All language subtitles for From.Straight.as.to.Xxx.2017.WEBRip.x264-pt
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bihari
Bosnian
Breton
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:03,976 --> 00:01:05,674
Oi eu sou Belle
2
00:01:22,125 --> 00:01:24,084
Eu gostaria de adicionar este sub
para minha terceira disputa
3
00:01:24,127 --> 00:01:26,782
mas estou preocupado com o tempo.
4
00:01:26,825 --> 00:01:28,392
VocĂȘ pode fazer um grĂĄfico no seu fluxo
e faça a ligação
5
00:01:28,436 --> 00:01:31,656
quando vocĂȘ estĂĄ lĂĄ em cima.
6
00:01:31,700 --> 00:01:34,137
Oh meu Deus. Uma hora.
7
00:01:34,181 --> 00:01:36,531
Eu acho que ele Ă© do outro time.
8
00:01:36,574 --> 00:01:38,794
Terei prazer em discutir o negativo
nesse caso.
9
00:01:38,837 --> 00:01:42,102
Primeiro, ele nĂŁo tem credito nerd.
10
00:01:42,145 --> 00:01:44,843
Em segundo lugar, ele Ă© iminente
factĂvel.
11
00:01:44,887 --> 00:01:46,802
Se eu estou querendo saber o que
ele parece nu,
12
00:01:46,845 --> 00:01:48,847
que eu sou
13
00:01:48,891 --> 00:01:51,285
entĂŁo nĂŁo tem como
ele estĂĄ no time.
14
00:01:51,328 --> 00:01:53,200
[sussurrando]
VocĂȘ tem um namorado.
15
00:01:53,243 --> 00:01:55,158
Estou apenas dizendo.
16
00:01:55,202 --> 00:01:58,509
Em seguida, temos um Lincoln-Douglas
debate de estilo
17
00:01:58,553 --> 00:02:01,556
se Ă© moralmente
permissĂvel para uma vĂtima
18
00:02:01,599 --> 00:02:04,950
usar força letal
como uma resposta deliberada
19
00:02:04,994 --> 00:02:07,736
a violĂȘncia domĂ©stica repetida.
20
00:02:07,779 --> 00:02:10,608
Falando pelo afirmativo
da Ferndale Prep,
21
00:02:10,652 --> 00:02:12,480
Miss Miriam Weeks.
22
00:02:12,523 --> 00:02:13,437
Miriam?
23
00:02:13,481 --> 00:02:14,917
Faça chover, garota.
24
00:02:14,960 --> 00:02:16,701
[aplausos]
25
00:02:26,146 --> 00:02:29,627
Eu afirmo a resolução que
Ă© moralmente permissĂvel
26
00:02:29,671 --> 00:02:33,631
para as vĂtimas usarem força letal
como uma resposta deliberada
27
00:02:33,675 --> 00:02:37,113
a violĂȘncia domĂ©stica repetida.
28
00:02:37,157 --> 00:02:41,248
Eu defino "moral" como pertencente
para, ou preocupado com,
29
00:02:41,291 --> 00:02:43,946
os princĂpios do direito
e errado.
30
00:02:43,989 --> 00:02:48,211
"Permitido" como permitido
ou permissĂvel.
31
00:02:48,255 --> 00:02:51,519
Uma "vĂtima" como uma pessoa que
sofre de um destrutivo
32
00:02:51,562 --> 00:02:55,566
ou ação prejudicial
ou agĂȘncia.
33
00:02:55,610 --> 00:03:00,092
Meu valor para este debate
é justiça.
34
00:03:00,136 --> 00:03:03,487
Platão define "justiça" como
fazendo bem a um amigo
35
00:03:03,531 --> 00:03:05,315
se ele Ă© bom
36
00:03:05,359 --> 00:03:08,449
e prejudicar o inimigo
se ele Ă© malvado.
37
00:03:08,492 --> 00:03:10,407
[Ralph]: Miriam, vocĂȘ pode
venha aqui?
38
00:03:13,454 --> 00:03:15,717
VocĂȘ tem algo
no correio hoje.
39
00:03:15,760 --> 00:03:19,373
Ă da Universidade Duke.
40
00:03:19,416 --> 00:03:20,896
VocĂȘ jĂĄ ouviu falar desse lugar?
41
00:03:20,939 --> 00:03:21,853
Oh querido. Apenas dĂȘ para ela.
42
00:03:21,897 --> 00:03:22,245
Deixe-me ver isso.
43
00:03:22,289 --> 00:03:24,552
Aah
44
00:03:24,595 --> 00:03:26,684
Oh meu Deus, Ă© isso.
45
00:03:26,728 --> 00:03:27,555
Ă um grande envelope.
46
00:03:27,598 --> 00:03:28,599
Isso Ă© bom?
47
00:03:28,643 --> 00:03:29,861
SĂł hĂĄ uma maneira de descobrir.
48
00:03:37,608 --> 00:03:39,088
Eu entrei!
49
00:03:39,131 --> 00:03:40,132
Sim!
50
00:03:40,176 --> 00:03:42,091
[gritando]
51
00:03:42,134 --> 00:03:44,136
Traga isso.
52
00:03:44,180 --> 00:03:45,964
Vejo? Eu te disse.
53
00:03:46,008 --> 00:03:47,444
Quando vocĂȘ coloca seus estudos primeiro
54
00:03:47,488 --> 00:03:49,620
e vocĂȘ estĂĄ disposto a trabalhar duro
55
00:03:49,664 --> 00:03:52,144
[simultĂąneo]
Coisas boas acontecem.
56
00:03:52,188 --> 00:03:55,800
Que tipo de ajuda financeira
pacote que eles oferecem?
57
00:03:55,844 --> 00:03:59,456
Essa parte da oferta aparece
ser um pouco abaixo do esperado.
58
00:03:59,500 --> 00:04:01,197
Ă Duke embora.
59
00:04:01,241 --> 00:04:03,547
Mas Vanderbilt ofereceu-lhe
um passeio completo.
60
00:04:03,591 --> 00:04:05,201
Ă uma escola tĂŁo boa.
61
00:04:05,245 --> 00:04:08,204
Mas o Duke Ă© a escola dos meus sonhos
e Ă© o nĂșmero um para prĂ©-lei.
62
00:04:08,248 --> 00:04:09,597
A decisĂŁo Ă© tua.
63
00:04:09,640 --> 00:04:11,381
Se Duke Ă© o que vocĂȘ
tenha seu coração ligado
64
00:04:11,425 --> 00:04:14,558
entĂŁo vamos descobrir um caminho
para fazer as finanças funcionarem.
65
00:04:14,602 --> 00:04:16,168
Obrigado papai!
66
00:04:21,086 --> 00:04:22,044
Para os graduados.
67
00:04:22,087 --> 00:04:23,263
Aqui aqui.
68
00:04:25,265 --> 00:04:26,353
[MĂŁe]: Para Miriam e Josh.
69
00:04:27,919 --> 00:04:29,617
EntĂŁo, grande dia pequena irmĂŁzinha.
70
00:04:29,660 --> 00:04:31,706
VocĂȘ se sente diferente agora?
que Ă© oficial?
71
00:04:31,749 --> 00:04:33,316
Mmm, nĂŁo realmente.
72
00:04:33,360 --> 00:04:35,144
Eu estou aliviada, principalmente.
73
00:04:35,187 --> 00:04:37,320
Todo o trabalho duro valeu a pena.
74
00:04:37,364 --> 00:04:40,192
[Mom]: E agora vocĂȘ
nĂŁo pode ser louco por ter
um toque de recolher rigoroso.
75
00:04:40,236 --> 00:04:41,803
[Miriam]: ainda posso ser
um pouco louco.
76
00:04:45,720 --> 00:04:49,941
Espere.
Vamos dizer graça.
77
00:04:49,985 --> 00:04:53,467
Senhor, obrigado por esses presentes
que estamos prestes a receber
78
00:04:53,510 --> 00:04:55,338
através da recompensa
de Cristo.
79
00:04:55,382 --> 00:04:56,078
Um homem.
80
00:04:56,121 --> 00:04:57,340
Um homem.
81
00:04:58,950 --> 00:05:00,169
Um homem.
82
00:05:03,172 --> 00:05:05,217
Ei. O que estĂĄ acontecendo?
83
00:05:05,261 --> 00:05:06,088
VocĂȘ estĂĄ sendo muito estranho.
84
00:05:06,131 --> 00:05:08,090
NĂŁo, eu nĂŁo sou.
85
00:05:08,133 --> 00:05:09,613
Sim vocĂȘ Ă©.
86
00:05:09,657 --> 00:05:13,530
Eu nĂŁo preciso de vocĂȘ pendurado
em mim a cada segundo, ok?
87
00:05:13,574 --> 00:05:16,228
Veja. Eu sinto Muito.
88
00:05:16,272 --> 00:05:18,753
Mas eu sinto que preciso
para ser honesto.
89
00:05:18,796 --> 00:05:21,843
NĂłs vamos estar a 3.000 milhas de distĂąncia
um do outro no prĂłximo ano e eu-
90
00:05:21,886 --> 00:05:23,235
NĂŁo-
91
00:05:23,279 --> 00:05:24,149
Eu nĂŁo acho que
Ă© uma boa ideia
92
00:05:24,193 --> 00:05:28,153
se algum de nĂłs estiver amarrado.
93
00:05:28,197 --> 00:05:30,330
VocĂȘ sabe que sou louco por vocĂȘ.
94
00:05:30,373 --> 00:05:32,419
Mas isso sĂł faz sentido.
95
00:05:32,462 --> 00:05:35,291
Eu quero me divertir e
Eu quero que vocĂȘ se divirta.
96
00:05:35,335 --> 00:05:37,598
VocĂȘ vai ao duque
e vocĂȘ vai conhecer caras
97
00:05:37,641 --> 00:05:39,513
e vocĂȘ vai querer ir
em datas e festa
98
00:05:39,556 --> 00:05:42,037
NĂŁo, nĂŁo me diga o que eu quero.
99
00:05:42,080 --> 00:05:43,517
Isso Ă© sobre vocĂȘ e o fato
100
00:05:43,560 --> 00:05:44,822
que vocĂȘ quer pegar
com outras garotas, apenas diga.
101
00:05:44,866 --> 00:05:47,390
Eu me decidi.
102
00:05:47,434 --> 00:05:49,610
NĂŁo se envergonhe,
Miriam
103
00:05:52,874 --> 00:05:55,790
[soluçando]
104
00:05:55,833 --> 00:06:00,969
âȘ
105
00:06:00,969 --> 00:06:05,843
âȘ
106
00:06:22,817 --> 00:06:24,471
Este Ă© um campus tĂŁo bonito.
107
00:06:24,514 --> 00:06:27,212
Este mapa Ă© basicamente
hierĂłglifos.
108
00:06:27,256 --> 00:06:29,693
Eu acho que esse prédio
ali estĂĄ o dormitĂłrio dela.
109
00:06:29,737 --> 00:06:31,216
Sim, Ă© isso.
110
00:06:31,260 --> 00:06:35,307
[ toque de telefone ]
111
00:06:35,351 --> 00:06:36,918
OlĂĄ?
112
00:06:36,961 --> 00:06:38,572
Este Ă© ele.
113
00:06:40,312 --> 00:06:42,445
Papai? VocĂȘ estĂĄ vindo?
114
00:06:42,489 --> 00:06:43,794
Um momento.
115
00:06:43,838 --> 00:06:47,058
Eu pego com vocĂȘ.
Eu tenho que pegar isso.
116
00:06:47,102 --> 00:06:49,496
Continue.
117
00:06:49,539 --> 00:06:50,584
EstĂĄ bem.
118
00:06:53,848 --> 00:06:55,371
Isto Ă© um edifĂcio co-ed?
