All language subtitles for Kickin It s03e03 Hurts.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,720 Subs created by: David Coleman. 2 00:00:09,815 --> 00:00:13,364 I was up all night working on my project for the invention fair. 3 00:00:13,365 --> 00:00:15,517 I have something truly amazing. 4 00:00:15,518 --> 00:00:16,685 What do you guys have? 5 00:00:16,686 --> 00:00:18,769 [Both murmuring] 6 00:00:18,770 --> 00:00:20,824 Both: We got nothing. 7 00:00:20,825 --> 00:00:22,840 I am so excited. 8 00:00:22,841 --> 00:00:25,212 We have a special guest Judge this year. 9 00:00:25,213 --> 00:00:31,113 He's from Techtronic Labs and he is not too hard on this lonely lady's eyes. 10 00:00:31,846 --> 00:00:34,306 Derek Tanner. 11 00:00:35,443 --> 00:00:36,994 Hello, future. 12 00:00:36,995 --> 00:00:38,939 I'm Derek. 13 00:00:38,940 --> 00:00:41,476 I can't believe it. That's my dad's new boss. 14 00:00:41,477 --> 00:00:43,194 Milton: He's a genius. 15 00:00:43,195 --> 00:00:45,061 And my personal hero. 16 00:00:45,062 --> 00:00:48,362 This is the Mind Surfer. 17 00:00:49,238 --> 00:00:54,218 You control wherever it goes with your thoughts. 18 00:00:56,365 --> 00:00:58,705 And that's really what inventing is. 19 00:00:58,706 --> 00:01:01,035 Dreaming things into reality. 20 00:01:01,036 --> 00:01:03,201 You know, I tell them that every day. 21 00:01:03,202 --> 00:01:04,465 But do they listen? 22 00:01:04,466 --> 00:01:06,266 No! 23 00:01:07,160 --> 00:01:08,958 Milton, dude, you gotta help us. 24 00:01:08,959 --> 00:01:10,899 Here we go. Once again, you've done nothing 25 00:01:10,900 --> 00:01:13,724 and you want credit by glomming onto my project. 26 00:01:13,725 --> 00:01:16,260 Good. So we're on the same page. 27 00:01:16,261 --> 00:01:18,696 And this is Milton Krupnik. 28 00:01:18,697 --> 00:01:20,880 He's the smartest boy in our class. 29 00:01:20,881 --> 00:01:23,254 Ah, Milton. If you're anything like your father, 30 00:01:23,255 --> 00:01:26,003 I'm sure your project will be most impressive. 31 00:01:26,004 --> 00:01:27,268 [Giggles] 32 00:01:27,269 --> 00:01:28,637 'Kay. 33 00:01:28,638 --> 00:01:32,859 Right now the only competition you have is something called the Butt Whistle. 34 00:01:32,860 --> 00:01:34,084 [Whistle tweeting] 35 00:01:34,085 --> 00:01:36,965 Put it away, Eric! 36 00:01:37,441 --> 00:01:39,350 May I present... 37 00:01:39,351 --> 00:01:41,931 [Clears throat] 38 00:01:42,299 --> 00:01:45,002 May we present... 39 00:01:45,003 --> 00:01:46,737 The Corn Coddlers. 40 00:01:46,738 --> 00:01:50,518 Yes! The corn codl... what now? 41 00:01:51,065 --> 00:01:56,965 Every Wednesday night, I have to give my Nana a foot massage. 42 00:01:58,536 --> 00:02:01,746 Oh! An old lady under a tarp. 43 00:02:01,747 --> 00:02:04,094 Already better than the Butt Whistle. 44 00:02:04,095 --> 00:02:09,015 Between her bunions, calluses, and gnarled up corns, 45 00:02:09,016 --> 00:02:13,073 I'm dealing with some pretty tough feet. 46 00:02:13,074 --> 00:02:17,468 These mechanized gloves give my hands the strength of 10 men. 47 00:02:17,469 --> 00:02:20,709 Allowing me to do this. 48 00:02:21,758 --> 00:02:23,965 [Mechanical whirring] 49 00:02:23,966 --> 00:02:26,186 [Laughing] 50 00:02:29,614 --> 00:02:33,394 Well, this is just embarrassing. 51 00:02:34,520 --> 00:02:39,131 That I didn't think of such a fantastic invention! 52 00:02:39,132 --> 00:02:42,884 How did you manage to increase the strength of the human hand tenfold? 53 00:02:42,885 --> 00:02:45,820 - I used Greenblatt's law of inverse... - [Stammering] Inverse... 