Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,052 --> 00:00:01,886
Previously on Republic of Doyle:
2
00:00:01,887 --> 00:00:03,253
Des!
3
00:00:03,254 --> 00:00:08,457
Emily, I apologize for what our
son has become. An arse.
4
00:00:08,458 --> 00:00:10,860
Monica Hayward.
Who the hell is that?
5
00:00:10,861 --> 00:00:13,296
Jake Doyle.
I know exactly who you are.
6
00:00:13,297 --> 00:00:16,733
Jake senses something. I'm not
sure I can handle that.
7
00:00:16,734 --> 00:00:18,467
I'm assuming you have the cash on you?
8
00:00:18,468 --> 00:00:19,936
I'm gonna need that two hundred bucks.
9
00:00:19,937 --> 00:00:21,571
Des, should I be worried here?
10
00:00:21,572 --> 00:00:24,673
- Nice work.- Thank you.
11
00:00:24,674 --> 00:00:25,874
About Leslie...
12
00:00:25,875 --> 00:00:28,177
As far as you're concerned, she's gone.
13
00:00:28,178 --> 00:00:30,012
You wanna tell mewhat this is all about?
14
00:00:30,013 --> 00:00:31,413
Not yet.
15
00:00:31,414 --> 00:00:33,648
You're my best friend. I kind of
think of you as a brother
16
00:00:33,649 --> 00:00:35,329
and brothers do
nice things for each other.
17
00:00:37,620 --> 00:00:39,054
I don't know what to say.
18
00:00:45,327 --> 00:00:47,461
I did not almost get Des killed.
19
00:00:47,462 --> 00:00:49,663
Correction. You literally got
him almost killed.
20
00:00:49,664 --> 00:00:51,766
He was with you and he ended up
with a bullet in his stomach.
21
00:00:51,767 --> 00:00:53,601
He's much safer with me.
22
00:00:53,602 --> 00:00:55,536
That is such a load of bull.
23
00:00:55,537 --> 00:00:57,037
You know, you're too old
to look after Des.
24
00:00:57,038 --> 00:00:59,973
Just think about it. Even if he
needed, say, a kidney, okay --
25
00:00:59,974 --> 00:01:02,075
They wouldn't be able to use
yours because it would be, like,
26
00:01:02,076 --> 00:01:03,576
you know, broken down
and decrepit -- What?
27
00:01:03,577 --> 00:01:04,677
Jake, Jake, Jake, Jake --
28
00:01:04,678 --> 00:01:05,846
Do you think I need a new kidney?
29
00:01:05,847 --> 00:01:07,714
No I don't. Shut up.
30
00:01:07,715 --> 00:01:09,883
Jake. Jake, Jake, Jake, Jake.
My nerves are gone.
31
00:01:09,884 --> 00:01:11,917
Getting shot will do that to ya.
32
00:01:11,918 --> 00:01:15,454
I mean you wouldn't -- nay --
couldn't understand.
33
00:01:15,455 --> 00:01:17,456
Hold on for a second.Just look around --
34
00:01:17,457 --> 00:01:20,592
see if you can spot some
drug users, alright?
35
00:01:20,593 --> 00:01:23,695
I gotta go, okay? Just do me
a favour. Tonight, try not to
36
00:01:23,696 --> 00:01:25,131
fall asleep on the toilet again.
37
00:01:25,132 --> 00:01:27,832
You're not too old for me to
boot in the arse. Remember that.
38
00:01:29,001 --> 00:01:30,168
Over there --
He looks pretty druggy.
39
00:01:30,169 --> 00:01:32,336
Yeah, he does look kinda druggy,
40
00:01:32,337 --> 00:01:34,438
but that's not who I was thinking about.
41
00:01:34,439 --> 00:01:36,875
I was thinking about the people
in the methadone line. Okay?
42
00:01:36,876 --> 00:01:40,044
Look at them. See the green
powder on their clothes there?
43
00:01:40,045 --> 00:01:43,748
Is that chalk? They sniff chalk?
That's gross. Or awesome.
44
00:01:43,749 --> 00:01:45,649
Des.
They're oxy addicts.
45
00:01:45,650 --> 00:01:48,919
They rub down the hard shells
to get to the prize inside.
46
00:01:48,920 --> 00:01:51,621
Oh. I used to do that with
Gobstoppers. But Jake, Jake.
47
00:01:51,622 --> 00:01:54,324
I'm sorry, but if that doctor
takes any blood from me
48
00:01:54,325 --> 00:01:57,261
I'm gonna freak out.
49
00:01:57,262 --> 00:01:59,562
What if I get you a can of
drink? Will that chill you out?
50
00:01:59,563 --> 00:02:01,831
No, no, no, don't leave me
alone. Don't leave me alone.
51
00:02:01,832 --> 00:02:03,199
Oh, um, Pineapple Crush would be deadly.
52
00:02:03,200 --> 00:02:04,566
Alright.
53
00:02:07,070 --> 00:02:08,671
Vince Lanegan?
54
00:02:08,672 --> 00:02:10,639
Lanegan?
55
00:02:10,640 --> 00:02:12,241
Room 1.
56
00:02:12,242 --> 00:02:14,376
And Des Courtney?
57
00:02:14,377 --> 00:02:16,111
- Yeah.
- Room 2.
58
00:02:16,112 --> 00:02:17,545
Uh, just a sec. My friend is --
59
00:02:17,546 --> 00:02:19,580
Room 2, Mr. Courtney.
He can meet you inside.
60
00:02:19,581 --> 00:02:20,782
Oh, okay.
61
00:02:22,000 --> 00:02:28,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
62
00:02:32,327 --> 00:02:34,028
You're escaping.
63
00:02:34,029 --> 00:02:35,996
He's escaping. He's escaping!
He's an escaper.
64
00:02:35,997 --> 00:02:37,865
- Shut up. Shut up! Shhh!
- You're escaping.
65
00:02:39,835 --> 00:02:41,535
Why'd I do that?
I don't know why I'm doing this.
66
00:02:41,536 --> 00:02:45,539
Kid. I don't got time for this
okay? I swear to god.
67
00:02:46,808 --> 00:02:48,341
What the hell are you doing?
68
00:02:48,342 --> 00:02:49,675
I don't know.
69
00:02:49,676 --> 00:02:50,810
Give me that key.
70
00:02:55,049 --> 00:02:56,415
Please don't kill me.
71
00:02:58,085 --> 00:03:02,121
Hey! I gotta come all the way to the
hospital for this methadone crap.
72
00:03:02,122 --> 00:03:03,356
Leslie?
73
00:03:08,228 --> 00:03:10,229
Leslie Bennett!
74
00:03:10,230 --> 00:03:12,097
Code 17!
75
00:03:19,572 --> 00:03:20,905
Des.
76
00:03:21,135 --> 00:03:25,910
77
00:03:25,911 --> 00:03:29,280
Oh yeah
78
00:03:29,281 --> 00:03:32,083
Oh yeah -- oh yeah!
79
00:03:32,084 --> 00:03:35,486
Oh yeah, ee-yeah,Eee-yeah, yeah yeah
80
00:03:35,487 --> 00:03:37,387
Oh yeah, ee-yeah,ee-yeah, yeah
81
00:03:37,388 --> 00:03:39,055
Oh yeah
82
00:03:39,056 --> 00:03:40,957
Oh yeah...
83
00:03:44,128 --> 00:03:46,763
Listen Dad, this was not my
fault. So don't even start.
84
00:03:46,764 --> 00:03:48,965
Not your fault?Then who's fault is it?
85
00:03:48,966 --> 00:03:52,567
He's with you one minute and the
next he's kidnapped by a convict.
86
00:03:52,568 --> 00:03:53,802
Yeah, we gotta find Des.
87
00:03:53,803 --> 00:03:55,271
What do you know aboutthe kidnapper guy?
88
00:03:55,272 --> 00:03:58,007
Vince Lanegan. He used to run
a community outreach centre for
89
00:03:58,008 --> 00:03:59,308
addicts in Buckmasters Circle.
90
00:03:59,309 --> 00:04:01,610
Turned out to be
a front for selling Oxy.
91
00:04:01,611 --> 00:04:04,079
Listen. Meet me at the outreach
centre. See what we can find.
92
00:04:04,080 --> 00:04:06,548
This guy Vince is dangerous.
So no distractions, you got me?
93
00:04:07,950 --> 00:04:10,118
Lanegan took a beating in
prison. Probably on purpose
94
00:04:10,119 --> 00:04:12,220
to take a run when he got the hospital.
95
00:04:12,221 --> 00:04:14,588
Des was just in the wrong place
at the wrong time.
96
00:04:14,589 --> 00:04:16,524
With the wrong Jake.
97
00:04:16,525 --> 00:04:19,427
Buddy's serving five years for
distribution. He was busted with
98
00:04:19,428 --> 00:04:22,096
a large quantity of Oxy in his
office at the outreach centre.
99
00:04:22,097 --> 00:04:23,431
You're Malachy?
100
00:04:23,432 --> 00:04:24,464
Jake's father?
101
00:04:24,465 --> 00:04:25,899
Babysitter is more like it.
102
00:04:25,900 --> 00:04:28,969
Malachy -- I'm Constable Monica
Hayward. I can appreciate you're
103
00:04:28,970 --> 00:04:30,804
all worried for Des.
104
00:04:30,805 --> 00:04:33,540
We are. Do you have the Circle locked down?
It's Lanegan's neighbourhood.
105
00:04:33,541 --> 00:04:35,608
Before he dragged Des out
the window, he turned over
106
00:04:35,609 --> 00:04:37,177
the exam room pretty good.
107
00:04:37,178 --> 00:04:38,678
Looking for drugs?
108
00:04:38,679 --> 00:04:40,980
Maybe. The hospital staff are
reporting a missing scalpel.