119
00:06:55,415 --> 00:06:58,374
MĂŁe, a maioria dos dormitĂłrios Ă© co-ed.
120
00:06:58,418 --> 00:06:59,897
Eu nĂŁo acho que isso seja verdade.
121
00:06:59,941 --> 00:07:01,551
Tenho certeza que meus dormitĂłrios
foram co-ed.
122
00:07:01,595 --> 00:07:03,248
Eu nĂŁo lembro disso.
123
00:07:03,292 --> 00:07:04,728
Claro que vocĂȘ nĂŁo.
124
00:07:04,772 --> 00:07:07,557
VocĂȘ provavelmente nunca
notado porque Paul Ă© um cara.
125
00:07:07,601 --> 00:07:09,429
Eu nĂŁo disse isso.
126
00:07:09,472 --> 00:07:10,995
VocĂȘ nĂŁo precisava.
127
00:07:16,000 --> 00:07:17,480
[assobios]
128
00:07:17,524 --> 00:07:21,136
Este quarto Ă© muito melhor
do que o meu era.
129
00:07:21,179 --> 00:07:23,704
Poderia usar um pouco de
aquecendo.
130
00:07:25,706 --> 00:07:27,098
EstĂĄ perfeito.
131
00:07:29,361 --> 00:07:31,973
O que hĂĄ de errado?
132
00:07:32,016 --> 00:07:34,758
Estou sendo chamado de volta
para o AfeganistĂŁo.
133
00:07:34,802 --> 00:07:35,585
O que?
134
00:07:35,629 --> 00:07:37,065
Não pode mais alguém ir?
135
00:07:37,108 --> 00:07:38,675
Eles precisam de médicos.
136
00:07:38,719 --> 00:07:41,286
[MamĂŁe]: vocĂȘ vai ter que sair
sua prĂĄtica.
137
00:07:41,330 --> 00:07:43,593
Isso Ă© um enorme corte salarial.
138
00:07:43,637 --> 00:07:46,857
NĂłs ainda podemos pagar por mim
para ir para a escola aqui, certo?
139
00:07:46,901 --> 00:07:48,293
Eu nĂŁo quero que vocĂȘ se preocupe
sobre isso.
140
00:07:48,337 --> 00:07:51,122
Essas coisas tĂȘm um jeito
de trabalhar para fora.
141
00:07:51,166 --> 00:07:52,994
TOC Toc.
142
00:07:53,037 --> 00:07:54,778
VocĂȘ Ă© meu novo colega de quarto?
143
00:07:54,822 --> 00:07:56,214
Oi, ah!
144
00:07:56,258 --> 00:07:58,042
OlĂĄ.
145
00:07:58,086 --> 00:08:00,567
Eu sou Miriam e esta
Ă© minha familia.
146
00:08:00,610 --> 00:08:02,177
NĂłs somos de Spokane,
Washington.
147
00:08:02,220 --> 00:08:04,135
Oi Miriam. OlĂĄ, a famĂlia da Miriam.
148
00:08:04,179 --> 00:08:05,920
Ă bom conhecer vocĂȘs.
149
00:08:05,963 --> 00:08:07,965
Eu sou Jolie, acabei de me mudar
Em ontem.
150
00:08:08,009 --> 00:08:09,358
Eu sou de Nova Orleans.
151
00:08:09,401 --> 00:08:11,665
Oh, Nola, isso Ă© tĂŁo legal.
152
00:08:11,708 --> 00:08:13,710
Eu sempre quis ir
para o Mardi Gras.
153
00:08:13,754 --> 00:08:18,193
Sim, Ă© divertido, mas Jazz Fest
Ă© muito melhor, confie em mim.
154
00:08:18,236 --> 00:08:19,847
Bem, Ă© bom conhecer vocĂȘ
querida.
155
00:08:19,890 --> 00:08:21,979
Vamos pegar o resto
das coisas.
156
00:08:24,025 --> 00:08:26,027
[inala]
157
00:08:26,070 --> 00:08:28,290
VocĂȘ cheira isso?
158
00:08:28,333 --> 00:08:30,074
O que?
159
00:08:30,118 --> 00:08:32,729
O cheiro doce e doce
da liberdade.
160
00:08:37,821 --> 00:08:39,388
EntĂŁo, como vocĂȘ descobriu
sobre essa festa?
161
00:08:39,431 --> 00:08:40,563
VocĂȘ estĂĄ de brincadeira?
162
00:08:40,607 --> 00:08:42,565
Este Ă© um campus de grande festa.
163
00:08:42,609 --> 00:08:45,002
AlĂ©m disso, Ă© o Dia da IndependĂȘncia.
164
00:08:45,046 --> 00:08:48,092
A primeira noite oficial em
campus antes de começar a aula?
165
00:08:48,136 --> 00:08:51,922
Ă tĂŁo estranho nĂŁo ter
para contar a qualquer um para onde estou indo.
166
00:08:51,966 --> 00:08:54,490
Minha mĂŁe me viu como
um falcão no ensino médio.
167
00:08:54,534 --> 00:08:57,580
O mesmo aconteceu com o meu, mas eu meio que
merecia isso.
168
00:08:57,624 --> 00:08:59,843
Eu fiz tudo o que era suposto
façam.
169
00:08:59,887 --> 00:09:02,324
O tempo todo.
170
00:09:02,367 --> 00:09:04,456
Ei, eu gosto da sua bolsa.
171
00:09:04,500 --> 00:09:06,241
Obrigada garota.
172
00:09:08,939 --> 00:09:10,593
Uau, isso nĂŁo Ă© brincadeira.
173
00:09:13,161 --> 00:09:14,728
NĂŁo Ă© nada.
174
00:09:14,771 --> 00:09:17,295
Eu acho que acabei de ter minha garota
Fase interrompida no ensino médio
175
00:09:17,339 --> 00:09:20,429
ou sei lĂĄ, sabe?
176
00:09:20,472 --> 00:09:25,565
Sim totalmente.
177
00:09:25,608 --> 00:09:27,392
EntĂŁo, o que vocĂȘ acha
VocĂȘ vai major?
178
00:09:27,436 --> 00:09:30,004
Bem, eu sempre quis
para ser um advogado, então pré-lei,
179
00:09:30,047 --> 00:09:32,484
mas também estou interessado
nos estudos femininos.
180
00:09:32,528 --> 00:09:33,573
E se vocĂȘ?
181
00:09:33,616 --> 00:09:35,139
Não faço ideia.
182
00:09:35,183 --> 00:09:37,838
Agora estou pronto
importante em encontrar um zumbido.
183
00:09:37,881 --> 00:09:39,753
Venha, vamos.
184
00:09:39,796 --> 00:09:41,624
âȘ
185
00:09:41,668 --> 00:09:42,799
Oi Jolie!
186
00:09:42,843 --> 00:09:46,411
EstĂĄs bem?
187
00:09:46,455 --> 00:09:48,413
Zayden, como vai vocĂȘ?
188
00:09:49,806 --> 00:09:51,155
Onde vocĂȘ conseguiu isso?
189
00:09:51,199 --> 00:09:53,723
Jolie, ei!
190
00:09:53,767 --> 00:09:56,683
Ok, vocĂȘ estĂĄ pronto para ter
alguma diversĂŁo?
191
00:10:06,867 --> 00:10:16,920
âȘ
192
00:10:16,920 --> 00:10:31,500
âȘ
193
00:10:31,543 --> 00:10:32,849
OlĂĄ.
194
00:10:32,893 --> 00:10:34,590
Ei.
195
00:10:34,634 --> 00:10:36,331
Como vocĂȘ sabe tantas
pessoas jĂĄ?
196
00:10:36,374 --> 00:10:38,463
VocĂȘ acabou de chegar ao campus.
197
00:10:38,507 --> 00:10:39,726
Algumas pessoas sĂŁo pensadoras
198
00:10:39,769 --> 00:10:43,991
algumas pessoas sĂŁo ouvintes,
Eu sou um falador.
199
00:10:44,034 --> 00:10:46,558
Oh meu Deus, esse cara Ă©,
gostar,
200
00:10:46,602 --> 00:10:48,996
obscenamente bonito
Ă© criminoso.
201
00:10:49,039 --> 00:10:51,738
VocĂȘ quer dizer Abercrombie ad guy?
202
00:10:51,781 --> 00:10:54,044
Ele parece um Kennedy
ou alguma coisa.
203
00:10:54,088 --> 00:10:56,481
Bem, vamos lĂĄ!
Vamos falar com ele!
204
00:10:57,874 --> 00:10:59,528
Ei!
205
00:10:59,571 --> 00:11:02,792
Ei. VocĂȘ estava em calouros
orientação ontem, certo?
206
00:11:02,836 --> 00:11:04,707
NĂŁo, eu acabei de me mudar hoje.
207
00:11:04,751 --> 00:11:07,841
Estranho, porque vocĂȘ parece
super familiar.
208
00:11:07,884 --> 00:11:10,191
Eu sou Jolie e esta Ă© Miriam.
209
00:11:10,234 --> 00:11:12,410
Ela acabou de chegar aqui hoje,
também.
210
00:11:12,454 --> 00:11:13,803
Oi.
211
00:11:13,847 --> 00:11:15,849
Ei.
212
00:11:15,892 --> 00:11:17,720
EntĂŁo, de onde vocĂȘ Ă©?
213
00:11:17,764 --> 00:11:19,026
Boston.
214
00:11:19,069 --> 00:11:21,942
Oh. OK, isso Ă© legal.
215
00:11:28,383 --> 00:11:30,777
EstĂĄ bem.
216
00:11:30,820 --> 00:11:32,735
Ei Jeff!
217
00:11:32,779 --> 00:11:34,694
Esta Ă© minha companheira de quarto, Miriam.
218
00:11:34,737 --> 00:11:36,217
Ele mora no nosso prédio.
219
00:11:36,260 --> 00:11:37,871
Oi. Prazer em conhecĂȘ-lo.
220
00:11:37,914 --> 00:11:39,481
Ei vocĂȘ tambĂ©m.
221
00:11:39,524 --> 00:11:41,613
EntĂŁo eu acabei de ouvir Theta Tao
estĂĄ dando uma festa
222
00:11:41,657 --> 00:11:45,052
e Ă© suposto ser
bananas
223
00:11:45,095 --> 00:11:47,228
e mais eu pretendo apressar Theta
224
00:11:47,271 --> 00:11:49,752
entĂŁo eu tenho que me recompor
jogo vai.
225
00:11:49,796 --> 00:11:51,754
VocĂȘ gostaria de senhoras
participar?
226
00:11:51,798 --> 00:11:53,756
Na verdade, vocĂȘ sabe, eu acho
Eu vou bater.
227
00:11:53,800 --> 00:11:56,716
Tem sido um dia muito longo.
228
00:11:56,759 --> 00:11:58,761
Ok, sirva-se.
229
00:11:58,805 --> 00:12:00,937
Tchau.
230
00:12:03,200 --> 00:12:05,289
Ele Ă© meio fofo, certo?
231
00:12:08,118 --> 00:12:09,946
Amor.
232
00:12:09,990 --> 00:12:11,469
Cadela.
233
00:12:11,513 --> 00:12:13,689
Madonna
234
00:12:13,733 --> 00:12:15,778
Prostituta.
235
00:12:15,822 --> 00:12:18,868
Todas essas palavras sĂŁo profundamente
enraizada em nossa psique.
236
00:12:18,912 --> 00:12:21,001
Mas o que eles
realmente quer dizer?
237
00:12:21,044 --> 00:12:24,656
O que vamos fazer neste curso
Ă© desafiar a nĂłs mesmos.
238
00:12:24,700 --> 00:12:28,008
Desafie-se a
reexaminar nossas próprias crenças
239
00:12:28,051 --> 00:12:30,053
e preconceitos.
