All language subtitles for Kickin It s02e22e23 Kickin It On Our Own.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,720 Subs created by: David Coleman. 2 00:00:08,166 --> 00:00:10,386 [Grunting] 3 00:00:15,101 --> 00:00:16,646 Woo! 4 00:00:16,647 --> 00:00:20,547 That was refreshing, huh, friends? 5 00:00:20,721 --> 00:00:23,946 You know, karate gives you energy to burn. 6 00:00:23,947 --> 00:00:26,545 Don't believe me, just look at my students. 7 00:00:26,546 --> 00:00:28,706 [Snoring] 8 00:00:30,640 --> 00:00:32,278 Hey, karate man. 9 00:00:32,279 --> 00:00:34,128 [Stiffly] I have a question. 10 00:00:34,129 --> 00:00:36,228 What is it, random stranger? 11 00:00:36,229 --> 00:00:40,926 Is it true that you can teach me to break a board with my hands? 12 00:00:40,927 --> 00:00:42,587 Absolutely. 13 00:00:42,588 --> 00:00:46,848 One of my students will now show you. 14 00:00:47,427 --> 00:00:49,497 - Where's Jack? - He's not here yet. 15 00:00:49,498 --> 00:00:51,885 - Kim? - No show. 16 00:00:51,886 --> 00:00:55,967 - Can you do this? - Absolutely not. 17 00:00:55,968 --> 00:00:59,478 Rudy: We'll be back in a minute. 18 00:00:59,479 --> 00:01:01,007 Hey... 19 00:01:01,008 --> 00:01:03,785 Where have you two been? My demo started 20 minutes ago. 20 00:01:03,786 --> 00:01:06,105 I'm sorry, Rudy. I forgot to set my alarm clock, 21 00:01:06,106 --> 00:01:09,656 and then I couldn't find my Gi and by the time I found it, I missed the bus. 22 00:01:09,657 --> 00:01:12,145 I just didn't want to be here. 23 00:01:12,146 --> 00:01:13,828 You know what? It doesn't matter anyway. 24 00:01:13,829 --> 00:01:16,223 These people are obviously not into karate. 25 00:01:16,224 --> 00:01:19,164 [Rock music playing] 26 00:01:21,574 --> 00:01:23,775 - [Music stops] - [Cheering] 27 00:01:23,776 --> 00:01:27,614 Hey hey! What are you doing here, Ty? This is my demo. 28 00:01:27,615 --> 00:01:30,584 Giving the crowd their first taste of the Black Dragons. 29 00:01:30,585 --> 00:01:31,957 Savor the flavor. 30 00:01:31,958 --> 00:01:34,298 Mmm! Spicy! 31 00:01:34,891 --> 00:01:37,693 No no no. Do not savor his flavor. 32 00:01:37,694 --> 00:01:39,070 It tastes bad. 33 00:01:39,071 --> 00:01:42,858 Like an old jellybean you found stuck to a toilet. 34 00:01:42,859 --> 00:01:45,379 I'm guessing. 35 00:01:46,552 --> 00:01:50,152 Jack! Show him what you got. 36 00:01:52,645 --> 00:01:54,658 - [Grunts] - [Cheering] 37 00:01:54,659 --> 00:01:56,486 Ooh! 38 00:01:56,487 --> 00:01:58,921 - In your face, Ty. - Really? 39 00:01:58,922 --> 00:02:01,142 Oh, Ryan? 40 00:02:03,322 --> 00:02:05,422 [Grunts] 41 00:02:12,742 --> 00:02:14,602 Wow! 42 00:02:14,636 --> 00:02:17,338 I mean... [scoffs] Wow. 43 00:02:17,339 --> 00:02:18,951 [Clamoring] 44 00:02:18,952 --> 00:02:21,804 If I sign up for a year, do I get a free Gi? 45 00:02:21,805 --> 00:02:24,216 That's right. Sign up for greatness, red. 46 00:02:24,217 --> 00:02:27,428 Hey hey. Get your hands off him. This random stranger's mine. 47 00:02:27,429 --> 00:02:29,955 - No. He's coming with me. - No, I said he's coming with me. 48 00:02:29,956 --> 00:02:31,160 He is coming with me. 49 00:02:31,161 --> 00:02:32,521 - No, he's mine! - He is coming... 50 00:02:32,522 --> 00:02:34,382 Aah! 51 00:02:35,795 --> 00:02:38,055 - You can have him. - You called him. You can have him. 52 00:02:38,056 --> 00:02:39,942 - Not interested at all. - I don't want him. 53 00:02:39,943 --> 00:02:41,348 [Rock music playing] 54 00:02:41,349 --> 00:02:42,353 - Don't... - Don't... 55 00:02:42,354 --> 00:02:43,334 - You... - You... 56 00:02:43,335 --> 00:02:44,593 Get all tough with me! 57 00:02:44,594 --> 00:02:45,340 I'm saying... 58 00:02:45,341 --> 00:02:46,349 - Won't... - Won't... 59 00:02:46,350 --> 00:02:47,276 - You... - You... 60 00:02:47,277 --> 00:02:48,697 Come kick it with me? 61 00:02:48,698 --> 00:02:50,966 And we could have a ball, run up the wall! 62 00:02:50,967 --> 00:02:52,868 That's just how we do. 63 00:02:52,869 --> 00:02:58,037 And no matter how much I chop and punch it's not as cool as kickin' it with you. 64 00:02:58,038 --> 00:03:00,062 Here we go, let's start the party! 65 00:03:00,063 --> 00:03:01,612 Chop it up like it's karate. 66 00:03:01,613 --> 00:03:02,981 Everybody! 67 00:03:02,982 --> 00:03:04,267 - Don't... - Don't... 68 00:03:04,268 --> 00:03:05,284 - You... - You... 69 00:03:05,285 --> 00:03:06,504 Get all tough with me! 70 00:03:06,505 --> 00:03:07,240 I'm saying... 71 00:03:07,241 --> 00:03:08,279 - Won't... - Won't... 72 00:03:08,280 --> 00:03:09,189 - You... - You... 73 00:03:09,190 --> 00:03:10,652 Come kick it with me? 74 00:03:10,653 --> 00:03:13,209 And we could have a ball, run up the wall! 75 00:03:13,210 --> 00:03:14,940 That's just how we do. 76 00:03:14,941 --> 00:03:20,841 And no matter how much I chop and punch it's not as cool as kickin' it with you. 77 00:03:24,300 --> 00:03:26,593 Come on, Rudy. It wasn't a total failure. 78 00:03:26,594 --> 00:03:29,741 Look. One person handed in a membership form. 79 00:03:29,742 --> 00:03:32,354 Uh, Jack? It hasn't even been filled out yet. 80 00:03:32,355 --> 00:03:35,550 It's just a drawing of Rudy with a butt for a face. 81 00:03:35,551 --> 00:03:37,868 Give me that. 82 00:03:37,869 --> 00:03:40,089 [Chuckles] 83 00:03:41,436 --> 00:03:44,833 You guys, this membership drive was my chance to get more students 84 00:03:44,834 --> 00:03:47,145 so I could make something of this dojo. 85 00:03:47,146 --> 00:03:49,547 But you guys don't take me or this place seriously. 86 00:03:49,548 --> 00:03:51,418 Come on, Rudy. That's not true. 87 00:03:51,419 --> 00:03:52,810 Hey, guys. 88 00:03:52,811 --> 00:03:55,246 Mr. Gower from the pet store was wondering if his chimp 89 00:03:55,247 --> 00:03:58,058 could come back over and wear Rudy's uniform again. 90 00:03:58,059 --> 00:03:59,549 What?! 91 00:03:59,550 --> 00:04:01,751 You guys let a chimp wear my uniform? 92 00:04:01,752 --> 00:04:03,886 Rudy, it's hysterical. 93 00:04:03,887 --> 00:04:06,316 From the back he looks just like you. 94 00:04:06,317 --> 00:04:08,352 The only difference is the tail nub. 95 00:04:08,353 --> 00:04:11,054 He doesn't have one. 96 00:04:11,055 --> 00:04:12,289 [Phone ringing] 97 00:04:12,290 --> 00:04:13,255 [Sighs] 98 00:04:13,256 --> 00:04:15,186 Unbelievable. 99 00:04:15,187 --> 00:04:16,960 Joan, what's up with the shorts? 100 00:04:16,961 --> 00:04:22,419 Oh oh. The owner of the Mall, old rat face, is out of town so I'm going all cas'. 101 00:04:22,420 --> 00:04:24,197 Shaved my legs for the first time this year. 102 00:04:24,198 --> 00:04:28,158 Showing off the old Joanie ponies. 103 00:04:29,584 --> 00:04:32,736 That was my uncle Blake. He's on his way to Seaford right now. 104 00:04:32,737 --> 00:04:35,429 - Great. - No. Not great. 105 00:04:35,430 --> 00:04:38,663 When I graduated from Seaford High, he gave me money to go to business school, 106 00:04:38,664 --> 00:04:41,171 but instead I used the money to buy this dojo. 107 00:04:41,172 --> 00:04:45,934 All these years I let him think that I'm this big successful businessman. 