All language subtitles for Kickin It s03e01 Spyfall.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,720 Subs created by: David Coleman. 2 00:00:09,687 --> 00:00:13,937 And now it's time for my favorite part of your dining experience. 3 00:00:13,938 --> 00:00:16,218 The check! 4 00:00:17,433 --> 00:00:19,702 Guys, relax. I'm paying today. 5 00:00:19,703 --> 00:00:22,965 My new job at the dojo means I can treat my friends to a nice meal. 6 00:00:22,966 --> 00:00:24,133 You guys want dessert? 7 00:00:24,134 --> 00:00:26,842 Oh, I'm good. Dessert at Phil's is disgusting. 8 00:00:26,843 --> 00:00:30,376 It's just a scoop of hummus drizzled with sweet mold. 9 00:00:30,377 --> 00:00:32,661 Forget dessert. I wanna go work out. 10 00:00:32,662 --> 00:00:33,958 Whoa. 11 00:00:33,959 --> 00:00:35,960 That's a little bit more than I expected. 12 00:00:35,961 --> 00:00:39,154 Um, we didn't order five baba ghanoush platters. 13 00:00:39,155 --> 00:00:40,789 Oh. No, I did. 14 00:00:40,790 --> 00:00:42,291 Yeah, I heard you were buying. 15 00:00:42,292 --> 00:00:44,472 Thanks, Jack. 16 00:00:44,473 --> 00:00:46,595 Phil: Put on your fancy hairnet, Tootsie! 17 00:00:46,596 --> 00:00:49,056 [Goat bleats] 18 00:00:49,068 --> 00:00:50,799 Uh, you have to leave. 19 00:00:50,800 --> 00:00:53,368 - You, leave! - You can stay. 20 00:00:53,369 --> 00:00:55,304 - You can stay. - Phil, what are you doing? 21 00:00:55,305 --> 00:00:57,825 The Prince of Hachmachistan is coming here to see me, 22 00:00:57,826 --> 00:01:00,776 and I don't want him looking at anyone who's not pleasing to the eyes. 23 00:01:00,777 --> 00:01:02,611 And I'll be honest with you, Milton... 24 00:01:02,612 --> 00:01:06,247 You, my friend, very much on the fence. 25 00:01:06,248 --> 00:01:08,417 Why is the Prince of Hachmachistan in Seaford? 26 00:01:08,418 --> 00:01:12,175 Hachmachistan is gonna use the port of Seaford for all of its American trading. 27 00:01:12,176 --> 00:01:15,391 There's gonna be a royal reception tomorrow night at the Seaford Tower. 28 00:01:15,392 --> 00:01:17,596 And I'll be attending. You know why? 29 00:01:17,597 --> 00:01:20,561 Because you're a nerd with no life. 30 00:01:20,562 --> 00:01:22,542 And... 31 00:01:23,400 --> 00:01:27,735 I'm President of the Student United Nations Club. 32 00:01:27,736 --> 00:01:30,605 Phil: He's here! He's here! 33 00:01:30,606 --> 00:01:33,609 Phil: Welcome, welcome, Your Highness. 34 00:01:33,610 --> 00:01:35,310 Welcome. 35 00:01:35,311 --> 00:01:40,381 If the redheaded bird boy offends you, he's out. 36 00:01:40,382 --> 00:01:43,218 My name is Yuval, Prince of Hachmachistan. 37 00:01:43,219 --> 00:01:46,475 When a man from my country sees a beautiful woman, 38 00:01:46,476 --> 00:01:49,372 there is a customary greeting. May I? 39 00:01:49,373 --> 00:01:50,776 [High-pitched giggle] 40 00:01:50,777 --> 00:01:52,697 'Kay. 41 00:01:54,596 --> 00:01:56,660 [Wailing scream] [Spits] 42 00:01:56,661 --> 00:01:59,567 You're good, handsome. 43 00:01:59,568 --> 00:02:00,435 [Coins clinking] 44 00:02:00,436 --> 00:02:02,468 Hey, Jack. You want me to help you with our check? 45 00:02:02,469 --> 00:02:04,128 Relax, I got it. 46 00:02:04,129 --> 00:02:06,512 No, I got it. 47 00:02:06,513 --> 00:02:08,900 Put your little pennies away. 48 00:02:08,901 --> 00:02:13,060 I would like the honor of treating this lovely lady and her friends. 