Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,152 --> 00:00:01,952
Previously on Republic of Doyle.
2
00:00:01,953 --> 00:00:03,521
Okay the whole thing
was just like
3
00:00:03,522 --> 00:00:04,788
a huge misunderstanding.
4
00:00:04,789 --> 00:00:06,890
You smashed through
a glass partition.
5
00:00:06,891 --> 00:00:07,858
And attacked a prisoner.
6
00:00:07,859 --> 00:00:09,460
Do I have to remind you
who I am?
7
00:00:09,461 --> 00:00:11,294
I wanna a story.
And you owe me.
8
00:00:11,295 --> 00:00:13,163
Help Jake out
of whatever mess he's in.
9
00:00:13,164 --> 00:00:14,164
Like his partner?
10
00:00:14,165 --> 00:00:15,198
Yeah. Sure.
11
00:00:15,199 --> 00:00:16,679
I don't know how this happened.
Weird.
12
00:00:16,709 --> 00:00:18,310
Our outfits.
13
00:00:18,311 --> 00:00:21,280
Jake used me as an excuse
to beat the pulp out of Crocker.
14
00:00:21,281 --> 00:00:22,815
That's not what happened.
15
00:00:22,816 --> 00:00:24,049
We need to talk.
16
00:00:24,050 --> 00:00:25,550
It's almost like
he wanted me to attack him.
17
00:00:25,551 --> 00:00:27,018
Well he was supposed
to be shipped out.
18
00:00:27,019 --> 00:00:28,587
Doctors won't let him leave
until he heals up.
19
00:00:28,588 --> 00:00:29,788
I'm an idiot.
20
00:00:29,789 --> 00:00:31,156
It's all there.
21
00:00:31,157 --> 00:00:33,224
All the information
I've got on Doyle so far.
22
00:00:33,225 --> 00:00:34,159
You don't mind doing this?
23
00:00:34,160 --> 00:00:35,727
No second thoughts, I hope?
24
00:00:35,728 --> 00:00:36,795
Walter:Leslie is gonna
25
00:00:36,796 --> 00:00:37,929
kill you.
26
00:00:37,930 --> 00:00:39,898
Not as bad
as she's gonna kill Kyla.
27
00:00:44,403 --> 00:00:46,771
[Applause.]
Woo! Woo!
28
00:00:47,773 --> 00:00:48,906
Leslie:Justin is twenty one...
29
00:00:48,907 --> 00:00:50,107
I remember when it looked like
30
00:00:50,108 --> 00:00:51,442
she wouldn't
get through high school.
31
00:00:51,443 --> 00:00:52,443
Let alone this.
32
00:00:52,444 --> 00:00:54,044
They grows up some fast, wha?
33
00:00:54,045 --> 00:00:55,313
Yeah.
They sure do.
34
00:00:55,314 --> 00:00:57,648
She was top of the class.
35
00:00:57,649 --> 00:00:59,081
So was Jake, wasn't he?
36
00:00:59,082 --> 00:01:02,251
I was hoping you wouldn't make
that particular comparison.
37
00:01:03,321 --> 00:01:04,954
Where is your famous son,
anyway?
38
00:01:04,955 --> 00:01:06,589
Malachy: Remind me, for
his next birthday,
39
00:01:06,590 --> 00:01:07,791
we're buying Jake a clock.
40
00:01:07,792 --> 00:01:09,158
And a watch.
41
00:01:09,159 --> 00:01:10,760
Oooh.
A clock-watch? I'll go in on that.
42
00:01:10,761 --> 00:01:13,430
Something must be going on.
Jake would never miss this.
43
00:01:17,667 --> 00:01:18,867
Hockey Mask Man:No, no, no, no.
44
00:01:18,868 --> 00:01:20,536
What's he doing?
45
00:01:20,537 --> 00:01:22,003
This is not partof the boss's plan.
46
00:01:22,004 --> 00:01:23,905
What are you doing?What is he doing?
47
00:01:23,906 --> 00:01:25,341
Black Kerchief Man:He's a private investigator.
48
00:01:25,342 --> 00:01:26,875
He can identify us, okay?
49
00:01:26,876 --> 00:01:28,510
You stop this.
We need to keep our cool here.
50
00:01:28,511 --> 00:01:30,511
She's right, man.
This has gone too far.
51
00:01:30,512 --> 00:01:33,448
Listen to your friends.
You're in way too deep.
52
00:01:34,850 --> 00:01:36,751
Leslie:Katrina--
53
00:01:36,752 --> 00:01:38,252
Tinny Doyle.
54
00:01:38,253 --> 00:01:41,656
Wooo!
55
00:01:41,657 --> 00:01:43,324
Leslie:Tinny's from St. John's.
56
00:01:43,325 --> 00:01:44,625
She's named on the Dean's list.
57
00:01:44,626 --> 00:01:45,926
And enrolledin a Bachelor of Arts,
58
00:01:45,927 --> 00:01:47,794
with a major in Police Studies.
59
00:01:57,137 --> 00:01:59,172
Congratulations Constable.
60
00:01:59,173 --> 00:02:01,241
Thank you, Sergeant.
61
00:02:02,876 --> 00:02:04,343
Malachy:You did good, kid.
62
00:02:04,344 --> 00:02:07,246
Yeah. We all did.
63
00:02:07,247 --> 00:02:09,582
She's, um, something else.
64
00:02:09,583 --> 00:02:11,116
Despite the genealogy.
65
00:02:11,117 --> 00:02:13,018
No matter what.
Tinny is a Doyle.
66
00:02:13,019 --> 00:02:14,653
No one can take that from her.
67
00:02:14,654 --> 00:02:16,321
Yeah.
68
00:02:16,322 --> 00:02:17,956
That's what I'm talking about.
69
00:02:19,425 --> 00:02:22,026
Tinny might have to make
her first arrest this evening.
70
00:02:22,027 --> 00:02:24,496
'Cause when I get home,
I'm gonna behead Jake.
71
00:02:26,599 --> 00:02:27,866
Jake:Think about it, okay.
72
00:02:27,867 --> 00:02:29,668
If what you're thinking about
doing is murder,
73
00:02:31,069 --> 00:02:32,069
there's no mulligans,
74
00:02:32,070 --> 00:02:33,405
when it comes
to killing someone.
75
00:02:33,406 --> 00:02:34,971
Kerchief Man:Time to shut you up for good.
76
00:02:34,972 --> 00:02:36,072
[Smack.]
77
00:02:36,073 --> 00:02:36,907
Hockey Mask Man:Wallace! Stop!
78
00:02:36,908 --> 00:02:38,108
Just take it easy.
79
00:02:39,577 --> 00:02:41,011
Wallace?
80
00:02:41,012 --> 00:02:42,946
That's a nice name.
81
00:02:42,947 --> 00:02:44,515
So what do you think, Wallace?
82
00:02:44,516 --> 00:02:45,982
Is it murder?
83
00:02:45,983 --> 00:02:48,351
Or do all of us just want
to forget this ever happened
84
00:02:48,352 --> 00:02:49,319
and we go home.
85
00:02:49,320 --> 00:02:50,420
What do you think?
86
00:02:50,421 --> 00:02:52,087
Wallace:You said my name.
87
00:02:52,088 --> 00:02:53,222
Hockey Mask Man:I'm sorry man.
88
00:02:53,223 --> 00:02:54,356
It was an accident, Wallace.
89
00:02:54,357 --> 00:02:55,525
Wallace:You said my name again.
90
00:02:55,526 --> 00:02:56,959
Now he can identify usto the cops.
91
00:02:56,960 --> 00:02:58,594
Now I gotta goand kill him, okay?
92
00:02:58,595 --> 00:02:59,896
And it's gonna be on you.
93
00:02:59,897 --> 00:03:01,597
Hockey Mask Man:We can't kill anyone.
94
00:03:01,598 --> 00:03:02,765
The boss will be pissed.
95
00:03:02,766 --> 00:03:03,766
He's expecting us.
96
00:03:03,767 --> 00:03:05,234
Let's just leave him.
97
00:03:06,736 --> 00:03:08,069
What's it gonna be, Wallace?
98
00:03:09,204 --> 00:03:10,305
Don't let him rattle you.
99
00:03:10,306 --> 00:03:11,773
Hey! Hey!
100
00:03:12,809 --> 00:03:14,075
Stop.
101
00:03:14,076 --> 00:03:15,343
Wallace:I'm not rattled.
102
00:03:15,344 --> 00:03:16,511
Don't you worry.
103
00:03:27,255 --> 00:03:28,956
I hope you like the heat.
104
00:03:32,694 --> 00:03:35,295
Get off me.
105
00:03:36,565 --> 00:03:38,098
Sorry man.
I really am.
106
00:03:38,099 --> 00:03:42,201
Not as sorry as you're gonna be
when I get out of here.
107
00:04:21,764 --> 00:04:31,872
108
00:04:33,651 --> 00:04:39,288
109
00:04:39,289 --> 00:04:39,956
Oh yeah.
110
00:04:39,957 --> 00:04:42,325
Oh yeah!
111
00:04:42,326 --> 00:04:43,158
Oh yeah
112
00:04:43,159 --> 00:04:45,528
Oh yeah
113
00:04:45,529 --> 00:04:46,829
Oh yeah, ee-yeah,
114
00:04:46,830 --> 00:04:48,664
ee-yeah, ee-ah
115
00:04:48,665 --> 00:04:49,798
Oh yeah, ee-yeah
116
00:04:49,799 --> 00:04:51,199
ee-yeah, ee-yeah
117
00:04:51,200 --> 00:04:52,735
Oh yeah!
118
00:04:54,604 --> 00:04:55,671
The uniform suits you,
119
00:04:55,672 --> 00:04:56,906
Thanks.
120
00:04:56,907 --> 00:04:58,140
I don't know
about the gloves, but--
121
00:04:58,141 --> 00:04:59,507
Whatev.
122
00:04:59,508 --> 00:05:01,843
Where's uncle Jake, anyway?
123
00:05:01,844 --> 00:05:03,044
I'm not sure babe.
124
00:05:03,045 --> 00:05:04,178
But I know
that he wanted to be here.
125
00:05:04,179 --> 00:05:05,647
So I bet you he's just--
on fire somewhere.
126
00:05:05,648 --> 00:05:07,314
Des: I got the whole
thing on tape, anyway.
127
00:05:07,315 --> 00:05:08,983
So Jake will be able to see
128
00:05:08,984 --> 00:05:11,085
exactly how beautiful
129
00:05:11,086 --> 00:05:12,219
you look in high-def.
130
00:05:12,220 --> 00:05:13,354
[Ring.]
131
00:05:13,355 --> 00:05:15,956
And you look beautiful
in any def.
132
00:05:15,957 --> 00:05:18,324
If that's Jake,
tell him he's dead to me.
133
00:05:18,325 --> 00:05:19,826
For good this time.
134
00:05:21,629 --> 00:05:22,563
Hello.
135
00:05:22,564 --> 00:05:23,329
Jake:Rose.
136
00:05:23,330 --> 00:05:24,264
I'm texting you an address
137
00:05:24,265 --> 00:05:25,465
from a girl's cell phone, okay.
138
00:05:25,466 --> 00:05:26,833
I need you to get me
the billing address.
139
00:05:26,834 --> 00:05:28,035
Some girl's cell?
