All language subtitles for Republic of Doyle s06e06 The Pint.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,066 --> 00:00:02,143 Announcer: Previously, on Republic of Doyle, 2 00:00:02,168 --> 00:00:03,969 Is any of this worth losing your job over? 3 00:00:04,003 --> 00:00:05,750 I could ask you the same question. 4 00:00:05,775 --> 00:00:06,771 Meet Ruby. 5 00:00:06,805 --> 00:00:08,817 We decided to get married right away. 6 00:00:08,851 --> 00:00:10,652 The trial goes ahead as scheduled in one month. 7 00:00:10,710 --> 00:00:11,710 Find me that drive. 8 00:00:11,744 --> 00:00:12,777 And I will confess. 9 00:00:12,811 --> 00:00:13,811 You go free. 10 00:00:13,845 --> 00:00:15,647 Walter: We got nothing that clears you. 11 00:00:15,681 --> 00:00:16,847 Jake: No no no! 12 00:00:16,882 --> 00:00:17,682 Clyde: Jake Doyle. 13 00:00:17,716 --> 00:00:19,484 I am placing you under house arrest. 14 00:00:22,087 --> 00:00:24,755 Mal: To my oldest son getting married today. 15 00:00:24,790 --> 00:00:26,691 I'll tell you what my father told me. 16 00:00:26,725 --> 00:00:28,859 I'm proud of you. But never forget. 17 00:00:28,894 --> 00:00:29,782 I can still take you. 18 00:00:29,807 --> 00:00:30,406 Cheers. 19 00:00:30,662 --> 00:00:33,497 Cheers to most of that. 20 00:00:33,531 --> 00:00:35,165 And that goes for Jake too. 21 00:00:35,190 --> 00:00:37,692 Yeah, well I [Bang] Arrgh! 22 00:00:37,936 --> 00:00:38,569 Arrgh! 23 00:00:38,603 --> 00:00:41,005 Stupid friggin' thing! 24 00:00:41,039 --> 00:00:43,174 Stop complaining. It's either that or back to prison. 25 00:00:43,208 --> 00:00:45,909 Yeah, I'm gonna have to be wearing every day until the stupid trial, 26 00:00:45,943 --> 00:00:46,976 Christian: Not necessarily. 27 00:00:47,011 --> 00:00:49,145 You could petition the court to have it removed... 28 00:00:49,180 --> 00:00:50,013 for good behaviour. 29 00:00:50,047 --> 00:00:51,815 In that case, it'll be on for life. 30 00:00:51,849 --> 00:00:52,583 [Laughter.] 31 00:00:52,617 --> 00:00:53,450 Ned: I have some experience 32 00:00:53,484 --> 00:00:54,640 in matters of the ankle monitor variety. 33 00:00:54,685 --> 00:00:57,354 All you have to do is accidentally leave you leg in a freezer 34 00:00:57,388 --> 00:00:58,322 for about two hours. 35 00:00:58,356 --> 00:01:00,424 Then poof! There she was gone. 36 00:01:00,449 --> 00:01:01,527 Are you wearing a blazer? 37 00:01:01,552 --> 00:01:04,620 No, just a thick outer shirt. 38 00:01:08,465 --> 00:01:09,766 You call this a stag party? 39 00:01:09,800 --> 00:01:11,758 I really hope you're gonna kick it up a notch. 40 00:01:11,783 --> 00:01:13,169 What do you know about stag parties? 41 00:01:13,203 --> 00:01:14,359 Relax. I'm not on the pole. 42 00:01:14,384 --> 00:01:15,071 Pole? 43 00:01:15,105 --> 00:01:15,605 Sloan! 44 00:01:16,808 --> 00:01:21,110 Stop talking. Look go meet Ruby. She's dying to meet you. 45 00:01:21,145 --> 00:01:22,912 My favourite Uncle. 46 00:01:22,947 --> 00:01:24,447 Oh, and Rose wants to know 47 00:01:24,481 --> 00:01:26,316 if you've bought your suit for the wedding yet. 48 00:01:26,350 --> 00:01:27,583 I'm gonna say no. 49 00:01:27,617 --> 00:01:31,930 Hahaha. You gotta by a new suit. That must be killing you. 50 00:01:31,955 --> 00:01:33,656 Unlike you, I always have a plan b. 51 00:01:33,690 --> 00:01:35,090 B'ys, it's gonna be a deadly ceremony. 52 00:01:35,115 --> 00:01:37,412 Although I'm gonna need a bit more notice for your next one. 53 00:01:37,437 --> 00:01:39,179 Christian: I know a bar is not the best venue. But... 54 00:01:39,204 --> 00:01:42,383 thanks to Jake being not exactly mobile, I guess we got no other choice. 55 00:01:42,699 --> 00:01:43,799 Des: Do not worry, okay? 56 00:01:43,833 --> 00:01:46,068 Because I decked out our entire gym for our prom. 57 00:01:46,102 --> 00:01:48,704 You know those little tissue flower things? I made twenty thousand of 'em. 58 00:01:48,738 --> 00:01:50,038 I was at it for forty eight hours. 59 00:01:50,063 --> 00:01:51,555 I ended up sleeping in, missing the prom. 60 00:01:51,580 --> 00:01:52,758 But I heard it was lovely. 61 00:01:52,783 --> 00:01:54,884 Whats the big rush? You getting married right now? 62 00:01:54,909 --> 00:01:58,556 No rush. Ruby and I are just excited about life together. 63 00:01:58,581 --> 00:02:00,247 I know that's hard for you to comprehend. 64 00:02:00,282 --> 00:02:02,283 Since you marriage lasted, like, an hour and a half. 65 00:02:02,317 --> 00:02:03,284 Eleven months. 66 00:02:03,318 --> 00:02:04,719 He couldn't even make the paper anniversary. 67 00:02:04,753 --> 00:02:07,789 And that one's idiot proof. Almost. 68 00:02:07,823 --> 00:02:09,357 Hahaha. That was a good one. 69 00:02:09,391 --> 00:02:11,292 Jake, could I please see you for a second? 70 00:02:11,326 --> 00:02:14,350 Look, I was a lot younger. It was different. 71 00:02:14,389 --> 00:02:16,835 Christian: Different because it was you. 72 00:02:16,866 --> 00:02:17,931 It's not my fault 73 00:02:17,965 --> 00:02:20,067 that you and Leslie are on some kind of weird break. 74 00:02:20,101 --> 00:02:22,203 Leslie and I are not on a break. 75 00:02:22,237 --> 00:02:24,205 She just needs to stay away from me. 76 00:02:24,239 --> 00:02:26,339 Because it's not good for her to be around me. 77 00:02:26,373 --> 00:02:28,037 You know what? Just shut up and mind our own business. 78 00:02:28,062 --> 00:02:28,962 Ned: Jake! 79 00:02:28,987 --> 00:02:30,344 Could I please speak to you for a moment? 80 00:02:30,378 --> 00:02:32,580 On a possible scheduling conflict? 81 00:02:32,614 --> 00:02:35,324 Hey! Hey! That guy didn't pay for his beer. 82 00:02:35,349 --> 00:02:37,052 Hey! 83 00:02:39,187 --> 00:02:40,586 Hey! Hey! Hey! 84 00:02:40,621 --> 00:02:42,015 What the hell are you guys doing here? 85 00:02:42,040 --> 00:02:43,471 You're in the wrong spot, obviously. 86 00:02:43,496 --> 00:02:46,798 Actually, they're not. This would be the scheduling conflict. 87 00:02:52,165 --> 00:02:56,769 88 00:02:56,804 --> 00:02:57,603 Oh yeah! 89 00:02:57,638 --> 00:02:59,872 Oh yeah! 90 00:02:59,906 --> 00:03:01,773 Oh yeah! 91 00:03:01,808 --> 00:03:03,809 Oh yeah! 92 00:03:03,844 --> 00:03:05,845 Oh yeah ee ay ee ay ee ay 93 00:03:05,879 --> 00:03:08,848 oh yeah ee ay ee ay ee ay 94 00:03:08,882 --> 00:03:09,992 oh yeah. 95 00:03:10,024 --> 00:03:11,518 - Synced and corrected by martythecrazy - - www.addic7ed.com - 96 00:03:11,768 --> 00:03:13,685 97 00:03:13,720 --> 00:03:15,620 Ruby: Christian was so adorable. 98 00:03:15,655 --> 00:03:17,055 Look at him. 99 00:03:18,491 --> 00:03:20,325 I realize this seems rushed. 100 00:03:20,360 --> 00:03:21,493 But we love each other. 101 00:03:21,527 --> 00:03:22,961 We don't judge in this family, Ruby. 102 00:03:22,995 --> 00:03:24,896 I'll drink to that. 103 00:03:24,930 --> 00:03:26,598 You know, Christian's always felt like 104 00:03:26,632 --> 00:03:28,507 he's been a bit of a disappointment to your family. 105 00:03:28,532 --> 00:03:29,811 Well, Christian's had a hard road. 106 00:03:29,836 --> 00:03:31,437 He's made a lot of really interesting choices. 107 00:03:31,472 --> 00:03:33,835 But we love the guy unconditionally. 108 00:03:33,873 --> 00:03:36,760 So. When are we gonna meet your family? 109 00:03:36,833 --> 00:03:38,410 My mom died when I was young. 110 00:03:38,445 --> 00:03:40,379 And my dad can't make it. 111 00:03:40,413 --> 00:03:41,620 I know that story. 112 00:03:42,848 --> 00:03:44,083 We should get going. 113 00:03:44,117 --> 00:03:45,384 We have a wedding to plan. 114 00:03:45,418 --> 00:03:45,817 We do. 115 00:03:45,851 --> 00:03:47,151 [Message sound.] 116 00:03:54,259 --> 00:03:55,627 Rose: Yeah, I know. 117 00:03:55,661 --> 00:03:56,895 Something's off. 118 00:03:58,530 --> 00:03:59,564 Yup. 119 00:03:59,899 --> 00:04:01,641 Jake: You booked a funeral. 120 00:04:01,666 --> 00:04:03,034 That's why you're all dressed up. 121 00:04:03,068 --> 00:04:05,402 What? No. This here is a wake. 122 00:04:05,436 --> 00:04:07,237 For Carson Hickley. 123 00:04:07,271 --> 00:04:08,839 The man was like a father to me. 124 00:04:08,874 --> 00:04:10,040 So you booked a wake... 125 00:04:10,074 --> 00:04:12,342 in the bar on the same days as my brother's wedding. 126 00:04:12,377 --> 00:04:14,311 Have you been drinking the leftover pints again? 127 00:04:14,345 --> 00:04:16,153 Are you trying to ruin Christian's wedding? 128 00:04:16,178 --> 00:04:17,687 What? This wasn't me. I didn't do it. 129 00:04:17,712 --> 00:04:18,531 Ned did it. 130 00:04:18,556 --> 00:04:19,956 You should know what's going on in your own establishment. 