49 00:02:13,061 --> 00:02:14,672 [Sighs] Excuse me. 50 00:02:14,673 --> 00:02:16,385 Uvula, is it? 51 00:02:16,386 --> 00:02:18,754 Yeah, thanks, but I'm paying that. 52 00:02:18,755 --> 00:02:20,923 Can you believe this guy? I pay my own checks. 53 00:02:20,924 --> 00:02:23,292 Too late! It is paid. 54 00:02:23,293 --> 00:02:25,394 Oh, I'm sorry, would anyone care for some dessert? 55 00:02:25,395 --> 00:02:27,229 I could go for some dessert. 56 00:02:27,230 --> 00:02:29,081 You literally just said you wanted to work out. 57 00:02:29,082 --> 00:02:32,341 Well, now I want dessert, Jack. 58 00:02:32,342 --> 00:02:33,451 Fine. 59 00:02:33,452 --> 00:02:34,896 [Rock music playing] 60 00:02:34,897 --> 00:02:35,901 - Don't... - Don't... 61 00:02:35,902 --> 00:02:36,882 - You... - You... 62 00:02:36,883 --> 00:02:38,141 Get all tough with me! 63 00:02:38,142 --> 00:02:38,888 I'm saying... 64 00:02:38,889 --> 00:02:39,897 - Won't... - Won't... 65 00:02:39,898 --> 00:02:40,824 - You... - You... 66 00:02:40,825 --> 00:02:42,245 Come kick it with me? 67 00:02:42,246 --> 00:02:44,514 And we could have a ball, run up the wall! 68 00:02:44,515 --> 00:02:46,416 - That's just how we do. - Come on! 69 00:02:46,417 --> 00:02:51,585 And no matter how much I chop and punch it's not as cool as kickin' it with you. 70 00:02:51,586 --> 00:02:53,610 Here we go, let's start the party! 71 00:02:53,611 --> 00:02:55,160 Chop it up like it's karate. 72 00:02:55,161 --> 00:02:56,529 Everybody! 73 00:02:56,530 --> 00:02:57,815 - Don't... - Don't... 74 00:02:57,816 --> 00:02:58,832 - You... - You... 75 00:02:58,833 --> 00:03:00,052 Get all tough with me! 76 00:03:00,053 --> 00:03:00,788 I'm saying... 77 00:03:00,789 --> 00:03:01,827 - Won't... - Won't... 78 00:03:01,828 --> 00:03:02,737 - You... - You... 79 00:03:02,738 --> 00:03:04,200 Come kick it with me? 80 00:03:04,201 --> 00:03:06,757 And we could have a ball, run up the wall! 81 00:03:06,758 --> 00:03:08,488 - That's just how we do. - Come on! 82 00:03:08,489 --> 00:03:14,389 And no matter how much I chop and punch it's not as cool as kickin' it with you. 83 00:03:19,993 --> 00:03:22,121 [Dreamily] And when the Prince said goodbye, 84 00:03:22,122 --> 00:03:26,688 he leaned in close and looked at me with those big beautiful cow eyes and... 85 00:03:26,689 --> 00:03:28,634 You wanna know what I said to him? 86 00:03:28,635 --> 00:03:30,495 Moo? 87 00:03:31,142 --> 00:03:33,753 No, Jack. I didn't say m... 88 00:03:33,754 --> 00:03:36,360 Wait, I was thinking about cows. 89 00:03:36,361 --> 00:03:38,346 What if...? Oh, no, I probably did. 90 00:03:38,347 --> 00:03:41,642 Way to go, Kim. A Prince comes to town and you moo him. 91 00:03:41,643 --> 00:03:45,184 Get over it, Kim. He's just obnoxious pretty boy royalty. 92 00:03:45,185 --> 00:03:46,616 [Animal chirps] 93 00:03:46,617 --> 00:03:48,432 - Jerry: Don't bite me. - What is that thing? 94 00:03:48,433 --> 00:03:50,394 It's a Lemur from Madagascar. 95 00:03:50,395 --> 00:03:53,560 Yeah, part of my job at the Seaford Animal Park is taking care of it. 96 00:03:53,561 --> 00:03:57,411 It sleeps all day and spends its nights in a treetop licking itself. 97 00:03:57,412 --> 00:03:59,392 Lucky! 