140
00:05:28,036 --> 00:05:28,936
It's important. Trust me.
141
00:05:28,937 --> 00:05:29,937
Jake.
142
00:05:29,938 --> 00:05:31,170
You missed Tinny's graduation.
143
00:05:31,171 --> 00:05:32,638
It's not sitting too well
with your father.
144
00:05:32,639 --> 00:05:34,707
Look, I don't have time to get
into it right now, but--
145
00:05:34,708 --> 00:05:36,576
a bunch of people just tried
to light me on fire.
146
00:05:36,577 --> 00:05:37,176
Literally?
147
00:05:37,177 --> 00:05:38,010
Afraid so.
148
00:05:38,011 --> 00:05:39,144
Just get me the billing address.
149
00:05:39,145 --> 00:05:41,047
And ask Dad to meet me there.
Okay?
150
00:05:41,048 --> 00:05:42,281
Yeah. Okay, I'm on it.
151
00:05:42,282 --> 00:05:43,282
Is that him?
152
00:05:43,283 --> 00:05:44,984
Yeah. Good news is--
He's alive.
153
00:05:44,985 --> 00:05:46,185
But Kathleen was right.
154
00:05:46,186 --> 00:05:47,552
Someone did try
to kill him for real.
155
00:05:47,553 --> 00:05:48,820
What?
156
00:05:48,821 --> 00:05:49,654
We gotta go.
157
00:05:49,655 --> 00:05:51,489
I gotta track a number for him.
158
00:06:01,667 --> 00:06:05,936
Ha. Ha. Ha
You're all hilarious.
159
00:06:05,937 --> 00:06:07,938
Very, very funny.
160
00:06:07,939 --> 00:06:10,207
Hood:Despite my feelings for Doyle,
161
00:06:10,208 --> 00:06:11,541
this wasn't me.
162
00:06:11,542 --> 00:06:12,676
But you didn't have
enough sympathy
163
00:06:12,677 --> 00:06:14,745
to get up off your arse
and take them down.
164
00:06:15,747 --> 00:06:17,414
Anything exciting on the go?
165
00:06:17,415 --> 00:06:18,281
Boring case
166
00:06:18,282 --> 00:06:19,649
out at the Health Sciences.
167
00:06:19,650 --> 00:06:20,683
Bunch of stuff stolen.
168
00:06:20,684 --> 00:06:22,919
Probably looking for drugs.
169
00:06:22,920 --> 00:06:24,053
I think I know
170
00:06:24,054 --> 00:06:25,688
just the officer for the job.
171
00:06:25,689 --> 00:06:27,490
Hayward.
172
00:06:27,491 --> 00:06:28,658
You're up.
173
00:06:28,659 --> 00:06:30,159
Do a good job, now, won't you?
174
00:06:30,160 --> 00:06:31,628
I'll try my best.
175
00:06:31,629 --> 00:06:32,862
It'll be in your best interest
176
00:06:32,863 --> 00:06:36,932
to do a little better than that.
177
00:06:39,401 --> 00:06:40,636
Hey.
178
00:06:40,637 --> 00:06:42,370
I've been in the doghouse
myself, once or twice.
179
00:06:42,371 --> 00:06:44,652
All it takes is one good case
to get you back in the game.
180
00:06:48,076 --> 00:06:50,945
Monica:Oh, I'm working on something.
181
00:07:02,623 --> 00:07:04,323
Your niece's graduation?
182
00:07:04,324 --> 00:07:06,693
You missed your only niece's
grad from Cop school.
183
00:07:06,694 --> 00:07:08,227
What in the love and honour
of God happened to you?
184
00:07:08,228 --> 00:07:10,063
Three dickweeds grabbed me,
knocked me out,
185
00:07:10,064 --> 00:07:11,798
tied me up and tried to see
186
00:07:11,799 --> 00:07:13,466
if I'd change colour when they
lit me on fire.
187
00:07:13,467 --> 00:07:14,467
You stink.
188
00:07:14,468 --> 00:07:15,968
Worse than your
regular combination
189
00:07:15,969 --> 00:07:17,335
of whiskey and shame.
190
00:07:17,336 --> 00:07:19,471
And the dickweedette,
she left this cell phone behind.
191
00:07:19,472 --> 00:07:20,372
I managed to grab it.
192
00:07:20,373 --> 00:07:21,324
Rose ran the number.
193
00:07:21,439 --> 00:07:23,206
Couldn't get into the account,
but she got a name.
194
00:07:23,207 --> 00:07:24,641
Margot Furling.And this address.
195
00:07:24,642 --> 00:07:26,710
I tell you.
If they're inside that house,
196
00:07:26,711 --> 00:07:28,945
I can't be held accountable
for what I'm gonna do to them.
197
00:07:28,946 --> 00:07:30,013
Why start now?
198
00:07:30,014 --> 00:07:31,047
I'll catch up.
199
00:07:31,048 --> 00:07:32,014
I'm gonna touch base with Rose.
200
00:07:32,015 --> 00:07:33,482
Oh, and son, seriously.
201
00:07:33,483 --> 00:07:34,483
I know you're stupid.
202
00:07:34,484 --> 00:07:36,218
But don't do anything too rash.
203
00:07:36,219 --> 00:07:37,920
You got me?
204
00:07:42,359 --> 00:07:44,393
[Ring.]
205
00:07:44,394 --> 00:07:46,094
[Ring. Ring.]
206
00:07:46,095 --> 00:07:47,796
Rose: Mr. Manning, I'm
so sorry that Jake
207
00:07:47,797 --> 00:07:49,831
was unable to providesecurity detail for you today--
208
00:07:49,832 --> 00:07:54,836
[Ring. Ring. Ring.]
209
00:07:54,837 --> 00:07:57,505
Courtney, Doyle, Doyle,
and Rose.
210
00:07:57,506 --> 00:07:59,341
Five rings.
What took you so long?
211
00:07:59,342 --> 00:08:00,775
Why do you sound far away?
212
00:08:00,776 --> 00:08:03,344
You wouldn't understand the
lengths I have to go through
213
00:08:03,345 --> 00:08:05,278
to entertain myself,
now that Tinny has a new job.
214
00:08:05,279 --> 00:08:07,314
Three masked idiots attacked
Jake this morning.
215
00:08:07,315 --> 00:08:09,383
We need to find out
who's behind it.
216
00:08:09,384 --> 00:08:11,084
Well, Jake's made a lot of
enemies over the years.
217
00:08:11,085 --> 00:08:12,319
And technically,
218
00:08:12,320 --> 00:08:14,054
you'd be number oneon that list.
219
00:08:14,055 --> 00:08:14,855
Des.
220
00:08:14,856 --> 00:08:15,989
I know, I know.
221
00:08:15,990 --> 00:08:17,791
You have a solid alibi,
captured on film by me.
222
00:08:17,792 --> 00:08:21,093
However--
You may have used a body double.
223
00:08:21,094 --> 00:08:21,927
We have a name.
224
00:08:21,928 --> 00:08:23,128
Margot Furlong.
225
00:08:23,129 --> 00:08:24,731
Look into her.
226
00:08:24,732 --> 00:08:26,198
And anyone who might
have a vendetta against Jake.
227
00:08:26,199 --> 00:08:27,800
I'll check in with you later.
228
00:08:27,801 --> 00:08:30,035
Okay. I gotta run.
Jordan Manning just called.
229
00:08:30,036 --> 00:08:32,104
We were supposed to work
a special security detail
230
00:08:32,105 --> 00:08:33,506
for his diamond shipment today.
231
00:08:33,507 --> 00:08:34,974
Jake was handling it, but--
232
00:08:34,975 --> 00:08:36,508
I'm going
to head over there now.
233
00:08:36,509 --> 00:08:38,009
Do you need some backup?
234
00:08:38,010 --> 00:08:41,112
You know, gemology has been
a hobby of mine for, like,
235
00:08:41,113 --> 00:08:42,213
days now.
236
00:08:42,214 --> 00:08:43,749
Thank you.
But I'm good honey.
237
00:08:43,750 --> 00:08:44,750
Alright?
238
00:08:44,751 --> 00:08:47,919
Okay.
239
00:08:47,920 --> 00:08:50,589
A list of Jake's enemies.
240
00:08:50,590 --> 00:08:52,823
I'm gonna need a bigger board.
241
00:09:03,234 --> 00:09:05,102
She's not here.
242
00:09:07,305 --> 00:09:09,539
Malachy:All addressed to Margot.
243
00:09:09,540 --> 00:09:11,541
I'm feeling
this was no random attack.
244
00:09:11,542 --> 00:09:13,877
Did you date this girl,
or something?
245
00:09:13,878 --> 00:09:16,212
Ha. Ha.
I know it wasn't random.
246
00:09:16,213 --> 00:09:17,113
She knew
247
00:09:17,114 --> 00:09:18,615
exactly who I was.
248
00:09:21,018 --> 00:09:22,251
Huh.
249
00:09:23,220 --> 00:09:25,220
A sixty day recovery chip.
250
00:09:25,221 --> 00:09:26,555
What are you doing?
251
00:09:26,556 --> 00:09:27,756
Where are your gloves?
252
00:09:27,757 --> 00:09:29,291
Okay, look.
This isn't a crime scene.
253
00:09:29,292 --> 00:09:30,526
Alright?
254
00:09:30,527 --> 00:09:31,860
This place
is not gonna be swarmed
255
00:09:31,861 --> 00:09:34,062
with people with funny little
hats dusting for prints.
256
00:09:34,063 --> 00:09:35,898
Jake.
257
00:09:35,899 --> 00:09:37,966
Jake.Look at me.
258
00:09:37,967 --> 00:09:39,748
Are you alright?
259
00:09:39,868 --> 00:09:42,725
Yeah. I am.
260
00:09:42,845 --> 00:09:44,762
Good.
Don't go off on me.
261
00:09:46,476 --> 00:09:48,710
Looks like this place was turned
over pretty good.
262
00:09:48,711 --> 00:09:50,546
By Margot, maybe.
263
00:09:50,547 --> 00:09:53,382
Job goes sideways.
And then she skips town.
264
00:09:53,383 --> 00:09:54,783
Grabs all her clothes.
265
00:09:54,784 --> 00:09:56,951
She tears the place up
trying to get all her stuff
266
00:09:56,952 --> 00:09:57,918
and get out of here.
267
00:09:57,919 --> 00:09:59,019
And then the trail goes cold.
268
00:09:59,020 --> 00:10:00,654
Not necessarily.
269
00:10:04,993 --> 00:10:05,859
Margot, I'm assuming.
270
00:10:05,860 --> 00:10:07,228
Who's the guy?
271
00:10:08,697 --> 00:10:09,985
Hello, Wallace.
272
00:10:10,105 --> 00:10:10,798
You know him?
273
00:10:12,000 --> 00:10:12,932
Jake?
274
00:10:14,402 --> 00:10:17,170
Wallace:I hope you like the heat.
275
00:10:17,171 --> 00:10:19,306
Smoke damage your hearing?
Do you recognize him?
276
00:10:19,307 --> 00:10:20,840
Oh yeah.
277
00:10:20,841 --> 00:10:23,977
He's the one who lit the match
at the Jake Doyle barbecue.
278
00:10:30,417 --> 00:10:38,857
[Applause.]