109
00:04:40,981 --> 00:04:42,614
Lanegan's a dangerous guy.
110
00:04:42,615 --> 00:04:45,918
But we are confident this will
end without further incident.
111
00:04:47,520 --> 00:04:49,855
Forgive me if I don't share
you're optimism.
112
00:04:56,528 --> 00:04:59,297
Now do as I say, when I say it
and you won't get hurt.
113
00:04:59,298 --> 00:05:00,498
Is that clear?
114
00:05:00,499 --> 00:05:01,499
Ow!
115
00:05:02,801 --> 00:05:04,535
Please don't tell me I'm attached to
116
00:05:04,536 --> 00:05:05,870
a hypochondriac whiner.
117
00:05:05,871 --> 00:05:09,307
Actually tough guy. I was shot.
At fairly close range.
118
00:05:09,308 --> 00:05:10,408
In the spleen.
119
00:05:10,409 --> 00:05:11,809
That is not the spleen.
120
00:05:11,810 --> 00:05:13,310
This is the spleen.
121
00:05:13,311 --> 00:05:16,981
Look, and as bad as getting shot
is, I'm sure you'll pull through.
122
00:05:16,982 --> 00:05:18,949
They say I'll live, but I don't
know. I really don't.
123
00:05:18,950 --> 00:05:22,486
Shot spleen or no shot spleen --
just keep up with me.
124
00:05:22,487 --> 00:05:25,522
'Cause even if you don't, your arm will.
125
00:05:25,523 --> 00:05:27,458
That key I swallowed from
the handcuffs? You don't think
126
00:05:27,459 --> 00:05:30,860
that's gonna affect my recovery,
do you? 'Cause I'm gonna have
127
00:05:30,861 --> 00:05:32,462
to pass it eventually.
128
00:05:32,463 --> 00:05:33,963
Move.
129
00:05:35,732 --> 00:05:38,601
At least tell me where we're -- OW --
at least tell me where we're going.
130
00:05:38,602 --> 00:05:40,303
To find Billy.
131
00:05:50,079 --> 00:05:52,747
Argh! Just --
132
00:05:54,817 --> 00:05:56,651
You gotta be kidding me.
133
00:05:56,652 --> 00:05:58,320
Ughh!
134
00:05:59,989 --> 00:06:02,656
Hey buddy. I'll watch your car
for ya. Twenty bucks.
135
00:06:02,657 --> 00:06:04,091
Go away.
136
00:06:04,092 --> 00:06:06,093
Buddy?
137
00:06:06,094 --> 00:06:08,396
You wants me to watch
you're car. Believe that.
138
00:06:08,397 --> 00:06:12,199
Alright. Look.
I'll give you...
139
00:06:12,200 --> 00:06:15,002
five bucks. Okay?
140
00:06:15,003 --> 00:06:17,070
And nudding better happen to my car.
141
00:06:26,280 --> 00:06:27,914
Well now.
142
00:06:27,915 --> 00:06:31,251
Car's seen better days, hey b'y?
143
00:06:31,252 --> 00:06:34,786
Yeah, well, she's not as flashy
as yours, but she runs from
144
00:06:34,787 --> 00:06:36,288
time to time.
145
00:06:36,289 --> 00:06:37,956
Of course she does.
146
00:06:37,957 --> 00:06:40,825
How can I help?
Wanna boost?
147
00:06:40,826 --> 00:06:42,594
Ah, yeah, that would be great,
actually, thanks.
148
00:06:42,595 --> 00:06:46,565
No trouble at all, ol' man.
No trouble at all... Kurt!
149
00:06:46,566 --> 00:06:48,966
Jump behind the wheel there.
Start it up when I tells you to.
150
00:06:51,970 --> 00:06:53,804
What takes you to the Circle?
151
00:06:53,805 --> 00:06:55,073
Business.
152
00:06:55,074 --> 00:06:58,376
Well lucky you.
What can I do to help?
153
00:06:58,377 --> 00:07:00,211
Business man?
154
00:07:00,212 --> 00:07:02,246
I'm Taylor Gossard.
155
00:07:02,247 --> 00:07:05,115
The boost would be fine.
Thanks a lot, Taylor Gossard.
156
00:07:09,420 --> 00:07:10,987
That could get dangerous.
157
00:07:18,129 --> 00:07:19,896
Go Kurt!
158
00:07:19,897 --> 00:07:21,230
Wicked!
159
00:07:22,632 --> 00:07:25,667
Well. I guess you'd better
be on your way then.
160
00:07:25,668 --> 00:07:27,236
Like I said, I have business
to take care of.
161
00:07:27,237 --> 00:07:28,904
It just doesn't involve you.
162
00:07:28,905 --> 00:07:33,142
See all business around here
goes through me.
163
00:07:33,143 --> 00:07:37,044
So you'd better just
be muckin' off elsewhere.
164
00:07:37,045 --> 00:07:39,447
If it's alright with you,
I'm gonna stick around.
165
00:07:39,448 --> 00:07:42,484
See I'm looking for a fella.
His name is Vince Lanegan.
166
00:07:42,485 --> 00:07:45,153
No one's gonna say
anything about anything
167
00:07:45,154 --> 00:07:47,788
unless I tell 'em to...
168
00:07:47,789 --> 00:07:49,256
You got me?
169
00:07:49,257 --> 00:07:51,859
Oh I got you.
I just don't care.
170
00:07:51,860 --> 00:07:55,062
I'm not gonna leave the Circle
until I'm satisfied.
171
00:07:55,063 --> 00:07:56,497
Okay.
172
00:07:56,498 --> 00:07:58,799
Maybe I'm being a tad rude.
173
00:07:58,800 --> 00:08:02,468
You and your shitbox car.
174
00:08:02,469 --> 00:08:04,270
Enjoy your visit.
175
00:08:04,271 --> 00:08:05,739
Appreciate it.
176
00:08:05,740 --> 00:08:09,743
Who knows? Maybe we'll have
another chance to chat --
177
00:08:09,744 --> 00:08:10,810
or whatever.
178
00:08:10,811 --> 00:08:13,146
Oh, that would be nice.
179
00:08:16,216 --> 00:08:18,550
Taylor Gossard.
180
00:08:18,551 --> 00:08:20,986
Ow, ow!
181
00:08:20,987 --> 00:08:23,088
Alright.
I don't see any cops.
182
00:08:23,089 --> 00:08:25,223
We gotta keep moving
before they find us.
183
00:08:25,224 --> 00:08:27,225
Well I'd just like to know
what's so pressing that you felt
184
00:08:27,226 --> 00:08:28,727
the need to break out of police custody.
185
00:08:28,728 --> 00:08:30,996
Will you stop tugging on my arm?
186
00:08:30,997 --> 00:08:32,931
I don't want to lose patience
with you, so knock it off.
187
00:08:32,932 --> 00:08:36,134
I'm sorry, b'y. I'm just trying to
get this stupid wrist thing off.
188
00:08:36,135 --> 00:08:38,102
Oh, for crying out loud.
189
00:08:39,504 --> 00:08:42,173
Oh, I'm sorry! I'm sorry!
I'll be good. Don't cut me!
190
00:08:42,174 --> 00:08:44,042
Don't cut me!
I gets right bleedy.
191
00:08:44,043 --> 00:08:45,409
Relax kid.
192
00:08:45,410 --> 00:08:47,211
Ahhhh!
193
00:08:50,014 --> 00:08:52,549
Alright. Let's go.
194
00:08:52,550 --> 00:08:55,686
Ah! Ow! I'm going
as fast as I can... um.
195
00:08:59,423 --> 00:09:00,824
What is wrong with you?
196
00:09:00,825 --> 00:09:02,993
I'm sorry. It's really hard
walkin' with four legs,
197
00:09:02,994 --> 00:09:04,861
and like, together and not in unison.
198
00:09:15,305 --> 00:09:18,473
Des! Des!
199
00:09:18,474 --> 00:09:21,810
Yes b'y. Yell. So the escaped
con knows we're looking for him.
200
00:09:21,811 --> 00:09:24,746
Dad, look, I know you're upset, but
don't take it out on me, alright?
201
00:09:24,747 --> 00:09:26,915
Fine. Sorry.
What have you come up with?
202
00:09:26,916 --> 00:09:29,050
Nudding. To be honest.
I mean I met a tool.
203
00:09:29,051 --> 00:09:30,284
His name is Taylor Gossard.
204
00:09:30,285 --> 00:09:31,786
He thinks he runs the neighbourhood.
205
00:09:33,288 --> 00:09:35,123
Yeah, I got Rose looking into
him right now. Hold on. Yeah?
206
00:09:35,124 --> 00:09:38,358
So. Taylor Gossard. Few trips to
the pen here for assault,
207
00:09:38,359 --> 00:09:43,597
weapons charges, possession --
Ah -- Jake, one sec.
208
00:09:43,598 --> 00:09:46,066
See if he needs any info out of
the RNC. I got training at
209
00:09:46,067 --> 00:09:47,534
the station anyway.
210
00:09:47,535 --> 00:09:49,669
Sweetheart, we're all worried
about Des, but we can't have you
211
00:09:49,670 --> 00:09:51,805
acting as an inside informant.
212
00:09:51,806 --> 00:09:53,006
Rose are you there, or what?
213
00:09:53,007 --> 00:09:55,474
- But for Des --
- Jake, what else?
214
00:09:55,475 --> 00:09:58,611
There's a connection between
Lanegan and Gossard.
215
00:09:58,612 --> 00:10:00,813
I can't find anything, but it
looks like Taylor's been
216
00:10:00,814 --> 00:10:03,783
positioning himself as the drug
pipeline into Buckmasters Circle.
217
00:10:03,784 --> 00:10:07,120
Hey Rose, I'm gonna have to call
you back. Des is leaving us
218
00:10:07,121 --> 00:10:09,088
a trail of breadcrumbs.