54 00:02:45,821 --> 00:02:47,489 To maximize its relative force... 55 00:02:47,490 --> 00:02:50,464 - Force. Power. - Increasing its power. 56 00:02:50,465 --> 00:02:53,206 It's simple, really. 57 00:02:53,207 --> 00:02:58,066 Well, you three boys are going on a V.I.P. tour of Techtronic Labs. 58 00:02:58,067 --> 00:02:59,565 Because you are the winners! 59 00:02:59,566 --> 00:03:01,279 - All right! - [Cheering] 60 00:03:01,280 --> 00:03:03,379 - [Whistle tweeting] - Get over it, Eric. You lost. 61 00:03:03,380 --> 00:03:04,372 [Whistle tweets] 62 00:03:04,373 --> 00:03:06,152 [Rock music playing] 63 00:03:06,153 --> 00:03:07,157 - Don't... - Don't... 64 00:03:07,158 --> 00:03:08,138 - You... - You... 65 00:03:08,139 --> 00:03:09,397 Get all tough with me! 66 00:03:09,398 --> 00:03:10,144 I'm saying... 67 00:03:10,145 --> 00:03:11,153 - Won't... - Won't... 68 00:03:11,154 --> 00:03:12,080 - You... - You... 69 00:03:12,081 --> 00:03:13,501 Come kick it with me? 70 00:03:13,502 --> 00:03:15,770 And we could have a ball, run up the wall! 71 00:03:15,771 --> 00:03:17,672 - That's just how we do. - Come on! 72 00:03:17,673 --> 00:03:22,841 And no matter how much I chop and punch it's not as cool as kickin' it with you. 73 00:03:22,842 --> 00:03:24,866 Here we go, let's start the party! 74 00:03:24,867 --> 00:03:26,416 Chop it up like it's karate. 75 00:03:26,417 --> 00:03:27,785 Everybody! 76 00:03:27,786 --> 00:03:29,071 - Don't... - Don't... 77 00:03:29,072 --> 00:03:30,088 - You... - You... 78 00:03:30,089 --> 00:03:31,308 Get all tough with me! 79 00:03:31,309 --> 00:03:32,044 I'm saying... 80 00:03:32,045 --> 00:03:33,083 - Won't... - Won't... 81 00:03:33,084 --> 00:03:33,993 - You... - You... 82 00:03:33,994 --> 00:03:35,456 Come kick it with me? 83 00:03:35,457 --> 00:03:38,013 And we could have a ball, run up the wall! 84 00:03:38,014 --> 00:03:39,744 - That's just how we do. - Come on! 85 00:03:39,745 --> 00:03:45,645 And no matter how much I chop and punch it's not as cool as kickin' it with you. 86 00:03:52,883 --> 00:03:54,425 What are all these people doing? 87 00:03:54,426 --> 00:03:56,482 Oh, when a carnival comes to town, they usually try 88 00:03:56,483 --> 00:03:58,598 and drum up business with their sideshow attractions. 89 00:03:58,599 --> 00:04:00,944 Ladies and gentlemen! 90 00:04:00,945 --> 00:04:04,622 Behold the beautiful, the mesmerizing... 91 00:04:04,623 --> 00:04:06,843 Unicornia. 92 00:04:10,526 --> 00:04:12,746 [Applause] 93 00:04:14,832 --> 00:04:18,746 Are you kidding me? What kind of sucker would believe in "Unicornia"? 94 00:04:18,747 --> 00:04:19,948 Unicornia! 95 00:04:19,949 --> 00:04:23,129 [Shrieking] I love you! 96 00:04:25,044 --> 00:04:27,718 She's even more beautiful than in her pictures. 97 00:04:27,719 --> 00:04:30,299 Sam. Sam. Sam. 98 00:04:30,953 --> 00:04:33,568 Let's go meet her. Come on. 99 00:04:33,569 --> 00:04:37,993 Hey guys, Mr. Tanner called me and told me to bring in my Corn Coddlers. 100 00:04:37,994 --> 00:04:41,234 Both: Our Corn Coddlers. 101 00:04:41,698 --> 00:04:43,643 Guys, this tour is a big deal to me. 102 00:04:43,644 --> 00:04:45,612 Please don't do anything to embarrass me. 103 00:04:45,613 --> 00:04:47,582 [Scoffs] Come on, we're not gonna embarrass you. 104 00:04:47,583 --> 00:04:49,184 We know how important this is for you. 105 00:04:49,185 --> 00:04:52,587 I'm even gonna put on my new deodorant. It's called "de-stank". 