All language subtitles for Make It or Break It s02e02 All Or Nothing.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,574 --> 00:00:03,620 I would like to be petitioned onto the National Team. 2 00:00:03,655 --> 00:00:05,947 Payson, you're not ready. 3 00:00:05,982 --> 00:00:08,016 - You'll only get one shot. - I'll be ready. 4 00:00:08,050 --> 00:00:10,754 Do you really think Ellen Beals wants to hurt the girls? 5 00:00:10,789 --> 00:00:11,742 I think she wants to control them. 6 00:00:11,776 --> 00:00:13,427 OK. I want Sasha Belov out. 7 00:00:13,462 --> 00:00:15,359 - Of The Rock? - Of the sport. 8 00:00:15,393 --> 00:00:16,627 You don't love me anymore? 9 00:00:16,661 --> 00:00:18,062 I think we're better as friends. 10 00:00:18,096 --> 00:00:19,729 Is there something you're not telling me? 11 00:00:19,763 --> 00:00:21,383 There's something you didn't get. 12 00:00:21,417 --> 00:00:23,080 You didn't get Carter. 13 00:00:23,114 --> 00:00:24,176 I did. 14 00:00:24,211 --> 00:00:25,542 This is for you, Emily. 15 00:00:25,576 --> 00:00:27,075 Guess you really are letting me go. 16 00:00:27,109 --> 00:00:29,705 He's gonna think I didn't care enough to say goodbye. 17 00:00:29,740 --> 00:00:32,039 Damon's in Europe. Maybe you'll get to see him. 18 00:00:32,074 --> 00:00:33,173 I'm going to France to compete. 19 00:00:34,305 --> 00:00:42,965 And only to compete. 20 00:00:46,298 --> 00:00:48,330 Sweetie, the only French I know 21 00:00:48,364 --> 00:00:51,363 I picked up from a talking candlestick in Beauty And The Beast. 22 00:00:51,398 --> 00:00:52,997 English, please. 23 00:00:53,032 --> 00:00:56,933 I was saying, "I'm not going all the way to France to be an alternate!" 24 00:00:56,967 --> 00:01:01,104 Yes. You are. And you will kiss Ellen Beals'... derriere, 25 00:01:01,138 --> 00:01:02,839 to let her know how grateful you are. 26 00:01:02,873 --> 00:01:04,273 How's that for French? 27 00:01:04,308 --> 00:01:05,975 Let me get this straight. 28 00:01:06,009 --> 00:01:09,078 If Paris is like Denver... 29 00:01:09,112 --> 00:01:11,513 Oh, wow. I cannot wait to see where this is going. 30 00:01:11,547 --> 00:01:14,573 - And Calais is like Boulder... - Not remotely, but OK. 31 00:01:14,608 --> 00:01:18,409 - And even though Damon's gonna be performing in Denver... - Paris. 32 00:01:18,443 --> 00:01:21,042 - And you're going to be competing in Boulder... - Calais. 33 00:01:21,077 --> 00:01:22,507 You're still not gonna try to see him? 34 00:01:22,541 --> 00:01:24,400 Mom, Ellen Beals went out on a limb 35 00:01:24,434 --> 00:01:26,267 to get me a sponsorship. 36 00:01:26,302 --> 00:01:28,335 I'm not gonna risk losing it. 37 00:01:28,369 --> 00:01:29,836 I know. You're right. 38 00:01:29,871 --> 00:01:32,738 But, it's Paris. How romantic would that be? 39 00:01:34,741 --> 00:01:35,840 Hi, Mr. Tanner. 40 00:01:35,874 --> 00:01:38,206 Hey, Kaylie. 41 00:01:38,241 --> 00:01:41,008 Uh, is there something going on with you two? 42 00:01:41,042 --> 00:01:43,675 She gets one stupid magazine cover 43 00:01:43,709 --> 00:01:45,843 and thinks she doesn't need her old friends anymore. 44 00:01:45,877 --> 00:01:49,111 Yeah, well, friends can be overrated. And time consuming. 45 00:01:49,146 --> 00:01:52,512 It wouldn't hurt you to focus a little more on your gymnastics anyway. 46 00:01:52,547 --> 00:01:53,679 What's that supposed to mean? 47 00:01:53,714 --> 00:01:56,346 It means Kaylie's number one in the country. 48 00:01:56,381 --> 00:01:59,380 You can't even beat Emily for number two here at The Rock. 49 00:01:59,415 --> 00:02:03,714 Hey, Bob... can I get your input on something? You got a minute? 50 00:02:03,749 --> 00:02:06,817 Alternate or Olympic contender? 51 00:02:08,052 --> 00:02:09,585 It's up to you, Lauren. 52 00:02:09,619 --> 00:02:11,752 She's walking with death 53 00:02:11,787 --> 00:02:15,288 I know it's eight hours later in France, but call me. 54 00:02:15,322 --> 00:02:17,423 As soon as you know anything. 55 00:02:17,458 --> 00:02:19,124 I don't care what time it is. 56 00:02:19,159 --> 00:02:20,359 OK, I will. 57 00:02:20,393 --> 00:02:22,592 We all want the same thing for our kids, 58 00:02:22,626 --> 00:02:26,120 the opportunity to win an Olympic medal. Am I right? 59 00:02:26,154 --> 00:02:28,588 - It's the only reason we're here. - I've got some ideas. 60 00:02:28,622 --> 00:02:30,289 But this isn't the time or place. 61 00:02:30,323 --> 00:02:32,557 I'm having a little get-together. 62 00:02:32,592 --> 00:02:34,792 We can nosh... watch the girls on TV.... 63 00:02:48,336 --> 00:02:52,972 Look. I'm sorry I told you about Carter that way. 64 00:02:53,006 --> 00:02:56,441 I was upset. I know you're mad, but I really hope we can... 65 00:02:56,475 --> 00:02:59,443 I'm not mad. I'm relieved. 66 00:02:59,477 --> 00:03:02,577 I can finally focus on what's really important, 67 00:03:02,612 --> 00:03:06,146 winning the all-around Olympic Gold Medal in 2012. 68 00:03:08,082 --> 00:03:10,149 You should know, we're having sex. 69 00:03:11,985 --> 00:03:16,519 Great. Maybe now you'll get a magazine cover. 70 00:03:17,788 --> 00:03:18,788 I heard about the viewing party. 71 00:03:18,822 --> 00:03:20,622 Just wanted you to know we'll be there. 72 00:03:20,657 --> 00:03:23,856 Perfect, but keep it on the down low. It's just for the A-listers. 73 00:03:25,892 --> 00:03:29,227 - You're having a party? - It's more... business. 74 00:03:29,261 --> 00:03:31,662 - Well, did I make the A-list? - Of course. 75 00:03:31,696 --> 00:03:33,830 Emily's the number two girl at the gym. 76 00:03:33,864 --> 00:03:36,065 You're more like an A-plus. 77 00:03:38,134 --> 00:03:42,870 Em, sit with me. Number one and two have to stick together. 78 00:03:45,373 --> 00:03:48,574 Oh, my gosh! Green Day is going to be in Paris! 79 00:03:48,608 --> 00:03:50,509 Damon's gonna be less than an hour from Calais! 80 00:03:50,543 --> 00:03:52,344 - Emily are you going to see him?! - No. 81 00:03:52,378 --> 00:03:54,746 Emily understands that boys are a distraction 82 00:03:54,780 --> 00:03:57,415 if you want to stay focused on gymnastics. 