219
00:10:09,089 --> 00:10:10,088
See? The kid has smarts.
220
00:10:10,089 --> 00:10:11,089
There's a name written on it.
221
00:10:11,090 --> 00:10:12,124
What?
222
00:10:12,125 --> 00:10:13,358
Billy. What do you think?
223
00:10:13,359 --> 00:10:15,127
A family member or
a business partner, maybe?
224
00:10:15,128 --> 00:10:17,495
Lanegan escapes custody,
grabs Des as a hostage.
225
00:10:17,496 --> 00:10:19,464
Maybe this Billy is a target.
226
00:10:19,465 --> 00:10:21,466
The outreach centre is right over there.
227
00:10:21,467 --> 00:10:23,168
Let's poke our head in,
have a look around.
228
00:10:23,169 --> 00:10:24,903
Let's see if they showed up there.
229
00:10:27,505 --> 00:10:29,006
Doctor Wedgwood?
230
00:10:29,007 --> 00:10:31,541
Yes. If you're here for our
drop-in sessions -- the next one
231
00:10:31,542 --> 00:10:32,943
isn't until 7 o'clock this evening.
232
00:10:32,944 --> 00:10:34,812
No, actually,
we're looking for information.
233
00:10:34,813 --> 00:10:36,613
The guy who used to run this place.
234
00:10:36,614 --> 00:10:38,382
We're looking for him.
235
00:10:40,618 --> 00:10:43,419
Vince. I heard on the news.
He escaped. So you're --
236
00:10:43,420 --> 00:10:44,687
you're with the police?
237
00:10:44,688 --> 00:10:46,256
We're private investigators.
238
00:10:46,257 --> 00:10:49,325
He kidnapped a friend of ours,
so any information you might
239
00:10:49,326 --> 00:10:51,460
have would be really appreciated.
240
00:10:51,461 --> 00:10:55,631
Of course. I worked here with Vince.
And he was a great mentor to the kids.
241
00:10:55,632 --> 00:10:57,200
But what he did --
242
00:10:57,201 --> 00:11:00,602
dealing out of the centre --
it just, it broke our hearts.
243
00:11:00,603 --> 00:11:02,404
Doctor Wedgewood, do you know
anyone named Billy
244
00:11:02,405 --> 00:11:03,705
in the neighbourhood?
245
00:11:03,706 --> 00:11:06,108
He might have been someone
who ran with Vince?
246
00:11:06,109 --> 00:11:08,911
Billy. You know what?
There was a Billy. I didn't know
247
00:11:08,912 --> 00:11:11,413
him that well. Um...
Billy Cantrell.
248
00:11:11,414 --> 00:11:14,215
He volunteered here while
he was trying to get clean.
249
00:11:14,216 --> 00:11:16,383
Can you think of any reason why
Vince would be looking for him?
250
00:11:16,384 --> 00:11:18,385
Well, I do know that Billy --
he was the main witness for
251
00:11:18,386 --> 00:11:20,154
the prosecution in Vince's trial.
252
00:11:20,155 --> 00:11:23,490
Great. So now he's armed and he
has a reason for revenge.
253
00:11:23,491 --> 00:11:26,593
Doctor. We're going to need
Billy's address.
254
00:11:26,594 --> 00:11:27,695
Um...
255
00:11:34,869 --> 00:11:35,869
Hey!
256
00:11:35,870 --> 00:11:37,904
Ah!
257
00:11:37,905 --> 00:11:40,540
Des! You okay?
258
00:11:40,541 --> 00:11:42,675
Jake!
259
00:11:42,676 --> 00:11:43,743
I'm sorry.
260
00:11:43,744 --> 00:11:45,212
It's not what it looks like.
261
00:11:45,213 --> 00:11:47,012
Yeah! Just wait, okay.
Don't hurt him!
262
00:11:47,013 --> 00:11:50,349
You're kind of putting a little pressure
to my windpipe there -- ease up, pal.
263
00:11:50,350 --> 00:11:52,284
What were you guys gonna do, huh?
264
00:11:52,285 --> 00:11:54,053
Bash his little head in with this?
265
00:11:54,054 --> 00:11:56,021
No! The old guy is the one that
bashed his head in with that.
266
00:11:56,022 --> 00:11:57,522
That's actually a good point.
267
00:11:57,523 --> 00:11:59,291
They were trying to break the
handcuffs with a pick axe.
268
00:11:59,292 --> 00:12:01,126
Cops will be here in five minutes.
269
00:12:01,127 --> 00:12:03,394
No! No! Just hold on! Everyone just
stop hurting me and calm down!
270
00:12:03,395 --> 00:12:04,395
Okay? Okay?
271
00:12:04,396 --> 00:12:05,864
Just hear us out.
272
00:12:05,865 --> 00:12:07,065
Jake just let him go.
273
00:12:10,102 --> 00:12:11,102
Ah!
274
00:12:12,604 --> 00:12:14,105
Billy's helping us.
275
00:12:14,106 --> 00:12:15,506
Us?
276
00:12:15,507 --> 00:12:18,175
Yeah, Billy. We need him to
recant his testimony.
277
00:12:18,176 --> 00:12:19,676
Clear my name.
278
00:12:19,677 --> 00:12:21,745
Vince is innocent. We just need
the evidence to prove it.
279
00:12:21,746 --> 00:12:24,114
I am. We were making a big
difference at the centre.
280
00:12:24,115 --> 00:12:26,116
Vince helped a lot of us keep clean.
281
00:12:26,117 --> 00:12:27,784
Which is bad news
for a local drug dealer.
282
00:12:27,785 --> 00:12:30,087
Taylor Gossard.
283
00:12:30,088 --> 00:12:31,188
Oh, I've met him.
284
00:12:31,189 --> 00:12:32,956
He made me frame Vince.
I had no choice.
285
00:12:32,957 --> 00:12:36,125
He's the one that put the drugs
in my office at the centre.
286
00:12:36,126 --> 00:12:37,860
When Billy got clean he came
to see me in prison.
287
00:12:37,861 --> 00:12:40,629
There's a tape. A security tape
at the outreach centre
288
00:12:40,630 --> 00:12:42,932
that will clear Vince.
Taylor told me to destroy it --
289
00:12:42,933 --> 00:12:45,968
But he didn't. We need to get
that tape to the cops.
290
00:12:45,969 --> 00:12:47,703
It'll prove who planted
those drugs in my office.
291
00:12:48,872 --> 00:12:50,605
Billy, get out of here now!
292
00:12:50,606 --> 00:12:54,976
That's Taylor. If he knows I'm
with you, he's gonna kill me.
293
00:12:54,977 --> 00:12:56,044
Billy wait!
294
00:12:56,045 --> 00:12:57,712
Out the back now. C'mon.
295
00:12:57,713 --> 00:12:59,781
I gotta feeling this is gonna
get messy. If I uncuff you,
296
00:12:59,782 --> 00:13:01,383
do I have to worry
about watching my back?
297
00:13:01,384 --> 00:13:04,252
I wanna get my hands on Taylor
more than anyone.
298
00:13:04,253 --> 00:13:06,153
Do not make me regret this.
299
00:13:06,154 --> 00:13:08,989
I was really getting used
to our closeness, actually.
300
00:13:08,990 --> 00:13:09,990
Des! C'mon.
301
00:13:09,991 --> 00:13:10,991
Oh. We gotta go.
302
00:13:14,930 --> 00:13:17,998
Vince Lanegan. As far as I know,
you're a convicted felon.
303
00:13:17,999 --> 00:13:19,766
Escaped from jail.
304
00:13:19,767 --> 00:13:22,635
I guess it's our duty to
take 'em in, hey fellas?
305
00:13:22,636 --> 00:13:24,904
Oh, now b'ys -- just don't.
Here we go. Whoa!
306
00:13:24,905 --> 00:13:26,772
D'oh!
307
00:13:33,713 --> 00:13:34,880
Hey!
308
00:13:36,250 --> 00:13:37,783
Sorry.
309
00:13:37,784 --> 00:13:39,517
Des? You hurt?
310
00:13:39,518 --> 00:13:41,987
Not as bad as when you brained
me with the pick so -- yeah.
311
00:13:41,988 --> 00:13:43,989
See?
312
00:13:43,990 --> 00:13:45,723
Where's Vince?
313
00:13:45,724 --> 00:13:47,826
He went that way.
The outreach centre.
314
00:13:53,232 --> 00:13:54,598
Vince? Are you here?
315
00:13:54,599 --> 00:13:56,334
Billy?
316
00:13:56,335 --> 00:13:58,035
I don't think he's here.
317
00:14:03,175 --> 00:14:04,942
What the hell happened?
318
00:14:07,879 --> 00:14:09,546
Dad. He's dead.
319
00:14:09,547 --> 00:14:12,349
Vince? What did you do?
320
00:14:12,350 --> 00:14:15,452
You don't think that I.
321
00:14:15,453 --> 00:14:18,621
I got nothing to do with this.
322
00:14:18,622 --> 00:14:21,057
We gotta get outa here. Now.
323
00:14:23,995 --> 00:14:27,396
Yeah, yeah, yeah
324
00:14:29,543 --> 00:14:30,810
Billy was a good kid.
325
00:14:30,930 --> 00:14:32,551
He was just starting
to get his life together.
326
00:14:32,671 --> 00:14:33,971
You know how this looks Vince.
327
00:14:34,088 --> 00:14:35,822
The cops are going to think this
was revenge for Billy
328
00:14:35,823 --> 00:14:37,090
putting you behind bars.
329
00:14:37,091 --> 00:14:38,526
No, see, it must have been
Taylor. I walked in.
330
00:14:38,527 --> 00:14:40,627
Billy was dead.
He was just lying there.