108 00:04:45,935 --> 00:04:48,078 I can't believe you lied to family. 109 00:04:48,079 --> 00:04:52,792 Lies are the glue that keep families together. 110 00:04:52,793 --> 00:04:56,239 When my uncle gets here in an hour, he's gonna find out what I really am. 111 00:04:56,240 --> 00:04:57,616 A joke. 112 00:04:57,617 --> 00:05:02,597 Just a two-bit, broken down, nub-tailed Sensei. 113 00:05:04,082 --> 00:05:05,782 We gotta find a way to help Rudy. 114 00:05:05,783 --> 00:05:08,915 I mean, it's about time we're there when he needs us. 115 00:05:08,916 --> 00:05:11,454 Joan, can we get into your boss's office? 116 00:05:11,455 --> 00:05:13,966 Oh, sure. I'm headed that way right now. 117 00:05:13,967 --> 00:05:15,887 Uh... 118 00:05:17,328 --> 00:05:18,795 Joan? 119 00:05:18,796 --> 00:05:21,564 When you shaved your legs, you may have missed a spot on the back. 120 00:05:21,565 --> 00:05:22,766 Oh, no. 121 00:05:22,767 --> 00:05:26,847 That's what makes them ponies. Huh? 122 00:05:30,199 --> 00:05:31,774 This is never going to work. 123 00:05:31,775 --> 00:05:35,411 Yes, it will. All you have to do is pass yourself off as the owner of the Mall. 124 00:05:35,412 --> 00:05:37,632 Arms out. 125 00:05:37,715 --> 00:05:39,935 Belt off. 126 00:05:45,790 --> 00:05:48,256 Guys, this doesn't feel right. 127 00:05:48,257 --> 00:05:53,040 I'm your Sensei. I should be creating an environment of honesty, integrity. 128 00:05:53,041 --> 00:05:54,389 Joan: Rudy, your uncle's here. 129 00:05:54,390 --> 00:05:57,129 Lie like the wind, people! 130 00:05:57,130 --> 00:05:58,802 Wait, where are my pants? 131 00:05:58,803 --> 00:06:02,174 - Jerry, you were in charge of pants! - Hey, this is not my fault, okay? 132 00:06:02,175 --> 00:06:05,776 You people should not trust me with something as important as pants. 133 00:06:05,777 --> 00:06:08,057 [Muttering] 134 00:06:09,481 --> 00:06:11,163 Uncle Blake. 135 00:06:11,164 --> 00:06:12,758 Rudy. 136 00:06:12,759 --> 00:06:14,208 Uncle Blake! 137 00:06:14,209 --> 00:06:15,787 Rudy! 138 00:06:15,788 --> 00:06:18,185 Come and give your uncle a hug. 139 00:06:18,186 --> 00:06:19,934 Can't do that. 140 00:06:19,935 --> 00:06:23,535 Rudy, give your uncle a hug! 141 00:06:27,467 --> 00:06:30,142 All right, where's your pants? 142 00:06:30,143 --> 00:06:31,704 Uh... 143 00:06:31,705 --> 00:06:33,736 You know. 144 00:06:33,737 --> 00:06:35,765 It's business casual. 145 00:06:35,766 --> 00:06:37,272 Jerry: Yeah, uh... 146 00:06:37,273 --> 00:06:41,233 See? This is your business, and... 147 00:06:41,677 --> 00:06:44,585 Here's your casual. 148 00:06:44,586 --> 00:06:47,556 Well, we should get going and leave Seaford's most successful businessman, 149 00:06:47,557 --> 00:06:49,523 to do more great things. 150 00:06:49,524 --> 00:06:51,539 We just want to thank you for your unbelievably 151 00:06:51,540 --> 00:06:53,072 generous contribution to our charity. 152 00:06:53,073 --> 00:06:54,461 - Yes, thank you. - Appreciate it. 153 00:06:54,462 --> 00:06:57,998 Wow. Hang on, kids. What's the charity? 154 00:06:57,999 --> 00:07:00,600 Um... we raise money for... 155 00:07:00,601 --> 00:07:01,734 - Orphans. - Build homes. 156 00:07:01,735 --> 00:07:04,735 - Whales. - Runaways. 157 00:07:04,890 --> 00:07:09,509 Building homes for orphan whales so they don't run away. 158 00:07:09,510 --> 00:07:12,750 - We should go. - Yeah. 159 00:07:15,767 --> 00:07:18,618 Look at you, Rudy Rudy Rudy! 160 00:07:18,619 --> 00:07:22,811 I can't believe it. You're the... the owner of a mall? 161 00:07:22,812 --> 00:07:24,457 I'm proud of you, kiddo. 162 00:07:24,458 --> 00:07:28,294 I gotta admit, I was a little worried about you as a kid. 163 00:07:28,295 --> 00:07:31,224 Thought you were a bit... 164 00:07:31,225 --> 00:07:34,525 How you say... an idiot. 165 00:07:34,536 --> 00:07:38,222 But you must have got over that whole karate phase, right? 166 00:07:38,223 --> 00:07:40,640 Yeah. Yep. Sure did. 167 00:07:40,641 --> 00:07:43,161 Stupid karate. 168 00:07:44,238 --> 00:07:46,512 [Breathy] Oh, excuse me, gentlemen. 169 00:07:46,513 --> 00:07:49,330 I'm Madonna Monroe. Rudy's secretary. 170 00:07:49,331 --> 00:07:51,035 Charmed. 171 00:07:51,036 --> 00:07:52,095 Don't mind me. 172 00:07:52,096 --> 00:07:55,554 I'm just going to be right here doing some secretary things. 173 00:07:55,555 --> 00:07:58,624 I'll be quiet as a mouse. 174 00:07:58,625 --> 00:08:01,985 [Pencil sharpener grinding] 175 00:08:02,020 --> 00:08:04,099 - Ms. Monroe? - Oh, hmm? 176 00:08:04,100 --> 00:08:06,018 You're sharpening a pen, darling. 177 00:08:06,019 --> 00:08:08,768 Oh. [Chuckles] Silly me. 178 00:08:08,769 --> 00:08:11,169 Maybe I should just do some filing. 179 00:08:11,170 --> 00:08:13,330 [Humming] 180 00:08:21,716 --> 00:08:23,901 So, what brings you to Seaford? 181 00:08:23,902 --> 00:08:28,098 Well, you know, my company just bought the chain of Circus Town Amusement Parks. 182 00:08:28,099 --> 00:08:31,873 And we're trying to work out some of the kinks in the one here in California. 183 00:08:31,874 --> 00:08:34,628 Why don't you drive up tomorrow? We'll have some lunch. 184 00:08:34,629 --> 00:08:36,319 Oh, okay. 185 00:08:36,320 --> 00:08:40,667 Just don't dress business causal, kiddo. 186 00:08:40,668 --> 00:08:43,188 Mailman: Mail! 187 00:08:43,771 --> 00:08:45,664 Hey, Rudy. Why aren't you over at the... 188 00:08:45,665 --> 00:08:47,825 [Yelling] 189 00:08:49,827 --> 00:08:53,307 She really hates junk mail. 190 00:08:56,350 --> 00:08:57,684 It's gonna be amazing. 191 00:08:57,685 --> 00:08:59,586 - Well, I can't wait. - Hey, uncle. Oh. 192 00:08:59,587 --> 00:09:00,720 Sorry, I'll come back. 193 00:09:00,721 --> 00:09:02,281 No no. Rudy, come on in. 194 00:09:02,282 --> 00:09:06,007 Daphne and Lloyd here were just gonna fill me in on their exciting new idea, 195 00:09:06,008 --> 00:09:08,893 to bring the thrill back to Circus Town. 196 00:09:08,894 --> 00:09:12,013 We are planning an exciting new... 197 00:09:12,014 --> 00:09:13,328 Very exciting! 198 00:09:13,329 --> 00:09:15,309 Lloyd! 199 00:09:17,039 --> 00:09:21,625 An exciting new adventure that allows kids to, get this... 200 00:09:21,626 --> 00:09:24,420 Make their own candle. 201 00:09:24,421 --> 00:09:26,281 Woo! 202 00:09:28,348 --> 00:09:30,616 We call it... 203 00:09:30,617 --> 00:09:32,685 The candle maker. 204 00:09:32,686 --> 00:09:35,721 One thrilling waxy adventure. 205 00:09:35,722 --> 00:09:37,188 Kids are gonna love it. 206 00:09:37,189 --> 00:09:38,328 [Laughs] 207 00:09:38,329 --> 00:09:41,149 There's no way... 208 00:09:41,627 --> 00:09:43,461 Sorry. 209 00:09:43,462 --> 00:09:46,530 No no. If you've got something to say, just jump right in, please. 210 00:09:46,531 --> 00:09:49,046 I really shouldn't... 211 00:09:49,047 --> 00:09:51,702 But here's the thing. 