240
00:12:30,097 --> 00:12:34,928
[ toque de telefone ]
241
00:12:36,494 --> 00:12:37,408
Oi querida.
242
00:12:37,452 --> 00:12:38,932
Ei. MĂŁe, tudo bem?
243
00:12:38,975 --> 00:12:41,456
Como vocĂȘ estĂĄ? Como estĂĄ a escola?
244
00:12:41,499 --> 00:12:44,459
EstĂĄ bem. O que estĂĄ acontecendo?
245
00:12:44,502 --> 00:12:46,591
Bem, eu precisava falar com vocĂȘ.
246
00:12:46,635 --> 00:12:52,206
Seu pai e eu nĂŁo podemos
cobrir sua taxa de matrĂcula agora.
247
00:12:52,249 --> 00:12:54,991
O que vocĂȘ quer dizer?
248
00:12:55,035 --> 00:12:58,429
Estamos sobrecarregados com o enorme corte salarial que seu pai assumiu.
249
00:12:58,473 --> 00:13:00,257
VocĂȘ disse que tudo bem.
250
00:13:00,301 --> 00:13:01,998
SerĂĄ, nĂŁo se preocupe.
251
00:13:02,042 --> 00:13:04,914
Significa apenas que vocĂȘ tira
alguns empréstimos.
252
00:13:04,958 --> 00:13:06,698
NĂŁo, nĂŁo quero fazer isso.
253
00:13:06,742 --> 00:13:08,483
Papai ainda estava pagando
seus empréstimos de faculdade de medicina
254
00:13:08,526 --> 00:13:10,006
até que eu estava no ensino médio.
255
00:13:10,050 --> 00:13:11,965
Eu vou estar em dĂvida pelo resto
da minha vida.
256
00:13:12,008 --> 00:13:13,923
Eu sinto muito querida.
257
00:13:13,967 --> 00:13:16,404
VocĂȘ sabe se nĂłs tivĂ©ssemos o dinheiro
nĂłs damos a vocĂȘ.
258
00:13:16,447 --> 00:13:19,363
Talvez vocĂȘ devesse falar
para ajuda financeira.
259
00:13:26,544 --> 00:13:28,285
Como foi a reuniĂŁo?
260
00:13:28,329 --> 00:13:31,158
HorrĂvel. Ă como
Eu estou na terra de ninguém.
261
00:13:31,201 --> 00:13:33,769
Meus pais ganham muito dinheiro
para se qualificar para ajuda financeira
262
00:13:33,813 --> 00:13:36,424
mas nĂŁo o suficiente
para realmente pagar pela escola.
263
00:13:36,467 --> 00:13:38,643
Eu nĂŁo sei o que
Eu devo fazer.
264
00:13:38,687 --> 00:13:40,297
Eu nĂŁo sei.
265
00:13:40,341 --> 00:13:42,604
VocĂȘ poderia conseguir um emprego
no campus.
266
00:13:42,647 --> 00:13:45,389
A matrĂcula Ă© de US $ 4.300 por mĂȘs.
267
00:13:45,433 --> 00:13:46,913
Eu nĂŁo consegui nem um
naquilo
268
00:13:46,956 --> 00:13:49,176
com os tipos de trabalhos
Eu poderia começar.
269
00:13:49,219 --> 00:13:51,439
Não garçonetes
fazer um bom dinheiro?
270
00:13:51,482 --> 00:13:52,832
Eu estou supondo que vocĂȘ nĂŁo tem
garçonete.
271
00:13:52,875 --> 00:13:55,269
NĂŁo. Eu sempre quis um emprego de verĂŁo
272
00:13:55,312 --> 00:13:57,880
mas minha famĂlia vai para
o Cape a cada verĂŁo.
273
00:13:57,924 --> 00:13:59,360
VocĂȘ Ă© sortudo.
274
00:13:59,403 --> 00:14:02,667
Eu fiz isso uma vez em uma casa de torta
e as dicas eram horrĂveis,
275
00:14:02,711 --> 00:14:05,888
os clientes eram rudes,
foi meio que degradante.
276
00:14:05,932 --> 00:14:07,324
VocĂȘ nĂŁo pode tomar emprĂ©stimos?
277
00:14:07,368 --> 00:14:10,023
Eu nĂŁo quero estar em dĂvida
para o resto da minha vida.
278
00:14:10,066 --> 00:14:11,502
VocĂȘ sabe o que? Aparafuse.
279
00:14:11,546 --> 00:14:13,548
Vou começar um esquema de pirùmide.
280
00:14:13,591 --> 00:14:14,723
Isso Ă© muito trabalho.
281
00:14:14,766 --> 00:14:16,203
VocĂȘ poderia roubar um banco?
282
00:14:16,246 --> 00:14:17,944
Ou se tornar uma estrela pornĂŽ.
283
00:14:17,987 --> 00:14:19,815
[risos]
284
00:16:38,127 --> 00:16:40,564
O que vocĂȘ estĂĄ fazendo?
285
00:16:40,608 --> 00:16:41,652
Nada.
286
00:16:41,696 --> 00:16:44,046
Desculpe, eu simplesmente nĂŁo consigo dormir.
287
00:16:59,105 --> 00:17:06,938
[ toque de telefone ]
288
00:17:06,982 --> 00:17:07,809
OlĂĄ?
289
00:17:07,852 --> 00:17:09,071
Isso Ă© Belle?
290
00:17:12,031 --> 00:17:15,077
Ela Ă© ela.
291
00:17:15,121 --> 00:17:16,861
Hey querida.
VocĂȘ tem uma voz legal.
292
00:17:16,905 --> 00:17:18,820
Como vai vocĂȘ?
293
00:17:18,863 --> 00:17:20,778
[risos]
294
00:17:20,822 --> 00:17:22,345
Estou bem.
295
00:17:22,389 --> 00:17:24,739
Boa. Ouça, nĂłs temos a foto que vocĂȘ postou.
296
00:17:24,782 --> 00:17:26,436
NĂłs pensamos que vocĂȘ parecia apenas
como o tipo de garota sexy
297
00:17:26,480 --> 00:17:28,786
Estamos procurando por este fim de semana.
298
00:17:28,830 --> 00:17:33,139
VocĂȘ jĂĄ trabalhou antes ou
esta serĂĄ sua primeira cena?
299
00:17:33,182 --> 00:17:37,882
Essa serĂĄ minha primeira vez.
Qual Ă© o site?
300
00:17:37,926 --> 00:17:38,970
Assalto Facial.
301
00:17:39,014 --> 00:17:40,581
Somos um site hardcore de fetiche.
302
00:17:40,624 --> 00:17:43,584
Oh. Acho que nĂŁo.
303
00:17:43,627 --> 00:17:44,802
Tem certeza que?
304
00:17:44,846 --> 00:17:46,935
SĂŁo US $ 1.200 por um dia
de trabalho.
305
00:17:46,978 --> 00:17:50,286
NĂłs voaremos para Nova York
colocĂĄ-lo em um bom hotel.
306
00:17:50,330 --> 00:17:52,462
VocĂȘ disse que estava em BDSM.
307
00:17:52,506 --> 00:17:54,334
Dinheiro fĂĄcil.
308
00:17:54,377 --> 00:17:56,466
Vamos lå, vai ser um pedaço
de bolo.
309
00:18:00,688 --> 00:18:02,994
Lar Doce Lar.
310
00:18:03,038 --> 00:18:05,606
O que? Onde vocĂȘ estĂĄ indo?
311
00:18:05,649 --> 00:18:09,740
Ah, minha amiga Amy Ă©
tendo tipo de colapso
312
00:18:09,784 --> 00:18:12,917
entĂŁo eu vou visitĂĄ-la
este fim de semana em DC.
313
00:18:12,961 --> 00:18:16,573
Acabei de organizar um filme
maratona barra de pijama jammie jam
314
00:18:16,617 --> 00:18:17,879
com um monte de gente.
315
00:18:17,922 --> 00:18:19,141
VocĂȘ gostaria deles.
316
00:18:19,185 --> 00:18:20,882
Awe, divertido.
317
00:18:20,925 --> 00:18:22,144
EstĂĄs bem?
318
00:18:22,188 --> 00:18:24,320
Ei. Miriam, vocĂȘ se lembra de Jeff
certo?
319
00:18:24,364 --> 00:18:25,016
Sim.
320
00:18:25,060 --> 00:18:25,756
Ei.
321
00:18:25,800 --> 00:18:27,018
VocĂȘ vem esta noite?
322
00:18:27,062 --> 00:18:29,586
NĂŁo. Ela vai visitar
sua amiga Amy.
323
00:18:29,630 --> 00:18:31,719
Espere, ela estĂĄ em Georgetown
certo?
324
00:18:31,762 --> 00:18:33,024
[risos]
325
00:18:33,068 --> 00:18:34,896
Traga-me de volta os dĂgitos
de um futuro senador.
326
00:18:34,939 --> 00:18:36,115
Eu quero dizer isso, garota.
327
00:18:36,158 --> 00:18:38,682
Ok, vou ver o que posso fazer.
328
00:18:42,033 --> 00:18:47,169
âȘ
329
00:18:47,169 --> 00:18:52,043
âȘ
330
00:19:09,452 --> 00:19:10,584
LĂĄ estĂĄ ela.
331
00:19:10,627 --> 00:19:12,542
Belle, querida,
venha aqui.
332
00:19:12,586 --> 00:19:13,891
Oi.
333
00:19:13,935 --> 00:19:15,154
Sienna ali vai
faça sua maquiagem
334
00:19:15,197 --> 00:19:16,067
te troco.
335
00:19:16,111 --> 00:19:17,025
VocĂȘ estĂĄ animado?
336
00:19:17,068 --> 00:19:17,982
Eu sou.
337
00:19:18,026 --> 00:19:18,940
Ă sua primeira cena, certo?
338
00:19:18,983 --> 00:19:20,028
Sim.
339
00:19:20,071 --> 00:19:21,769
Nós amamos os novatos, né?
340
00:19:21,812 --> 00:19:22,813
Oh sim.
341
00:19:22,857 --> 00:19:25,251
Vai ser muito divertido.
342
00:19:25,294 --> 00:19:27,340
Oi, eu sou Miria
343
00:19:27,383 --> 00:19:28,384
Eu quero dizer Belle.
344
00:19:28,428 --> 00:19:29,298
Sim.
345
00:19:29,342 --> 00:19:32,519
Sienna Sente-se, hun.
346
00:19:32,562 --> 00:19:34,173
Eu nunca fiz minha maquiagem.
347
00:19:34,216 --> 00:19:36,044
Sim, bem.
348
00:19:36,087 --> 00:19:37,741
Caras gostam naturalmente entĂŁo eu sou
sĂł vou te bater um pouco.
349
00:19:37,785 --> 00:19:40,048
EstĂĄ bem.
350
00:19:40,091 --> 00:19:41,832
Ă isso que eles querem que vocĂȘ
vestir.
351
00:19:41,876 --> 00:19:42,964
VocĂȘ tem sapatos?
352
00:19:43,007 --> 00:19:45,488
Sim. Onde
devo mudar?
353
00:19:45,532 --> 00:19:46,750
Bem aqui.
354
00:19:46,794 --> 00:19:48,012
Estamos todos prestes a ver tudo
em todo o caso.
355
00:19:48,056 --> 00:19:49,623
[risos]
356
00:19:49,666 --> 00:19:51,407
Tem um banheiro
no final do corredor.
357
00:19:51,451 --> 00:19:53,322
Eu preciso de vocĂȘ para assinar este lançamento
antes de irmos.
358
00:19:53,366 --> 00:19:55,716
Apenas diz que vocĂȘ Ă© pago
depois de terminarmos a cena,
359
00:19:55,759 --> 00:19:58,980
ninguém vai processar ninguém,
vocĂȘ tem dezoito anos, blĂĄ blĂĄ blĂĄ.