331
00:14:40,628 --> 00:14:44,531
I need Billy to prove I'm
innocent. I wouldn't kill him.
332
00:14:45,136 --> 00:14:47,403
Des, I'm sorry I dragged you
into this mess.
333
00:14:47,404 --> 00:14:49,939
No, no, no, no. I know good
people when I meet good people
334
00:14:49,940 --> 00:14:51,340
and I can feel that you're not lying.
335
00:14:51,341 --> 00:14:53,509
Thank God you're safe.
336
00:14:53,510 --> 00:14:56,078
Yes b'y I'm best kind.
337
00:14:57,346 --> 00:14:59,248
The cops think that Billy's
death was an overdose.
338
00:14:59,249 --> 00:15:00,582
No. He was murdered.
339
00:15:00,583 --> 00:15:02,284
Taylor wanted him out of the way
before he could recant
340
00:15:02,285 --> 00:15:04,552
his testimony
and before I got that tape.
341
00:15:04,553 --> 00:15:06,655
I'm sorry, but shouldn't be we
turning this guy over to the cops?
342
00:15:06,656 --> 00:15:08,090
We're in deep enough here.
343
00:15:08,091 --> 00:15:10,893
No, guys, you have to trust me.
Please. We gotta help Vince.
344
00:15:10,894 --> 00:15:14,061
If there's more going on, we're
gonna need to find that tape.
345
00:15:14,062 --> 00:15:15,163
Exactly.
346
00:15:15,164 --> 00:15:17,231
Watch your back.
347
00:15:17,232 --> 00:15:19,267
Buckmaster's will be locked down
tight, so we're gonna need
348
00:15:19,268 --> 00:15:20,535
to find a creative way in it.
349
00:15:20,536 --> 00:15:22,136
You think I'm leaving
the boy here with you?
350
00:15:22,137 --> 00:15:24,539
He'll be dropped from a building next.
351
00:15:24,540 --> 00:15:26,007
Oh yeah. Like he'll be much
better with you.
352
00:15:26,008 --> 00:15:27,776
You find Billy's body. Okay?
353
00:15:27,777 --> 00:15:29,843
See if you can find any evidence
or something.
354
00:15:29,844 --> 00:15:30,977
Make yourself useful.
355
00:15:30,978 --> 00:15:32,946
Hope you guys don't mind
riding in the trunk.
356
00:15:35,750 --> 00:15:38,285
Look, if this is your wife
again, can you just tell her
357
00:15:38,286 --> 00:15:40,421
I'm not all that into her?
358
00:15:40,422 --> 00:15:43,657
Whatever happened to all the fun
loving penitentiary guards?
359
00:15:44,925 --> 00:15:47,593
Well hello. Kevin Crocker here.
360
00:15:47,594 --> 00:15:49,529
I should say if this is
a telemarketer, you're in for
361
00:15:49,530 --> 00:15:51,864
a hell of a surprise.
362
00:15:54,735 --> 00:15:57,603
Okay, so you're not
a telemarketer. Who is this?
363
00:15:59,673 --> 00:16:02,273
C'mon you gotta give me something.
At least breathe heavy.
364
00:16:02,274 --> 00:16:04,843
You see, a man living in a hell
hole can use some inspiration.
365
00:16:09,148 --> 00:16:11,450
Turns out it was your wife.
366
00:16:26,998 --> 00:16:29,132
Real police are working here.
367
00:16:29,133 --> 00:16:31,068
Where are they to? Oh!
368
00:16:31,069 --> 00:16:32,702
You're talking about all these
369
00:16:32,703 --> 00:16:34,804
other people walking around.
370
00:16:34,805 --> 00:16:35,972
Okay, got ya.
371
00:16:35,973 --> 00:16:37,206
Shut the engine off.
372
00:16:37,207 --> 00:16:38,575
Out of the car, Doyle.
373
00:16:38,576 --> 00:16:39,942
You know I'm tired of this from you.
374
00:16:39,943 --> 00:16:41,177
What's your problem?
375
00:16:41,178 --> 00:16:43,012
Sergeant Hood.
Lunch is delivered over there.
376
00:16:44,314 --> 00:16:45,314
You're lucky I'm hungry.
377
00:16:48,285 --> 00:16:49,685
There's no lunch.
378
00:16:49,686 --> 00:16:51,553
I could just see you needed
a little wing manning.
379
00:16:51,554 --> 00:16:54,189
Nicely played.
I really appreciate that.
380
00:16:54,190 --> 00:16:56,492
Now run along,
and maybe we'll see you soon.
381
00:16:56,493 --> 00:16:58,527
Yeah.
382
00:17:02,932 --> 00:17:04,266
Just stay cool.
383
00:17:04,267 --> 00:17:06,166
Stay cool.
In a trunk with no air?
384
00:17:06,167 --> 00:17:07,869
How do you expect me to do that exactly?
385
00:17:07,870 --> 00:17:09,937
God I hate small spaces.
386
00:17:09,938 --> 00:17:13,441
It's kinda new, you know, to me.
The car, I mean --
387
00:17:13,442 --> 00:17:15,743
Sounds like your battery.
We can give you a jump. Hood!
388
00:17:15,744 --> 00:17:17,745
We got any jumper cables?
389
00:17:17,746 --> 00:17:19,947
No no I'm good. I think I'll be
able to do this myself.
390
00:17:19,948 --> 00:17:22,348
Newfoundland Fonsie's car on the fritz?
391
00:17:22,349 --> 00:17:23,917
Fonsie rode a motorcycle,
alright bellhead?
392
00:17:23,918 --> 00:17:25,351
I got no cables.
393
00:17:25,352 --> 00:17:26,620
Unlock your trunk.
394
00:17:28,956 --> 00:17:30,791
Seriously. Unlock your trunk.
395
00:17:30,792 --> 00:17:32,125
No, no, no.
Honestly, you can feel it.
396
00:17:32,126 --> 00:17:33,860
You can feel like it's gonna fix itself.
397
00:17:33,861 --> 00:17:36,462
I know you got cables Doyle.
If I gotta open that myself --
398
00:17:38,364 --> 00:17:40,933
I ain't paying for no busted trunk.
399
00:17:50,477 --> 00:17:51,977
Aha!
400
00:17:51,978 --> 00:17:54,379
Oh my God.
401
00:17:54,380 --> 00:17:56,881
See, what did I tell ya.
It's a good rig -- this car is.
402
00:17:56,882 --> 00:18:00,252
Listen -- it was nicetalking to you.
403
00:18:07,193 --> 00:18:09,260
Okay my paramedic friend says
that Billy's body's being moved
404
00:18:09,261 --> 00:18:12,863
to the morgue and we've got
about two minutes before he gets
405
00:18:12,864 --> 00:18:14,432
back to check it out.
406
00:18:14,433 --> 00:18:16,100
Let's make this fast then.
407
00:18:18,937 --> 00:18:19,937
Okay.
408
00:18:19,938 --> 00:18:21,505
Here you go.
409
00:18:23,308 --> 00:18:25,641
If Des really believes this guy
Vince is innocent, he wants
410
00:18:25,642 --> 00:18:28,878
to help him. And to be honest --
I can't say no to Des.
411
00:18:28,879 --> 00:18:31,081
Not after everything he's been through.
412
00:18:31,082 --> 00:18:33,049
Well he does have a soft spot
for the lovable jailbird.
413
00:18:33,050 --> 00:18:35,452
Likely has something to do with
the fact that his dad is serving
414
00:18:35,453 --> 00:18:37,187
time in Nova Scotia.
415
00:18:37,188 --> 00:18:39,789
Let's hope we don't end up joining
him for helping a fugitive.
416
00:18:39,790 --> 00:18:41,223
Now, let's see what's going on here.
417
00:18:41,224 --> 00:18:43,892
Okay. They think it's an Oxy
overdose, so check his left arm
418
00:18:43,893 --> 00:18:45,327
for needle marks.
419
00:18:48,631 --> 00:18:49,631
Okay.
420
00:18:53,503 --> 00:18:56,438
His personal effects.
Watch, wallet, cell phone.
421
00:18:56,439 --> 00:18:57,505
Battery's dead.
422
00:18:57,506 --> 00:18:58,839
Take out the SIM card.
423
00:18:58,840 --> 00:19:00,708
I can use it to gethis phone book and history.
424
00:19:00,709 --> 00:19:02,843
Crafty. And a beauty.
425
00:19:02,844 --> 00:19:03,978
Oh, honey. Don't hit on me here.
426
00:19:03,979 --> 00:19:05,113
Right.
427
00:19:05,114 --> 00:19:07,482
Let's get that back to the office.
428
00:19:07,483 --> 00:19:08,816
You can hit on me there.
429
00:19:18,192 --> 00:19:21,861
We still got a massive
police presence around here.
430
00:19:21,862 --> 00:19:24,564
We're gonna need some kind of
distraction if we're going
431
00:19:24,565 --> 00:19:25,732
to get into Billy's house.
432
00:19:25,733 --> 00:19:26,966
There's no way we can get past them.
433
00:19:26,967 --> 00:19:29,101
We need to get inside to get that tape.
434
00:19:29,102 --> 00:19:30,836
I got an idea. Kid!
435
00:19:30,837 --> 00:19:33,072
You! Come here!
436
00:19:33,073 --> 00:19:35,341
Vince.
I'm gonna need your coveralls.
437
00:19:35,342 --> 00:19:36,742
You. Come here.
438
00:19:46,585 --> 00:19:48,486
What the? Kid!
Where did you get that?
439
00:19:48,487 --> 00:19:50,821
I don't gotta tell you nuthin'.
440
00:19:50,822 --> 00:19:52,357
Don't be a brat.
This is important.
441
00:19:52,358 --> 00:19:54,159
Where did you find the coveralls?
442
00:19:54,160 --> 00:19:57,028
You're not supposed to talk to
me without a parent present.