212 00:09:51,703 --> 00:09:54,638 Have either one of you ever actually talked to a child? 213 00:09:54,639 --> 00:09:58,359 Oh, once. And it was horrible. 214 00:09:58,434 --> 00:10:00,611 I mean, circuses are supposed to be fun. 215 00:10:00,612 --> 00:10:01,945 Where's the fun? 216 00:10:01,946 --> 00:10:05,044 Kids have energy. They want to run and jump and get crazy! 217 00:10:05,045 --> 00:10:07,323 Oh, no. No! 218 00:10:07,324 --> 00:10:10,653 - That is not in our research. - No. 219 00:10:10,654 --> 00:10:13,369 I don't need research to know what kids like. 220 00:10:13,370 --> 00:10:15,358 They like to break stuff. 221 00:10:15,359 --> 00:10:18,305 - Lloyd: Why? - Because it's fun! 222 00:10:18,306 --> 00:10:20,089 Come on, Lloyd. 223 00:10:20,090 --> 00:10:23,233 - Smash the diorama. - We spent over 300 hours on this. 224 00:10:23,234 --> 00:10:25,481 - Just go for it. - I don't think it's such a good idea. 225 00:10:25,482 --> 00:10:28,237 - Just do it! - [Exclaims] 226 00:10:28,238 --> 00:10:29,463 [Sighs] 227 00:10:29,464 --> 00:10:31,191 And how do you feel? 228 00:10:31,192 --> 00:10:32,440 Alive! 229 00:10:32,441 --> 00:10:34,390 And what are you gonna do now? 230 00:10:34,391 --> 00:10:37,640 I'm gonna buy a motorcycle and hit the road! 231 00:10:37,641 --> 00:10:42,801 I'm calling off my wedding. [Laughing hysterically] 232 00:10:43,721 --> 00:10:45,791 I feel bad for his fiance. 233 00:10:45,792 --> 00:10:47,652 It was me. 234 00:10:47,653 --> 00:10:49,453 Oh. 235 00:10:50,365 --> 00:10:53,365 So you're available. 236 00:10:54,599 --> 00:10:57,316 Kickin' it with you! 237 00:10:57,317 --> 00:10:58,802 Yo, guys. 238 00:10:58,803 --> 00:11:03,210 To make up for blowing the membership drive, I got us some new students. 239 00:11:03,211 --> 00:11:09,111 You know, Jerry, every once and awhile you get a great idea. 240 00:11:10,102 --> 00:11:13,762 But this is not one of them. 241 00:11:14,385 --> 00:11:15,819 Can you help me? 242 00:11:15,820 --> 00:11:20,221 I think I put my jockstrap on backwards. 243 00:11:20,222 --> 00:11:23,222 Not today. Not ever. 244 00:11:23,795 --> 00:11:26,842 They don't exactly look like they're cut out for karate. 245 00:11:26,843 --> 00:11:29,663 I'll handle this. 246 00:11:30,502 --> 00:11:35,791 Murray, Ruth, why don't you guys start out with some push-ups? 247 00:11:35,792 --> 00:11:38,509 He said we're gonna get some of those push-pops. 248 00:11:38,510 --> 00:11:41,510 Do they have cherry? 249 00:11:42,232 --> 00:11:48,132 Forget the push-ups. Why don't you loosen up on the mini-tramp? 250 00:11:48,787 --> 00:11:50,421 Murray: Whee! 251 00:11:50,422 --> 00:11:52,424 Whee. [Laughs] 252 00:11:52,425 --> 00:11:54,345 Whee. 253 00:11:56,180 --> 00:12:00,228 - Hey, Rudy. How was lunch with your uncle? - Um... 254 00:12:00,229 --> 00:12:05,804 He said that I was a natural at business and offered me a job. 255 00:12:05,805 --> 00:12:07,806 - What? - Yeah. 256 00:12:07,807 --> 00:12:10,668 It pays over $200,000 a year... 257 00:12:10,669 --> 00:12:12,189 Comes with a company car. 258 00:12:12,190 --> 00:12:16,428 And who is the old man who just bounced himself out of his pants? 259 00:12:16,429 --> 00:12:19,299 Murray: I've never felt so free, Ruth. 260 00:12:19,300 --> 00:12:22,900 Ruth: You're going too high. 261 00:12:23,557 --> 00:12:26,190 Rudy, this is an amazing opportunity. 262 00:12:26,191 --> 00:12:27,604 What are you gonna do? 263 00:12:27,605 --> 00:12:32,858 It's the kind of thing that would change my life forever. 264 00:12:32,859 --> 00:12:36,579 Yeah. You gotta take that job. 265 00:12:37,592 --> 00:12:39,704 Yeah, you're right. 266 00:12:39,705 --> 00:12:43,691 I never thought I would say these words but... 267 00:12:43,692 --> 00:12:48,552 I guess it's time for me to leave the dojo. 268 00:12:50,241 --> 00:12:52,873 I don't think I will ever forget this moment. 269 00:12:52,874 --> 00:12:54,133 [Crashing] 270 00:12:54,134 --> 00:12:58,274 I told you you were going too high! 271 00:12:58,658 --> 00:13:02,498 I'll take my push-pop up here. 272 00:13:12,336 --> 00:13:14,658 - Hey, Bobby. - Hey, what's going on? 273 00:13:14,659 --> 00:13:18,319 Ah, my little Wasabi Warriors. 274 00:13:18,363 --> 00:13:20,338 Dude, you tricked out your throne. 275 00:13:20,339 --> 00:13:26,115 Yes. It's all part of my new year's resolution to never walk again. 276 00:13:26,116 --> 00:13:27,792 What are you doing here? 277 00:13:27,793 --> 00:13:31,239 I have come to see you through these troubled times. 278 00:13:31,240 --> 00:13:34,578 To ease your mind about losing your beloved Sensei. 279 00:13:34,579 --> 00:13:36,513 Thanks, Bobby. That means a lot. 280 00:13:36,514 --> 00:13:41,351 Good good good. Well, now that you feel better, you should know I've sold the dojo. 281 00:13:41,352 --> 00:13:43,128 Goodbye forever! 282 00:13:43,129 --> 00:13:45,322 - What?! - You sold it? 283 00:13:45,323 --> 00:13:48,191 But you promised Rudy this would always be our dojo. 284 00:13:48,192 --> 00:13:50,194 Yes, and it will. 285 00:13:50,195 --> 00:13:53,330 I sold it to the only Sensei I could find in this town. 286 00:13:53,331 --> 00:13:56,571 Ah-ha! Here he is now. 287 00:13:57,827 --> 00:13:59,259 All: What?! 288 00:13:59,260 --> 00:14:03,465 He assures me he will take very good care of you. 289 00:14:03,466 --> 00:14:08,806 Well, I'm off. I've got to go motorize my bathtub. 290 00:14:10,415 --> 00:14:12,783 A little what's up to you, Wasabi worms. 291 00:14:12,784 --> 00:14:15,657 You'll find I'm a lot different than your last Sensei, Judy. 292 00:14:15,658 --> 00:14:17,654 [Chuckles] 293 00:14:17,655 --> 00:14:20,391 Oh, snap. Yo, you see what he did? 294 00:14:20,392 --> 00:14:22,237 Yeah, dude. That's just pla... 295 00:14:22,238 --> 00:14:24,110 Not funny, dude. 296 00:14:24,111 --> 00:14:26,935 I'm not interested in being your friend. I've got lots of friends. 297 00:14:26,936 --> 00:14:28,310 Well, some friends. 298 00:14:28,311 --> 00:14:32,180 Truth is, I met a guy on Tuesday, and it looks good. 299 00:14:32,181 --> 00:14:34,263 Look, Ty, you've already got your own dojo. 300 00:14:34,264 --> 00:14:35,964 And now I've got two. 301 00:14:35,965 --> 00:14:38,789 With Rudy gone, I'm the only Sensei in town. 302 00:14:38,790 --> 00:14:42,793 Now with me as your Sensei, you must be on guard 24 hours a day. 303 00:14:42,794 --> 00:14:46,349 You never know when you might get rocked with a sneak attack! 304 00:14:46,350 --> 00:14:48,510 Oh. Aah! 305 00:14:50,488 --> 00:14:53,128 You will learn! 306 00:14:56,684 --> 00:15:02,584 And in conclusion, we'd like to apologize for the animatronic crocodile mishap. 307 00:15:02,968 --> 00:15:05,086 While we can never replace your nose, 308 00:15:05,087 --> 00:15:10,440 we would like you to accept this coupon for one free corn dog. 309 00:15:10,441 --> 00:15:12,878 - Could you read that back? - Read what back? 310 00:15:12,879 --> 00:15:14,107 My letter. 311 00:15:14,108 --> 00:15:18,695 Oh, I'm not writing your letter. I'm drawing pictures of firemen. 