279
00:10:39,636 --> 00:10:41,632
Katrina.
280
00:10:43,096 --> 00:10:44,429
Sorry to bother you.
281
00:10:44,430 --> 00:10:45,763
You look busy.
282
00:10:45,764 --> 00:10:46,897
Just a case --
283
00:10:46,898 --> 00:10:49,834
A B.S. break and enter
with some missing body
284
00:10:49,835 --> 00:10:51,402
at the Health Sciences.
285
00:10:51,403 --> 00:10:52,970
Waste of time, if you ask me.
286
00:10:52,971 --> 00:10:54,405
Okay then.
That blows.
287
00:10:54,406 --> 00:10:55,806
It's your first day, right.
288
00:10:55,807 --> 00:10:57,942
In that I graduated, like,
an hour ago. Yeah.
289
00:10:57,943 --> 00:10:59,477
Get into some real
working clothes.
290
00:10:59,478 --> 00:11:01,011
You're coming with me.
291
00:11:02,046 --> 00:11:04,047
I'll meet you at the car.
292
00:11:19,729 --> 00:11:21,597
Malachy:Seems awfully personal to me.
293
00:11:21,598 --> 00:11:22,831
Could it be someone we know?
294
00:11:22,832 --> 00:11:24,767
Maybe.
The guy in the goalie mask.
295
00:11:24,768 --> 00:11:26,135
He kept referencing a boss.
296
00:11:26,136 --> 00:11:27,436
In all seriousness,
297
00:11:27,437 --> 00:11:29,605
Des is putting
a list of suspects together
298
00:11:29,606 --> 00:11:31,474
who might want you dead.
299
00:11:31,475 --> 00:11:33,575
But we need a small army and about
ten years to get through it.
300
00:11:33,576 --> 00:11:34,942
Is that supposed
to make me feel better?
301
00:11:34,943 --> 00:11:36,278
My point is:
302
00:11:36,279 --> 00:11:37,512
Of all the people
who could be behind this,
303
00:11:37,513 --> 00:11:39,181
Kevin Crocker
is number one on my list.
304
00:11:39,182 --> 00:11:40,915
Speaking of --
305
00:11:40,916 --> 00:11:42,984
You knew he was Tinny's
biological father.
306
00:11:42,985 --> 00:11:44,419
But you never said anything.
Why?
307
00:11:44,420 --> 00:11:46,454
It wasn't my business
to tell anyone anything.
308
00:11:46,455 --> 00:11:48,822
And I thought
you might do something stupid.
309
00:11:48,823 --> 00:11:50,891
Like, I don't know,
break through prison glass
310
00:11:50,892 --> 00:11:52,426
and put him in the hospital.
311
00:11:52,427 --> 00:11:53,994
Not everything is about you,
you know.
312
00:11:53,995 --> 00:11:55,296
Yeah, well, if Crocker's
behind this,
313
00:11:55,297 --> 00:11:57,831
and he hired the three Stooges
to come after me --
314
00:11:57,832 --> 00:11:59,633
Well, I'll tell you --
315
00:11:59,634 --> 00:12:01,935
Not even paternity
is gonna save him.
316
00:12:03,572 --> 00:12:06,206
Aren't we supposed to be
at the hospital, or whatever?
317
00:12:10,511 --> 00:12:11,977
If you don't mind me asking,
318
00:12:11,978 --> 00:12:14,013
what are we doing here?
319
00:12:14,014 --> 00:12:16,616
I have a little errand
to run first, constable.
320
00:12:18,319 --> 00:12:19,419
Keep up.
321
00:12:25,725 --> 00:12:26,758
Yeah.
322
00:12:26,759 --> 00:12:27,693
Jake.That photo you sent.
323
00:12:27,694 --> 00:12:28,627
I got him.
324
00:12:28,628 --> 00:12:29,628
Wallace Thompson.
325
00:12:29,629 --> 00:12:31,330
I found him on
Margot's Facebook page.
326
00:12:31,331 --> 00:12:33,064
He works in a local garage,
327
00:12:33,065 --> 00:12:34,333
is not in a relationship,
328
00:12:34,334 --> 00:12:36,634
went to PWC and is a male.
329
00:12:36,635 --> 00:12:38,869
Des, text me the address, and
330
00:12:38,870 --> 00:12:40,238
keep looking into
Margot and Wallace,
331
00:12:40,239 --> 00:12:42,273
see if you can find
anything else.
332
00:12:42,274 --> 00:12:43,307
[Ring.]
333
00:12:43,308 --> 00:12:44,742
It's Rose.
334
00:12:44,743 --> 00:12:46,577
Malachy,I'm at Manning's Studio.
335
00:12:46,578 --> 00:12:48,746
He's pretty pissed
that Jake was a no-show.
336
00:12:48,747 --> 00:12:50,348
Probably not a good idea
to tell our client
337
00:12:50,349 --> 00:12:52,315
that Jake was fending off
a pack of crazy fire bugs.
338
00:12:52,316 --> 00:12:53,516
Yeah.I think I can
339
00:12:53,517 --> 00:12:54,817
smooth things over.
340
00:12:54,818 --> 00:12:56,386
Listen, is there anything
I can do to help you?
341
00:12:56,387 --> 00:12:58,020
See if you can get your contact
342
00:12:58,021 --> 00:12:59,989
to look into any unsolved crimes
in the Torbay Road area.
343
00:12:59,990 --> 00:13:01,090
That's where they grabbed Jake.
344
00:13:01,091 --> 00:13:03,526
Okay, I'm on it.
345
00:13:03,527 --> 00:13:04,694
Sorry about that.
346
00:13:04,695 --> 00:13:05,862
No worries.
347
00:13:05,863 --> 00:13:08,264
And I'm sorry about before.
348
00:13:08,265 --> 00:13:10,232
I get a little edgythis time of year.
349
00:13:10,233 --> 00:13:12,000
Well, it's a lot of diamonds.
I totally understand.
350
00:13:12,001 --> 00:13:13,235
This has to go smoothly.
351
00:13:13,236 --> 00:13:15,504
Half my business
is custom jewellery.
352
00:13:15,505 --> 00:13:17,640
But the other half,
most of the profit,
353
00:13:17,641 --> 00:13:19,708
comes from selling stones
to smaller businesses.
354
00:13:19,709 --> 00:13:20,942
Just out of curiosity.
355
00:13:20,943 --> 00:13:22,511
Doesn't the courier
have its own security?
356
00:13:22,512 --> 00:13:23,646
Yes.
357
00:13:23,647 --> 00:13:25,112
But we need you,
to be extra, extra safe.
358
00:13:25,113 --> 00:13:27,482
Well, that's why I'm here.
359
00:13:27,483 --> 00:13:29,584
Oh, and I almost forgot.
360
00:13:29,585 --> 00:13:31,419
Oh, yes.An authenticator.
361
00:13:31,420 --> 00:13:32,720
Yeah, I know.
362
00:13:32,721 --> 00:13:34,289
It generates a code
every twenty minutes.
363
00:13:34,290 --> 00:13:35,856
So I'm gonna need this
to open the front door.
364
00:13:35,857 --> 00:13:37,292
And for the safe.
365
00:13:37,293 --> 00:13:39,994
Oh, and I'll need the other
one back from your colleague,
366
00:13:39,995 --> 00:13:40,694
Jake, was it?
367
00:13:40,695 --> 00:13:41,828
Yeah.
368
00:13:41,829 --> 00:13:42,862
I'll get on that.
369
00:13:59,546 --> 00:14:03,783
[Ring.]
370
00:14:03,784 --> 00:14:04,750
Hello?
371
00:14:04,751 --> 00:14:06,385
Hello Wallace.
372
00:14:06,386 --> 00:14:09,054
You should know.I don't like the heat.
373
00:14:09,055 --> 00:14:10,155
At all!
374
00:14:19,532 --> 00:14:20,532
Jake!
375
00:14:20,533 --> 00:14:22,567
Easy. Easy.
376
00:14:22,568 --> 00:14:24,168
You made it out alive.
I'm surprised.
377
00:14:24,169 --> 00:14:25,903
To be honest,
I didn't expect that.
378
00:14:25,904 --> 00:14:27,238
Am I ever rotted with you.
379
00:14:27,239 --> 00:14:29,306
[Punch.]
380
00:14:29,307 --> 00:14:30,841
You had to realize
that was coming.
381
00:14:30,842 --> 00:14:32,543
Jake. Jake.
Slow down.
382
00:14:32,544 --> 00:14:34,411
Do you guys expect me to believe
you're here to kill me or something?
383
00:14:34,412 --> 00:14:36,814
What we really need right now,
are answers.
384
00:14:36,815 --> 00:14:37,914
You know what?
I don't want answers.
385
00:14:37,915 --> 00:14:39,516
I just want to kick the friggin'
face off--
386
00:14:39,517 --> 00:14:40,651
You know what?
387
00:14:40,652 --> 00:14:41,785
Do whatever routine
you got planned.
388
00:14:41,786 --> 00:14:42,820
I ain't saying nuthin'!
389
00:14:42,821 --> 00:14:45,321
Oh yeah?
I got an idea.
390
00:14:45,322 --> 00:14:47,022
How about I take
this lighter fluid,
391
00:14:47,023 --> 00:14:48,424
and pour it all over you.
392
00:14:48,425 --> 00:14:49,826
And then I'm gonna
light you on fire.
393
00:14:49,827 --> 00:14:52,094
How's that sound?
394
00:14:52,095 --> 00:14:53,162
I got a feelingthat you'll light
395
00:14:53,163 --> 00:14:54,864
a hell of a lot faster
than I will.
396
00:14:54,865 --> 00:14:55,931
Jake, think about this.
Come on.
397
00:14:55,932 --> 00:14:57,400
Dad!
398
00:14:57,401 --> 00:14:58,634
Stop telling me what to do.
399
00:14:58,635 --> 00:14:59,702
Why did you come after me!?
400
00:14:59,703 --> 00:15:02,070
Knock it off buddy!
401
00:15:02,071 --> 00:15:03,137
It's freaking gross.
402
00:15:03,138 --> 00:15:04,539
It is gross, isn't it?
403
00:15:04,540 --> 00:15:05,640
You know how I'll get it off?
404
00:15:05,641 --> 00:15:06,808
By lighting it.
405
00:15:06,809 --> 00:15:08,377
Okay.
We were set up to do a job.
406
00:15:08,378 --> 00:15:09,811
Things got out of hand.
That's all.
407
00:15:09,812 --> 00:15:11,380
Out of hand?
408
00:15:11,381 --> 00:15:12,947
Who hired you to grab my son?
409
00:15:12,948 --> 00:15:15,149
I don't know. Some guy.
I don't know!
410
00:15:15,150 --> 00:15:17,351
All right.
Do it. Light it.
411
00:15:17,352 --> 00:15:18,952
I'm starving.
We gotta eat soon.
412
00:15:18,953 --> 00:15:20,588
Hey man, what kind of father
are you, anyway?
413
00:15:20,589 --> 00:15:21,522
You listen here.
414
00:15:21,523 --> 00:15:22,623
This--
415
00:15:22,624 --> 00:15:25,158
It probably won't kill you.
416
00:15:25,159 --> 00:15:26,594
But I guarantee
you're gonna feel it.
417
00:15:26,595 --> 00:15:28,462
Oh yeah?