131 00:04:19,981 --> 00:04:22,453 Christian's over there trying not to come over here and kill ya. 132 00:04:22,487 --> 00:04:23,120 So fix it. 133 00:04:23,154 --> 00:04:24,355 You heard the man. Fix it. 134 00:04:24,389 --> 00:04:25,022 I can't. 135 00:04:25,056 --> 00:04:26,223 Wrong answer, Ned. Fix this. 136 00:04:26,257 --> 00:04:27,855 Or I swear to God, you're gonna get a boot in the chops. 137 00:04:27,880 --> 00:04:28,496 Wait. 138 00:04:28,544 --> 00:04:30,614 Look, Carson's death was no accident. 139 00:04:30,645 --> 00:04:34,450 I think it was murder. And I need you to help me prove it. 140 00:04:37,201 --> 00:04:38,434 What's with the dead body? 141 00:04:38,468 --> 00:04:40,736 Jake's gonna look after it. 142 00:04:40,770 --> 00:04:42,138 It's your wedding day. 143 00:04:42,172 --> 00:04:44,640 I might give you the talk. Son... 144 00:04:44,674 --> 00:04:45,942 I gotta ask you. 145 00:04:45,976 --> 00:04:48,577 Are you sure you're sure about this? 146 00:04:48,611 --> 00:04:50,046 The biggest step you'll take. 147 00:04:50,080 --> 00:04:52,614 I love her. I do. I love her. 148 00:04:52,649 --> 00:04:54,650 You can always put this on hold for a bit. 149 00:04:54,684 --> 00:04:55,551 Until things calm down. 150 00:04:55,585 --> 00:04:56,952 It's fine, dad. 151 00:04:56,986 --> 00:04:58,320 Honestly, I'm sure. 152 00:04:58,355 --> 00:05:02,358 I just I wish Ruby had someone here to see the day. That's all. 153 00:05:02,392 --> 00:05:07,763 Would you look at that? 154 00:05:07,797 --> 00:05:09,665 Mal: Buddy who ran out on his bar bill. 155 00:05:09,699 --> 00:05:10,789 What's he up to now? 156 00:05:10,814 --> 00:05:11,680 Hi there. 157 00:05:12,134 --> 00:05:13,468 Tell me Ned. 158 00:05:13,502 --> 00:05:15,403 What is it about this that makes you suspect there was foul play? 159 00:05:15,437 --> 00:05:17,538 I've known Carson hickey ever since I was a kid. 160 00:05:17,573 --> 00:05:18,940 I went to school with his son. 161 00:05:18,975 --> 00:05:20,942 And his daughter Victoria kinda had a thing for me. 162 00:05:20,977 --> 00:05:23,011 It was a bit much, to be honest with ya. 163 00:05:23,045 --> 00:05:24,154 What's your point? 164 00:05:24,179 --> 00:05:24,779 The point is... 165 00:05:24,914 --> 00:05:26,114 Carson was a health freak. 166 00:05:26,148 --> 00:05:29,183 Then all of a sudden he just drops dead of a heart attack. 167 00:05:29,217 --> 00:05:33,320 All due respect, Ned. Get your dead pally off my friggin' pool table. 168 00:05:33,355 --> 00:05:34,722 Ned: Too late. Wake's starting. 169 00:05:34,757 --> 00:05:36,624 There's Carson's daughter Victoria. 170 00:05:36,658 --> 00:05:40,227 Watch the chemistry. It's a bit embarrassing, really. 171 00:05:40,262 --> 00:05:42,963 She's okay with you having her father's wake in a bar? 172 00:05:42,998 --> 00:05:45,795 Victoria, my ducky. I'm so sorry for... 173 00:05:45,820 --> 00:05:46,986 [whack.] Ahhh! 174 00:05:47,568 --> 00:05:49,669 This is your idea of helping me with the arrangements? 175 00:05:49,704 --> 00:05:51,857 What the hell is my dad doing in a bar, Ned? 176 00:05:51,882 --> 00:05:53,084 That would be a no on clearing it with the family. 177 00:05:53,109 --> 00:05:54,810 He's supposed to be at the funeral home. 178 00:05:54,835 --> 00:05:55,902 Have you lost your mind? 179 00:05:56,053 --> 00:05:58,881 He used to watch soccer here. Right here. 180 00:05:58,913 --> 00:06:02,716 Every Sunday with all of his buddies. This is what he wanted! 181 00:06:02,750 --> 00:06:03,950 Trust me. 182 00:06:03,985 --> 00:06:05,485 Jake: Hey. Sorry.. Hi there. 183 00:06:05,520 --> 00:06:08,530 Ignore him. He's a too. Listen to me. My name is Jake. 184 00:06:08,555 --> 00:06:09,488 I own the bar. 185 00:06:09,523 --> 00:06:10,756 Let's get your father outta here. 186 00:06:10,791 --> 00:06:13,159 And back to the funeral home where he belongs. 187 00:06:13,193 --> 00:06:15,094 You own this place? And you allowed this? 188 00:06:15,129 --> 00:06:17,530 I'm gonna have both of you arrested. 189 00:06:20,968 --> 00:06:23,703 I was gonna put the wedding cake here. 190 00:06:23,738 --> 00:06:26,172 Jake please. This has to happen right now. 191 00:06:26,207 --> 00:06:27,540 He's getting buried tomorrow. 192 00:06:27,574 --> 00:06:29,743 You get me arrested, Ned, and I swear to God... 193 00:06:29,777 --> 00:06:33,078 we'll be talking about where your wake is next. 194 00:06:33,447 --> 00:06:35,180 I have something to show you. 195 00:06:35,782 --> 00:06:37,850 Can I move this? 196 00:06:37,884 --> 00:06:38,851 Can I? 197 00:06:38,885 --> 00:06:42,622 What's he up to? 198 00:06:43,015 --> 00:06:45,416 Stealing tips now? 199 00:06:53,044 --> 00:06:56,444 Okay buddy. You've had your fun. Let's go. 200 00:06:56,469 --> 00:06:57,336 Come on. 201 00:06:57,370 --> 00:06:59,204 Excuse me? 202 00:06:59,238 --> 00:07:00,172 I'm a guest here. 203 00:07:00,206 --> 00:07:01,039 For the funeral? 204 00:07:01,074 --> 00:07:04,209 Funeral? No. The wedding. 205 00:07:04,243 --> 00:07:05,844 My wedding? 206 00:07:07,179 --> 00:07:08,746 Ruby! 207 00:07:08,781 --> 00:07:10,181 Hey, I've been trying to call you. 208 00:07:10,215 --> 00:07:11,483 What are you doing here? 209 00:07:11,517 --> 00:07:12,917 Come here. Honey, how are you? 210 00:07:12,952 --> 00:07:13,751 You know this guy? 211 00:07:13,786 --> 00:07:16,788 Know me? Yeah. I'm her dad. 212 00:07:18,757 --> 00:07:19,624 Carson Hickley. 213 00:07:19,658 --> 00:07:20,792 A.K.A. 214 00:07:20,826 --> 00:07:22,059 The deceased. 215 00:07:22,094 --> 00:07:25,162 Anyways. Carson owned a very successful landscaping company. 216 00:07:25,197 --> 00:07:27,931 Now, he's got two kids. Victoria, we already met. 217 00:07:27,966 --> 00:07:30,801 If you don't keep it up a notch, I'm gonna have to take over. 218 00:07:30,835 --> 00:07:31,902 Ned: Victoria's a lot like 219 00:07:31,936 --> 00:07:34,238 her old man. She owns her owns her own business. 220 00:07:34,272 --> 00:07:35,706 She's smart. Super sexy. 221 00:07:35,740 --> 00:07:38,575 She kinda had a bit of thing for me, actually. 222 00:07:38,600 --> 00:07:41,002 Oh, my God. 223 00:07:41,027 --> 00:07:42,027 And... 224 00:07:42,580 --> 00:07:43,914 Trevor Hickley. 225 00:07:43,948 --> 00:07:46,116 Carson's son. As the photo illustrates... 226 00:07:46,150 --> 00:07:48,775 he is a skeet bag who never got along with his father. 227 00:07:48,800 --> 00:07:49,910 Good. 228 00:07:51,556 --> 00:07:53,306 Where is Trevor now? 229 00:07:53,292 --> 00:07:56,527 In jail. He went in about a month ago for a b and e. 230 00:07:56,561 --> 00:07:59,129 Never even asked for a weekend pas to go to the funeral. 231 00:07:59,163 --> 00:08:02,232 Des: Okay. So, the brother is in prison. So therefore... 232 00:08:02,266 --> 00:08:04,686 he can't even be accused of foul play. 233 00:08:04,711 --> 00:08:05,911 So why bother bringing him up? 234 00:08:05,936 --> 00:08:08,009 'Cause he could got someone else to do it. 235 00:08:08,034 --> 00:08:10,202 He's close with his cousins. A bunch of sleeveens. 236 00:08:10,227 --> 00:08:12,661 Exactly. That's good. That's good. Yes. 237 00:08:12,686 --> 00:08:13,352 Stop that. 238 00:08:13,377 --> 00:08:14,043 Sorry. 239 00:08:14,645 --> 00:08:16,913 Do you have any actual evidence at all? 240 00:08:16,947 --> 00:08:19,582 Me and Carson were really close. 241 00:08:19,616 --> 00:08:22,852 Then he asked me to witness his will. 242 00:08:22,886 --> 00:08:27,123 And then, all of a sudden he drops dead of a supposed heart attack. 243 00:08:27,158 --> 00:08:28,408 Supposedly dies of a heart attack. 244 00:08:28,433 --> 00:08:29,133 Bingo. 245 00:08:29,793 --> 00:08:31,594 Nobody can find Carson's will. 246 00:08:31,628 --> 00:08:35,887 But I saw him lock it in a desk drawer right after we were done. 247 00:08:35,931 --> 00:08:38,600 Okay. Who else had access to the house? 248 00:08:38,635 --> 00:08:41,803 Immediate family. And the cousins who worked for the landscaping business. 249 00:08:41,837 --> 00:08:45,585 Now, Carson planned to give most of his estate to charity. 250 00:08:45,610 --> 00:08:46,920 And with no will... 251 00:08:46,942 --> 00:08:48,243 Ned: The money goes right to... 252 00:08:48,278 --> 00:08:49,278 the kids. 253 00:08:49,312 --> 00:08:50,479 Ned: Look Jake. 254 00:08:50,513 --> 00:08:52,381 I know I'm not the most reliable fella in the world. 255 00:08:52,415 --> 00:08:54,516 But you gotta admit, there's something wrong here. 256 00:08:54,550 --> 00:08:56,752 Do me a favour. Look into Carson Hickley's financials. 257 00:08:56,786 --> 00:08:58,052 See if you can find anything. 258 00:08:58,087 --> 00:08:59,254 Okay. 259 00:08:59,289 --> 00:09:01,222 And if dad doesn't kill me first, maybe we can help you. 260 00:09:01,257 --> 00:09:03,057 But don't get your hopes up. 261 00:09:04,860 --> 00:09:06,527 Hood: You were with I. A.? 262 00:09:06,561 --> 00:09:07,728 How did it go? 263 00:09:07,763 --> 00:09:09,197 Okay, I guess. 