83 00:03:57,449 --> 00:03:59,584 Right, Em? 84 00:03:59,618 --> 00:04:03,053 I think Emily understands you can have gold medals and true love. 85 00:04:06,990 --> 00:04:09,191 Itineraries and contacts for the girls. 86 00:04:09,225 --> 00:04:11,059 Oh, thank you. 87 00:04:11,093 --> 00:04:14,058 You know, I'm so happy that you're back at The Rock. 88 00:04:14,893 --> 00:04:16,525 You know, I really missed it. 89 00:04:16,559 --> 00:04:19,323 Oh, I was thinking I might throw a viewing party 90 00:04:19,357 --> 00:04:21,992 for the girls at my house, to watch them on TV. 91 00:04:22,027 --> 00:04:24,661 - What do you think? - Can't. Sorry. Working. 92 00:04:24,696 --> 00:04:26,763 - Sorry. - You? 93 00:04:26,797 --> 00:04:30,499 Uh... No. Me, too. Sorry. 94 00:04:30,533 --> 00:04:32,367 OK. 95 00:04:33,702 --> 00:04:37,673 Payson? Are you certain you want to do this? 96 00:04:37,708 --> 00:04:39,640 The committee will only give you one shot. 97 00:04:39,674 --> 00:04:42,409 - I'll work with you. In a couple months... - I'm ready now. 98 00:04:47,214 --> 00:04:49,348 Kaylie thinks just because we have boyfriends, 99 00:04:49,383 --> 00:04:50,949 we can't be as good as her. 100 00:04:50,984 --> 00:04:52,416 But we'll prove her wrong, right? 101 00:04:52,451 --> 00:04:54,151 We girls with boyfriends need to stick together. 102 00:04:54,185 --> 00:04:56,686 Since when do you have a boyfriend? 103 00:04:56,720 --> 00:05:00,688 You mean Kaylie didn't tell you Carter and I are together now? 104 00:05:00,723 --> 00:05:03,090 - What? When did this happen...? - Can we drop it? 105 00:05:03,124 --> 00:05:05,791 I'm going to France as the number one gymnast in the country 106 00:05:05,826 --> 00:05:07,826 and that is better than any boyfriend. 107 00:05:07,860 --> 00:05:11,629 Now, can we stay focused on what we need to do? 108 00:05:11,663 --> 00:05:14,166 Unless, of course, you're an alternate, 109 00:05:14,200 --> 00:05:17,034 in which case, you won't be doing much of anything. 110 00:05:33,051 --> 00:05:36,253 I can't believe it. We're really in France. 111 00:05:36,288 --> 00:05:39,389 Oui. Tres fantastique. 112 00:05:39,423 --> 00:05:41,691 - That means... - We all know what that means. 113 00:05:41,726 --> 00:05:44,927 Loose translation: "I'm a pretentious show-off." 114 00:05:44,962 --> 00:05:48,163 Kaylie, may I have your autograph? 115 00:05:48,197 --> 00:05:49,764 Yeah, sure. 116 00:05:49,799 --> 00:05:53,301 Must be tough. It used to be you, right? 117 00:05:55,171 --> 00:05:58,674 Do you want my autograph? I'm on the US National team. 118 00:05:58,708 --> 00:06:01,377 No. Merci. 119 00:06:01,411 --> 00:06:03,846 They're French. They can be so rude. 120 00:06:05,148 --> 00:06:06,682 Austin Tucker? 121 00:06:06,716 --> 00:06:10,685 Didn't he say he won Worlds with the worst hangover of his life? 122 00:06:10,719 --> 00:06:13,187 No. I'm pretty sure that was his Olympic gold medal. 123 00:06:13,221 --> 00:06:15,722 Does it even matter? He treats gymnastics like a joke. 124 00:06:15,757 --> 00:06:18,190 All he cares about is partying and hanging out with celebrities. 125 00:06:18,225 --> 00:06:20,558 ...over till it's over 126 00:06:20,593 --> 00:06:22,261 You've got to be kidding me. 127 00:06:24,633 --> 00:06:28,203 Wow, we are staying in the same hotel as Austin Tucker. 128 00:06:28,237 --> 00:06:30,638 - We should say hi. - You know him? 129 00:06:30,672 --> 00:06:34,641 We're on the National Team. I think he knows who we are. 130 00:06:37,477 --> 00:06:40,278 Hi, Austin? Hi... 131 00:06:40,312 --> 00:06:43,380 Um... We haven't met, but... 132 00:06:43,415 --> 00:06:46,283 - Where do you want me to sign? 133 00:06:46,317 --> 00:06:50,052 - How about right here? - Oh, no. I'm not a fan. 134 00:06:53,288 --> 00:06:55,055 Maybe we can do something about that. 135 00:06:55,090 --> 00:06:58,491 See, I've got this thing tonight. Maybe you want to come along? 136 00:06:58,526 --> 00:07:02,796 - No... Well, I just... 137 00:07:02,830 --> 00:07:04,264 I have plans. 138 00:07:08,634 --> 00:07:12,236 - That was priceless. - Wow! Wow! 139 00:07:15,521 --> 00:07:19,433 Addic7ed And iSubs Present: 140 00:07:19,434 --> 00:07:24,870 Synced By YesCool Addic7ed.com iSubs.Tk 141 00:07:29,500 --> 00:07:34,348 make it or break it season 2, episode 2 - ALL OR NOTHING 142 00:07:38,323 --> 00:07:40,757 There you are. Welcome, girls. Good flight, I hope. 143 00:07:40,792 --> 00:07:43,326 - Yes, Ms. Beals. - Good. I've already checked you in. 144 00:07:43,360 --> 00:07:46,028 Why don't you go up to your rooms and try to get some sleep? 145 00:07:46,062 --> 00:07:48,297 We slept on the plane. We thought we'd do a little sight-seeing. 146 00:07:48,331 --> 00:07:51,066 Absolutely not. You will not leave your rooms. 147 00:07:51,100 --> 00:07:54,168 Let's not forget why we're here: To compete. 148 00:07:54,202 --> 00:07:57,004 To represent our country. Kaylie, as team captain, 149 00:07:57,038 --> 00:07:59,673 I'm counting on you to make sure everyone follows the rules. 150 00:07:59,707 --> 00:08:02,541 Sleep well. I expect to see you all looking sharp at practice in the morning. 151 00:08:02,576 --> 00:08:04,676 Shouldn't we check in with Marty? 152 00:08:04,711 --> 00:08:06,611 Oh, you didn't hear? 153 00:08:06,646 --> 00:08:09,213 Marty's on a leave of absence. Pending committee review. 154 00:08:09,248 --> 00:08:12,015 Oh, so who's gonna be our....? 155 00:08:12,050 --> 00:08:15,018 I'll be supervising your very capable assistant coaches, 156 00:08:15,052 --> 00:08:17,053 allowing me a chance to get to know you all so much better. 157 00:08:22,625 --> 00:08:26,394 Aren't we all glad we're on her good side now? 158 00:08:26,428 --> 00:08:28,663 You're welcome. 159 00:08:28,697 --> 00:08:30,965 I'm starting to get a complex. 160 00:08:30,999 --> 00:08:33,967 I've asked a dozen parents to come to my house on Sunday 161 00:08:34,002 --> 00:08:36,036 and watch the meet and all of them are busy. 162 00:08:36,071 --> 00:08:39,208 - All of them. - Well, you didn't ask me. 163 00:08:39,242 --> 00:08:42,542 Well, um, Summer, would you like to come to my house 164 00:08:42,576 --> 00:08:45,409 - on Sunday and watch the meet? - Sorry. I have plans. 