312 00:15:18,696 --> 00:15:22,296 I call this one "hot Scott". 313 00:15:22,753 --> 00:15:24,505 Could you put that away? 314 00:15:24,506 --> 00:15:26,606 [Mouths] 315 00:15:27,324 --> 00:15:29,613 Hey, do you think the kids are doing all right? 316 00:15:29,614 --> 00:15:33,105 Oh, are you kidding me? I'm sure they're doing just great. 317 00:15:33,106 --> 00:15:35,990 Yeah. I'm sure you're right. 318 00:15:35,991 --> 00:15:40,553 Hang in there, guys. Let's show Ty what the Wasabi Warriors are made of. 319 00:15:40,554 --> 00:15:41,972 They'll break any minute. 320 00:15:41,973 --> 00:15:45,518 The contract I signed with Bobby Wasabi said I couldn't kick them out, 321 00:15:45,519 --> 00:15:48,324 but it didn't say anything about them quitting. 322 00:15:48,325 --> 00:15:51,059 And once they quit, then we can get rid of them. 323 00:15:51,060 --> 00:15:53,066 [Laughs] 324 00:15:53,067 --> 00:15:55,922 Not the same since you got hit with that Bo Staff, are you? 325 00:15:55,923 --> 00:15:58,263 No, Ma'am. 326 00:15:58,659 --> 00:16:00,193 - I'm going down. - I'm out. 327 00:16:00,194 --> 00:16:02,665 - Sayonara. - No. 328 00:16:02,666 --> 00:16:04,464 Oh, Jack. 329 00:16:04,465 --> 00:16:06,700 Wow, your focus is amazing! 330 00:16:06,701 --> 00:16:10,560 Oh, no. That tuna and bologna sandwich is starting to kick up. 331 00:16:10,561 --> 00:16:12,505 What? No no. No no no. 332 00:16:12,506 --> 00:16:13,606 - No no no no. - [Belches] 333 00:16:13,607 --> 00:16:14,786 - [Blows] - [Gagging] 334 00:16:14,787 --> 00:16:16,827 No no. 335 00:16:17,544 --> 00:16:18,913 Five-minute break. 336 00:16:18,914 --> 00:16:21,413 Then we're gonna do sit-ups until you puke. 337 00:16:21,414 --> 00:16:23,514 [Laughs] 338 00:16:26,318 --> 00:16:28,117 Why don't we just quit? 339 00:16:28,118 --> 00:16:29,960 Because we're not quitters. 340 00:16:29,961 --> 00:16:31,884 Dude, I hate Ty. 341 00:16:31,885 --> 00:16:34,258 Think there's any chance Rudy misses us? 342 00:16:34,259 --> 00:16:36,851 Well, let's go to his office and find out. 343 00:16:36,852 --> 00:16:40,204 I mean, he's gotta miss us as much as we miss him, right? 344 00:16:40,205 --> 00:16:42,171 Maybe he'll want to come back. 345 00:16:42,172 --> 00:16:44,148 What if he's happy? 346 00:16:44,149 --> 00:16:45,422 I mean, he's given us so much 347 00:16:45,423 --> 00:16:48,508 that we can't go over there and make him feel guilty about us. 348 00:16:48,509 --> 00:16:50,707 You know, Jack's right. 349 00:16:50,708 --> 00:16:52,243 That wouldn't be fair. 350 00:16:52,244 --> 00:16:54,380 Okay, Wasabi pact. 351 00:16:54,381 --> 00:16:58,595 If he's happy, we pretend we're happy. No matter what. 352 00:16:58,596 --> 00:17:00,636 Wasabi. 353 00:17:05,044 --> 00:17:07,674 - You know what? You know what? Just... - Okay. 354 00:17:07,675 --> 00:17:10,562 - Wasabi. - All: Wasabi. 355 00:17:10,563 --> 00:17:14,432 Here we go, let's start the party! Chop it up like it's karate. 356 00:17:14,433 --> 00:17:16,775 Whoa, Rudy. Check out your office! 357 00:17:16,776 --> 00:17:19,118 - Whoa. - Yeah. I know. 358 00:17:19,119 --> 00:17:21,288 Every time I turn around, it's a new perk. 359 00:17:21,289 --> 00:17:23,131 I just got this one today. 360 00:17:23,132 --> 00:17:27,092 It's the world's spinniest chair. 361 00:17:27,546 --> 00:17:29,466 Whee! 362 00:17:30,282 --> 00:17:32,550 And look, I got my own fro-yo machine. 363 00:17:32,551 --> 00:17:35,191 [Gasps] No way! 364 00:17:40,324 --> 00:17:41,357 [Chuckles] 365 00:17:41,358 --> 00:17:43,398 Thanks. 366 00:17:46,463 --> 00:17:49,398 So, uh... looks like you're pretty happy, huh, Rudy? 367 00:17:49,399 --> 00:17:53,566 Absolutely. This job is incredible. I couldn't be happier. 368 00:17:53,567 --> 00:17:55,547 Great. 369 00:17:56,639 --> 00:17:58,965 So, how are things at the dojo? 370 00:17:58,966 --> 00:18:01,511 Uh, good. Really good. 371 00:18:01,512 --> 00:18:03,984 So, who'd Bobby bring in to be the new Sensei? 372 00:18:03,985 --> 00:18:07,744 I think you know him. It's Ty. 373 00:18:07,745 --> 00:18:10,420 - What? - No no no, relax. He's changed. 374 00:18:10,421 --> 00:18:12,321 He's actually a pretty good Sensei. Right, guys? 375 00:18:12,322 --> 00:18:16,655 Yeah, it's true. He's even got me breaking boards all over the place. 376 00:18:16,656 --> 00:18:19,816 - You? - Wish I had a board to show you. 377 00:18:19,817 --> 00:18:22,565 I got one right here. 378 00:18:22,566 --> 00:18:24,486 Uh... 379 00:18:26,482 --> 00:18:28,702 Uh, okay. 380 00:18:29,240 --> 00:18:30,816 [Exhales] 381 00:18:30,817 --> 00:18:33,397 Look, a ninja! 382 00:18:35,714 --> 00:18:38,282 Whoa. Eddie, you just broke that board? 383 00:18:38,283 --> 00:18:40,323 I did? 384 00:18:40,388 --> 00:18:42,428 I did. 385 00:18:42,733 --> 00:18:44,621 I really did. 386 00:18:44,622 --> 00:18:46,589 I'm not stopping now. I'm going for the desk! 387 00:18:46,590 --> 00:18:49,590 All: Hey! Whoa whoa! 388 00:18:52,296 --> 00:18:56,069 This is humiliating. I can't believe Ty turned Jerry into a dummy. 389 00:18:56,070 --> 00:18:58,534 I think he was born that way. 390 00:18:58,535 --> 00:19:00,171 Not that kind of dummy. 391 00:19:00,172 --> 00:19:02,399 That kind of dummy. 392 00:19:02,400 --> 00:19:06,442 [Groans] I'm not enjoying this, bro. Really not. [Grunts] 393 00:19:06,443 --> 00:19:08,987 Hey, why do you think Ty ordered us to drink all this water? 394 00:19:08,988 --> 00:19:11,120 He probably just wants us to stay hydrated. 395 00:19:11,121 --> 00:19:13,348 I think he's starting to like us. 396 00:19:13,349 --> 00:19:17,140 Stick figure, mama's boy, on your feet. 397 00:19:17,141 --> 00:19:19,655 We have to determine this dojo's weakest link. 398 00:19:19,656 --> 00:19:21,590 It's obviously one of you. 399 00:19:21,591 --> 00:19:25,035 You two are going to spar until only one of you is left standing. 400 00:19:25,036 --> 00:19:27,989 Only the winner gets to use the bathroom. 401 00:19:27,990 --> 00:19:29,793 - So you're saying... - That's right. 402 00:19:29,794 --> 00:19:34,234 You gotta fight for your right to potty. 403 00:19:34,637 --> 00:19:37,097 He's my best friend. We're not going to resort to violence... 404 00:19:37,098 --> 00:19:39,798 - [Grunts] - Oh! 405 00:19:40,328 --> 00:19:42,478 All right, Ty. I think you're taking this too far. 406 00:19:42,479 --> 00:19:45,220 Is that what you think, Jack? Here's what I think. 407 00:19:45,221 --> 00:19:48,799 You both trained under Rudy who I don't recognize as a real Sensei. 408 00:19:48,800 --> 00:19:51,210 So I'm stripping you of your black belts. 409 00:19:51,211 --> 00:19:52,455 Both: What?! 410 00:19:52,456 --> 00:19:56,478 You'll have to re-earn your rankings starting with these white belts. 411 00:19:56,479 --> 00:19:58,639 [Wheezes] 412 00:20:00,579 --> 00:20:04,239 Ty? You're gonna need a mop. 413 00:20:04,914 --> 00:20:07,434 We both lost. 414 00:20:08,572 --> 00:20:11,551 You never had any intention of teaching us, did you? 415 00:20:11,552 --> 00:20:12,878 Not really. 