264 00:09:09,231 --> 00:09:12,500 It's internal affairs, Leslie. They could bury you. 265 00:09:12,534 --> 00:09:13,935 Sorry. You know what I mean. 266 00:09:13,969 --> 00:09:16,304 They kept asking me questions about the murder of mayor Clarke. 267 00:09:16,345 --> 00:09:18,199 And my relationship with Jake. 268 00:09:18,224 --> 00:09:18,906 Why? 269 00:09:18,940 --> 00:09:20,508 They said they were going through due process. 270 00:09:21,051 --> 00:09:24,020 I don't know. Something feels wrong about all this. 271 00:09:24,045 --> 00:09:25,445 I'd stay away from Jake. 272 00:09:25,479 --> 00:09:29,549 Don't go giving them any fuel that can get you burned. 273 00:09:29,851 --> 00:09:30,918 Tinny: Sergeant. 274 00:09:30,952 --> 00:09:33,086 We still have no new leads on that fugitive case. 275 00:09:34,355 --> 00:09:35,588 Right. 276 00:09:35,623 --> 00:09:37,690 Lucas Ledrew. Killed his wife twenty years ago and fled. 277 00:09:37,725 --> 00:09:39,026 That' what he'd look like today. 278 00:09:39,060 --> 00:09:41,128 A witness swears that they saw him. 279 00:09:41,162 --> 00:09:42,462 Look into it. 280 00:09:42,496 --> 00:09:44,164 I'll see you at the wedding. 281 00:09:44,432 --> 00:09:45,633 Christian's wedding is today? 282 00:09:45,667 --> 00:09:48,335 Yeah. Uncle Jake didn't tell you? 283 00:09:48,369 --> 00:09:49,703 No. He didn't. 284 00:09:49,738 --> 00:09:52,205 [Message sound.] 285 00:09:52,691 --> 00:09:53,958 That's Jake, isn't it? 286 00:09:53,983 --> 00:09:57,344 He's looking for info. Probably about a case. 287 00:09:57,378 --> 00:10:00,280 He doesn't want you to get in any more trouble. 288 00:10:01,930 --> 00:10:02,725 _ 289 00:10:02,750 --> 00:10:03,350 Leslie: Don't worry. 290 00:10:03,384 --> 00:10:04,851 I got this. 291 00:10:07,387 --> 00:10:09,455 Christian: Why didn't you tell me you dad was coming? 292 00:10:09,489 --> 00:10:11,124 I didn't think he could make it. 293 00:10:11,158 --> 00:10:12,291 Miss my daughter's wedding? 294 00:10:12,325 --> 00:10:13,492 Are you crazy? 295 00:10:16,229 --> 00:10:17,730 It's a pleasure to meet you, Spencer. 296 00:10:17,765 --> 00:10:18,597 Same here. 297 00:10:18,632 --> 00:10:20,299 I mean, you had me a bit confused there. 298 00:10:20,333 --> 00:10:22,401 I thought you were running out on your tab. 299 00:10:22,435 --> 00:10:23,469 And stealing tips. 300 00:10:23,503 --> 00:10:24,637 What? Oh. 301 00:10:24,671 --> 00:10:27,939 It's a wedding in a bar. I assumed the drinks are free. 302 00:10:27,974 --> 00:10:30,576 Dad, can I see you privately for a minute, please? 303 00:10:30,610 --> 00:10:31,577 Oh, sure hon. 304 00:10:31,611 --> 00:10:35,214 Listen. I brought you a little something that... 305 00:10:35,248 --> 00:10:39,451 well, this was your mom's. 306 00:10:39,486 --> 00:10:41,987 Can I do the honours? 307 00:10:42,021 --> 00:10:42,654 Not now. 308 00:10:42,689 --> 00:10:43,889 What? 309 00:10:43,923 --> 00:10:45,123 I think you should go. 310 00:10:46,225 --> 00:10:47,826 Alright. I'll go. 311 00:10:47,860 --> 00:10:48,994 Ruby. 312 00:10:49,028 --> 00:10:50,162 Ruby! 313 00:10:51,397 --> 00:10:54,032 Oh, what have I done? 314 00:10:58,571 --> 00:11:00,438 Victoria: I hope you're both happy. 315 00:11:00,472 --> 00:11:02,106 There's no room at the funeral home now. 316 00:11:02,140 --> 00:11:02,940 So we're stuck here. 317 00:11:02,974 --> 00:11:04,409 I'm sorry, my lover. 318 00:11:04,443 --> 00:11:06,944 Okay, look. It not ideal, but we'll look after your crowd, alright? 319 00:11:06,978 --> 00:11:11,115 Is your brother planning on attending today? 320 00:11:11,149 --> 00:11:12,083 Trevor, no. 321 00:11:12,117 --> 00:11:14,218 I got permission for him to leave the prison. 322 00:11:14,252 --> 00:11:16,296 But he was too selfish. 323 00:11:16,321 --> 00:11:17,854 What a loser. 324 00:11:17,888 --> 00:11:19,055 Don't tell him I said that. 325 00:11:19,089 --> 00:11:21,090 That was meant meant for behind his back. 326 00:11:24,729 --> 00:11:27,192 Ned mentioned something about a will. 327 00:11:27,217 --> 00:11:28,384 There was no will. 328 00:11:28,409 --> 00:11:31,143 I searched my father's desk and there was nothing there. 329 00:11:31,168 --> 00:11:33,069 Maybe someone took it before they could find it. 330 00:11:33,103 --> 00:11:33,870 There was no will. 331 00:11:33,905 --> 00:11:35,071 Can you let that go? 332 00:11:35,105 --> 00:11:36,640 Jake: Okay. Calm down. 333 00:11:36,674 --> 00:11:40,444 Take it easy. I got a wedding to prepare for. 334 00:11:44,982 --> 00:11:46,782 Drinking the good stuff. 335 00:11:46,817 --> 00:11:48,484 Hard day? 336 00:11:48,518 --> 00:11:49,616 Yeah, you could say that. 337 00:11:49,641 --> 00:11:52,555 - Have another one. - On me. 338 00:11:56,827 --> 00:11:59,329 The wake. That going on all day? 339 00:11:59,363 --> 00:12:01,030 Hope not. 340 00:12:03,867 --> 00:12:05,801 Thanks for the drink. 341 00:12:13,176 --> 00:12:14,877 [Message sound.] 342 00:12:16,526 --> 00:12:17,526 _ 343 00:12:18,414 --> 00:12:20,515 Rick. There's twenty bucks there. 344 00:12:24,053 --> 00:12:26,154 What are you doing here? 345 00:12:26,189 --> 00:12:28,256 That's a heluva way to greet a girl. 346 00:12:28,291 --> 00:12:30,625 How's the house arrest? 347 00:12:30,659 --> 00:12:32,160 And the wedding? 348 00:12:33,229 --> 00:12:35,063 Yeah, look. I was gonna tell you about that. 349 00:12:35,098 --> 00:12:37,180 But I didn't because I knew you'd come. 350 00:12:37,205 --> 00:12:39,467 Yeah, that's usually how invitations work. 351 00:12:39,502 --> 00:12:41,703 Full of the charm today, aren't ya? 352 00:12:46,074 --> 00:12:48,179 You really shouldn't be here right now. 353 00:12:48,844 --> 00:12:51,179 You can't be around me. I'm toxic. 354 00:12:52,081 --> 00:12:54,736 What's this about you calling Tinny for info? 355 00:12:55,049 --> 00:12:56,216 What's the case you're working on? 356 00:12:56,250 --> 00:12:57,447 It's not a case. Not really. 357 00:12:57,472 --> 00:12:58,685 - No? - No. 358 00:13:00,688 --> 00:13:03,290 Carson Hickley? 359 00:13:03,324 --> 00:13:05,592 Recently deceased. No record. 360 00:13:05,627 --> 00:13:08,562 But report of a domestic dispute two months back at his house... 361 00:13:08,588 --> 00:13:11,131 between Carson and his son Trevor. 362 00:13:11,156 --> 00:13:11,922 Really? 363 00:13:12,599 --> 00:13:13,717 Where there any charges laid? 364 00:13:13,742 --> 00:13:15,397 No, but it was called in by Ned Bishop. 365 00:13:15,422 --> 00:13:16,088 By Ned? 366 00:13:16,113 --> 00:13:17,013 Yeah. What's going on? 367 00:13:18,973 --> 00:13:20,907 Ned's holding Carson's wake downstair. 368 00:13:20,942 --> 00:13:24,110 Because he thinks there's foul play involved. 369 00:13:24,145 --> 00:13:26,045 He said that there's a will gone missing. 370 00:13:26,079 --> 00:13:29,482 Although Carson's daughter, Victoria denies there was ever a missing will. 371 00:13:29,516 --> 00:13:31,851 That's interesting. 372 00:13:31,885 --> 00:13:35,087 Can you tell me some more? 373 00:13:39,727 --> 00:13:43,362 No. Get out. I can't believe I'm saying this. But get out. 374 00:13:43,396 --> 00:13:45,064 Get away from me. Stay away from me. 375 00:13:45,098 --> 00:13:45,831 You look hot. 376 00:13:45,866 --> 00:13:47,247 Oh my God, you look so hot. 377 00:13:47,272 --> 00:13:48,239 I do, do I? 378 00:13:48,264 --> 00:13:49,365 You do. 379 00:13:49,669 --> 00:13:53,272 Okay. Your loss. 380 00:13:58,678 --> 00:14:00,479 Christian: Look, this thing with your dad. 381 00:14:00,513 --> 00:14:02,053 If you got something to tell me. 382 00:14:02,048 --> 00:14:03,349 I think now is the time. 383 00:14:03,383 --> 00:14:04,583 It's complicated. 384 00:14:04,617 --> 00:14:07,152 I just wasn't expecting to see him here. 385 00:14:07,187 --> 00:14:08,020 I could tell. 386 00:14:08,788 --> 00:14:11,323 I should have told you about him. 387 00:14:11,358 --> 00:14:15,059 After my mom passed, we just drifted apart. 388 00:14:15,094 --> 00:14:18,997 He's never been the most reliable father. 389 00:14:19,932 --> 00:14:22,701 Families are never simple. 390 00:14:23,144 --> 00:14:24,611 But I will say this... 391 00:14:24,636 --> 00:14:26,938 nothing like a wedding for bringing people back together. 392 00:14:30,075 --> 00:14:32,710 I'm so happy we're doing this now. 393 00:14:33,545 --> 00:14:36,280 And if the bar thing's not right, we can also wait. 394 00:14:36,314 --> 00:14:37,715 We got our whole lives for this. 395 00:14:37,749 --> 00:14:39,249 You got cold feet? 396 00:14:39,284 --> 00:14:41,719 I want to do this. Do you? 397 00:14:43,588 --> 00:14:48,758 So. This was your mom's. 398 00:14:48,793 --> 00:14:50,693 Yeah. 399 00:14:51,996 --> 00:14:54,764 Well, I'll follow your lead. 400 00:14:54,799 --> 00:14:57,067 But don't you think she'd want you to have this? 401 00:15:02,606 --> 00:15:03,407 [Ding, ding, ding.] 402 00:15:04,542 --> 00:15:05,942 If I could have your attention please. 