I don't think you're gonna do that.
418
00:15:28,463 --> 00:15:29,296
Not a chance.
419
00:15:29,297 --> 00:15:30,330
Watch me.
420
00:15:30,331 --> 00:15:33,032
Hold on! Hold on!
Don't, don't!
421
00:15:33,033 --> 00:15:33,933
Who hired you?
422
00:15:33,934 --> 00:15:35,402
Who's the boss?
423
00:15:35,403 --> 00:15:37,103
Okay. Margot,
Margot, okay?
424
00:15:37,104 --> 00:15:39,238
She mentioned some guy's name.
She brought me in for the job.
425
00:15:39,239 --> 00:15:40,673
But I didn't meet no boss.
426
00:15:40,674 --> 00:15:42,442
What about the other fella?
The fella in the goalie mask?
427
00:15:42,443 --> 00:15:43,376
She knows him!
428
00:15:43,377 --> 00:15:44,511
I didn't get no name.
429
00:15:44,512 --> 00:15:46,045
They set
this whole thing up, man.
430
00:15:46,046 --> 00:15:47,313
Speaking of Margot--
your girlfriend.
431
00:15:47,314 --> 00:15:48,647
Where is she?
432
00:15:48,648 --> 00:15:49,848
Ex-girlfriend.
433
00:15:49,849 --> 00:15:51,750
I have no idea
where she is, man.
434
00:15:51,751 --> 00:15:53,619
Monica:Let him go.
435
00:15:53,620 --> 00:15:54,753
What do you think you're doing?
436
00:15:54,754 --> 00:15:57,055
Is that lighter fluid?
437
00:15:57,056 --> 00:15:58,323
Jake:We were just --
438
00:15:58,324 --> 00:16:00,726
I was helping him
fill up his Zippo.
439
00:16:00,727 --> 00:16:02,193
What are you even doing here,
anyway? Tinny?
440
00:16:02,194 --> 00:16:03,028
Yeah.
441
00:16:03,029 --> 00:16:05,496
It's Constable Doyle now.
442
00:16:05,497 --> 00:16:06,363
Wally!
443
00:16:06,364 --> 00:16:07,264
Get back here!
444
00:16:07,265 --> 00:16:09,801
Not another step, Jake.
445
00:16:09,802 --> 00:16:11,068
Monica.
446
00:16:11,069 --> 00:16:11,969
Monica,
we have to go after him.
447
00:16:11,970 --> 00:16:13,237
He tried to kill Jake.
448
00:16:13,238 --> 00:16:15,506
We were just about
to find out why, okay?
449
00:16:15,507 --> 00:16:18,042
Wally, I'm gonna kill you.
450
00:16:18,043 --> 00:16:21,845
[Explosion.]
451
00:16:25,516 --> 00:16:26,983
What the hell is going on?
452
00:16:26,984 --> 00:16:30,153
Looks like Jake's
a man of his word.
453
00:16:30,154 --> 00:16:32,288
Put your hands
behind your head.
454
00:16:32,289 --> 00:16:33,757
Now.
455
00:16:43,654 --> 00:16:45,388
Do you actually think
that I'd blow someone up
456
00:16:45,389 --> 00:16:46,790
in front of a cop?
457
00:16:46,791 --> 00:16:47,891
I mean, not that I'd--
458
00:16:47,892 --> 00:16:49,459
blow anybody up
459
00:16:49,460 --> 00:16:51,393
in front of, you know, anybody.
460
00:16:51,394 --> 00:16:52,828
The bomb attached
461
00:16:52,829 --> 00:16:54,864
to Wallace Thompson's car
was remotely detonated.
462
00:16:54,865 --> 00:16:56,632
By something like a cell phone.
463
00:16:56,633 --> 00:16:58,634
That you were holding.
464
00:16:58,635 --> 00:17:00,435
This phone.
465
00:17:00,436 --> 00:17:02,371
What do I look like?
McIver?
466
00:17:02,372 --> 00:17:05,040
I mean, granted, when McIver
was actually on the air,
467
00:17:05,041 --> 00:17:06,441
there was no such thing
as cell phones.
468
00:17:06,442 --> 00:17:08,275
So that really didn't make
a lot of sense.
469
00:17:08,276 --> 00:17:09,677
You know Jake.
470
00:17:09,678 --> 00:17:13,280
Ever since I met you,
my life has gotten worse.
471
00:17:13,281 --> 00:17:16,618
And I have a feeling you have
that affect on a lot of women.
472
00:17:16,619 --> 00:17:17,619
Leslie:Constable.
473
00:17:17,620 --> 00:17:21,022
I'll take it from here.
474
00:17:21,023 --> 00:17:22,523
Leslie Bennett to the rescue.
475
00:17:22,524 --> 00:17:23,824
Again.
476
00:17:28,730 --> 00:17:30,497
Oh my God.
Look at you.
477
00:17:30,498 --> 00:17:31,732
Why did those guys
478
00:17:31,733 --> 00:17:32,633
grab you?
479
00:17:32,634 --> 00:17:33,534
Honestly,
480
00:17:33,535 --> 00:17:34,701
I have no idea.
481
00:17:34,702 --> 00:17:36,142
I'm trying to figure
that out myself.
482
00:17:36,871 --> 00:17:38,471
This guy you were following.
483
00:17:38,472 --> 00:17:40,673
He's dead.
This is serious stuff.
484
00:17:40,674 --> 00:17:41,974
I know that, okay.
485
00:17:41,975 --> 00:17:44,343
I just need to figure out what
those fellas are after.
486
00:17:44,344 --> 00:17:45,477
And who put them up to it.
487
00:17:45,478 --> 00:17:46,612
Fine.
488
00:17:46,613 --> 00:17:48,480
But be careful about
Officer Eyeballs.
489
00:17:48,481 --> 00:17:49,615
If she gets anything on
490
00:17:49,616 --> 00:17:51,216
you or your dad,
she'll bury you.
491
00:17:51,217 --> 00:17:52,484
I hear you.
492
00:17:52,485 --> 00:17:54,186
And I really appreciate
you have my back.
493
00:17:54,187 --> 00:17:57,488
And my front.
494
00:17:57,489 --> 00:17:58,890
And all of me, really.
495
00:18:04,129 --> 00:18:05,363
Where too now?
496
00:18:05,364 --> 00:18:07,124
Well, it looks like
we're back to square one.
497
00:18:14,105 --> 00:18:17,140
I can't believe Wallace is gone.
498
00:18:17,141 --> 00:18:18,776
I mean, it's ironic.
499
00:18:18,777 --> 00:18:20,110
He tried to take a life
with fire.
500
00:18:20,111 --> 00:18:22,412
But in the end,
the fire took him.
501
00:18:22,413 --> 00:18:23,914
There's a message
in there somewhere.
502
00:18:23,915 --> 00:18:25,950
This investigation
is getting dangerous.
503
00:18:25,951 --> 00:18:27,316
Margot is missing
and Wallace is dead.
504
00:18:27,317 --> 00:18:28,751
I mean, I hate to say it,
505
00:18:28,752 --> 00:18:30,486
but maybe we need
to back off a little.
506
00:18:30,487 --> 00:18:33,489
Dad, I can't stop until we find
the people responsible for this.
507
00:18:33,490 --> 00:18:34,724
Okay?
What would you do?
508
00:18:34,725 --> 00:18:36,793
Okay, well.
Start again from the beginning.
509
00:18:36,794 --> 00:18:39,161
And see if
we're missing anything.
510
00:18:39,162 --> 00:18:40,229
Alright. Alright.
511
00:18:40,230 --> 00:18:42,398
I was headed to Manning's
studio, okay.
512
00:18:42,399 --> 00:18:45,767
And I was gonna do the final walk
through for the whole diamond thing.
513
00:18:45,768 --> 00:18:47,636
On the way there,
I was hit from behind,
514
00:18:47,637 --> 00:18:49,471
knocked unconscious.
And the rest--
515
00:18:49,472 --> 00:18:51,139
The rest we already know.
516
00:18:51,140 --> 00:18:54,142
Having been lit on fire many
times, mainly by you guys,
517
00:18:54,143 --> 00:18:55,677
I can recommend the odd aloe.
518
00:18:55,678 --> 00:18:58,546
Oh, and I know a wicked salve
that would really help.
519
00:18:58,547 --> 00:19:01,482
This goalie guy --
Nice sketch, by the way.
520
00:19:01,483 --> 00:19:03,784
He kept saying
that this isn't the plan.
521
00:19:03,785 --> 00:19:05,953
If they intended to kill you,
why were they wearing masks?
522
00:19:05,954 --> 00:19:07,755
Maybe, just maybe,
523
00:19:07,756 --> 00:19:10,157
they were afraid you'd be able
to identify them
524
00:19:10,158 --> 00:19:12,192
in some sort of afterlife life.
525
00:19:13,829 --> 00:19:15,829
Anything you remember about
your goalie?
526
00:19:15,830 --> 00:19:17,163
Yeah.
527
00:19:17,164 --> 00:19:19,899
We can't kill anyone.
The boss'll be pissed.
528
00:19:19,900 --> 00:19:21,701
He's expecting us.
529
00:19:21,702 --> 00:19:23,402
Jake: He had a tattoo.
Three X's on his wrist.
530
00:19:23,403 --> 00:19:24,843
Almost like they were
Roman Numerals.
531
00:19:26,707 --> 00:19:28,407
Like this?
532
00:19:28,408 --> 00:19:30,176
Exactly like that.
533
00:19:30,177 --> 00:19:31,243
Is that a symbol?
What does it mean?
534
00:19:31,244 --> 00:19:32,511
It's straight edge.
535
00:19:32,512 --> 00:19:33,812
The X's mean
that you stay away from booze.
536
00:19:33,813 --> 00:19:36,015
Like you stay away
from booze and drugs,
537
00:19:36,016 --> 00:19:39,384
and, uh...
the pleasures of the flesh.
538
00:19:39,385 --> 00:19:42,187
Jake: Margot's sixty
day recovery chip.
539
00:19:42,188 --> 00:19:43,555
Margot's an addict.
540
00:19:43,556 --> 00:19:44,890
The goalie could be in AA
as well.
541
00:19:44,891 --> 00:19:46,191
That would explain the tattoo.
542
00:19:46,192 --> 00:19:47,792
They might have met
at a meeting.
543
00:19:47,793 --> 00:19:49,127
Des: Okay, I'm gonna cross
reference all the AA
544
00:19:49,128 --> 00:19:50,061
meetings in town
545
00:19:50,062 --> 00:19:51,395
and the meeting places.
546
00:19:51,396 --> 00:19:52,997
And I'll cross reference that
with Margot's house,
547
00:19:52,998 --> 00:19:54,732
and the warehouse.
548
00:19:54,733 --> 00:19:56,500
And then I'll find the location that
the goalie would most likely attend.
549
00:19:56,501 --> 00:19:58,036
Can you actually do that?
550
00:19:58,037 --> 00:19:59,537
Why do you look so surprised?
I'm smarter than you look.
551
00:19:59,538 --> 00:20:01,605
Text us the address.
552
00:20:01,606 --> 00:20:02,973
Come on, Skipper,
we got a meeting to get to.
553
00:20:02,974 --> 00:20:04,374
Wait, wait, wait.
Take the fire escape.