416 00:20:12,879 --> 00:20:17,447 But I'm the only dojo in town. So what are you gonna do about it? 417 00:20:17,448 --> 00:20:21,348 All right, Ty. You win. We quit. 418 00:20:21,654 --> 00:20:23,491 [Black Dragons celebrating] 419 00:20:23,492 --> 00:20:26,410 Yes! You hear that, Black Dragons? 420 00:20:26,411 --> 00:20:29,231 That is the end of the Wasabi Warriors! 421 00:20:29,232 --> 00:20:31,332 [Laughs] 422 00:20:41,280 --> 00:20:44,378 I'm gonna miss everything about that place... 423 00:20:44,379 --> 00:20:47,168 Even the weird rat that lives under the radiator. 424 00:20:47,169 --> 00:20:50,392 Yeah, I mean... wait, that's a rat? 425 00:20:50,393 --> 00:20:53,174 Rudy told me that was a hairless Brazilian dog. 426 00:20:53,175 --> 00:20:56,595 I let that thing kiss me. 427 00:20:57,117 --> 00:20:58,949 What are we gonna do? 428 00:20:58,950 --> 00:21:01,486 That dojo was the thing that kept us together. 429 00:21:01,487 --> 00:21:04,889 We don't need a dojo to keep us together. 430 00:21:04,890 --> 00:21:07,290 Right, Jack? 431 00:21:07,748 --> 00:21:09,115 Of course. 432 00:21:09,116 --> 00:21:12,716 Guys, nothing's gonna change. 433 00:21:15,088 --> 00:21:18,582 Okay, you have a breakfast with marketing, brunch with the Union Rep, 434 00:21:18,583 --> 00:21:22,348 lunch with accounting, dinner with advertising and dessert with sales. 435 00:21:22,349 --> 00:21:25,889 Oh! I'm so sick of eating! 436 00:21:26,980 --> 00:21:29,234 And your 2:00 from the sideshow is here. 437 00:21:29,235 --> 00:21:31,840 It's with Benny, the world's smallest man. 438 00:21:31,841 --> 00:21:34,346 - Send him in. - Come in, Benny! 439 00:21:34,347 --> 00:21:37,167 [Footsteps tapping] 440 00:21:42,130 --> 00:21:44,966 We've had some more complaints about you, Benny. 441 00:21:44,967 --> 00:21:46,452 I'm gonna have to let you go. 442 00:21:46,453 --> 00:21:48,042 [Indistinct jabbering] 443 00:21:48,043 --> 00:21:50,479 Hey. That kind of language is unnecessary. 444 00:21:50,480 --> 00:21:52,823 [Continues jabbering] 445 00:21:52,824 --> 00:21:54,460 I will not fight with you. 446 00:21:54,461 --> 00:21:56,312 [Jabbering continues] 447 00:21:56,313 --> 00:21:59,729 - Really? - And how is my favorite nephew? 448 00:21:59,730 --> 00:22:03,639 - Oh, sorry. Didn't realize... - Don't worry. Benny was on his way out. 449 00:22:03,640 --> 00:22:06,880 [Jabbering and footsteps] 450 00:22:07,090 --> 00:22:09,610 Wow. Attitude. 451 00:22:10,512 --> 00:22:14,436 Because of you, attendance at Circus Town is up 50%. 452 00:22:14,437 --> 00:22:18,767 Now I'm opening a new Park in Taiwan, and I want you to run it. 453 00:22:18,768 --> 00:22:21,496 I'm... I'm flattered, uncle Blake. 454 00:22:21,497 --> 00:22:23,376 But Taiwan's pretty far away. 455 00:22:23,377 --> 00:22:25,140 I'll pay you a million dollars. 456 00:22:25,141 --> 00:22:27,688 - I will pack my bags! - All right. 457 00:22:27,689 --> 00:22:30,105 I am very proud of you, Rudy. 458 00:22:30,106 --> 00:22:32,999 The whole family is so proud. 459 00:22:33,000 --> 00:22:35,259 [Breathy] Goodbye, Mr. Gillespie. 460 00:22:35,260 --> 00:22:37,120 Bye. 461 00:22:39,294 --> 00:22:41,454 [Exhales] 462 00:22:41,511 --> 00:22:43,224 [Normal voice] Woo-wee! 463 00:22:43,225 --> 00:22:45,710 Look who's a fat cat now. 464 00:22:45,711 --> 00:22:47,417 You heard about my promotion. 465 00:22:47,418 --> 00:22:49,998 What promotion? 466 00:22:59,824 --> 00:23:02,266 Jack, it's Rudy. 467 00:23:02,267 --> 00:23:04,915 I know, I know. Way too long. 468 00:23:04,916 --> 00:23:08,395 Hey, you think you could get the gang together? 469 00:23:08,396 --> 00:23:10,342 I got some news I wanna talk to you about. 470 00:23:10,343 --> 00:23:14,139 Okay. Yeah yeah. I'm actually with them right now. 471 00:23:14,140 --> 00:23:17,161 All right, I'll see you tomorrow night. 472 00:23:17,162 --> 00:23:20,207 Yo, Jack. What goes great with falafel ball? 473 00:23:20,208 --> 00:23:22,368 Old man! 474 00:23:25,442 --> 00:23:29,762 Now you're not getting your ball back! 475 00:23:30,294 --> 00:23:34,194 Jack, there's some bullies outside and they just pulled the basket off my bike. 476 00:23:34,195 --> 00:23:36,234 One, I've seen your basket. 477 00:23:36,235 --> 00:23:38,129 I think they did you a favor. 478 00:23:38,130 --> 00:23:40,438 And two, I don't do the whole karate thing anymore. 479 00:23:40,439 --> 00:23:44,639 You gotta fight your own fights, man. 480 00:23:44,810 --> 00:23:47,553 Hey, leave the old guy alone, Randy. 481 00:23:47,554 --> 00:23:48,993 Where you going? 482 00:23:48,994 --> 00:23:52,535 I gotta track down some friends I haven't seen in a while. 483 00:23:52,536 --> 00:23:54,459 Same time tomorrow, Mr. Rosenbaum? 484 00:23:54,460 --> 00:23:58,812 Hope you can come back so we can have a little more... 485 00:23:58,813 --> 00:24:02,413 I was in the war, hair-bag! 486 00:24:05,177 --> 00:24:07,492 I saw you at practice yesterday. 487 00:24:07,493 --> 00:24:11,522 I'll say it, I love watching you sweat. 488 00:24:11,523 --> 00:24:14,727 Really? I didn't see you at my French Horn practice. 489 00:24:14,728 --> 00:24:17,545 I was outside the window on my polo pony. 490 00:24:17,546 --> 00:24:20,631 When you played Tchaikovsky's fifth, I got so excited... 491 00:24:20,632 --> 00:24:24,648 I chewed the end off my riding crop! 492 00:24:24,649 --> 00:24:27,865 Claire, I told you I have a girlfriend. 493 00:24:27,866 --> 00:24:30,201 One day I will have you, Milton. 494 00:24:30,202 --> 00:24:35,062 You and that beautiful bulbous brain of yours. 495 00:24:37,075 --> 00:24:37,932 [Gasps] 496 00:24:37,933 --> 00:24:39,766 Holy Christmas nuts! Jack! 497 00:24:39,767 --> 00:24:41,827 - What's up, buddy? - I haven't seen you in months. 498 00:24:41,828 --> 00:24:44,415 Not since you transferred to Swathmore. 499 00:24:44,416 --> 00:24:45,528 It's good to see you. 500 00:24:45,529 --> 00:24:49,180 [Mocking] And that beautiful bulbous brain of yours. 501 00:24:49,181 --> 00:24:50,854 How is everybody? 502 00:24:50,855 --> 00:24:54,225 I don't really know. I run into Eddie every once in a while. 503 00:24:54,226 --> 00:24:56,897 How are you and Kim doing? 504 00:24:56,898 --> 00:24:58,681 I don't really see her much. 505 00:24:58,682 --> 00:25:01,033 And I completely lost track of Jerry. 506 00:25:01,034 --> 00:25:02,511 I see him every day. 507 00:25:02,512 --> 00:25:03,673 He's here. 508 00:25:03,674 --> 00:25:06,739 Right. Jerry got into Swathmore? 509 00:25:06,740 --> 00:25:08,735 Kind of. 510 00:25:08,736 --> 00:25:10,744 Surfing the lightning! 511 00:25:10,745 --> 00:25:12,045 The lightning the lightning! 512 00:25:12,046 --> 00:25:13,554 Woo! 513 00:25:13,555 --> 00:25:15,895 [Vocalizing] 514 00:25:21,792 --> 00:25:23,427 Yo! Jack! 515 00:25:23,428 --> 00:25:25,727 - What it do, man? - What are you doing here? 516 00:25:25,728 --> 00:25:28,654 Well, I left Seaford High to go to night school with my cousin Chewey. 