Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,560 --> 00:00:04,227
Subtitles by explosiveskulll
2
00:00:04,229 --> 00:00:05,627
(DISTANT SCREAMING)
3
00:00:05,629 --> 00:00:07,165
(EVIL LAUGHTER)
4
00:00:10,236 --> 00:00:11,571
(CREATURES ROARING)
5
00:00:15,274 --> 00:00:17,474
(CREATURES HOWLING)
6
00:00:17,476 --> 00:00:19,344
GIRL 1: That guy is so creepy,
you guys.
7
00:00:19,346 --> 00:00:21,981
He keeps following me around.
8
00:00:21,983 --> 00:00:23,318
(CREATURES SCREECHING)
9
00:00:27,152 --> 00:00:29,052
Okay, can we just, like,
can we go home now?
10
00:00:29,112 --> 00:00:31,570
- No. I wanna do one more.
- This is the last one.
11
00:00:31,659 --> 00:00:33,159
Yeah. Let's do the last maze.
12
00:00:33,242 --> 00:00:35,542
ANNOUNCER: (ON SPEAKER)
Get your scares while you can.
13
00:00:35,597 --> 00:00:38,433
Orange Grove Community Fair
Horror Night
14
00:00:38,435 --> 00:00:39,936
is coming to a close.
15
00:00:39,938 --> 00:00:43,441
GIRL 2: I don't know why you're so freaked
out, you're with us, don't worry.
16
00:00:45,275 --> 00:00:47,145
(SCREAMING)
17
00:00:48,245 --> 00:00:50,248
(EERIE MUSIC PLAYING
ON SPEAKERS)
18
00:00:57,023 --> 00:00:58,190
GIRL 1:
This better be worth it.
19
00:00:58,192 --> 00:01:00,992
GIRL 2: Okay, just stay
in front of me. You go first.
20
00:01:00,994 --> 00:01:03,028
(CHAINSAW WHIRRING)
21
00:01:03,030 --> 00:01:05,131
ANNOUNCER:
Get your scares while you can.
22
00:01:05,133 --> 00:01:07,599
Orange Grove Community Fair
Horror Night
23
00:01:07,601 --> 00:01:09,202
is coming to a close.
24
00:01:09,204 --> 00:01:10,539
(MAN CACKLING)
25
00:01:15,110 --> 00:01:16,980
(EERIE MUSIC CONTINUES)
26
00:01:20,349 --> 00:01:21,719
(EVIL LAUGHTER)
27
00:01:26,457 --> 00:01:28,328
GIRL 1: That thing
is so cheesy.
28
00:01:34,733 --> 00:01:36,633
- (YELLING)
- (GIRLS YELP)
29
00:01:36,635 --> 00:01:38,235
(EVIL LAUGHTER)
30
00:01:38,237 --> 00:01:39,572
(THUNDER RUMBLING)
31
00:01:40,508 --> 00:01:41,572
(LAUGHING)
32
00:01:41,574 --> 00:01:44,143
- (YELLS)
- (GIRLS SCREAM)
33
00:01:44,145 --> 00:01:46,148
- (EVIL LAUGHTER)
- (GIRL SCREAMING)
34
00:01:48,083 --> 00:01:49,318
(GROWLING)
35
00:01:50,584 --> 00:01:51,989
- (CACKLES)
- (GIRL YELPS)
36
00:01:58,662 --> 00:02:00,163
- (CACKLES)
- (GIRLS SCREAM)
37
00:02:02,666 --> 00:02:04,236
(EVIL LAUGHTER)
38
00:02:05,402 --> 00:02:07,271
- (YELLS)
- (GIRLS SCREAMING)
39
00:02:08,372 --> 00:02:09,742
(EVIL LAUGHTER)
40
00:02:12,144 --> 00:02:15,248
You guys, it's a dead... End.
41
00:02:15,615 --> 00:02:17,017
Seriously?
42
00:02:17,651 --> 00:02:18,750
It's not funny.
43
00:02:18,752 --> 00:02:20,254
(EVIL LAUGHTER)
44
00:02:23,558 --> 00:02:25,093
(ELECTRICITY CRACKLING)
45
00:02:26,260 --> 00:02:28,131
(EERIE MUSIC CONTINUES)
46
00:02:30,766 --> 00:02:32,301
(EVIL LAUGHTER)
47
00:02:42,113 --> 00:02:45,380
EERIE VOICE: (ON SPEAKER)
Enter if you dare.
48
00:02:45,382 --> 00:02:46,752
(WOMAN SCREAMING)
49
00:02:53,158 --> 00:02:54,493
(MAN HUMMING)
50
00:03:02,636 --> 00:03:04,173
(EVIL LAUGHTER)
51
00:03:10,211 --> 00:03:12,415
GIRL: Great. It's a dead end.
52
00:03:15,184 --> 00:03:17,518
(GASPS) Shit. Another scare?
53
00:03:17,520 --> 00:03:19,089
(EVIL CACKLING)
54
00:03:21,759 --> 00:03:23,225
(MAN HUMMING)
55
00:03:23,227 --> 00:03:24,261
Wait.
56
00:03:26,764 --> 00:03:28,831
You're the one that's been following
me all night, aren't you?
57
00:03:28,833 --> 00:03:30,336
(MAN CONTINUES HUMMING)
58
00:03:32,670 --> 00:03:34,472
Okay, stop!
59
00:03:34,474 --> 00:03:37,143
I'm scared, okay?
Is that what you wanna hear?
60
00:03:37,643 --> 00:03:39,278
Now, leave me alone.
61
00:03:40,581 --> 00:03:41,649
(GIRL GASPS)
62
00:03:42,783 --> 00:03:43,881
(GROANS)
63
00:03:43,883 --> 00:03:45,420
(FLESH SQUELCHING)
64
00:03:46,954 --> 00:03:48,490
(GROANING)
65
00:03:51,526 --> 00:03:52,529
(THUDS)
66
00:04:15,689 --> 00:04:16,891
(LOUD THUDS)
67
00:04:17,890 --> 00:04:19,225
(GASPING AND CHOKING)
68
00:04:35,945 --> 00:04:37,948
(DOG BARKING IN DISTANCE)
69
00:04:45,856 --> 00:04:47,289
(CHUCKLES)
70
00:04:47,291 --> 00:04:48,794
Thank you so much.
71
00:05:01,308 --> 00:05:02,707
(MUSIC PLAYING ON SPEAKERS)
72
00:05:02,709 --> 00:05:04,576
Nat? Oh, my God!
73
00:05:04,578 --> 00:05:06,011
What? You're here!
74
00:05:06,013 --> 00:05:07,679
What? Oh, my God!
75
00:05:07,681 --> 00:05:10,916
- NATALIE: How are you?
- BROOKE: I'm good! How are you?
76
00:05:10,918 --> 00:05:12,853
- I'm good.
- NATALIE: Yeah.
77
00:05:12,855 --> 00:05:15,623
- BROOKE: Yay.
- Wow, why is she here?
78
00:05:15,625 --> 00:05:17,624
Well, hello, Grade School.
79
00:05:17,626 --> 00:05:19,229
It's good to see you.
How's life?
80
00:05:21,465 --> 00:05:23,031
- It's great.
- TAYLOR: Mmm.
81
00:05:23,033 --> 00:05:24,699
Yeah. Why are you here?
82
00:05:24,701 --> 00:05:25,934
Oh, she didn't tell you?
83
00:05:25,936 --> 00:05:28,404
Dude, I live here now.
It's awesome, right?
84
00:05:28,406 --> 00:05:29,539
I'm so glad you're here.
85
00:05:29,541 --> 00:05:32,474
I was just telling Taylor
how I hoped you'd make it.
86
00:05:32,476 --> 00:05:33,843
Such a surprise!
87
00:05:33,845 --> 00:05:34,978
Huge surprise.
88
00:05:34,980 --> 00:05:36,680
Why?
89
00:05:36,682 --> 00:05:38,014
(CHUCKLES)
Why is it surprising?
90
00:05:38,016 --> 00:05:40,084
Well, I mean,
just last time we talked,
91
00:05:40,086 --> 00:05:41,952
you said you were studying.
So I didn't know if...
92
00:05:41,954 --> 00:05:43,322
TAYLOR: Studying?
93
00:05:43,324 --> 00:05:44,690
Dude, it's October,
it is fun time.
94
00:05:44,692 --> 00:05:45,991
You save that for December.
95
00:05:45,993 --> 00:05:47,859
Well, some of us have
scholarships, Taylor.
96
00:05:47,861 --> 00:05:49,429
- Kinda need to keep mine.
- Mmm-hmm.
97
00:05:49,431 --> 00:05:50,830
You kinda need to get laid.
98
00:05:50,832 --> 00:05:52,800
Brooke, your bestie needs
to get some,
99
00:05:52,802 --> 00:05:55,468
and lucky for her,
Gavin's coming tonight!
100
00:05:55,470 --> 00:05:57,505
You remember Gavin.
Brook already told me
101
00:05:57,507 --> 00:05:59,606
you've wanted
to ride that D
102
00:05:59,608 --> 00:06:01,042
since you first
laid eyes on him.
103
00:06:01,044 --> 00:06:03,313
- Wow.
- Yeah. See, I listen.
104
00:06:04,348 --> 00:06:06,381
I really wish you didn't.
105
00:06:06,383 --> 00:06:08,983
- "Ride that D," huh?
- (CHUCKLES NERVOUSLY)
106
00:06:08,985 --> 00:06:12,356
NATALIE: Her, of all people?
God, she's never liked me.
107
00:06:12,358 --> 00:06:13,923
I don't know why you would
tell her about Gavin.
108
00:06:13,925 --> 00:06:15,763
Hey, can't stay mad.
109
00:06:17,530 --> 00:06:18,895
(CHUCKLING) Can't stay mad.
110
00:06:18,897 --> 00:06:19,896
- (LAUGHS)
- Ugh!
111
00:06:19,898 --> 00:06:21,767
She calls me "Grade School,"
for God's sake.
112
00:06:21,769 --> 00:06:23,868
- I think it's endearing.
- No! It's not endearing.
113
00:06:23,870 --> 00:06:24,969
It's bitchy, maybe.
114
00:06:24,971 --> 00:06:26,404
No, it's not.
115
00:06:26,406 --> 00:06:27,876
Look, she's not replacing you.
116
00:06:29,077 --> 00:06:31,111
Nothing could ever
replace you, okay?
117
00:06:31,113 --> 00:06:33,413
Please tell me I don't have to
hang out with her all weekend.
118
00:06:33,415 --> 00:06:36,684
Uh... Tonight she's coming,
but that's it.
119
00:06:36,686 --> 00:06:37,951
And then, it's just
you and me. Promise.
120
00:06:37,953 --> 00:06:39,323
Unless...
121
00:06:40,156 --> 00:06:41,489
Unless what?
122
00:06:41,491 --> 00:06:44,058
Unless, you know,
you and Gavin
123
00:06:44,060 --> 00:06:45,727
want some alone time
this weekend.
124
00:06:45,729 --> 00:06:48,131
- What did you tell him?
- Nothing, I promise!
125
00:06:48,133 --> 00:06:50,932
He's just the one that got us
the VIP passes to Hell Fest.
126
00:06:50,934 --> 00:06:52,002
What is that?
127
00:06:52,004 --> 00:06:53,904
Dude, it's so
fucking dope! Okay?
128
00:06:53,906 --> 00:06:55,606
Like, it's a traveling
horror night.
129
00:06:55,608 --> 00:06:57,475
People totally lose their shit
in there. It's really fun.
130
00:06:57,477 --> 00:06:58,742
(SOFTLY) You're not
selling me on it.
131
00:06:58,744 --> 00:07:00,477
No, it's great!
It's gonna be fun!
132
00:07:00,479 --> 00:07:02,112
Tickets sold out
the minute they went on sale.
133
00:07:02,114 --> 00:07:05,483
But your boy Gavin came through
and got some tickets for us.
134
00:07:05,485 --> 00:07:06,918
Okay, we don't need
to do this dance now.
135
00:07:06,920 --> 00:07:09,923
(CHUCKLES) And he's been
asking about you.
136
00:07:09,925 --> 00:07:11,058
- Really?
- He was like...
137
00:07:11,060 --> 00:07:14,828
"Hey, Brooke, is your hot
friend coming this weekend?"
138
00:07:14,830 --> 00:07:16,196
Wait, he called me hot?
139
00:07:16,198 --> 00:07:18,699
Apparently, someone made
a great impression on him
140
00:07:18,701 --> 00:07:19,833
this past summer.
141
00:07:19,835 --> 00:07:20,901
Why is that surprising?
142
00:07:20,903 --> 00:07:22,104
- (LAUGHS)
- (CLEARS THROAT)
143
00:07:22,106 --> 00:07:24,139
He was like,
"Hey Brooke, uh...
144
00:07:24,141 --> 00:07:25,007
"You know, I should get
145
00:07:25,009 --> 00:07:26,575
"an extra ticket
for Natalie, right?
146
00:07:26,577 --> 00:07:28,076
"She's coming.
She's coming, right?"
147
00:07:28,078 --> 00:07:29,446
"Hey, Brooke,
I know this is, like,
148
00:07:29,448 --> 00:07:30,914
"really awkward and shit.
But, like,
149
00:07:30,916 --> 00:07:32,881
"do you think that
after Hell Fest,
150
00:07:32,883 --> 00:07:34,985
"Natalie will sit on my face?"
151
00:07:34,987 --> 00:07:36,757
- Shut up, he did not say that!
- (LAUGHING)
152
00:07:38,458 --> 00:07:40,224
- Did he?
- I don't know!
153
00:07:40,226 --> 00:07:41,926
But, um...
154
00:07:41,928 --> 00:07:44,696
You're not wearing
that, right?
155
00:07:44,698 --> 00:07:46,165
Why? What is wrong
with what I'm wearing?
156
00:07:46,167 --> 00:07:47,800
Nat, it's Halloween!
157
00:07:47,802 --> 00:07:49,468
It's the one night
out of the year
158
00:07:49,470 --> 00:07:52,205
you're allowed to let out
your inner slut.
159
00:07:52,207 --> 00:07:53,739
Yeah, I don't think
I have one of those.
160
00:07:53,741 --> 00:07:55,842
Hey, babe... Oh. Whoa.
161
00:07:55,844 --> 00:07:57,845
Natalie!
162
00:07:57,847 --> 00:08:00,648
- I didn't think you were gonna make it.
- Can you knock?
163
00:08:00,650 --> 00:08:01,848
Hi! Yeah, no, I'm here.
164
00:08:01,850 --> 00:08:03,618
I don't know why everyone
thinks I'm not gonna be here.
165
00:08:03,620 --> 00:08:05,120
What? No. I knew
you were coming.
166
00:08:05,122 --> 00:08:06,889
Brooke was the one
who was like, "It's iffy."
167
00:08:06,891 --> 00:08:08,524
Can you not do that?
168
00:08:08,526 --> 00:08:09,725
- What are you in here for?
- QUINN: I'm just... I'm ready.
169
00:08:09,727 --> 00:08:10,960
You guys ready?
You ready for Hell Fest?
170
00:08:10,962 --> 00:08:12,862
- You look ready.
- Baby, we need 10 minutes.
171
00:08:12,864 --> 00:08:14,965
We have to meet Gavin at will call.
We're gonna be late.
172
00:08:14,967 --> 00:08:18,569
Babe, you gotta go.
I need 10 minutes.
173
00:08:18,571 --> 00:08:20,137
- Okay. I'll see you in 30.
- See you in a bit.
174
00:08:20,139 --> 00:08:22,241
- QUINN: Love you.
- Okay, so...
175
00:08:22,243 --> 00:08:24,176
We need to find you
something good.
176
00:08:24,178 --> 00:08:26,143
- And make up for lost time.
- (SIGHS)
177
00:08:26,145 --> 00:08:27,212
BROOKE: This is dope!
178
00:08:27,214 --> 00:08:28,280
Oh, my God!
This is awesome, guys!
179
00:08:28,282 --> 00:08:30,148
- I know!
- It's gonna be fun!
180
00:08:30,150 --> 00:08:32,684
Nat, don't worry! I will totally
protect you from being murdered.
181
00:08:32,686 --> 00:08:34,654
Oh, thanks. I didn't realize
that was a possibility, but...
182
00:08:34,656 --> 00:08:36,122
TAYLOR: Whoa, whoa,
whoa, whoa.
183
00:08:36,124 --> 00:08:37,258
Do not be flippant.
184
00:08:37,260 --> 00:08:39,627
It happens,
like in Orange Grove.
185
00:08:39,629 --> 00:08:41,128
Oh, yeah, that was
fucked up.
186
00:08:41,130 --> 00:08:42,264
Wait, what?
187
00:08:42,266 --> 00:08:43,998
Oh, well, a couple
years ago,
188
00:08:44,000 --> 00:08:46,234
a girl got completely gutted
189
00:08:46,236 --> 00:08:47,369
in a haunted house,
like, for real.
190
00:08:47,371 --> 00:08:49,771
The killer left her body
in the park for three days.
191
00:08:49,773 --> 00:08:51,707
No one found her
until she started to stink.
192
00:08:51,709 --> 00:08:53,143
They thought she was
a freaking prop!
193
00:08:53,145 --> 00:08:54,811
- Wait, that's brutal!
- TAYLOR: Man, what can I say?
194
00:08:54,813 --> 00:08:56,079
Some people are just evil.
195
00:08:56,081 --> 00:08:57,948
I mean, they're monsters.
196
00:08:57,950 --> 00:09:00,652
To them, every single day
is Halloween
197
00:09:00,654 --> 00:09:02,689
and they dress up,
so that we don't know.