554
00:20:04,375 --> 00:20:06,276
It's much faster.
555
00:20:06,277 --> 00:20:08,478
Trust me.
556
00:20:08,479 --> 00:20:09,880
Okay.
557
00:20:16,487 --> 00:20:17,688
Did you call to tip
about a robbery?
558
00:20:17,689 --> 00:20:19,088
Tinny:I called.
559
00:20:20,891 --> 00:20:22,291
If is about
that story about Jake,
560
00:20:22,292 --> 00:20:23,425
take it up with my editor.
561
00:20:23,426 --> 00:20:24,794
I'm gonna ask you
a few questions.
562
00:20:24,795 --> 00:20:25,828
I know you're Jake's niece.
563
00:20:25,829 --> 00:20:28,698
And a newly minted cop.
Congrats.
564
00:20:28,699 --> 00:20:30,299
Good.
So we know that I'm a cop.
565
00:20:30,300 --> 00:20:31,600
So you understand
the consequences
566
00:20:31,601 --> 00:20:32,968
of not answering my questions.
567
00:20:34,204 --> 00:20:35,804
I never intended
to hurt your family.
568
00:20:35,805 --> 00:20:37,138
You mean my uncle.
569
00:20:37,139 --> 00:20:39,674
And I think you did
intend to hurt him.
570
00:20:39,675 --> 00:20:41,042
Or else, what was your play?
571
00:20:41,043 --> 00:20:42,610
I was doing my job.
572
00:20:42,611 --> 00:20:44,079
This is more than your job.
573
00:20:44,080 --> 00:20:47,582
This is a hatched job against
Leslie Bennett and Jake.
574
00:20:49,018 --> 00:20:50,151
And as far as I can tell,
575
00:20:50,152 --> 00:20:51,585
you and Jakeused to be friends.
576
00:20:51,586 --> 00:20:54,121
Yeah.
We were.
577
00:20:54,122 --> 00:20:55,288
Yes.
578
00:20:55,289 --> 00:20:56,857
So why did you do it?
579
00:20:58,659 --> 00:21:01,995
Fine. But you didn't
hear it from me.
580
00:21:01,996 --> 00:21:03,197
I was paid.
581
00:21:03,198 --> 00:21:05,733
By one of your fellow officers.
582
00:21:05,734 --> 00:21:07,066
Monica Hayward.
583
00:21:07,067 --> 00:21:08,968
She hired me
to dig up dirt on Jake.
584
00:21:08,969 --> 00:21:10,837
And I got a bonus
for the article.
585
00:21:10,838 --> 00:21:12,004
She paid me cash.
586
00:21:12,005 --> 00:21:13,740
And I got a massive story
out of it.
587
00:21:13,741 --> 00:21:15,108
What was I supposed to do?
588
00:21:15,109 --> 00:21:17,343
Not be a conniving tool?
589
00:21:17,344 --> 00:21:18,911
What is Monica's beef with Jake,
anyway?
590
00:21:18,912 --> 00:21:20,312
She just--
591
00:21:20,313 --> 00:21:22,514
She feels like Jake has the run
of the Police Department.
592
00:21:22,515 --> 00:21:24,449
And that Leslie Bennett
isn't doing her job.
593
00:21:24,450 --> 00:21:25,817
She could have filed
a complaint.
594
00:21:25,818 --> 00:21:27,385
No one would listen to her.
595
00:21:27,386 --> 00:21:30,421
So she asked me to write that
article to shine some light.
596
00:21:30,422 --> 00:21:32,924
Mess with my family again,
and I will
597
00:21:32,925 --> 00:21:34,325
find a way to take you down.
598
00:21:34,326 --> 00:21:35,994
I promise.
599
00:21:35,995 --> 00:21:37,796
Now walk away.
600
00:21:44,435 --> 00:21:46,971
So my mother always said I had
an addictive personality.
601
00:21:46,972 --> 00:21:50,107
I suppose she was right.
602
00:21:50,108 --> 00:21:52,843
When I was a kid,
if I liked something,
603
00:21:52,844 --> 00:21:56,079
I mean, really liked it.
604
00:21:56,080 --> 00:21:58,614
Nintendo, man.
I was mad for it.
605
00:21:58,615 --> 00:22:02,351
Hockey. Girls.
606
00:22:02,352 --> 00:22:04,187
Though you can't really
blame me for that.
607
00:22:04,188 --> 00:22:06,089
I mean, girls are so awesome.
608
00:22:06,090 --> 00:22:08,091
But I guess whenyou boil it all down,
609
00:22:08,092 --> 00:22:12,594
for me it's always been
all or nothing.
610
00:22:12,595 --> 00:22:13,862
Nothing was ever enough.
611
00:22:13,863 --> 00:22:16,832
One obsession leadsto another obsession.
612
00:22:20,236 --> 00:22:22,504
It was like love at first,
613
00:22:22,505 --> 00:22:25,908
you know, drop,
when I first discovered booze.
614
00:22:28,977 --> 00:22:30,345
Crap!
615
00:22:32,915 --> 00:22:34,849
Jake.
616
00:22:34,850 --> 00:22:38,720
Why don't you tell everybody
why I'm so mad at you.
617
00:22:38,721 --> 00:22:40,188
He's, um,
618
00:22:40,189 --> 00:22:41,589
my old sponsor.
619
00:22:49,864 --> 00:22:51,164
Leslie:That Health Science case.
620
00:22:51,165 --> 00:22:52,366
Have you been down there yet?
621
00:22:52,367 --> 00:22:54,368
I'll get right on that.
622
00:22:54,369 --> 00:22:58,004
You know Monica,
I've been meaning to ask you.
623
00:22:58,005 --> 00:23:00,973
What's your obsession
with Jake Doyle?
624
00:23:00,974 --> 00:23:02,174
Obsession?
625
00:23:02,175 --> 00:23:05,645
I don't have an obsession
with Jake Doyle.
626
00:23:05,646 --> 00:23:07,279
Well, maybe your obsession
is with me.
627
00:23:07,280 --> 00:23:08,948
What's your problem?
628
00:23:08,949 --> 00:23:10,749
Alright.
629
00:23:10,750 --> 00:23:14,153
I dislike Jake Doyle because he acts
like the rules don't apply to him.
630
00:23:14,154 --> 00:23:15,287
And you think that's my fault?
631
00:23:15,288 --> 00:23:17,356
Yes.
And it's a shame.
632
00:23:17,357 --> 00:23:19,358
Because deep down,
I believe you're a good cop.
633
00:23:19,359 --> 00:23:22,160
Well in my world, good cops have
each other's backs.
634
00:23:22,161 --> 00:23:23,361
We don't stick knives in them.
635
00:23:23,362 --> 00:23:24,762
That's a tad dramatic.
636
00:23:24,763 --> 00:23:25,897
Not really.
637
00:23:25,898 --> 00:23:27,531
And for the record,
638
00:23:27,532 --> 00:23:30,668
I don't care what you think
about me or my work.
639
00:23:30,669 --> 00:23:34,372
But watch yourself.
640
00:23:34,373 --> 00:23:36,107
[Message sound.]
641
00:23:44,282 --> 00:23:45,382
Wallace is dead.
642
00:23:45,383 --> 00:23:46,516
You could be next.
643
00:23:46,517 --> 00:23:47,885
This whole thing
has gotten worse.
644
00:23:47,886 --> 00:23:49,552
So much deeper
than it was supposed to.
645
00:23:49,553 --> 00:23:50,587
I'll tell you whatever you want.
646
00:23:50,588 --> 00:23:51,855
I just want it to be over.
647
00:23:51,856 --> 00:23:53,790
How did I end up
covered in gasoline,
648
00:23:53,791 --> 00:23:55,258
about to be toasted alive?
649
00:23:55,259 --> 00:23:56,325
Why did you grab Jake?
650
00:23:56,326 --> 00:23:58,027
It was my boss.
It wasn't us.
651
00:23:58,028 --> 00:23:59,428
He wanted him roughed up a bit,
that's it.
652
00:23:59,429 --> 00:24:01,764
It was a slight shade more
than roughed up.
653
00:24:01,765 --> 00:24:02,798
I know.
654
00:24:02,799 --> 00:24:04,166
That was that bonehead Wallace.
655
00:24:04,167 --> 00:24:06,168
He's the one that took this
to the next level.
656
00:24:06,169 --> 00:24:08,304
Margot brought him in.
657
00:24:08,305 --> 00:24:09,671
She used to go out with
him before.
658
00:24:09,672 --> 00:24:11,206
Before you started going out
with her?
659
00:24:11,207 --> 00:24:13,775
Man, ye crowd are all
too tangled up together,
660
00:24:13,776 --> 00:24:15,176
if you ask me.
661
00:24:15,177 --> 00:24:16,677
I need the boss's name.
The one who hired you.
662
00:24:16,678 --> 00:24:18,914
I don't know his name.
663
00:24:18,915 --> 00:24:20,782
No, but he's got his fingers
in a lot of pies.
664
00:24:20,783 --> 00:24:23,218
Illegal guns, booze, robberies.
665
00:24:23,219 --> 00:24:24,585
Sounds like a couple of people
we know.
666
00:24:24,586 --> 00:24:27,288
This whole thingwas supposed to be quiet.
667
00:24:27,289 --> 00:24:29,156
Now it's a big mess.
668
00:24:29,157 --> 00:24:31,292
So you think this boss killed
Wallace?
669
00:24:31,293 --> 00:24:35,429
He's cleaning up loose ends.
Wallace is dead.
670
00:24:35,430 --> 00:24:36,430
He killed him.
671
00:24:36,431 --> 00:24:38,065
Margot's missing.
I know I'm next.
672
00:24:38,066 --> 00:24:40,100
[Ring. Ring.]
673
00:24:42,602 --> 00:24:44,070
Rose.
674
00:24:44,071 --> 00:24:44,938
Okay, I've got a line on
675
00:24:44,939 --> 00:24:46,372
a stream of robberies
676
00:24:46,373 --> 00:24:48,441
in the same area as the Torbay
warehouse about a year ago.
677
00:24:48,442 --> 00:24:49,575
But then they stopped suddenly.
678
00:24:49,576 --> 00:24:50,843
The criminals were arrested?
679
00:24:50,844 --> 00:24:52,278
Those were my thoughts exactly.
680
00:24:52,279 --> 00:24:55,214
So, when I looked at the arrest
records from that period,
681
00:24:55,215 --> 00:24:56,916
one name in particular
stood out.
682
00:25:01,487 --> 00:25:02,887
How are we gonna find this boss?
683
00:25:02,888 --> 00:25:04,856
I don't know who he is.
684
00:25:04,857 --> 00:25:06,925
Margot knows him.
I can help you find her.
685
00:25:06,926 --> 00:25:08,260
What do you think, Dad?
686
00:25:08,261 --> 00:25:11,330
Personally,
I wanna throw him off a rooftop.
687
00:25:11,331 --> 00:25:13,165
But, you know,
then again I am biased.
688
00:25:13,166 --> 00:25:15,933
You track down Margot,
while I look into something.
689
00:25:15,934 --> 00:25:18,002
This is no time to be picking
out a new walker, okay?
690
00:25:18,003 --> 00:25:19,170
I wanna follow through
with this.
691
00:25:19,171 --> 00:25:20,438
Do it.