517 00:25:28,655 --> 00:25:30,864 Yeah, that way I can work this sweet custodian job. 518 00:25:30,865 --> 00:25:33,781 Guys, Rudy wants to know if he could have dinner with us tomorrow night. 519 00:25:33,782 --> 00:25:36,233 - He says he has some big news. - What kind of news? 520 00:25:36,234 --> 00:25:39,594 I don't know, but for Rudy's sake, I think we should get together and, 521 00:25:39,595 --> 00:25:41,856 you know, pretend things are the way they used to be. 522 00:25:41,857 --> 00:25:44,890 Jack, I'd love to get the old gang back together and see Rudy. 523 00:25:44,891 --> 00:25:47,659 But I've got a lot of other stuff going on right now. 524 00:25:47,660 --> 00:25:51,311 Tomorrow's my big French Horn recital. 525 00:25:51,312 --> 00:25:54,566 Uh, I can't. I got a date with a real cutie. 526 00:25:54,567 --> 00:25:56,635 Yeah, I think she likes my new scent. 527 00:25:56,636 --> 00:25:57,954 Check it. 528 00:25:57,955 --> 00:26:00,672 Urinal cakes, yo. 529 00:26:00,673 --> 00:26:03,373 Mmm, pine fresh. 530 00:26:05,579 --> 00:26:08,581 You mother was right. You weren't built for karate. 531 00:26:08,582 --> 00:26:11,091 You were built for one thing. 532 00:26:11,092 --> 00:26:12,686 The merengue! 533 00:26:12,687 --> 00:26:14,654 - Music! - [Merengue music playing] 534 00:26:14,655 --> 00:26:18,425 I can't believe how much progress you've made in just two months. 535 00:26:18,426 --> 00:26:20,594 - One, two. One, two. - Thanks, Mrs. King. 536 00:26:20,595 --> 00:26:22,396 I practice every night with Rosie. 537 00:26:22,397 --> 00:26:26,044 - Your sister? - No, my Doberman. 538 00:26:26,045 --> 00:26:29,233 Yesterday I dipped her, she coughed up a dead bird. 539 00:26:29,234 --> 00:26:31,334 [Coughs] 540 00:26:33,641 --> 00:26:36,051 - Hey hey, Jack! What's going on, dude?! - What's up, buddy? 541 00:26:36,052 --> 00:26:39,074 Rudy needs to know if you can make a really important dinner tomorrow night. 542 00:26:39,075 --> 00:26:42,381 I can't. I got a big dance show. 543 00:26:42,382 --> 00:26:46,291 It's old school. It's about taking it back to the street. 544 00:26:46,292 --> 00:26:48,753 I get to wear bedazzled tights. 545 00:26:48,754 --> 00:26:50,950 But Eddie, this is really important. 546 00:26:50,951 --> 00:26:53,591 - Rudy really wants us... - Well well well. 547 00:26:53,592 --> 00:26:56,660 If it isn't Jack and his old pal, twinkle toes. 548 00:26:56,661 --> 00:26:58,662 Frank, why don't you get lost? We're talking. 549 00:26:58,663 --> 00:27:04,563 Well, I do my talking with my fists, and this one has something to say. 550 00:27:05,167 --> 00:27:06,481 Ow. 551 00:27:06,482 --> 00:27:10,541 I probably shouldn't have done that. 552 00:27:10,542 --> 00:27:14,682 Not so tough anymore, are you, Jack? 553 00:27:15,213 --> 00:27:16,313 I guess I'm a little rusty. 554 00:27:16,314 --> 00:27:18,137 Hey, if you're looking to get back into shape, 555 00:27:18,138 --> 00:27:20,040 there's an opening at the dance academy. 556 00:27:20,041 --> 00:27:24,944 - In fact... - I'm not dancing with you, Eddie. 557 00:27:24,945 --> 00:27:27,165 [Grunting] 558 00:27:29,125 --> 00:27:30,527 You have to grunt like that? 559 00:27:30,528 --> 00:27:35,523 You sound like my father when he passed his kidney stone. 560 00:27:35,524 --> 00:27:37,567 Uh... sorry. Old habit. 561 00:27:37,568 --> 00:27:40,486 Just trying to energize our practice. 562 00:27:40,487 --> 00:27:43,462 Ewe, it's that skeevy skater dude. 563 00:27:43,463 --> 00:27:48,377 Thinks he's so cute with that hair and those two moles that are just so plain... 564 00:27:48,378 --> 00:27:51,116 Naughty. [Giggles] 565 00:27:51,117 --> 00:27:53,848 Uh, girls, take a five. 566 00:27:53,849 --> 00:27:56,452 - Hey, Kim. How you been? - I'm fine. 567 00:27:56,453 --> 00:27:58,215 Did you get my message about tonight? 568 00:27:58,216 --> 00:28:00,590 Uh, yeah I can't make it. Sorry. 569 00:28:00,591 --> 00:28:02,918 Come on. It's for Rudy. It sounded important. 570 00:28:02,919 --> 00:28:05,670 Well, staying connected was important, but that didn't happen either. 571 00:28:05,671 --> 00:28:08,531 It wasn't just me. We all went in different directions. 572 00:28:08,532 --> 00:28:14,432 We lost the dojo, Jack, but I didn't think we'd lose each other. 573 00:28:14,928 --> 00:28:18,452 Kim, when you're done with practice, we'll go grab a slice. 574 00:28:18,453 --> 00:28:22,545 Oh, uh, Jack, this is Brett. He's my... 575 00:28:22,546 --> 00:28:24,766 Boyfriend. 576 00:28:25,909 --> 00:28:28,642 I'll see you around. 577 00:28:28,643 --> 00:28:30,859 Give me an "awk"! Give me a "ward"! 578 00:28:30,860 --> 00:28:34,220 What do you got? Awkward! 579 00:28:41,331 --> 00:28:42,665 I can't believe you guys came! 580 00:28:42,666 --> 00:28:47,071 Well, after seeing you, we all started thinking about how we used to be. 581 00:28:47,072 --> 00:28:49,347 Jack, do you think Rudy's big news 582 00:28:49,348 --> 00:28:51,795 is that he wants to quit his job and get his dojo back? 583 00:28:51,796 --> 00:28:53,576 That's what I was hoping. 584 00:28:53,577 --> 00:28:56,242 - Kim, you made it! - All: Hey, Kim! 585 00:28:56,243 --> 00:28:57,847 - It's good to see you again. - [Gasps] 586 00:28:57,848 --> 00:29:00,128 All: Rudy! 587 00:29:02,740 --> 00:29:04,600 Wow! 588 00:29:04,990 --> 00:29:06,409 You look, uh... 589 00:29:06,410 --> 00:29:10,087 I know. I know. Everyone's talking about it. 590 00:29:10,088 --> 00:29:13,388 I got my eyebrows waxed! 591 00:29:19,636 --> 00:29:22,423 So, Rudy, what's the big news? 592 00:29:22,424 --> 00:29:24,644 Well, um. 593 00:29:27,978 --> 00:29:33,078 I got a big promotion and I'm moving to Taiwan. 594 00:29:33,786 --> 00:29:35,646 Wow. 595 00:29:35,998 --> 00:29:38,422 Taiwan, that's... 596 00:29:38,423 --> 00:29:39,890 That's great, Rudy. 597 00:29:39,891 --> 00:29:42,266 I just wanted to tell you guys in person. 598 00:29:42,267 --> 00:29:45,596 You know, tonight is about remembering all of the great times that we shared. 599 00:29:45,597 --> 00:29:48,135 So order anything that you want. 600 00:29:48,136 --> 00:29:50,792 Believe it or not, I could eat a horse. 601 00:29:50,793 --> 00:29:53,913 Or maybe try a salad. 602 00:29:55,635 --> 00:29:58,088 Rudy, you were so scared, you ran through the wall. 603 00:29:58,089 --> 00:29:58,960 [Laughter] 604 00:29:58,961 --> 00:30:04,661 Okay, for your information, ladybugs will bite if provoked. 605 00:30:05,483 --> 00:30:07,718 Oh, man. Look at the time. 606 00:30:07,719 --> 00:30:12,579 - I gotta go pack. - We should get going too. 607 00:30:16,761 --> 00:30:19,697 Guys, this was great. 608 00:30:19,698 --> 00:30:21,599 And, you know, you might not have me. 609 00:30:21,600 --> 00:30:27,096 But you still got the dojo and more importantly, each other. 610 00:30:27,097 --> 00:30:29,178 - Yeah. - Yeah. 611 00:30:29,179 --> 00:30:31,439 I'll always love you guys. 612 00:30:31,440 --> 00:30:34,078 What do you say? One last time? 613 00:30:34,079 --> 00:30:36,119 Wasabi. 