443
00:19:57,029 --> 00:19:59,364
If you don't be nice, I'll
scream and say you touched me.
444
00:19:59,365 --> 00:20:01,731
You're a dick, do you know that kid?
445
00:20:01,732 --> 00:20:04,601
Hundred bucks. Or I'll tell mom
you said a bad word. Dick.
446
00:20:04,602 --> 00:20:06,736
Yeah, I heard you.
447
00:20:08,906 --> 00:20:10,407
Here's twenty. Knock it off.
448
00:20:10,408 --> 00:20:14,911
Some naked guy dropped it.
Ran down that way.
449
00:20:33,262 --> 00:20:34,496
Alright. Great.
450
00:20:34,497 --> 00:20:36,698
I've got Billy's cell phone history.
451
00:20:36,699 --> 00:20:38,866
Looks like he made a call right
before he died.
452
00:20:38,867 --> 00:20:40,068
Dr. Wedgewood's office.
453
00:20:40,069 --> 00:20:41,436
Didn't the doctor say
she barely knew Billy?
454
00:20:41,437 --> 00:20:43,004
Do you think she's hiding something?
455
00:20:43,005 --> 00:20:45,940
Isn't everyone? Let's go see her
and find out what.
456
00:20:49,811 --> 00:20:51,112
This guy was messier than you Jake.
457
00:20:51,113 --> 00:20:52,713
Just find the tape.
458
00:20:52,714 --> 00:20:54,582
He wasn't the most organized guy.
459
00:20:54,583 --> 00:20:56,984
You, sporty. Put on a pair
of pants will ya?
460
00:20:56,985 --> 00:21:00,787
Upside down guitar? What's on
the go with that? That's mad.
461
00:21:00,788 --> 00:21:02,289
He was left handed.
462
00:21:02,290 --> 00:21:04,091
Part of his rehab was to learn
an instrument.
463
00:21:04,092 --> 00:21:05,492
He was pretty good.
464
00:21:05,493 --> 00:21:07,893
He had a bunch of parking
tickets -- for the same car
465
00:21:07,894 --> 00:21:09,229
parked in the same street.
466
00:21:09,230 --> 00:21:10,597
So?
467
00:21:10,598 --> 00:21:13,233
A car's a good a place to stash
a tape as anywhere else.
468
00:21:13,234 --> 00:21:15,835
I'm gonna go upstairs
and check things out.
469
00:21:18,172 --> 00:21:19,639
Des.
470
00:21:19,640 --> 00:21:20,640
Go keep an eye out.
471
00:21:28,014 --> 00:21:29,414
See, I had a feeling
472
00:21:29,415 --> 00:21:34,085
me and you'd be seeing each
other again -- real soon.
473
00:21:34,086 --> 00:21:37,721
Taylor Goddard. Shouldn't you be
out, you know, selling crappy
474
00:21:37,722 --> 00:21:40,658
drugs for a little bit of purse change?
475
00:21:40,659 --> 00:21:44,262
I wouldn't exactly call it purse
change, and I gotta say,
476
00:21:44,263 --> 00:21:46,930
you're really cuttingin on my earning --
477
00:21:48,967 --> 00:21:51,569
Now you really should watch yourself.
478
00:21:53,937 --> 00:21:55,004
Clever.
479
00:22:02,446 --> 00:22:04,681
I'm getting pretty sick of
seeing your face around here.
480
00:22:04,682 --> 00:22:06,883
So I tell ya -- this is what's
gonna happen -- okay?
481
00:22:13,956 --> 00:22:16,225
Police! Open up.
482
00:22:16,226 --> 00:22:18,027
We gotta get outa here now.
Ignore him. C'mon!
483
00:22:19,663 --> 00:22:23,365
I was navigating some tricky
doctor-patient confidentiality issues.
484
00:22:23,366 --> 00:22:26,068
So you knew him better
than you were letting on?
485
00:22:26,069 --> 00:22:28,036
I wasn't trying to mislead you.
486
00:22:28,037 --> 00:22:30,839
Billy was under my care in
an effort to get clean.
487
00:22:30,840 --> 00:22:33,008
What about the phone
call before he died?
488
00:22:33,009 --> 00:22:35,944
You have to understand that --
Billy -- he revered Vince.
489
00:22:35,945 --> 00:22:39,447
And after he betrayed everyone
with the dealing, Billy --
490
00:22:39,448 --> 00:22:41,416
Billy was crushed.
491
00:22:41,417 --> 00:22:45,552
And seeing Vince again today --
it triggered a relapse.
492
00:22:45,553 --> 00:22:47,321
So he was calling you for help.
493
00:22:47,322 --> 00:22:48,589
And I wasn't in the office.
494
00:22:48,590 --> 00:22:50,191
It will forever be one of my
great regrets --
495
00:22:50,192 --> 00:22:54,128
how I missed the call and...
496
00:22:54,129 --> 00:22:55,863
well, look what happened.
497
00:22:55,864 --> 00:22:58,732
Whoever supplied him with Oxy
should be strung up.
498
00:22:58,733 --> 00:23:01,400
It's a horrible drug and
obviously they discontinued it,
499
00:23:01,401 --> 00:23:03,636
but it's replacement isn't much better.
500
00:23:03,637 --> 00:23:05,171
You know, I make it
501
00:23:05,172 --> 00:23:09,175
a policy to never prescribe Oxy,
even in legitimate situations.
502
00:23:09,176 --> 00:23:10,944
The risk of addiction is too strong.
503
00:23:14,280 --> 00:23:17,015
All of these parking tickets,
they're for the same address.
504
00:23:17,016 --> 00:23:21,519
So Des, I want you to head over
to Patrick Street and see if you
505
00:23:21,520 --> 00:23:22,855
can find Billy's car.
506
00:23:22,856 --> 00:23:24,656
If he was too afraid to stash
the tape in his house,
507
00:23:24,657 --> 00:23:26,091
he might have kept it in his car.
508
00:23:26,092 --> 00:23:30,094
See if you can find it. Vince,
if I was you, I'd get a lawyer.
509
00:23:30,095 --> 00:23:31,629
Oh, yeah, lawyers.
That's just what we need.
510
00:23:31,630 --> 00:23:32,897
It's not just for you, alright pally?
511
00:23:32,898 --> 00:23:34,999
We're aiding and abetting
a criminal here.
512
00:23:35,000 --> 00:23:37,201
We need some protection,
so you call Walter.
513
00:23:37,202 --> 00:23:38,636
Yeah, and he's a good guy.
He can help.
514
00:23:38,637 --> 00:23:39,904
And stay away from the cops.
515
00:23:39,905 --> 00:23:43,674
Duh. Oh, I'm gonna
need money for a cab.
516
00:23:43,675 --> 00:23:46,476
Okay. This is my last twenty
bucks, so I want change.
517
00:23:46,477 --> 00:23:48,912
Yeah, Dad, what do you got?
518
00:23:48,913 --> 00:23:51,614
Oxy-overdose. Doctor Wedgewood
was helping Billy stay on
519
00:23:51,615 --> 00:23:53,716
the wagon and he called her
before he died.
520
00:23:53,717 --> 00:23:55,618
Plus, there was a needle
mark in his left arm.
521
00:23:55,619 --> 00:23:56,653
His left arm?
522
00:23:56,654 --> 00:23:58,021
That's correct.
523
00:23:58,022 --> 00:24:00,556
Vince. Did you say that Billy
was left handed?
524
00:24:00,557 --> 00:24:01,924
Yeah, why?
525
00:24:01,925 --> 00:24:03,925
That means he'd shoot up into
his right arm, right?
526
00:24:06,897 --> 00:24:09,230
Dad. I'm pretty sure
Billy was murdered.
527
00:24:09,231 --> 00:24:12,500
Best way to off an ex junkie --
make it look like an overdose.
528
00:24:12,501 --> 00:24:14,302
But Vince was the only person there.
529
00:24:14,303 --> 00:24:15,804
Think he's still clean in this?
530
00:24:15,805 --> 00:24:17,772
I dunno. We got a lot more
to figure out first.
531
00:24:17,773 --> 00:24:19,140
Taylor!
532
00:24:19,141 --> 00:24:21,209
What? I'll call you back. What?
533
00:24:21,210 --> 00:24:23,544
Taylor! Taylor! Taylor!
534
00:24:23,545 --> 00:24:25,112
Just shut up kid! Shut up!
What the hell.
535
00:24:27,887 --> 00:24:31,584
Jake buddy, I owed you that one.
536
00:24:31,585 --> 00:24:33,937
Oh yeah
537
00:24:41,618 --> 00:24:44,313
Wakey, Wakey, Jakey, Jakey.
538
00:24:47,719 --> 00:24:49,720
Oh great.
539
00:24:49,721 --> 00:24:52,890
You and me got a bit of business
to take care of, don't we buddy?
540
00:24:55,727 --> 00:24:59,464
Ah, you like that?
Tub of water, feet down in it?
541
00:24:59,465 --> 00:25:02,567
See water acts as a conductor --
542
00:25:02,568 --> 00:25:05,102
of electricity I mean.
543
00:25:05,103 --> 00:25:08,573
Good for you. You paid attention
in grade four science class.
544
00:25:13,144 --> 00:25:16,746
I want Billy's security tape.
545
00:25:18,215 --> 00:25:21,751
And I suggest you think long
and hard before you offer me
546
00:25:21,752 --> 00:25:24,220
a smart ass answer.
547
00:25:24,221 --> 00:25:29,492
Okay. It's on the beside table
in your mother's bedroom next
548
00:25:29,493 --> 00:25:31,695
to the money I left her.
549
00:25:31,696 --> 00:25:33,929
Ha, ha, ha.
550
00:25:33,930 --> 00:25:35,764
Arrgh!