I got my own lead.
692
00:25:20,439 --> 00:25:22,440
And forgive me if I don't go
sharing it with you.
693
00:25:25,143 --> 00:25:26,477
Let's go check out
Margot's place.
694
00:25:26,478 --> 00:25:27,678
See if we can find anything.
695
00:25:27,679 --> 00:25:29,013
Thanks.
696
00:25:29,014 --> 00:25:29,847
I'm not doing this for you.
697
00:25:29,848 --> 00:25:31,647
Hurry up. Get your coat.
698
00:25:32,683 --> 00:25:34,050
Come on.
699
00:25:37,821 --> 00:25:40,290
Tinny looked really good
at her graduation ceremony.
700
00:25:40,291 --> 00:25:41,858
I'm thinking,
in the director's cut,
701
00:25:41,859 --> 00:25:43,860
I'm gonna keep it
real naturalistic.
702
00:25:43,861 --> 00:25:46,328
And I think
I can get Jake in there.
703
00:25:46,329 --> 00:25:48,397
I'm gonna find
some old security footage.
704
00:25:48,398 --> 00:25:50,299
And then I'm gonna superimpose
it and slice it in.
705
00:25:50,300 --> 00:25:52,267
Speaking of which, Jake doesn't
know why I'm here, does he?
706
00:25:52,268 --> 00:25:54,536
No. Jake's not thinking
clearly right now.
707
00:25:54,537 --> 00:25:56,671
We have to figure out
who's behind this.
708
00:25:56,672 --> 00:25:58,140
And if what Rose says is true,
709
00:25:58,141 --> 00:26:00,442
I think there's something
larger at play.
710
00:26:00,443 --> 00:26:02,143
So--
what are we looking for?
711
00:26:02,144 --> 00:26:03,711
Anything that links back
to Margot.
712
00:26:16,191 --> 00:26:17,925
Like this?
713
00:26:20,028 --> 00:26:22,930
Like I said,
this is between us.
714
00:26:26,968 --> 00:26:29,136
Margot!
715
00:26:29,137 --> 00:26:30,470
Someone's been here.
716
00:26:30,471 --> 00:26:33,306
[Ring.]
717
00:26:33,307 --> 00:26:35,207
I'll check upstairs.
718
00:26:35,208 --> 00:26:36,375
Hey.
719
00:26:36,376 --> 00:26:37,877
I don't have
to tell you what'll happen
720
00:26:37,878 --> 00:26:39,546
if you try to run off,
now, do I?
721
00:26:39,547 --> 00:26:40,713
No. No.
722
00:26:45,252 --> 00:26:46,419
What?
723
00:26:46,420 --> 00:26:47,787
Is Hughes with you?
724
00:26:47,788 --> 00:26:49,188
Yeah. He's inside Margot's place.
Why?
725
00:26:49,189 --> 00:26:50,089
I think he's lying about
726
00:26:50,090 --> 00:26:51,623
his girlfriend knowing the boss.
727
00:26:51,624 --> 00:26:52,991
Hughes:Jake! Help!
728
00:26:52,992 --> 00:26:55,326
Dad, I gotta go.
Hughes is in trouble.
729
00:26:55,327 --> 00:26:56,595
We're at Margot's.
730
00:26:58,965 --> 00:27:01,066
Hughes?
731
00:27:12,243 --> 00:27:15,580
Oh.
732
00:27:25,869 --> 00:27:27,536
They're taking Hughes's body
back to the coroner's.
733
00:27:27,537 --> 00:27:29,771
But I think it's safe to say
he was murdered.
734
00:27:29,772 --> 00:27:31,573
Face damaged beyond recognition.
735
00:27:31,574 --> 00:27:33,709
Seems personal to me.
736
00:27:33,710 --> 00:27:35,344
Whoever it was,
they wanted him dead.
737
00:27:35,345 --> 00:27:37,746
Why are you guys here, anyway?
738
00:27:37,747 --> 00:27:39,715
Does this have something to do
with the warehouse incident?
739
00:27:39,716 --> 00:27:41,516
Malachy:Leslie, have you heard
740
00:27:41,517 --> 00:27:43,184
anything abouta big time criminal
741
00:27:43,185 --> 00:27:44,218
using a gang of skeets
742
00:27:44,219 --> 00:27:46,053
to do his dirty work?
743
00:27:46,054 --> 00:27:47,955
Jake: Apparently he's know
around town for being involved
744
00:27:47,956 --> 00:27:48,656
in everything.
745
00:27:48,657 --> 00:27:50,991
Robberies, drugs, guns.
746
00:27:50,992 --> 00:27:53,093
Sounds like every crime boss
in the province.
747
00:27:53,094 --> 00:27:55,095
[Ring. Ring.]
748
00:27:57,966 --> 00:27:59,666
How's everything going
over there?
749
00:27:59,667 --> 00:28:01,267
Rose:Just biding my time
750
00:28:01,268 --> 00:28:03,302
until the courier shows.
751
00:28:03,303 --> 00:28:04,871
Things go well at the Pen?
752
00:28:04,872 --> 00:28:06,439
Malachy: Depends on your
definition of well.
753
00:28:06,440 --> 00:28:08,775
I got a lead,
but Des is following it up.
754
00:28:08,776 --> 00:28:10,877
I wanna be surebefore I tell Jake anything.
755
00:28:10,878 --> 00:28:12,311
I should go.
Oh.
756
00:28:12,312 --> 00:28:14,848
And if you wanna buy anything,
put it on Jake's card.
757
00:28:14,849 --> 00:28:15,982
You have the number.
758
00:28:15,983 --> 00:28:18,550
Of course. Um.
Be careful, okay?
759
00:28:18,551 --> 00:28:19,485
Yeah.
760
00:28:19,486 --> 00:28:20,819
I'm headed back to the station.
761
00:28:20,820 --> 00:28:23,222
You're gonna need to come by
and give a statement.
762
00:28:25,259 --> 00:28:28,594
So did you notice Monica dusting
for fingerprints?
763
00:28:28,595 --> 00:28:30,162
Yes, I did, okay.
So just knock it off.
764
00:28:30,163 --> 00:28:31,264
Where to next?
765
00:28:31,265 --> 00:28:32,198
Jake:Let's go see if
766
00:28:32,199 --> 00:28:33,766
Des found anything, alright?
767
00:28:40,339 --> 00:28:43,842
Okay.
So. Wallace and Hughes are dead.
768
00:28:43,843 --> 00:28:48,280
And Margot is unaccounted for.
But, the big boss man --
769
00:28:48,281 --> 00:28:51,115
Well we don't really know
who that is yet.
770
00:28:51,116 --> 00:28:53,217
Des, just run another check
on these tools, okay?
771
00:28:53,218 --> 00:28:54,886
See if you can dig
anything else up.
772
00:28:54,887 --> 00:28:56,220
What about you?
773
00:28:56,221 --> 00:28:57,455
Did you find anything
at the penitentiary?
774
00:28:57,456 --> 00:28:58,523
Anything that'll link this
to Kevin Crocker?
775
00:28:58,524 --> 00:28:59,824
Uh yeah.
776
00:28:59,825 --> 00:29:02,527
Crocker was in the infirmary up
until last week, so...
777
00:29:02,528 --> 00:29:04,395
So?
He coulda had visitors.
778
00:29:04,396 --> 00:29:05,762
Maybe he had some phone calls,
okay?
779
00:29:05,763 --> 00:29:07,564
We know he has a motive.
780
00:29:07,565 --> 00:29:09,966
He's probably the fella that's
behind this whole thing.
781
00:29:09,967 --> 00:29:13,336
And Monica.
782
00:29:13,337 --> 00:29:15,004
She was dusting for prints
at the scenes.
783
00:29:15,005 --> 00:29:16,440
See?
I told you to wear gloves.
784
00:29:16,441 --> 00:29:17,941
Your printsare all over that place.
785
00:29:17,942 --> 00:29:19,275
Let's just get
to the bottom of this,
786
00:29:19,276 --> 00:29:20,810
before I end up in cuffs.
787
00:29:20,811 --> 00:29:23,546
[Ring.]
788
00:29:23,547 --> 00:29:27,282
Uh, your phone.
You're phone's on your desk.
789
00:29:27,283 --> 00:29:29,351
What's my phone doing
on my desk?
790
00:29:29,352 --> 00:29:30,285
No idea.
791
00:29:33,689 --> 00:29:35,523
I got the page you wanted
from the pen.
792
00:29:35,524 --> 00:29:37,404
See if Rose can find
the matching phone records.
793
00:29:40,296 --> 00:29:41,563
Des, why are you calling me?
794
00:29:46,234 --> 00:29:47,034
Pocket dial.
795
00:29:47,035 --> 00:29:48,769
And don't tell Jake what?
796
00:29:48,770 --> 00:29:50,504
What are you two ladies
conspiring about?
797
00:29:54,542 --> 00:29:55,443
Your birthday.
798
00:29:56,678 --> 00:29:58,511
Strippers, candy.
Fee and Chee.
799
00:29:58,512 --> 00:30:00,480
It's all gonna be so wicked.
800
00:30:00,481 --> 00:30:02,282
Surprise.
801
00:30:02,283 --> 00:30:04,150
Let's go examine the body.
See if we missed anything.
802
00:30:04,151 --> 00:30:05,485
That sounds sexy.
803
00:30:08,189 --> 00:30:09,189
What's wrong with him?
804
00:30:09,190 --> 00:30:10,590
Malachy:I don't know.
805
00:30:14,927 --> 00:30:16,528
Leslie, do you got a minute?
806
00:30:16,529 --> 00:30:18,864
For the rookie that just graduated
at the top of her class?
807
00:30:18,865 --> 00:30:19,831
Always.
808
00:30:19,832 --> 00:30:21,066
Have you seen this?
809
00:30:22,835 --> 00:30:25,670
Unfortunately.
810
00:30:25,671 --> 00:30:27,373
I knew I couldn't trust
that reporter.
811
00:30:27,374 --> 00:30:28,673
She's not the only one.
812
00:30:30,142 --> 00:30:31,609
I don't want to be a rat.
813
00:30:31,610 --> 00:30:33,311
But I met with Kyla earlier.
814
00:30:33,312 --> 00:30:35,679
And she said that Monica
paid her to spy on Jake.
815
00:30:35,680 --> 00:30:38,016
She what?
816
00:30:38,017 --> 00:30:40,284
Look, you're not being a rat,
817
00:30:40,285 --> 00:30:41,619
if Monica's not being
a good cop.
818
00:30:41,620 --> 00:30:43,054
And that's not all.
819
00:30:43,055 --> 00:30:44,989
She's approached me
about Jake's cases before too.
820
00:30:44,990 --> 00:30:46,390
Is that a fact?
821
00:30:47,691 --> 00:30:49,359
Why don't you head home?
822
00:30:49,360 --> 00:30:50,994
I'll take care of this.
823
00:30:57,701 --> 00:31:00,703
What's all this?
824
00:31:00,704 --> 00:31:02,005
Constable Hayward
825
00:31:02,006 --> 00:31:03,372
has built a pretty strong case
against Jake.
826
00:31:03,373 --> 00:31:04,473
Monica:Jake not only
827
00:31:04,474 --> 00:31:05,974
knew the victim, Elliot Hughes,
828
00:31:05,975 --> 00:31:08,511
but his finger prints were found
all over the scene.