98 00:03:59,900 --> 00:04:02,397 Yeah, there's a chance it might be carrying Madagascar Madness, 99 00:04:02,398 --> 00:04:04,302 so I'm keeping him quarantined for the week. 100 00:04:04,303 --> 00:04:07,006 Big news, people! Big news! 101 00:04:07,007 --> 00:04:09,534 I have been asked by the Prince to present him with the symbolic 102 00:04:09,535 --> 00:04:13,012 key to the city of Seaford at his royal reception tomorrow night. 103 00:04:13,013 --> 00:04:14,717 Congrats, Phil. 104 00:04:14,718 --> 00:04:19,647 - But what's with the roses? - There are for the Kims. 105 00:04:19,648 --> 00:04:23,548 He also wanted you to have this. 106 00:04:24,621 --> 00:04:25,497 [Gasps] 107 00:04:25,498 --> 00:04:30,191 Diamonds? I can't believe this. No boy's ever given me a necklace before. 108 00:04:30,192 --> 00:04:32,899 Excuse me. Uh, I gave you one. 109 00:04:32,900 --> 00:04:38,195 Oh, that's right. The one you made me at summer camp made out of macaroni. 110 00:04:38,196 --> 00:04:39,913 It was rigatoni. 111 00:04:39,914 --> 00:04:42,308 Learn your pasta, woman. 112 00:04:42,309 --> 00:04:44,826 Jack, you're just jealous because you weren't invited. 113 00:04:44,827 --> 00:04:46,613 Please, there's not a guy in the world that 114 00:04:46,614 --> 00:04:49,172 would wanna go to some fancy ball for a Prince. 115 00:04:49,173 --> 00:04:52,343 I wanna go! I wanna go! I wanna go! 116 00:04:52,344 --> 00:04:55,888 Sorry, Rudy. Nobody gets in without an invitation. 117 00:04:55,889 --> 00:04:59,158 Although, if you are willing to pose as my man-servant... 118 00:04:59,159 --> 00:05:03,177 Ah, excuse me, I am a third-degree black belt and a respected Sensei. 119 00:05:03,178 --> 00:05:05,500 - There is no way that... - All-you-can-eat cheese balls. 120 00:05:05,501 --> 00:05:09,341 Pick you up at eight, my Liege. 121 00:05:14,393 --> 00:05:18,111 You two gotta check out this video of Joan the security guard I put online. 122 00:05:18,112 --> 00:05:20,868 Joan: Base, I'm involved in a high-speed chase. 123 00:05:20,869 --> 00:05:23,149 Pull it... 124 00:05:23,728 --> 00:05:25,648 Over! 125 00:05:27,086 --> 00:05:29,366 Okay. Wow! 126 00:05:29,521 --> 00:05:32,129 Got ourselves a comedian here. 127 00:05:32,130 --> 00:05:34,603 Well, hardy har har. 128 00:05:34,604 --> 00:05:36,550 How about this for a laugh? 129 00:05:36,551 --> 00:05:39,455 You, Sir, are in... 130 00:05:39,456 --> 00:05:41,408 Bad move, perp. 131 00:05:41,409 --> 00:05:44,832 You just woke up the jackrabbit, huh? 132 00:05:44,833 --> 00:05:47,637 Oh! Oh! Oh, pulled a hammy! 133 00:05:47,638 --> 00:05:48,941 Pulled a hammy! 134 00:05:48,942 --> 00:05:50,591 [All laughing] 135 00:05:50,592 --> 00:05:53,079 Oh, it still cracks me up. 136 00:05:53,080 --> 00:05:57,520 Yeah, that thing is... not funny at all! 137 00:05:58,424 --> 00:06:01,762 My boss saw that video, and now I'm suspended 138 00:06:01,763 --> 00:06:05,091 unless I pass the Mall Cop fitness test. 139 00:06:05,092 --> 00:06:08,629 Yeah, when I took this job, I didn't know I had to be something called "in shape". 140 00:06:08,630 --> 00:06:09,927 [Mouthing] 141 00:06:09,928 --> 00:06:13,629 You know what, Joan? I'm gonna help you pass that test. 142 00:06:13,630 --> 00:06:16,084 Yeah. You are. 143 00:06:16,085 --> 00:06:18,526 You know, this job means everything to me. 144 00:06:18,527 --> 00:06:23,047 If you... you take away my keys, my badge, my uniform, you know what's left? 145 00:06:23,048 --> 00:06:26,648 A crazy naked lady in boots. 