thing in the morning.
620
00:35:57,969 --> 00:35:58,993
What are you watching?
621
00:36:00,738 --> 00:36:02,103
What are you watching?
622
00:36:02,173 --> 00:36:05,165
Oh, I didn't turn no sound on.
I didn't know you was up, Mr. G.
623
00:36:05,243 --> 00:36:08,110
It's that real good movie
with Gregory Peck. Moby Dick, you know?
624
00:36:08,279 --> 00:36:11,112
It's where he plays
the sea captain and him and this whale, they mix it up.
625
00:36:11,483 --> 00:36:13,075
I suppose you think
that's funny.
626
00:36:13,985 --> 00:36:15,043
Hey, no, Mr. G.
627
00:36:15,119 --> 00:36:17,485
He's stumping around
and that makes you laugh, huh?
628
00:36:17,555 --> 00:36:20,080
No. It's the whale
I was interested in. See, it's about this whale.
629
00:36:20,158 --> 00:36:22,183
I know what it's about.
I know all about it.
630
00:36:22,527 --> 00:36:26,588
Gregory Peck
has got a tent peg where his leg ought to be.
631
00:36:27,432 --> 00:36:29,491
I swear, Mr. G.,
I never even noticed.
632
00:36:29,801 --> 00:36:32,793
Those creeps turned me
into a teacart. You noticed that?
633
00:36:33,037 --> 00:36:34,436
What do you
want me to do, Mr. G.?
634
00:36:34,539 --> 00:36:36,837
You say the word,
I'll take them all out, today. Now.
635
00:36:36,908 --> 00:36:38,876
What about the tape?
That Dr. Nevitt said
636
00:36:38,943 --> 00:36:41,207
anything happens to him,
it goes to the cops.
637
00:36:41,279 --> 00:36:43,213
I don't care anymore.
They got to pay.
638
00:36:43,681 --> 00:36:44,875
They will, Mr. Gabriel.
639
00:36:45,383 --> 00:36:47,578
If we're just a little careful
how we move on this.
640
00:36:47,652 --> 00:36:49,745
I'm tired of waiting.
Get the tape.
641
00:36:49,821 --> 00:36:53,188
I don't care how.
Bring the tape and bring me Nevitt.
642
00:36:53,558 --> 00:36:55,116
Him, I'm gonna do myself.
643
00:36:57,595 --> 00:36:59,654
You take care of anyone
who gets in the way.
644
00:37:00,131 --> 00:37:01,223
All right.
645
00:37:05,537 --> 00:37:07,402
You never even noticed, huh?
646
00:37:21,719 --> 00:37:24,085
Hi, Rocky.
Yeah, is Rita there?
647
00:37:24,155 --> 00:37:25,213
Found him, sonny?
648
00:37:25,290 --> 00:37:26,621
Yeah, I did. I did.
649
00:37:26,691 --> 00:37:27,783
Rita, it's for you.
650
00:37:29,027 --> 00:37:30,517
It's Jimmy.
He found that salesman.
651
00:37:31,062 --> 00:37:32,120
Oh.
652
00:37:32,230 --> 00:37:34,130
Hello, you got him, Jim?
What'd he say?
653
00:37:34,232 --> 00:37:36,029
Does he know enough
to clear me with the cops?
654
00:37:36,100 --> 00:37:37,260
He hasn't said anything yet.
655
00:37:37,335 --> 00:37:38,893
This is just
an update on the news.
656
00:37:38,970 --> 00:37:42,565
I found out that
he works for a company named MediPro.
657
00:37:42,640 --> 00:37:45,131
I followed him from his office
to a restaurant.
658
00:37:45,610 --> 00:37:48,875
His name is D. Pilmer.
I don't know what the "D" stands for.
659
00:37:49,414 --> 00:37:51,041
I knew a guy named Digby once.
660
00:37:51,115 --> 00:37:52,980
Digby is a long shot.
661
00:37:53,418 --> 00:37:55,784
Look, I'm going to go over
and talk to him now.
662
00:37:55,853 --> 00:37:57,047
What if he won't bluff?
663
00:37:57,622 --> 00:38:00,113
I think you've seen
his rabbit act. He's scared.
664
00:38:00,358 --> 00:38:03,657
Look, I'll be quick.
I'll call you back as soon as I can.
665
00:38:14,973 --> 00:38:16,668
...and minimal friction.
666
00:38:20,244 --> 00:38:23,111
Mr. Gabriel
sends his regards.
667
00:38:26,918 --> 00:38:28,351
You'll, uh...