551
00:25:38,135 --> 00:25:41,804
You think this is some kinda
joke, Mr. Doyle? Hmm?
552
00:25:44,141 --> 00:25:46,175
So what you're saying is --
the frame job on Vince,
553
00:25:46,176 --> 00:25:49,544
Billy Cantrell's murder, the Oxy trade
in Buckmasters Circle -- it's all --
554
00:25:49,545 --> 00:25:50,945
It's all connected, I'm telling you.
555
00:25:50,946 --> 00:25:54,249
Proof Des. Alright? I need
solid, court recognizable proof.
556
00:25:54,250 --> 00:25:56,784
I need something I can take to
the cops, something that's
557
00:25:56,785 --> 00:25:58,320
gonna back up Vince's story.
558
00:25:58,321 --> 00:26:01,456
Without the video tape, there's
nothing. This is Billy's car.
559
00:26:01,457 --> 00:26:02,690
Okay.
560
00:26:04,726 --> 00:26:06,560
Stand back.
561
00:26:12,267 --> 00:26:13,834
Impressive.
562
00:26:13,835 --> 00:26:17,037
Thank you. That took me three
years to learn that, but I'm...
563
00:26:18,373 --> 00:26:20,173
Okay, so if this is true --
what you're saying --
564
00:26:20,174 --> 00:26:22,609
in order to convince the Crown
that he escaped custody,
565
00:26:22,610 --> 00:26:26,279
kidnapped you, that he is not
guilty of selling drugs
566
00:26:26,280 --> 00:26:29,616
or murder... I'd say, yeah,we need the video tape.
567
00:26:30,884 --> 00:26:32,118
Check it out.
568
00:26:32,119 --> 00:26:35,155
What's that?
It's a washroom key.
569
00:26:35,156 --> 00:26:36,821
No better. It's a locker key.
570
00:26:36,822 --> 00:26:39,258
And I know exactly where it's
from. One word. Pollywog.
571
00:26:39,259 --> 00:26:40,359
Pollywog.
572
00:26:40,360 --> 00:26:41,426
Pollywog!
573
00:26:41,427 --> 00:26:42,494
Nice.
574
00:26:42,495 --> 00:26:44,996
Arrgh!
575
00:26:44,997 --> 00:26:48,500
Where's the video tape Billy
was hiding? Just tell me,
576
00:26:48,501 --> 00:26:50,169
and this could all stop.
577
00:26:50,170 --> 00:26:51,403
Then what?
578
00:26:53,205 --> 00:26:55,239
You'll kill me like you killed Billy?
579
00:26:55,240 --> 00:26:58,008
What makes you think
I killed Billy. Hmm?
580
00:26:58,009 --> 00:27:01,011
Don't I strike you as the gentle type?
581
00:27:01,012 --> 00:27:03,481
Arrgh!
582
00:27:05,917 --> 00:27:07,151
Had enough?
583
00:27:07,152 --> 00:27:11,921
Oh God! Please don't stop.
584
00:27:11,922 --> 00:27:16,259
Arrgh! Ughh!
585
00:27:16,260 --> 00:27:18,295
Feels good.
586
00:27:20,364 --> 00:27:22,865
You think this is some kinda
game, Jake? Well think again.
587
00:27:22,866 --> 00:27:24,534
Where's the tape?
588
00:27:24,535 --> 00:27:28,004
Arrgh!
589
00:27:30,908 --> 00:27:33,743
I'm telling you man, I don't got it.
590
00:27:33,744 --> 00:27:36,045
If I did, I would tell ya.
591
00:27:36,046 --> 00:27:37,680
I'm a crap liar.
592
00:27:37,681 --> 00:27:39,448
Ask anyone.
593
00:27:46,522 --> 00:27:48,857
What about this skinny friend of yours?
594
00:27:50,392 --> 00:27:53,494
How much of this do you think he
could take? I mean, I'd say
595
00:27:53,495 --> 00:27:57,898
you got about an hour left in you.
596
00:27:57,899 --> 00:28:02,069
But the kid -- how long? Ten?
597
00:28:02,070 --> 00:28:03,704
Arrgh!
598
00:28:11,246 --> 00:28:14,714
Arrggh!
599
00:28:26,393 --> 00:28:28,927
Taylor, what's going on!
600
00:28:34,467 --> 00:28:35,768
Open the door!
601
00:28:57,055 --> 00:28:59,857
Ahem. This is
the ladies' change room.
602
00:28:59,858 --> 00:29:02,893
Oh, stop complaining.
603
00:29:02,894 --> 00:29:04,428
Hi there.
604
00:29:04,429 --> 00:29:06,129
You know, I took swimming
lessons here for years.
605
00:29:06,130 --> 00:29:08,031
I could never get over that hump--
past Pollywogs.
606
00:29:08,032 --> 00:29:10,701
Treading water always eluded me.
607
00:29:10,702 --> 00:29:13,470
Yeah, I'm really kind of a
drinking liquids kinda guy than
608
00:29:13,471 --> 00:29:15,406
a swimming liquids kinda guy.
609
00:29:15,407 --> 00:29:18,240
Hot tubs are an exception
to the rule though.
610
00:29:18,241 --> 00:29:20,510
Des. Look -- 043. Come here,
come here! Get the key!
611
00:29:20,511 --> 00:29:23,746
Open it up! Come on. And hurry
up before the cops get here.
612
00:29:23,747 --> 00:29:28,017
Yeah, I'm just gonna keep watch
here. We're safety inspectors.
613
00:29:28,018 --> 00:29:31,020
Don't slip on that tile.
Pretty nasty.
614
00:29:33,290 --> 00:29:34,790
What am I supposed to do with that?
615
00:29:34,791 --> 00:29:36,458
Don't worry. Don't worry.
616
00:29:36,459 --> 00:29:39,060
If I have a little time, I think
I can fix it. So -- oh, yeah.
617
00:29:42,665 --> 00:29:48,637
Hood. Hood! I found a bug in
Taylor Gossard's bar, okay?
618
00:29:48,638 --> 00:29:50,504
And it looked like a standard RNC issue.
619
00:29:50,505 --> 00:29:51,905
You look terrible, even for you.
620
00:29:51,906 --> 00:29:53,641
Are you guys running
surveillance on him, or not?
621
00:29:53,642 --> 00:29:57,110
You back on the force? No.
You keep your nose out of this.
622
00:29:57,111 --> 00:29:58,813
Taylor Gossard might be guilty
of having murdered
623
00:29:58,814 --> 00:30:01,649
Billy Cantrell -- do you
understand that? Murdered.
624
00:30:01,650 --> 00:30:04,151
So if you guys are running
surveillance on him,
625
00:30:04,152 --> 00:30:08,455
you can prove that.
Just, just help me out here.
626
00:30:08,456 --> 00:30:11,057
I can't tell you anything Jake.
But...
627
00:30:14,628 --> 00:30:16,262
there on the desk,
628
00:30:16,263 --> 00:30:18,064
if you happen to see a file,
there might be something
629
00:30:18,065 --> 00:30:19,932
in there for you to read.
630
00:30:19,933 --> 00:30:22,033
You never heard that from me, got it?
631
00:30:22,034 --> 00:30:24,302
Of course. I got it.
632
00:30:32,010 --> 00:30:34,479
Taylor Gossard... classified.
633
00:30:36,715 --> 00:30:38,315
Leslie.
634
00:30:38,316 --> 00:30:41,285
Uncle Jake? What are you doing
here? Are you okay?
635
00:30:41,286 --> 00:30:44,287
I'm uh -- yeah,
I'm fine, Tinny, hey.
636
00:30:44,288 --> 00:30:46,122
This whole thing with Des --
I'm not gonna tell anyone
637
00:30:46,123 --> 00:30:48,258
that you're snooping around.
I got some info for you guys.
638
00:30:48,259 --> 00:30:49,760
No, no, no. No info.
Don't give me any info.
639
00:30:49,761 --> 00:30:53,497
You're in cop school, so behave
like you're a cop school person.
640
00:30:53,498 --> 00:30:54,998
I'm only trying to help.
641
00:30:54,999 --> 00:30:58,301
Tinny, whether I like it or not,
my niece is about to become
642
00:30:58,302 --> 00:31:00,569
one of the good guys.
643
00:31:00,570 --> 00:31:03,706
Stop acting like a P.I.
Act like a cop.
644
00:31:03,707 --> 00:31:05,841
What do you want me to do?
Arrest you?
645
00:31:05,842 --> 00:31:07,376
Don't be like that now.
646
00:31:07,377 --> 00:31:08,544
This is about Des, okay?
647
00:31:08,545 --> 00:31:10,746
And if I want to help,
you can't stop me.
648
00:31:10,747 --> 00:31:15,617
Alright fine. Fine. Just, just
do it by the book. Alright?
649
00:31:15,618 --> 00:31:19,687
Don't let me -- or any of us --
don't let us drag you down.
650
00:31:23,191 --> 00:31:24,659
Katrina.
What are you doing here?
651
00:31:24,660 --> 00:31:27,194
Oh, I, um, I have that case
study for the academy and I was
652
00:31:27,195 --> 00:31:29,063
hoping Hood could help me.
653
00:31:29,064 --> 00:31:33,233
Well, good luck then. I'm not
sure what Hood can do for you,
654
00:31:33,234 --> 00:31:34,535
but -- fill your boots.
655
00:31:34,536 --> 00:31:36,570
Thanks. Will do.
656
00:31:39,373 --> 00:31:43,343
Okay. Starting after this very
moment, stay off this case.
657
00:31:43,344 --> 00:31:44,978
I don't want you getting expelled.
658
00:31:46,780 --> 00:31:49,682
You look very pretty in your cop outfit.
659
00:31:54,287 --> 00:31:56,322
I've made a list of every doctor
in the Circle to see who's
660
00:31:56,323 --> 00:31:58,390
prescribing Oxy
but the files are sealed.