165 00:08:45,444 --> 00:08:47,778 - Seriously. Sasha's working Sunday. 166 00:08:47,812 --> 00:08:50,647 I have to be here. Why don't you watch with us? 167 00:08:50,681 --> 00:08:52,315 Maybe I will. 168 00:08:52,349 --> 00:08:55,384 I have to admit, it's so good to be working again. 169 00:08:55,419 --> 00:08:57,053 It makes me feel connected. 170 00:08:57,087 --> 00:09:00,523 You know, you could be even more connected, if you wanted. 171 00:09:00,557 --> 00:09:03,091 The Parents Board. They're electing a new president. 172 00:09:03,126 --> 00:09:05,393 No. It's way too political for me. 173 00:09:05,428 --> 00:09:07,328 Besides, isn't Alex running again? 174 00:09:07,362 --> 00:09:10,230 Actually, no. And you'd be great. 175 00:09:10,265 --> 00:09:12,099 You're sweet, but the answer's still no. 176 00:09:12,133 --> 00:09:14,601 I'd like to keep these parents as my friends. 177 00:09:14,635 --> 00:09:16,302 - Bye. - See ya. 178 00:09:18,672 --> 00:09:22,774 I still can't believe that jerk acted like he didn't know me... us. 179 00:09:23,709 --> 00:09:26,977 Austin Tucker... undercover. 180 00:09:27,012 --> 00:09:29,313 I'm pretty sure he wasn't acting. 181 00:09:29,347 --> 00:09:33,616 I still can't believe we're stuck in this hotel. 182 00:09:33,651 --> 00:09:36,419 No, it's good. Like Beals said, we need to stay focused. 183 00:09:36,453 --> 00:09:38,688 And we only have one day to practice. 184 00:09:38,722 --> 00:09:41,357 Fine. But I don't need to be locked up to focus. 185 00:09:41,391 --> 00:09:43,926 If I was at home I'd be working, 186 00:09:43,961 --> 00:09:45,828 or hanging with Brian, or something. 187 00:09:45,863 --> 00:09:48,264 I feel like I'm going to hyperventilate. 188 00:09:48,298 --> 00:09:49,965 We could all go to Paris. 189 00:09:49,999 --> 00:09:51,834 There's trains leaving every hour. 190 00:09:51,868 --> 00:09:55,304 You do know that Ellen Beals is gonna be coming around for a bed check, right? 191 00:09:55,338 --> 00:09:56,972 She's gonna be watching our every move. 192 00:09:57,007 --> 00:10:00,041 I don't mean now. We can go tomorrow night. 193 00:10:00,076 --> 00:10:02,176 We could all go see Damon and Green Day. 194 00:10:02,210 --> 00:10:04,277 And Emily, you'd love Paris. 195 00:10:04,311 --> 00:10:07,379 The night before a competition? Are you crazy? 196 00:10:07,413 --> 00:10:08,980 We wouldn't have to stay out late. 197 00:10:09,015 --> 00:10:10,715 So go. You're an alternate. 198 00:10:10,749 --> 00:10:13,818 - You won't be missed. - Enough, OK? No more sniping. 199 00:10:13,852 --> 00:10:16,821 Does France have something against cold beverages? 200 00:10:16,855 --> 00:10:20,524 - I'll get ice. - Thanks. 201 00:10:20,558 --> 00:10:22,926 Do you think Damon's gonna be mad you didn't come to see him? 202 00:10:22,960 --> 00:10:24,794 He doesn't even know I'm here. 203 00:10:24,829 --> 00:10:29,031 Well, I guess there's really no point in seeing him. 204 00:10:29,066 --> 00:10:32,034 With all his fans and groupies... 205 00:10:32,068 --> 00:10:35,303 - I'm sure he's moved on. 206 00:10:35,338 --> 00:10:38,039 - Party's gonna be great. 207 00:10:43,212 --> 00:10:45,380 Hey, don't I know you? 208 00:10:48,884 --> 00:10:50,484 No. 209 00:10:51,919 --> 00:10:54,587 No, I think we have very clearly established 210 00:10:54,622 --> 00:10:57,224 that you do not know me. 211 00:10:57,259 --> 00:11:00,762 I knew it. We met in front of the hotel. 212 00:11:00,796 --> 00:11:03,731 Where we also established that you are not a fan of mine. 213 00:11:04,700 --> 00:11:06,066 But, we didn't establish why. 214 00:11:06,101 --> 00:11:09,236 Seriously? Did you hit your head on a dismount? 215 00:11:09,271 --> 00:11:11,471 A lot, actually. 216 00:11:11,506 --> 00:11:12,739 Why? What am I missing? 217 00:11:14,108 --> 00:11:17,377 I'm Kaylie Cruz! The Women's National Champion. 218 00:11:17,411 --> 00:11:19,246 That's it! You're one of the Rock Rebels! 219 00:11:20,648 --> 00:11:23,649 - So you do know us. - Know you? I love you! 220 00:11:23,684 --> 00:11:25,852 That thing against China? Very cool. 221 00:11:27,354 --> 00:11:30,890 Oh, well... Thank you. 222 00:11:30,924 --> 00:11:33,759 Let me make it up to you. Come to a party with us? 223 00:11:35,161 --> 00:11:38,197 Party? Your coach doesn't care if you go out? 224 00:11:38,231 --> 00:11:42,101 The better question is... do I? And I don't. 225 00:11:42,135 --> 00:11:44,169 Rules are for people with no self-discipline. 226 00:11:45,605 --> 00:11:48,407 Well, I can't. I'm... 227 00:11:48,441 --> 00:11:50,842 - I'm busy. - Of course you are. 228 00:11:52,311 --> 00:11:54,479 That's why I don't date gymnasts. 229 00:12:04,592 --> 00:12:06,627 Tomorrow, you'll share this venue 230 00:12:06,661 --> 00:12:09,397 with teams from France, Germany and Romania. 231 00:12:09,431 --> 00:12:13,301 But for the next 90 minutes, it's all yours. 232 00:12:13,336 --> 00:12:16,973 So use your practice time wisely. 233 00:12:17,007 --> 00:12:19,675 If it's all ours, what is he doing here? 234 00:12:19,709 --> 00:12:21,508 Distracted much? 235 00:12:21,543 --> 00:12:22,842 No. 236 00:12:22,876 --> 00:12:25,609 OK, let's go, people! Tick-tock. 237 00:12:25,644 --> 00:12:27,310 Before they push you out 238 00:12:27,345 --> 00:12:29,078 I guess it's automatic 239 00:12:29,112 --> 00:12:30,912 It's definitely dramatic 240 00:12:30,946 --> 00:12:32,513 Do you really love it? 241 00:12:32,547 --> 00:12:33,781 Do you really love? 242 00:12:33,815 --> 00:12:35,815 Do you really love it? 243 00:12:35,850 --> 00:12:37,817 Do you really love? 244 00:12:37,851 --> 00:12:39,152 Do you really love it? 245 00:12:39,186 --> 00:12:40,620 Do you really love 246 00:12:40,654 --> 00:12:42,155 Good. Very good, Lauren. 247 00:12:42,190 --> 00:12:44,625 And I never miss it. 248 00:12:44,659 --> 00:12:46,192 You know, I was thinking. 249 00:12:46,227 --> 00:12:48,828 Maybe one of the other girls can go as an alternate... 250 00:12:48,862 --> 00:12:50,262 It's too late for that, Lauren. 