146 00:06:27,381 --> 00:06:30,501 [Voice breaking] Bingo. 147 00:06:31,685 --> 00:06:33,211 - [Straining] - You can do this, Joan. 148 00:06:33,212 --> 00:06:34,771 - I can't. - You're so close! Come on. 149 00:06:34,772 --> 00:06:36,488 I ca... [straining] 150 00:06:36,489 --> 00:06:38,489 [Groaning] 151 00:06:38,490 --> 00:06:40,579 [Panting] 152 00:06:40,580 --> 00:06:41,823 [Chuckles] 153 00:06:41,824 --> 00:06:43,396 Woo-wee! 154 00:06:43,397 --> 00:06:47,306 Tying your shoe can be a workout. 155 00:06:47,307 --> 00:06:49,783 - [Watch beeps] - Oh. It's time to feed my Lemur. 156 00:06:49,784 --> 00:06:51,105 Yeah, then we can start training. 157 00:06:51,106 --> 00:06:53,039 Be right back. Gotta grab his food. 158 00:06:53,040 --> 00:06:56,200 - Huh, I've never seen a Lemur before. - [Lemur chirps] 159 00:06:56,201 --> 00:06:58,421 [Chuckles] 160 00:06:59,129 --> 00:07:02,218 Oh. Look, you're kinda cute. 161 00:07:02,219 --> 00:07:03,359 [Lemur hisses] 162 00:07:03,360 --> 00:07:05,883 Oh, getting a little hissy, missy, huh? 163 00:07:05,884 --> 00:07:07,219 [Chuckles] 164 00:07:07,220 --> 00:07:08,442 [Hisses] 165 00:07:08,443 --> 00:07:10,413 [Hisses] 166 00:07:10,414 --> 00:07:11,782 [Hisses] 167 00:07:11,783 --> 00:07:12,634 [Hisses] 168 00:07:12,635 --> 00:07:13,912 [Hisses ferociously] 169 00:07:13,913 --> 00:07:16,242 Why, you little... [hisses] 170 00:07:16,243 --> 00:07:19,987 - [Lemur hisses loudly] - Whoa! Oh! 171 00:07:19,988 --> 00:07:21,203 [Joan screaming] 172 00:07:21,204 --> 00:07:26,353 Woo! That's what I'm talking about. Way to work out, Joan! No pain, no gain! 173 00:07:26,354 --> 00:07:31,274 - A lot of pain! A lot of pain! - Whoa! Jeez! 174 00:07:35,287 --> 00:07:37,327 [Gulps] 175 00:07:38,042 --> 00:07:39,944 Oh, Joan, this is bad. 176 00:07:39,945 --> 00:07:41,885 - He bit you. - Oh. 177 00:07:41,886 --> 00:07:45,182 He's being quarantined because they think he might be carrying Madagascar Madness. 178 00:07:45,183 --> 00:07:49,322 Oh, I'd be more worried about the Lemur, Jerry. 179 00:07:49,323 --> 00:07:51,953 I was once bit by a kangaroo at a petting zoo, and 180 00:07:51,954 --> 00:07:55,559 he started twitching and crawled into his own pouch. 181 00:07:55,560 --> 00:08:00,051 Poor fella sneezed and turned himself inside-out. 182 00:08:00,052 --> 00:08:03,000 It's not as cool as kickin' it with you! 183 00:08:03,001 --> 00:08:07,381 - [Vacuum humming] - [Rock music playing] 184 00:08:25,680 --> 00:08:30,840 What are you doing in here? This place is closed. 185 00:08:31,796 --> 00:08:34,588 Really? A tranquilizer dart? 186 00:08:34,589 --> 00:08:37,169 [Both grunting] 187 00:08:51,682 --> 00:08:54,130 The silent alarm went off, Jack. What's going on? 188 00:08:54,131 --> 00:08:57,438 I caught this guy breaking in, and he tried to shoot me with a tranquilizer dart. 189 00:08:57,439 --> 00:09:00,799 We'll take it from here. 190 00:09:01,959 --> 00:09:04,119 [Moaning] 191 00:09:17,571 --> 00:09:20,215 [British accent] Good afternoon, Agent 34. The Prince of... 192 00:09:20,216 --> 00:09:23,436 [Emphatically] Hachmachistan is in grave danger from this man. 193 00:09:23,437 --> 00:09:24,792 Phil? 194 00:09:24,793 --> 00:09:26,984 Phil's a falafel maker. He wouldn't hurt a fly. 195 00:09:26,985 --> 00:09:32,393 For several years he's been posing as a falafel maker who wouldn't hurt a fly. 196 00:09:32,394 --> 00:09:34,863 He's actually a dangerous hit man. 197 00:09:34,864 --> 00:09:39,601 Yesterday, our surveillance team took this photo of him buying a toxic vapor. 