403 00:15:05,976 --> 00:15:07,216 I'd like to say a few words. 404 00:15:07,241 --> 00:15:08,229 Ned, I gotta talk to you for a second. 405 00:15:08,254 --> 00:15:09,177 - Not now. - Right now. 406 00:15:09,560 --> 00:15:12,482 Carson Hickley was a great fella. 407 00:15:12,516 --> 00:15:16,419 He was a hard worker. And he really cared about people. 408 00:15:16,461 --> 00:15:19,496 He had a beautiful daughter, Victoria. Charming. 409 00:15:19,523 --> 00:15:22,858 Kind hearted. Luscious. 410 00:15:22,892 --> 00:15:24,260 Come here. 411 00:15:24,294 --> 00:15:27,628 Ned: And a troubled jailbird on who couldn't be here today. 412 00:15:27,698 --> 00:15:28,565 But his cousins are. 413 00:15:28,831 --> 00:15:30,667 Good to see you, fellas. 414 00:15:30,701 --> 00:15:34,704 Many of whom would come and go at the Carson's place at will. 415 00:15:34,738 --> 00:15:35,805 Speaking of which... 416 00:15:35,840 --> 00:15:38,806 I am warning you. You stop this. There was no will! 417 00:15:38,831 --> 00:15:41,543 Let's just all remain calm. 418 00:15:41,578 --> 00:15:43,179 Sorry. But the truth must be heard. 419 00:15:43,213 --> 00:15:45,747 And heard it shall be. 420 00:15:47,951 --> 00:15:49,151 Hey! Where are you going? 421 00:15:49,186 --> 00:15:51,988 I think Ruby's coming around. We had a little chat. 422 00:15:52,022 --> 00:15:52,989 Yeah? Okay good. 423 00:15:53,023 --> 00:15:57,960 Whoa, whoa. What are you doing, buddy? Watch it. 424 00:15:59,261 --> 00:16:00,562 You okay? 425 00:16:00,597 --> 00:16:01,930 Yeah, I'm fine. 426 00:16:01,965 --> 00:16:06,768 Listen, you tell Ruby I love her, but that I gotta go. 427 00:16:06,803 --> 00:16:08,403 You're gonna break heart. 428 00:16:08,437 --> 00:16:09,972 I know she doesn't want me here. 429 00:16:10,006 --> 00:16:11,473 Listen, you gotta stay. 430 00:16:11,507 --> 00:16:13,741 At least 'til after the ceremony. 431 00:16:13,775 --> 00:16:16,878 I'm not gonna take no for an answer. 432 00:16:16,912 --> 00:16:17,312 Ahh. 433 00:16:20,616 --> 00:16:22,917 You think my father left you his money. 434 00:16:22,951 --> 00:16:25,353 Is that what this is all about? 435 00:16:25,388 --> 00:16:26,621 No! 436 00:16:26,655 --> 00:16:29,356 Your father, Carson Hickley, was killed over that will. 437 00:16:29,391 --> 00:16:32,727 And I believe that the murderer is in this very room. 438 00:16:32,761 --> 00:16:34,829 Not to point any eyeballs. 439 00:16:34,863 --> 00:16:37,297 Jake: Look at the size of those cousins. 440 00:16:37,761 --> 00:16:39,409 Sorry, everyone. Just shut up. 441 00:16:39,434 --> 00:16:40,722 Fine. I won't say a word. 442 00:16:40,747 --> 00:16:44,215 One more thing. Which one of ye two killed him? 443 00:16:46,273 --> 00:16:46,806 Oof! 444 00:16:50,311 --> 00:16:51,044 Arrgh! 445 00:16:54,043 --> 00:16:54,475 [Crack.] 446 00:16:56,132 --> 00:16:58,366 Jake: Oh. Hey. 447 00:17:00,854 --> 00:17:03,889 I don't think that's your father. 448 00:17:05,124 --> 00:17:08,828 449 00:17:10,155 --> 00:17:12,562 Victoria: Where is my father body, Ned? 450 00:17:12,585 --> 00:17:14,530 Ned: It's supposed to be right here in this friggin' casket. 451 00:17:14,555 --> 00:17:16,956 This better not bebe a big part of your plan. 452 00:17:16,990 --> 00:17:18,991 B'ys please. I'm not some kind of a sicko, okay? 453 00:17:19,025 --> 00:17:21,326 I brought Carson's body straight here from the funeral home. 454 00:17:21,360 --> 00:17:22,394 He's not there. 455 00:17:22,428 --> 00:17:23,395 Think about it. 456 00:17:23,429 --> 00:17:25,363 First, a missing will. And now a missing body? 457 00:17:25,398 --> 00:17:25,798 Coincidence? 458 00:17:25,832 --> 00:17:26,598 I think not. 459 00:17:26,632 --> 00:17:27,866 You think this is a game? 460 00:17:27,901 --> 00:17:29,935 This is my father's peace that you're playing with. 461 00:17:29,969 --> 00:17:33,105 Look, Victoria. We will find your father's body. Somehow. 462 00:17:33,139 --> 00:17:35,185 Okay. I'm gonna check with the funeral home. 463 00:17:35,210 --> 00:17:36,611 And then I'm gonna see my lawyer. 464 00:17:36,636 --> 00:17:38,420 And I am gonna Sue you for everything you have. 465 00:17:38,445 --> 00:17:40,947 No, no. You don't need to do that. 466 00:17:41,414 --> 00:17:42,480 Joke's on her. 467 00:17:42,515 --> 00:17:45,049 I mean you're broke. 468 00:17:45,083 --> 00:17:47,652 Why didn't you tell me that you filed a complaint to the police... 469 00:17:47,687 --> 00:17:50,121 that there was some kind of altercation at Carson's house. 470 00:17:50,155 --> 00:17:51,756 How'd you know about that? 471 00:17:51,791 --> 00:17:54,158 I came home. I found stuff thrown all over the place. 472 00:17:54,193 --> 00:17:57,695 Then Victoria's brother Trevor was there yelling at Carson. 473 00:17:57,729 --> 00:17:58,495 Home? 474 00:17:59,742 --> 00:18:01,409 You were living at Carson's house? 475 00:18:01,434 --> 00:18:03,702 I was technically homeless at the time. 476 00:18:03,736 --> 00:18:05,703 And Carson said it's okay if I could stay there. 477 00:18:05,738 --> 00:18:06,571 Good thing thing too. 478 00:18:06,605 --> 00:18:08,239 I probably saved his life. 479 00:18:08,541 --> 00:18:11,342 What was he fighting about with his son? 480 00:18:11,376 --> 00:18:12,676 Not a clue. 481 00:18:12,710 --> 00:18:14,645 You better not be lying to me, Ned. 482 00:18:14,679 --> 00:18:17,281 Go talk to the last person who saw Carson in that box. 483 00:18:17,315 --> 00:18:18,082 Who? 484 00:18:18,116 --> 00:18:19,816 The fella driving the hearse, Ned. 485 00:18:19,851 --> 00:18:21,218 That's a good idea. 486 00:18:23,922 --> 00:18:25,389 Hello. 487 00:18:25,424 --> 00:18:27,499 Do I even want to know? 488 00:18:27,524 --> 00:18:28,725 It doesn't really matter right now. 489 00:18:28,759 --> 00:18:29,859 What are you doing here? 490 00:18:29,893 --> 00:18:31,951 We're canvassing the neighbourhood for a fugitive. 491 00:18:31,976 --> 00:18:33,170 Lucas Ledrew. 492 00:18:33,195 --> 00:18:35,196 We've aged the photo. He's been in hiding for twenty years. 493 00:18:35,399 --> 00:18:37,100 That's some scar. 494 00:18:37,135 --> 00:18:40,336 Is there a reward for this gentleman? 495 00:18:40,371 --> 00:18:41,138 Don't you wish? 496 00:18:41,172 --> 00:18:43,206 I'll see you at the wedding. 497 00:18:43,240 --> 00:18:44,407 Okay. 498 00:18:44,441 --> 00:18:46,842 Jake. 499 00:18:47,777 --> 00:18:49,478 I didn't tell you this. 500 00:18:49,512 --> 00:18:53,482 But did you know that Leslie is being investigated by Internal Affairs? 501 00:18:54,417 --> 00:18:56,585 It's because of me, isn't it? 502 00:18:56,619 --> 00:18:58,720 Conflict of interest. 503 00:18:58,754 --> 00:19:01,230 Tampering with a murder case. 504 00:19:01,255 --> 00:19:02,688 I thought you'd want to know. 505 00:19:03,221 --> 00:19:03,921 Thank you. 506 00:19:05,527 --> 00:19:08,663 [Ring.] 507 00:19:08,698 --> 00:19:10,465 I think this is called mixed signals. 508 00:19:10,499 --> 00:19:12,801 Yeah. Why didn't you tell me that you were being investigated 509 00:19:12,835 --> 00:19:14,335 by Internal Affairs? 510 00:19:14,369 --> 00:19:17,000 This is all my fault. I knew that this was gonna happen. 511 00:19:17,025 --> 00:19:18,425 Jake. It's not your fault. 512 00:19:18,450 --> 00:19:20,318 I answered all their questions. I told the truth. 513 00:19:20,343 --> 00:19:21,544 It will all go away now. 514 00:19:21,575 --> 00:19:24,993 So just, shut up and listen to some info I got on our case. 515 00:19:25,047 --> 00:19:25,880 Our case? 516 00:19:25,915 --> 00:19:26,715 Carson died... 517 00:19:26,749 --> 00:19:28,049 of a heart attack. 518 00:19:28,084 --> 00:19:31,486 And a request was made for a autopsy by a close family friend. 519 00:19:31,521 --> 00:19:33,521 Let me guess. Ned Bishop. 520 00:19:33,555 --> 00:19:35,990 And now the body's missing. 521 00:19:36,025 --> 00:19:36,524 What? 522 00:19:36,558 --> 00:19:37,358 It doesn't matter. 523 00:19:37,392 --> 00:19:39,293 I'll tell you more when I know more. 524 00:19:39,328 --> 00:19:40,729 For now, stay away from me. 525 00:19:40,763 --> 00:19:41,830 Stay away from this case. 526 00:19:41,864 --> 00:19:43,698 Relax. Everything's find on my end. 527 00:19:46,368 --> 00:19:47,368 I gotta go. 528 00:19:52,140 --> 00:19:53,207 What's all this? 529 00:19:53,242 --> 00:19:55,443 Hood: I told you these guys meant business. 530 00:19:55,477 --> 00:19:56,877 They need your passwords too. 531 00:20:00,048 --> 00:20:01,915 Christian's turned into one of them groomzillas. 532 00:20:01,950 --> 00:20:05,152 Apparently a dead body at his wedding is one of his triggers. 533 00:20:05,186 --> 00:20:06,653 Carson's corpse goes missing. 534 00:20:06,687 --> 00:20:12,492 And you requested, and were denied an autopsy report with the police. 