360
00:19:59,023 --> 00:20:00,851
Apenas assine.
361
00:20:03,376 --> 00:20:05,421
Ai estĂĄ.
362
00:20:15,692 --> 00:20:16,563
VocĂȘ estĂĄ indo?
363
00:20:16,606 --> 00:20:17,825
Sim.
364
00:20:17,868 --> 00:20:18,739
Eu nĂŁo fico para os brotos,
hun.
365
00:20:21,176 --> 00:20:22,569
Belle, esta Ă© sua co-estrela,
Buck.
366
00:20:22,612 --> 00:20:25,659
Ele gosta de ... bem,
vocĂȘ sabe.
367
00:20:25,702 --> 00:20:28,227
Oi. Prazer em conhecĂȘ-lo.
368
00:20:28,270 --> 00:20:31,360
Sim claro.
369
00:20:31,404 --> 00:20:33,057
Isso vai ser divertido.
370
00:20:33,101 --> 00:20:35,930
Tudo bem, vamos rolar.
Sente-se.
371
00:20:39,150 --> 00:20:42,153
EntĂŁo, qual Ă© o seu nome?
372
00:20:42,197 --> 00:20:44,765
Belle Knox.
373
00:20:44,808 --> 00:20:47,420
Belle, como beleza e
a Besta, sabe?
374
00:20:47,463 --> 00:20:49,117
VocĂȘ gosta de contos de fadas?
375
00:20:49,160 --> 00:20:51,380
NĂłs temos um especial especial
conto de fadas para vocĂȘ.
376
00:20:51,424 --> 00:20:53,339
VocĂȘ Ă© uma puta, Belle?
377
00:20:53,382 --> 00:20:54,557
[risos]
378
00:20:54,601 --> 00:20:55,689
Vamos ver isso.
379
00:20:55,732 --> 00:20:56,690
Quantos anos vocĂȘ tem?
380
00:20:56,733 --> 00:20:58,300
O que vocĂȘ faz, vagabunda?
381
00:20:58,344 --> 00:21:01,347
Eu tenho dezoito anos
e eu vou para a faculdade.
382
00:21:01,390 --> 00:21:03,000
Oh, o que vocĂȘ estuda?
383
00:21:03,044 --> 00:21:03,871
[risos]
384
00:21:03,914 --> 00:21:05,351
Estudos e lei das mulheres.
385
00:21:05,394 --> 00:21:06,917
Sim? Estudos femininos?
386
00:21:06,961 --> 00:21:08,310
VocĂȘ Ă© feminista?
387
00:21:08,354 --> 00:21:09,790
Sim.
388
00:21:09,833 --> 00:21:12,619
Um femi-nazista
Ă© como nĂłs os chamamos
389
00:21:12,662 --> 00:21:15,274
o que vocĂȘ estĂĄ fazendo
na agressĂŁo facial?
390
00:21:15,317 --> 00:21:17,145
VocĂȘ deve realmente ser uma vagabunda burra.
391
00:21:19,234 --> 00:21:21,410
Eu gosto de sexo violento.
392
00:21:21,454 --> 00:21:23,543
VocĂȘ acha que sim, nĂ©?
393
00:21:23,586 --> 00:21:25,501
VocĂȘ tem alguma ideia
o que vocĂȘ estĂĄ procurando?
394
00:21:25,545 --> 00:21:27,155
Eu nĂŁo acho que ela faz.
395
00:21:27,198 --> 00:21:29,026
NĂłs vamos te ensinar
uma lição de feminismo
396
00:21:29,070 --> 00:21:30,811
VocĂȘ nunca vai esquecer.
397
00:21:30,854 --> 00:21:32,508
[risos]
398
00:21:32,552 --> 00:21:34,162
VocĂȘ sabe, vocĂȘ tem
uma risada realmente idiota.
399
00:21:34,205 --> 00:21:35,294
[tapa]
400
00:21:35,337 --> 00:21:37,731
Por que vocĂȘ nĂŁo cala a boca?
401
00:21:37,774 --> 00:21:38,384
Levante-se.
402
00:21:38,427 --> 00:21:40,168
Esperar! Esperar!
403
00:21:41,343 --> 00:21:42,170
Tire seu top.
404
00:21:42,213 --> 00:21:43,040
EstĂĄ bem.
405
00:21:44,999 --> 00:21:46,000
Ele tem algo para colocar
na sua boca
406
00:21:46,043 --> 00:21:48,872
Isso vai fazer vocĂȘ calar a boca.
407
00:21:48,916 --> 00:21:49,699
NĂŁo, espere, pare!
408
00:21:49,743 --> 00:21:51,440
Pare! Tempo esgotado!
409
00:21:51,484 --> 00:21:54,356
VocĂȘ estĂĄ realmente me machucando
nĂŁo Ă© isso que me inscrevi.
410
00:21:56,097 --> 00:21:57,577
Isso Ă© exatamente o que vocĂȘ
inscreveu-se para
411
00:21:57,620 --> 00:22:00,362
e se vocĂȘ nĂŁo terminar
essa cena nĂŁo Ă© paga.
412
00:22:00,406 --> 00:22:01,842
Ă muito pouco profissional
Apesar.
413
00:22:01,885 --> 00:22:03,626
Todos nĂłs aparecemos para trabalhar.
414
00:22:03,670 --> 00:22:05,193
VocĂȘ nunca mais vai trabalhar.
415
00:22:07,630 --> 00:22:10,894
NĂŁo, estĂĄ bem. Eu vou terminar.
416
00:22:10,938 --> 00:22:13,723
Mas vocĂȘ nĂŁo precisa bater
tĂŁo difĂcil.
417
00:22:13,767 --> 00:22:16,639
Eu posso fazer parecer real, ok?
418
00:22:16,683 --> 00:22:18,511
Sim, ok.
419
00:22:21,557 --> 00:22:23,037
OK vamos fazĂȘ-lo.
420
00:22:24,734 --> 00:22:28,869
Ah, entĂŁo vocĂȘ Ă© um cortador.
421
00:22:28,912 --> 00:22:30,610
Eu disse abra sua boca!
422
00:22:30,653 --> 00:22:36,355
VocĂȘ nĂŁo pode cortar o fato de que Ă© uma vadia idiota e sem valor.
423
00:22:36,398 --> 00:22:51,108
[soluçando]
424
00:22:51,152 --> 00:23:03,730
[ toque de telefone ]
425
00:23:03,773 --> 00:23:04,731
OlĂĄ?
426
00:23:04,774 --> 00:23:07,429
Ei, Mir. Como estĂĄ o duque?
427
00:23:07,473 --> 00:23:08,604
Como estĂĄ tudo?
428
00:23:08,648 --> 00:23:12,260
Ă tĂŁo incrĂvel.
429
00:23:12,303 --> 00:23:15,829
O campus Ă© tĂŁo lindo.
430
00:23:15,872 --> 00:23:18,309
Eu estou apenas na igreja ajudando
com a unidade de comida e,
431
00:23:18,353 --> 00:23:20,007
Eu pensei em vocĂȘ porque, bem,
432
00:23:20,050 --> 00:23:22,357
vocĂȘ basicamente organizou
essa coisa toda no ano passado.
433
00:23:22,401 --> 00:23:24,664
Todo mundo fica perguntando
sobre vocĂȘ.
434
00:23:24,707 --> 00:23:26,709
Mesmo?
435
00:23:26,753 --> 00:23:29,538
Isso Ă© bom.
436
00:23:29,582 --> 00:23:31,148
Mir ...
437
00:23:31,192 --> 00:23:32,193
O que hĂĄ de errado?
438
00:23:32,236 --> 00:23:34,282
Eu posso ouvir em sua voz.
439
00:23:34,325 --> 00:23:37,894
Ă estupido.
440
00:23:37,938 --> 00:23:41,245
Eu estou meio que com saudades de casa.
441
00:23:41,289 --> 00:23:43,160
Ă muito solitĂĄrio aqui.
442
00:23:43,204 --> 00:23:44,597
Isso Ă© totalmente normal.
443
00:23:44,640 --> 00:23:45,946
à uma grande mudança, sabe?
444
00:23:45,989 --> 00:23:47,426
Apenas respire fundo algumas vezes.
445
00:23:47,469 --> 00:23:51,517
Eu sei que vocĂȘ vai esmagĂĄ-lo
no campus.
446
00:23:51,560 --> 00:23:54,868
Obrigado Paulie.
447
00:23:54,911 --> 00:23:56,435
Eu te amo.
448
00:23:56,478 --> 00:23:58,001
Eu também te amo, garoto.
449
00:23:58,045 --> 00:23:59,394
Eu sei que vocĂȘ vai ter
o tempo da sua vida.
450
00:23:59,438 --> 00:24:03,050
Eu prometo.
451
00:24:03,093 --> 00:24:06,445
[soluçando]
452
00:24:15,628 --> 00:24:17,543
Por que eu nĂŁo pude ver
tudo isso antes?
453
00:24:52,969 --> 00:24:55,537
[tocando]
454
00:24:55,581 --> 00:24:57,539
OlĂĄ?
455
00:24:57,583 --> 00:25:01,064
Oi. Isso Ă© Don no Pinnatus?
Modelos?
456
00:25:01,108 --> 00:25:02,457
Sim, como posso te ajudar?
457
00:25:02,501 --> 00:25:04,154
Posso me sentar?
458
00:25:04,198 --> 00:25:08,855
Oi. Meu nome Ă© Belle
e eu fiz a minha primeira cena
459
00:25:08,898 --> 00:25:10,987
com um site chamado
Assalto Facial.
460
00:25:11,031 --> 00:25:13,642
Ataque Facial sĂŁo
palhaços não profissionais
461
00:25:13,686 --> 00:25:15,514
que rezam em mulheres
novo para o negĂłcio.
462
00:25:15,557 --> 00:25:17,646
Sua primeira cena deve ser
algo legal e doce
463
00:25:17,690 --> 00:25:19,039
como garota com garota.
464
00:25:19,082 --> 00:25:20,606
NĂŁo hardcore facial.
465
00:25:20,649 --> 00:25:21,998
VocĂȘ provavelmente nem sequer tem
uma palavra segura.
466
00:25:22,042 --> 00:25:23,391
NĂŁo o que Ă© isso?
467
00:25:23,434 --> 00:25:25,567
Todos no set,
antes que as cĂąmeras rolem,
468
00:25:25,611 --> 00:25:27,308
Ă© dada uma palavra segura.
469
00:25:27,351 --> 00:25:28,701
EntĂŁo, enquanto vocĂȘ estĂĄ filmando,
se alguém se sentir desconfortåvel
470
00:25:28,744 --> 00:25:29,832
vocĂȘ acabou de chamar a palavra segura,
471
00:25:29,876 --> 00:25:31,268
todos param
o que eles estĂŁo fazendo
472
00:25:31,312 --> 00:25:32,748
e garante
que todo mundo estĂĄ bem.
473
00:25:32,792 --> 00:25:34,794
Isso Ă© realmente
porque eu estou chamando vocĂȘ.
474
00:25:34,837 --> 00:25:37,187
Eu estou querendo saber como
sua agĂȘncia funciona.
475
00:25:37,231 --> 00:25:40,930
Quer dizer, eu sou estudante e eu
realmente preciso pagar minha mensalidade.
476
00:25:40,974 --> 00:25:42,802
Ă um super caro
escola.
477
00:25:42,845 --> 00:25:45,239
Qual Ă© a escola?
478
00:25:45,282 --> 00:25:46,066
Duque.
479
00:25:46,109 --> 00:25:47,415
Duque.
480
00:25:47,458 --> 00:25:49,069
Ah, essa Ă© a escola
para crianças inteligentes.
481
00:25:49,112 --> 00:25:53,290
Ninguém pode saber então eu tenho que
trabalho quando nĂŁo estou na escola.