251 00:12:50,297 --> 00:12:51,930 You only compete if someone gets hurt. 252 00:12:51,965 --> 00:12:56,067 - Or breaks the rules. - I suppose there is that. 253 00:12:57,302 --> 00:13:00,504 And all encircled for 80s melody 254 00:13:00,539 --> 00:13:02,206 New shoes all a-glowin' 255 00:13:02,240 --> 00:13:03,741 Onto the catwalk 256 00:13:03,775 --> 00:13:05,643 But tell me all about it 257 00:13:05,677 --> 00:13:09,012 If you lose a few pounds, that'll be easier for you, Kaylie. 258 00:13:09,047 --> 00:13:11,782 Do you really love? Do you really love it? 259 00:13:11,816 --> 00:13:13,684 - Got it. - Do you really love? 260 00:13:13,718 --> 00:13:15,719 Do you really love it? 261 00:13:15,754 --> 00:13:17,889 Do you really love? Do you really love it? 262 00:13:17,923 --> 00:13:20,525 Payson, I haven't seen your double pike yet. 263 00:13:20,559 --> 00:13:22,994 - It's not compulsory. - I'm afraid it is. 264 00:13:23,028 --> 00:13:24,796 They added it. Is that gonna be a problem? 265 00:13:24,830 --> 00:13:27,899 No. No problem. I can do it. 266 00:13:27,933 --> 00:13:29,100 Good. 267 00:13:29,134 --> 00:13:31,102 Watch your hand positions. 268 00:13:36,141 --> 00:13:39,877 Check this out. I pulled it off the Internet. 269 00:13:40,912 --> 00:13:42,747 Damon and some girl. 270 00:13:44,182 --> 00:13:45,916 Probably just a fan. 271 00:13:45,951 --> 00:13:48,385 It must be like that every place he goes... 272 00:13:48,420 --> 00:13:52,489 Girls just throwing themselves at him and... 273 00:13:52,524 --> 00:13:53,590 I wouldn't know. 274 00:13:53,625 --> 00:13:54,992 Fingertips are fumbling... 275 00:13:55,026 --> 00:13:58,362 Guess you can't really blame him if he hooks up with anyone. 276 00:13:58,396 --> 00:14:01,332 It's not like he ever heard from you. 277 00:14:01,366 --> 00:14:03,436 As far as he knows, you just blew him off. 278 00:14:03,470 --> 00:14:05,071 Do you really love it? 279 00:14:05,105 --> 00:14:08,441 - It's OK. 280 00:14:08,475 --> 00:14:10,009 Do you really love? 281 00:14:10,044 --> 00:14:11,878 Do you really love it? 282 00:14:11,912 --> 00:14:14,147 Do you really love? 283 00:14:14,181 --> 00:14:18,550 I'm sorry. I'll try that again. 284 00:14:19,518 --> 00:14:21,719 No do-overs tomorrow, Emily. 285 00:14:21,753 --> 00:14:23,387 We need your focus here. 286 00:14:23,421 --> 00:14:26,589 Whatever's distracting you... deal with it. 287 00:14:26,624 --> 00:14:28,824 We need you at your very best tomorrow. 288 00:14:35,356 --> 00:14:38,090 - What do you want? - Uh, Subway Club. 289 00:14:38,125 --> 00:14:40,591 I need lean meat and complex carbs for tomorrow. 290 00:14:40,625 --> 00:14:42,593 You think that will help your layout lay out? 291 00:14:42,627 --> 00:14:44,561 Veggie Delite on whole wheat. 292 00:14:46,097 --> 00:14:47,764 My last five. 293 00:14:47,798 --> 00:14:51,266 - Where is Payson? - She's still practicing her double pike. 294 00:14:52,201 --> 00:14:54,534 - Hey, guys. - Hi, Nastia. 295 00:14:54,569 --> 00:14:56,903 - Hey, Champ. Nice work in Boston. - Thanks. 296 00:14:56,938 --> 00:14:58,438 Just trying to follow in your footsteps. 297 00:14:58,472 --> 00:15:00,539 Tell Payson I said hello. I heard she's petitioning. 298 00:15:00,573 --> 00:15:02,941 Yeah. She looks really great, too. 299 00:15:02,975 --> 00:15:05,343 - It'll be good to have her back. - Yeah. 300 00:15:05,377 --> 00:15:07,678 Well, stay focused and keep eating right. Work hard. 301 00:15:07,712 --> 00:15:09,079 That's how I won my gold medal. 302 00:15:09,114 --> 00:15:12,249 - Thanks. - Bye. 303 00:15:12,283 --> 00:15:14,317 Wow! Nastia Luikin. 304 00:15:14,351 --> 00:15:17,786 - She's so cool! - Yeah, she's a great girl. 305 00:15:19,022 --> 00:15:21,990 She won the gold medal. 306 00:15:22,024 --> 00:15:24,291 Because she works harder than anyone I know. 307 00:15:24,326 --> 00:15:26,426 True. What about Lindsey Vonn? 308 00:15:26,461 --> 00:15:29,195 She doesn't just have a boyfriend, she has a husband. 309 00:15:29,230 --> 00:15:30,830 And a gold medal. 310 00:15:30,864 --> 00:15:32,465 Did it ever occur to you that the love and support 311 00:15:32,499 --> 00:15:34,433 from a boyfriend might actually make you better? 312 00:15:34,467 --> 00:15:37,001 - No. - Well, I know I wouldn't have survived Nationals 313 00:15:37,036 --> 00:15:39,503 if it weren't for Damon. He brought Brian, 314 00:15:39,537 --> 00:15:41,672 and walked me through my freak out. 315 00:15:41,706 --> 00:15:44,474 Having him there... 316 00:15:44,508 --> 00:15:46,175 He's the reason I made the National Team. 317 00:15:46,209 --> 00:15:48,310 You don't seriously believe that? 318 00:15:48,344 --> 00:15:50,512 Not only that, he wrote a song for you. 319 00:15:50,546 --> 00:15:52,347 He dedicated it to you on the radio. 320 00:15:52,382 --> 00:15:54,983 And you never even said goodbye. No wonder you're distracted. 321 00:15:55,017 --> 00:15:57,818 Emily is choosing to focus on what matters most: 322 00:15:57,853 --> 00:15:59,719 her gymnastics. 323 00:16:00,654 --> 00:16:01,988 Why can't I choose both? 324 00:16:02,022 --> 00:16:04,823 I could leave for Paris this afternoon and be back by curfew. 325 00:16:04,858 --> 00:16:08,593 All I would do here is go crazy in my hotel room for 15 hours. 326 00:16:08,627 --> 00:16:11,095 As Team Captain, I can't even let you consider that. 327 00:16:11,130 --> 00:16:13,864 As Team Captain, you have to help bring out the best in everyone. 328 00:16:13,899 --> 00:16:15,633 Emily needs closure with Damon. 329 00:16:15,667 --> 00:16:17,434 It's no different than you cutting off Carter at Nationals. 330 00:16:17,469 --> 00:16:19,103 You said it yourself. 331 00:16:19,137 --> 00:16:21,872 Saying goodbye to Carter is practically how you won. 332 00:16:25,310 --> 00:16:26,944 You're going to say goodbye? 333 00:16:28,513 --> 00:16:30,146 And you think this will help? 334 00:16:34,384 --> 00:16:38,286 - To Paris. And from Paris. - Merci. 335 00:16:54,834 --> 00:16:56,436 One round-trip ticket. 336 00:16:56,470 --> 00:16:59,107 - Is Emily still upstairs, getting ready? - Yeah. 337 00:16:59,141 --> 00:17:02,778 Well, tell your new BFF not to miss the 7:00 train from Paris. 