198 00:09:39,602 --> 00:09:42,458 If this vapor is released tonight at the royal reception, 199 00:09:42,459 --> 00:09:44,494 the Prince and everyone attending... 200 00:09:44,495 --> 00:09:46,637 Will be eliminated. 201 00:09:46,638 --> 00:09:51,198 [Sighs] This just doesn't make any sense. 202 00:09:56,914 --> 00:09:58,415 I don't know what's sparkling more... 203 00:09:58,416 --> 00:10:01,751 The diamonds or your eyes. 204 00:10:01,752 --> 00:10:03,954 You care for some punch? 205 00:10:03,955 --> 00:10:07,884 Uh, no! I mean... I mean, yes yes. [Nervous chuckle] 206 00:10:07,885 --> 00:10:09,325 I mean... 207 00:10:09,326 --> 00:10:11,186 Moo? 208 00:10:15,166 --> 00:10:16,514 Rudy: I look ridiculous! 209 00:10:16,515 --> 00:10:18,717 Phil: You look like traditional Hachmachi man-servant. 210 00:10:18,718 --> 00:10:22,798 Now get out there and introduce me! 211 00:10:26,754 --> 00:10:28,477 [Clears throat] 212 00:10:28,478 --> 00:10:31,576 Now presenting the grand high exalted... 213 00:10:31,577 --> 00:10:34,697 Mystic falafel maker... 214 00:10:35,920 --> 00:10:38,756 And all-around super guy... 215 00:10:38,757 --> 00:10:40,256 Phil. 216 00:10:40,257 --> 00:10:43,271 That's right! Phil is in the house! 217 00:10:43,272 --> 00:10:45,571 What is up, Iceland? Looking chill, baby. 218 00:10:45,572 --> 00:10:47,492 Brrr. 219 00:10:49,487 --> 00:10:52,435 Oh, this is great, just great, my friends are in danger, 220 00:10:52,436 --> 00:10:55,148 and I take out the one Government Agent who was sent to help them. 221 00:10:55,149 --> 00:10:57,909 That is so Jack! 222 00:10:58,636 --> 00:11:01,666 The royal reception is being held at the Seaford Tower. 223 00:11:01,667 --> 00:11:03,096 Due to heightened security, 224 00:11:03,097 --> 00:11:07,315 the only viable point of access is an air vent located on the 86th floor. 225 00:11:07,316 --> 00:11:10,861 This air vent will grant you access to the air duct system. 226 00:11:10,862 --> 00:11:12,511 Yeah, no problem getting up there. 227 00:11:12,512 --> 00:11:15,966 All I need is a pair of super high-tech sticky gloves. 228 00:11:15,967 --> 00:11:20,912 You've been issued a pair of super high-tech sticky gloves. 229 00:11:20,913 --> 00:11:25,531 Everything else you need to carry out this mission safely is located in the backpack. 230 00:11:25,532 --> 00:11:28,532 Good luck, Agent 34. 231 00:11:43,741 --> 00:11:46,381 I can do this. 232 00:11:47,320 --> 00:11:50,560 Nope, I can't do this. 233 00:11:59,532 --> 00:12:02,134 Joan, I don't think you can take this test tonight. 234 00:12:02,135 --> 00:12:05,558 You might have a touch of the Madagascar Madness. 235 00:12:05,559 --> 00:12:08,574 [Shakily] What makes you say that? I feel fine. 236 00:12:08,575 --> 00:12:12,311 - I should probably call a doctor. - You're not calling anyone! 237 00:12:12,312 --> 00:12:15,732 I've never felt so alive! 238 00:12:16,449 --> 00:12:19,389 [Rock music playing] 239 00:12:24,008 --> 00:12:25,738 Woo! 240 00:12:25,739 --> 00:12:28,034 Yeah, I'd say you're ready for the test, Joan. 241 00:12:28,035 --> 00:12:30,765 Ah, I feel... [howling] Good! 242 00:12:30,766 --> 00:12:33,166 [Wolf howls] 243 00:12:34,438 --> 00:12:40,338 Would you listen to that. My friend Donna just caught a rabbit. 