661
00:31:58,391 --> 00:32:01,794
C'mon. We need to find out who
Taylor Gossard's supplier is.
662
00:32:01,795 --> 00:32:03,294
I think I can help with that.
663
00:32:03,295 --> 00:32:04,930
Tinny? What are you doing here?
664
00:32:04,931 --> 00:32:06,765
Before you give me any grief about
what I'm about to show you,
665
00:32:06,766 --> 00:32:08,266
Jake already told me off.
And I don't care.
666
00:32:08,267 --> 00:32:09,868
This is for Des, not for you guys.
667
00:32:09,869 --> 00:32:12,471
I was digging around.
And I found that.
668
00:32:12,472 --> 00:32:16,775
These are copies of
prescriptions for Oxy filled
669
00:32:16,776 --> 00:32:19,376
in pharmacies near and around
Buckmasters Circle.
670
00:32:19,377 --> 00:32:21,378
Hard to tell which ones aren't legit.
671
00:32:21,379 --> 00:32:22,813
Instead of looking at
the patient's name,
672
00:32:22,814 --> 00:32:24,748
try looking at the doctor.
673
00:32:24,749 --> 00:32:26,216
See anyone you know?
674
00:32:26,217 --> 00:32:27,885
Wedgewood.
She's all over this list.
675
00:32:27,886 --> 00:32:29,487
Didn't she say she never
prescribed the stuff?
676
00:32:29,488 --> 00:32:31,689
Yeah, she made a big deal about
how bad it is for the community.
677
00:32:31,690 --> 00:32:34,157
Think she'd lie to our faces again?
678
00:32:37,461 --> 00:32:40,229
No job is ever going to get in
the way of me helping my family.
679
00:32:40,230 --> 00:32:41,965
Tinny, I understand that.
680
00:32:41,966 --> 00:32:45,067
But please, stay out of this
from her on in. Okay?
681
00:32:51,674 --> 00:32:53,441
Look, I told you that I don't
know where it is.
682
00:32:53,442 --> 00:32:57,445
If the tape is in this building,
then the easiest thing for me
683
00:32:57,446 --> 00:33:02,083
to do is just burn the pce to
the ground, huh? With you in it.
684
00:33:02,084 --> 00:33:05,453
Save me the trouble of rooting
through all those boxes.
685
00:33:05,454 --> 00:33:07,555
It -- Taylor please,
you don't have to do this --
686
00:33:07,556 --> 00:33:09,390
'cause I told you --
I don't know where it is, I --
687
00:33:09,391 --> 00:33:14,762
If you're lying to me, it's not
a wise course of action to take.
688
00:33:14,763 --> 00:33:19,166
Because I'm not in a great mood
today and I don't think
689
00:33:19,167 --> 00:33:21,268
I wants to be lied to.
690
00:33:21,269 --> 00:33:23,336
Get away from her, Taylor.
691
00:33:23,337 --> 00:33:24,738
Or you're not gonna like how this ends.
692
00:33:24,739 --> 00:33:27,040
Something tells me you're Jake
Doyle's old man.
693
00:33:27,041 --> 00:33:29,475
If that's so, this is
my lucky day, isn't it?
694
00:33:29,476 --> 00:33:32,311
Well I loves this knife.
695
00:33:32,312 --> 00:33:34,881
Everyone needs someone I suppose.
696
00:33:34,882 --> 00:33:37,017
RNC. Drop the weapon.
697
00:33:37,018 --> 00:33:39,018
How did you get here?
698
00:33:39,019 --> 00:33:40,719
I followed you.
699
00:33:40,720 --> 00:33:42,521
What are you gonna do with that
walkie, little girl?
700
00:33:42,522 --> 00:33:44,122
Radio me to death?
701
00:33:44,123 --> 00:33:45,558
There's cops crawling
all over the place.
702
00:33:45,559 --> 00:33:47,325
They got the Circle in lock
down. One word from me,
703
00:33:47,326 --> 00:33:49,227
they'll be here in seconds.
704
00:33:52,165 --> 00:33:53,198
It's over. Drop the weapon.
705
00:33:53,199 --> 00:33:55,199
Do you have cuffs?
706
00:33:55,200 --> 00:33:57,068
This is Malachy Doyle.
707
00:33:57,069 --> 00:33:59,737
We got some garbage here you
might want to see.
708
00:34:04,342 --> 00:34:08,212
This is nowhere near over.
I promise you that.
709
00:34:08,213 --> 00:34:09,480
You're right.
It's a nice knife.
710
00:34:11,849 --> 00:34:12,883
Nice work kid.
711
00:34:17,154 --> 00:34:21,558
So. I think it's time
we had a serious chat, Doctor.
712
00:34:21,559 --> 00:34:23,994
Yeah yeah yeah
713
00:34:29,661 --> 00:34:32,863
You wouldn't know howintimidating he can be.
714
00:34:33,701 --> 00:34:35,133
It's been awful.
715
00:34:35,240 --> 00:34:38,209
Taylor started forcing me to
write fake Oxy scrips so that he
716
00:34:38,210 --> 00:34:40,078
could sell the pills.
717
00:34:40,079 --> 00:34:43,214
And he would steal my script pad--
anything -- I didn't have a choice.
718
00:34:43,215 --> 00:34:45,145
Why didn't you just go to the police?
719
00:34:45,265 --> 00:34:46,950
Taylor's a killer.
720
00:34:46,951 --> 00:34:48,752
He controls the neighbourhood.
721
00:34:48,753 --> 00:34:52,074
He hears everything. I would be
dead before the cops got there.
722
00:34:56,928 --> 00:34:58,595
Your grandfather called for backup?
723
00:34:58,596 --> 00:35:01,030
He had no choice. Taylor was
threatening that doctor.
724
00:35:01,031 --> 00:35:02,732
What were you even doing there?
You broke protocol.
725
00:35:02,733 --> 00:35:04,466
You put yourself in danger.
726
00:35:04,467 --> 00:35:06,569
You had no right involving
yourself in this.
727
00:35:06,570 --> 00:35:08,137
I was being a cop.
728
00:35:08,138 --> 00:35:10,506
Guess what? You aren't a cop.
729
00:35:10,507 --> 00:35:13,042
You keep acting like Jake Doyle,
you'll never be a cop.
730
00:35:13,043 --> 00:35:14,476
But --
731
00:35:14,477 --> 00:35:17,145
If the next two words out of
your mouth are not Yes Sir,
732
00:35:17,146 --> 00:35:19,626
I'll go take back the word I put
in for you to avoid expulsion.
733
00:35:26,422 --> 00:35:27,455
He's released?
734
00:35:27,456 --> 00:35:30,258
Mind your own business.
735
00:35:30,259 --> 00:35:33,027
Tinny, you have a chance to do
something here.
736
00:35:33,028 --> 00:35:34,795
Don't go Doyling it up.
737
00:35:36,497 --> 00:35:38,599
Yes sir.
738
00:36:07,026 --> 00:36:08,026
Leslie.
739
00:36:08,027 --> 00:36:09,027
Jake.
740
00:36:11,329 --> 00:36:12,696
What are you doing here?
741
00:36:12,697 --> 00:36:14,766
I can ask you the exact same thing.
742
00:36:19,537 --> 00:36:21,605
I'm under cover.
743
00:36:21,606 --> 00:36:23,340
We're running an operation
on Taylor and his crew.
744
00:36:23,341 --> 00:36:25,276
You're under cover?
745
00:36:25,277 --> 00:36:28,078
Why don't you broadcast it on
Paddy Daley? Shut up.
746
00:36:28,079 --> 00:36:29,179
I'm sorry.
747
00:36:30,681 --> 00:36:32,548
So you're running a sting on Taylor.
748
00:36:32,549 --> 00:36:35,418
Just lay off him. He's part of
the bigger plan. Understand?
749
00:36:35,419 --> 00:36:39,355
I think he killed someone today.
A guy named Billy Cantrell.
750
00:36:39,356 --> 00:36:43,425
No. Taylor didn't murder Billy.
I been watching him all day.
751
00:36:43,426 --> 00:36:44,794
Trust me.
752
00:36:44,795 --> 00:36:46,996
Well if Taylor didn't kill
Billy, then who did?
753
00:36:46,997 --> 00:36:48,197
How the hell do I know?
754
00:36:48,198 --> 00:36:51,566
Just stay away from him. And me.
Okay?
755
00:36:51,567 --> 00:36:52,668
How long?
756
00:36:52,669 --> 00:36:55,404
How long what?
Is Taylor protected?
757
00:36:55,405 --> 00:36:57,506
How long are you undercover?
758
00:36:57,507 --> 00:36:58,807
A while.
759
00:37:06,648 --> 00:37:09,017
Now we're broke up.
I means it. Okay?
760
00:37:09,018 --> 00:37:10,384
So get out of my face, will ya?
761
00:37:10,385 --> 00:37:13,454
And you owes me three hundred
bucks and my old shirt.
762
00:37:13,455 --> 00:37:15,088
I wants it back.
763
00:37:17,826 --> 00:37:21,228
Ah... I'd watch out for her.
She's kinda rough.
764
00:37:27,768 --> 00:37:30,370
Taylor Gossard can't be guilty
of Billy Cantrell's murder.
765
00:37:30,371 --> 00:37:32,839
The RNC have had him under
constant surveillance.
766
00:37:32,840 --> 00:37:34,506
He's clean on this.
767
00:37:34,507 --> 00:37:35,975
Got it.
768
00:37:41,248 --> 00:37:45,885
Yeah. Yeah, that's my office.
And that's Taylor.
769
00:37:45,886 --> 00:37:49,520
And he's planting the drugs
in your desk. Des, just, just
770
00:37:49,521 --> 00:37:53,424
stop it right there. Pause it.
Just press pause.