668
00:38:32,724 --> 00:38:35,284
I've taken the liberty
of bringing a copy of this report.
669
00:38:40,999 --> 00:38:43,729
Perhaps you'd like to have
a go through this yourself.
670
00:38:43,801 --> 00:38:46,429
If you have any questions,
I'll be right back.
671
00:39:00,018 --> 00:39:02,612
Look, I don't know
what kind of a game you're trying to play,
672
00:39:03,821 --> 00:39:05,345
but you're hired
by that hooker.
673
00:39:05,423 --> 00:39:07,414
You don't have anything
to do with Mr. Gabriel.
674
00:39:08,793 --> 00:39:10,124
Whoever he is.
675
00:39:10,194 --> 00:39:12,355
Well, he's a man who's
very interested in you.
676
00:39:12,497 --> 00:39:14,658
He's been interested in you
for almost four months.
677
00:39:14,732 --> 00:39:16,199
Ever since the operation.
678
00:39:16,467 --> 00:39:17,661
How did you find out?
679
00:39:17,735 --> 00:39:19,225
Oh, does it really matter?
680
00:39:19,303 --> 00:39:22,431
Let's just say that
Mr. Gabriel and I both know what happened.
681
00:39:22,507 --> 00:39:25,408
He also knows about
Rosendahl and Nevitt
682
00:39:25,476 --> 00:39:28,570
and Bewley, Weinberg
and Gilda Stern.
683
00:39:29,747 --> 00:39:31,214
It wasn't deliberate.
684
00:39:31,683 --> 00:39:34,516
There wasn't
anything malicious in what happened.
685
00:39:35,019 --> 00:39:36,680
Nobody wanted him crippled.
686
00:39:38,356 --> 00:39:43,384
He's mad, Pilmer.
Now, if there was, oh, something tangible,
687
00:39:43,494 --> 00:39:48,022
say a videocassette
of the operation, we could take that to the cops
688
00:39:48,099 --> 00:39:51,557
and get Gabriel off your case
and kick my client loose at the same time.
689
00:39:52,103 --> 00:39:53,365
There was a cassette.
690
00:39:54,672 --> 00:39:55,798
He's got it.
691
00:39:55,873 --> 00:39:57,534
He won't admit it, of course.
692
00:39:57,909 --> 00:40:01,504
He's got it hidden away
somewhere to protect his professional standing.
693
00:40:02,413 --> 00:40:03,471
How about that?
694
00:40:03,548 --> 00:40:07,450
He doesn't care about
the rest of us, only himself. The rest of us can go hang.
695
00:40:07,518 --> 00:40:10,009
It's kind of
like your decision to let them charge
696
00:40:10,088 --> 00:40:12,750
Rita Capkovic with a murder
you know she didn't commit.
697
00:40:14,092 --> 00:40:16,617
Well, no. I mean...
698
00:40:16,961 --> 00:40:19,521
Why don't
we go have a talk with Dr. Nevitt?
699
00:40:20,264 --> 00:40:21,754
He won't give you the tape.
700
00:40:22,433 --> 00:40:24,492
He'll deny it even exists.
701
00:40:25,002 --> 00:40:27,334
Well, I can be
very persuasive.
702
00:40:38,416 --> 00:40:39,815
I resent your allegations.
703
00:40:39,884 --> 00:40:41,852
I resent your invasion
of my privacy.
704
00:40:41,919 --> 00:40:43,045
Now, you have an option.
705
00:40:43,121 --> 00:40:45,316
You're going to leave me alone
or I'm going to call the police.
706
00:40:45,389 --> 00:40:48,950
That's right. He knows what
happened. There isn't any secret anymore.
707
00:40:49,360 --> 00:40:52,056
Mr. Pilmer's been under
some sort of strain lately.
708
00:40:52,130 --> 00:40:53,392
I've recommended
a good headman to him.
709
00:40:53,464 --> 00:40:56,399
Look, if you don't want
to go to the police with us, that's fine.
710
00:40:56,467 --> 00:40:57,798
Just give us the tape.
711
00:40:58,102 --> 00:40:59,126
There's no tape.
712
00:40:59,203 --> 00:41:02,468
Oh, come on.
You videocassette all your operations.
713
00:41:02,540 --> 00:41:05,737
Somehow, Dr. Rosendahl
ended up with the Gabriel tape
714
00:41:05,810 --> 00:41:07,801
and that's why
you burglarized his house.
715
00:41:07,879 --> 00:41:11,110
That tape is
your insurance policy. Am I right?
716
00:41:12,817 --> 00:41:16,014
I tell you what, Doctor,
you go on doing what you were doing.