198
00:09:03,623 --> 00:09:05,124
Know what?
199
00:09:05,126 --> 00:09:06,858
- That they walk among us.
- (IMITATES EERIE MUSIC)
200
00:09:06,860 --> 00:09:07,760
Nat, they're fucking
with you!
201
00:09:07,762 --> 00:09:09,160
NATALIE: Okay, dude...
TAYLOR: Are we?
202
00:09:09,162 --> 00:09:10,463
BROOKE: Oh, yes, you are!
203
00:09:10,465 --> 00:09:12,565
- Okay, murder twins, we get it. It's scary.
- TAYLOR: I know.
204
00:09:12,567 --> 00:09:13,632
- NATALIE: Whatever.
- (QUINN YELLS)
205
00:09:13,634 --> 00:09:14,733
- Oh, my God!
- BROOKE: Quinn!
206
00:09:14,735 --> 00:09:16,304
ANNOUNCER: (ON SPEAKER)
Welcome to Hell Fest!
207
00:09:16,306 --> 00:09:18,204
TAYLOR AND BROOKE:
Hell Fest! Hell Fest!
208
00:09:18,206 --> 00:09:20,206
NATALIE: Yes, I'm excited.
Okay, let's go, let's go.
209
00:09:20,208 --> 00:09:23,912
TAYLOR: I'm so excited! Yes!
210
00:09:23,914 --> 00:09:25,616
BROOKE: Hey, murder twins,
wait up!
211
00:09:27,050 --> 00:09:28,684
ANNOUNCER:
Welcome to Hell Fest!
212
00:09:28,686 --> 00:09:31,187
All right. Let's go.
213
00:09:31,189 --> 00:09:33,323
Beyond these gates,
214
00:09:33,325 --> 00:09:37,595
your inner fears
will come true!
215
00:09:37,597 --> 00:09:38,965
(INDISTINCT CHATTER)
216
00:09:41,634 --> 00:09:44,603
Whoa. Is that her?
217
00:09:44,605 --> 00:09:46,638
- QUINN: Asher's here?
- Yeah. Come on.
218
00:09:46,640 --> 00:09:48,139
Oh, yeah.
219
00:09:48,141 --> 00:09:49,642
You might actually
have to pretend
220
00:09:49,644 --> 00:09:51,648
- you have game tonight.
- TAYLOR: Asher!
221
00:09:52,615 --> 00:09:53,480
ASHER: Hey, boo.
222
00:09:53,482 --> 00:09:54,981
Asher, this is Natalie.
Natalie, Asher.
223
00:09:54,983 --> 00:09:56,017
- Hello, pleased to meet you.
- Nice to meet you.
224
00:09:56,019 --> 00:09:57,217
QUINN: Why didn't you tell me
you were coming?
225
00:09:57,219 --> 00:09:59,620
- Hey. It's been a while.
- Hey.
226
00:09:59,622 --> 00:10:01,322
You look great.
It's good to see you.
227
00:10:01,324 --> 00:10:04,092
- TAYLOR: Hell Fest!
- Welcome to VIP, bitches!
228
00:10:04,094 --> 00:10:07,328
- (ALL CHEER)
- TAYLOR: VIP, bitches!
229
00:10:07,330 --> 00:10:09,265
There you go.
I can help you put yours on.
230
00:10:09,267 --> 00:10:10,532
- Oh, thank you.
- You're welcome.
231
00:10:10,534 --> 00:10:13,203
Thanks. Yeah, Brooke tells me
I have you to thank for this.
232
00:10:13,205 --> 00:10:15,104
- So...
- Yeah, no. No problem.
233
00:10:15,106 --> 00:10:17,407
- Thank you. (CHUCKLES)
- No problem.
234
00:10:17,409 --> 00:10:19,777
No, she said you were
coming to town, so I just...
235
00:10:19,779 --> 00:10:21,112
I wanted us to do
something fun.
236
00:10:21,114 --> 00:10:22,681
Great. (LAUGHS)
237
00:10:22,683 --> 00:10:24,416
- Hey, you guys ready?
- GAVIN: Yeah.
238
00:10:24,418 --> 00:10:25,783
- QUINN: You guys ready?
- (BROOKE LAUGHS)
239
00:10:25,959 --> 00:10:27,052
QUINN: Hell Fest, guys!
Let's do this!
240
00:10:27,059 --> 00:10:28,061
(BOTH HOWL)
241
00:10:29,879 --> 00:10:31,539
Hell Fest!
242
00:10:31,630 --> 00:10:33,366
- (UPBEAT MUSIC PLAYING)
- (EXCITED CHATTER)
243
00:10:39,000 --> 00:10:40,669
(EVIL LAUGHTER)
244
00:10:40,671 --> 00:10:41,902
- (GROWLING)
- (WOMAN SCREAMS)
245
00:10:41,904 --> 00:10:42,973
(CHAINSAW WHIRRING)
246
00:10:43,340 --> 00:10:44,372
(GROWLS)
247
00:10:44,727 --> 00:10:47,092
QUINN: Look it, work it
for me, baby! Work it!
248
00:10:47,100 --> 00:10:48,934
- (CHAINSAW WHIRRING)
- (WOMAN SCREAMS)
249
00:10:48,940 --> 00:10:50,739
- (EXCITED CHATTER)
- (CREATURE GROWLS)
250
00:10:50,777 --> 00:10:52,313
- (GROWLS)
- Oh, shit! Okay!
251
00:10:56,689 --> 00:10:57,789
Hey!
252
00:10:57,791 --> 00:10:58,923
- (CREATURE SCREAMS)
- Oh, shit!
253
00:10:58,925 --> 00:10:59,926
(LAUGHING)
254
00:11:02,953 --> 00:11:04,353
Good Lord!
255
00:11:04,414 --> 00:11:05,414
NATALIE: Wow!
256
00:11:06,250 --> 00:11:07,410
GAVIN: And then there's that.
257
00:11:07,420 --> 00:11:09,454
- (LAUGHING)
- And then there's that.
258
00:11:09,670 --> 00:11:13,003
So, just so you guys know,
fear is an aphrodisiac.
259
00:11:13,041 --> 00:11:14,339
Yeah, it stimulates
something...
260
00:11:14,341 --> 00:11:16,877
- The more you know.
- Deep in those lizard brains
261
00:11:16,879 --> 00:11:18,112
and it reminds you
that life is short
262
00:11:18,114 --> 00:11:22,116
and an organism's only true
purpose is to, uh, reproduce.
263
00:11:22,118 --> 00:11:23,652
Okay. That's great.
Thank you.
264
00:11:23,654 --> 00:11:27,054
It is. All right, I will let you guys
think about that and I'll be back later.
265
00:11:27,056 --> 00:11:29,192
GAVIN: All right.
Thanks for the master class.
266
00:11:29,194 --> 00:11:30,960
TAYLOR: You're welcome!
267
00:11:30,962 --> 00:11:32,428
I'm starting to get
the feeling our friends think
268
00:11:32,430 --> 00:11:34,330
something's gonna happen
between us.
269
00:11:34,332 --> 00:11:35,899
Really? No, I didn't
notice that at all.
270
00:11:35,901 --> 00:11:37,000
- Oh, really?
- Mmm-hmm.
271
00:11:37,002 --> 00:11:38,102
You don't get
that vibe at all?
272
00:11:38,104 --> 00:11:39,170
- No, I don't.
- It's very subtle.
273
00:11:39,172 --> 00:11:40,338
Just you're picking up
on that.
274
00:11:40,340 --> 00:11:42,373
Yeah, it's just me.
275
00:11:42,375 --> 00:11:45,911
Hey, well, I'm actually...
I'm glad you came.
276
00:11:45,913 --> 00:11:47,079
I think it's gonna be fun.
277
00:11:47,081 --> 00:11:49,447
It's been a while
since we've hung out.
278
00:11:49,449 --> 00:11:51,050
Yeah, I was bummed
that I had to bail.
279
00:11:51,052 --> 00:11:52,318
I just had a bunch of shit
that I...
280
00:11:52,320 --> 00:11:55,355
Jesus Christ!
That came so close to my face!
281
00:11:55,357 --> 00:11:56,856
(LAUGHING) No!
282
00:11:56,858 --> 00:11:58,394
You're good, this is it.
283
00:11:59,094 --> 00:12:00,761
It's not that bad.
284
00:12:00,763 --> 00:12:02,896
- It's just...
- Not the worst thing, I guess?
285
00:12:02,898 --> 00:12:04,299
(ALL CHATTERING EXCITEDLY)
286
00:12:04,301 --> 00:12:07,002
- It is time for shots!
- Shots!
287
00:12:07,004 --> 00:12:08,237
- Yes!
- TAYLOR: Shots!
288
00:12:08,239 --> 00:12:10,172
QUINN: Please, let's go!
Come on!
289
00:12:10,174 --> 00:12:12,178
(UPBEAT MUSIC CONTINUES)
290
00:12:25,224 --> 00:12:26,793
(INDISTINCT CHATTER)
291
00:12:27,829 --> 00:12:29,164
(CREATURES GROWLING)
292
00:12:38,507 --> 00:12:40,411
(SCANNER BEEPING)
293
00:12:43,446 --> 00:12:44,981
(ALARM BEEPING)
294
00:12:47,083 --> 00:12:48,386
Raise your arms.
295
00:12:49,153 --> 00:12:50,489
(SCANNER WHINING)
296
00:12:55,194 --> 00:12:56,262
You're good.
297
00:13:00,899 --> 00:13:02,902
(ANNOUNCER SPEAKING
INDISTINCTLY ON SPEAKER)
298
00:13:08,174 --> 00:13:09,508
(WOMAN LAUGHS)
299
00:13:09,510 --> 00:13:11,514
- (UPBEAT MUSIC PLAYING)
- (INDISTINCT CHATTER)
300
00:13:12,614 --> 00:13:14,214
(LAUGHTER)
301
00:13:14,216 --> 00:13:15,919
QUINN: Why do you always
switch them?
302
00:13:16,485 --> 00:13:17,451
ASHER: Thanks, man.
303
00:13:17,453 --> 00:13:19,890
TAYLOR: Asher! Hurry up
with those shots!
304
00:13:21,090 --> 00:13:23,357
- ASHER: Whoa. Shots!
- BROOKE: Yeah!
305
00:13:23,359 --> 00:13:25,125
Nice! So we got VIP tonight,
306
00:13:25,127 --> 00:13:27,163
so lines aren't gonna be
an issue. We are here,
307
00:13:27,165 --> 00:13:28,463
but we need
to focus our shit,
308
00:13:28,465 --> 00:13:29,598
'cause I'm trying to hit
everything tonight.
309
00:13:29,600 --> 00:13:30,867
Let's do the Zombie Maze.
310
00:13:30,869 --> 00:13:31,934
- Boom.
- QUINN: Why?
311
00:13:31,936 --> 00:13:33,402
Yo, Gav, what are you, five?
312
00:13:33,404 --> 00:13:34,604
We didn't come here for slow.
313
00:13:34,606 --> 00:13:36,106
If you want that,
go trick-or-treating.
314
00:13:36,108 --> 00:13:37,641
We came here to be terrified!
315
00:13:37,643 --> 00:13:39,944
The Zombie Maze
is fucking scary, it's...
316
00:13:39,946 --> 00:13:41,245
I'm good with the
Zombie Maze. I am.
317
00:13:41,247 --> 00:13:43,013
No, I wanna do Deform School
318
00:13:43,015 --> 00:13:44,415
because I've been
a very naughty girl.
319
00:13:44,417 --> 00:13:46,051
And I hear Deform School
is one of the scariest mazes
320
00:13:46,053 --> 00:13:47,586
outside of the Deadlands.
321
00:13:47,588 --> 00:13:49,388
- Wait, what are the Deadlands?
- QUINN: What?
322
00:13:49,390 --> 00:13:51,024
No, it's a part of the park
323
00:13:51,026 --> 00:13:53,360
where they can all touch you
or something. Right?
324
00:13:53,362 --> 00:13:55,127
Wait. For real,
they can touch you?
325
00:13:55,129 --> 00:13:56,596
Yeah. That's where shit's
gonna get crazy.
326
00:13:56,598 --> 00:13:58,098
Sounds fun, right?
327
00:13:58,100 --> 00:13:59,900
Plus, it's the only way
you get to go into Hell
328
00:13:59,902 --> 00:14:02,205
which is the scariest maze,
so...
329
00:14:05,009 --> 00:14:06,108
Yeah?
330
00:14:06,110 --> 00:14:07,441
BROOKE: Please?
331
00:14:07,443 --> 00:14:09,077
(ALL EXCLAIMING ENDEARINGLY)
332
00:14:09,079 --> 00:14:10,148
GAVIN: Come on.
333
00:14:11,049 --> 00:14:13,649
- Sure.
- (ALL CHEERING)
334
00:14:13,651 --> 00:14:16,021
- QUINN: To Hell Fest!
- ALL: To Hell Fest!
335
00:14:18,089 --> 00:14:20,093
(EVIL LAUGHTER ON SPEAKERS)
336
00:14:33,641 --> 00:14:35,007
(CREATURE GROWLS)
337
00:14:35,009 --> 00:14:36,642
Oh, my God!
Dude, you don't scare me!
338
00:14:36,644 --> 00:14:37,646
Go back to the other freaks!
339
00:15:06,080 --> 00:15:07,646
I just wanna go back home...
340
00:15:07,648 --> 00:15:09,315
(INDISTINCT CHATTER)
341
00:15:09,317 --> 00:15:11,484
What is up with
all these assholes?
342
00:15:11,486 --> 00:15:14,119
You think you're scaring me?
Ooh, you're so scary.
343
00:15:14,121 --> 00:15:15,556
No. Move.
344
00:15:15,558 --> 00:15:17,060
(INDISTINCT CHATTER)
345
00:15:21,598 --> 00:15:24,468
(POUNDING MUSIC PLAYING)
346
00:15:44,057 --> 00:15:45,223
(ALL LAUGHING)
347
00:15:45,225 --> 00:15:46,524
BROOKE: Wait! You guys,
what the fuck?
348
00:15:46,526 --> 00:15:47,659
QUINN: Come on, come on!
349
00:15:47,661 --> 00:15:49,093
BROOKE: You don't
have to run, like...
350
00:15:49,095 --> 00:15:50,428
- I don't like being fast.
- I don't like being...
351
00:15:50,430 --> 00:15:52,031
- I don't like that. At all.
- I can't see anything.
352
00:15:52,033 --> 00:15:54,134
BROOKE: Okay, we can do this.
It's okay, we got this.
353
00:15:54,136 --> 00:15:55,501
Fuck this shit!
354
00:15:55,503 --> 00:15:57,338
- Oh, my God!
- (MAN LAUGHING)
355
00:15:57,340 --> 00:15:58,638
BROOKE: Okay. Hi,
thank you very much!
356
00:15:58,640 --> 00:16:00,107
NATALIE: Oh, my God!
Holy shit.
357
00:16:00,109 --> 00:16:02,609
- Brooke! Okay, okay...
- Go, go, go!
358
00:16:02,611 --> 00:16:03,778
- (CLOWN LAUGHING)
- (GIRLS YELPING)
359
00:16:03,780 --> 00:16:05,580
NATALIE: Oh, my God!
It's everywhere!
360
00:16:05,582 --> 00:16:06,647
That was so stupid!
361
00:16:06,649 --> 00:16:08,115
QUINN: Picture,
picture, picture!
362
00:16:08,117 --> 00:16:09,751
NATALIE: He got her
more than me. Thank God.
363
00:16:09,753 --> 00:16:10,820
BROOKE: Let's go.
364
00:16:10,822 --> 00:16:12,754
Cobwebs.
You go, you walk first.
365
00:16:12,756 --> 00:16:13,956
Dude, the more scared
you seem,
366
00:16:13,958 --> 00:16:15,625
the more they're gonna come
after you. You gotta like...
367
00:16:15,627 --> 00:16:16,726
- You have to play it cool.
- Just relax and...
368
00:16:16,728 --> 00:16:18,395
- Yes. You... Shit!
- (CLOWN LAUGHS)
369
00:16:18,397 --> 00:16:19,696
Oh, my God!
370
00:16:19,698 --> 00:16:21,698
- Yeah, no, just play it cool.
- (EXHALES)
371
00:16:21,700 --> 00:16:22,666
I'll remember that.
That's great.
372
00:16:22,668 --> 00:16:25,303
No, that...
I have a very specific phobia
373
00:16:25,305 --> 00:16:26,538
of demon clowns.
374
00:16:26,540 --> 00:16:28,174
These are my people.
375
00:16:28,176 --> 00:16:29,608
- (WHOOPS)
- QUINN: Jesus Christ.
376
00:16:29,610 --> 00:16:31,109
TAYLOR: Come on,
come on, come on!
377
00:16:31,111 --> 00:16:32,210
VIP!
378
00:16:32,212 --> 00:16:33,549
Sucks to be you.
379
00:16:35,150 --> 00:16:37,850
Okay, I'm sorry.
VIP band, just showed it off.
380
00:16:37,852 --> 00:16:40,123
Tay, they pace it out
so we each go on our own.
381
00:16:41,657 --> 00:16:44,091
Oh, can we go? Can we go?
382
00:16:44,093 --> 00:16:46,462
- And, wait, wait.
- (BELL RINGS)
383
00:16:46,464 --> 00:16:47,799
- Go, go, go!
- Thank you!
384
00:16:49,233 --> 00:16:51,101
Okay. Are you ready?