771
00:37:53,425 --> 00:37:54,559
What?
772
00:37:56,996 --> 00:37:59,530
I need you to blow this area up.
773
00:37:59,531 --> 00:38:01,233
I'm not the FBI.
It's just a VCR man.
774
00:38:01,234 --> 00:38:03,633
Ah! Jee!
775
00:38:03,634 --> 00:38:05,702
Oh... Smart.
776
00:38:05,703 --> 00:38:07,604
It's Doctor Wedgewood.
777
00:38:07,605 --> 00:38:08,906
You gotta be kidding me.
778
00:38:08,907 --> 00:38:10,274
She was there.
779
00:38:10,275 --> 00:38:11,909
She's the one.
780
00:38:13,378 --> 00:38:15,112
She's the one behind this.
781
00:38:15,113 --> 00:38:17,147
She would definitely have the skills
to give Billy an Oxy overdoes.
782
00:38:17,148 --> 00:38:19,916
Yeah. Maybe Billy figured out
she was involved. Makes sense.
783
00:38:19,917 --> 00:38:22,085
Doctor Wedgewood was there
the night that Taylor planted
784
00:38:22,086 --> 00:38:25,021
these drugs --
she's Vince's way out of this.
785
00:38:27,191 --> 00:38:28,191
Vince?
786
00:38:28,192 --> 00:38:29,192
Come on.
787
00:38:30,761 --> 00:38:33,363
Oh yeah
788
00:38:35,601 --> 00:38:36,268
No.
789
00:38:36,385 --> 00:38:39,454
Okay. Vince? Just listen to me.
I know that you're upset --
790
00:38:39,455 --> 00:38:40,622
Vince --
791
00:38:40,623 --> 00:38:41,556
Let her go.
792
00:38:41,557 --> 00:38:43,592
Help me! Please! Please1 Please!
793
00:38:43,593 --> 00:38:44,593
Put down the scalpel, man.
794
00:38:44,594 --> 00:38:46,061
We have the proof to clear you.
795
00:38:46,062 --> 00:38:48,196
If you hurt her, it'll undo
everything. Don't throw it away.
796
00:38:48,197 --> 00:38:49,698
She ruins lives, this one.
797
00:38:49,699 --> 00:38:51,632
We know she put you inside.
Took away your freedom.
798
00:38:51,633 --> 00:38:52,866
We know Vince, we know.
799
00:38:52,867 --> 00:38:54,534
Don't let it end like this.
800
00:38:54,535 --> 00:38:56,336
Not just me. Dozens. Hundreds.
801
00:38:56,337 --> 00:38:59,372
I mean, how many addicts are out
there wasting away because of you?
802
00:38:59,373 --> 00:39:01,041
I didn't force those pills down
anyone's throat.
803
00:39:01,042 --> 00:39:03,077
Shut up.
You wrote the prescriptions,
804
00:39:03,078 --> 00:39:05,545
and Taylor sold them to the addicts.
805
00:39:05,546 --> 00:39:07,180
That stuff was going to hit
the streets anyway.
806
00:39:07,181 --> 00:39:09,315
At least I was there to control it.
807
00:39:09,316 --> 00:39:11,150
Don't make this about some safe
injection crap, okay?
808
00:39:11,151 --> 00:39:12,619
You killed Billy because he
809
00:39:12,620 --> 00:39:15,755
was going to expose you as a
drug pusher, plain and simple.
810
00:39:15,756 --> 00:39:17,423
I can cut off the supply right now.
811
00:39:17,424 --> 00:39:19,291
I owe the community that much.
812
00:39:19,292 --> 00:39:20,593
I owe Billy that much.
813
00:39:20,594 --> 00:39:21,995
No Vince.
814
00:39:21,996 --> 00:39:24,295
What you owe this community
is to keep this place open.
815
00:39:24,296 --> 00:39:26,231
Show an example.
816
00:39:26,232 --> 00:39:27,899
Vince! You're a good guy.
I can't let you do this.
817
00:39:27,900 --> 00:39:28,967
Des!
818
00:39:28,968 --> 00:39:30,301
ARRGH!
819
00:39:31,437 --> 00:39:33,138
Des?
820
00:39:33,139 --> 00:39:34,539
Des, you okay?
821
00:39:34,540 --> 00:39:35,974
Ah!
822
00:39:35,975 --> 00:39:37,009
Des? You okay?
823
00:39:37,010 --> 00:39:38,777
I think so.
824
00:39:38,778 --> 00:39:40,711
Why did you do that? You stupid
idiot. Call an ambulance.
825
00:39:40,712 --> 00:39:42,013
Arrgh!
826
00:39:44,116 --> 00:39:45,216
I've already spoken to the Crown.
827
00:39:45,217 --> 00:39:47,785
Vince's conviction will be overturned.
828
00:39:47,786 --> 00:39:50,155
Yeah, well if the story all
checks out, then yes.
829
00:39:50,156 --> 00:39:52,857
Nice work Doyles. I'd say the video
tape is gonna seal the deal.
830
00:39:52,858 --> 00:39:55,193
What about ah...
831
00:39:55,194 --> 00:39:56,860
Dr. Wedgewood?
832
00:39:56,861 --> 00:39:58,328
Arrested on drug charges.
833
00:39:58,329 --> 00:40:00,063
They'll have enough to get her
for murder, though.
834
00:40:00,064 --> 00:40:03,600
So the next time you feel like
harbouring a convicted felon,
835
00:40:03,601 --> 00:40:05,101
um -- don't.
836
00:40:05,102 --> 00:40:06,703
Oh, and also, don't call me.
837
00:40:06,704 --> 00:40:09,540
Yeah I wouldn't count on that buddy.
838
00:40:09,541 --> 00:40:11,007
I'm looking to get
some booze out of this.
839
00:40:11,008 --> 00:40:13,409
So hurry up and get
a paying gig, alright?
840
00:40:15,979 --> 00:40:18,281
I was pretty pissed off when you
handcuffed yourself to me.
841
00:40:18,282 --> 00:40:20,449
It's a good thing you did.
842
00:40:20,450 --> 00:40:22,518
Yeah. So when do you think you
can get the centre up
843
00:40:22,519 --> 00:40:23,719
and running again?
844
00:40:23,720 --> 00:40:25,188
You should come by and give me a hand.
845
00:40:25,189 --> 00:40:29,591
Okay. Okay, yeah I will.
I mean once I heal, again.
846
00:40:31,294 --> 00:40:32,794
Look. Thanks.
847
00:40:32,795 --> 00:40:37,699
For believing in me. For knowing
I was telling the truth.
848
00:40:37,700 --> 00:40:39,100
You're a brave guy.
849
00:40:40,035 --> 00:40:41,135
Good luck Vince.
850
00:40:41,136 --> 00:40:42,737
Yeah.
851
00:40:42,738 --> 00:40:44,371
C'mon buddy. Let's go home.
852
00:40:57,519 --> 00:41:01,721
Something tells me you're not the "let's
talk about our day" kinda father.
853
00:41:19,706 --> 00:41:22,241
Well. We busted your supplier.
854
00:41:26,379 --> 00:41:29,481
Yeah, where am I ever gonna find
another one of those?
855
00:41:31,651 --> 00:41:34,452
Next time I'll make sure
you go down with him.
856
00:41:34,453 --> 00:41:35,919
That sounds like fun.
857
00:41:35,920 --> 00:41:39,290
You and me sparring it out for
the rights and freedoms
858
00:41:39,291 --> 00:41:41,091
of Oxy heads everywhere.
859
00:41:41,092 --> 00:41:44,061
Seriously though, Jake...
860
00:41:44,062 --> 00:41:46,397
that little niece of yours?
861
00:41:46,398 --> 00:41:49,666
Oh mama -- she could make
a dandy living if she'd
862
00:41:49,667 --> 00:41:51,167
come work for me.
863
00:41:51,168 --> 00:41:52,602
Excuse me?
864
00:41:52,603 --> 00:41:55,938
I just mean she's a very
attractive young lady.
865
00:41:55,939 --> 00:42:00,910
This whole "I'm a cop thing"
could work really good
866
00:42:00,911 --> 00:42:03,579
in a intimate situation with a client.
867
00:42:03,580 --> 00:42:07,950
I mean me, people pay good money
for that sort of scenario.
868
00:42:14,257 --> 00:42:16,491
Come on then tough guy-- do it!
869
00:42:16,492 --> 00:42:18,293
Now you listen to me.
870
00:42:18,294 --> 00:42:22,164
If you ever even think about
871
00:42:22,165 --> 00:42:25,800
my niece again -- in any way,
shape or form --
872
00:42:25,801 --> 00:42:30,104
I swear to God I'll come back
here -- and I'll cut your throat
873
00:42:30,105 --> 00:42:34,208
from ear to ear.
874
00:42:34,209 --> 00:42:35,843
Now I don't know who your friends are,
875
00:42:35,844 --> 00:42:38,145
or how you got out of jail,
876
00:42:39,647 --> 00:42:41,715
but I promise you this.
877
00:42:44,419 --> 00:42:46,753
I'm gonna ruin you.
878
00:42:49,557 --> 00:42:51,124
You can have your little friend back.
879
00:42:51,125 --> 00:42:52,926
You're gonna need all
the friends you can get.
880
00:42:54,684 --> 00:42:57,351
Oh, by the way,
881
00:42:57,931 --> 00:42:59,614
I haven't forgot about our little...
882
00:43:01,182 --> 00:43:02,972
electricity lesson...
883
00:43:04,257 --> 00:43:14,807
884
00:43:26,359 --> 00:43:29,561
Oh, you gotta be --
885
00:43:30,305 --> 00:43:36,598
Please rate this subtitle at www.osdb.link/9wyw
Help other users to choose the best subtitles
886
00:43:36,648 --> 00:43:41,198
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
67718
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.