535 00:20:12,526 --> 00:20:15,428 I requested an autopsy because somebody killed him. 536 00:20:15,463 --> 00:20:16,997 You know, I gotta say... 537 00:20:17,031 --> 00:20:20,768 this is all starting to sound crazier and crazier by the minute. 538 00:20:20,802 --> 00:20:21,769 Yeah? 539 00:20:21,803 --> 00:20:23,536 I talked to the guys who dropped the casket here. 540 00:20:23,571 --> 00:20:25,639 They told me that Carson's body was definitely with them... 541 00:20:25,673 --> 00:20:26,973 when they left the funeral home. 542 00:20:27,007 --> 00:20:29,175 They didn't take their eyes off it, even for a second. 543 00:20:29,209 --> 00:20:31,077 Maybe for a couple of minutes in the hearse. 544 00:20:31,111 --> 00:20:33,146 Because they had to come up with a plan 545 00:20:33,180 --> 00:20:34,497 on how to navigate the steps outside. 546 00:20:34,736 --> 00:20:35,837 Wait a minute. 547 00:20:36,317 --> 00:20:38,184 That's enough time for someone to have taken the body. 548 00:20:38,218 --> 00:20:39,919 Des: Ned. 549 00:20:39,953 --> 00:20:42,521 Carson Hickley was a wealthy, wealthy man. 550 00:20:42,555 --> 00:20:44,323 Failed to point that out, did you? 551 00:20:44,357 --> 00:20:45,491 No I didn't! 552 00:20:45,525 --> 00:20:47,760 His estimated net worth was over five million dollars. 553 00:20:47,795 --> 00:20:48,560 Five million bucks. 554 00:20:48,595 --> 00:20:50,163 That's enough to murder over. 555 00:20:50,197 --> 00:20:52,303 He was planning to leave it all to charity. 556 00:20:52,328 --> 00:20:52,991 Most of it. 557 00:20:53,016 --> 00:20:54,451 But if there was no will... 558 00:20:54,528 --> 00:20:57,202 the money automatically goes to both Victoria and her brother Trevor. 559 00:20:57,246 --> 00:20:59,247 The skeet who's in jail. 560 00:20:59,272 --> 00:21:00,539 And - this is crucial information - 561 00:21:00,573 --> 00:21:02,675 I'm embarrassed to even point this out, Ned. 562 00:21:02,709 --> 00:21:03,709 Victoria's bankrupt. 563 00:21:03,743 --> 00:21:04,209 Bankrupt? 564 00:21:04,243 --> 00:21:05,210 Yeah. 565 00:21:05,244 --> 00:21:06,812 Which gives her a little thing called "motive". 566 00:21:06,846 --> 00:21:08,213 To a little thing called "murder". 567 00:21:08,247 --> 00:21:10,783 Or destroying a will, if you weren't mentioned in it. 568 00:21:10,817 --> 00:21:11,750 Victoria? 569 00:21:11,785 --> 00:21:13,819 No, no. She's perfect. She'd never do that. 570 00:21:15,522 --> 00:21:16,421 Des. 571 00:21:16,455 --> 00:21:20,158 Have you been wearing foundation again? 572 00:21:20,192 --> 00:21:22,260 Are the bags under my eyes back? 573 00:21:22,294 --> 00:21:23,562 Sorry. 574 00:21:29,168 --> 00:21:30,435 This is mortuary makeup. 575 00:21:31,570 --> 00:21:33,804 Buddy must have had his hands all over the corpse. 576 00:21:33,839 --> 00:21:34,839 Who? 577 00:21:34,864 --> 00:21:37,598 Buddy. What was his name? The fella who was here earlier? 578 00:21:37,623 --> 00:21:38,869 Doctor Gardner. 579 00:21:39,145 --> 00:21:40,478 Doctor? How do you know him? 580 00:21:40,513 --> 00:21:41,746 He's a bit of a regular. 581 00:21:41,780 --> 00:21:42,847 He's a dentist. 582 00:21:42,881 --> 00:21:44,916 Why would someone be fooling around with a body? 583 00:21:44,950 --> 00:21:46,417 Actually, I don't want to know that. 584 00:21:46,451 --> 00:21:48,853 Des, I think it's time that you go for a little cleaning. 585 00:21:48,887 --> 00:21:49,353 What? 586 00:21:49,387 --> 00:21:50,254 Again with this? 587 00:21:50,288 --> 00:21:53,190 I live in a storage room above a bar. 588 00:21:53,224 --> 00:21:56,861 Look at my life. Just cut me some slack. 589 00:21:56,895 --> 00:21:58,395 You're teeth, b'y. Your teeth. Your teet. 590 00:21:58,430 --> 00:21:59,597 What? 591 00:21:59,631 --> 00:22:01,765 Do see the dentist. See if you can find anything. 592 00:22:01,799 --> 00:22:02,433 And be careful. 593 00:22:02,467 --> 00:22:03,367 Okay. 594 00:22:03,401 --> 00:22:04,668 This is the worst wedding-funeral ever. 595 00:22:05,303 --> 00:22:06,503 You doing this in protest? 596 00:22:06,538 --> 00:22:09,005 You don't want to see me happy, so you ruin my wedding? 597 00:22:09,040 --> 00:22:09,673 Yes b'y. 598 00:22:09,707 --> 00:22:10,974 Get that casket outta here. 599 00:22:11,008 --> 00:22:12,676 I can't get rid of the casket. 600 00:22:12,710 --> 00:22:15,812 If they find the body, the cops are gonna want to look at it. 601 00:22:15,846 --> 00:22:17,714 Plus buddy's daughter is threatening to Sue me. 602 00:22:17,748 --> 00:22:19,082 You know, Ruby really loves me. 603 00:22:19,116 --> 00:22:21,952 But I think that a wake at the wedding might just scare her off. 604 00:22:21,986 --> 00:22:23,186 Maybe this is a sign. 605 00:22:23,220 --> 00:22:24,988 I mean, think about it. 606 00:22:25,022 --> 00:22:26,923 Do you really know this woman that you're marrying? 607 00:22:26,958 --> 00:22:28,858 Or the family that you're marrying into? 608 00:22:28,893 --> 00:22:30,526 You have no idea what you're talking about. 609 00:22:30,561 --> 00:22:31,527 Be a good brother. 610 00:22:31,562 --> 00:22:33,362 Focus on getting rid of that wake. 611 00:22:33,397 --> 00:22:34,564 [Crash.] 612 00:22:37,867 --> 00:22:41,737 Is that your future father-in-law over there smashing glasses? 613 00:22:43,039 --> 00:22:44,740 Shut up. 614 00:22:48,278 --> 00:22:51,113 Rose: You're gonna look so beautiful. 615 00:22:51,147 --> 00:22:53,181 Sloan: Yeah. 616 00:22:53,216 --> 00:22:55,183 Very wedding like. 617 00:22:55,218 --> 00:22:58,520 I'm not sure how I feel about my dad being here. 618 00:22:58,554 --> 00:23:00,155 You two have bad blood? 619 00:23:00,189 --> 00:23:03,115 After my mom died, we moved around a lot. 620 00:23:03,140 --> 00:23:05,436 Spencer could never hold down a steady job. 621 00:23:05,461 --> 00:23:06,994 That couldn't have been easily. 622 00:23:07,029 --> 00:23:08,984 I bet you had to pick up the slack a lot. 623 00:23:09,009 --> 00:23:10,677 I know I had to. 624 00:23:10,702 --> 00:23:12,936 I would work part time as a cashier after school. 625 00:23:13,601 --> 00:23:15,403 Other odd jobs. 626 00:23:15,437 --> 00:23:17,805 Doesn't leave time for friends or a normal life, does it? 627 00:23:17,839 --> 00:23:19,941 Everything will be fine. 628 00:23:19,975 --> 00:23:21,675 I just wasn't expecting to see him. 629 00:23:21,709 --> 00:23:26,613 I guess we have some issues we need to work through. 630 00:23:27,849 --> 00:23:30,617 Oh. That must have cost a few dollars. 631 00:23:32,166 --> 00:23:33,100 It was my mother's. 632 00:23:35,624 --> 00:23:38,226 Oh it's a classic. Really pretty. 633 00:23:45,167 --> 00:23:45,766 Hello. 634 00:23:46,468 --> 00:23:48,262 Any one at home? Or work or... 635 00:23:48,309 --> 00:23:49,309 work... 636 00:23:50,574 --> 00:23:53,676 Sorry. We're closed. You'll have to come back later. 637 00:23:53,707 --> 00:23:59,078 Oh. I'm sorry. Doctor, mister dentist-man. 638 00:23:59,112 --> 00:24:00,680 I don't think... this can't wait. 639 00:24:00,714 --> 00:24:03,716 I got this funny thing going on in the back of my jaw. 640 00:24:03,751 --> 00:24:07,754 I think it might be ingrown. But nothing needs to be drilled or 641 00:24:07,788 --> 00:24:09,054 a needle or anything like that. 642 00:24:09,089 --> 00:24:10,323 You got another patient there? 643 00:24:10,357 --> 00:24:11,857 It might be something that's going around. 644 00:24:11,892 --> 00:24:15,895 Well, I guess you leave me no choice. 645 00:24:18,131 --> 00:24:19,799 Christian: You wanna tell me what's going on? 646 00:24:19,833 --> 00:24:20,966 Old friend. 647 00:24:21,001 --> 00:24:22,710 Easily excitable nothing to worry about. 648 00:24:22,735 --> 00:24:23,678 Spencer. 649 00:24:24,304 --> 00:24:27,206 I come from a family of cops and P.I.s. So... 650 00:24:27,240 --> 00:24:30,242 I tend to know when something's not on the up and up, you know? 651 00:24:31,978 --> 00:24:34,379 Well, I owe the guy twenty grand. 652 00:24:34,414 --> 00:24:37,183 He says if I don't get it to him today... 653 00:24:37,217 --> 00:24:39,151 that I'm finished. 654 00:24:39,186 --> 00:24:40,152 What? 655 00:24:40,187 --> 00:24:45,157 Son. I got my vices. I'm a gambler-a-holic. 656 00:24:45,192 --> 00:24:48,059 Or whatever the hell you wanna call it. 657 00:24:48,094 --> 00:24:49,528 And the thought of seeing Ruby... 658 00:24:49,562 --> 00:24:52,063 made me so nervous... 659 00:24:52,098 --> 00:24:55,325 Look, you lost at cards. That's not a problem we can't fix. 660 00:24:55,401 --> 00:24:59,972 Well, I think I'd better get out of town until after the wedding. 661 00:25:00,006 --> 00:25:02,507 Unless I could borrow some money from you. 662 00:25:06,010 --> 00:25:07,945 Leslie: You're gonna look some sharp for the wedding. 