244 00:12:45,010 --> 00:12:46,212 [Groaning] 245 00:12:46,213 --> 00:12:47,880 [Exhales] 246 00:12:47,881 --> 00:12:51,121 Finally, the 86th floor. 247 00:12:53,152 --> 00:12:54,587 [Beeping erratically] 248 00:12:54,588 --> 00:12:56,555 Oh, no. Oh, this can't be good. 249 00:12:56,556 --> 00:12:58,090 [Power whirrs down] 250 00:12:58,091 --> 00:12:59,990 Whoa whoa whoa whoa whoa! 251 00:12:59,991 --> 00:13:02,271 [Screaming] 252 00:13:11,303 --> 00:13:13,897 "Self-launching grappling hook". 253 00:13:13,898 --> 00:13:15,758 Yes! 254 00:13:19,743 --> 00:13:22,203 [Hook clangs] 255 00:13:22,994 --> 00:13:24,383 Huh. 256 00:13:24,384 --> 00:13:26,138 I wonder what this button does. 257 00:13:26,139 --> 00:13:28,599 [Yelps] Whoa! 258 00:13:30,355 --> 00:13:33,085 Vent... my way in. 259 00:13:33,086 --> 00:13:36,506 All right, let's do this. 260 00:14:00,105 --> 00:14:02,755 Joan Malone is ready for her test. 261 00:14:02,756 --> 00:14:05,058 All right. Go on my whistle. 262 00:14:05,059 --> 00:14:07,326 [Breathing heavily] 263 00:14:07,327 --> 00:14:10,439 - [Growling] - Joan. Joan, listen. 264 00:14:10,440 --> 00:14:12,331 You see that guy over there with the stopwatch? 265 00:14:12,332 --> 00:14:13,671 [Grunting] Mm-hmm mm-hmm. 266 00:14:13,672 --> 00:14:16,672 He's the only thing standing between you and getting your job back. 267 00:14:16,673 --> 00:14:20,905 - [Snarling] - Hey hey! Stop it! Stop it. 268 00:14:20,906 --> 00:14:22,083 You know what to do, right? 269 00:14:22,084 --> 00:14:24,586 - [Grunts] - Ready? Perfect. 270 00:14:24,587 --> 00:14:26,875 Okay, Mr. Richards. She's ready. 271 00:14:26,876 --> 00:14:28,047 [Whistle tweets] 272 00:14:28,048 --> 00:14:31,134 - [Joan growls] - [Shrieking] 273 00:14:31,135 --> 00:14:32,815 Joan, no! Bad girl! 274 00:14:32,816 --> 00:14:34,916 [Growls] 275 00:14:35,375 --> 00:14:37,655 [Shrieking] 276 00:14:39,291 --> 00:14:43,770 And to think, such a small man like me... 277 00:14:43,771 --> 00:14:46,765 Is giving my Prince such a big key. 278 00:14:46,766 --> 00:14:47,989 [Sobs] 279 00:14:47,990 --> 00:14:51,303 No no. I promised myself I wouldn't cry. 280 00:14:51,304 --> 00:14:53,464 [Sobbing] 281 00:14:53,773 --> 00:14:59,673 [Composedly] Oh, yes, crying is definitely the way to go. Nice! 282 00:15:01,893 --> 00:15:04,191 You remind me of someone. 283 00:15:04,192 --> 00:15:07,194 Are you the Brad Pitts? 284 00:15:07,195 --> 00:15:09,415 [Grunting] 285 00:15:11,423 --> 00:15:12,813 No no no no no no no! 286 00:15:12,814 --> 00:15:14,585 - Oh! - [Thuds] 287 00:15:14,586 --> 00:15:17,226 [Toilet flushes] 288 00:15:23,502 --> 00:15:28,702 [American accent] And to think, a small man like me... 289 00:15:28,703 --> 00:15:30,070 Is [Clears throat] 290 00:15:30,071 --> 00:15:33,499 [Foreign accent] A small man like me is giving my Prince... 291 00:15:33,500 --> 00:15:36,500 Such a big big key. 292 00:15:41,820 --> 00:15:44,340 [Vapor hisses] 293 00:15:47,058 --> 00:15:51,858 [American accent] Ugh. Man, this guy is ugly. 294 00:15:52,511 --> 00:15:55,049 But Joan, you got the shots. The madness is over. 295 00:15:55,050 --> 00:15:57,125 And so is my career. 296 00:15:57,126 --> 00:15:58,277 [Both sigh] 297 00:15:58,278 --> 00:16:00,232 Might as well go face the music. 