385
00:16:51,103 --> 00:16:52,367
- Yeah.
- You that ready?
386
00:16:52,369 --> 00:16:53,371
Yep, I'm ready.
387
00:16:54,272 --> 00:16:56,439
(LAUGHTER ON SPEAKERS)
388
00:16:56,441 --> 00:16:57,644
ASHER: Go, go, go!
389
00:17:00,846 --> 00:17:02,348
(PEOPLE SCREAMING)
390
00:17:03,183 --> 00:17:04,483
(NATALIE CHUCKLING)
391
00:17:04,485 --> 00:17:06,317
See? I didn't need that
in my life.
392
00:17:06,319 --> 00:17:08,385
- (GROWLS)
- Don't do that! Oh, my God!
393
00:17:08,387 --> 00:17:10,355
You know what? He deserves
at least some dignity in death.
394
00:17:10,357 --> 00:17:11,891
- Let's give him a boner.
- Definitely.
395
00:17:11,893 --> 00:17:13,526
BROOKE: Oh, God!
The last thing I need to do
396
00:17:13,528 --> 00:17:14,660
is relive high school.
397
00:17:14,662 --> 00:17:16,430
She can keep me after class.
398
00:17:16,432 --> 00:17:18,331
Ow! Hey, Gavin.
399
00:17:18,333 --> 00:17:19,599
You like paddles, right?
You said you had a fetish
400
00:17:19,601 --> 00:17:21,235
or something.
She's got a paddle.
401
00:17:21,237 --> 00:17:22,669
I've never said that
in my entire life.
402
00:17:22,671 --> 00:17:24,338
NATALIE: Oh, freaky.
403
00:17:24,340 --> 00:17:25,906
GAVIN: I don't like paddles.
They're fucking with you.
404
00:17:25,908 --> 00:17:27,342
NATALIE: I mean,
if you do, man.
405
00:17:27,344 --> 00:17:28,476
- I never...
- You don't like paddles?
406
00:17:28,478 --> 00:17:29,778
- You're such an asshole.
- TAYLOR: Hey, guys.
407
00:17:29,780 --> 00:17:32,481
I don't think everyone here
is completely dead.
408
00:17:32,483 --> 00:17:36,218
I mean, part of this guy
is very much alive.
409
00:17:36,220 --> 00:17:37,254
(GROWLS)
410
00:17:37,256 --> 00:17:38,588
Are you sexually harassing
a zombie right now?
411
00:17:38,590 --> 00:17:40,624
Because I feel like
that's just a lot.
412
00:17:40,626 --> 00:17:41,626
Look, all I know is
413
00:17:41,628 --> 00:17:43,694
I definitely know
how to make the dead rise.
414
00:17:43,696 --> 00:17:45,898
You know how
to make everything rise, baby.
415
00:17:45,900 --> 00:17:47,498
- I guess we're going that way.
- QUINN: We're going that way.
416
00:17:47,500 --> 00:17:49,200
GAVIN: We're supposed
to follow that?
417
00:17:49,202 --> 00:17:51,437
(EERIE MUSIC PLAYING
ON SPEAKERS)
418
00:17:51,439 --> 00:17:52,708
(INDISTINCT CHANTING
ON SPEAKERS)
419
00:17:54,608 --> 00:17:55,677
Oh.
420
00:17:58,881 --> 00:17:59,947
Hurry up!
421
00:17:59,949 --> 00:18:01,248
QUINN: I'm trying. Hold on.
422
00:18:01,250 --> 00:18:02,482
- (BANGING)
- Oh, shit!
423
00:18:02,484 --> 00:18:04,318
Oh. All right. No.
424
00:18:04,320 --> 00:18:05,555
- (BELL RINGS)
- Ruined the damn photo.
425
00:18:07,324 --> 00:18:08,626
(CHUCKLES) I'm scared.
426
00:18:10,595 --> 00:18:13,261
Oh, God! One of these guys
has gotta be real.
427
00:18:13,263 --> 00:18:15,432
- Oh, yeah!
- Yep.
428
00:18:15,434 --> 00:18:17,501
- (EVIL LAUGHTER)
- (BELL RINGS)
429
00:18:17,503 --> 00:18:19,569
NATALIE: If you could
go first, that'd be great.
430
00:18:19,571 --> 00:18:20,636
This...
431
00:18:20,638 --> 00:18:22,706
(EERIE VOICES ON SPEAKERS)
432
00:18:22,708 --> 00:18:25,342
- Okay, you have to look at their hands.
- Why?
433
00:18:25,344 --> 00:18:26,578
GAVIN: Then you can tell
which one is real,
434
00:18:26,580 --> 00:18:27,879
if you look at their hands.
435
00:18:27,881 --> 00:18:29,048
Okay, but I don't like
looking at the hands,
436
00:18:29,050 --> 00:18:32,417
because then you can't see
their skin and their faces.
437
00:18:32,419 --> 00:18:34,821
- Yeah, that's the one.
- There you go.
438
00:18:34,823 --> 00:18:37,456
Busted, sir. Or, ma'am.
I can't really tell.
439
00:18:37,458 --> 00:18:39,326
- How dare you assume?
- (LAUGHING)
440
00:18:39,328 --> 00:18:41,928
I don't know, honestly.
They're all kind of...
441
00:18:41,930 --> 00:18:43,264
Neutral.
442
00:18:43,266 --> 00:18:44,833
- (CHUCKLING)
- NATALIE: Oh, hey.
443
00:18:44,835 --> 00:18:45,968
GAVIN: This place is
kind of lame.
444
00:18:45,970 --> 00:18:47,502
- Yeah, bummer.
- I like all the art...
445
00:18:47,504 --> 00:18:48,769
- (GROWLS)
- (YELPS)
446
00:18:48,771 --> 00:18:51,176
Fuck! Come on!
447
00:18:53,744 --> 00:18:55,313
Nope! Okay, go!
448
00:18:56,347 --> 00:18:57,716
- (GROWLING)
- (YELPING)
449
00:19:07,293 --> 00:19:08,964
(ASHER SCREAMING)
450
00:19:10,397 --> 00:19:11,699
(GAVIN SCREAMING)
451
00:19:13,001 --> 00:19:14,901
- Did they just ditch us?
- What the fuck?
452
00:19:14,903 --> 00:19:16,806
- Oh, my God!
- Of course they did. Wait.
453
00:19:17,606 --> 00:19:19,673
- Wait.
- (YELLS)
454
00:19:19,675 --> 00:19:21,842
TAYLOR: Wait, wait.
Don't you spill my tequila.
455
00:19:21,844 --> 00:19:23,310
Wait, no, no, no!
I just figured it out.
456
00:19:23,312 --> 00:19:24,545
Look, she just came
out of here.
457
00:19:24,547 --> 00:19:26,414
Somebody else is gonna come
out of here and freak us out.
458
00:19:26,416 --> 00:19:27,916
Oh, great,
thank you for confirming.
459
00:19:27,918 --> 00:19:28,950
TAYLOR: Really?
460
00:19:28,952 --> 00:19:30,552
Look, and then she's gonna
jump out here, too.
461
00:19:30,554 --> 00:19:33,356
- (YELLS)
- Yes, thank you. Thanks!
462
00:19:33,358 --> 00:19:34,424
TAYLOR:
You're ruining this for me.
463
00:19:34,426 --> 00:19:36,325
NATALIE: No, I'm telling you.
Now someone's just
464
00:19:36,327 --> 00:19:38,428
gonna come out of this door
right here.
465
00:19:38,430 --> 00:19:39,729
- All right, let's see.
- Let's see.
466
00:19:39,731 --> 00:19:41,966
NATALIE: Stop saying things
at the same time.
467
00:19:41,968 --> 00:19:43,400
- (BELL RINGS)
- (KIDS CHANTING ON SPEAKERS)
468
00:19:43,402 --> 00:19:44,534
TAYLOR: And Grade School
overthought it.
469
00:19:44,536 --> 00:19:45,637
And, three, two... Shut up.
470
00:19:45,639 --> 00:19:47,439
- Three, two, one.
- (DOOR BANGS OPEN)
471
00:19:47,441 --> 00:19:49,074
Help me! He's following me.
472
00:19:49,076 --> 00:19:50,977
- Please!
- Oh. See, your timing was off.
473
00:19:50,979 --> 00:19:52,077
And location.
474
00:19:52,079 --> 00:19:53,779
Please, help me. Please.
475
00:19:53,781 --> 00:19:56,518
(WHIMPERING) Oh, my God!
He's coming!
476
00:19:58,320 --> 00:20:00,456
Okay. Well, I was still
kind of right.
477
00:20:01,022 --> 00:20:02,524
So melodramatic.
478
00:20:05,059 --> 00:20:05,428
TAYLOR: Oh, hi, buddy.
479
00:20:06,062 --> 00:20:07,497
BROOKE: Hello.
480
00:20:08,098 --> 00:20:09,597
He got the...
481
00:20:09,599 --> 00:20:10,499
Okay.
482
00:20:10,501 --> 00:20:13,469
FEMALE ZOMBIE TEACHER:
Class deceased.
483
00:20:13,471 --> 00:20:16,406
STUDENTS: If at first you don't
succeed, die and die again.
484
00:20:16,408 --> 00:20:18,442
He's got the wonky eyeballs.
485
00:20:18,444 --> 00:20:20,010
He's been through some things.
486
00:20:20,012 --> 00:20:22,012
Yeah, you're not scary, dude.
487
00:20:22,014 --> 00:20:23,680
- Okay.
- BROOKE: Did you see that?
488
00:20:23,682 --> 00:20:25,551
(BROOKE AND TAYLOR LAUGHING)
489
00:20:26,754 --> 00:20:28,687
(NATALIE LAUGHS)
490
00:20:28,689 --> 00:20:31,724
Okay, just get back on script,
guy. Your girl's over there.
491
00:20:31,726 --> 00:20:32,993
With the big arrow.
492
00:20:32,995 --> 00:20:36,495
Where it says, "Don't look." She's
in that thing, you should...
493
00:20:36,497 --> 00:20:37,565
(CHUCKLES)
494
00:20:40,103 --> 00:20:43,871
No, no. Just stop!
Please.
495
00:20:43,873 --> 00:20:46,141
Help me! Please! Please!
496
00:20:46,143 --> 00:20:48,043
No, no, no!
497
00:20:48,045 --> 00:20:49,478
Stop it!
498
00:20:49,480 --> 00:20:50,779
Yeah, no, fuck that. I'm good.
499
00:20:50,781 --> 00:20:52,382
Yep. Let's go.
500
00:20:52,384 --> 00:20:53,516
BRITNEY: Stop!
501
00:20:53,518 --> 00:20:54,616
Stop it! No!
502
00:20:54,618 --> 00:20:56,487
(WHIMPERING)
503
00:21:07,900 --> 00:21:09,770
(MUFFLED SHOUTING)
504
00:21:10,705 --> 00:21:12,137
Okay, just do it.
505
00:21:12,139 --> 00:21:14,342
(MUFFLED SCREAMING)
506
00:21:17,780 --> 00:21:19,349
(FLESH SQUELCHING)
507
00:21:43,576 --> 00:21:44,676
BROOKE: That was
fucking insane.
508
00:21:44,678 --> 00:21:46,444
TAYLOR: I know. Now you know
why I wanna come here.
509
00:21:46,446 --> 00:21:47,578
BROOKE: Yes, I get it.
This is fucking...
510
00:21:47,580 --> 00:21:48,846
- TAYLOR: I know!
- Jesus Christ!
511
00:21:48,848 --> 00:21:50,215
BROOKE: Hey, you good?
512
00:21:50,217 --> 00:21:51,951
What took you so long?
513
00:21:51,953 --> 00:21:53,685
That was really fucking real
in there at the end.
514
00:21:53,687 --> 00:21:55,390
- TAYLOR: Mmm-hmm.
- BROOKE: Yeah! Really intense.
515
00:21:55,824 --> 00:21:57,758
You need some?
516
00:21:57,760 --> 00:21:59,526
- Yes.
- (BOTH LAUGH)
517
00:21:59,528 --> 00:22:00,894
- Go Grade School.
- (GIRL SCREAMS)
518
00:22:00,896 --> 00:22:02,095
(ROARS)
519
00:22:02,097 --> 00:22:04,499
- Shit!
- Jesus Christ!
520
00:22:04,501 --> 00:22:07,501
(BOTH LAUGHING)
521
00:22:07,503 --> 00:22:09,472
(EXCITEDLY) I love this place
so much!
522
00:22:09,474 --> 00:22:10,539
Come on. Let's go.
523
00:22:10,541 --> 00:22:11,906
She just, like, walks away?
524
00:22:11,908 --> 00:22:13,677
TAYLOR: You ditched us.
What do you want?
525
00:22:26,124 --> 00:22:28,260
Looks like you made a friend,
526
00:22:28,262 --> 00:22:30,262
Grade School.
527
00:22:30,264 --> 00:22:33,065
Well, at least I wasn't crying
like a baby in there, College.
528
00:22:33,067 --> 00:22:35,034
Okay! All right,
I might like you.
529
00:22:35,036 --> 00:22:37,536
Let's keep going.
Keep it up.
530
00:22:37,538 --> 00:22:39,009
I like this sassy side.
531
00:22:43,211 --> 00:22:45,579
Wait, does she still snore
like an outboard motor
532
00:22:45,581 --> 00:22:46,681
when she's drunk, because...
533
00:22:46,683 --> 00:22:47,781
Like a fucking buzz saw.
534
00:22:47,783 --> 00:22:49,884
You two are getting
a little too close, all right?
535
00:22:49,886 --> 00:22:51,854
Well, you can't
stay mad, so...
536
00:22:51,856 --> 00:22:53,088
Oh, one night at Hell Fest,
537
00:22:53,090 --> 00:22:54,656
and you're coming out
of your shell.
538
00:22:54,658 --> 00:22:55,924
TAYLOR: It looks good, right?
It suits her.
539
00:22:55,926 --> 00:22:57,594
BROOKE: (LAUGHING) Yeah.
540
00:22:57,596 --> 00:22:58,761
Look, is that the same guy
from the Deform School?
541
00:22:58,763 --> 00:23:00,763
- BOTH: Hey!
- Don't do that.
542
00:23:00,765 --> 00:23:01,932
- Why?
- Jesus Christ!
543
00:23:01,934 --> 00:23:04,202
He's an actor. He gets paid
minimum wage to follow us.
544
00:23:04,204 --> 00:23:06,303
But he's only following us.
It's stalker-ish.
545
00:23:06,305 --> 00:23:07,405
- QUINN: Yo, let's go.
- ASHER: Keep it moving.
546
00:23:07,407 --> 00:23:09,875
Yo, guys, this is the same
dude from Deform School.
547
00:23:09,877 --> 00:23:11,743
Nat, he's just an actor.
They fuck with everyone.
548
00:23:11,745 --> 00:23:12,877
QUINN: Seriously, ignore him.
He'll get bored.
549
00:23:12,879 --> 00:23:14,012
It works with Brooke.
550
00:23:14,014 --> 00:23:15,215
Yeah, no, no,
that's great advice.
551
00:23:15,217 --> 00:23:16,582
That always works
with stalkers. Thanks.
552
00:23:16,584 --> 00:23:17,951
Hey. Listen.
553
00:23:17,953 --> 00:23:20,119
If he gets too close,
I'll fuck him up for you.
554
00:23:20,121 --> 00:23:22,188
TAYLOR: Oh, my God!
That's adorable. I got it.
555
00:23:22,190 --> 00:23:23,558
You guys are gonna
handle this one?
556
00:23:23,560 --> 00:23:25,860
- Yeah.
- Yeah, of course. We got you.
557
00:23:25,862 --> 00:23:27,563
Dude, I told you
it'd be fun with her here.
558
00:23:27,565 --> 00:23:29,598
TAYLOR: I know! You're right.
She's awesome!
559
00:23:29,600 --> 00:23:30,935
(MAN HUMMING)
560
00:23:32,604 --> 00:23:33,870
- ASHER: This is amazing.
- BROOKE: This is dope!
561
00:23:33,872 --> 00:23:35,572
TAYLOR: Oh, crap.
562
00:23:35,574 --> 00:23:37,774
Oh, look, it's you.
It's your future, Ash.
563
00:23:37,776 --> 00:23:39,242
Okay. No, no, no!
564
00:23:39,244 --> 00:23:41,144
(ALL LAUGHING)
565
00:23:41,146 --> 00:23:44,148
- (ROARS)
- Oh, shit.
566
00:23:44,150 --> 00:23:45,983
ASHER: Come on, girl, let's go
win you some cheap-ass prizes.
567
00:23:45,985 --> 00:23:47,852
That is so antiquated
of you, Ash.
568
00:23:47,854 --> 00:23:49,921
- They have funnel cakes!
- Off we go!
569
00:23:49,923 --> 00:23:50,990
Have fun, you two.
570
00:23:50,992 --> 00:23:52,724
Hey, Gavin...
571
00:23:52,726 --> 00:23:54,059
NATALIE: Great. That's...
572
00:23:54,061 --> 00:23:55,795
Thanks, Quinn.
That was so subtle of you.
573
00:23:55,797 --> 00:23:57,029
Thanks for that.
574
00:23:57,031 --> 00:23:58,731
- I'm sorry.
- Um...
575
00:23:58,733 --> 00:24:01,167
- Here. Let's play a game.
- (CACKLING)
576
00:24:01,169 --> 00:24:03,003
- Are you ready for this?
- I am. Are you ready?
577
00:24:03,005 --> 00:24:04,806
(COCKS GUN)
Ready as I'll ever be.