717
00:41:16,087 --> 00:41:17,987
Mr. Pilmer here
will tell the cops the whole story
718
00:41:18,055 --> 00:41:21,718
and then they can bring in
Bewley and Weinberg and the nurse to confirm it.
719
00:41:21,793 --> 00:41:22,919
No.
720
00:41:23,995 --> 00:41:25,553
You mustn't do that.
721
00:41:28,099 --> 00:41:29,828
That would ruin me.
That would ruin us all.
722
00:41:29,901 --> 00:41:31,232
But especially you.
723
00:41:31,903 --> 00:41:33,666
That's right. I suppose
I have the most at stake.
724
00:41:33,738 --> 00:41:38,732
We have exactly
the same thing at stake. Gabriel killed Gilda Stern.
725
00:41:38,810 --> 00:41:40,971
He killed her
because she was stupid.
726
00:41:41,813 --> 00:41:43,303
He wouldn't have known
there was anything wrong
727
00:41:43,381 --> 00:41:45,440
with the operation
if she hadn't said anything.
728
00:41:46,050 --> 00:41:49,247
She was Florence Nightingale
telling him he had a malpractice suit.
729
00:41:49,387 --> 00:41:50,752
He's going to kill us all.
730
00:41:51,422 --> 00:41:53,049
You don't have anything
to worry about.
731
00:41:53,424 --> 00:41:56,052
I already spoke to Gabriel.
I told him about the tape.
732
00:41:56,394 --> 00:41:58,589
He'll be afraid to make a move
against any of us.
733
00:41:58,729 --> 00:42:01,254
Yeah, but what about
Dr. Rosendahl?
734
00:42:01,332 --> 00:42:04,324
Is ruining our lives
going to bring him back? Why don't you leave it alone?
735
00:42:04,402 --> 00:42:05,733
I've got everything covered.
736
00:42:05,803 --> 00:42:07,327
Oh, not everything.
737
00:42:09,674 --> 00:42:11,039
Now, wait a minute.
738
00:42:12,877 --> 00:42:15,402
How's it going to look
if you go to the police without me?
739
00:42:18,416 --> 00:42:21,317
lt'll look like
I have something to hide. It'll look like a cover-up.
740
00:42:26,424 --> 00:42:27,982
Come on,
let's get the tapes.
741
00:42:43,040 --> 00:42:46,305
Sergeant,
I have strong objections to this entire charade.
742
00:42:46,744 --> 00:42:48,473
Hey, this is
an invitational screening.
743
00:42:48,546 --> 00:42:51,174
Mr. Gabriel doesn't want
to look at the picture, that's fine.
744
00:42:51,249 --> 00:42:53,240
We thought since
he's one of the stars...
745
00:42:53,484 --> 00:42:55,679
And since he's going around
killing people because of it...
746
00:42:55,753 --> 00:42:57,277
You're looking
at a lawsuit, honey.
747
00:42:57,355 --> 00:42:58,686
What lawsuit?
748
00:42:58,756 --> 00:43:01,247
Hey, I was there
when he gave it to Rosendahl.
749
00:43:01,325 --> 00:43:02,314
I'm an eyewitness.
750
00:43:02,393 --> 00:43:04,190
That's an irresponsible
charge. I insist my...
751
00:43:04,262 --> 00:43:05,422
Shut up, Sid.
752
00:43:06,197 --> 00:43:08,563
Let's have
a little understanding, okay?
753
00:43:10,034 --> 00:43:12,059
The lady's facing
a tough rap.
754
00:43:12,270 --> 00:43:15,262
Who's gonna blame her
if she's gonna lay it on someone else?
755
00:43:15,339 --> 00:43:16,738
Not a sweetheart like you.
756
00:43:17,174 --> 00:43:20,610
Everyone gets to work
their mouth. That's the American way.
757
00:43:21,946 --> 00:43:24,676
Proving it, ah,
that's something else.
758
00:43:24,849 --> 00:43:25,838
Ready, Sarge.
759
00:43:25,917 --> 00:43:28,545
Okay. Now, I got
the entire operation on tape,
760
00:43:28,619 --> 00:43:32,453
and I've taken the liberty of
running it down to the last few crucial minutes.
761
00:43:32,523 --> 00:43:33,820
You staying, Mr. Gabriel?
762
00:43:34,025 --> 00:43:35,993
I always like a good flick.
763
00:43:47,171 --> 00:43:48,695
What happened
to the cement?
764
00:43:48,773 --> 00:43:50,297
It shouldn't have
hardened that fast.