338 00:17:02,812 --> 00:17:04,813 That should give her plenty of time for curfew. 339 00:17:04,847 --> 00:17:06,748 Why are you being nice? 340 00:17:06,782 --> 00:17:08,717 Because I believe in love. 341 00:17:08,751 --> 00:17:11,920 Whatever. I'm still not sure... 342 00:17:11,955 --> 00:17:14,624 Stop. You need Emily to bring her "A" game. 343 00:17:14,658 --> 00:17:17,961 We both know how inconsistent she can get when she's distracted. 344 00:17:17,995 --> 00:17:19,863 And this will focus her. 345 00:17:25,771 --> 00:17:28,406 All alone 346 00:17:28,440 --> 00:17:30,874 We'll make a place 347 00:17:30,908 --> 00:17:34,010 Where we can die together 348 00:17:34,044 --> 00:17:37,713 Where the miles between us 349 00:17:37,748 --> 00:17:40,750 They fall apart 350 00:17:40,784 --> 00:17:43,853 No matter what you're doing 351 00:17:43,888 --> 00:17:46,456 No matter where we are 352 00:17:46,490 --> 00:17:50,427 We can see the same stars in the sky 353 00:17:50,461 --> 00:17:53,495 And never be 354 00:17:53,530 --> 00:17:56,065 Apart 355 00:18:18,923 --> 00:18:20,623 I must be dreaming. 356 00:18:21,891 --> 00:18:24,159 - You sounded... 357 00:18:27,330 --> 00:18:28,797 God, I don't want to wake up. 358 00:18:42,180 --> 00:18:45,948 So, why are you suddenly becoming more social? 359 00:18:45,983 --> 00:18:51,321 Because I've decided to run for President of the Parents Board. 360 00:18:51,355 --> 00:18:54,625 That means I need the support of parents with influence. 361 00:18:54,659 --> 00:18:59,463 Parents, like you and me, who have genuine Olympic contenders. 362 00:18:59,498 --> 00:19:01,965 I thought maybe it was for us. 363 00:19:02,000 --> 00:19:04,735 To get more involved in the community together. 364 00:19:04,769 --> 00:19:06,337 About that. 365 00:19:06,371 --> 00:19:10,274 I think we should downplay the "us." For now. 366 00:19:10,308 --> 00:19:12,509 If people know we're together, 367 00:19:12,544 --> 00:19:14,812 they'll spend so much time talking about us, 368 00:19:14,846 --> 00:19:17,048 they won't listen to us. 369 00:19:17,082 --> 00:19:21,719 Let's keep this special... between us. 370 00:19:21,753 --> 00:19:24,355 You're an insider now. 371 00:19:24,389 --> 00:19:26,824 Playing the politics comes with the territory. 372 00:19:26,858 --> 00:19:29,726 If we have a secret alliance, 373 00:19:29,761 --> 00:19:32,462 we'll get everything our way and no one's the wiser. 374 00:19:32,497 --> 00:19:34,531 A secret alliance. 375 00:19:34,565 --> 00:19:36,066 Of insiders. 376 00:19:37,602 --> 00:19:39,369 I like it. 377 00:19:47,078 --> 00:19:48,479 I'm so proud of you. 378 00:19:49,782 --> 00:19:51,916 You did exactly what you said you would do. 379 00:19:51,984 --> 00:19:54,652 And you did it your way. Without selling out. 380 00:19:54,686 --> 00:19:56,888 And look at you, 381 00:19:56,922 --> 00:20:00,491 competing in France, ranked third. 382 00:20:00,525 --> 00:20:03,193 Where have you been? Why haven't I heard from you? 383 00:20:03,228 --> 00:20:08,064 I tried. I mean, I got your note late. 384 00:20:08,099 --> 00:20:10,967 When I heard you on the radio, I ran to the studio 385 00:20:11,001 --> 00:20:13,302 to say goodbye, but you were already gone. 386 00:20:15,505 --> 00:20:18,540 OK... And after that? 387 00:20:18,574 --> 00:20:20,475 I called. I did. 388 00:20:20,509 --> 00:20:22,276 Your cell doesn't work in Europe. 389 00:20:22,311 --> 00:20:27,347 And after that, I started about 1,000 e-mails that I never sent. 390 00:20:27,382 --> 00:20:28,949 Why not? 391 00:20:28,983 --> 00:20:31,685 It just felt lame to say goodbye in an e-mail. 392 00:20:35,356 --> 00:20:37,023 And then I realized that... 393 00:20:39,360 --> 00:20:40,794 ...I just didn't want to say goodbye. 394 00:20:40,828 --> 00:20:44,331 - Then don't. - Come on, Damon. 395 00:20:44,366 --> 00:20:46,100 We have to say goodbye. You know that. 396 00:20:46,134 --> 00:20:47,100 That's why we're here. 397 00:20:47,135 --> 00:20:48,869 - No... - Look... 398 00:20:48,903 --> 00:20:51,739 I have to be completely committed to my training schedule 399 00:20:51,774 --> 00:20:52,941 until the 2012 Olympics. 400 00:20:52,975 --> 00:20:54,809 Yeah, well, I don't. 401 00:20:54,844 --> 00:20:57,779 I can be there for you, I can support you. 402 00:21:01,084 --> 00:21:04,954 Part of this whole dream coming true for you is the whole experience, you know? 403 00:21:04,988 --> 00:21:07,390 I want you to have that. 404 00:21:07,424 --> 00:21:09,724 I want you to have it all. 405 00:21:09,759 --> 00:21:13,460 I can't let you stay holed up for two years waiting for me. 406 00:21:13,495 --> 00:21:14,761 That is not fair. 407 00:21:14,796 --> 00:21:18,064 For you to really have your dream, 408 00:21:18,098 --> 00:21:20,599 and for me to really have my dream... 409 00:21:22,435 --> 00:21:24,236 ...we have to say goodbye. 410 00:21:28,608 --> 00:21:30,243 Say it. 411 00:21:32,413 --> 00:21:33,880 Say it first. 412 00:21:37,584 --> 00:21:39,852 Come on, for me. I can't do it. 413 00:21:49,260 --> 00:21:52,495 Goodbye... Emily Kmetko. 414 00:21:57,167 --> 00:21:58,932 Goodbye, Damon Young. 415 00:22:24,487 --> 00:22:26,621 Hey, how did it go? 416 00:22:26,655 --> 00:22:27,822 Did you nail the double pike? 417 00:22:27,856 --> 00:22:29,156 Yeah. 418 00:22:29,191 --> 00:22:32,125 So that's good. You're ready for tomorrow. 419 00:22:34,262 --> 00:22:35,395 Where's Emily? 420 00:22:37,564 --> 00:22:38,865 What? 421 00:22:38,932 --> 00:22:40,400 It's romantic and has great pastries 422 00:22:40,434 --> 00:22:42,001 and it rhymes with Ferris. 423 00:22:42,035 --> 00:22:44,570 No she didn't! She did not go see Damon in Paris?! 424 00:22:44,604 --> 00:22:46,404 - She had to. - Had to? 425 00:22:46,439 --> 00:22:49,140 To say goodbye. To get him out of her head. 426 00:22:49,174 --> 00:22:51,241 She doesn't have our focus, Payson. 427 00:22:51,276 --> 00:22:53,977 We were just trying to make the best of a bad situation. 428 00:22:54,012 --> 00:22:55,846 A bad situation? 429 00:22:55,880 --> 00:22:57,848 That's what you're gonna call this? What kind of leader are you? 430 00:22:57,882 --> 00:22:59,383 How could you let her do this? 431 00:22:59,417 --> 00:23:00,784 What if her train is late? 432 00:23:00,819 --> 00:23:03,120 Or Ellen Beals catches her? She could get suspended! 