482
00:25:53,334 --> 00:25:54,509
Bem, me mande algumas fotos.
483
00:25:54,553 --> 00:25:55,554
Essa Ă© a primeira coisa
vocĂȘ tem que fazer
484
00:25:55,597 --> 00:25:57,164
e se eu decidir representar
vocĂȘ,
485
00:25:57,207 --> 00:25:58,295
vocĂȘ pode fazer algum
dinheiro real, mesmo sĂł trabalhando
486
00:25:58,339 --> 00:25:59,645
nos finais de semana.
487
00:25:59,688 --> 00:26:03,692
EstĂĄ bem. Muito obrigado por ser
tĂŁo legal.
488
00:26:03,736 --> 00:26:05,128
Eu nĂŁo estou sendo legal, Belle.
489
00:26:05,172 --> 00:26:06,608
Estou sendo profissional, ok?
490
00:26:06,652 --> 00:26:08,610
Envie-me essas fotos.
491
00:26:08,654 --> 00:26:10,220
Tchau.
492
00:26:12,309 --> 00:26:15,182
Me ligue se vocĂȘ quiser fazer
algum dinheiro.
493
00:26:15,225 --> 00:26:24,408
[ toque de telefone ]
494
00:26:24,452 --> 00:26:25,235
Oi.
495
00:26:25,279 --> 00:26:26,933
Ei. Eu acabei de chegar em casa.
496
00:26:26,976 --> 00:26:28,717
Quando vocĂȘ estĂĄ chegando aqui?
497
00:26:28,761 --> 00:26:30,806
Sim, na verdade acontece
498
00:26:30,850 --> 00:26:33,026
Eu nĂŁo vou voltar pra casa
para o dia de Ação de Graças.
499
00:26:33,069 --> 00:26:34,636
O que? De jeito nenhum.
500
00:26:34,680 --> 00:26:35,855
Por quĂȘ?
501
00:26:35,898 --> 00:26:37,596
Eu realmente preciso salvar
o dinheiro
502
00:26:37,639 --> 00:26:39,902
e meu colega de quarto também vai ficar
503
00:26:39,946 --> 00:26:42,035
entĂŁo vamos ter um potluck
com algumas das outras pessoas
504
00:26:42,078 --> 00:26:44,428
quem fica no campus.
505
00:26:44,472 --> 00:26:46,605
Eu compreendo totalmente.
506
00:26:46,648 --> 00:26:50,391
Ă sĂł que ... sinto sua falta.
507
00:26:50,434 --> 00:26:52,741
Também sinto sua falta.
508
00:26:56,527 --> 00:26:58,617
Devore, devore.
509
00:26:58,660 --> 00:27:00,314
VocĂȘ estĂĄ animado para ir para casa?
510
00:27:00,357 --> 00:27:05,972
Sim. Eu nĂŁo posso esperar para relaxar
e veja a fam.
511
00:27:06,015 --> 00:27:07,277
VocĂȘ sai hoje Ă noite, certo?
512
00:27:07,321 --> 00:27:09,628
Sim, saio Ă s 7:00.
513
00:27:09,671 --> 00:27:11,238
O que vocĂȘ tem aĂ?
514
00:27:11,281 --> 00:27:13,806
Estou praticamente empacotando
pijama para ser uma preguiça em.
515
00:27:13,849 --> 00:27:15,503
Eu apenas gosto de estar preparado.
516
00:27:24,643 --> 00:27:26,296
Desculpe.
517
00:27:26,340 --> 00:27:28,472
Oi, vocĂȘ Ă© Don?
518
00:27:28,516 --> 00:27:29,996
Sim. VocĂȘ Ă© Belle?
519
00:27:30,039 --> 00:27:31,475
Sim.
520
00:27:31,519 --> 00:27:34,609
VocĂȘ Ă© muito mais bonita
do que suas fotografias.
521
00:27:34,653 --> 00:27:36,089
Deixe-me pegar aquela sacola.
522
00:27:36,132 --> 00:27:37,394
Obrigado.
523
00:27:37,438 --> 00:27:42,095
Ok, agora bem vindo a
a cidade dos anjos.
524
00:27:42,138 --> 00:27:44,706
Cidade? NĂłs temos um novo anjo.
525
00:27:44,750 --> 00:27:52,366
âȘ Bem-vindo a Hollywood
Hollywood ... âȘ
526
00:27:52,409 --> 00:27:57,545
âȘ
527
00:27:57,545 --> 00:28:02,419
âȘ
528
00:28:35,061 --> 00:28:37,846
EstĂĄ bem. Aqui estamos.
529
00:28:37,890 --> 00:28:40,240
Achei que vocĂȘ seria mais
confortĂĄvel aqui em cima.
530
00:28:43,722 --> 00:28:46,637
Oh, isso Ă© Missy.
531
00:28:46,681 --> 00:28:49,031
Ela estĂĄ fazendo fotos sensuais no Twitter.
532
00:28:51,817 --> 00:28:52,948
As meninas ficam aqui
quando eles precisam,
533
00:28:52,992 --> 00:28:54,645
eles vĂȘm e vĂŁo
como eles querem.
534
00:28:54,689 --> 00:28:56,386
Tudo Ă© muito profissional.
535
00:28:56,430 --> 00:28:58,345
VocĂȘ tem que lembrar, Belle,
isso Ă© um negĂłcio.
536
00:28:58,388 --> 00:29:02,001
Se vocĂȘ quer trabalhar e continuar
trabalhando vocĂȘ aparece na hora certa,
537
00:29:02,044 --> 00:29:04,133
vocĂȘ faz o que Ă© dito
538
00:29:04,177 --> 00:29:05,918
vocĂȘ Ă© agradĂĄvel de se trabalhar
539
00:29:05,961 --> 00:29:08,137
e vocĂȘ agradece a todos
quando vocĂȘ acabar.
540
00:29:08,181 --> 00:29:09,878
Claro.
541
00:29:20,062 --> 00:29:22,064
OlĂĄ Dora.
542
00:29:22,108 --> 00:29:23,544
VocĂȘ estĂĄ bonita.
543
00:29:23,587 --> 00:29:24,806
Obrigado.
544
00:29:24,850 --> 00:29:27,287
Belle, esta Ă© Dora,
seu parceiro de cena.
545
00:29:27,330 --> 00:29:28,941
Ei.
546
00:29:28,984 --> 00:29:32,509
Dora, esta Ă© a Belle
primeira cena adulta legĂtima.
547
00:29:32,553 --> 00:29:34,207
E assim, seja legal.
548
00:29:34,250 --> 00:29:36,557
Oh meu Deus! Garota, seja bem vinda.
549
00:29:36,600 --> 00:29:37,906
VocĂȘ Ă© tĂŁo fofo.
550
00:29:37,950 --> 00:29:39,299
Oh meu deus, isso vai ser
muita diversĂŁo.
551
00:29:39,342 --> 00:29:42,215
Agora vocĂȘ jĂĄ esteve
com uma menina?
552
00:29:42,258 --> 00:29:45,827
Bem, eu realmente identifiquei
como bissexual por um tempo
553
00:29:45,871 --> 00:29:49,788
mas eu nunca explorei completamente
entĂŁo estou meio empolgado.
554
00:29:49,831 --> 00:29:52,616
Eu também. Vai ser super divertido.
555
00:30:00,407 --> 00:30:01,582
Ai estĂĄ.
556
00:30:01,625 --> 00:30:02,931
VocĂȘ tem guarda-roupa?
sob sob isso?
557
00:30:02,975 --> 00:30:03,802
Sim.
558
00:30:08,937 --> 00:30:12,158
Eu sĂł vou colocar um pouco
algo lĂĄ.
559
00:30:15,901 --> 00:30:17,424
Obrigado.
560
00:30:17,467 --> 00:30:20,819
Claro.
561
00:30:22,342 --> 00:30:23,604
Ai estĂĄ.
562
00:30:23,647 --> 00:30:26,259
O que vocĂȘ acha?
563
00:30:26,302 --> 00:30:28,304
Oh meu Deus.
564
00:30:28,348 --> 00:30:29,566
Como vocĂȘ fez isso?
565
00:30:29,610 --> 00:30:31,873
Eu pareço completamente
Pessoas diferentes.
566
00:30:31,917 --> 00:30:34,789
NĂŁo, vocĂȘ parece
o outro vocĂȘ.
567
00:30:34,833 --> 00:30:38,097
Belle, a menina mĂĄ
quem estĂĄ pronto para ser batido.
568
00:30:38,140 --> 00:30:39,315
[risos]
569
00:30:39,359 --> 00:30:41,143
Totalmente.
570
00:30:45,147 --> 00:30:46,757
Açao.
571
00:30:50,065 --> 00:30:51,414
Estou aqui para a festa na piscina.
572
00:30:51,458 --> 00:30:55,331
Oi. Sim, somos os primeiros
queridos aqui.
573
00:30:55,375 --> 00:30:59,248
Eu acho que nĂłs vamos ter
para nos entreter.
574
00:31:02,730 --> 00:31:03,862
Mmm
575
00:31:10,738 --> 00:31:12,566
Cortar.
576
00:31:12,609 --> 00:31:16,787
Belle? Posso ter uma palavra?
577
00:31:16,831 --> 00:31:18,224
Me desculpe, estou nervoso.
578
00:31:18,267 --> 00:31:20,269
Isso parece realmente oficial.
579
00:31:20,313 --> 00:31:22,010
EstĂĄ certo.
580
00:31:22,054 --> 00:31:22,924
Quero dizer, vocĂȘ estĂĄ fazendo sexo
com alguĂ©m que vocĂȘ acabou de conhecer
581
00:31:22,968 --> 00:31:24,099
na frente de estranhos totais.
582
00:31:24,143 --> 00:31:25,144
Tudo bem estar nervoso.
583
00:31:25,187 --> 00:31:26,710
A coisa Ă©...
584
00:31:26,754 --> 00:31:30,453
todos aqui, incluindo vocĂȘ
e eu estou trabalhando.
585
00:31:30,497 --> 00:31:32,238
Todo mundo estĂĄ apenas fazendo
trabalho deles.
586
00:31:32,281 --> 00:31:34,501
Seu trabalho Ă© se divertir.
587
00:31:34,544 --> 00:31:37,069
Ou pelo menos parece
vocĂȘ estĂĄ se divertindo.
588
00:31:37,112 --> 00:31:39,723
Belle, gosta de sexo?
589
00:31:39,767 --> 00:31:41,769
Sim.
590
00:31:41,812 --> 00:31:44,511
EstĂĄ bem. VĂĄ buscĂĄ-la.
591
00:31:49,995 --> 00:31:52,432
E rolando e ação!
592
00:31:54,956 --> 00:31:56,697
Estou aqui para a festa na piscina.
593
00:31:56,740 --> 00:31:57,959
Oh OlĂĄ.
594
00:31:58,003 --> 00:32:00,614
Sim, somos o primeiro
queridos aqui.
595
00:32:00,657 --> 00:32:04,052
Eu acho que nĂłs vamos ter
para nos entreter.
596
00:32:12,147 --> 00:32:15,020
[gemendo]
597
00:32:36,693 --> 00:32:39,218
Tudo bem, agora beija o biquĂni dela.
598
00:32:39,261 --> 00:32:42,177
E agora pegue esse Ăąngulo.
599
00:32:46,921 --> 00:32:51,056
âȘ
600
00:32:51,099 --> 00:32:52,971
Eu nĂŁo sei cozinhar.
601
00:32:53,014 --> 00:32:55,756
Awe, eu vou te ensinar.
602
00:32:55,799 --> 00:32:59,020
[gemendo]
603
00:32:59,064 --> 00:33:04,199
âȘ
604
00:33:04,199 --> 00:33:09,074
âȘ
605
00:33:42,933 --> 00:33:45,153
De volta Ă realidade, eu acho?