829
00:31:09,946 --> 00:31:12,181
A witness statementfrom an AA meeting
830
00:31:12,182 --> 00:31:14,016
describing Jake's attack
831
00:31:14,017 --> 00:31:15,217
on the victim earlier today.
832
00:31:15,218 --> 00:31:16,519
Leslie:'Cause threatening someone
833
00:31:16,520 --> 00:31:18,453
and killing them
are the same thing.
834
00:31:19,488 --> 00:31:21,189
The guy tried
to burn Jake alive.
835
00:31:21,190 --> 00:31:22,890
Jake was angry.He wouldn't kill him.
836
00:31:22,891 --> 00:31:24,125
Sorry, Bennett.
837
00:31:24,126 --> 00:31:25,360
You're gonna have
to take a walk.
838
00:31:25,361 --> 00:31:26,428
Conflict of interest.
839
00:31:39,274 --> 00:31:41,341
[Knock, knock, knock.]
840
00:31:42,610 --> 00:31:45,979
Hey.
841
00:31:45,980 --> 00:31:48,415
Two five eight seven.
842
00:31:50,484 --> 00:31:53,186
Hey!What are you doing here?
843
00:31:53,187 --> 00:31:55,088
Kathleen dropped off
a graduation cake.
844
00:31:55,089 --> 00:31:56,655
And it was going pretty fast.
845
00:31:56,656 --> 00:31:58,257
And I didn't want you
to miss any.
846
00:31:58,258 --> 00:31:59,725
Well, that was
thoughtful of you.
847
00:31:59,726 --> 00:32:00,993
I'm deadly like that.
848
00:32:00,994 --> 00:32:03,096
I find the more boring the job,
the lonelier I get.
849
00:32:03,097 --> 00:32:06,031
And this one is like the case
equivalent to Ambien.
850
00:32:06,032 --> 00:32:08,066
Oh. I almost forgot.
851
00:32:08,067 --> 00:32:12,204
Malachy asked me
to drop this off.
852
00:32:12,205 --> 00:32:14,406
The penitentiary log.
853
00:32:14,407 --> 00:32:16,007
You know what this means.
854
00:32:16,008 --> 00:32:17,375
One visit is coincidence.
855
00:32:17,376 --> 00:32:19,277
But if we can get at trail
of phone calls together,
856
00:32:19,278 --> 00:32:21,646
it could be the evidence
we need to nail him.
857
00:32:21,647 --> 00:32:22,913
I hope so.
858
00:32:22,914 --> 00:32:24,715
Can we eat that whole cake
right now?
859
00:32:27,385 --> 00:32:28,419
Hi.
860
00:32:29,454 --> 00:32:30,354
Is it him?
861
00:32:31,289 --> 00:32:32,556
It might be hard to tell
862
00:32:32,557 --> 00:32:34,037
from the position ofthe bullet wound.
863
00:32:34,826 --> 00:32:36,627
Jake.
You need to go now.
864
00:32:36,628 --> 00:32:38,661
Leslie, look.
I just need five minutes.
865
00:32:38,662 --> 00:32:39,829
Now is not a good time.
866
00:32:39,830 --> 00:32:41,464
You shouldn't be here.
867
00:32:41,465 --> 00:32:42,465
What's wrong?
868
00:32:42,466 --> 00:32:44,033
Look at this.
869
00:32:44,034 --> 00:32:46,102
Anything odd about this tattoo?
870
00:32:46,103 --> 00:32:47,103
It's smudged.
871
00:32:47,104 --> 00:32:48,804
This isn't Hughes.
872
00:32:48,805 --> 00:32:52,108
We couldn't identify the body
because of the wound in the face.
873
00:32:52,109 --> 00:32:53,843
And now look at his tattoo.
It's wearing off.
874
00:32:53,844 --> 00:32:54,709
Malachy:Who's this?
875
00:32:54,710 --> 00:32:56,345
Some random dead body?
876
00:32:56,346 --> 00:32:58,147
There was a break and enter at
the Health Science last night.
877
00:32:58,148 --> 00:32:59,181
What did they steal?
878
00:32:59,182 --> 00:33:00,549
Just one thing.
879
00:33:00,550 --> 00:33:02,117
A body.
880
00:33:03,153 --> 00:33:04,520
I knew it.
881
00:33:04,521 --> 00:33:07,322
Hughes has been lying
to us from the start.
882
00:33:07,323 --> 00:33:09,191
The shagger faked his own murder
to get us off the scent.
883
00:33:09,192 --> 00:33:11,892
He said Margot knew the boss,
so we wouldn't suspect him.
884
00:33:11,893 --> 00:33:13,361
He steals the body,
885
00:33:13,362 --> 00:33:16,030
dresses it in his own clothes
and stages a crime scene.
886
00:33:16,031 --> 00:33:17,198
But he'd need help.
887
00:33:17,199 --> 00:33:19,133
Margot.
888
00:33:19,134 --> 00:33:21,235
But that still doesn't explain why they
were after you in the first place.
889
00:33:21,236 --> 00:33:23,304
They must be after some kind
of big payday.
890
00:33:23,305 --> 00:33:24,805
You know, to go through
all this trouble.
891
00:33:24,806 --> 00:33:26,439
Like some kind of big score.
892
00:33:30,411 --> 00:33:32,479
The authenticator.
893
00:33:32,480 --> 00:33:35,048
I was on my way to Manning's studio
last night when they jumped me.
894
00:33:35,049 --> 00:33:37,150
And now, the card,
the authenticator.
895
00:33:37,151 --> 00:33:38,652
It's gone.
896
00:33:38,653 --> 00:33:40,953
Rose is at the studio right now.
897
00:33:49,829 --> 00:33:50,929
Hurry up, Dad.
898
00:33:50,930 --> 00:33:52,298
We gotta get over
to Manning's studio.
899
00:33:52,299 --> 00:33:53,699
Yes, b'y.
I'm coming.
900
00:33:53,700 --> 00:33:55,467
Jake, there's something I need
to tell you about Monica.
901
00:33:55,468 --> 00:33:56,702
I'm not concerned about Monica.
902
00:33:56,703 --> 00:33:58,303
Jake Doyle.
You're under arrest
903
00:33:58,304 --> 00:33:59,571
for the murders
of Wallace Thompson
904
00:33:59,572 --> 00:34:00,705
and Elliot Hughes.
905
00:34:00,706 --> 00:34:01,772
Under arrest?
906
00:34:01,773 --> 00:34:03,708
Uh, b'ys. Sorry.
Not a good time.
907
00:34:04,676 --> 00:34:07,212
You really know
how to satisfy a girl, Jake.
908
00:34:22,305 --> 00:34:25,536
Are you two a couple?
I'm confused.
909
00:34:25,656 --> 00:34:26,756
Because I thought
910
00:34:26,757 --> 00:34:27,699
she was with the other guy.
911
00:34:27,819 --> 00:34:30,408
So, unless--
are the three of you?
912
00:34:30,528 --> 00:34:31,731
- Stay quiet.
- Des.
913
00:34:31,824 --> 00:34:33,759
On your knees.
914
00:34:33,760 --> 00:34:35,761
Get down!
Now.
915
00:34:35,762 --> 00:34:38,931
Um, my knees aren't
the greatest. Skateboarding.
916
00:34:38,932 --> 00:34:42,167
You know what it's like.So I can sit.
917
00:34:42,168 --> 00:34:43,835
Or I could lean.
918
00:34:43,836 --> 00:34:45,371
Margot: You couldn't just
leave well enough alone.
919
00:34:45,372 --> 00:34:46,071
[Smack.]
920
00:34:46,072 --> 00:34:46,772
Rose!
921
00:34:46,773 --> 00:34:47,238
Hey!
922
00:34:47,239 --> 00:34:48,072
Careful.
923
00:34:48,073 --> 00:34:49,473
Our futures are in that box.
924
00:34:49,474 --> 00:34:51,009
They're diamonds.
They're indestructible.
925
00:34:51,010 --> 00:34:52,676
Don't worry about them breaking.
926
00:34:53,712 --> 00:34:55,079
Rose:Oooh...
927
00:34:56,415 --> 00:34:57,315
Are you okay?
928
00:34:57,316 --> 00:34:58,582
That really hurt.
929
00:34:59,718 --> 00:35:00,851
Leslie:Monica's been compiling evidence
930
00:35:00,852 --> 00:35:02,320
on you for a while.
931
00:35:02,321 --> 00:35:04,587
She hired that reporter
to spy on you.
932
00:35:04,588 --> 00:35:06,589
And then paid her
to write that article.
933
00:35:06,590 --> 00:35:08,691
You know
that I didn't kill Wallace.
934
00:35:08,692 --> 00:35:10,060
You know that.
935
00:35:10,061 --> 00:35:11,661
I know. But we need
to find Hughes alive.
936
00:35:11,662 --> 00:35:13,430
Put this whole thing to rest.
937
00:35:13,431 --> 00:35:14,531
The evidence is stacking up.
938
00:35:14,532 --> 00:35:15,698
Yeah, yeah.
939
00:35:15,699 --> 00:35:17,266
Margot's cell phone.
My fingerprints.
940
00:35:17,267 --> 00:35:18,835
The bomb.
941
00:35:18,836 --> 00:35:20,102
It's all enough to hold me.
942
00:35:20,103 --> 00:35:21,438
I get it.
943
00:35:21,439 --> 00:35:23,606
Who killed Wallace?
That's what we need to find out.
944
00:35:23,607 --> 00:35:25,408
It's obviously the same
psychopath who tied me up
945
00:35:25,409 --> 00:35:26,809
and tried to burn me alive.
946
00:35:34,851 --> 00:35:36,718
Find Hughes.
947
00:35:36,719 --> 00:35:38,487
What about Monica?
948
00:35:38,488 --> 00:35:40,923
Let me deal with her.
949
00:35:40,924 --> 00:35:45,326
If you weren't working right
now, I would so ki--
950
00:35:45,327 --> 00:35:46,427
Go.
951
00:35:46,428 --> 00:35:49,029
Okay.
952
00:35:49,030 --> 00:35:49,931
Go.
953
00:35:49,932 --> 00:35:51,365
I'm going.
I'm going.
954
00:35:54,970 --> 00:35:56,003
Is Rose safe?
955
00:35:56,004 --> 00:35:56,838
Malachy:She's fine.
956
00:35:56,839 --> 00:35:57,738
Just a bump on the head.
957
00:35:57,739 --> 00:35:58,872
She and Des are safe.
958
00:35:58,873 --> 00:36:00,373
But Hughes got away.
959
00:36:00,374 --> 00:36:03,042
And, no surprise,
Margot was with him.
960
00:36:03,043 --> 00:36:04,277
Rose tried to stop them.
961
00:36:04,278 --> 00:36:05,345
But they left with the diamonds.
962
00:36:05,346 --> 00:36:06,580
And now that they have
what they need,
963
00:36:06,581 --> 00:36:07,981
they'll be
getting out of town quick.
964
00:36:07,982 --> 00:36:09,850
I think I know the perfect place
to get a getaway car.
965
00:36:09,851 --> 00:36:11,618
Meet me at the garage.
966
00:36:21,761 --> 00:36:23,228
Margot:Ah!