663 00:25:07,979 --> 00:25:09,679 Rose wanted me to get a new suit. 664 00:25:09,714 --> 00:25:12,082 Shag all wrong with the old one. 665 00:25:12,117 --> 00:25:13,072 Must be exciting. 666 00:25:13,151 --> 00:25:14,785 Getting more so by the minute. 667 00:25:14,820 --> 00:25:16,286 To what do I owe the pleasure? 668 00:25:16,321 --> 00:25:17,354 You looking for Jake? 669 00:25:17,388 --> 00:25:19,222 I wanted to ask your advice on a police matter. 670 00:25:19,257 --> 00:25:23,093 It's both personal and professional, actually. 671 00:25:23,127 --> 00:25:24,627 What's on your mind? 672 00:25:26,864 --> 00:25:29,699 It seems internal affairs has taken an interest in me. 673 00:25:29,733 --> 00:25:30,500 I can guess why. 674 00:25:30,534 --> 00:25:32,317 My job could be on the line. 675 00:25:32,370 --> 00:25:35,072 Jake was responsible for you being suspended once before. 676 00:25:35,106 --> 00:25:37,675 I don't think he'd want to see it happen again. 677 00:25:37,709 --> 00:25:39,076 Yeah, but it's different this time. 678 00:25:39,110 --> 00:25:41,244 I don't think I care anymore. 679 00:25:41,279 --> 00:25:44,047 About the job, I mean. Not your son. 680 00:25:44,082 --> 00:25:45,982 Unfortunately, it's more than just your job at stake. 681 00:25:46,016 --> 00:25:48,118 If those guys find anything they can use against you... 682 00:25:48,152 --> 00:25:50,954 you're looking at some serious jail time. 683 00:25:50,988 --> 00:25:52,956 What do I do? I just back off? 684 00:25:52,990 --> 00:25:55,758 And let Jake go down for a murder he didn't commit? 685 00:25:55,793 --> 00:25:58,456 No. Not that anyone would blame you. 686 00:25:58,487 --> 00:26:01,564 Leslie. We're all working on this with Jake. 687 00:26:01,989 --> 00:26:03,958 We'll prove his innocence. 688 00:26:03,983 --> 00:26:06,002 As for you. You can't risk going to jail... 689 00:26:06,036 --> 00:26:08,437 trying to keep Jake out of one. 690 00:26:13,253 --> 00:26:13,985 Thanks Mal. 691 00:26:14,010 --> 00:26:15,644 Hey. 692 00:26:24,721 --> 00:26:25,488 What is it? 693 00:26:25,522 --> 00:26:26,455 Ruby's lying. 694 00:26:30,559 --> 00:26:33,695 Have you been drinking? 695 00:26:33,730 --> 00:26:35,463 Stay still. No talking. 696 00:26:38,400 --> 00:26:41,436 Oh my. That's not good. 697 00:26:41,470 --> 00:26:42,370 What's not good? 698 00:26:42,404 --> 00:26:44,372 It's lucky you came to me when you did. 699 00:26:44,406 --> 00:26:45,740 It is? 700 00:26:45,774 --> 00:26:48,643 It's a very bad abscess. We'll have to take care of it right away. 701 00:26:48,677 --> 00:26:53,581 What? No. I think it's done. I think whatever you did... 702 00:26:53,616 --> 00:26:55,617 You just count back from ten for me. 703 00:26:55,651 --> 00:26:59,454 [Muffled] Ten, nine, eight... 704 00:27:05,694 --> 00:27:06,927 What the hell happened here? 705 00:27:06,962 --> 00:27:07,795 Hello? 706 00:27:07,829 --> 00:27:08,095 Victoria. 707 00:27:08,130 --> 00:27:08,562 [Bang.] 708 00:27:10,832 --> 00:27:13,534 709 00:27:20,790 --> 00:27:24,025 Uh. Thanks. But Des does all my ironing. 710 00:27:24,694 --> 00:27:27,996 Victoria: Where's my father's body? 711 00:27:28,030 --> 00:27:29,697 Jake: I'm just trying to figure that out. 712 00:27:29,731 --> 00:27:32,466 Are you and Ned in this together for my dad's money? 713 00:27:32,501 --> 00:27:33,467 Are you investigating me? 714 00:27:33,502 --> 00:27:34,569 What is going on? 715 00:27:34,603 --> 00:27:37,271 I'm trying to figure out everything you just said. 716 00:27:37,306 --> 00:27:39,807 I'm sorry. I don't even know what the hell I'm doing. 717 00:27:39,841 --> 00:27:41,175 I'm so sorry. I just... 718 00:27:41,210 --> 00:27:43,578 sorry. 719 00:27:45,714 --> 00:27:47,581 Am I bleeding? 720 00:27:47,615 --> 00:27:48,982 A little bit. 721 00:27:49,017 --> 00:27:49,750 Sorry. 722 00:27:53,254 --> 00:27:54,688 I know you're bankrupt, by the way. 723 00:27:54,723 --> 00:27:55,689 I made one bad decision. 724 00:27:55,724 --> 00:27:58,625 And lost everything I worked so hard for. 725 00:27:58,659 --> 00:28:00,460 I'm gonna lose my house. 726 00:28:00,494 --> 00:28:02,795 Did anyone else in your family know anything about that? 727 00:28:02,830 --> 00:28:04,442 You're poor decision making? 728 00:28:04,467 --> 00:28:05,834 Just my brother. 729 00:28:06,066 --> 00:28:09,575 I couldn't tell my dad. He'd be so disappointed. 730 00:28:10,070 --> 00:28:11,838 Before your brother went to jail... 731 00:28:11,872 --> 00:28:14,683 him and your father, they got in some big fight, didn't they? 732 00:28:14,708 --> 00:28:16,009 What was that all about? 733 00:28:16,043 --> 00:28:17,576 Dad was acting weird before he died. 734 00:28:17,611 --> 00:28:19,378 He developed this temper. 735 00:28:19,412 --> 00:28:22,848 My brother was just trying to calm things down. 736 00:28:22,882 --> 00:28:25,717 And it just got heated and... 737 00:28:25,752 --> 00:28:29,622 that's all. 738 00:28:29,647 --> 00:28:30,715 It'll be okay. 739 00:28:30,775 --> 00:28:33,443 It'll be okay... 740 00:28:34,528 --> 00:28:36,094 Leslie: Now you... 741 00:28:36,129 --> 00:28:38,563 really are sending mixed signals. 742 00:28:38,597 --> 00:28:39,798 Ned: Jake. 743 00:28:39,832 --> 00:28:40,999 What are you doing? 744 00:28:41,034 --> 00:28:42,558 Sleaze much? 745 00:28:42,583 --> 00:28:46,786 Come on, my ducky. Let's get a drink into you. 746 00:28:49,608 --> 00:28:51,509 Don't even think about telling me to leave. 747 00:28:51,544 --> 00:28:52,477 No, no. 748 00:28:52,511 --> 00:28:55,217 She had an iron. I walked... 749 00:28:55,242 --> 00:28:57,710 Yeah, I don't care. I don't care. 750 00:29:20,760 --> 00:29:23,924 Hey. Hey buddy. Can you untie me? 751 00:29:24,107 --> 00:29:27,844 Hey! Hey. Wakie wakie! 752 00:29:30,848 --> 00:29:33,950 Oh my God it's Carson Hickley. The dead body. 753 00:29:33,984 --> 00:29:35,719 Oh my God! It's a dead body. 754 00:29:36,254 --> 00:29:38,988 Arrgh! 755 00:29:42,326 --> 00:29:46,429 I need to take a loan out against my share of the bar. 756 00:29:46,463 --> 00:29:49,866 Something tells me it's not to cover Des's decoration expenses. 757 00:29:49,900 --> 00:29:52,025 It's for Spencer. He needs cash. 758 00:29:52,050 --> 00:29:53,050 Mal: Son. 759 00:29:53,227 --> 00:29:55,295 There's something we need to tell you. 760 00:29:57,914 --> 00:30:00,282 This looks like Ruby's necklace. 761 00:30:00,307 --> 00:30:02,421 I noticed the designer stamp. "DD". 762 00:30:02,455 --> 00:30:05,348 It's from Diamond Design right here in town. 763 00:30:05,382 --> 00:30:09,352 It's impossible. She said it was her mom's. 764 00:30:09,723 --> 00:30:11,891 And then, there's this. 765 00:30:14,416 --> 00:30:16,183 Ruby and her dad? They both had... 766 00:30:16,226 --> 00:30:16,892 criminal records? 767 00:30:16,926 --> 00:30:18,527 Ruby spent some time in juvie. 768 00:30:18,562 --> 00:30:20,062 But it's Spencer I 'd worry about. 769 00:30:20,096 --> 00:30:21,932 That's a pretty impressive rap sheet. 770 00:30:21,957 --> 00:30:22,891 Ruby's been playing me? 771 00:30:24,434 --> 00:30:25,802 That can't be right. 772 00:30:25,836 --> 00:30:26,870 Well, Spencer sure has. 773 00:30:26,904 --> 00:30:28,337 Mal: Ruby knows we're all broke. So... 774 00:30:28,372 --> 00:30:29,805 what could she want from us? 775 00:30:29,839 --> 00:30:31,307 Look, let's focus. 776 00:30:31,341 --> 00:30:33,876 Before we accuse your bride to be of being on the grift. 777 00:30:33,910 --> 00:30:36,512 Why would she lie to me about this necklace being her mom's... 778 00:30:36,546 --> 00:30:37,680 if she wasn't playing me? 779 00:30:40,049 --> 00:30:40,849 Son! 780 00:30:47,437 --> 00:30:49,504 Why won't this program accept my changes? 781 00:30:59,803 --> 00:31:02,671 Des: You're him. You're him! 782 00:31:02,705 --> 00:31:03,905 You're Lucas Ledrew. 783 00:31:03,939 --> 00:31:06,073 You've been living here for years as this Dr. Gardner guy. 784 00:31:06,108 --> 00:31:09,043 When really you were this Ledrew fella the whole time. 785 00:31:09,077 --> 00:31:10,945 Just calm down kid. This will all be over... 786 00:31:10,979 --> 00:31:13,381 as soon as I can switch the dental records. 787 00:31:13,416 --> 00:31:15,350 You won't be able to do it that way. 788 00:31:15,384 --> 00:31:17,185 You're gonna have to do it manually. 789 00:31:17,219 --> 00:31:19,787 With the coding. 790 00:31:19,822 --> 00:31:22,323 And I can help with that. 791 00:31:22,858 --> 00:31:26,492 Okay. Then do it. 792 00:31:27,594 --> 00:31:29,996 My hands are tied up. 793 00:31:32,366 --> 00:31:33,366 Thanks. 794 00:31:33,400 --> 00:31:35,668 Okay. So I got an APB out on the missing body. 795 00:31:35,703 --> 00:31:38,071 So you think that Carson Hickley was murdered. 796 00:31:38,105 --> 00:31:40,173 According to the blood work from a few weeks back, 797 00:31:40,208 --> 00:31:41,241 there were high levels... 