606
00:33:45,197 --> 00:33:46,111
De onde vocĂȘ Ă©?
607
00:33:46,154 --> 00:33:47,808
Oklahoma.
608
00:33:47,851 --> 00:33:50,506
Minha mĂŁe estĂĄ muito doente
nos Ășltimos dois anos
609
00:33:50,550 --> 00:33:52,552
e eu tenho irmĂŁs mais novas
que eu ajudo com.
610
00:33:52,595 --> 00:33:54,510
VocĂȘ estĂĄ na escola, certo?
611
00:33:54,554 --> 00:33:59,776
Sim. Quero dizer, Ă© assim
Estou pagando por isso.
612
00:33:59,820 --> 00:34:01,387
Eu tenho muita leitura
para tentar recuperar o atraso
613
00:34:01,430 --> 00:34:02,779
no caminho de volta.
614
00:34:02,823 --> 00:34:04,129
Qual Ă© o livro?
615
00:34:04,172 --> 00:34:05,565
Teoria da Cultura.
616
00:34:05,608 --> 00:34:07,306
Ă como antropossemiĂłtica
617
00:34:07,349 --> 00:34:09,395
e Ă© essencialmente
a prĂĄtica de tentar
conceituar
618
00:34:09,438 --> 00:34:11,745
e entender a dinĂąmica
da cultura.
619
00:34:11,788 --> 00:34:12,746
Oh sim?
620
00:34:12,789 --> 00:34:14,400
Sim, como raça, ética
621
00:34:14,443 --> 00:34:17,055
gĂȘnero e sexualidade
Ă© tudo parte disso.
622
00:34:17,098 --> 00:34:19,100
Arrumado. VocĂȘ Ă© muito esperto.
623
00:34:19,144 --> 00:34:21,233
VocĂȘ deve ter uma boa famĂlia.
624
00:34:23,148 --> 00:34:25,019
Sim. Ăles sĂŁo Ăłtimos.
625
00:34:25,063 --> 00:34:26,586
Eles sabem que vocĂȘ Ă©
fazendo pornĂŽ?
626
00:34:26,629 --> 00:34:29,458
NĂŁo, eu nĂŁo contei a eles.
627
00:34:29,502 --> 00:34:31,678
Eu nĂŁo posso.
628
00:34:31,721 --> 00:34:33,071
Eu não contei a ninguém.
629
00:34:33,114 --> 00:34:34,507
Eu estou mantendo isso em segredo.
630
00:34:34,550 --> 00:34:36,987
Ă o que todo mundo diz
mas meus dois centavos?
631
00:34:37,031 --> 00:34:38,293
As pessoas sempre descobrem.
632
00:34:38,337 --> 00:34:40,426
Ă melhor apenas ficar limpo.
633
00:34:40,469 --> 00:34:44,212
Pode ser realmente isolante
se vocĂȘ nĂŁo contar a ninguĂ©m.
634
00:34:47,911 --> 00:34:54,440
Eles sĂŁo apenas como ...
realmente religioso e ...
635
00:34:54,483 --> 00:34:55,484
Eu nĂŁo sei.
636
00:34:55,528 --> 00:34:58,531
EstĂĄ bem. Eu vou ficar bem.
637
00:34:58,574 --> 00:35:00,446
Eles simplesmente nĂŁo conseguem descobrir.
638
00:35:09,107 --> 00:35:11,674
Olha quem estĂĄ de volta, cadelas!
639
00:35:11,718 --> 00:35:13,241
Eu senti sua falta, colega de quarto.
640
00:35:13,285 --> 00:35:15,069
Também senti sua falta.
641
00:35:15,113 --> 00:35:16,462
Espere o que?
642
00:35:16,505 --> 00:35:18,638
Belo saco, baller.
643
00:35:18,681 --> 00:35:20,770
Meu ex-namorado me deu isso.
644
00:35:20,814 --> 00:35:22,468
Ele estĂĄ totalmente tentando
para me pegar de volta.
645
00:35:22,511 --> 00:35:25,514
Dang VocĂȘ deve ter colocado um feitiço
nele.
646
00:35:25,558 --> 00:35:27,951
Bem, ele diz que ainda Ă©
apaixonado por mim
647
00:35:27,995 --> 00:35:30,824
mas nĂłs vivemos em lados opostos
do paĂs, sabe?
648
00:35:30,867 --> 00:35:32,130
Sim, verdadeiro dat.
649
00:35:32,173 --> 00:35:33,783
Ok, se vista.
650
00:35:33,827 --> 00:35:34,610
NĂłs temos coisas para fazer.
651
00:35:34,654 --> 00:35:35,785
Que coisas?
652
00:35:35,829 --> 00:35:36,917
A fundição
653
00:35:36,960 --> 00:35:39,006
Ă hora de festejar, festa!
654
00:35:39,049 --> 00:35:40,747
NĂŁo, Jolie, nĂŁo posso.
655
00:35:40,790 --> 00:35:42,096
Eu tenho muito trabalho a fazer.
656
00:35:42,140 --> 00:35:44,403
Eu totalmente estraguei tudo
quando eu estava em casa.
657
00:35:44,446 --> 00:35:46,274
Eh. Resposta errada.
658
00:35:46,318 --> 00:35:49,277
Todo o trabalho e nenhum jogo faz
Miriam uma garota muito chata.
659
00:35:49,321 --> 00:35:52,585
VocĂȘ nĂŁo pode simplesmente deixar a parte divertida
da faculdade passar por vocĂȘ.
660
00:35:56,328 --> 00:36:03,291
[mĂșsica eletrĂŽnica toca]
âȘâȘ
661
00:36:03,335 --> 00:36:06,512
E aĂ, prostitutas!
662
00:36:06,555 --> 00:36:07,991
Oh, vocĂȘ tinha que ver!
663
00:36:08,035 --> 00:36:11,908
Becky tinha muitos demais
jell-o tiros e comeu!
664
00:36:11,952 --> 00:36:12,866
NĂŁo!
665
00:36:12,909 --> 00:36:14,520
Foi insta-clĂĄssico.
666
00:36:14,563 --> 00:36:16,261
Isso parece tão engraçado!
667
00:36:19,786 --> 00:36:20,439
Oops
668
00:36:20,482 --> 00:36:21,570
Oh droga.
669
00:36:21,614 --> 00:36:23,050
Desculpa!
670
00:36:23,093 --> 00:36:24,225
NĂŁo se preocupe com isso.
671
00:36:24,269 --> 00:36:25,226
Ah bem.
672
00:36:25,270 --> 00:36:26,836
Ă sĂł um casaco com capuz.
673
00:36:26,880 --> 00:36:31,537
Um pouco de esforço da próxima vez?
674
00:36:31,580 --> 00:36:36,498
Eu espio com meu pequeno olho ...
675
00:36:36,542 --> 00:36:39,240
JFK Junior estĂĄ aqui!
676
00:36:39,284 --> 00:36:40,023
Vamos fazer isso.
677
00:36:40,067 --> 00:36:40,676
NĂŁo, nĂŁo, nĂŁo, espere.
678
00:36:40,720 --> 00:36:41,286
Jolie, eu sou-
679
00:36:41,329 --> 00:36:42,200
Anulado!
680
00:36:42,243 --> 00:36:43,244
Gavin, ei.
681
00:36:43,288 --> 00:36:45,681
Jolie e Miriam, lembra de nĂłs?
682
00:36:45,725 --> 00:36:48,902
Nos encontramos na noite de orientação.
683
00:36:48,945 --> 00:36:51,426
Ah sim, ei
684
00:36:51,470 --> 00:36:54,081
H-oi
685
00:36:54,124 --> 00:36:56,997
Como foi a sua folga?
686
00:36:57,040 --> 00:36:59,391
Bonita média.
687
00:36:59,434 --> 00:37:01,044
VocĂȘ foi a algum lugar?
688
00:37:01,088 --> 00:37:04,613
O que? Alguém teve a sua
perĂodo em sua camisola?
689
00:37:04,657 --> 00:37:06,224
NĂŁo, Ă© sĂł vinho.
690
00:37:06,267 --> 00:37:07,877
Ă uma Ăłtima aparĂȘncia.
691
00:37:07,921 --> 00:37:09,792
Cara, vocĂȘ viu
Melody Woods?
692
00:37:09,836 --> 00:37:13,143
Ela tem esse top,
faz as mamas dela parecerem insanas.
693
00:37:13,187 --> 00:37:14,754
Ela estĂĄ totalmente no cio esta noite.
694
00:37:14,797 --> 00:37:15,885
Eu posso acertar.
695
00:37:15,929 --> 00:37:18,323
[risos]
696
00:37:18,366 --> 00:37:20,934
Quem Ă© essa garota de catraca
nos Ăłculos?
697
00:37:20,977 --> 00:37:22,109
Eu nĂŁo faria. VocĂȘ iria?
698
00:37:22,152 --> 00:37:24,938
Dela? De jeito nenhum cara.
699
00:37:24,981 --> 00:37:26,287
Sevens ou superior.
700
00:37:26,331 --> 00:37:30,465
Somente filhotes sexy.
701
00:37:30,509 --> 00:37:33,033
Esqueça esses perdedores.
702
00:37:33,076 --> 00:37:36,210
Ele nĂŁo tem ideia.
703
00:37:36,254 --> 00:37:37,646
Sobre o que?
704
00:37:37,690 --> 00:37:39,300
âȘ
705
00:37:39,344 --> 00:37:41,389
Oi. Eu sou Belle.
706
00:37:41,433 --> 00:37:43,261
Prazer em conhecĂȘ-lo.
707
00:37:47,526 --> 00:37:49,310
Nada.
708
00:37:49,354 --> 00:37:50,790
Vamos.
709
00:38:04,412 --> 00:38:06,501
Feliz Natal.
710
00:38:06,545 --> 00:38:09,025
VocĂȘ nĂŁo Ă© suposto
fazer isso.
711
00:38:09,069 --> 00:38:10,636
NĂłs dissemos que nĂŁo estĂĄvamos
fazendo presentes.
712
00:38:10,679 --> 00:38:12,377
Desculpe, nĂŁo pude evitar.
713
00:38:12,420 --> 00:38:15,771
Abra.
714
00:38:15,815 --> 00:38:19,297
Isso Ă© incrĂvel.
715
00:38:19,340 --> 00:38:21,255
A flor de lis Ă© o sĂmbolo
de Nova Orleans
716
00:38:21,299 --> 00:38:23,257
entĂŁo eu pensei que vocĂȘ poderia gostar
tĂȘ-lo quando vocĂȘ estĂĄ aqui.
717
00:38:23,301 --> 00:38:25,085
Isto Ă©.
718
00:38:25,128 --> 00:38:27,914
Isso Ă© tĂŁo atencioso.
Obrigado.
719
00:38:27,957 --> 00:38:29,785
VocĂȘ estĂĄ animado para ir para casa?
720
00:38:29,829 --> 00:38:33,876
Sim. Tem sido para sempre
desde que vi minha famĂlia.
721
00:38:33,920 --> 00:38:36,792
VocĂȘ estava lĂĄ no mĂȘs passado
para o dia de Ação de Graças.
722
00:38:36,836 --> 00:38:38,533
Eu sei mas...
723
00:38:38,577 --> 00:38:40,796
apenas parece que hĂĄ sempre.
724
00:38:40,840 --> 00:38:46,149
Bem, eu vou pegar vocĂȘ
Algo quando estou em Nola.
725
00:38:46,193 --> 00:38:48,500
Esse foi um belo serviço.
726
00:38:48,543 --> 00:38:50,328
Eu pensei que o padre Young
fez um bom trabalho.
727
00:38:50,371 --> 00:38:52,199
Sim, o coro soou bem.