578
00:24:04,808 --> 00:24:05,843
QUINN: Mine.
579
00:24:08,043 --> 00:24:09,677
You are really close.
Maybe it's just your...
580
00:24:09,679 --> 00:24:11,081
I just need to stop
overthinking it.
581
00:24:11,948 --> 00:24:13,014
No look.
582
00:24:13,016 --> 00:24:14,884
- What you wanna do?
- I'm doing it, too.
583
00:24:14,886 --> 00:24:16,556
Prize time. Dang it.
584
00:24:17,389 --> 00:24:18,690
(TAYLOR GRUNTING)
585
00:24:19,824 --> 00:24:21,024
Are you sure
you're not left-handed?
586
00:24:21,026 --> 00:24:22,860
- BROOKE: Who won? Who won?
- TAYLOR: Yes!
587
00:24:22,862 --> 00:24:24,395
(YELLS)
588
00:24:24,397 --> 00:24:26,263
- (BLOWS)
- Oh, wow.
589
00:24:26,265 --> 00:24:27,899
Let me show you how it's done.
590
00:24:27,901 --> 00:24:29,234
Well, now I just wanna
keep this.
591
00:24:29,236 --> 00:24:30,636
(LAUGHS)
592
00:24:30,638 --> 00:24:31,803
(ALL EXCLAIM)
593
00:24:31,805 --> 00:24:33,842
- For my queen.
- Thanks, babe.
594
00:24:35,043 --> 00:24:37,176
- NATALIE: Oh, wow!
- GAVIN: Shit!
595
00:24:37,178 --> 00:24:38,378
NATALIE: You definitely took
that somewhere.
596
00:24:38,380 --> 00:24:40,213
- I'm sorry about that.
- Ready, one...
597
00:24:40,215 --> 00:24:42,217
Two, three... Go!
598
00:24:45,021 --> 00:24:46,123
This is painful, bruh.
599
00:24:47,257 --> 00:24:48,690
- Okay. Thanks.
- It's not that bad.
600
00:24:48,692 --> 00:24:49,693
It's pretty bad.
601
00:24:52,195 --> 00:24:53,828
- That was close!
- It was. Thank you.
602
00:24:53,830 --> 00:24:54,930
- It was...
- Yeah.
603
00:24:54,932 --> 00:24:55,998
- No, no, no!
- No, I got another one
604
00:24:56,000 --> 00:24:57,067
- It's more than okay.
- It's really not.
605
00:24:57,069 --> 00:24:58,934
We don't have to...
It's been, like, five games.
606
00:24:58,936 --> 00:25:00,270
You know how good
you're gonna feel
607
00:25:00,272 --> 00:25:01,538
when you have a teddy bear
of your very own?
608
00:25:01,540 --> 00:25:03,707
Sometimes you just have to
accept that it's not for you.
609
00:25:03,709 --> 00:25:05,011
(CREATURE GROWLING)
610
00:25:06,146 --> 00:25:08,746
I'm sorry,
I'm so shitty at ring toss.
611
00:25:08,748 --> 00:25:09,814
It's okay.
612
00:25:09,816 --> 00:25:11,082
I was honestly
trying my best.
613
00:25:11,084 --> 00:25:13,918
But I think my game of choice
is the one where you're like,
614
00:25:13,920 --> 00:25:14,854
"Here's five dollars."
615
00:25:14,856 --> 00:25:16,156
And the guy's like,
"Here's a pretzel."
616
00:25:16,158 --> 00:25:17,322
So you pay for things?
617
00:25:17,324 --> 00:25:18,725
Yeah, but at an incredibly
fast rate.
618
00:25:18,727 --> 00:25:19,659
Okay. (LAUGHS)
619
00:25:19,661 --> 00:25:21,861
I think that's my game
of choice. Hello.
620
00:25:21,863 --> 00:25:23,164
NATALIE: Oh, hello!
621
00:25:23,166 --> 00:25:26,167
What? Can I?
May I? Thank you.
622
00:25:26,169 --> 00:25:27,334
Wow! It's so coiffed.
623
00:25:27,336 --> 00:25:29,071
- It really is.
- It's so beautiful.
624
00:25:29,073 --> 00:25:30,404
I think you should
get one of those.
625
00:25:30,406 --> 00:25:32,441
I was gonna say
I think you should.
626
00:25:32,443 --> 00:25:35,077
- Well, I can't, so...
- (CHUCKLES)
627
00:25:35,079 --> 00:25:37,212
So what do you think so far?
628
00:25:37,214 --> 00:25:38,481
Of the pretzel?
629
00:25:38,483 --> 00:25:40,718
- Uh, no, not the pretzel.
- Good. Could use mustard.
630
00:25:40,720 --> 00:25:41,752
I do want a piece of this.
631
00:25:41,754 --> 00:25:44,153
- Oh, you're a mustard kind of girl?
- Mmm-hmm.
632
00:25:44,155 --> 00:25:45,291
I meant of Hell Fest.
633
00:25:46,960 --> 00:25:51,196
What do you think? Like hanging out?
Two of us?
634
00:25:51,198 --> 00:25:53,465
- I like hanging out with you.
- Okay. Good.
635
00:25:53,467 --> 00:25:55,433
I'm sorry that I've been
so flaky actually.
636
00:25:55,435 --> 00:25:58,872
I've just been having a really
tough time with school
637
00:25:58,874 --> 00:26:00,906
and work, and life, so...
638
00:26:00,908 --> 00:26:02,277
It's just nice to be here.
639
00:26:03,879 --> 00:26:06,347
- Nice to be in Hell.
- Yep. It's nice to be in Hell.
640
00:26:06,349 --> 00:26:08,152
- It's the best place to be.
- Yeah.
641
00:26:11,956 --> 00:26:13,488
(PEOPLE SCREAMING
AND SHOUTING)
642
00:26:13,490 --> 00:26:15,291
- Come here.
- Yeah.
643
00:26:15,293 --> 00:26:18,427
Oh, God! But that was
a perfectly good pretzel.
644
00:26:18,429 --> 00:26:20,433
NATALIE: I'm sorry.
It was not salty enough.
645
00:26:22,535 --> 00:26:24,301
(BOTH LAUGHING)
646
00:26:24,303 --> 00:26:26,371
Oh, God, I am so bad
at these things.
647
00:26:26,373 --> 00:26:27,506
Oh, we have to pay
under here.
648
00:26:27,508 --> 00:26:28,710
Yeah. Okay.
649
00:26:33,047 --> 00:26:34,146
- What do we...
- Um...
650
00:26:34,148 --> 00:26:36,149
Smile.
Just smile like an idiot.
651
00:26:36,151 --> 00:26:37,549
Not that you're an idiot.
652
00:26:37,551 --> 00:26:40,422
No, that's really the only way
I know how to do it.
653
00:26:47,263 --> 00:26:48,396
Uh, drunk face?
654
00:26:48,398 --> 00:26:51,066
Uh, sure, okay. I don't
really have a drunk face.
655
00:26:51,068 --> 00:26:53,035
I don't, either.
I'm a stoic drunk.
656
00:26:53,037 --> 00:26:55,136
Yeah. I'm a
very composed...
657
00:26:55,138 --> 00:26:56,140
(CAMERA SHUTTER CLICKS)
658
00:27:00,044 --> 00:27:01,845
Um...
659
00:27:01,847 --> 00:27:03,848
No, no, you don't touch it.
Just your...
660
00:27:03,850 --> 00:27:05,215
Well, I didn't know
if I was supposed to...
661
00:27:05,217 --> 00:27:07,387
With my tongue?
What do you want me to do?
662
00:27:11,492 --> 00:27:13,157
How could you not know
that I was going
663
00:27:13,159 --> 00:27:14,561
- for the nose-tongue picture?
- I don't know
664
00:27:14,563 --> 00:27:15,696
- how many people...
- How dare you.
665
00:27:15,698 --> 00:27:19,067
I didn't know there was
a type of picture you take.
666
00:27:22,470 --> 00:27:24,974
(EERIE MUSIC PLAYING)
667
00:27:49,869 --> 00:27:51,038
(INDISTINCT CHATTER)
668
00:27:59,514 --> 00:28:00,882
Yo!
669
00:28:01,483 --> 00:28:03,484
What the fuck? Hey!
670
00:28:03,486 --> 00:28:04,651
Is that Brooke?
671
00:28:04,653 --> 00:28:07,320
- You sure? Was that Brooke?
- Brooke?
672
00:28:07,322 --> 00:28:08,560
What the hell?
673
00:28:10,227 --> 00:28:11,994
That guy just
took your photos.
674
00:28:11,996 --> 00:28:14,029
- What?
- BROOKE: Babe, here.
675
00:28:14,031 --> 00:28:16,064
- Whoa. Whoa!
- BROOKE: Hey!
676
00:28:16,066 --> 00:28:17,132
- ASHER: Brooke.
- QUINN: Babe!
677
00:28:17,134 --> 00:28:18,136
- ASHER: You guys, come on!
- BROOKE: Hey!
678
00:28:18,969 --> 00:28:20,069
What's going on?
679
00:28:20,071 --> 00:28:21,272
- Did you two just...
- Come on,
680
00:28:21,274 --> 00:28:22,508
- let's make fun of him!
- Take pictures together.
681
00:28:24,043 --> 00:28:25,045
BROOKE: Yo!
682
00:28:27,948 --> 00:28:29,917
Oh, so you're hiding now?
683
00:28:31,183 --> 00:28:32,421
(SCOFFS) You gonna scare me?
684
00:28:39,528 --> 00:28:41,030
(MAN HUMMING)
685
00:28:45,935 --> 00:28:47,271
(HUMMING GROWS LOUDER)
686
00:29:02,220 --> 00:29:04,254
- Hey, I told you to...
- (KNIFE SCRAPING)
687
00:29:04,256 --> 00:29:05,258
Stop.
688
00:29:06,993 --> 00:29:08,028
(HUMMING CONTINUES)
689
00:29:09,563 --> 00:29:11,064
(KNIFE SCRAPING)
690
00:29:16,470 --> 00:29:17,972
(HUMMING CONTINUES)
691
00:29:19,106 --> 00:29:20,174
(HUMMING STOPS)
692
00:29:22,510 --> 00:29:23,576
BROOKE: Shit!
693
00:29:23,578 --> 00:29:25,446
When did you become
a tough guy?
694
00:29:25,448 --> 00:29:27,982
Listen, I scared him off.
Let's go.
695
00:29:27,984 --> 00:29:29,584
Did you?
Did you get the photos?
696
00:29:29,586 --> 00:29:30,719
No, but he's gone.
697
00:29:30,721 --> 00:29:32,456
- Here, take this.
- (EXHALES HEAVILY)
698
00:29:36,994 --> 00:29:38,094
(EVIL LAUGHTER)
699
00:29:38,096 --> 00:29:39,229
GAVIN: That's gonna
consume her.
700
00:29:39,231 --> 00:29:40,596
It's a pleasure to meet you.
701
00:29:40,598 --> 00:29:42,432
Hey, guys! I found
Nat's security guard.
702
00:29:42,434 --> 00:29:44,100
Hey, did you get the pictures
back? What happened?
703
00:29:44,102 --> 00:29:46,503
I took care of it,
like I said I would.
704
00:29:46,505 --> 00:29:47,704
- Is that what you did?
- Yes.
705
00:29:47,706 --> 00:29:49,106
It's the same guy, right?
706
00:29:49,108 --> 00:29:50,442
- Wait, Deform School guy?
- Yeah.
707
00:29:50,444 --> 00:29:51,743
He's just going
for Employee of the Year.
708
00:29:51,745 --> 00:29:52,678
He's doing pretty damn good.
709
00:29:52,680 --> 00:29:54,613
I mean, look at both
of your faces right now.
710
00:29:54,615 --> 00:29:57,483
All right, fuck this place
anyway. It is Deadlands time.
711
00:29:57,485 --> 00:29:58,717
- I wanna be touched.
- (WHOOPS)
712
00:29:58,719 --> 00:29:59,618
QUINN: Yes. Thank you!
Let's go, let's go.
713
00:29:59,620 --> 00:30:00,486
NATALIE: All right.
Deadlands. I'm in.
714
00:30:00,488 --> 00:30:02,289
Yeah, you guys go
and then I'm gonna
715
00:30:02,291 --> 00:30:04,190
- catch up with you, okay?
- What?
716
00:30:04,192 --> 00:30:06,694
Just go, and then I'm gonna
catch up to you guys.
717
00:30:06,696 --> 00:30:07,794
- What, what are you...
- Just go.
718
00:30:07,796 --> 00:30:09,230
(SOFTLY) I wanna
get her a toy.
719
00:30:09,232 --> 00:30:10,431
Just go really quick,
and then I'll meet up.
720
00:30:10,433 --> 00:30:11,565
(CHUCKLES)
Do what you gotta do.
721
00:30:11,567 --> 00:30:13,301
- Okay, do you want company?
- No, no, no.
722
00:30:13,303 --> 00:30:16,072
Me and the bearded lady,
we exchanged this look.
723
00:30:16,074 --> 00:30:17,372
I think she's gonna
give me beard lessons.
724
00:30:17,374 --> 00:30:18,408
So, I'm gonna go
get her number.
725
00:30:18,410 --> 00:30:20,411
That's not a thing.
I can just come with you.
726
00:30:20,413 --> 00:30:21,478
It's totally a thing.
727
00:30:21,480 --> 00:30:22,545
Okay.
728
00:30:22,547 --> 00:30:23,613
So, we'll meet you
in line then?
729
00:30:23,615 --> 00:30:24,680
GAVIN: Yeah, dude,
730
00:30:24,682 --> 00:30:26,049
if you're not there
by the time
731
00:30:26,051 --> 00:30:27,218
we get to the front
of the line,
732
00:30:27,220 --> 00:30:28,519
I'm going to Hell
without you.
733
00:30:28,521 --> 00:30:29,687
Yeah, I'll meet you there.
734
00:30:29,689 --> 00:30:30,587
Just be really fast.
735
00:30:30,589 --> 00:30:32,424
'Cause she really likes you.
You know?
736
00:30:32,426 --> 00:30:34,125
And, she thinks
you're really hot.
737
00:30:34,127 --> 00:30:35,728
She doesn't wanna
do Deadlands without you.
738
00:30:35,730 --> 00:30:37,496
That wasn't uncomfortable
at all.
739
00:30:37,498 --> 00:30:39,433
- QUINN: We're going. Let's go.
- TAYLOR: You're not hurrying!
740
00:30:39,435 --> 00:30:40,470
All right. Bye.
741
00:30:42,404 --> 00:30:43,740
(INDISTINCT CHATTER)
742
00:30:46,141 --> 00:30:47,340
QUINN: Let's go.
Let's go. Come on.
743
00:30:47,342 --> 00:30:50,779
TAYLOR: Excuse me? Hey, um...
We're VIP, can we just...
744
00:30:50,781 --> 00:30:52,681
Babe, this is VIP.
745
00:30:52,683 --> 00:30:54,649
- This whole thing is VIP?
- Yeah.
746
00:30:54,651 --> 00:30:56,285
Hey, don't worry about Gavin.
747
00:30:56,287 --> 00:30:57,654
He's probably pooping
or something.
748
00:30:57,656 --> 00:31:00,156
Okay, I did not need
to picture that.
749
00:31:00,158 --> 00:31:01,390
What? Everybody poops, Nat.
750
00:31:01,392 --> 00:31:04,294
Birds poop, bees poop. Honey!
That's where it comes from.
751
00:31:04,296 --> 00:31:05,766
- No more drinks for you.
- (LAUGHS)
752
00:31:09,135 --> 00:31:11,303
Hey. You remember me? Earlier?
753
00:31:11,305 --> 00:31:12,504
I was here playing
the ring toss?
754
00:31:12,506 --> 00:31:13,641
And you were terrible at it?
755
00:31:14,741 --> 00:31:17,677
That was me.
Thank you. Yeah.
756
00:31:17,679 --> 00:31:20,581
Um, hey, listen,
I spent like $50.
757
00:31:20,583 --> 00:31:22,052
Could you just help me out
and give me one of those?
758
00:31:23,519 --> 00:31:25,318
(BELL RINGS IN DISTANCE)
759
00:31:25,320 --> 00:31:27,424
Nah. I'd lose my job.
760
00:31:30,260 --> 00:31:32,827
All right. Hey, thank you.
761
00:31:32,829 --> 00:31:34,063
Thanks so much.
762
00:31:34,065 --> 00:31:36,568
Wait, what actually happened
with that guy that you chased?
763
00:31:37,300 --> 00:31:38,734
BROOKE: Mmm.
764
00:31:38,736 --> 00:31:41,671
It got real intense,
so I just bailed.
765
00:31:41,673 --> 00:31:43,507
I can't figure out what
his fucking deal is.
766
00:31:43,509 --> 00:31:45,342
Me either.
767
00:31:45,344 --> 00:31:47,310
But, hey, no,
you're having a great time,
768
00:31:47,312 --> 00:31:48,311
Gavin's totally into you,
769
00:31:48,313 --> 00:31:49,646
you're stepping out
of your comfort zone...
770
00:31:49,648 --> 00:31:51,686
- He's cute, right?
- Hell yeah!
771
00:31:52,852 --> 00:31:54,254
(BELL DINGING)
772
00:31:59,827 --> 00:32:01,628
MAN 1: Hey,
are we good on stock?
773
00:32:01,630 --> 00:32:03,464
MAN 2: Yeah, we got
plenty of stuffed animals
774
00:32:03,466 --> 00:32:04,598
back in the locker.