433 00:23:04,422 --> 00:23:06,756 Let's just pray that doesn't happen. 434 00:23:08,625 --> 00:23:13,329 - One way. - No, no. Round trip. Calais. 435 00:23:13,364 --> 00:23:15,398 No, mademoiselle. One way. 436 00:23:15,432 --> 00:23:17,233 You must buy a ticket for Calais. 437 00:23:17,267 --> 00:23:20,735 But I don't have any money. Please? 438 00:23:28,944 --> 00:23:33,948 Where are you? This is ridiculous. 439 00:23:33,983 --> 00:23:36,084 I'm going to my room and I'm going to sleep. 440 00:23:36,119 --> 00:23:38,753 I don't know about the rest of you, but I have a really big day tomorrow. 441 00:23:38,788 --> 00:23:41,857 This is why you don't run around the night before a meet. 442 00:23:41,891 --> 00:23:43,658 It's not Kaylie's fault. 443 00:23:43,693 --> 00:23:47,027 It's Emily's. We planned it so she'd be back in plenty of time. 444 00:23:47,062 --> 00:23:48,595 She probably stayed too long with Damon. 445 00:23:48,629 --> 00:23:50,130 Would everyone just chill? 446 00:23:50,164 --> 00:23:51,397 She'll be here. 447 00:23:51,431 --> 00:23:53,866 - Who is it? 448 00:23:53,900 --> 00:23:55,468 Ellen Beals. May I come in? 449 00:23:55,502 --> 00:23:58,137 Just a minute! We have to cover for Emily. 450 00:23:58,172 --> 00:24:00,473 We? I didn't tell her to go. 451 00:24:09,084 --> 00:24:10,851 Shouldn't you two be in your own room? 452 00:24:10,885 --> 00:24:12,819 - We were just leaving. Yeah. - Mm-hmm. 453 00:24:12,854 --> 00:24:14,921 Everything OK here, Lauren? 454 00:24:14,955 --> 00:24:16,489 Oh yes, Ms. Beals. 455 00:24:16,523 --> 00:24:20,091 Emily's in the shower. She says it relaxes her. 456 00:24:20,126 --> 00:24:23,262 Oh, that's all right. I'll check back later. 457 00:24:40,950 --> 00:24:43,018 Awesome. 458 00:24:48,524 --> 00:24:53,529 Merci. Merci. Merci. 459 00:24:53,564 --> 00:24:56,332 Hey, aren't you one of the Rock Rebels? 460 00:24:56,367 --> 00:24:59,136 Um... Yeah. Emily. 461 00:24:59,170 --> 00:25:02,373 Thought so. Any idea where the train to Calais boards? 462 00:25:02,407 --> 00:25:05,076 - Over there. - Cool, thanks. 463 00:25:05,110 --> 00:25:08,178 Wait! Please don't leave. 464 00:25:08,213 --> 00:25:11,148 Um... I need money for a ticket. 465 00:25:11,183 --> 00:25:12,883 I'll pay you back. I promise. 466 00:25:12,918 --> 00:25:17,521 Sorry, but my mom taught me, "Neither a borrower nor a lender be." 467 00:25:17,555 --> 00:25:19,660 Oh, what the hell? 468 00:25:23,732 --> 00:25:27,866 One Euro? No, you don't understand. 469 00:25:27,900 --> 00:25:29,665 I need to get to Calais now. 470 00:25:29,700 --> 00:25:31,531 I'm late. And in really big trouble. 471 00:25:31,565 --> 00:25:34,297 Sorry, but a flip and a tuck is worth a Euro. 472 00:25:34,332 --> 00:25:37,467 Now a full twist... That could get you a ticket. 473 00:25:38,837 --> 00:25:40,640 OK. Fine. 474 00:25:56,386 --> 00:25:58,253 One ticket to Calais. 475 00:25:58,287 --> 00:25:59,954 Thank you. 476 00:25:59,988 --> 00:26:01,921 So what are you doing in Paris? 477 00:26:01,955 --> 00:26:04,358 - Green Day concert. - Really? 478 00:26:04,392 --> 00:26:05,994 Did you see the opening act? 479 00:26:06,028 --> 00:26:08,464 Damon Young? Yeah, he was awesome. 480 00:26:08,498 --> 00:26:10,866 I know him. He's my... 481 00:26:10,900 --> 00:26:12,734 - Was... - You know him? 482 00:26:12,769 --> 00:26:14,436 Is he always that intense? He could not stop talking 483 00:26:14,470 --> 00:26:17,538 or singing about some chick Emily... 484 00:26:17,573 --> 00:26:20,007 Emily. You're Emily. 485 00:26:21,876 --> 00:26:23,376 He was upset? 486 00:26:23,411 --> 00:26:26,812 A bit of a train wreck. The girls went nuts for it. 487 00:26:26,847 --> 00:26:28,314 So what did you do to him? 488 00:26:28,348 --> 00:26:30,949 Come on, you know as well as I do that we can't win gold 489 00:26:30,984 --> 00:26:34,052 unless we're totally dedicated. We have to give it 100 percent. 490 00:26:34,086 --> 00:26:36,554 I don't know that at all. Loving life, living large... 491 00:26:36,588 --> 00:26:38,555 All that makes my gymnastics better. 492 00:26:38,590 --> 00:26:40,524 I did the right thing, saying goodbye to Damon. 493 00:26:40,558 --> 00:26:43,793 Gymnastics is my priority. It's my life. 494 00:26:43,828 --> 00:26:45,895 You gotta go with your gut. 495 00:26:45,929 --> 00:26:48,398 So, that means you're single, right? 496 00:27:00,411 --> 00:27:03,447 Thanks again. I swear I'll pay you back. 497 00:27:05,150 --> 00:27:07,017 I'll take a hug as collateral. 498 00:27:14,526 --> 00:27:17,295 Hello, Emily. Austin. 499 00:27:18,463 --> 00:27:20,565 Two of you having a nice night? 500 00:27:28,107 --> 00:27:29,608 You're ready for this, Pay. 501 00:27:29,642 --> 00:27:32,945 You've done the work. You're strong. You're focused. 502 00:27:32,979 --> 00:27:35,714 Now, just go out there and let it rip. 503 00:27:35,749 --> 00:27:37,883 Thanks, Kaylie. 504 00:27:43,916 --> 00:27:46,280 I just wanted to say good luck. 505 00:27:46,315 --> 00:27:49,683 There's no way the Committee can keep you off the National Team. 506 00:27:49,717 --> 00:27:51,185 You're gonna do great. 507 00:27:55,590 --> 00:27:58,224 Payson, the Committee is ready to see you now. 508 00:27:58,259 --> 00:28:00,126 And Kaylie, as team captain, you should know, 509 00:28:00,160 --> 00:28:02,528 Lauren will be taking Emily's place today. 510 00:28:40,858 --> 00:28:42,158 Whenever you're ready, Payson. 511 00:29:24,767 --> 00:29:27,202 These next two years are do-or-die. 512 00:29:27,236 --> 00:29:30,505 We need someone running that board who's dedicated 513 00:29:30,540 --> 00:29:34,042 to making sure everything, and that includes our coach, 514 00:29:34,076 --> 00:29:38,446 favors our girls' chances of being on that Olympic Team. 515 00:29:38,481 --> 00:29:40,849 Excuse me one sec. 516 00:29:41,851 --> 00:29:43,918 Honey, I... 517 00:29:43,953 --> 00:29:45,787 I want you to relax and enjoy yourself. 