614 00:30:36,743 --> 00:30:38,477 All: Wasabi! 615 00:30:38,478 --> 00:30:43,938 All right, get out of here. I'm gonna pay this bill. 616 00:30:44,823 --> 00:30:47,669 Ah, one last time. Come on. Get in here. 617 00:30:47,670 --> 00:30:49,961 Ah, love you guys. 618 00:30:49,962 --> 00:30:51,559 - See ya. - Take care, Rudy. 619 00:30:51,560 --> 00:30:54,140 See you, Rudy. 620 00:31:19,620 --> 00:31:25,033 Jack's voice: You don't walk away from your friends when they need you. 621 00:31:25,034 --> 00:31:27,958 You're a great Sensei and you mean everything to your students. 622 00:31:27,959 --> 00:31:31,606 You know what? We're gonna stay right here and do the best we can... 623 00:31:31,607 --> 00:31:32,713 Together. 624 00:31:32,714 --> 00:31:34,499 [Chuckles] 625 00:31:34,500 --> 00:31:37,247 Whoa! Look at you, Rudy! 626 00:31:37,248 --> 00:31:38,832 I can't believe it. 627 00:31:38,833 --> 00:31:42,665 I mean, what happened to your eyebrows? 628 00:31:42,666 --> 00:31:44,466 Ty. 629 00:31:45,163 --> 00:31:46,828 Whatever differences we may have had, 630 00:31:46,829 --> 00:31:49,210 you set 'em aside and you've done right by my kids. 631 00:31:49,211 --> 00:31:51,731 So thank you. 632 00:31:51,907 --> 00:31:55,525 It's important for me to know that this dojo will always be their home. 633 00:31:55,526 --> 00:31:58,156 Their home? [Scoffs] They don't come here anymore. 634 00:31:58,157 --> 00:32:03,257 - What? - Those losers left like three months ago. 635 00:32:06,576 --> 00:32:10,200 What were you guys thinking? You've never lied to me before. 636 00:32:10,201 --> 00:32:11,503 Actually, that's not true. 637 00:32:11,504 --> 00:32:14,640 There was the burnt carpet thing, the missing toilet thing, the hole inside... 638 00:32:14,641 --> 00:32:18,075 I get it! You've lied to me before. 639 00:32:18,076 --> 00:32:23,976 Rudy, we didn't want you to miss out on a great opportunity because of us. 640 00:32:25,552 --> 00:32:27,307 Let me ask you guys something. 641 00:32:27,308 --> 00:32:31,547 If I were the Sensei in that dojo, would you come back? 642 00:32:31,548 --> 00:32:35,568 - Absolutely. - Of course we would. 643 00:32:35,695 --> 00:32:37,139 Ty. 644 00:32:37,140 --> 00:32:40,907 - I want my dojo back. - I'm not selling the dojo, Judy. 645 00:32:40,908 --> 00:32:43,008 [Laughs] 646 00:32:44,111 --> 00:32:47,606 I hate this guy, but he makes me laugh. 647 00:32:47,607 --> 00:32:49,608 I'll give you double what you paid for it. 648 00:32:49,609 --> 00:32:52,404 I'm not interested in your money. 649 00:32:52,405 --> 00:32:55,418 Well, there is something other than money. Uh... [chuckles] 650 00:32:55,419 --> 00:32:57,396 But you'd probably never go for it. 651 00:32:57,397 --> 00:33:00,457 Collectible presidential plates? Because I have everybody but Taft. 652 00:33:00,458 --> 00:33:01,528 Do you have a Taft? 653 00:33:01,529 --> 00:33:03,539 I'm not talking about plates. I'm talking about... 654 00:33:03,540 --> 00:33:06,564 Wait, do you have a Coolidge? Because that would complete my set. 655 00:33:06,565 --> 00:33:08,485 Rudy! 656 00:33:09,747 --> 00:33:11,646 I'm talking about a challenge. 657 00:33:11,647 --> 00:33:13,655 My students against your students. 658 00:33:13,656 --> 00:33:15,684 Winner gets the dojo. 659 00:33:15,685 --> 00:33:18,294 Unless you're too, uh... [sniffs] 660 00:33:18,295 --> 00:33:19,421 Scared. 661 00:33:19,422 --> 00:33:21,642 All: Ooh! 662 00:33:21,966 --> 00:33:23,326 Two conditions... 663 00:33:23,327 --> 00:33:26,746 One, not just our students, but Sensei against Sensei. 664 00:33:26,747 --> 00:33:30,868 And two, when you lose, I get your Taft! 665 00:33:30,869 --> 00:33:32,233 Deal. 666 00:33:32,234 --> 00:33:35,234 One week from today. 667 00:33:37,323 --> 00:33:39,352 Guys, we have got to win this! 668 00:33:39,353 --> 00:33:42,236 You're right. The entire future of our dojo rides on this. 669 00:33:42,237 --> 00:33:45,972 That, and I don't have a Taft. 670 00:33:45,973 --> 00:33:48,698 Guys, if we wanna win this, we're gonna have to get back into shape. 671 00:33:48,699 --> 00:33:51,304 Jack's right. Look at you. 672 00:33:51,305 --> 00:33:54,485 You people are a mess. 673 00:33:55,907 --> 00:33:57,608 I know someone who can help. 674 00:33:57,609 --> 00:33:58,910 I'll call my aunt Jillian. 675 00:33:58,911 --> 00:34:00,426 [Laughter] 676 00:34:00,427 --> 00:34:02,144 Your aunty Jillian? 677 00:34:02,145 --> 00:34:05,251 What is she gonna do? Knit us a scarf while we do sit-ups? 678 00:34:05,252 --> 00:34:08,438 She's pretty good. I'm not sure you can handle it. 679 00:34:08,439 --> 00:34:10,380 Uh, trust me, Milton. 680 00:34:10,381 --> 00:34:13,928 There's nothing your aunty can dish out that I can't take. 681 00:34:13,929 --> 00:34:17,506 I can't take it! [Panting] I can't take it! 682 00:34:17,507 --> 00:34:22,109 Tell me, was your body screaming like this when you were shoveling donuts into it? 683 00:34:22,110 --> 00:34:28,010 Yes, but I jammed two cupcakes into my ears so I couldn't hear it. 684 00:34:28,843 --> 00:34:31,712 - What are you two doing? - We were just talking about you. 685 00:34:31,713 --> 00:34:34,448 We think you're pretty awesome coming down here to help them out. 686 00:34:34,449 --> 00:34:37,784 And I love your little workout outfit. It is so cute. 687 00:34:37,785 --> 00:34:39,537 You know what I think would be cute? 688 00:34:39,538 --> 00:34:45,178 You grabbing the treadmill and doing 10 miles, Goldilocks! 689 00:34:49,952 --> 00:34:52,032 What's going on over here? 690 00:34:52,033 --> 00:34:53,699 Oh, I'm just climbing the stairs. 691 00:34:53,700 --> 00:34:55,194 This machine's pretty easy. 692 00:34:55,195 --> 00:34:57,361 Yeah? How about now? [Beeping] 693 00:34:57,362 --> 00:34:59,762 Hmm? Better? 694 00:35:03,569 --> 00:35:06,209 Mommy! [Screams] 695 00:35:08,848 --> 00:35:12,525 - Why are your feet not moving? - Because I'm coasting downhill. 696 00:35:12,526 --> 00:35:15,243 Not anymore. Go go go! 697 00:35:15,244 --> 00:35:19,929 Go! People, the only sound I wanna hear right now... 698 00:35:19,930 --> 00:35:23,890 Is the sound of your fat burning! 699 00:35:27,951 --> 00:35:32,211 Milty, honey. Don't bulk up too much. 700 00:35:32,907 --> 00:35:35,067 Come on! 701 00:35:39,580 --> 00:35:43,392 Jillian, that was amazing. You did it. You got us back into shape. 702 00:35:43,393 --> 00:35:46,469 Uh, but there is one last thing that I'd like to do. 703 00:35:46,470 --> 00:35:49,561 And, believe me, it's from all of us. 704 00:35:49,562 --> 00:35:51,362 Oh! 705 00:35:52,826 --> 00:35:55,423 I'll take that as a compliment. 706 00:35:55,424 --> 00:35:59,366 Look, guys, I was tough on you because I care, all right? 707 00:35:59,367 --> 00:36:04,292 You see, the key to a long, healthy, happy life is being in great shape. 708 00:36:04,293 --> 00:36:07,258 Now, go get your dojo back! 709 00:36:07,259 --> 00:36:09,539 Go go go! 710 00:36:11,057 --> 00:36:13,217 Beat it. 711 00:36:13,810 --> 00:36:17,110 Kickin' it with you! 712 00:36:19,777 --> 00:36:22,639 All right, so you get in there and you do the kicky-kicky, chop-chop, 713 00:36:22,640 --> 00:36:24,570 but what's the point of the square? 