775
00:32:04,600 --> 00:32:05,802
We're good.
776
00:32:12,476 --> 00:32:13,707
It just slipped out.
777
00:32:13,709 --> 00:32:16,478
Uh, why do we keep
waiting in line for rides?
778
00:32:16,480 --> 00:32:18,214
I thought we were doing mazes.
779
00:32:18,216 --> 00:32:20,784
B, this is the ride that
takes us to the Deadlands.
780
00:32:20,786 --> 00:32:22,286
It's the only way
to get there.
781
00:32:22,288 --> 00:32:23,786
Why are we signing a waiver?
782
00:32:23,788 --> 00:32:26,758
I mean, they can touch us
and liability is a bitch.
783
00:32:26,760 --> 00:32:28,526
- (LAUGHS)
- That's really extreme.
784
00:32:28,528 --> 00:32:30,694
Extreme is what we want, Nat.
That's why we're here.
785
00:32:30,696 --> 00:32:31,630
(GROWLS)
786
00:32:31,632 --> 00:32:33,464
Plus, if you don't sign
you can't go in.
787
00:32:33,466 --> 00:32:35,600
Oh, come on, Nat,
just sign it.
788
00:32:35,602 --> 00:32:37,371
I was just starting to like
the new you.
789
00:32:38,407 --> 00:32:39,505
QUINN: Huh?
790
00:32:39,507 --> 00:32:40,941
Just let me text Gavin
and let him know.
791
00:32:40,943 --> 00:32:42,375
(ALL CHEER)
792
00:32:42,377 --> 00:32:43,445
You sign. I'll text.
793
00:32:46,683 --> 00:32:48,252
(BELL DINGING IN DISTANCE)
794
00:33:03,835 --> 00:33:04,871
(GRUNTS SOFTLY)
795
00:33:05,537 --> 00:33:06,640
Damn.
796
00:33:10,710 --> 00:33:11,845
(CELL PHONE CHIMES)
797
00:33:17,551 --> 00:33:18,953
Okay, Asher.
798
00:33:25,360 --> 00:33:26,463
(LOCK RATTLES)
799
00:33:34,804 --> 00:33:36,273
Oh, yes.
800
00:33:36,973 --> 00:33:38,211
Okay...
801
00:33:39,711 --> 00:33:40,880
(SCATTING)
802
00:33:46,552 --> 00:33:47,588
Hmm.
803
00:33:55,595 --> 00:33:56,631
Hmm.
804
00:33:58,466 --> 00:33:59,468
That's good.
805
00:34:00,401 --> 00:34:01,437
Oh, shit!
806
00:34:04,973 --> 00:34:08,977
It's you again? Seriously?
You're following me now?
807
00:34:08,979 --> 00:34:11,912
Nice. All right, you take
your job way too seriously.
808
00:34:11,914 --> 00:34:13,747
Hope you know that.
809
00:34:13,749 --> 00:34:15,484
You know, actually,
it's great that you're here.
810
00:34:15,486 --> 00:34:17,489
Can I get
my pictures back? Or...
811
00:34:22,328 --> 00:34:23,329
All right.
812
00:34:26,332 --> 00:34:28,501
Dude, drop the character,
you're offstage.
813
00:34:34,074 --> 00:34:35,542
Cool.
814
00:34:37,377 --> 00:34:38,845
(GRUNTS)
815
00:34:38,847 --> 00:34:40,816
What the fuck
is your problem, man?
816
00:34:42,350 --> 00:34:43,519
(COUGHS)
817
00:34:46,121 --> 00:34:47,623
(GASPING AND CHOKING)
818
00:35:01,839 --> 00:35:03,008
(CHOKING)
819
00:35:14,688 --> 00:35:15,690
(DINGS)
820
00:35:17,858 --> 00:35:19,858
Come on, come on,
come on!
821
00:35:19,860 --> 00:35:21,026
And...
822
00:35:21,028 --> 00:35:22,796
- TAYLOR: Thank you!
- ASHER: Yes!
823
00:35:22,798 --> 00:35:23,897
Wait. Nat, where is he?
824
00:35:23,899 --> 00:35:25,031
I don't know.
825
00:35:25,033 --> 00:35:26,800
Just text him again.
Okay? Come on.
826
00:35:26,802 --> 00:35:28,168
QUINN: Come on.
827
00:35:28,170 --> 00:35:29,739
- TAYLOR: Come on, guys!
- BROOKE: Yeah, we're coming!
828
00:35:31,541 --> 00:35:33,107
- NATALIE: Sorry.
- QUINN: Wait, slow down!
829
00:35:33,109 --> 00:35:34,678
(INDISTINCT CHATTER)
830
00:35:36,180 --> 00:35:37,546
BROOKE: Nat, come on!
831
00:35:37,548 --> 00:35:39,616
NATALIE: I'm coming.
832
00:35:39,618 --> 00:35:40,920
(CELL PHONE VIBRATING)
833
00:35:57,938 --> 00:36:00,773
ANNOUNCER: (ON SPEAKER)
Beware! Night Bumps
834
00:36:00,775 --> 00:36:05,582
leads to the Deadlands,
where no soul is safe.
835
00:36:07,082 --> 00:36:09,016
- Night Bumps!
- Yes!
836
00:36:09,018 --> 00:36:10,684
(TAYLOR WHOOPING)
837
00:36:10,686 --> 00:36:11,753
Wait, wait, wait.
838
00:36:11,755 --> 00:36:13,054
Nat, come on. You gotta get on
839
00:36:13,056 --> 00:36:14,589
or you lose
your place in line.
840
00:36:14,591 --> 00:36:15,626
TAYLOR: In or out?
841
00:36:16,961 --> 00:36:18,493
ASHER: Sucks to be Gavin.
842
00:36:18,495 --> 00:36:20,597
- Great to be us.
- Okay.
843
00:36:20,599 --> 00:36:21,898
QUINN: Let's go. Come on,
come on, baby.
844
00:36:21,900 --> 00:36:23,532
- Wait, Brooke.
- BROOKE: Oh, um...
845
00:36:23,534 --> 00:36:24,768
- What?
- Hey.
846
00:36:24,770 --> 00:36:26,736
- We should wait. No.
- No, no, no.
847
00:36:26,738 --> 00:36:28,606
No, Gavin assured us,
he would be there.
848
00:36:28,608 --> 00:36:29,807
- It's fine. Come on.
- No, wait.
849
00:36:29,809 --> 00:36:31,676
- QUINN: He'll be right here.
- Wait. Really?
850
00:36:31,678 --> 00:36:33,512
Nat, I don't wanna
split up, so...
851
00:36:33,514 --> 00:36:34,947
Gavin'll meet us
on the other side, okay?
852
00:36:34,949 --> 00:36:36,614
Yeah. He will be there.
I promise.
853
00:36:36,616 --> 00:36:37,950
Okay?
854
00:36:37,952 --> 00:36:40,019
Yeah. Love you.
855
00:36:40,021 --> 00:36:41,220
See you in the Deadlands.
856
00:36:41,222 --> 00:36:44,090
ANNOUNCER:
Beware the things that go
857
00:36:44,092 --> 00:36:45,259
bump in the night.
858
00:36:45,261 --> 00:36:46,594
Night Bumps!
859
00:36:46,596 --> 00:36:47,761
I hope she's okay.
860
00:36:47,763 --> 00:36:49,031
Babe, she'll be fine.
861
00:36:51,101 --> 00:36:52,170
Thank you.
862
00:37:05,951 --> 00:37:07,717
ANNOUNCER: Night Bumps!
863
00:37:07,719 --> 00:37:09,589
(EVIL CACKLING)
864
00:37:14,762 --> 00:37:16,097
(CACKLING CONTINUES)
865
00:37:22,069 --> 00:37:24,203
- (GROWLING)
- Oh, okay. Hey!
866
00:37:24,205 --> 00:37:25,907
- Oh. Yummy.
- (LAUGHING)
867
00:37:25,909 --> 00:37:27,077
I don't like that.
868
00:37:28,011 --> 00:37:29,210
- Mmm-mmm.
- (THUDS)
869
00:37:29,212 --> 00:37:31,679
Oh, my God! Wow!
870
00:37:31,681 --> 00:37:33,548
- I'm so scared!
- Oh, shut up.
871
00:37:33,550 --> 00:37:34,950
(GIGGLING)
872
00:37:34,952 --> 00:37:36,919
- (CACKLING)
- TAYLOR: Crap!
873
00:37:36,921 --> 00:37:39,190
Okay! Did you see the head
on that thing?
874
00:37:40,058 --> 00:37:42,161
- (THUDS)
- Jesus!
875
00:37:43,328 --> 00:37:44,695
(GROWLS)
876
00:37:44,697 --> 00:37:46,095
Fuck you, man!
877
00:37:46,097 --> 00:37:47,700
(LAUGHING) Jesus Christ!
878
00:37:48,200 --> 00:37:49,202
(SIGHS)
879
00:37:55,676 --> 00:37:57,976
- (SCREECHING)
- BOTH: Shit!
880
00:37:57,978 --> 00:38:00,813
(EXHALES) Okay. Great.
881
00:38:00,815 --> 00:38:02,018
Well, there goes that mood.
882
00:38:04,620 --> 00:38:06,288
(EERIE MUSIC CONTINUES)
883
00:38:15,700 --> 00:38:17,569
(THUDDING)
884
00:38:33,786 --> 00:38:34,955
(MUSIC SLOWS DOWN)
885
00:38:42,363 --> 00:38:43,698
(MUSIC STOPS)
886
00:38:46,335 --> 00:38:48,204
(VOICES WHISPERING
INDISTINCTLY)
887
00:38:53,309 --> 00:38:54,679
(SWITCH CLICKS)
888
00:38:55,812 --> 00:38:57,348
NATALIE: Are you shitting me?
889
00:39:06,157 --> 00:39:08,028
(ALARM BEEPING)
890
00:39:22,243 --> 00:39:23,613
Hello?
891
00:39:29,451 --> 00:39:31,384
Hello?
892
00:39:31,386 --> 00:39:34,055
ANNOUNCER:
We are currently experiencing
893
00:39:34,057 --> 00:39:36,091
technical difficulty.
894
00:39:36,093 --> 00:39:40,199
Please remain calm while
we attempt to fix the ride.
895
00:39:41,933 --> 00:39:43,867
NATALIE: Excuse me?
896
00:39:43,869 --> 00:39:45,401
Do you know how long
this is gonna take?
897
00:39:45,403 --> 00:39:48,238
ANNOUNCER: Please remain calm
898
00:39:48,240 --> 00:39:51,178
and try not to lose your head.
899
00:39:51,844 --> 00:39:52,879
(GRUNTS)
900
00:40:01,289 --> 00:40:02,825
(GRUNTING)
901
00:40:04,792 --> 00:40:05,794
Hello?
902
00:40:09,398 --> 00:40:11,668
Hello, there's somebody
in here.
903
00:40:17,742 --> 00:40:18,743
Hello?
904
00:40:20,377 --> 00:40:21,379
(GRUNTING)
905
00:40:28,287 --> 00:40:30,157
Security?
906
00:40:30,957 --> 00:40:32,193
Hello?
907
00:40:34,094 --> 00:40:35,463
Security?
908
00:40:36,129 --> 00:40:37,397
Help me!
909
00:40:39,467 --> 00:40:41,434
Okay... What was that?
910
00:40:41,436 --> 00:40:43,271
(EVIL CACKLING)
911
00:40:47,308 --> 00:40:48,942
QUINN: Yo, did you guys
hear that?
912
00:40:48,944 --> 00:40:51,211
Yeah. It sounds like
Grade School freaking out.
913
00:40:51,213 --> 00:40:53,814
No, she's not just
freaking out, that's beyond.
914
00:40:53,816 --> 00:40:54,983
She's just getting into it.
915
00:40:54,985 --> 00:40:56,785
TAYLOR: See? Here we go. Oh.
916
00:40:56,787 --> 00:40:58,022
(EVIL CACKLING)
917
00:41:25,320 --> 00:41:28,489
ANNOUNCER: You are now
entering the Deadlands.
918
00:41:28,491 --> 00:41:32,260
The Other will guide you
on your journey.
919
00:41:32,262 --> 00:41:34,329
That's awesome.
That's brilliant.
920
00:41:34,331 --> 00:41:36,330
- NATALIE: Are you kidding me?
- No! No, no, no!
921
00:41:36,332 --> 00:41:37,933
Nat, it was part of the ride,
get it?
922
00:41:37,935 --> 00:41:39,069
They fake breaking down
923
00:41:39,071 --> 00:41:41,136
and then they climb in
with one of the single riders.
924
00:41:41,138 --> 00:41:42,304
- That's awesome!
- This has been terrifying,
925
00:41:42,306 --> 00:41:44,173
- you asshole.
- Terrifyingly awesome!
926
00:41:44,175 --> 00:41:46,108
- No, it's pretty good.
- Nat. Relax.
927
00:41:46,110 --> 00:41:48,544
Get that out of my...
I hate you all.
928
00:41:48,546 --> 00:41:49,614
Dude.
929
00:41:49,616 --> 00:41:51,382
(EVIL LAUGHTER)
930
00:41:51,384 --> 00:41:52,820
Asher, Asher!
931
00:41:55,956 --> 00:41:56,991
Oh, shit!
932
00:41:57,925 --> 00:41:59,227
- Ah, it's so cool!
- (LAUGHS)
933
00:42:01,295 --> 00:42:02,529
BROOKE: What the fuck is this?
934
00:42:02,531 --> 00:42:04,500
- (WOMAN SCREAMS)
- QUINN: The hell is that?
935
00:42:05,633 --> 00:42:08,168
Oh, shit!
That girl got wrecked!
936
00:42:08,170 --> 00:42:09,936
I hope that washes out.
937
00:42:09,938 --> 00:42:10,871
QUINN: So, guys,
938
00:42:10,873 --> 00:42:13,074
uh, what do we do?
Do we just wander around?
939
00:42:13,076 --> 00:42:15,276
I don't know. I feel like
we should wait for Gavin.
940
00:42:15,278 --> 00:42:17,245
All right, Nat, real talk.
941
00:42:17,247 --> 00:42:18,613
I don't want
to ruin it for you.
942
00:42:18,615 --> 00:42:20,583
But Gavin is out getting you
943
00:42:20,585 --> 00:42:22,922
one of those stupid
stuffed animals.
944
00:42:23,621 --> 00:42:25,420
He's just gonna take a while.
945
00:42:25,422 --> 00:42:27,494
Because he sucks. Right?
946
00:42:28,394 --> 00:42:29,693
Damn it. Really?
947
00:42:29,695 --> 00:42:31,962
Yes, he likes you, okay? He's
gonna catch up when he does,
948
00:42:31,964 --> 00:42:34,267
but we're here now. So let's
have some fun, all right?
949
00:42:34,935 --> 00:42:36,201
Hey, guys...
950
00:42:36,203 --> 00:42:37,570
I think we gotta
check this thing out.
951
00:42:37,572 --> 00:42:39,171
BROOKE: He likes you
952
00:42:39,173 --> 00:42:42,441
and we know he's not pooping.
(LAUGHS)
953
00:42:42,443 --> 00:42:44,344
- Oh, that's nasty.
- (FLIES BUZZING)
954
00:42:44,346 --> 00:42:45,612
QUINN:
I think they're in there.
955
00:42:45,614 --> 00:42:47,513
- Step up, Q.
- Yeah, nope.
956
00:42:47,515 --> 00:42:49,482
- TAYLOR: Go for it.
- No.
957
00:42:49,484 --> 00:42:51,119
- No. No.
- What?
958
00:42:51,121 --> 00:42:52,586
You're such a wuss, Q.
959
00:42:52,588 --> 00:42:54,023
QUINN: Yes.
960
00:42:56,294 --> 00:42:57,493
You okay, Ash?
961
00:42:57,495 --> 00:42:58,627
Yeah.
962
00:42:58,629 --> 00:43:00,062
- Then hurry up, man.
- You look good.
963
00:43:00,064 --> 00:43:01,530
- (LAUGHTER)
- I'm good. Hold on.
964
00:43:01,532 --> 00:43:03,499
- Come on, baby.
- (EXHALES)
965
00:43:03,501 --> 00:43:05,337
- (FLIES BUZZING)
- (SQUELCHING)
966
00:43:06,237 --> 00:43:07,571
(ALL EXCLAIM IN DISGUST)
967
00:43:07,573 --> 00:43:09,540
ASHER: That's gross.
That's in there.
968
00:43:09,542 --> 00:43:11,078
QUINN: That's why
I didn't do it.
969
00:43:11,944 --> 00:43:13,109
Okay. Hold on.
970
00:43:13,111 --> 00:43:14,179
TAYLOR: That's nasty.
971
00:43:14,181 --> 00:43:15,947
I think I got
something. (GROANS)
972
00:43:15,949 --> 00:43:17,181
Does he always
make those noises?
973
00:43:17,183 --> 00:43:19,050
- I'm almost there.
- QUINN: You find it yet?
974
00:43:19,052 --> 00:43:21,421
- (ALL GASP)
- QUINN: Oh, shit!
975
00:43:21,423 --> 00:43:23,022
- ASHER: Oh, shit!
- (LAUGHING)
976
00:43:23,024 --> 00:43:24,957
Holy fuck!
977
00:43:24,959 --> 00:43:26,226
- TAYLOR: He got you!
- Look at your face.
978
00:43:26,228 --> 00:43:28,027
Shut the fuck up.
Take the stupid map.
979
00:43:28,029 --> 00:43:29,263
- Shit!
- QUINN: Oh, shit!