298 00:16:00,233 --> 00:16:02,753 [Sighs deeply] 299 00:16:03,514 --> 00:16:04,491 [Exhales] 300 00:16:04,492 --> 00:16:07,179 - Mr. Richards. - What happened to me? 301 00:16:07,180 --> 00:16:12,039 All I remember is being attacked by some beast. 302 00:16:12,040 --> 00:16:14,798 Mr. Richards, there's something that I need to tell you. 303 00:16:14,799 --> 00:16:16,470 [Inhales and exhales deeply] 304 00:16:16,471 --> 00:16:18,216 I was the one who... 305 00:16:18,217 --> 00:16:20,659 Saved your life. 306 00:16:20,660 --> 00:16:23,159 - What? - Yeah. 307 00:16:23,160 --> 00:16:26,033 Yeah, that's right. Everybody ran in fear. But not Joan. 308 00:16:26,034 --> 00:16:27,113 Mm-mm. 309 00:16:27,114 --> 00:16:29,408 You saved me? 310 00:16:29,409 --> 00:16:31,329 Uh... 311 00:16:31,837 --> 00:16:33,672 I did. 312 00:16:33,673 --> 00:16:37,033 I did what the boy said. 313 00:16:38,277 --> 00:16:40,412 I don't know how I'll ever thank you. 314 00:16:40,413 --> 00:16:42,880 You're exactly the kind of guard we need. 315 00:16:42,881 --> 00:16:46,851 You'll have a job here as long as you want one. 316 00:16:46,852 --> 00:16:49,168 Oh, wait a minute. Huh! 317 00:16:49,169 --> 00:16:52,158 What makes you think that I still want a job here? 318 00:16:52,159 --> 00:16:53,400 Huh? 319 00:16:53,401 --> 00:16:55,906 Someone like me could get a job anywhere. I mean... 320 00:16:55,907 --> 00:16:56,811 [Retches] 321 00:16:56,812 --> 00:16:59,272 [Joan coughs] 322 00:17:01,500 --> 00:17:03,906 Is that my hair? 323 00:17:03,907 --> 00:17:06,547 See you Monday! 324 00:17:06,839 --> 00:17:09,359 [Phil moaning] 325 00:17:13,079 --> 00:17:15,159 [Sighs] One too many shrimp puffs? 326 00:17:15,160 --> 00:17:18,100 Been there, brother. 327 00:17:28,894 --> 00:17:31,664 All right, Phil, you've got one chance to tell me what's going on. 328 00:17:31,665 --> 00:17:37,402 I don't know. I was attacked by a man wearing a mask that looked just like me. 329 00:17:37,403 --> 00:17:39,338 Whoa, a mask? 330 00:17:39,339 --> 00:17:45,239 He was so handsome, Jack, I cried a little each time I struck him. 331 00:17:45,737 --> 00:17:49,146 Well, that's it. The hit man must be a master of disguise. 332 00:17:49,147 --> 00:17:51,850 He's using your face to get close to the Prince. 333 00:17:51,851 --> 00:17:53,786 He's ruining my big night. 334 00:17:53,787 --> 00:17:55,970 After the Prince signs the trade agreement, 335 00:17:55,971 --> 00:17:58,557 I'm supposed to present him with this big key. 336 00:17:58,558 --> 00:18:00,959 I should be up there right now. 337 00:18:00,960 --> 00:18:04,564 It just doesn't make any sense. 338 00:18:04,565 --> 00:18:06,133 Unless... 339 00:18:06,134 --> 00:18:08,865 The toxic vapor is in a duplicate key. 340 00:18:08,866 --> 00:18:11,745 He must be using a duplicate key! 341 00:18:11,746 --> 00:18:13,668 Hey! Oh! Jack? 342 00:18:13,669 --> 00:18:15,557 Jack, you dropped one of your gloves. 343 00:18:15,558 --> 00:18:17,478 Jack? 344 00:18:20,027 --> 00:18:21,817 Ooh. [Gasps] 345 00:18:21,818 --> 00:18:23,798 Fancy! 