765
00:43:50,908 --> 00:43:53,706
I can get it in.
It's just a little...
766
00:43:55,046 --> 00:43:56,843
Here we go.
767
00:43:59,250 --> 00:44:00,740
Perhaps
if you rotate it.
768
00:44:02,520 --> 00:44:03,851
Wait, not so hard, Russ.
769
00:44:03,955 --> 00:44:05,946
You're going to
crack his femur like a breadstick.
770
00:44:06,023 --> 00:44:07,217
I'm watching it.
771
00:44:07,291 --> 00:44:08,952
Well, it's
too much pressure.
772
00:44:09,660 --> 00:44:11,560
You can't
force it like that.
773
00:44:11,896 --> 00:44:13,488
Pilmer, get over here.
774
00:44:13,564 --> 00:44:15,395
The rotation
ought to do it. Come here. Take a look.
775
00:44:15,466 --> 00:44:17,593
Sometimes it gets
a bit tricky.
776
00:44:18,669 --> 00:44:20,500
A salesman.
That's what she said.
777
00:44:21,238 --> 00:44:24,935
A salesman put it in.
A lousy salesman.
778
00:44:25,009 --> 00:44:27,102
Dr. Rosendahl,
Dr. Rosendahl... You got it?
779
00:44:27,878 --> 00:44:29,641
... there's something
I think you ought to know.
780
00:44:30,247 --> 00:44:32,306
The patient,
he's not Mr. Gage.
781
00:44:32,550 --> 00:44:33,881
I recognize him.
782
00:44:34,752 --> 00:44:36,379
That's Phil Gabriel.
783
00:44:39,190 --> 00:44:40,919
What do you mean,
the underworld man?
784
00:44:42,393 --> 00:44:43,690
The killer?
785
00:44:44,662 --> 00:44:45,686
Why are you telling me that?
786
00:44:45,763 --> 00:44:48,527
I mean... Well, I just thought
you ought to know.
787
00:44:48,599 --> 00:44:50,157
But why, Doctor?
What are you telling me?
788
00:44:50,234 --> 00:44:53,294
Are you telling me
that I sew this man up minus his hip?
789
00:44:53,371 --> 00:44:54,360
Is that what
you're telling me?
790
00:44:54,438 --> 00:44:58,499
No, of course not. It's just
that, well, if anything should happen here...
791
00:44:58,809 --> 00:45:00,140
I've got it.
792
00:45:01,212 --> 00:45:02,236
All right.
793
00:45:03,781 --> 00:45:04,770
So,
794
00:45:06,517 --> 00:45:07,848
shall we, gentlemen?
795
00:45:08,986 --> 00:45:11,546
A salesman.
That's what she said.
796
00:45:11,622 --> 00:45:12,680
Mr. Gabriel, please.
797
00:45:12,757 --> 00:45:16,488
A lousy salesman.
A salesman put my hip in.
798
00:45:16,560 --> 00:45:20,121
Mr. Pilmer is
a skilled technician. An engineer.
799
00:45:20,197 --> 00:45:22,358
He knows as much about
the procedure as a surgeon.
800
00:45:22,666 --> 00:45:24,190
Did I hire him?
801
00:45:24,602 --> 00:45:26,331
His help
was invaluable.
802
00:45:26,704 --> 00:45:29,138
A sales technician
would not be allowed in an operating room
803
00:45:29,206 --> 00:45:31,197
if it wasn't in
the best interests of the patient.
804
00:45:31,442 --> 00:45:33,603
Now, if you'd
look at this thing with less emotion and...
805
00:45:33,677 --> 00:45:35,770
Shut up with your
less emotion. Mr. Gabriel, please...
806
00:45:35,846 --> 00:45:38,110
Lies I got
out of you. Nothing but lies.
807
00:45:39,183 --> 00:45:42,448
"It's not a physical problem,
it's an attitude problem.
808
00:45:42,520 --> 00:45:45,148
"You're not trying
in therapy, Mr. Gabriel."
809
00:45:45,256 --> 00:45:50,284
The fact is, there is no need
for you to be in a wheelchair. There is no need at all!
810
00:45:50,561 --> 00:45:51,687
You could be on crutches.
811
00:45:51,762 --> 00:45:54,287
Of course with crutches,
there would be a certain discomfort.
812
00:45:54,365 --> 00:45:56,560
Pain!
Not discomfort. Pain!
813
00:46:01,806 --> 00:46:04,775
I ought to kill you
where you stand. I ought to kill you slow.