518 00:29:45,821 --> 00:29:48,422 - You're a guest. - OK. 519 00:29:48,457 --> 00:29:50,291 - Where's the powder room? - Oh, oh... I know! 520 00:29:50,325 --> 00:29:53,561 It's right around... I just think it's over there. 521 00:29:53,595 --> 00:29:56,063 - I'm just assuming. I've never been here before. 522 00:29:56,097 --> 00:29:58,666 Hey, everybody, grab a seat. It's on! 523 00:30:01,203 --> 00:30:03,437 Welcome to Calais, France. 524 00:30:06,575 --> 00:30:07,708 There's Lauren! 525 00:30:07,742 --> 00:30:10,043 Where's Emily? I don't see Emily. 526 00:30:10,078 --> 00:30:13,780 ...all-around Gold medalist, Nastia Liukin. 527 00:30:13,814 --> 00:30:16,883 Nastia, I understand you've already got some news for us. 528 00:30:16,917 --> 00:30:19,986 Yes. There's been a substitution on the US Team 529 00:30:20,020 --> 00:30:23,056 - Lauren Tanner will be competing today... - Yes! 530 00:30:23,090 --> 00:30:26,959 - ...in place of Emily Kmetko. - Big changes for the USA. 531 00:30:26,994 --> 00:30:31,030 She probably just tweaked her ankle or something. 532 00:30:31,065 --> 00:30:34,500 It happens all the time. Don't worry. 533 00:30:34,535 --> 00:30:39,138 She went all the way to France, and she doesn't even get to compete... 534 00:30:46,846 --> 00:30:48,681 I really appreciate your tip last night. 535 00:30:48,715 --> 00:30:52,317 - You did the right thing. - I was worried about her... 536 00:30:52,351 --> 00:30:55,253 She's never been to Paris. No telling what could've happened. 537 00:30:56,689 --> 00:30:57,990 Between you and me, 538 00:30:58,024 --> 00:31:00,459 I don't know if she's capable of sticking to the rules. 539 00:31:00,493 --> 00:31:02,794 It's not her. It's the way she was raised. 540 00:31:30,856 --> 00:31:32,490 Emily? 541 00:31:44,035 --> 00:31:46,637 The eyes of the world are upon you. 542 00:31:46,671 --> 00:31:49,873 This is your chance to show them what you're capable of. 543 00:31:49,907 --> 00:31:53,776 Your chance to make your country proud. 544 00:31:55,713 --> 00:31:59,516 USA! U-S-A! Whoo! 545 00:32:12,128 --> 00:32:12,161 How'd Payson do? 546 00:32:13,230 --> 00:32:15,164 I think she felt good. 547 00:32:15,199 --> 00:32:17,500 When will they make the announcement? 548 00:32:17,534 --> 00:32:19,502 Right after the competition. 549 00:32:21,805 --> 00:32:23,306 Too bad about Emily. 550 00:32:23,340 --> 00:32:27,243 Yeah, interesting how the alternate got in. 551 00:32:28,979 --> 00:32:30,712 What are you saying? 552 00:32:30,747 --> 00:32:34,050 You were the big cheerleader of getting Emily to Paris. 553 00:32:34,084 --> 00:32:35,851 Was that your plan all along? 554 00:32:35,886 --> 00:32:38,153 To get her benched so you could take her spot? 555 00:32:39,155 --> 00:32:41,490 You know what really hurts? 556 00:32:41,525 --> 00:32:45,494 That we've been friends since we were eight years old and you think so little of me. 557 00:32:45,528 --> 00:32:48,464 I can't believe you'd think I'm that conniving. 558 00:32:48,498 --> 00:32:51,399 I just wanted Emily to see Damon because 559 00:32:51,433 --> 00:32:53,601 I know what it's like to be in love. 560 00:32:54,503 --> 00:32:55,603 Right. 561 00:32:55,638 --> 00:32:58,172 And today, I will prove to you 562 00:32:58,206 --> 00:33:01,708 that I can have a boyfriend who absolutely adores me 563 00:33:01,743 --> 00:33:03,677 and still beat you. 564 00:33:03,711 --> 00:33:06,145 We're competing as a team, remember? 565 00:33:06,180 --> 00:33:07,880 Doesn't mean I can't out-score you for the all-around. 566 00:33:07,915 --> 00:33:10,849 You are so on. 567 00:33:35,675 --> 00:33:38,477 - Beat that. - Just watch me. 568 00:33:46,453 --> 00:33:49,555 It's on. This is a serious competition. 569 00:33:50,490 --> 00:33:51,924 Why did you come back? 570 00:33:51,958 --> 00:33:54,393 Because neither of us want to say goodbye. 571 00:33:55,428 --> 00:33:56,829 So then, damn it, why did we? 572 00:33:58,598 --> 00:34:00,899 So I could have this great dream of mine. 573 00:34:00,934 --> 00:34:04,269 This dream that makes me feel so happy and gives me so much joy. 574 00:34:04,304 --> 00:34:06,138 So come on, now. 575 00:34:06,172 --> 00:34:08,574 You know, I could just quit. 576 00:34:09,709 --> 00:34:11,043 Then we could be together. 577 00:34:11,077 --> 00:34:13,112 Listen, you don't mean that. 578 00:34:13,146 --> 00:34:17,416 I'm sick of the rules and the training and the sacrifices. 579 00:34:17,450 --> 00:34:22,521 And for what? To get benched because I snuck out to see a friend? 580 00:34:22,555 --> 00:34:26,057 I'm sick of being told what I can't do. 581 00:34:26,092 --> 00:34:28,727 What I can't have and who I can't have. 582 00:34:28,761 --> 00:34:30,862 When does my life get to be mine?! 583 00:34:30,896 --> 00:34:32,797 When do I get control? 584 00:34:32,832 --> 00:34:35,066 Listen, you have control now. 585 00:34:35,101 --> 00:34:39,404 You don't have to do gymnastics, it's your passion, 586 00:34:39,438 --> 00:34:41,773 it's who you are, you can't not do it. 587 00:34:41,807 --> 00:34:44,342 And all the hard work and sacrifices you've made 588 00:34:44,377 --> 00:34:45,944 will be worth it when you are standing 589 00:34:45,978 --> 00:34:48,413 on that Olympic podium in 2012. 590 00:34:48,447 --> 00:34:51,583 You have... You'll have your dream. 591 00:34:54,253 --> 00:34:55,753 But I won't have you. 592 00:34:57,723 --> 00:34:59,324 Who says? 593 00:35:00,760 --> 00:35:02,327 Listen. I have an idea. 594 00:35:03,329 --> 00:35:07,298 In two years, we meet here, 595 00:35:07,333 --> 00:35:10,668 in Paris, under the Eiffel Tower. 596 00:35:10,703 --> 00:35:14,138 - I'm totally serious. It's two years. It's not that long. 597 00:35:15,707 --> 00:35:18,643 After the Olympics, we meet here... 598 00:35:20,012 --> 00:35:22,480 ...and then we'll decide if it's goodbye. 599 00:35:25,284 --> 00:35:26,484 Is it a date? 600 00:35:30,222 --> 00:35:31,789 Yeah. 601 00:35:31,823 --> 00:35:33,958 And you'd better be wearing Gold. 602 00:35:45,036 --> 00:35:48,906 This is not goodbye, Emily, OK? 603 00:35:48,940 --> 00:35:51,208 This is... 604 00:35:51,276 --> 00:35:53,210 This is not goodbye. 