980
00:43:29,265 --> 00:43:30,596
- TAYLOR: Okay. What the fuck?
- NATALIE: Hey!
981
00:43:30,598 --> 00:43:32,633
Let me down!
What the fuck? Put me down!
982
00:43:32,635 --> 00:43:33,968
BOTH: Uh...
983
00:43:33,970 --> 00:43:35,102
- What just happened?
- TAYLOR: Asher!
984
00:43:35,104 --> 00:43:36,171
QUINN: I don't know.
985
00:43:36,173 --> 00:43:37,973
I'm gonna need her back, dude!
986
00:43:37,975 --> 00:43:39,243
QUINN: Hey, Taylor.
987
00:43:39,643 --> 00:43:41,476
Tay! Taylor!
988
00:43:41,478 --> 00:43:43,446
I get touching somebody,
989
00:43:43,448 --> 00:43:44,447
but picking them up
and taking them away
990
00:43:44,449 --> 00:43:46,148
from their entire group
is kinda fucked up.
991
00:43:46,150 --> 00:43:47,217
- QUINN: Taylor!
- BROOKE: Tay!
992
00:43:47,219 --> 00:43:48,684
I'm gonna barf.
993
00:43:48,686 --> 00:43:50,687
That guy smelled like
a hobo's asshole.
994
00:43:50,689 --> 00:43:53,024
(LAUGHS)
Wait, how do you know
995
00:43:53,026 --> 00:43:54,591
what a hobo's asshole
smells like?
996
00:43:54,593 --> 00:43:56,061
Because it smells
like Quinn's mom.
997
00:43:56,063 --> 00:43:57,362
- Oh!
- Where did that guy take you?
998
00:43:57,364 --> 00:43:58,998
TAYLOR: I know, that's why I
know what I'm talking about.
999
00:43:59,000 --> 00:44:00,065
They smell so bad,
I'm gonna die.
1000
00:44:00,067 --> 00:44:01,068
BROOKE: Oh, shit.
1001
00:44:06,441 --> 00:44:08,445
(VOICES WHISPERING
INDISTINCTLY)
1002
00:44:14,350 --> 00:44:16,752
NATALIE: Mmm-mmm. Mmm-mmm.
1003
00:44:16,754 --> 00:44:19,525
Um... I guess
we're going with them.
1004
00:44:22,092 --> 00:44:24,159
It's all right.
We can do this.
1005
00:44:24,161 --> 00:44:25,196
Fuck.
1006
00:44:26,631 --> 00:44:27,798
Okay.
1007
00:44:27,800 --> 00:44:29,265
BROOKE: All right.
1008
00:44:29,267 --> 00:44:30,536
- TAYLOR: This is awesome!
- BROOKE: Hi.
1009
00:44:32,138 --> 00:44:34,172
ASHER: Um, maybe somebody
should text Gavin.
1010
00:44:34,174 --> 00:44:35,406
- QUINN: Guys!
- NATALIE: Oh, yeah, he's not...
1011
00:44:35,408 --> 00:44:37,243
BROOKE: Where the hell is he?
1012
00:44:38,579 --> 00:44:40,148
(EERIE MUSIC CONTINUES)
1013
00:44:57,635 --> 00:44:58,801
NATALIE: I can't see anything.
1014
00:44:58,803 --> 00:45:00,105
BROOKE: I know.
1015
00:45:06,811 --> 00:45:08,745
Yo, this is dope.
1016
00:45:08,747 --> 00:45:12,316
ANNOUNCER:
Welcome to your first trial.
1017
00:45:12,318 --> 00:45:15,219
Will you conquer your fears
1018
00:45:15,221 --> 00:45:18,091
or will your fears
conquer you?
1019
00:45:21,229 --> 00:45:22,829
BROOKE: Oh.
1020
00:45:22,831 --> 00:45:25,531
Okay, bye.
Thanks for not killing us.
1021
00:45:25,533 --> 00:45:27,768
- (CHUCKLES) That was creepy.
- QUINN: Right?
1022
00:45:27,770 --> 00:45:30,170
Okay, guys, I think
this is the triple maze.
1023
00:45:30,172 --> 00:45:32,173
ALL: Sleep Like a Baby.
Very Bad Dreams.
1024
00:45:32,175 --> 00:45:33,340
Your Worst Nightmare.
1025
00:45:33,342 --> 00:45:35,078
- Your Worst Nightmare!
- Sleep Like a Baby.
1026
00:45:35,579 --> 00:45:36,577
QUINN: Tay, wait up.
1027
00:45:36,579 --> 00:45:37,846
QUINN: We'll see you girls
on the other side.
1028
00:45:37,848 --> 00:45:39,750
Hope Gavin catches up. Whoo!
1029
00:45:41,486 --> 00:45:43,489
(VOICES GROANING)
1030
00:45:48,226 --> 00:45:49,595
Flashlights?
1031
00:45:50,462 --> 00:45:51,662
Whoa.
1032
00:45:51,664 --> 00:45:54,165
There is no way the girls' maze
is better than this one.
1033
00:45:54,167 --> 00:45:56,070
(DISTANT SCREAMING)
1034
00:45:58,538 --> 00:46:00,806
- BROOKE: Is that a baby face?
- Yeah, where is that...
1035
00:46:00,808 --> 00:46:02,441
On the ass?
1036
00:46:02,443 --> 00:46:04,511
(GIRLS CHUCKLING)
1037
00:46:04,513 --> 00:46:06,182
BROOKE: This is so gross.
1038
00:46:06,615 --> 00:46:08,185
(MONITOR BEEPING)
1039
00:46:13,188 --> 00:46:14,455
(MONITOR FLATLINES)
1040
00:46:14,457 --> 00:46:16,323
(GROWLS)
1041
00:46:16,325 --> 00:46:18,463
NATALIE: Shit! Go, go, go!
1042
00:46:28,740 --> 00:46:29,939
(GLASS CLINKING)
1043
00:46:29,941 --> 00:46:31,808
Yo, yo. They changed.
1044
00:46:31,810 --> 00:46:33,810
How did it do that?
1045
00:46:33,812 --> 00:46:36,647
- The girl. Look at the girl.
- The veins.
1046
00:46:36,649 --> 00:46:37,849
- QUINN: Whoa.
- ASHER: Detail.
1047
00:46:37,851 --> 00:46:39,385
This is gnarly.
1048
00:46:39,387 --> 00:46:40,653
(FLIES BUZZING)
1049
00:46:40,655 --> 00:46:41,756
Whoa.
1050
00:46:44,292 --> 00:46:46,162
Oh, now that is just awful.
1051
00:46:59,243 --> 00:47:00,642
- (SCREECHES)
- Oh, shit!
1052
00:47:00,644 --> 00:47:02,480
- (LAUGHING)
- Damn! She got me!
1053
00:47:03,848 --> 00:47:05,648
BROOKE: Listen, I'm not
going first anymore.
1054
00:47:05,650 --> 00:47:07,350
Go, Taylor. Stop laughing.
1055
00:47:07,352 --> 00:47:08,722
I don't wanna go first.
1056
00:47:09,789 --> 00:47:10,890
Go!
1057
00:47:13,793 --> 00:47:14,929
TAYLOR: What?
1058
00:47:17,364 --> 00:47:20,468
- Whoa. Be careful.
- Okay, this is really cool.
1059
00:47:23,771 --> 00:47:25,404
BROOKE: Dude...
1060
00:47:25,406 --> 00:47:27,007
That's crazy!
1061
00:47:27,009 --> 00:47:28,545
This is dope.
1062
00:47:30,346 --> 00:47:31,348
(CHUCKLES)
1063
00:47:32,782 --> 00:47:34,548
I like all the swirlies.
1064
00:47:34,550 --> 00:47:35,818
This is so dope.
1065
00:47:38,888 --> 00:47:41,422
Like, this is insane.
1066
00:47:41,424 --> 00:47:42,524
It's probably...
1067
00:47:42,526 --> 00:47:43,726
- Shit!
- Jesus Christ!
1068
00:47:43,728 --> 00:47:45,795
- What is that? Oh!
- (TAYLOR LAUGHING)
1069
00:47:45,797 --> 00:47:47,429
Shut up, Taylor.
1070
00:47:47,431 --> 00:47:49,435
(GIRLS LAUGHING
AND CHATTERING)
1071
00:47:57,444 --> 00:47:58,512
(TAYLOR LAUGHS)
1072
00:48:00,980 --> 00:48:02,517
(HUMMING)
1073
00:48:07,857 --> 00:48:09,426
Oh, damn!
1074
00:48:16,832 --> 00:48:18,369
All right.
1075
00:48:23,975 --> 00:48:25,876
Just look at the hands.
1076
00:48:25,878 --> 00:48:27,010
BROOKE: Hey, Taylor,
you should go first.
1077
00:48:27,012 --> 00:48:29,912
Oh. I hate you
so much right now.
1078
00:48:29,914 --> 00:48:31,515
- What if I just...
- No!
1079
00:48:31,517 --> 00:48:32,685
(LAUGHS)
1080
00:48:33,453 --> 00:48:35,085
(TAYLOR CHUCKLES)
1081
00:48:35,087 --> 00:48:36,788
TAYLOR: Just keeping you
on your toes.
1082
00:48:36,790 --> 00:48:38,960
BROOKE: Yay. That does
not look comfortable.
1083
00:48:41,094 --> 00:48:42,695
TAYLOR: Okay, is it just me
or is it getting...
1084
00:48:42,697 --> 00:48:43,863
BROOKE: No, it's definitely
getting closer.
1085
00:48:43,865 --> 00:48:46,098
Yeah, but are the hands longer
or are the walls just...
1086
00:48:46,100 --> 00:48:47,000
Maybe both.
1087
00:48:47,002 --> 00:48:48,535
BROOKE: The walls might be
closing in.
1088
00:48:48,537 --> 00:48:50,338
All I know is
think little thoughts.
1089
00:48:50,340 --> 00:48:51,605
BROOKE: Think little thoughts.
1090
00:48:51,607 --> 00:48:53,106
All right, you know what?
1091
00:48:53,108 --> 00:48:55,410
First of all, woman.
Second of all, not that bad.
1092
00:48:55,412 --> 00:48:56,511
Yeah.
1093
00:48:56,513 --> 00:48:58,316
- (ZOMBIES GROWLING)
- (GIRLS YELPING)
1094
00:49:03,487 --> 00:49:04,920
NATALIE: Let me go!
1095
00:49:04,922 --> 00:49:06,591
(GIRLS SCREAMING)
1096
00:49:09,729 --> 00:49:11,064
(YELPING)
1097
00:49:12,530 --> 00:49:13,767
Get off!
1098
00:49:15,102 --> 00:49:16,670
Wait! Brooke! Taylor!
1099
00:49:17,437 --> 00:49:18,802
ASHER: Yo, man.
1100
00:49:18,804 --> 00:49:19,838
(TAPPING FLASHLIGHT)
1101
00:49:19,840 --> 00:49:22,310
QUINN: Yo, my flashlight
went out. What about you?
1102
00:49:23,077 --> 00:49:24,744
Mine too, dummy.
1103
00:49:24,746 --> 00:49:25,679
QUINN: Hurtful.
1104
00:49:25,681 --> 00:49:28,013
Q, it's probably a part
of the gimmick.
1105
00:49:28,015 --> 00:49:29,815
(TRAIN HORN BLARES)
1106
00:49:29,817 --> 00:49:32,119
Whoa. Wait, wait, wait. Whoa!
1107
00:49:32,121 --> 00:49:33,887
That thing's not
slowing down, man.
1108
00:49:33,889 --> 00:49:36,090
- No. I know, I know...
- Oh, shit!
1109
00:49:36,092 --> 00:49:37,761
QUINN: Ash! Wait up, man!
1110
00:49:42,066 --> 00:49:43,967
(BUZZER SOUNDS)
1111
00:49:43,969 --> 00:49:46,936
ANNOUNCER:
Leave no bone unturned
1112
00:49:46,938 --> 00:49:51,511
when looking for illumination
on the way out.
1113
00:49:56,650 --> 00:49:57,748
Gross.
1114
00:49:57,750 --> 00:50:00,518
Leave no bone unturned
1115
00:50:00,520 --> 00:50:02,888
when looking for illumination
1116
00:50:02,890 --> 00:50:04,693
on the way out.
1117
00:50:10,031 --> 00:50:13,167
Leave no bone unturned
1118
00:50:13,169 --> 00:50:17,407
when looking for illumination
on the way out.
1119
00:50:22,747 --> 00:50:25,881
Leave no bone unturned
1120
00:50:25,883 --> 00:50:29,989
when looking for illumination
on the way out.
1121
00:50:35,093 --> 00:50:36,562
(BANGING)
1122
00:50:37,465 --> 00:50:38,600
(WHIMPERING)
1123
00:50:44,205 --> 00:50:45,441
(BUZZER SOUNDS)
1124
00:50:53,248 --> 00:50:55,081
(INDISTINCT CHATTER)
1125
00:50:55,083 --> 00:50:57,017
- Yo! What took you so long?
- That same fucking guy was in there.
1126
00:50:57,019 --> 00:50:58,118
- What guy?
- What are you talking about?
1127
00:50:58,120 --> 00:50:59,053
The guy!
The guy from Night Bumps.
1128
00:50:59,055 --> 00:51:00,789
Well, news flash,
he's been everywhere.
1129
00:51:00,791 --> 00:51:02,757
- Remember, we saw, like, 20.
- No! No, not that.
1130
00:51:02,759 --> 00:51:05,127
The guy that I was telling you
about before,
1131
00:51:05,129 --> 00:51:05,994
he was in there,
he was fucking taunting me.
1132
00:51:05,996 --> 00:51:08,030
He was banging
against the Plexiglas.
1133
00:51:08,032 --> 00:51:09,131
Nat. Hey.
1134
00:51:09,133 --> 00:51:10,867
TAYLOR: Look,
when Asher gets out,
1135
00:51:10,869 --> 00:51:12,001
we'll go find someplace else.
1136
00:51:12,003 --> 00:51:13,170
Yeah. Just give him a second.
1137
00:51:13,172 --> 00:51:15,772
Knowing him, he's probably
having the time of his life.
1138
00:51:15,774 --> 00:51:18,208
- (EVIL LAUGHTER)
- (DOOR CLOSES)
1139
00:51:18,210 --> 00:51:19,544
(MAN SCREAMS IN DISTANCE)
1140
00:51:19,546 --> 00:51:20,782
Quinn!
1141
00:51:22,148 --> 00:51:23,584
Quinn!
1142
00:51:26,221 --> 00:51:28,120
(VOICES GROANING)
1143
00:51:28,122 --> 00:51:29,224
Q!
1144
00:51:30,859 --> 00:51:32,195
(SCREAMING CONTINUES)
1145
00:51:37,901 --> 00:51:39,236
(EVIL LAUGHTER)
1146
00:51:44,208 --> 00:51:45,210
(GROWLS)
1147
00:51:46,744 --> 00:51:48,077
Oh, shit!
1148
00:51:48,079 --> 00:51:49,549
(PANTING)
1149
00:51:57,223 --> 00:51:58,892
(SCREAMING CONTINUES)
1150
00:52:16,912 --> 00:52:17,947
(GASPS)
1151
00:52:19,716 --> 00:52:21,819
Just get the fuck off me!
1152
00:52:22,252 --> 00:52:23,787
The fuck?
1153
00:52:25,757 --> 00:52:27,126
(GRUNTING)
1154
00:52:31,964 --> 00:52:32,966
Stop!
1155
00:52:37,737 --> 00:52:38,739
No!
1156
00:52:39,340 --> 00:52:40,909
(SCREAMING)
1157
00:52:44,111 --> 00:52:45,647
(CONTINUES SCREAMING)
1158
00:52:50,152 --> 00:52:51,384
(SCREAMING STOPS)
1159
00:52:51,386 --> 00:52:52,922
(EVIL LAUGHTER)
1160
00:52:53,682 --> 00:52:55,581
Hey, it's okay.
Just breathe.
1161
00:52:55,583 --> 00:52:57,318
I'm just, like, I'm done.
1162
00:52:57,320 --> 00:52:59,652
I know. You've made it through
the majority of the night.
1163
00:52:59,654 --> 00:53:01,022
Of the fucking night?
1164
00:53:01,024 --> 00:53:02,156
You've gotten through a lot,
all right?
1165
00:53:02,158 --> 00:53:03,290
- (GROWLING)
- NATALIE: Fuck!
1166
00:53:03,292 --> 00:53:04,628
QUINN: Oh, shit!
1167
00:53:06,629 --> 00:53:08,496
- (RETCHES)
- Fuck me!
1168
00:53:08,498 --> 00:53:11,132
- (ALL LAUGHING)
- You got Brundlefly'd!
1169
00:53:11,134 --> 00:53:12,500
What the fuck is that?
1170
00:53:12,502 --> 00:53:15,071
That's awesome!
1171
00:53:15,073 --> 00:53:16,039
Well, that's kind of funny.
1172
00:53:16,041 --> 00:53:18,207
Oh, really?
It's your shirt, so, fuck you.
1173
00:53:18,209 --> 00:53:19,743
Damn! Shut up!
1174
00:53:19,745 --> 00:53:21,312
Let's go to the bathroom.
1175
00:53:21,314 --> 00:53:23,047
Oh, shit!
1176
00:53:23,049 --> 00:53:26,017
BROOKE: This isn't how
I wanted the night to go.
1177
00:53:26,019 --> 00:53:28,086
It's just been a long time
since I've seen you
1178
00:53:28,088 --> 00:53:30,655
and I wanted it to be
like it used to be.