814
00:46:07,278 --> 00:46:09,940
Not like Rosendahl.
It was too good for him.
815
00:46:14,985 --> 00:46:17,749
Then you did kill
Dr. Rosendahl and Gilda Stern?
816
00:46:18,222 --> 00:46:20,656
I ought to kill you
where you stand.
817
00:46:23,327 --> 00:46:25,727
Take him down
to Interrogation Room 3.
818
00:46:26,097 --> 00:46:27,394
Read him his rights.
819
00:46:40,845 --> 00:46:41,903
You don't have to
wrap them, Rita.
820
00:46:41,979 --> 00:46:43,446
We're just going to
open them up anyway.
821
00:46:43,514 --> 00:46:45,379
Hey, it's not a present
unless it's wrapped.
822
00:46:45,449 --> 00:46:47,440
Now it's nothing much,
you understand. It's nothing big.
823
00:46:47,518 --> 00:46:50,316
What is it with you
and gifts, Rita? You remember the last time?
824
00:46:50,621 --> 00:46:53,613
You remember the difficulty
I had getting you to take that car back?
825
00:46:53,691 --> 00:46:55,886
Well, this you will keep.
I made sure.
826
00:46:56,127 --> 00:46:57,754
It's got initials.
827
00:46:57,828 --> 00:46:59,318
Okay, open it up.
828
00:46:59,396 --> 00:47:00,795
Oh!
829
00:47:04,835 --> 00:47:06,200
Oh, my!
830
00:47:10,241 --> 00:47:12,175
It's a necklace.
831
00:47:12,576 --> 00:47:14,373
Hey, Rita, that's nice.
832
00:47:14,445 --> 00:47:16,413
Did you make that
in your jewelry class?
833
00:47:16,480 --> 00:47:18,573
Yeah. Here,
let me help you get it on.
834
00:47:18,649 --> 00:47:22,642
Oh, Rita. The... The shirt,
it don't go with it. Better not.
835
00:47:22,920 --> 00:47:25,718
It'll look great
with your shirt. It's what you call basic.
836
00:47:25,789 --> 00:47:27,518
It goes good with everything.
Put it on.
837
00:47:28,325 --> 00:47:29,815
You really like it, Den?
838
00:47:29,894 --> 00:47:31,452
Are you kidding?
It's terrific.
839
00:47:31,762 --> 00:47:33,389
Good.
You got one, too.
840
00:47:35,366 --> 00:47:36,628
That is terrific.
841
00:47:37,535 --> 00:47:38,763
I'm gonna keep mine
in the box
842
00:47:38,836 --> 00:47:41,066
'cause I'm, you know,
I'm kind of, sort of, in uniform.
843
00:47:41,138 --> 00:47:42,969
Dennis,
it goes with everything.
844
00:47:43,040 --> 00:47:44,439
Go on. Put it on.
Yeah.
845
00:47:46,810 --> 00:47:48,402
Jim, that's for you.
846
00:47:48,512 --> 00:47:50,605
Yeah, well, it's not
a necklace. What is it? Earrings?
847
00:47:50,681 --> 00:47:52,376
Oh, don't be a clown.
Open it up.
848
00:47:56,887 --> 00:47:58,912
Oh, did that wire
cut you?
849
00:47:58,989 --> 00:48:01,389
Oh, I'm sorry.
I made it special. I didn't have time to fix it.
850
00:48:01,525 --> 00:48:03,755
Rita, that's really nice.
851
00:48:03,827 --> 00:48:04,987
It's a money clip.
852
00:48:05,062 --> 00:48:07,496
You'll have something
to put in it when I pay you.
853
00:48:07,565 --> 00:48:10,193
Yeah, well,
speaking of money, Rita,
854
00:48:10,267 --> 00:48:12,792
you never did really
explain to me
855
00:48:12,870 --> 00:48:15,270
what happened to
the money that Maggie left you.
856
00:48:15,472 --> 00:48:16,530
Oh, yeah.
857
00:48:16,607 --> 00:48:19,007
Well, you're not going to say
that I should know better, right?
858
00:48:19,076 --> 00:48:20,668
And you're not going to
give me any static? No.
859
00:48:20,744 --> 00:48:23,975
And I'm not gonna have to hear
about it from you for the rest of my life?
860
00:48:26,450 --> 00:48:27,644
There was this guy...
861
00:48:27,718 --> 00:48:28,810
Rita...
862
00:48:28,919 --> 00:48:33,481
Oh, yeah, but, Jim,
I had such a good time spending it.
863
00:48:33,531 --> 00:48:38,081
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
70564
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.