605 00:36:04,511 --> 00:36:05,711 Well, Kaylie Cruz and Lauren Tanner 606 00:36:06,579 --> 00:36:06,979 are going neck and neck for the gold. 607 00:36:08,448 --> 00:36:10,682 Something seems to be fueling these two and making them better. 608 00:36:11,384 --> 00:36:13,652 Here's Lauren Tanner on beam. 609 00:36:45,917 --> 00:36:48,953 - Yes! All right! 610 00:36:54,593 --> 00:36:56,627 So she's not hurt? 611 00:36:58,431 --> 00:37:00,565 Well, I guess we'll find out what happened when they get back. 612 00:37:01,401 --> 00:37:02,800 Keep me posted if you hear anything. 613 00:37:03,201 --> 00:37:03,833 Thanks, Sasha. 614 00:37:06,802 --> 00:37:08,036 Well, I guess now I can see now why 615 00:37:08,938 --> 00:37:09,604 everyone was too busy to watch at my house. 616 00:37:10,806 --> 00:37:13,942 Everyone's been asking where you were. Weren't they, Steve? 617 00:37:14,710 --> 00:37:15,577 I wasn't sure if you were coming 618 00:37:16,412 --> 00:37:17,812 because you never RSVP'd to my voicemail. 619 00:37:18,681 --> 00:37:19,647 I wonder if I have the wrong number... 620 00:37:20,549 --> 00:37:22,717 Well, it's OK, because I had to work, anyway. 621 00:37:23,285 --> 00:37:23,485 That's why I'm here. Work. 622 00:37:24,420 --> 00:37:27,755 We need your signatures on these. For Lauren. 623 00:37:28,123 --> 00:37:29,958 Sure, sure. 624 00:38:00,655 --> 00:38:03,156 I know I wasn't invited, so you can cut the crap. 625 00:38:04,024 --> 00:38:06,059 I really don't care, but I am curious, why? 626 00:38:07,194 --> 00:38:08,594 You know how it is. I'm running for the Parents' Board 627 00:38:10,030 --> 00:38:14,600 and this little gathering is for Rock parents who have a stake in... 628 00:38:15,702 --> 00:38:18,003 You don't think Payson's coming back. 629 00:38:18,871 --> 00:38:19,538 So I don't have stake. 630 00:38:20,840 --> 00:38:23,242 I don't have any money, which would make me valuable at The Rock. 631 00:38:24,344 --> 00:38:26,711 Or a daughter who's number one anymore, so I don't count? 632 00:38:27,413 --> 00:38:28,079 I'm nothing to you. Is that it? 633 00:38:29,015 --> 00:38:31,884 - No, not nothing... - I got news for you. 634 00:38:32,386 --> 00:38:32,785 Payson is coming back. 635 00:38:33,787 --> 00:38:34,820 She's going to be petitioned on the National Team. 636 00:38:35,855 --> 00:38:37,456 And then she's gonna go to Worlds and the Olympics. 637 00:38:38,158 --> 00:38:39,691 And I'm so confident my daughter 638 00:38:40,459 --> 00:38:40,692 will be number one at The Rock again, 639 00:38:41,860 --> 00:38:45,563 I've decided to run for President of the Parent Board, too. 640 00:38:46,665 --> 00:38:47,632 Wait. Don't you need me to sign these, 641 00:38:48,434 --> 00:38:49,400 so you can take 'em back to The Rock? 642 00:38:49,835 --> 00:38:51,069 Take 'em yourself. 643 00:38:51,904 --> 00:38:53,437 Kim! Kim! They're talking about Payson! 644 00:38:54,639 --> 00:38:56,907 ...of Payson Keeler's petition to be on the National Team. 645 00:38:58,009 --> 00:38:59,343 And here is the word from the National Committee. 646 00:39:00,479 --> 00:39:02,213 Unfortunately, Payson's petition has been denied. 647 00:39:03,381 --> 00:39:06,350 She will not be joining the National Team this year. 648 00:39:08,386 --> 00:39:10,254 - Excuse me. - Kim... 649 00:39:14,326 --> 00:39:17,060 No offense, but this party sucks. 650 00:39:18,163 --> 00:39:20,031 The judges' final scores are being tabulated... 651 00:39:21,300 --> 00:39:24,502 I'm happy for every single crappy thing you've ever done to me. 652 00:39:25,371 --> 00:39:28,405 Because it's only made me a better gymnast. 653 00:39:29,974 --> 00:39:32,709 - I was better than you today. - Hmm. We'll see about that. 654 00:39:33,544 --> 00:39:36,045 With the all-around gold... 655 00:39:37,581 --> 00:39:39,148 ...from the United States of America, 656 00:39:40,217 --> 00:39:42,851 - US National Champ, Kaylie Cruz! - Yes! 657 00:39:43,653 --> 00:39:45,988 Yes! 658 00:39:59,336 --> 00:40:02,038 And now, taking Silver... 659 00:40:03,473 --> 00:40:08,644 ...from Romania, Asta Cochov! 660 00:40:11,448 --> 00:40:13,549 And winning the bronze... 661 00:40:14,884 --> 00:40:18,120 ...from the United States of America, 662 00:40:18,521 --> 00:40:20,989 Lauren Tanner! 663 00:40:45,981 --> 00:40:49,550 You've gotta be used to looking up by now, huh, Lauren? 664 00:40:51,420 --> 00:40:53,020 It's a shame Payson Keeler was so unprepared. 665 00:40:54,322 --> 00:40:56,556 I know. I told her to delay her petition, but Sasha Belov insisted. 666 00:40:57,591 --> 00:41:00,326 If that man's not stopped, he will ruin these girls. 667 00:41:01,228 --> 00:41:03,632 And team gold goes to Romania! 668 00:41:10,007 --> 00:41:13,877 And the USA close behind in second. 669 00:41:28,189 --> 00:41:29,155 We might have won the Gold, 670 00:41:29,957 --> 00:41:31,590 if you hadn't let your team down. 671 00:41:33,026 --> 00:41:34,626 I hope he was worth it. 672 00:41:35,128 --> 00:41:37,028 Ready or not 673 00:41:37,596 --> 00:41:40,964 My words grow loud 674 00:41:42,733 --> 00:41:45,301 Can you hear? Can you tell? 675 00:41:47,304 --> 00:41:49,471 I'm making sound 676 00:41:51,908 --> 00:41:54,242 Ready or not 677 00:41:54,943 --> 00:41:58,512 My heart starts to pound 678 00:41:59,514 --> 00:42:03,250 Can you hear? Can you tell? 679 00:42:03,818 --> 00:42:04,384 I'm making sound 680 00:42:05,019 --> 00:42:07,119 She's gonna need her coach. 681 00:42:07,687 --> 00:42:08,187 She's gonna need her mom. 682 00:42:09,222 --> 00:42:10,255 It's important you keep the dream alive... For her. 683 00:42:11,090 --> 00:42:15,626 I see north I see brightly 684 00:42:19,931 --> 00:42:22,532 Good job, girls! Congratulations! 685 00:42:22,867 --> 00:42:24,934 All right! 686 00:42:27,270 --> 00:42:33,174 Can I fall and still break free? 687 00:42:35,710 --> 00:42:40,881 Can I sound to you perfectly? 688 00:42:44,251 --> 00:42:51,960 Can I fall and still break free? 689 00:42:52,197 --> 00:42:57,197 Synced By YesCool! WwW.addic7ed.CoM 690 00:42:57,247 --> 00:43:01,797 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 53290

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.