106 00:04:52,588 --> 00:04:55,171 Oh, classy. Dude, can I get some of that? 107 00:04:55,172 --> 00:04:57,452 Yeah yeah. 108 00:05:05,017 --> 00:05:07,419 Welcome to Techtronic Labs. 109 00:05:07,420 --> 00:05:10,422 This is Hans, an award winning physicist. 110 00:05:10,423 --> 00:05:13,493 Last year he invented a geothermal earthquake detector 111 00:05:13,494 --> 00:05:15,398 that saved thousands of lives. 112 00:05:15,399 --> 00:05:17,378 Oh, what's he working on now? 113 00:05:17,379 --> 00:05:19,779 Rubber snot. 114 00:05:21,022 --> 00:05:25,282 Oh, finally. Something the world needs. 115 00:05:25,398 --> 00:05:28,096 We're very excited about this... 116 00:05:28,097 --> 00:05:32,984 We've been contracted by a security company to invent an invisible guard dog. 117 00:05:32,985 --> 00:05:35,674 - It's very exciting. - I'm sorry? 118 00:05:35,675 --> 00:05:41,021 Dr. Korachi is grooming King, a purebred German Shepherd. 119 00:05:41,022 --> 00:05:42,942 Okay. 120 00:05:44,116 --> 00:05:46,217 Yeah. Oh no, sure he is. 121 00:05:46,218 --> 00:05:48,754 There's a big doggy on that table. 122 00:05:48,755 --> 00:05:51,335 [Clicks tongue] 123 00:05:52,106 --> 00:05:53,757 Oh, hey, fella. 124 00:05:53,758 --> 00:05:56,426 Oh, look at me. I'm a little kitty cat. 125 00:05:56,427 --> 00:05:57,871 - Meow. - Please don't do that. 126 00:05:57,872 --> 00:05:59,031 Want to get the kitty cat? 127 00:05:59,032 --> 00:06:02,260 - Please don't... - [Growls] 128 00:06:02,261 --> 00:06:03,216 [Barking] 129 00:06:03,217 --> 00:06:05,367 [Grunts, screaming] 130 00:06:05,368 --> 00:06:08,033 Jack! Jack! He got the little kitty cat! 131 00:06:08,034 --> 00:06:10,190 - I got you, man. - [Whimpers] 132 00:06:10,191 --> 00:06:12,876 Come on, get up. 133 00:06:12,877 --> 00:06:15,592 That was close. I think he's gone. 134 00:06:15,593 --> 00:06:17,074 [Barking] 135 00:06:17,075 --> 00:06:20,795 Oh no, he's back. Jack! Jack! 136 00:06:21,148 --> 00:06:23,738 - [Barking continues] - Jack, he's got my leg! 137 00:06:23,739 --> 00:06:26,274 You're very different from those two. 138 00:06:26,275 --> 00:06:27,793 Yes, very. 139 00:06:27,794 --> 00:06:32,102 My guess is, when it came to your invention, you did all the work, hmm? 140 00:06:32,103 --> 00:06:34,781 Oh, no no. I... I wouldn't say that. 141 00:06:34,782 --> 00:06:37,298 I think that we all... they did nothing. 142 00:06:37,299 --> 00:06:40,531 I know. Only a genius could design those gloves. 143 00:06:40,532 --> 00:06:44,185 And you, my friend, could be the next Derek Tanner. 144 00:06:44,186 --> 00:06:47,653 - Would you excuse me for one second? - Oh, yes. 145 00:06:47,654 --> 00:06:50,414 [Silent screaming] 146 00:06:51,925 --> 00:06:53,487 You were saying? 147 00:06:53,488 --> 00:06:59,164 Milton, be careful no one takes advantage of your brilliant mind. 148 00:06:59,165 --> 00:07:00,467 What are you talking about? 149 00:07:00,468 --> 00:07:05,268 Well, your friends. Jack and Jerry. They appear to be nothing more than, well... 150 00:07:05,269 --> 00:07:06,675 Parasites. 151 00:07:06,676 --> 00:07:08,918 - [Growling] - [Shuddering] 152 00:07:08,919 --> 00:07:10,538 Hey, guys. Bad news. 153 00:07:10,539 --> 00:07:12,273 King just ran through the cloning machine. 154 00:07:12,274 --> 00:07:15,009 - Yeah. - [Dogs barking] 155 00:07:15,010 --> 00:07:17,530 [All shouting] 156 00:07:21,716 --> 00:07:26,453 This place is lame. On that last ride, I got puke all over my shoes. 157 00:07:26,454 --> 00:07:28,036 Yeah, sorry about that. 158 00:07:28,037 --> 00:07:32,353 Little kiddie caterpillar train what a lot faster than it looked. 