1179
00:53:30,657 --> 00:53:32,192
I knew this place
was gonna be creepy,
1180
00:53:32,194 --> 00:53:33,759
I just didn't know
it was gonna be that intense.
1181
00:53:33,761 --> 00:53:35,030
(SCOFFS) Right.
1182
00:53:36,665 --> 00:53:38,264
But, hey, are you...
1183
00:53:38,266 --> 00:53:39,302
Are you good?
1184
00:53:40,202 --> 00:53:41,438
I just worry about you.
1185
00:53:42,371 --> 00:53:44,205
And I love you.
1186
00:53:44,207 --> 00:53:46,043
And I miss you.
1187
00:53:48,479 --> 00:53:50,079
I love you, too.
1188
00:53:50,081 --> 00:53:52,148
I'm sorry I haven't
been around lately.
1189
00:53:52,150 --> 00:53:53,184
We gotta see each other more.
1190
00:53:54,386 --> 00:53:56,455
Let's go to Spain.
1191
00:53:57,490 --> 00:53:58,756
- You're not serious.
- I'm serious.
1192
00:53:58,758 --> 00:54:00,156
We've always talked about it.
1193
00:54:00,158 --> 00:54:01,358
- Let's just do it.
- You wanna go to Spain?
1194
00:54:01,360 --> 00:54:02,427
Yeah, you said I need a break.
1195
00:54:02,429 --> 00:54:05,063
You're probably right. So...
1196
00:54:05,065 --> 00:54:07,332
You wanna go to the Prado
and get tapas?
1197
00:54:07,334 --> 00:54:08,667
Sounds like you're saying
"topless," but...
1198
00:54:08,669 --> 00:54:10,169
I mean, we can do that, too.
1199
00:54:10,171 --> 00:54:11,570
You can do that. No thanks.
1200
00:54:11,572 --> 00:54:12,640
(LAUGHS)
1201
00:54:13,574 --> 00:54:15,107
We're going to Spain?
1202
00:54:15,109 --> 00:54:17,143
- Yeah.
- You promise?
1203
00:54:17,145 --> 00:54:18,380
I promise.
1204
00:54:18,813 --> 00:54:20,249
Okay.
1205
00:54:20,550 --> 00:54:22,249
Okay.
1206
00:54:22,251 --> 00:54:23,584
I'll meet you out there.
1207
00:54:23,586 --> 00:54:25,420
- I love you.
- I love you, too.
1208
00:54:25,422 --> 00:54:28,089
- We're going to Spain.
- (CHUCKLES)
1209
00:54:28,091 --> 00:54:30,394
We're going topless in Spain.
1210
00:54:32,496 --> 00:54:33,595
(DOOR CLOSES)
1211
00:54:33,597 --> 00:54:34,699
(TOILET FLUSHES)
1212
00:54:37,169 --> 00:54:38,270
(DOOR OPENS)
1213
00:54:39,337 --> 00:54:40,437
(DOOR CLOSES)
1214
00:54:40,439 --> 00:54:42,174
(FOOTSTEPS APPROACHING)
1215
00:54:44,177 --> 00:54:45,277
(SIGHS)
1216
00:54:45,279 --> 00:54:46,581
(WATER RUNS, STOPS)
1217
00:54:48,514 --> 00:54:49,550
(DOOR OPENS)
1218
00:54:50,718 --> 00:54:52,053
(DOOR CLOSES)
1219
00:55:01,231 --> 00:55:02,566
(WHIRRING)
1220
00:55:52,523 --> 00:55:53,558
(WHIRRING STOPS)
1221
00:56:07,175 --> 00:56:08,243
(GROANS)
1222
00:56:11,811 --> 00:56:13,615
Ugh. Gross.
1223
00:56:44,250 --> 00:56:45,319
(CELL PHONE CHIMES)
1224
00:57:16,021 --> 00:57:17,523
(TOILET FLUSHES)
1225
00:57:27,467 --> 00:57:28,569
(CELL PHONE CHIMES)
1226
00:57:42,518 --> 00:57:43,821
(DOOR RATTLING)
1227
00:57:47,024 --> 00:57:48,492
I'm calling the cops!
1228
00:57:51,929 --> 00:57:52,931
Fuck!
1229
00:57:53,697 --> 00:57:54,732
(RATTLING CONTINUES)
1230
00:58:03,909 --> 00:58:04,978
(RATTLING STOPS)
1231
00:58:22,465 --> 00:58:23,800
(WATER DRIPPING)
1232
00:58:47,561 --> 00:58:49,431
(WHIMPERING)
1233
00:58:55,504 --> 00:58:56,703
Brooke.
1234
00:58:56,705 --> 00:58:57,804
What?
1235
00:58:57,806 --> 00:59:00,874
- (PANTING)
- What's wrong?
1236
00:59:00,876 --> 00:59:03,144
Yeah, I don't know
what to tell you. It's empty.
1237
00:59:03,146 --> 00:59:05,146
No, I'm telling you
that he was just here!
1238
00:59:05,148 --> 00:59:07,081
I just had to crawl under this
thing to get away from him!
1239
00:59:07,083 --> 00:59:08,650
- He was grabbing at me!
- All right, look...
1240
00:59:08,652 --> 00:59:09,817
I know the scarers
aren't supposed
1241
00:59:09,819 --> 00:59:10,685
to be in the bathroom,
1242
00:59:10,687 --> 00:59:11,552
but if you can't even
identify him,
1243
00:59:11,554 --> 00:59:13,856
I don't know what
you want me to do.
1244
00:59:13,858 --> 00:59:15,691
I don't know. Shut down
the park. Call the cops.
1245
00:59:15,693 --> 00:59:17,660
- Do something other than this!
- Are you hurt?
1246
00:59:17,662 --> 00:59:19,997
- NATALIE: What?
- Did he physically hurt you?
1247
00:59:19,999 --> 00:59:21,765
I mean, he grabbed at me.
I'm not injured.
1248
00:59:21,767 --> 00:59:23,768
Unless there is
an actionable charge,
1249
00:59:23,770 --> 00:59:25,737
- there's nothing I can do.
- What?
1250
00:59:25,739 --> 00:59:27,505
No, you're not understanding
a thing that I'm saying!
1251
00:59:27,507 --> 00:59:29,740
This guy has been stalking us
since the second we got here!
1252
00:59:29,742 --> 00:59:31,410
- Which guy?
- The guy with the mask
1253
00:59:31,412 --> 00:59:32,546
from the Night Bumps ride!
1254
00:59:32,548 --> 00:59:35,547
You just described 15 people
that work in this park.
1255
00:59:35,549 --> 00:59:37,150
You know how many complaints
I get like this a night?
1256
00:59:37,152 --> 00:59:38,518
Great. Well, mine's valid,
1257
00:59:38,520 --> 00:59:39,686
so what are you gonna
do with that?
1258
00:59:39,688 --> 00:59:41,057
BROOKE: Holy shit!
NATALIE: What?
1259
00:59:42,758 --> 00:59:44,959
It's the photos
of you and Gavin.
1260
00:59:44,961 --> 00:59:46,560
- Oh, my God.
- Okay, no, no, wait.
1261
00:59:46,562 --> 00:59:47,662
Who's Gavin?
1262
00:59:47,664 --> 00:59:48,562
He's our friend that was
1263
00:59:48,564 --> 00:59:49,931
supposed to meet us,
like, an hour ago.
1264
00:59:49,933 --> 00:59:51,032
He must have Gavin's phone.
1265
00:59:51,034 --> 00:59:54,469
Yeah, I think your friend,
Gavin, is pranking you.
1266
00:59:54,471 --> 00:59:55,771
All right, look,
1267
00:59:55,773 --> 00:59:57,541
you came here
to be scared, right?
1268
00:59:57,543 --> 01:00:00,176
I can't arrest people
for doing their job.
1269
01:00:00,178 --> 01:00:01,714
Welcome to Hell Fest.
1270
01:00:06,653 --> 01:00:08,119
We've got to find him.
1271
01:00:08,121 --> 01:00:09,521
Quinn. Quinn, we need to go.
1272
01:00:09,523 --> 01:00:10,722
- Now.
- What?
1273
01:00:10,724 --> 01:00:12,057
- We need to go. Now.
- Why would we leave?
1274
01:00:12,059 --> 01:00:13,725
I'll tell you later.
Where's Asher?
1275
01:00:13,727 --> 01:00:14,861
I haven't seen him.
1276
01:00:14,863 --> 01:00:16,531
Then where's Taylor?
1277
01:00:17,799 --> 01:00:19,166
She volunteered.
1278
01:00:19,168 --> 01:00:21,171
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
1279
01:00:42,895 --> 01:00:44,798
(ALL SHOUTING AND CHEERING)
1280
01:00:46,599 --> 01:00:48,633
Welcome,
1281
01:00:48,635 --> 01:00:53,004
children of the night!
1282
01:00:53,006 --> 01:00:56,009
Are you ready to leave
1283
01:00:56,011 --> 01:00:57,777
the land of the living
1284
01:00:57,779 --> 01:00:59,011
and enter
1285
01:00:59,013 --> 01:01:01,782
into the darkness?
1286
01:01:01,784 --> 01:01:06,155
- (ALL CHEERING)
- Into the world of monsters?
1287
01:01:06,890 --> 01:01:08,524
Whoo!
1288
01:01:08,526 --> 01:01:12,261
In order to open up
the gates of Hell,
1289
01:01:12,263 --> 01:01:15,298
we must spill the blood of...
1290
01:01:15,300 --> 01:01:16,999
Wait for it,
1291
01:01:17,001 --> 01:01:18,137
wait for it,
1292
01:01:20,205 --> 01:01:22,739
a virgin.
1293
01:01:22,741 --> 01:01:24,044
(ALL CHEERING)
1294
01:01:27,648 --> 01:01:29,179
TAYLOR: So, about that
whole virgin thing,
1295
01:01:29,181 --> 01:01:30,783
I think we might have
a problem.
1296
01:01:30,785 --> 01:01:32,285
What is your name, child?
1297
01:01:32,287 --> 01:01:34,287
Taylor Ann Smythe, your honor.
1298
01:01:34,289 --> 01:01:36,757
You're accused of doing
the Devil's work.
1299
01:01:36,759 --> 01:01:37,991
What say you?
1300
01:01:37,993 --> 01:01:40,626
- Totally did it.
- And what are your crimes?
1301
01:01:40,628 --> 01:01:41,895
TAYLOR: Well, how long
do you have?
1302
01:01:41,897 --> 01:01:44,164
'Cause I've actually done laps
around the seven deadly sins.
1303
01:01:44,166 --> 01:01:47,834
Oh! Impressive.
1304
01:01:47,836 --> 01:01:50,973
But you must pay
for your transgressions.
1305
01:01:50,975 --> 01:01:51,976
Ooh, what is it?
1306
01:01:53,210 --> 01:01:54,843
Your head.
1307
01:01:54,845 --> 01:01:56,111
(ALL CHEERING)
1308
01:01:56,113 --> 01:01:57,148
Ooh.
1309
01:01:59,117 --> 01:02:01,154
Executioner!
1310
01:02:04,089 --> 01:02:05,191
Yeah!
1311
01:02:05,924 --> 01:02:07,295
(LAUGHING)
1312
01:02:08,329 --> 01:02:10,164
Oh. Okay. Well, bye-bye.
1313
01:02:12,099 --> 01:02:13,969
- Something's not right.
- What?
1314
01:02:17,906 --> 01:02:19,706
Something's not right.
1315
01:02:19,708 --> 01:02:20,809
What do you mean?
1316
01:02:22,677 --> 01:02:23,978
Yeah!
1317
01:02:23,980 --> 01:02:25,549
(ALL CHEERING AND WHOOPING)
1318
01:02:38,997 --> 01:02:40,196
That's him.
1319
01:02:40,198 --> 01:02:41,698
That's him.
1320
01:02:41,700 --> 01:02:42,933
BROOKE: Wait, the guy
from the bathroom?
1321
01:02:42,935 --> 01:02:45,235
Yeah, that's...
(BREATHING HEAVILY)
1322
01:02:45,237 --> 01:02:47,204
That's him. Oh, God! Taylor!
1323
01:02:47,206 --> 01:02:48,241
BROOKE: Nat, wait!
1324
01:02:52,880 --> 01:02:54,716
(SHOUTING INDISTINCTLY)
1325
01:03:04,726 --> 01:03:06,730
(MUFFLED) Taylor!
1326
01:03:07,797 --> 01:03:08,966
Taylor!
1327
01:03:19,044 --> 01:03:22,715
BROOKE: Nat, it's okay.
It's okay.
1328
01:03:26,152 --> 01:03:27,355
(LAUGHING)
1329
01:03:28,822 --> 01:03:30,759
Oh, my God,
that was so much fun!
1330
01:03:32,926 --> 01:03:34,426
Hell Fest!
1331
01:03:34,428 --> 01:03:35,729
(ALL CHEERING)
1332
01:03:39,802 --> 01:03:40,970
Hey, can someone get me
out of this thing?
1333
01:03:42,071 --> 01:03:43,336
Hey, you got her?
1334
01:03:43,338 --> 01:03:45,174
ANNOUNCER: Please exit
the stage area.
1335
01:03:49,379 --> 01:03:51,947
TAYLOR: (LAUGHING)
Oh, hey. Sorry about the, uh,
1336
01:03:51,949 --> 01:03:53,281
screaming girl.
1337
01:03:53,283 --> 01:03:54,983
Yeah, that's my best friend's
best friend.
1338
01:03:54,985 --> 01:03:57,352
She doesn't really get horror,
so... (CLICKS TONGUE)
1339
01:03:57,354 --> 01:03:58,858
What can you do?
1340
01:04:04,730 --> 01:04:06,096
Can you get me out?
1341
01:04:06,098 --> 01:04:07,168
Please?
1342
01:04:10,470 --> 01:04:12,774
Yes! Awesome, thank you.
1343
01:04:14,975 --> 01:04:16,442
Ow! What the hell, man?
1344
01:04:16,444 --> 01:04:18,243
I said out, not forward.
1345
01:04:18,245 --> 01:04:19,412
Ow!
1346
01:04:19,414 --> 01:04:22,048
And not tighter. Dude, did you
just skip training day?
1347
01:04:22,050 --> 01:04:24,519
'Cause you're really
not doing this right. It's...
1348
01:04:24,521 --> 01:04:27,055
Okay, that's really tight.
1349
01:04:27,057 --> 01:04:28,388
This isn't a funny joke.
1350
01:04:28,390 --> 01:04:30,024
Ow! Okay.
1351
01:04:30,026 --> 01:04:31,960
Jesus, can you not hear
when I say "Ow"?
1352
01:04:31,962 --> 01:04:33,094
This is not comfortable.
1353
01:04:33,096 --> 01:04:34,899
Ow! (COUGHS)
1354
01:04:35,799 --> 01:04:37,834
Okay, too tight.
1355
01:04:37,836 --> 01:04:40,035
This is really not funny.
I don't like this.
1356
01:04:40,037 --> 01:04:41,273
This is really uncomfortable.
1357
01:04:51,017 --> 01:04:52,086
Brooke!
1358
01:04:52,887 --> 01:04:54,285
Quinn!
1359
01:04:54,287 --> 01:04:56,156
Somebody help me!
1360
01:04:56,158 --> 01:04:57,290
Are you happy now?
1361
01:04:57,292 --> 01:04:59,092
'Cause now we're gonna have
to call the cops on you.
1362
01:04:59,094 --> 01:05:00,528
Yeah, no, that's exactly what
I want you to do!
1363
01:05:00,530 --> 01:05:01,762
Two of our friends
are missing!
1364
01:05:01,764 --> 01:05:03,396
No, two of your friends are
somewhere in the park, drunk.
1365
01:05:03,398 --> 01:05:04,465
BOTH: No, they're not!
1366
01:05:04,467 --> 01:05:05,469
Help me!
1367
01:05:07,571 --> 01:05:09,837
Shit! Quinn!
1368
01:05:09,839 --> 01:05:11,439
(GRUNTING)
1369
01:05:11,441 --> 01:05:13,242
Come on!
1370
01:05:13,244 --> 01:05:15,443
Oh, my God, someone help!
1371
01:05:15,445 --> 01:05:17,315
(SCREAMING)
1372
01:05:17,949 --> 01:05:19,218
Help me!
1373
01:05:51,589 --> 01:05:52,857
(GRUNTING SOFTLY)
1374
01:06:11,545 --> 01:06:12,814
(GRUNTS)
1375
01:06:43,616 --> 01:06:45,282
TAYLOR: Help me, please!
1376
01:06:45,284 --> 01:06:46,449
Please help me! Please!
1377
01:06:46,451 --> 01:06:49,053
- Help me!
- You suck at this shit!
1378
01:06:49,055 --> 01:06:50,923
- Guys, I think it's Taylor.
- Who's...
1379
01:06:50,925 --> 01:06:52,627
- Hey, where are you...
- Fuck out of my way!
1380
01:06:54,028 --> 01:06:56,062
We got a situation
in the Deadlands.
1381
01:06:56,064 --> 01:06:57,562
TAYLOR: He's trying to
kill me! Get out of the way!
1382
01:06:57,564 --> 01:06:58,998
Get out of the way!
1383
01:06:59,000 --> 01:07:00,566
Somebody, help me,
please! Help me!
1384
01:07:00,568 --> 01:07:01,568
Please help me! Please!
1385
01:07:01,570 --> 01:07:04,137
Get out of the way,
he's trying to kill me!
1386
01:07:04,139 --> 01:07:05,342
What are you doing? Don't...