967
00:36:23,229 --> 00:36:24,930
Hughes:Alright. One stop.
968
00:36:24,931 --> 00:36:25,965
And then let's go.
969
00:36:33,005 --> 00:36:36,173
Alright.Stay here. Okay?
970
00:36:36,174 --> 00:36:37,341
Lock the door.
971
00:36:46,485 --> 00:36:49,887
Doyle.
I'm gonna find you.
972
00:36:49,888 --> 00:36:51,722
This time I'm gonna make sure
you don't have a pulse
973
00:36:51,723 --> 00:36:53,323
when I leave the scene.
974
00:37:10,273 --> 00:37:11,674
[Punch.]
975
00:37:11,675 --> 00:37:13,042
I'd say we're even now.
976
00:37:27,957 --> 00:37:29,958
I see that you got Margot.
What happened with Wallace?
977
00:37:29,959 --> 00:37:31,125
You just kill him off?
978
00:37:31,126 --> 00:37:31,993
Omph!
979
00:37:33,796 --> 00:37:35,496
I'm all for unconventional
relationships,
980
00:37:35,497 --> 00:37:37,165
but if it's gonna be
three of us,
981
00:37:37,166 --> 00:37:38,966
it's gonna be me and two girls.
982
00:37:40,069 --> 00:37:40,901
[Gunshot.]
983
00:37:45,074 --> 00:37:46,574
Nice one, son.
984
00:38:02,418 --> 00:38:05,099
So do you meet all your
accomplices at AA meetings, or--
985
00:38:05,145 --> 00:38:08,046
No, just the pretty redheads
with criminal records.
986
00:38:08,166 --> 00:38:10,916
There's nothing sexier
than an exploitable skill set.
987
00:38:10,917 --> 00:38:12,484
That's too bad
you faked your own murder
988
00:38:12,485 --> 00:38:13,852
and then tried to pin it on me.
989
00:38:13,853 --> 00:38:15,787
I knew the charges
wouldn't stick.
990
00:38:15,788 --> 00:38:18,690
I just needed you out of the way
while we got out of town.
991
00:38:20,193 --> 00:38:21,860
Now you and Margotwill be writing each other
992
00:38:21,861 --> 00:38:23,094
love letters from prison.
993
00:38:23,095 --> 00:38:24,061
I hope your
994
00:38:24,062 --> 00:38:25,629
bunkmate doesn't
get too jealous.
995
00:38:28,600 --> 00:38:30,801
Just one more thing.
The authenticator.
996
00:38:30,802 --> 00:38:34,438
Look, I know you're as
stunned as toast, but--
997
00:38:34,439 --> 00:38:36,107
Why didn't you just
grab it from me
998
00:38:36,108 --> 00:38:38,542
when you knocked me unconscious
outside the studio.
999
00:38:38,543 --> 00:38:40,210
Why go through all the trouble
of tying me up?
1000
00:38:40,211 --> 00:38:41,644
That was my boss.
1001
00:38:41,645 --> 00:38:43,079
As soon as he found out
1002
00:38:43,080 --> 00:38:45,615
it was Jake Doyle standing
between him and some diamonds,
1003
00:38:45,616 --> 00:38:46,950
he wanted you roughed up a bit.
1004
00:38:46,951 --> 00:38:48,751
Who's the boss?
What's his name?
1005
00:38:48,752 --> 00:38:50,287
You know his name.
1006
00:38:57,193 --> 00:39:00,095
Still pedalling that nonsense
about a boss?
1007
00:39:00,096 --> 00:39:01,496
Yeah.
1008
00:39:10,907 --> 00:39:14,242
Leslie: I know you're responsible for
that article in the Independent.
1009
00:39:14,243 --> 00:39:15,543
You paid that reporterto dig up
1010
00:39:15,544 --> 00:39:17,111
dirt on Jake.
1011
00:39:17,112 --> 00:39:18,813
Look, I already got
a lecture from Hood
1012
00:39:18,814 --> 00:39:21,682
about that stupid missing body
that I didn't look into.
1013
00:39:21,683 --> 00:39:22,951
Thanks, for that, by the way.
1014
00:39:22,952 --> 00:39:25,253
We're all supposed
to be on the same team.
1015
00:39:25,254 --> 00:39:26,987
But you can't be trusted.
1016
00:39:26,988 --> 00:39:29,389
I suggest you putin for a transfer.
1017
00:39:31,192 --> 00:39:32,426
Tonight.
1018
00:39:32,427 --> 00:39:35,395
And if I don't?
1019
00:39:35,396 --> 00:39:38,198
I'll be talking
with our superiors.
1020
00:39:38,199 --> 00:39:40,334
And Monica, trust me.
1021
00:39:40,335 --> 00:39:42,202
When they find out
1022
00:39:42,203 --> 00:39:44,403
that you bribed a reporter
to slander one of your own--
1023
00:39:44,404 --> 00:39:46,738
Me?
1024
00:39:46,739 --> 00:39:49,041
You'll be transferred to
somewhere a whole lot worse.
1025
00:39:59,918 --> 00:40:03,355
Honours achievement.
Best academic performance.
1026
00:40:03,356 --> 00:40:04,655
Well, wherever
you got your brains,
1027
00:40:04,656 --> 00:40:06,191
you didn't get them from me.
1028
00:40:06,192 --> 00:40:07,925
Actually, she could have got
them from me,
1029
00:40:07,926 --> 00:40:10,061
Because I'm a really, really
good influence.
1030
00:40:10,062 --> 00:40:11,796
You are.
You really are, Des.
1031
00:40:11,797 --> 00:40:12,763
Jake:Ahem.
1032
00:40:12,764 --> 00:40:13,731
Sorry to interrupt.
1033
00:40:13,732 --> 00:40:14,866
Do you mind if I borrow
1034
00:40:14,867 --> 00:40:17,401
my lovely, talented niece
1035
00:40:17,402 --> 00:40:18,902
alone for a minute?
1036
00:40:24,175 --> 00:40:25,842
I'm really sorry that I missed
your graduation.
1037
00:40:25,843 --> 00:40:27,211
And I want you to know
1038
00:40:27,212 --> 00:40:30,114
that the only thing that could
have kept me away
1039
00:40:30,115 --> 00:40:33,516
was being tied up with ropes
and covered in gasoline,
1040
00:40:33,517 --> 00:40:35,084
literally.
1041
00:40:35,085 --> 00:40:38,321
Well, that would sound crazy
coming from anyone else.
1042
00:40:38,322 --> 00:40:41,057
But, it's no big deal.
1043
00:40:41,058 --> 00:40:42,992
It is a big deal.
1044
00:40:42,993 --> 00:40:44,360
I love you.
1045
00:40:47,063 --> 00:40:49,964
And I have something for you.
1046
00:40:49,965 --> 00:40:51,500
It's not much.
1047
00:40:51,501 --> 00:40:53,967
But it's kinda likemy good luck charm.
1048
00:40:53,968 --> 00:40:56,437
Tinny:1936?
1049
00:40:56,438 --> 00:40:59,806
That's the year that your great-grandfather
joined the Newfoundland Rangers.
1050
00:40:59,807 --> 00:41:02,076
And he gave it to Dad.
And he joined the force.
1051
00:41:02,077 --> 00:41:03,444
And then father gave it to me.
1052
00:41:03,445 --> 00:41:04,111
And now--
1053
00:41:05,180 --> 00:41:07,881
Now I want you to have it.
1054
00:41:07,882 --> 00:41:10,716
It's all you get.
In terms of a dowry.
1055
00:41:10,717 --> 00:41:12,052
In case you ever marry Des.
1056
00:41:12,053 --> 00:41:15,721
So--I hope your happy with it.
1057
00:41:15,722 --> 00:41:16,923
Thank you.
1058
00:41:23,064 --> 00:41:24,397
But--
1059
00:41:24,398 --> 00:41:26,432
You're not getting off
that easy.
1060
00:41:26,433 --> 00:41:27,299
I want a car.
1061
00:41:27,300 --> 00:41:29,834
Standard.
1062
00:41:29,835 --> 00:41:31,937
You should ask your Poppy.
You know.
1063
00:41:31,938 --> 00:41:34,906
He's probably saved the first
penny he's ever made, so --
1064
00:41:37,410 --> 00:41:38,810
Congrats.
1065
00:41:38,811 --> 00:41:39,744
Thank you.
1066
00:41:46,151 --> 00:41:48,686
Well hello.You, uh,
1067
00:41:48,687 --> 00:41:49,587
you okay?
1068
00:41:49,588 --> 00:41:51,422
I dunno.
1069
00:41:51,423 --> 00:41:53,391
I let my life --
1070
00:41:53,392 --> 00:41:56,394
my personal feelings get in the
way of an investigation today.
1071
00:41:56,395 --> 00:41:59,262
And I promised myself I wouldn't
let that happen again.
1072
00:41:59,263 --> 00:42:00,663
How about this?
1073
00:42:00,664 --> 00:42:02,399
Why don't you let your personal
feelings get in the way
1074
00:42:02,400 --> 00:42:05,135
of something happening
upstairs?
1075
00:42:05,136 --> 00:42:07,036
You know, something-something
happening.
1076
00:42:07,037 --> 00:42:08,671
What do you think?
1077
00:42:08,672 --> 00:42:09,639
Maybe.
1078
00:42:29,558 --> 00:42:33,394
Diamonds and fake deaths.
1079
00:42:33,395 --> 00:42:34,762
Shoulda known it was you,
1080
00:42:34,763 --> 00:42:37,332
Not the Doyle I was expecting.
1081
00:42:37,333 --> 00:42:39,767
But it's always nice
to see you, Malachy.
1082
00:42:39,768 --> 00:42:41,369
Pleasant surprise.
1083
00:42:42,904 --> 00:42:44,071
You hired Hughes
1084
00:42:44,072 --> 00:42:46,273
when you realized that Jake,
my son,
1085
00:42:46,274 --> 00:42:48,842
was the one between you
and the diamonds, didn't you?
1086
00:42:48,843 --> 00:42:50,511
Perhaps.
1087
00:42:50,512 --> 00:42:53,647
I thought a little tough love
might be necessary.
1088
00:42:53,648 --> 00:42:56,082
What are you gonna do Malachy?
Arrest me?
1089
00:42:56,083 --> 00:42:57,384
I'll think of something.
1090
00:42:57,385 --> 00:43:00,420
Somebody needed to teach
that boy a lesson.
1091
00:43:00,421 --> 00:43:02,421
You gotta a leave Jake alone.
I'm warning you.
1092
00:43:02,422 --> 00:43:06,359
Your son has angered a lot of
bad people over the years.
1093
00:43:06,360 --> 00:43:09,128
I'm just one of them.
1094
00:43:09,129 --> 00:43:11,230
But his time is coming.
1095
00:43:11,231 --> 00:43:13,999
Whether it's me or someone else
who takes him out.
1096
00:43:14,000 --> 00:43:15,301
And there won't be a thing
1097
00:43:15,302 --> 00:43:18,236
that you could do about it.
Dad.
1098
00:43:18,237 --> 00:43:19,837
We'll have to see about that.
1099
00:43:21,040 --> 00:43:22,807
Always a pleasure.
1100
00:43:23,063 --> 00:43:33,120
1101
00:43:33,170 --> 00:43:37,720
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
78037
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.