159 00:07:32,354 --> 00:07:35,956 Look, can we just go home? I mean, this pla... 160 00:07:35,957 --> 00:07:37,817 Wow! 161 00:07:38,474 --> 00:07:42,091 Ah. You like the T-Rex, huh? 162 00:07:42,092 --> 00:07:43,526 Okay. 163 00:07:43,527 --> 00:07:49,299 You know what? I'm gonna knock Abe's hat off and win it for you. 164 00:07:49,300 --> 00:07:50,445 [Scoffs] 165 00:07:50,446 --> 00:07:53,820 Please. I'm a Sensei. I can do this in one shot. 166 00:07:53,821 --> 00:07:56,346 That's why they call me... 167 00:07:56,347 --> 00:07:58,567 One shot. 168 00:08:03,234 --> 00:08:04,558 [Groans] 169 00:08:04,559 --> 00:08:06,930 You might need a few more balls, one shot. 170 00:08:06,931 --> 00:08:12,831 And no matter how much I chop and punch it's not as cool as kickin' it with you! 171 00:08:25,587 --> 00:08:28,347 - Jerry. - Sorry. 172 00:08:30,448 --> 00:08:35,248 I guess Tanner's still showing Milton around. 173 00:08:43,523 --> 00:08:45,194 Psst. Psst. Come here. 174 00:08:45,195 --> 00:08:47,659 Dude, what are you doing? It's restricted. 175 00:08:47,660 --> 00:08:50,976 We're on a V.I.P. tour. What do you think V.I.P. stands for? 176 00:08:50,977 --> 00:08:53,144 "Visit it please". 177 00:08:53,145 --> 00:08:55,421 No, dude! Don't go... 178 00:08:55,422 --> 00:08:57,287 Both: Whoa. 179 00:08:57,288 --> 00:08:58,736 [Chuckles] 180 00:08:58,737 --> 00:09:01,044 - Dude. - Dude, check it out. 181 00:09:01,045 --> 00:09:03,805 It's our gloves. 182 00:09:04,238 --> 00:09:05,999 Looks like Tanner really amped them up. 183 00:09:06,000 --> 00:09:07,649 Dude, look. 184 00:09:07,650 --> 00:09:10,153 I think they're gonna be part of this crazy suit. 185 00:09:10,154 --> 00:09:13,531 The stuff in this room looks different from the stuff they're developing out there. 186 00:09:13,532 --> 00:09:16,652 I know. These things look dangerous. 187 00:09:16,653 --> 00:09:17,764 Yeah. 188 00:09:17,765 --> 00:09:19,151 Hey, what do you think this does? 189 00:09:19,152 --> 00:09:22,932 - Jerry, don't. - [Powering on] 190 00:09:24,257 --> 00:09:27,781 - Dude, are you okay? - What?! I can't hear you. 191 00:09:27,782 --> 00:09:32,319 What are you two doing in here? This room is restricted. 192 00:09:32,320 --> 00:09:37,309 That's what I told him, Sir. There are things called boundaries, Jack. 193 00:09:37,310 --> 00:09:40,515 - Huh?! - The tour's over. You're leaving. 194 00:09:40,516 --> 00:09:42,404 You know, the stuff in this room is dangerous. 195 00:09:42,405 --> 00:09:45,162 You know, the stuff in this room is dangerous! 196 00:09:45,163 --> 00:09:47,713 You have no idea who you're messing with. 197 00:09:47,714 --> 00:09:50,917 - These two are banned for life! - You're in a band with your wife? 198 00:09:50,918 --> 00:09:53,072 Right on, dude. What kind of stuff do you play? 199 00:09:53,073 --> 00:09:54,981 [Beeping] 200 00:09:54,982 --> 00:09:57,262 [Screaming] 201 00:09:58,571 --> 00:10:00,671 [Groans] 202 00:10:01,849 --> 00:10:03,750 Rudy, we've been here two hours. 203 00:10:03,751 --> 00:10:05,351 You're out of money. 204 00:10:05,352 --> 00:10:07,632 Let's go. 205 00:10:07,689 --> 00:10:10,696 I am going to win you that dinosaur! 206 00:10:10,697 --> 00:10:12,630 Oh. No no, I just remembered. 207 00:10:12,631 --> 00:10:14,967 I have an emergency dollar taped to my chest. 208 00:10:14,968 --> 00:10:17,968 - [Ripping] - [Yells] 209 00:10:19,487 --> 00:10:21,407 Here. 210 00:10:25,873 --> 00:10:28,806 No. No no no no no. I did it! 211 00:10:28,807 --> 00:10:30,627 This game is rigged. 