728
00:38:52,242 --> 00:38:54,462
Estou faminto.
729
00:38:54,506 --> 00:38:59,206
Na verdade, Miriam? eu gostaria
para conversar com vocĂȘ sobre alguma coisa.
730
00:38:59,249 --> 00:39:01,121
Esta Ă© sua conta de matrĂcula.
731
00:39:04,603 --> 00:39:06,518
Aqui diz que
vocĂȘ pagou US $ 7.000
732
00:39:06,561 --> 00:39:09,434
nos Ășltimos dois meses.
733
00:39:09,477 --> 00:39:11,392
No começo eu pensei que era
algum tipo de erro.
734
00:39:11,436 --> 00:39:13,655
Liguei para o departamento de faturamento.
735
00:39:13,699 --> 00:39:15,614
Como vocĂȘ pagou isso?
736
00:39:15,657 --> 00:39:23,012
Bem, vocĂȘs disseram para pegar
um emprego e, bem,
737
00:39:23,056 --> 00:39:28,627
Acabei de receber pessoas
pote no meu prédio.
738
00:39:28,670 --> 00:39:31,456
VocĂȘ vende maconha
para outras crianças?
739
00:39:31,499 --> 00:39:33,588
Bem, quero dizer, mĂŁe, Ă©
legal aqui em Washington,
740
00:39:33,632 --> 00:39:34,850
nĂŁo Ă© realmente
esse grande negĂłcio.
741
00:39:34,894 --> 00:39:36,548
Pode ser legal aqui
mas certamente
742
00:39:36,591 --> 00:39:38,201
nĂŁo estĂĄ na Carolina do Norte.
743
00:39:38,245 --> 00:39:39,638
VocĂȘ pode ser expulso
da escola!
744
00:39:39,681 --> 00:39:40,769
VocĂȘ pode ser preso!
745
00:39:40,813 --> 00:39:41,944
MamĂŁe, por favor, acalme-se.
746
00:39:41,988 --> 00:39:43,337
Eu nĂŁo vou!
747
00:39:43,381 --> 00:39:45,034
Bem, quero dizer, todo mundo
no campus fuma
748
00:39:45,078 --> 00:39:47,210
e Ă© mais seguro do que beber
francamente.
749
00:39:47,254 --> 00:39:50,170
Mir, Ă© provavelmente um crime
lĂĄ Ă© o sul.
750
00:39:50,213 --> 00:39:53,913
O que vocĂȘ estava pensando?
751
00:39:53,956 --> 00:39:55,610
Eu nĂŁo sei.
752
00:39:55,654 --> 00:39:58,439
Eu acho que eu pensei que seria
seja dinheiro fĂĄcil.
753
00:39:58,483 --> 00:40:00,093
Nenhuma quantia de dinheiro
vale a pena arriscar
754
00:40:00,136 --> 00:40:01,834
sua reputação pessoal,
755
00:40:01,877 --> 00:40:03,923
nem a reputação
desta famĂlia.
756
00:40:03,966 --> 00:40:09,189
Algo como isto poderia seguir
vocĂȘ pelo resto da sua vida.
757
00:40:09,232 --> 00:40:11,626
Eu acho que nĂŁo pensei
através.
758
00:40:11,670 --> 00:40:13,019
Foi uma coisa de uma sĂł vez.
759
00:40:13,062 --> 00:40:16,326
Eu nĂŁo farei isso de novo.
760
00:40:16,370 --> 00:40:18,546
VocĂȘ nĂŁo vai contar ao pai
vocĂȘ estĂĄ?
761
00:40:18,590 --> 00:40:21,680
Bem, eu nĂŁo vou mentir para ele.
762
00:40:21,723 --> 00:40:24,987
Mas vou esperar até ele
chega em casa do AfeganistĂŁo.
763
00:40:25,031 --> 00:40:27,468
Ele nĂŁo precisa desse tipo
de estresse também.
764
00:40:31,080 --> 00:40:32,647
Sério, Mir.
765
00:40:32,691 --> 00:40:36,085
Como vocĂȘ poderia pensar
isso estĂĄ bem?
766
00:40:36,129 --> 00:40:38,479
[alerta de mensagem]
767
00:40:48,271 --> 00:40:52,275
Ei mĂŁe?
768
00:40:52,319 --> 00:40:55,931
EntĂŁo ... vocĂȘ lembra que eu estava contando
vocĂȘ sobre essa caridade das mulheres
769
00:40:55,975 --> 00:40:58,717
Estou envolvido no campus?
770
00:40:58,760 --> 00:41:01,023
Sim.
771
00:41:01,067 --> 00:41:04,287
Bem, eu estou organizando
um fundraiser
772
00:41:04,331 --> 00:41:08,596
entĂŁo eu vou precisar ir para casa
dois dias mais cedo.
773
00:41:08,640 --> 00:41:11,904
EntĂŁo vocĂȘ nĂŁo vai estar aqui
para o ano novo.
774
00:41:11,947 --> 00:41:14,820
Bem, eu posso dizer nĂŁo
775
00:41:14,863 --> 00:41:17,431
mas Ă© apenas para realmente
boa causa
776
00:41:17,475 --> 00:41:21,130
e eles realmente precisam de alguém
com habilidades organizacionais.
777
00:41:21,174 --> 00:41:23,568
NĂŁo, acho que vocĂȘ deveria fazer isso.
778
00:41:23,611 --> 00:41:24,830
Ă bom ficar ligado
779
00:41:24,873 --> 00:41:26,962
com as causas que vocĂȘ Ă©
apaixonada.
780
00:41:27,006 --> 00:41:29,530
Ă como o padre Young
estava dizendo na igreja hoje:
781
00:41:29,574 --> 00:41:32,359
Ă importante retribuir.
782
00:41:37,190 --> 00:41:40,149
Ei, Mir?
783
00:41:40,193 --> 00:41:41,934
O que estĂĄ acontecendo?
784
00:41:41,977 --> 00:41:43,326
Nada.
785
00:41:43,370 --> 00:41:44,850
Porque vocĂȘ sempre pode
fale comigo.
786
00:41:44,893 --> 00:41:46,808
Sobre qualquer coisa. OK?
787
00:41:46,852 --> 00:41:49,637
Eu estou sempre aqui por vocĂȘ.
788
00:41:49,681 --> 00:41:53,206
Eu sei.
789
00:41:53,249 --> 00:41:55,121
Eu sĂł tenho que voltar
para a escola.
790
00:42:00,953 --> 00:42:02,432
[campainha toca]
791
00:42:04,043 --> 00:42:05,697
Ah, ai estĂĄ vocĂȘ.
792
00:42:05,740 --> 00:42:07,742
Desculpe, meu voo atrasou.
793
00:42:07,786 --> 00:42:09,918
Temos que te fazer maquiagem.
794
00:42:09,962 --> 00:42:12,355
VocĂȘ tem quatro cenas
em dois dias,
795
00:42:12,399 --> 00:42:15,228
e na segunda-feira sua cena
Ă© uma Ăłtima oportunidade.
796
00:42:15,271 --> 00:42:16,708
Bem, tenho aula segunda-feira.
797
00:42:16,751 --> 00:42:19,014
Eu tenho que levar o olho vermelho
Domingo.
798
00:42:19,058 --> 00:42:21,539
Sua perda. Eles querem
vocĂȘ no set em 20.
799
00:42:24,150 --> 00:42:25,543
Me transforme em Belle.
800
00:42:25,586 --> 00:42:28,415
âȘ
801
00:42:28,458 --> 00:42:31,157
âȘ sexy
802
00:42:31,200 --> 00:42:33,725
âȘ
803
00:42:33,768 --> 00:42:36,945
âȘ Ela Ă© tĂŁo sexy ...
804
00:42:36,989 --> 00:42:40,470
Essa foi uma lição muito boa.
805
00:42:40,514 --> 00:42:42,560
âȘ Ela Ă© sexy demais ...
806
00:42:42,603 --> 00:42:47,477
âȘ
807
00:42:47,521 --> 00:42:48,870
âȘ Ela Ă© sexy demais
808
00:42:48,914 --> 00:42:54,615
âȘ
809
00:42:54,659 --> 00:42:56,356
âȘ Ela Ă© sexy demais
810
00:42:56,399 --> 00:43:03,842
âȘ
811
00:43:03,885 --> 00:43:06,584
Estou tĂŁo empolgado pela semana do rush!
812
00:43:06,627 --> 00:43:08,194
Eu realmente quero pegar
em Theta Tao.
813
00:43:08,237 --> 00:43:10,283
Eles jogam as melhores festas.
814
00:43:10,326 --> 00:43:11,632
VocĂȘ realmente vai se apressar?
815
00:43:11,676 --> 00:43:13,503
Parece tĂŁo brutal.
816
00:43:13,547 --> 00:43:15,767
Bem, Jeff Ă© um legado de compromisso
por causa do pai dele
817
00:43:15,810 --> 00:43:17,551
entĂŁo ele tem uma chance melhor.
818
00:43:17,595 --> 00:43:19,248
Bem, eu ainda tenho que fazer
uma boa impressĂŁo.
819
00:43:19,292 --> 00:43:21,207
Quero dizer, eles tĂȘm que querer
vocĂȘ por perto.
820
00:43:21,250 --> 00:43:24,384
A coisa toda grega parece
tipo de arcano para mim.
821
00:43:24,427 --> 00:43:26,038
VocĂȘ ouve isso?
822
00:43:26,081 --> 00:43:27,561
A diversĂŁo estĂĄ chegando!
823
00:43:27,605 --> 00:43:28,997
[gritando]
824
00:43:29,041 --> 00:43:30,129
Ei, Miriam.
825
00:43:32,610 --> 00:43:33,785
Posso te perguntar uma coisa?
826
00:43:33,828 --> 00:43:35,700
Sim claro.
827
00:43:35,743 --> 00:43:40,661
VocĂȘ estĂĄ em um filme pornĂŽ?
828
00:43:40,705 --> 00:43:42,663
Do que vocĂȘ estĂĄ falando?
829
00:43:42,707 --> 00:43:43,708
Porque se nĂŁo for
entĂŁo tem essa garota
830
00:43:43,751 --> 00:43:45,231
quem parece exatamente com vocĂȘ.
831
00:43:45,274 --> 00:43:46,711
Como exatamente.
832
00:43:46,754 --> 00:43:50,105
E ela atĂ© parece com vocĂȘ
e bem, quero dizer ...
833
00:43:50,149 --> 00:43:52,064
Belle Knox ...
834
00:43:52,107 --> 00:43:53,892
Ă© vocĂȘ, nĂŁo Ă©?
835
00:43:58,287 --> 00:44:00,202
Eu nĂŁo sei
do que vocĂȘ estĂĄ falando.
836
00:44:00,246 --> 00:44:01,856
Eu nĂŁo sei
quem Ă© isso.
837
00:44:01,900 --> 00:44:03,162
Eu acho que tenho um doppleganger.
838
00:44:03,205 --> 00:44:04,337
EntĂŁo vocĂȘ tem uma irmĂŁ gĂȘmea
839
00:44:04,380 --> 00:44:07,296
que também é mulher
estudos principais?
840
00:44:07,340 --> 00:44:09,559
Oh, ei, ei, nĂŁo fique chateado.
841
00:44:09,603 --> 00:44:11,300
Jeff, somos amigos, certo?
842
00:44:11,344 --> 00:44:13,128
Sim. Claro.
843
00:44:13,172 --> 00:44:14,739
Eu preciso que vocĂȘ me prometa
844
00:44:14,782 --> 00:44:17,219
que vocĂȘ nĂŁo vai
diga a alguém, ok?
845
00:44:17,263 --> 00:44:21,093
Se alguém descobre sobre isso
minha vida acabou.
846
00:44:21,136 --> 00:44:22,964
Por favor.