346 00:18:26,425 --> 00:18:27,241 [Straining] 347 00:18:27,242 --> 00:18:29,019 Oh! 348 00:18:29,020 --> 00:18:30,536 [Clears throat] 349 00:18:30,537 --> 00:18:33,122 Presenting the key to the city... 350 00:18:33,123 --> 00:18:36,963 Hachmachistan's own Falafel Phil. 351 00:18:37,150 --> 00:18:43,050 Hey, waiter with the cheese balls, I've been looking for you. 352 00:18:45,833 --> 00:18:46,865 [Key whirrs] 353 00:18:46,866 --> 00:18:48,562 - Wait, stop! - Jack?! 354 00:18:48,563 --> 00:18:51,263 [Scattered gasps] 355 00:18:52,738 --> 00:18:54,317 [Both grunting] 356 00:18:54,318 --> 00:18:55,588 - Throw it! - What? 357 00:18:55,589 --> 00:18:59,646 The key... throw it out the window now! 358 00:18:59,647 --> 00:19:02,287 [Glass shatters] 359 00:19:24,351 --> 00:19:26,448 Jack, what are you doing to Phil? 360 00:19:26,449 --> 00:19:27,716 He's not Phil. 361 00:19:27,717 --> 00:19:29,952 - [American accent] Who are you? - Brewer. 362 00:19:29,953 --> 00:19:32,353 Jack Brewer. 363 00:19:34,890 --> 00:19:37,170 [All gasp] 364 00:19:41,997 --> 00:19:47,301 And I would have gotten away with it, if it wasn't for those meddling kids! 365 00:19:47,302 --> 00:19:49,625 Jack, how did you... I mean, why did you... 366 00:19:49,626 --> 00:19:52,656 - What was the... [mimics explosion]? - Look... 367 00:19:52,657 --> 00:19:54,537 I'll explain the whole thing later. 368 00:19:54,538 --> 00:19:59,860 Kim! Kim! You and this boy with the amazing hair saved my life. 369 00:19:59,861 --> 00:20:02,527 I have never met a girl like you. You must be my Princess. 370 00:20:02,528 --> 00:20:03,818 You will come to my country... 371 00:20:03,819 --> 00:20:05,667 [Exhales and chuckles] Not gonna happen, hon'. 372 00:20:05,668 --> 00:20:08,416 I mean, look, you're a nice guy, but, uh, 373 00:20:08,417 --> 00:20:14,317 honestly, I don't think I'm cut out for this whole royalty thing. 374 00:20:17,276 --> 00:20:19,401 I owe you my sincere appreciation. 375 00:20:19,402 --> 00:20:21,703 I hope you know you are a very wealthy man. 376 00:20:21,704 --> 00:20:24,740 Oh, I do. Oh, which reminds me. 377 00:20:24,741 --> 00:20:27,829 Here's 39.50 from the bill at Falafel Phil's. 378 00:20:27,830 --> 00:20:31,946 When I say I'm treating my friends to lunch, I treat my friends to lunch. 379 00:20:31,947 --> 00:20:34,663 I'm still short about four bucks, but I figured I saved your life. 380 00:20:34,664 --> 00:20:36,553 - So we're even, right? - [Laughs] 381 00:20:36,554 --> 00:20:40,694 Not so much. Mail it to the palace. 382 00:20:41,561 --> 00:20:44,529 Look, Jack, every girl likes getting attention from a handsome Prince. 383 00:20:44,530 --> 00:20:46,628 But uh, I just want you to know that 384 00:20:46,629 --> 00:20:50,388 I feel a lot more comfortable around you than I do anyone else. 385 00:20:50,389 --> 00:20:53,859 Uh, and look, I know these things aren't really your thing, so, uh, let's go. 386 00:20:53,860 --> 00:20:58,279 Whoa, wait a second here, I just climbed 86 floors up the side of this building, 387 00:20:58,280 --> 00:21:04,027 the music's still playing and I think I look kind of dashing. 388 00:21:04,028 --> 00:21:06,968 Do you wanna dance? 389 00:21:27,261 --> 00:21:31,065 I hope you learned that some of those animals I look after are dangerous. 390 00:21:31,066 --> 00:21:34,235 Now don't go anywhere near that Vampire Bat I'm watching, okay? 391 00:21:34,236 --> 00:21:37,240 Don't worry. Learned my lesson. 392 00:21:37,241 --> 00:21:43,141 Sync & corrections by P2Pfiend. Www.Addic7ed.Com. 393 00:21:43,191 --> 00:21:47,741 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 29256

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.