212 00:10:30,628 --> 00:10:33,988 I am taking what's mine! 213 00:10:34,908 --> 00:10:36,920 [Grunts, shouts] 214 00:10:36,921 --> 00:10:41,781 You people are gonna give carnies a bad name! 215 00:10:45,202 --> 00:10:47,602 Nice. Again. 216 00:10:47,963 --> 00:10:50,543 That was good. 217 00:10:50,865 --> 00:10:53,865 Well, you know what? 218 00:10:54,893 --> 00:10:56,547 I hope you guys are happy. 219 00:10:56,548 --> 00:10:59,107 You almost ruined the most important day of my life 220 00:10:59,108 --> 00:11:03,725 and embarrassed me in front of my new friend Derek Tanner. 221 00:11:03,726 --> 00:11:05,737 There's something off about that guy. 222 00:11:05,738 --> 00:11:08,923 He had this drawing of a weaponized suit, and our gloves were a part of it. 223 00:11:08,924 --> 00:11:10,319 Our gloves? 224 00:11:10,320 --> 00:11:12,370 There's no "our". Those are my gloves. 225 00:11:12,371 --> 00:11:17,089 And you two are questioning a genius like Tanner? That's a laugh. 226 00:11:17,090 --> 00:11:20,901 You know what? Tanner was right. You guys are parasites. 227 00:11:20,902 --> 00:11:22,155 [Gasps] 228 00:11:22,156 --> 00:11:25,731 Parasites? Oh, you did not just call us parasites! 229 00:11:25,732 --> 00:11:27,489 Us?! We're para... 230 00:11:27,490 --> 00:11:29,324 [Quietly] What's a parasite? 231 00:11:29,325 --> 00:11:31,563 It's not good. 232 00:11:31,564 --> 00:11:36,152 You hang out with that creep Tanner for one day, and you turn into a real jerk. 233 00:11:36,153 --> 00:11:37,690 Really?! 234 00:11:37,691 --> 00:11:40,274 Well, that creep just hired this jerk. 235 00:11:40,275 --> 00:11:42,049 - Both: What?! - That's right. 236 00:11:42,050 --> 00:11:43,682 Through Techtronic's work-study program, 237 00:11:43,683 --> 00:11:45,424 I can finish school while working there... 238 00:11:45,425 --> 00:11:48,228 Surrounded by people who appreciate me! 239 00:11:48,229 --> 00:11:51,432 Oh, really? Well, what's to appreciate anyway? 240 00:11:51,433 --> 00:11:53,836 You're just a skinny brainiac who's gotten me through school, 241 00:11:53,837 --> 00:11:55,778 while guiding me through the pitfalls of puberty, 242 00:11:55,779 --> 00:11:58,232 and is one of the best friends a boy could ever have! 243 00:11:58,233 --> 00:12:02,253 Aw, Jack! What have you done, man? 244 00:12:07,805 --> 00:12:11,231 It used to be, when you're in the middle of a sweltering heat wave, 245 00:12:11,232 --> 00:12:13,463 there was nothing you could do. 246 00:12:13,464 --> 00:12:16,380 But not anymore! Thanks to... 247 00:12:16,381 --> 00:12:19,441 "The Blizzard-Brella". 248 00:12:26,742 --> 00:12:28,075 Booya! 249 00:12:28,076 --> 00:12:30,291 That's my boy. [Chuckles] 250 00:12:30,292 --> 00:12:34,248 I've never said that before. It's fun to say "booya". It's like a... 251 00:12:34,249 --> 00:12:38,276 Like a party in your mouth. Booya, booya! 252 00:12:38,277 --> 00:12:42,346 You know, Milton, I've got very big plans for you. 253 00:12:42,347 --> 00:12:44,583 Bigger than snowing umbrellas? 254 00:12:44,584 --> 00:12:46,744 Oh, yes. 255 00:12:47,453 --> 00:12:50,445 This is where the real science happens. 256 00:12:50,446 --> 00:12:52,557 Why don't you, uh, try on your gloves? 257 00:12:52,558 --> 00:12:55,635 - [Keypad beeps] - [Air hisses] 258 00:12:55,636 --> 00:12:58,476 I made a few minor adjustments. 259 00:12:58,477 --> 00:13:01,167 And now they're as strong as 100 men. 260 00:13:01,168 --> 00:13:03,536 Why don't you try to bend that manhole cover? 261 00:13:03,537 --> 00:13:05,644 Manhole cover? 262 00:13:05,645 --> 00:13:08,465 That's impossible. 