714 00:36:24,571 --> 00:36:26,726 You fight until you get forced out. 715 00:36:26,727 --> 00:36:27,869 Oh. 716 00:36:27,870 --> 00:36:32,970 Sounds like every relationship I've ever been in. 717 00:36:40,010 --> 00:36:41,972 Yeah! [Cheering] 718 00:36:41,973 --> 00:36:44,154 Rudy: Yes! 719 00:36:44,155 --> 00:36:46,648 Great job, Kim. It's two to two. 720 00:36:46,649 --> 00:36:48,480 Jack, put us ahead. 721 00:36:48,481 --> 00:36:50,239 Don't worry, Rudy. I got this. 722 00:36:50,240 --> 00:36:53,480 - Woo! - Come on, Jack! 723 00:37:13,016 --> 00:37:16,859 Great. A draw. You had it, Ryan. We had it. 724 00:37:16,860 --> 00:37:19,849 Sorry I let you down. But it didn't lose. It was a tie. 725 00:37:19,850 --> 00:37:21,813 A tie is like kissing your sister! 726 00:37:21,814 --> 00:37:24,453 I kissed your sister when we were in college. 727 00:37:24,454 --> 00:37:27,034 It's not fun. 728 00:37:27,452 --> 00:37:32,132 Sorry, guys. I lost my focus for a second. 729 00:37:32,612 --> 00:37:34,833 Rudy, this means you have to win. 730 00:37:34,834 --> 00:37:36,817 I'm the one who gave this place up. 731 00:37:36,818 --> 00:37:39,308 I'm the one who's gonna win it back. 732 00:37:39,309 --> 00:37:42,270 - Come on, Rudy. You got it, man. - Woo! 733 00:37:42,271 --> 00:37:44,512 So it all comes down to you and me, Ty. 734 00:37:44,513 --> 00:37:45,694 For the dojo. 735 00:37:45,695 --> 00:37:48,011 Yeah, about that. You're not gonna be fighting me. 736 00:37:48,012 --> 00:37:51,065 What are you talking about? You said it was gonna be Sensei against Sensei. 737 00:37:51,066 --> 00:37:53,466 It is. [Chuckles] I forgot to tell you. 738 00:37:53,467 --> 00:37:55,465 I hired a new Sensei this morning. 739 00:37:55,466 --> 00:37:58,346 Meet Kofi Kingston. 740 00:38:06,592 --> 00:38:08,867 Guys, a little change of plans. 741 00:38:08,868 --> 00:38:13,655 Instead of winning the dojo back, looks like I'm gonna die. 742 00:38:13,656 --> 00:38:16,032 Rudy, remember what you've always taught us. 743 00:38:16,033 --> 00:38:19,046 If you believe in yourself, there's nothing you can't do. 744 00:38:19,047 --> 00:38:20,686 You know who I got that from? 745 00:38:20,687 --> 00:38:22,955 Frosty the Snowman. 746 00:38:22,956 --> 00:38:26,413 [Emphatically] I am going to die! 747 00:38:26,414 --> 00:38:28,621 Put me in, Coach. 748 00:38:28,622 --> 00:38:31,862 I'll tear up this guy. 749 00:38:32,045 --> 00:38:35,585 Murray, put your glasses on. 750 00:38:36,032 --> 00:38:38,015 Ay ay ay. 751 00:38:38,016 --> 00:38:42,636 I'll say some nice words at your funeral. 752 00:38:43,333 --> 00:38:45,236 [Whistle tweets] 753 00:38:45,237 --> 00:38:46,839 - Let's go, Rudy! - You can do it, man! 754 00:38:46,840 --> 00:38:49,851 Any particular way you want your legs ripped off? 755 00:38:49,852 --> 00:38:52,252 Surprise me. 756 00:39:13,597 --> 00:39:18,567 Wearing him out by letting him beat you senseless. That's thinking. 757 00:39:18,568 --> 00:39:21,683 Ref, would you be a dove and give me a quick timeout? 758 00:39:21,684 --> 00:39:26,844 [Groaning] My colon's making an odd squishy sound. 759 00:39:48,836 --> 00:39:49,787 All: Oh! 760 00:39:49,788 --> 00:39:52,071 Rudy! Step out of the square and stop the fight. 761 00:39:52,072 --> 00:39:55,766 - You're gonna get killed. - I can't. We'll lose the dojo. 762 00:39:55,767 --> 00:39:57,766 Rudy, the dojo is just a building. 763 00:39:57,767 --> 00:40:00,664 Don't you get it? As long as we're together, we've won. 764 00:40:00,665 --> 00:40:06,185 - All: Yeah, Rudy. - Get in there and fight, girly boy! 765 00:40:06,296 --> 00:40:09,595 You're right. We did win. 766 00:40:09,596 --> 00:40:12,761 And I know it's just a building. 767 00:40:12,762 --> 00:40:15,942 But it's our building. 768 00:40:16,359 --> 00:40:19,635 Come on, Rudy! Let's go, buddy! 769 00:40:19,636 --> 00:40:21,856 [Growling] 770 00:40:33,083 --> 00:40:34,552 - Yeah! - Rudy did it! 771 00:40:34,553 --> 00:40:36,362 You just couldn't do it, could you? 772 00:40:36,363 --> 00:40:40,083 You're just a big lame loser! 773 00:40:46,883 --> 00:40:49,283 Uncle Blake. 774 00:40:49,773 --> 00:40:51,461 I have something I need to tell you. 775 00:40:51,462 --> 00:40:54,959 Ah, don't worry, Rudy. Ms. Monroe told me everything. 776 00:40:54,960 --> 00:40:57,862 And you know all that money I gave you a long time ago? 777 00:40:57,863 --> 00:41:02,176 From what I've seen, I made a really good investment. 778 00:41:02,177 --> 00:41:04,253 You came all the way down here just to tell me that? 779 00:41:04,254 --> 00:41:08,514 No no, I came to pick up Ms. Monroe. 780 00:41:11,829 --> 00:41:14,009 Can you believe how cheesy this thing is? 781 00:41:14,010 --> 00:41:15,466 I know, right? 782 00:41:15,467 --> 00:41:18,792 So tacky, so gaudy, so ridiculous. 783 00:41:18,793 --> 00:41:20,736 You want your face painted over his, don't you? 784 00:41:20,737 --> 00:41:23,377 More than life itself. 785 00:41:23,378 --> 00:41:28,545 And no matter how much I chop and punch it's not as cool as kickin' it with you! 786 00:41:28,546 --> 00:41:32,750 So anyway, Brett, I hope you understand. It's just... 787 00:41:32,751 --> 00:41:37,071 I still have feelings for someone else. 788 00:41:38,100 --> 00:41:40,658 Jack! I was just, uh... 789 00:41:40,659 --> 00:41:43,276 [Groans] You weren't supposed to hear that. 790 00:41:43,277 --> 00:41:45,535 I don't know. I'm kinda glad I did. 791 00:41:45,536 --> 00:41:49,844 Hey, you know what? Instead of going to practice, you wanna go get some pizza? 792 00:41:49,845 --> 00:41:53,300 We're gonna blow off practice just so we can have a... 793 00:41:53,301 --> 00:41:55,401 A date. 794 00:41:57,850 --> 00:42:01,450 Kickin' it with you! 795 00:42:03,417 --> 00:42:06,652 [Breathy] And then they told me it involved math, so I quit. 796 00:42:06,653 --> 00:42:08,873 [Chuckles] 797 00:42:09,423 --> 00:42:13,563 Ah, I love the sound of your voice. 798 00:42:14,496 --> 00:42:16,330 Oh, Blakey. 799 00:42:16,331 --> 00:42:18,332 I have something to tell you. 800 00:42:18,333 --> 00:42:20,183 But Donna, I care about you so much. 801 00:42:20,184 --> 00:42:24,227 Nothing you could say could change the way I feel about you right now. 802 00:42:24,228 --> 00:42:26,601 [Sighs and inhales deeply] 803 00:42:26,602 --> 00:42:30,202 [Normal voice] My name's Joan and this is my real voice. [Exhales] 804 00:42:30,203 --> 00:42:32,423 I'm out. 805 00:42:33,957 --> 00:42:36,274 Oh, that date lasted 17 minutes. 806 00:42:36,275 --> 00:42:38,640 A new record. A new record, everybody! 807 00:42:38,641 --> 00:42:40,085 Ha ha! 808 00:42:40,086 --> 00:42:45,986 Sync & corrections by P2Pfiend. Www.Addic7ed.Com. 809 00:42:46,036 --> 00:42:50,586 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 60608

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.