798 00:31:41,275 --> 00:31:42,675 of Mercury in Carson's system. 799 00:31:44,215 --> 00:31:45,610 Mercury. 800 00:31:45,645 --> 00:31:48,466 So he was poisoned. 801 00:31:48,701 --> 00:31:50,635 There's no shortage of motive to go around. 802 00:31:50,935 --> 00:31:53,703 We know that Carson was a huge philanthropist, right? 803 00:31:54,028 --> 00:31:58,499 So possibly he was planning on donating half of his money to charity. 804 00:31:58,524 --> 00:32:00,859 But without the will that Ned claims exists... 805 00:32:00,893 --> 00:32:03,207 all the money is gonna go to Victoria and her brother. 806 00:32:03,232 --> 00:32:04,499 Her brother was living with Carson. 807 00:32:05,231 --> 00:32:06,731 And that would give him the opportunity... 808 00:32:06,765 --> 00:32:09,067 to administer the poison before he went to jail. 809 00:32:09,101 --> 00:32:11,861 And we both know he and a trouble past. 810 00:32:11,886 --> 00:32:15,606 Victoria's bankrupt. I know she needs the cash. But... 811 00:32:15,640 --> 00:32:18,175 there's just something about her. 812 00:32:18,209 --> 00:32:19,910 The way that she talks about her father. 813 00:32:19,944 --> 00:32:21,412 You could tell that she loved him. 814 00:32:21,446 --> 00:32:23,381 And she's insanely protective over her brother. 815 00:32:23,415 --> 00:32:24,186 None of this adds up. 816 00:32:24,211 --> 00:32:26,046 [Phone buzz.] 817 00:32:27,486 --> 00:32:28,919 What's going on? 818 00:32:28,953 --> 00:32:31,221 A text message from a dentist's office. 819 00:32:31,256 --> 00:32:34,591 Dr Gardner is Ledrew. 820 00:32:41,732 --> 00:32:44,667 Dr. Gardner is a murderer. 821 00:32:44,702 --> 00:32:46,303 And I sent Des right to him. 822 00:32:46,337 --> 00:32:47,938 No, no, no you don't. 823 00:32:47,972 --> 00:32:50,206 Des is in trouble. I gotta help him. 824 00:32:50,240 --> 00:32:51,641 Let me see that ankle. 825 00:32:51,666 --> 00:32:52,767 Come on. 826 00:32:52,872 --> 00:32:54,006 Oh. 827 00:32:59,182 --> 00:33:01,317 Honey. I know we're not the most traditional couple. 828 00:33:01,351 --> 00:33:04,053 But, I at least wanted my dress to be a surprise. 829 00:33:04,087 --> 00:33:05,354 Like everything else in your life. 830 00:33:05,389 --> 00:33:06,564 What are you talking about? 831 00:33:06,589 --> 00:33:07,557 You lied to me. 832 00:33:07,592 --> 00:33:08,692 About you and your father. 833 00:33:08,726 --> 00:33:09,559 I saw your records. 834 00:33:10,294 --> 00:33:12,628 Have you been checking up on me? 835 00:33:12,662 --> 00:33:14,363 Look, don't change the subject. 836 00:33:14,398 --> 00:33:18,534 Are you running a con on me and my family? 837 00:33:24,466 --> 00:33:25,633 Spencer and I... 838 00:33:25,809 --> 00:33:27,743 we used to run scams. 839 00:33:27,777 --> 00:33:28,959 When I was a kid. 840 00:33:29,096 --> 00:33:30,806 But I would never do that to you. 841 00:33:31,036 --> 00:33:32,436 How can you even ask me that? 842 00:33:32,461 --> 00:33:34,090 He just asked me for twenty thousand dollars. 843 00:33:34,115 --> 00:33:35,148 What? 844 00:33:35,518 --> 00:33:37,786 I was worried he was up to something. 845 00:33:37,821 --> 00:33:40,288 I used to give him money whenever he got himself into trouble. 846 00:33:40,323 --> 00:33:42,290 That's why I cut him out of my life. 847 00:33:42,325 --> 00:33:43,492 Stop with the lies. 848 00:33:43,526 --> 00:33:45,327 Look. This necklace. 849 00:33:45,361 --> 00:33:48,163 Used to be your moms, you said. Yeah? 850 00:33:48,197 --> 00:33:50,282 I don't even know how this fits into your little grift. 851 00:33:50,307 --> 00:33:51,540 I know this is no heirloom. 852 00:33:51,565 --> 00:33:53,399 I wanted to tell you it wasn't my mother's. 853 00:33:53,424 --> 00:33:55,001 But then I'd have to tell you about my father and my past. 854 00:33:55,026 --> 00:33:55,893 We're done. 855 00:33:57,173 --> 00:33:58,340 Get your stuff together and leave. 856 00:33:58,365 --> 00:34:00,934 Without taking anything else from my family. 857 00:34:02,611 --> 00:34:04,179 If you don't mind. 858 00:34:14,556 --> 00:34:16,524 Ledrew: Did you do it yet? 859 00:34:16,558 --> 00:34:17,091 Des: Yeah. 860 00:34:17,125 --> 00:34:18,359 Sort of, actually. 861 00:34:18,393 --> 00:34:20,227 'Cause I'm gonna need... 862 00:34:20,261 --> 00:34:22,262 special software program to save the changes. 863 00:34:22,297 --> 00:34:26,901 Otherwise, it's gonna keep reverting back every time you refresh the page. 864 00:34:26,935 --> 00:34:29,003 You better solve it. Or you're going under for good. 865 00:34:31,294 --> 00:34:32,194 What are you doing? 866 00:34:32,219 --> 00:34:33,352 Shut up. 867 00:34:35,076 --> 00:34:36,443 Shut up and figure it out. 868 00:34:41,616 --> 00:34:45,318 [Phone rings.] 869 00:34:45,352 --> 00:34:46,386 Hello. 870 00:34:46,420 --> 00:34:50,089 Christian. Buddy? I need that money now. 871 00:34:50,124 --> 00:34:52,915 Good luck. I know you and your daughter are playing me. 872 00:34:52,940 --> 00:34:54,971 What? You don't understand. 873 00:34:54,996 --> 00:34:58,431 Give us the money or Spencer is a dead man. 874 00:34:58,465 --> 00:35:01,200 You are determined. I'll give you that. 875 00:35:01,235 --> 00:35:05,071 Look, have a nice life, alright? Or not. 876 00:35:09,200 --> 00:35:10,133 Des! 877 00:35:19,653 --> 00:35:22,387 Looks like we found our missing corpse. 878 00:35:22,422 --> 00:35:24,023 Ledrew must have taken Des. Why? 879 00:35:24,057 --> 00:35:25,357 Jake, you gotta go. 880 00:35:25,391 --> 00:35:27,426 I gotta call this in. 881 00:35:27,460 --> 00:35:29,061 Wait a minute. Wait a minute. 882 00:35:29,095 --> 00:35:32,665 These are dental records for Carson Hickley and Lucas Ledrew. 883 00:35:32,699 --> 00:35:34,366 Is Ledrew trying to fake his own death? 884 00:35:34,400 --> 00:35:37,369 I mean, that could be why he's flipping the dental records. 885 00:35:37,403 --> 00:35:39,304 It looks like he couldn't finish it. 886 00:35:39,338 --> 00:35:42,668 Des is a wizard at this stuff. 887 00:35:42,708 --> 00:35:44,576 Unless he needed his own software to finish it. 888 00:35:44,610 --> 00:35:45,419 I know where they are. 889 00:35:45,444 --> 00:35:46,744 Wait, Jake. 890 00:35:46,769 --> 00:35:50,005 For Ledrew's plan to work, he'd have to destroy Carson's body. 891 00:35:52,021 --> 00:35:52,655 You hear that? 892 00:35:54,487 --> 00:35:55,787 Those tanks are leaking. 893 00:35:55,921 --> 00:35:58,322 There's no way to shut them off. 894 00:35:59,592 --> 00:36:01,693 Is he gonna torch this place? 895 00:36:01,727 --> 00:36:02,694 Where's the fuse? 896 00:36:05,631 --> 00:36:07,664 Jake. 897 00:36:10,102 --> 00:36:11,869 It's nitroglycerine. 898 00:36:12,670 --> 00:36:14,772 Jake: Um. Is it just me? Or is there... 899 00:36:14,806 --> 00:36:16,774 a bunch of liquid in that lightbulb? 900 00:36:16,808 --> 00:36:18,242 It's highly volatile. 901 00:36:19,511 --> 00:36:21,412 Oh oh. 902 00:36:21,446 --> 00:36:23,213 They're a timer... 903 00:36:23,239 --> 00:36:24,507 on the friggin' lights. 904 00:36:24,549 --> 00:36:26,082 We gotta get that outta there. 905 00:36:26,684 --> 00:36:28,218 Jake! 906 00:36:30,855 --> 00:36:31,988 Nice and easy. 907 00:36:32,023 --> 00:36:32,756 Hurry, okay. 908 00:36:32,791 --> 00:36:34,024 Now who's sending mixed signals? 909 00:36:34,058 --> 00:36:36,059 You're kind of distracting me. 910 00:36:36,093 --> 00:36:38,094 Keep an eye on the clock! 911 00:36:38,707 --> 00:36:39,707 Five. 912 00:36:39,902 --> 00:36:40,902 Four. 913 00:36:40,960 --> 00:36:41,772 Three. 914 00:36:41,852 --> 00:36:42,465 Two. 915 00:36:50,041 --> 00:36:51,474 That woulda been some light bill. 916 00:36:52,176 --> 00:36:54,978 917 00:36:57,936 --> 00:37:00,279 I can't believe she played me, dad. 918 00:37:00,294 --> 00:37:03,129 Christian, there's a lot more going on here than it appears. 919 00:37:03,164 --> 00:37:05,598 I can feel it. 920 00:37:10,636 --> 00:37:14,571 I got all my stuff. So... 921 00:37:14,630 --> 00:37:15,931 I guess this is goodbye. 922 00:37:17,876 --> 00:37:18,810 I guess so. 923 00:37:19,712 --> 00:37:24,349 Oh. Here. 924 00:37:27,252 --> 00:37:30,254 I know you don't believe this but why would I steal from you? 925 00:37:30,289 --> 00:37:33,324 You have nothing. But I don't care. 926 00:37:33,358 --> 00:37:34,792 I still love you. 927 00:37:36,061 --> 00:37:39,797 But there's nothing I can say to convince you. 928 00:37:40,165 --> 00:37:42,834 Son, think about this. I believe she loves you. 929 00:37:42,868 --> 00:37:44,601 Do you love her? 930 00:37:45,423 --> 00:37:46,890 Hey, Ruby. 931 00:37:46,939 --> 00:37:48,439 Yes? 932 00:37:48,573 --> 00:37:49,807 Your dad's kidnapper just called. 933 00:37:49,841 --> 00:37:52,343 So you might want to tell him I'm on to you. 934 00:37:52,377 --> 00:37:53,010 Smooth son. 935 00:37:53,045 --> 00:37:54,478 Dad's never used kidnappers. 