263 00:13:10,386 --> 00:13:11,879 Whoa! 264 00:13:11,880 --> 00:13:14,481 There things are, like, powerful. 265 00:13:14,482 --> 00:13:17,774 Your Nana's feet must be really jacked up. 266 00:13:17,775 --> 00:13:20,487 My Nana's feet are beautiful! 267 00:13:20,488 --> 00:13:21,884 [Stammering] 268 00:13:21,885 --> 00:13:24,694 These aren't really for Nanas. 269 00:13:24,695 --> 00:13:26,748 They're for a very select customer. 270 00:13:26,749 --> 00:13:29,007 One that's willing to spend a lot of money. 271 00:13:29,008 --> 00:13:32,773 But what if those customers turn out to be bad people? 272 00:13:32,774 --> 00:13:35,294 Oh. [Laughing] 273 00:13:36,381 --> 00:13:38,708 Oh, they are bad people. 274 00:13:38,709 --> 00:13:40,548 That's how you make the most money. 275 00:13:40,549 --> 00:13:43,250 By selling illegal weapons to bad people. 276 00:13:43,251 --> 00:13:44,785 - Look, Milton. - [Exhales] 277 00:13:44,786 --> 00:13:48,547 I chose you because you remind me of a younger me. 278 00:13:48,548 --> 00:13:50,834 Together, nothing could stop us. 279 00:13:50,835 --> 00:13:52,569 I am nothing like you! 280 00:13:52,570 --> 00:13:55,361 And I don't want to create things that hurt people. 281 00:13:55,362 --> 00:13:58,423 You know what? You're not getting any more of my ideas. 282 00:13:58,424 --> 00:13:59,743 I quit. 283 00:13:59,744 --> 00:14:00,621 [Remote beeping] 284 00:14:00,622 --> 00:14:02,527 [Lock latches] I understand. 285 00:14:02,528 --> 00:14:05,490 But, uh, you know, it would be a shame if 286 00:14:05,491 --> 00:14:07,670 something bad were to happen to your father. 287 00:14:07,671 --> 00:14:10,913 I mean, labs are very dangerous places. 288 00:14:10,914 --> 00:14:13,564 And accidents happen all the time. 289 00:14:13,565 --> 00:14:16,823 Oh, I wouldn't worry about that. Krupnik men are very safe. 290 00:14:16,824 --> 00:14:20,626 Our family motto is... "Slow down, you". 291 00:14:20,627 --> 00:14:25,255 No. I'm talking about a very different kind of accident. 292 00:14:25,256 --> 00:14:26,565 Oh. 293 00:14:26,566 --> 00:14:30,269 Like not wearing safety goggles when you work with bromium sulfate? 294 00:14:30,270 --> 00:14:31,872 No. I... 295 00:14:31,873 --> 00:14:34,448 Forgetting your insulation tongs when you work with dry ice? 296 00:14:34,449 --> 00:14:35,799 - No! I... - [Gasps] 297 00:14:35,800 --> 00:14:37,793 Accidentally mixing together magnesium chlo... 298 00:14:37,794 --> 00:14:41,436 I'm going to hurt your father! 299 00:14:41,437 --> 00:14:43,639 Wow, I wasn't even in the ballpark. 300 00:14:43,640 --> 00:14:45,800 [Beeping] 301 00:14:46,709 --> 00:14:48,923 [Carnival music playing] 302 00:14:48,924 --> 00:14:50,592 Look, Rudy, why don't we just go home? 303 00:14:50,593 --> 00:14:53,597 You're not going home until you get a magical memory. 304 00:14:53,598 --> 00:14:56,361 I am getting you that T-Rex. 305 00:14:56,362 --> 00:15:01,882 I just have to figure out a way to get back in here. 306 00:15:03,601 --> 00:15:08,063 Why don't you just put on a costume and sneak through the performers' entrance? 307 00:15:08,064 --> 00:15:09,346 I got it! 308 00:15:09,347 --> 00:15:14,045 Why don't I just put on a costume and sneak through the performers' entrance? 309 00:15:14,046 --> 00:15:17,166 Yeah, that might work. 310 00:15:26,851 --> 00:15:28,185 What are you doing here? 311 00:15:28,186 --> 00:15:31,251 Certainly not being banned for life, that's for sure. 312 00:15:31,252 --> 00:15:33,053 Showtime, let's go. 313 00:15:33,054 --> 00:15:34,929 Wha...? But... 314 00:15:34,930 --> 00:15:36,924 Ladies and gentlemen! 