1387
01:07:07,209 --> 01:07:09,276
- (BLADE SLASHES)
- (PEOPLE EXCLAIM)
1388
01:07:09,278 --> 01:07:11,613
- (GROANS)
- Hey, man, what are you doing?
1389
01:07:11,615 --> 01:07:13,150
(GROANING)
1390
01:07:17,654 --> 01:07:20,492
- Quinn, Quinn!
- Brooke. Brooke. Brooke!
1391
01:07:21,593 --> 01:07:23,560
(BROOKE SOBBING)
1392
01:07:23,562 --> 01:07:25,996
- Quinn! No!
- We gotta go.
1393
01:07:25,998 --> 01:07:27,467
Brooke, we gotta go.
1394
01:07:29,101 --> 01:07:31,106
(PEOPLE CLAMORING
AND SCREAMING)
1395
01:07:45,988 --> 01:07:47,189
GUARD: Get down on the ground!
1396
01:07:48,324 --> 01:07:50,127
We got him! Got him!
1397
01:07:57,101 --> 01:07:58,469
(PEOPLE CLAMORING)
1398
01:08:01,107 --> 01:08:02,205
(NATALIE GRUNTS)
1399
01:08:02,207 --> 01:08:04,507
- Nat! Are you okay? You okay?
- Yeah.
1400
01:08:04,509 --> 01:08:06,480
ANNOUNCER:
Please find the nearest exit.
1401
01:08:09,548 --> 01:08:11,085
(DISTANT SCREAMING)
1402
01:08:13,354 --> 01:08:14,556
(PANTING)
1403
01:08:19,428 --> 01:08:21,528
Come on, we gotta go.
Come on, we gotta go.
1404
01:08:21,530 --> 01:08:23,229
ANNOUNCER: Due to unforeseen
circumstances
1405
01:08:23,231 --> 01:08:24,565
the park will be closing.
1406
01:08:24,567 --> 01:08:27,037
Please find the nearest exit.
1407
01:08:37,548 --> 01:08:39,348
Due to unforeseen
circumstances
1408
01:08:39,350 --> 01:08:40,683
the park will be closing.
1409
01:08:40,685 --> 01:08:42,452
- BROOKE: Nat, over here.
- NATALIE: Okay.
1410
01:08:42,454 --> 01:08:44,522
BROOKE: I think
this is an exit.
1411
01:08:44,524 --> 01:08:46,058
(CREATURE BELLOWS ON SPEAKER)
1412
01:08:46,691 --> 01:08:48,493
(VOICES SCREAMING)
1413
01:08:48,495 --> 01:08:51,430
ANNOUNCER: You are
at the entrance to Hell.
1414
01:08:51,432 --> 01:08:52,532
It's another maze.
1415
01:08:53,467 --> 01:08:55,067
(CREATURE BELLOWS)
1416
01:08:55,069 --> 01:08:57,503
ANNOUNCER: Welcome to Hell.
1417
01:08:57,505 --> 01:08:58,704
Can you make it out
the other side?
1418
01:08:58,706 --> 01:09:00,377
We gotta go, we gotta go.
1419
01:09:03,212 --> 01:09:05,144
(CREATURE BELLOWS)
1420
01:09:05,146 --> 01:09:07,551
ANNOUNCER: Welcome to Hell.
1421
01:09:10,220 --> 01:09:11,588
(CHAINSAW WHIRRING)
1422
01:09:14,224 --> 01:09:15,293
(CREATURE ROARS)
1423
01:09:21,567 --> 01:09:24,468
ANNOUNCER: You are
at the entrance to Hell.
1424
01:09:24,470 --> 01:09:27,571
Can you make it out
the other side?
1425
01:09:27,573 --> 01:09:29,175
- (BLOWS LANDING)
- (VOICES SCREAMING)
1426
01:09:31,878 --> 01:09:34,780
You are at the entrance
to Hell.
1427
01:09:34,782 --> 01:09:37,820
Can you make it out
the other side?
1428
01:09:42,657 --> 01:09:45,359
You are at the entrance
to Hell.
1429
01:09:45,361 --> 01:09:48,599
Can you make it out
the other side?
1430
01:09:51,135 --> 01:09:52,503
(SCREAMING CONTINUES)
1431
01:09:55,539 --> 01:09:57,473
(CREATURE BELLOWS)
1432
01:09:57,475 --> 01:09:59,144
Welcome to Hell.
1433
01:10:04,315 --> 01:10:05,549
- (AIR HISSES)
- (GASPS)
1434
01:10:05,551 --> 01:10:07,719
(EVIL LAUGHTER)
1435
01:10:07,721 --> 01:10:10,491
- (CREATURES GROWLING)
- (GASPING)
1436
01:10:13,728 --> 01:10:15,530
(THUNDER RUMBLING)
1437
01:10:21,903 --> 01:10:23,105
Wait!
1438
01:10:24,641 --> 01:10:26,941
- Wait, wait, wait.
- What? What?
1439
01:10:26,943 --> 01:10:29,509
Look, these are triggering
the rooms.
1440
01:10:29,511 --> 01:10:31,212
This is what's making
the noise.
1441
01:10:31,214 --> 01:10:32,648
- Come with me.
- No. Nat.
1442
01:10:32,650 --> 01:10:33,782
Brooke, I'm telling you...
1443
01:10:33,784 --> 01:10:34,949
We gotta go that way.
1444
01:10:34,951 --> 01:10:36,655
Shh, listen, you have
to trust me, okay?
1445
01:10:37,421 --> 01:10:39,321
Listen. We have to go.
1446
01:10:39,323 --> 01:10:40,890
- Come.
- (THUNDER RUMBLES)
1447
01:10:40,892 --> 01:10:42,426
Okay, come on.
1448
01:10:42,428 --> 01:10:44,230
Come on.
There's a closet back here.
1449
01:10:52,805 --> 01:10:54,342
(CREATURE SCREECHING)
1450
01:10:56,677 --> 01:10:58,611
I can't get reception.
1451
01:10:58,613 --> 01:10:59,847
Me neither.
1452
01:11:01,416 --> 01:11:03,620
- It's not working.
- (SHUSHING)
1453
01:11:06,488 --> 01:11:08,356
- (BANGING)
- (EVIL CACKLING)
1454
01:11:08,358 --> 01:11:10,327
(MAN HUMMING)
1455
01:11:13,331 --> 01:11:15,333
(HUMMING CONTINUES)
1456
01:11:19,870 --> 01:11:21,673
- (THUNDER RUMBLES)
- (CREATURES GROWLING)
1457
01:11:23,507 --> 01:11:25,344
(CREATURES GROWLING
AND BARKING)
1458
01:11:31,785 --> 01:11:33,718
Okay.
1459
01:11:33,720 --> 01:11:35,787
(GROWLING AND BARKING
CONTINUES)
1460
01:11:35,789 --> 01:11:37,326
(THUNDER RUMBLING)
1461
01:11:39,327 --> 01:11:40,663
(EVIL LAUGHTER)
1462
01:11:44,367 --> 01:11:45,769
Come on, come on, come on.
1463
01:11:52,875 --> 01:11:54,446
(EVIL LAUGHTER)
1464
01:12:07,793 --> 01:12:10,695
ANNOUNCER: You are
at the entrance to Hell.
1465
01:12:10,697 --> 01:12:14,002
Can you make it out
the other side?
1466
01:12:16,971 --> 01:12:18,171
No.
1467
01:12:18,173 --> 01:12:21,510
No, this can't be happening.
No, wait, wait. Wait, wait.
1468
01:12:22,977 --> 01:12:25,078
Please, somebody, help!
Please! Please!
1469
01:12:25,080 --> 01:12:26,346
(SHUSHING)
1470
01:12:26,348 --> 01:12:27,149
(SOBBING)
1471
01:12:28,384 --> 01:12:30,016
We're gonna have
to go through, okay?
1472
01:12:30,018 --> 01:12:33,321
Listen. Shh! We're gonna
have to go through.
1473
01:12:33,323 --> 01:12:35,626
We can do this.
Together, okay?
1474
01:12:35,992 --> 01:12:37,593
Okay. Okay.
1475
01:12:37,595 --> 01:12:39,565
- We can do this.
- Okay.
1476
01:12:41,432 --> 01:12:42,901
We gotta go.
1477
01:12:44,637 --> 01:12:46,539
- (BLOWS LANDING)
- (VOICES SCREAMING)
1478
01:12:58,018 --> 01:12:59,918
(MAN CRYING)
1479
01:12:59,920 --> 01:13:01,456
(EVIL LAUGHTER)
1480
01:13:12,035 --> 01:13:14,505
Fuck. (SIGHS)
It's all fake.
1481
01:13:23,147 --> 01:13:24,350
(GRUNTS)
1482
01:13:24,684 --> 01:13:25,686
Brooke.
1483
01:13:29,488 --> 01:13:32,691
Okay. Okay. You okay?
1484
01:13:32,693 --> 01:13:34,058
Yeah.
1485
01:13:34,060 --> 01:13:35,995
We can do this.
1486
01:13:35,997 --> 01:13:37,399
- Okay.
- Okay.
1487
01:13:41,636 --> 01:13:43,005
(EVIL LAUGHTER CONTINUES)
1488
01:13:53,649 --> 01:13:55,519
NATALIE: We left that open.
1489
01:13:58,722 --> 01:14:00,126
We left that door open.
1490
01:14:24,220 --> 01:14:26,088
(CREATURES GROWLING)
1491
01:14:50,183 --> 01:14:51,782
He's not in here.
1492
01:14:51,784 --> 01:14:53,250
(CACKLING)
1493
01:14:53,252 --> 01:14:54,953
- Fuck.
- Fuck.
1494
01:14:54,955 --> 01:14:56,424
Okay. Okay.
1495
01:14:58,959 --> 01:15:01,830
GIRL DOLL: (ON SPEAKERS) Don't
look at their faces, Mommy.
1496
01:15:02,798 --> 01:15:04,230
BROOKE: More dolls.
1497
01:15:04,232 --> 01:15:05,765
Let's just get the fuck
out of here.
1498
01:15:05,767 --> 01:15:09,673
Don't look
at their faces, Mommy.
1499
01:15:11,707 --> 01:15:15,843
Don't look
at their faces, Mommy.
1500
01:15:15,845 --> 01:15:18,046
(GIRLS GIGGLING)
1501
01:15:18,048 --> 01:15:19,651
(GIRL DOLL CONTINUES SPEAKING)
1502
01:15:20,551 --> 01:15:21,853
(GIGGLING CONTINUES)
1503
01:15:27,026 --> 01:15:28,195
(DISTORTED CRYING)
1504
01:15:36,770 --> 01:15:38,139
(CRYING CONTINUES)
1505
01:15:38,773 --> 01:15:40,142
(VOICE SHUSHING)
1506
01:15:47,582 --> 01:15:49,220
(CRYING CONTINUES)
1507
01:15:52,288 --> 01:15:53,490
NATALIE: Brooke!
1508
01:15:53,924 --> 01:15:54,925
(BROOKE SCREAMS)
1509
01:15:59,830 --> 01:16:01,100
(BROOKE WHIMPERING)
1510
01:16:12,046 --> 01:16:13,146
(BROOKE WHIMPERING)
1511
01:16:18,285 --> 01:16:19,621
(EVIL CACKLING)
1512
01:16:20,688 --> 01:16:22,057
(BOTH PANTING)
1513
01:16:23,992 --> 01:16:26,763
BROOKE: It's a dead end.
It's a dead end.
1514
01:16:39,743 --> 01:16:40,945
(CACKLING CONTINUES)
1515
01:17:22,760 --> 01:17:23,929
(DOOR OPENS)
1516
01:17:24,830 --> 01:17:27,231
ANNOUNCER: Clever, clever.
1517
01:17:27,233 --> 01:17:28,902
You've found the hidden path
1518
01:17:29,669 --> 01:17:31,771
to Hell.
1519
01:17:36,778 --> 01:17:38,778
Clever, clever.
1520
01:17:38,780 --> 01:17:42,652
You've found the hidden path
to Hell.
1521
01:18:32,174 --> 01:18:33,177
(NATALIE GRUNTS)
1522
01:18:33,976 --> 01:18:35,477
Brooke, go!
1523
01:18:35,479 --> 01:18:37,348
- (NATALIE GRUNTING)
- (BROOKE WHIMPERING)
1524
01:18:52,198 --> 01:18:53,431
(PANTING)
1525
01:18:53,433 --> 01:18:54,800
(EVIL LAUGHTER)
1526
01:18:54,802 --> 01:18:56,705
(GROANING)
1527
01:19:01,176 --> 01:19:02,477
(VOICES SCREAMING)
1528
01:19:04,012 --> 01:19:05,214
- (THUDS)
- (CREATURE ROARS)
1529
01:19:09,018 --> 01:19:10,484
- (THUDS)
- (CREATURE ROARS)
1530
01:19:10,486 --> 01:19:11,855
(GROANING)
1531
01:19:12,822 --> 01:19:13,990
(CREATURE ROARS)
1532
01:19:16,326 --> 01:19:17,328
(GASPS)
1533
01:19:18,163 --> 01:19:19,164
No!
1534
01:19:24,102 --> 01:19:25,803
(PANTING)
1535
01:19:25,805 --> 01:19:27,039
(BROOKE SCREAMS)
1536
01:19:28,540 --> 01:19:29,744
NATALIE: Brooke?
1537
01:19:34,580 --> 01:19:36,117
- (SCREECHING)
- (GASPS)
1538
01:19:42,166 --> 01:19:43,735
(CLOWN LAUGHING)
1539
01:19:45,035 --> 01:19:46,770
BROOKE: Nat! Help me, please!
1540
01:19:49,507 --> 01:19:50,906
(SCREECHING)
1541
01:19:50,908 --> 01:19:52,077
(PANTING)
1542
01:19:54,846 --> 01:19:56,382
(WHIMPERING)
1543
01:20:01,422 --> 01:20:02,623
(SOBBING)
1544
01:20:03,557 --> 01:20:05,026
Please, no, please!
1545
01:20:06,693 --> 01:20:08,093
(CLOWN LAUGHING)
1546
01:20:08,095 --> 01:20:09,462
(SOBBING)
Why are you doing this?
1547
01:20:09,464 --> 01:20:12,499
Please, please,
why are you doing this?
1548
01:20:12,501 --> 01:20:14,003
I won't tell anybody!
Please!
1549
01:20:16,839 --> 01:20:18,840
No! Wait, wait!
Please!
1550
01:20:18,842 --> 01:20:20,044
No!
1551
01:20:25,516 --> 01:20:26,884
NATALIE: Go to Hell!
1552
01:20:27,718 --> 01:20:28,887
(PANTING)
1553
01:20:36,095 --> 01:20:37,664
(BOTH PANTING)
1554
01:20:42,470 --> 01:20:43,735
OFFICER: Hey, back up!
1555
01:20:43,737 --> 01:20:45,236
NATALIE: He was
right behind us.
1556
01:20:45,238 --> 01:20:46,840
(OFFICERS SHOUTING
INDISTINCTLY)
1557
01:20:49,910 --> 01:20:51,446
(INAUDIBLE)
1558
01:21:21,248 --> 01:21:24,216
- (INDISTINCT CHATTER)
- (SIRENS BLARING)
1559
01:21:24,218 --> 01:21:27,088
OFFICER: We looked everywhere,
but we couldn't find him.
1560
01:21:28,822 --> 01:21:30,026
Wait, what?
1561
01:21:32,728 --> 01:21:34,497
No, no, no,
he was right there.
1562
01:21:35,765 --> 01:21:38,235
Don't worry. We're gonna
keep looking, okay?
1563
01:21:40,837 --> 01:21:42,707
(INDISTINCT POLICE
RADIO CHATTER)
1564
01:21:52,249 --> 01:21:53,816
NATALIE:
They're gonna find him.
1565
01:21:53,818 --> 01:21:55,919
NEWS ANCHOR:
Tragedy at Hell Fest tonight.
1566
01:21:55,921 --> 01:21:57,655
Police believe
that the suspect
1567
01:21:57,657 --> 01:21:59,657
may have entered
the park anonymously
1568
01:21:59,659 --> 01:22:00,959
with the rest
of the attendees.
1569
01:22:00,961 --> 01:22:03,193
Four fatalities
have been confirmed
1570
01:22:03,195 --> 01:22:05,130
with two of the bodies
being hidden
1571
01:22:05,132 --> 01:22:07,666
within mazes inside the park.
1572
01:22:07,668 --> 01:22:09,969
All of this leads police
to connect tonight's murders
1573
01:22:09,971 --> 01:22:12,639
to the killing of a girl
at an Orange Grove haunt
1574
01:22:12,641 --> 01:22:14,308
just a few years ago.
1575
01:22:14,310 --> 01:22:16,079
If you're just tuning in,
tragedy...
1576
01:22:16,878 --> 01:22:17,947
(DOOR OPENS)
1577
01:22:29,161 --> 01:22:30,296
(LOCK CLICKS)
1578
01:22:32,797 --> 01:22:34,099
(CREAKING)
1579
01:22:58,226 --> 01:22:59,763
(CREATURE HOWLING ON TV)
1580
01:23:00,830 --> 01:23:02,166
(WOMAN SCREAMING ON TV)
1581
01:23:16,781 --> 01:23:18,084
(MAN HUMMING)
1582
01:23:33,235 --> 01:23:35,238
Daddy, you're home!
1583
01:23:37,596 --> 01:23:38,996
Did you bring me anything?
1584
01:23:41,859 --> 01:23:46,859
Subtitles by explosiveskull
109794
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.