936 00:37:54,512 --> 00:37:55,746 See, this is a code. 937 00:37:55,780 --> 00:37:57,381 Christian. She's being serious. 938 00:37:57,416 --> 00:37:58,916 I have to find him. 939 00:38:00,768 --> 00:38:01,861 Okay wait. 940 00:38:02,287 --> 00:38:04,287 Let's find out what's going on. 941 00:38:07,197 --> 00:38:08,297 Hurry up. Hurry up! 942 00:38:08,322 --> 00:38:09,388 Okay. 943 00:38:11,028 --> 00:38:12,295 And done. 944 00:38:12,330 --> 00:38:13,997 Nice work. 945 00:38:17,334 --> 00:38:18,535 Leslie: Drop the knife. 946 00:38:18,570 --> 00:38:22,805 It's over, Gardner. Or should I say Ledrew? 947 00:38:24,871 --> 00:38:25,641 Des! 948 00:38:25,676 --> 00:38:26,509 I got him. 949 00:38:30,047 --> 00:38:31,214 Hey, that's my fathers's jacket! 950 00:38:31,248 --> 00:38:32,648 Give that to me! 951 00:38:32,683 --> 00:38:34,851 Just take it easy. 952 00:38:34,876 --> 00:38:36,919 What the hell is going on here? 953 00:38:36,954 --> 00:38:37,987 Kidnapper: Where's my money? 954 00:38:38,021 --> 00:38:38,854 Dad! 955 00:38:38,889 --> 00:38:39,803 Sorry honey. 956 00:38:39,823 --> 00:38:42,225 Look. It wasn't a scam. I borrowed that money to buy that necklace. 957 00:38:42,259 --> 00:38:45,435 And then I told you it was your mom's. 958 00:38:45,495 --> 00:38:47,662 Because I was just hoping that you'd accept it. 959 00:38:47,697 --> 00:38:50,645 Hey! Not me. Take Jake. 960 00:38:50,801 --> 00:38:54,111 You know what? Let's just deal with one psychopath at a time. 961 00:38:54,136 --> 00:38:56,837 Okay? Now listen. I know you want to get outta here. 962 00:38:56,872 --> 00:38:59,946 But the place is crawling with cops. So listen. 963 00:38:59,971 --> 00:39:01,572 Just take this coat. 964 00:39:01,597 --> 00:39:03,307 And use it to cover yourself up, alright? 965 00:39:03,332 --> 00:39:04,666 Now go. Go! 966 00:39:07,149 --> 00:39:09,217 Now, let me guess. 967 00:39:09,251 --> 00:39:11,552 Spencer owes you money? 968 00:39:11,986 --> 00:39:14,322 Here. 969 00:39:14,356 --> 00:39:16,190 Just take this and go. 970 00:39:16,224 --> 00:39:17,973 That's not enough. 971 00:39:17,998 --> 00:39:19,165 Alright. 972 00:39:19,361 --> 00:39:20,361 Take this too. 973 00:39:20,396 --> 00:39:21,896 Christian. You don't have to do that. 974 00:39:21,930 --> 00:39:23,031 This is our debt. 975 00:39:23,065 --> 00:39:26,324 Man, that is a beautiful ring. 976 00:39:26,349 --> 00:39:28,783 Spencer, give him the ring. 977 00:39:29,471 --> 00:39:30,104 [Punch.] 978 00:39:31,307 --> 00:39:31,973 Magic. 979 00:39:33,642 --> 00:39:34,042 Honey. 980 00:39:34,076 --> 00:39:35,276 I'm so sorry. 981 00:39:35,311 --> 00:39:36,911 It's okay, dad. 982 00:39:36,946 --> 00:39:38,879 Ruby. I'm an idiot. 983 00:39:40,082 --> 00:39:41,882 Mal: Does that meed the wedding's back on? 984 00:39:41,917 --> 00:39:43,016 Christian: If she'll have me. 985 00:39:47,188 --> 00:39:47,688 Leslie: Jake. 986 00:39:47,722 --> 00:39:49,156 Did Ledrew get away? 987 00:39:49,190 --> 00:39:52,493 Yeah, but he's not gonna get far. I put my ankle bracelet in his coat. 988 00:39:54,095 --> 00:39:55,829 Victoria, do you mind if I... 989 00:39:55,864 --> 00:39:57,197 Hey! 990 00:39:57,232 --> 00:39:59,666 Have a look at this? 991 00:40:01,769 --> 00:40:02,736 What's that? 992 00:40:02,770 --> 00:40:05,672 The last will and testament of Carson Hickley. 993 00:40:05,706 --> 00:40:07,374 How did it get in there? 994 00:40:07,408 --> 00:40:08,441 Good question. 995 00:40:08,476 --> 00:40:10,677 Why don't you ask your little girlfriend there? 996 00:40:11,812 --> 00:40:15,615 It says here... 997 00:40:15,650 --> 00:40:17,583 that Carson left Victoria everything. 998 00:40:21,521 --> 00:40:24,356 999 00:40:26,584 --> 00:40:28,451 Jack: So... do you want to explain 1000 00:40:28,476 --> 00:40:30,552 why you hid your father's will? 1001 00:40:30,608 --> 00:40:33,610 Especially when it names you as the soul heir. 1002 00:40:33,644 --> 00:40:35,378 I love my brother. 1003 00:40:35,412 --> 00:40:36,913 He and my father didn't get along. 1004 00:40:36,948 --> 00:40:39,349 And if this will was read, it would just hurt Trevor more. 1005 00:40:39,383 --> 00:40:41,417 And then he would never take any money from me, 1006 00:40:41,452 --> 00:40:42,919 knowing that it wasn't my father's intention. 1007 00:40:42,954 --> 00:40:47,757 The will disappears. And then you split everything with your brother. 1008 00:40:47,791 --> 00:40:49,325 And he never knows the difference. 1009 00:40:49,360 --> 00:40:50,926 Why was it in his coat? 1010 00:40:51,655 --> 00:40:53,622 I couldn't destroy it. 1011 00:40:53,650 --> 00:40:56,152 I just figured it would be better if it stayed with dad. 1012 00:40:56,199 --> 00:40:58,633 I guess I have to take this to the lawyers now. 1013 00:40:58,668 --> 00:41:02,771 Well, not necessarily. I don't really see a will around here, do you? 1014 00:41:02,805 --> 00:41:03,520 No. 1015 00:41:03,545 --> 00:41:04,153 Ned? 1016 00:41:04,178 --> 00:41:05,845 B'ys, it's right there, look! 1017 00:41:05,870 --> 00:41:06,702 Ned. 1018 00:41:06,727 --> 00:41:10,429 Oh, no. There's no will. 1019 00:41:10,454 --> 00:41:11,988 Thanks Ned. 1020 00:41:13,334 --> 00:41:15,802 What about the Mercury in my father's system? 1021 00:41:15,851 --> 00:41:17,686 I think I can answer that. 1022 00:41:17,987 --> 00:41:19,420 Believe it or not. 1023 00:41:19,455 --> 00:41:22,323 Dental records show that your dad had a number of Mercury fillings... 1024 00:41:22,358 --> 00:41:23,992 that began to break down. 1025 00:41:24,026 --> 00:41:25,193 Didn't kill him. 1026 00:41:25,227 --> 00:41:27,661 But it would explain those trace elements. 1027 00:41:27,696 --> 00:41:31,532 It could also explain why he might have been acting a little off... 1028 00:41:31,566 --> 00:41:32,566 before he passed away. 1029 00:41:32,593 --> 00:41:36,207 And we got Ledrew, thanks to you. 1030 00:41:36,232 --> 00:41:38,699 So, you think it means... 1031 00:41:38,724 --> 00:41:41,207 It means you might have a shot at getting out of house arrest. 1032 00:41:41,232 --> 00:41:42,028 Yes, b'y. 1033 00:41:42,053 --> 00:41:44,020 Des: Body and casket... 1034 00:41:44,394 --> 00:41:45,183 removed. 1035 00:41:45,208 --> 00:41:49,105 Ned did alright. 1036 00:41:49,130 --> 00:41:51,196 That means we're ready. Let's go. Come on. 1037 00:42:00,962 --> 00:42:02,429 Wow. 1038 00:42:02,463 --> 00:42:04,932 Who? 1039 00:42:09,537 --> 00:42:10,903 Des. Did you do all this? 1040 00:42:10,938 --> 00:42:12,005 It's beautiful. 1041 00:42:12,039 --> 00:42:14,207 Des: Yeah, weddings are without a corpse. 1042 00:42:14,581 --> 00:42:16,882 They usually are, Dessy. 1043 00:42:16,907 --> 00:42:17,973 Come here. 1044 00:42:17,998 --> 00:42:20,733 Can't take you nowhere. 1045 00:42:25,085 --> 00:42:26,452 Nice new suit there, Malachy. 1046 00:42:26,486 --> 00:42:28,121 Look a lot like the old one. 1047 00:42:28,155 --> 00:42:29,856 I knew that gravy stain would come out. 1048 00:42:29,890 --> 00:42:31,290 Maybe we should renew our vows. 1049 00:42:31,324 --> 00:42:32,358 What do you think? 1050 00:42:32,392 --> 00:42:33,993 No more weddings. 1051 00:42:34,028 --> 00:42:36,863 Hey. Best man. 1052 00:42:36,897 --> 00:42:38,330 Let's go, brother. 1053 00:42:50,109 --> 00:42:53,212 Uh, who's gonna marry you guys, anyway? 1054 00:42:53,246 --> 00:42:54,813 Des: This is my favourite part. 1055 00:42:56,983 --> 00:42:59,051 He applied online to be the officiant. 1056 00:43:00,953 --> 00:43:08,620 1057 00:43:08,645 --> 00:43:09,211 Alright. 1058 00:43:09,236 --> 00:43:12,873 Dear family and friends. 1059 00:43:13,098 --> 00:43:16,834 B'ys I look around and see that we're all family. So... 1060 00:43:16,868 --> 00:43:18,736 so as a family, 1061 00:43:18,770 --> 00:43:21,905 we gather here to witness the loving union 1062 00:43:21,939 --> 00:43:25,309 of Christian Doyle and Ruby Renette. 1063 00:43:25,343 --> 00:43:26,610 In matrimony. 1064 00:43:26,711 --> 00:43:30,312 1065 00:43:30,337 --> 00:43:32,578 Announcer: Next week on Republic of Doyle... 1066 00:43:32,984 --> 00:43:34,969 Strike breakers and gun runners. 1067 00:43:34,994 --> 00:43:36,883 Someone is bringing in guns. Who? 1068 00:43:36,908 --> 00:43:38,308 You don't get off my yard, 1069 00:43:38,333 --> 00:43:39,165 you'll be sorry. 1070 00:43:39,190 --> 00:43:40,222 Announcer: Just another 1071 00:43:40,247 --> 00:43:41,613 day at the office for Jake. 1072 00:43:41,716 --> 00:43:42,881 Republic of Doyle, 1073 00:43:42,906 --> 00:43:45,236 next Wednesday on CBC. 1074 00:43:45,236 --> 00:43:46,236 - Synced and corrected by martythecrazy - - www.addic7ed.com - 1075 00:43:46,286 --> 00:43:50,836 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 77029

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.