315 00:15:36,925 --> 00:15:40,587 Here he is, the international legend... 316 00:15:40,588 --> 00:15:41,655 Iron gut! 317 00:15:41,656 --> 00:15:47,368 The only human on the planet who can catch a cannonball with his stomach! 318 00:15:47,369 --> 00:15:50,330 Whoa-ho-ho! I gotta see this. 319 00:15:50,331 --> 00:15:52,127 Blow a hole through his belly! 320 00:15:52,128 --> 00:15:54,348 [Whooping] 321 00:15:55,054 --> 00:15:57,154 Oh, no. 322 00:16:00,734 --> 00:16:02,594 Woo! 323 00:16:04,781 --> 00:16:07,061 Let's go. 324 00:16:07,583 --> 00:16:10,618 That was good. Now again. 325 00:16:10,619 --> 00:16:12,936 That's good. 326 00:16:12,937 --> 00:16:15,217 Hey, guys. 327 00:16:16,068 --> 00:16:18,768 Seriously? Again? 328 00:16:19,394 --> 00:16:24,344 Milton. Surprised you came back to hang out with the parasites. 329 00:16:24,345 --> 00:16:28,832 I'm not staying. I just came to clear out my locker. 330 00:16:28,833 --> 00:16:31,121 So you're really not coming back anymore? 331 00:16:31,122 --> 00:16:35,085 I couldn't if I wanted to. Mr. Tanner forbid it. 332 00:16:35,086 --> 00:16:37,558 I don't wanna talk about it. 333 00:16:37,559 --> 00:16:39,320 Something's wrong. 334 00:16:39,321 --> 00:16:42,198 His sparkle's gone. 335 00:16:42,199 --> 00:16:43,877 [Sighs deeply] 336 00:16:43,878 --> 00:16:46,818 Dude, you can tell us what's wrong. Man, we always have your back. 337 00:16:46,819 --> 00:16:50,591 Whatever it is. Anything you need, no matter what. 338 00:16:50,592 --> 00:16:53,542 We will be there for you, bro. 339 00:16:53,543 --> 00:16:57,092 Tanner is forcing me to make evil and dangerous weapons. 340 00:16:57,093 --> 00:17:00,945 If I don't, something terrible is gonna happen to my dad. 341 00:17:00,946 --> 00:17:03,713 Well, Tanner sounds crazy. Good luck with that. 342 00:17:03,714 --> 00:17:05,934 [Grumbles] 343 00:17:07,789 --> 00:17:11,749 [All chanting] Iron gut, iron gut! 344 00:17:12,337 --> 00:17:14,781 - You gotta do it again. They love you. - No way. 345 00:17:14,782 --> 00:17:20,451 I am breathing through a hole in my ribs. My stomach is halfway up my nose. 346 00:17:20,452 --> 00:17:23,120 And I think one of my kidneys is in the tilt-a-whirl. 347 00:17:23,121 --> 00:17:25,605 Come on, name you price. There's gotta be something you want. 348 00:17:25,606 --> 00:17:30,166 No no, there is absolutely nothing that... 349 00:17:30,605 --> 00:17:32,335 Wait. 350 00:17:32,336 --> 00:17:34,404 Maybe there is one thing. 351 00:17:34,405 --> 00:17:37,285 [Chanting continues] 352 00:17:39,846 --> 00:17:42,121 I did it once. I can do it... 353 00:17:42,122 --> 00:17:46,862 Oh, mama! That thing's bigger than a house. 354 00:17:47,400 --> 00:17:50,040 [Rudy screaming] 355 00:17:52,504 --> 00:17:55,084 See you, Rudy. 356 00:18:00,512 --> 00:18:03,096 Tanner said everything in that room is illegal. 357 00:18:03,097 --> 00:18:05,780 Great, so we just need to grab the gloves, take them to the police. 358 00:18:05,781 --> 00:18:07,671 And that should be enough to put Tanner in jail. 359 00:18:07,672 --> 00:18:10,552 Perfect. Let's go. 360 00:18:14,261 --> 00:18:16,204 The gloves... they're gone! 361 00:18:16,205 --> 00:18:17,912 He must have known we were coming. 362 00:18:17,913 --> 00:18:19,680 - We gotta get out of here. - Go go. 363 00:18:19,681 --> 00:18:23,401 Hello, boys. Looking for these? 364 00:18:24,257 --> 00:18:26,018 [Gloves trill] 365 00:18:26,019 --> 00:18:28,847 Guys, I found the gloves. 366 00:18:28,848 --> 00:18:30,492 Too bad, Milton. 367 00:18:30,493 --> 00:18:33,160 Together we could have done amazing things. 368 00:18:33,161 --> 00:18:36,783 I wouldn't do anything with you. You're a monster! 369 00:18:36,784 --> 00:18:39,599 We're going to the authorities and telling them everything. 370 00:18:39,600 --> 00:18:43,020 [Chuckles] No, you're not. 371 00:18:45,334 --> 00:18:48,643 You think I'm afraid of you and some amped-up Corn Coddlers? 372 00:18:48,644 --> 00:18:51,344 I got this. Ah! 373 00:18:59,385 --> 00:19:01,605 [Grunting] 374 00:19:10,324 --> 00:19:14,455 Funny, Milton, you're about to be destroyed by your own hand. 375 00:19:14,456 --> 00:19:16,676 Our hand! 376 00:19:21,476 --> 00:19:23,396 Uh... 377 00:19:39,188 --> 00:19:41,588 [Gloves zap] 378 00:19:48,502 --> 00:19:49,974 No! 379 00:19:49,975 --> 00:19:53,690 You destroyed the gloves that cost me a million dollars! 380 00:19:53,691 --> 00:19:54,618 [Whimpers] 381 00:19:54,619 --> 00:19:58,279 And you dented my pinky ring! 382 00:19:59,200 --> 00:20:01,583 You were right about one thing. 383 00:20:01,584 --> 00:20:04,383 Labs can be very dangerous. 384 00:20:04,384 --> 00:20:06,484 [Grunts] 385 00:20:13,151 --> 00:20:15,021 I'm sorry I got so carried away. 386 00:20:15,022 --> 00:20:19,799 I forgot who I was. I wanted so badly to be the next Derek Tanner. 387 00:20:19,800 --> 00:20:23,250 Ah, it's all good, man. We're just glad to have the old Milton Krupnik back. 388 00:20:23,251 --> 00:20:25,763 I always thought there was something off with Tanner. 389 00:20:25,764 --> 00:20:29,071 Milton, I'm really proud of you for standing up to him. 390 00:20:29,072 --> 00:20:30,739 That showed guts. 391 00:20:30,740 --> 00:20:34,787 The only reason I had the guts was because Jack and Jerry had my back. 392 00:20:34,788 --> 00:20:37,859 I have plenty of time to become a great inventor. 393 00:20:37,860 --> 00:20:40,971 Now's the time to be with my friends. 394 00:20:40,972 --> 00:20:42,286 Hey, uh, where's Jerry? 395 00:20:42,287 --> 00:20:44,233 Oh, he went to get his hat in the cloning room. 396 00:20:44,234 --> 00:20:47,791 All right, guys. I'm ready to go. 397 00:20:47,792 --> 00:20:50,260 How about we stop and get some pizza? 398 00:20:50,261 --> 00:20:51,782 - I'll pay. - I'd like that. 399 00:20:51,783 --> 00:20:55,443 All right, guys. Ready to go. 400 00:20:56,405 --> 00:21:01,685 - Didn't he just... - All right, guys. Ready to go. 401 00:21:02,583 --> 00:21:05,338 I'm only paying for one Jerry. 402 00:21:05,339 --> 00:21:08,879 Kickin' in it with you! 403 00:21:12,452 --> 00:21:16,694 The carnival's amazing, Rudy. I can't wait to come back next year. 404 00:21:16,695 --> 00:21:21,370 Find someone else. I am never coming back here. 405 00:21:21,371 --> 00:21:22,403 Hey. 406 00:21:22,404 --> 00:21:26,537 Save your money, little girl. It's a complete scam. 407 00:21:26,538 --> 00:21:28,578 Winner! 408 00:21:28,946 --> 00:21:31,204 So she got lucky once, big deal. 409 00:21:31,205 --> 00:21:32,792 And she wins again. 410 00:21:32,793 --> 00:21:34,131 - No. - And again! 411 00:21:34,132 --> 00:21:35,766 - No. - And again! 412 00:21:35,767 --> 00:21:37,781 - No. - And again! 413 00:21:37,782 --> 00:21:39,915 Faster Sam, get me out of here. 414 00:21:39,916 --> 00:21:41,722 The lady can't loose! 415 00:21:41,723 --> 00:21:47,623 Sync & corrections by P2Pfiend. Www.Addic7ed.Com. 416 00:21:47,673 --> 00:21:52,223 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 30855

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.