847
00:44:23,008 --> 00:44:25,488
EstĂĄ bem. Eu nĂŁo vou.
848
00:44:25,532 --> 00:44:27,839
Pinky juro.
849
00:44:27,882 --> 00:44:29,710
Sim. Pinky juro.
850
00:44:51,166 --> 00:44:54,561
EstĂĄs bem?
851
00:44:54,604 --> 00:44:56,694
VocĂȘ estĂĄ bem?
852
00:44:56,737 --> 00:44:58,957
Sim.
853
00:44:59,000 --> 00:45:01,046
Eu simplesmente nĂŁo estou realmente nisso
para vencer esta noite.
854
00:45:01,089 --> 00:45:03,265
Ugh Eu entendo vocĂȘ.
855
00:45:03,309 --> 00:45:11,839
Ei, o Sr. Kennedy
falando com o Jeff.
856
00:45:11,883 --> 00:45:16,322
O que vocĂȘ acha
eles estĂŁo falando?
857
00:45:16,365 --> 00:45:18,585
VocĂȘ sabe o que,
Eu tenho que ir.
858
00:45:18,628 --> 00:45:22,154
EstĂĄ bem. Vejo vocĂȘ mais tarde.
859
00:45:38,039 --> 00:45:39,084
O que?
860
00:45:39,127 --> 00:45:43,958
[vårias notificaçÔes]
861
00:45:44,002 --> 00:45:46,352
Ei, o que hĂĄ de errado?
862
00:45:46,395 --> 00:45:49,137
Nada.
863
00:45:49,181 --> 00:45:53,054
Estou apenas me sentindo realmente
salientou sobre a escola.
864
00:45:53,098 --> 00:45:55,100
EstĂĄ certo.
865
00:45:55,143 --> 00:45:59,104
Ano de calouro pode
ser esmagadora.
866
00:45:59,147 --> 00:46:02,368
Volta a dormir.
867
00:46:07,852 --> 00:46:08,766
[sussurrando] Cara, Ă© cedo!
868
00:46:08,809 --> 00:46:10,115
Meus colegas de quarto
estĂŁo dormindo!
869
00:46:10,158 --> 00:46:14,380
VocĂȘ contou a eles?
870
00:46:14,423 --> 00:46:15,773
Oh droga.
871
00:46:15,816 --> 00:46:17,165
Eu acho que algo
pode ter escorregado.
872
00:46:17,209 --> 00:46:20,778
Metade das fraternidades amigas
Eu ontem Ă noite.
873
00:46:20,821 --> 00:46:22,997
Eu sinto muito, Miriam. OK?
874
00:46:23,041 --> 00:46:24,607
Eu acho que Ă© pressa
e eu estava bebendo
875
00:46:24,651 --> 00:46:26,218
e os caras começaram a me arrebentar.
876
00:46:26,261 --> 00:46:27,393
EntĂŁo eles todos viram isso?
877
00:46:27,436 --> 00:46:31,136
VocĂȘ mostrou a eles?
878
00:46:31,179 --> 00:46:32,528
Eu realmente sinto muito.
879
00:46:32,572 --> 00:46:33,442
VocĂȘ deveria estar!
880
00:46:33,486 --> 00:46:35,053
Minha vida acabou!
881
00:46:35,096 --> 00:46:36,619
VocĂȘ deve ter sabido que isso
sairia eventualmente!
882
00:46:36,663 --> 00:46:38,491
EstĂĄ na internet!
883
00:46:42,756 --> 00:46:44,105
Miriam ...
884
00:46:50,372 --> 00:46:52,853
Oh meu Deus,
vocĂȘ ouviu?
885
00:46:52,897 --> 00:46:55,116
HĂĄ um calouro
quem Ă© uma estrela pornĂŽ.
886
00:46:55,160 --> 00:46:57,162
EstĂĄ tudo no colegiado
ACB.
887
00:47:05,344 --> 00:47:08,347
Sim, eu sei.
888
00:47:12,003 --> 00:47:13,526
Wsou eu.
889
00:47:21,447 --> 00:47:24,015
O que vocĂȘ quer dizer,
Ă© vocĂȘ?
890
00:47:24,058 --> 00:47:26,147
Eu sou a estrela pornĂŽ.
891
00:47:32,719 --> 00:47:35,026
Do que vocĂȘ estĂĄ falando?
892
00:47:36,636 --> 00:47:38,377
Eu nĂŁo fui para casa
para o dia de Ação de Graças
893
00:47:38,420 --> 00:47:41,684
e eu nĂŁo visitei meu amigo
em Georgetown.
894
00:47:41,728 --> 00:47:44,818
Eu estive voando para LA
para filmar cenas pornĂŽs.
895
00:47:44,862 --> 00:47:47,995
O que? Por quĂȘ?
896
00:47:48,039 --> 00:47:51,477
Eu realmente preciso pagar pela escola
e vocĂȘ pode ganhar muito dinheiro
897
00:47:51,520 --> 00:47:56,003
e nĂłs tivemos
meio que brincou sobre isso.
898
00:47:56,047 --> 00:48:00,094
EntĂŁo vocĂȘ acabou de mentir
para mim?
899
00:48:00,138 --> 00:48:02,880
Eu não queria que ninguém soubesse.
900
00:48:02,923 --> 00:48:04,359
Eu nĂŁo queria que saĂsse.
901
00:48:04,403 --> 00:48:06,405
Por que vocĂȘ nĂŁo acabou de me dizer?
902
00:48:06,448 --> 00:48:10,626
VocĂȘ tem sido tĂŁo
um grande amigo,
903
00:48:10,670 --> 00:48:16,197
mas eu nĂŁo queria que vocĂȘ pensasse
menos de mim.
904
00:48:16,241 --> 00:48:19,635
Ouça, eu não me importo
o que vocĂȘ faz.
905
00:48:19,679 --> 00:48:21,550
Contanto que vocĂȘ nĂŁo minta
para mim.
906
00:48:21,594 --> 00:48:23,596
EstĂĄ bem.
907
00:48:25,554 --> 00:48:28,122
Essa pessoa diz que eu deveria
ser expulso.
908
00:48:28,166 --> 00:48:32,213
"Que prostituta, o nariz dela
Ă© maior que as mamas dela. "
909
00:48:32,257 --> 00:48:36,217
Isso Ă© loucura.
910
00:48:36,261 --> 00:48:39,612
"Ela deveria se matar
e faça um favor a todos. "
911
00:48:39,655 --> 00:48:41,875
"Ela merece
ser estuprada ".
912
00:48:41,919 --> 00:48:43,616
Eles sĂŁo apenas trolls.
913
00:48:43,659 --> 00:48:45,966
Ninguém postou meu nome
certo?
914
00:48:46,010 --> 00:48:47,446
NĂŁo.
915
00:48:47,489 --> 00:48:49,404
Mas as pessoas vĂŁo
descobrir.
916
00:48:49,448 --> 00:48:51,319
VocĂȘ sabe disso, certo?
917
00:48:51,363 --> 00:48:53,191
Existem tantas pornografia
atrizes lĂĄ fora,
918
00:48:53,234 --> 00:48:59,153
Eu apenas pensei que era impossĂvel
para alguém me reconhecer.
919
00:48:59,197 --> 00:49:00,633
Quer dizer, eu pensei que poderia apenas
ir sob o radar.
920
00:49:00,676 --> 00:49:03,244
Como eu poderia ter sido
tĂŁo estĂșpido?
921
00:49:03,288 --> 00:49:05,681
Olha, hĂĄ apoio
comentårios também.
922
00:49:05,725 --> 00:49:08,815
"Quem se importa? Ă ela
corpo, nĂŁo o seu ".
923
00:49:08,858 --> 00:49:10,686
Veja.
924
00:49:10,730 --> 00:49:12,993
Tem uma mensagem
de uma garota chamada Amanda.
925
00:49:13,037 --> 00:49:14,734
Ela quer me ligar
uma prostituta também?
926
00:49:14,777 --> 00:49:16,736
Na verdade, ela trabalha
para o jornal da escola.
927
00:49:16,779 --> 00:49:18,216
Ela quer falar com vocĂȘ.
928
00:49:18,259 --> 00:49:20,174
Oh nĂŁo.
929
00:49:20,218 --> 00:49:23,003
Acho que pode ser
uma boa ideia.
930
00:49:23,047 --> 00:49:25,832
VocĂȘ nĂŁo merece
ser assediado.
931
00:49:31,881 --> 00:49:33,013
Oi.
932
00:49:33,057 --> 00:49:34,058
Sou Miriam.
933
00:49:34,101 --> 00:49:35,798
Amanda. Quer se sentar?
934
00:49:39,846 --> 00:49:41,021
Eu nĂŁo sei disso.
935
00:49:41,065 --> 00:49:42,196
Entendi.
936
00:49:42,240 --> 00:49:43,763
Fofoca se espalha rapidamente
no campus.
937
00:49:43,806 --> 00:49:45,025
SĂł vai ficar mais ĂĄspero
também.
938
00:49:45,069 --> 00:49:46,592
Certo.
939
00:49:46,635 --> 00:49:48,159
E algumas das fraternidades e
as irmandades sabem quem eu sou,
940
00:49:48,202 --> 00:49:50,639
mas meu nome nĂŁo Ă©
totalmente lĂĄ fora.
941
00:49:50,683 --> 00:49:53,164
Para os propĂłsitos do meu artigo
Eu posso usar um alias.
942
00:49:53,207 --> 00:49:54,339
O que quer que vocĂȘ seja
confortĂĄvel com.
943
00:49:54,382 --> 00:49:58,169
E eu prometo ser justo.
944
00:49:58,212 --> 00:49:59,953
Eu simplesmente nĂŁo sei.
945
00:49:59,997 --> 00:50:03,565
Esta Ă© a sua chance
para dizer ao seu lado.
946
00:50:03,609 --> 00:50:05,350
VocĂȘ nĂŁo quer fazer
limonada?
947
00:50:10,572 --> 00:50:16,100
VocĂȘ sabe, o cara que saiu
eu estava assistindo pornografia hardcore
948
00:50:16,143 --> 00:50:20,191
e ainda sou o Ășnico
quem estĂĄ sendo chamado de vagabunda.
949
00:50:20,234 --> 00:50:22,802
Porque de alguma forma criando
o conteĂșdo Ă© mais vergonhoso
950
00:50:22,845 --> 00:50:25,065
do que consumi-lo?
951
00:50:25,109 --> 00:50:27,198
Ă um duplo padrĂŁo.
952
00:50:27,241 --> 00:50:31,289
EntĂŁo fazendo pornografia para vocĂȘ
Ă© um ato feminista?
953
00:50:31,332 --> 00:50:32,855
Sim, de certa forma.
954
00:50:32,899 --> 00:50:34,074
Ă por isso que vocĂȘ estĂĄ fazendo isso?
955
00:50:34,118 --> 00:50:36,163
Estou fazendo isso porque
Eu preciso de dinheiro.
956
00:50:36,207 --> 00:50:40,080
Meus pais nĂŁo podem pagar pelo
US $ 60.000 por ano de matrĂcula na Duke
957
00:50:40,124 --> 00:50:42,996
e eu nĂŁo quero ser
em dĂvidas pelo resto da minha vida.
958
00:50:43,040 --> 00:50:44,519
Quer dizer, se eu me empregue
meio perĂodo
959
00:50:44,563 --> 00:50:49,785
Eu talvez ganhasse 400 dĂłlares por mĂȘs,
e Ă© degradante.
960
00:50:49,829 --> 00:50:53,485
VocĂȘ nĂŁo acha pornĂŽ degradante?
961
00:50:53,528 --> 00:50:57,445
Na verdade, Ă© fortalecedor.
962
00:50:57,489 --> 00:51:01,188
Eu tenho esse alter-ego.
963
00:51:01,232 --> 00:51:05,410
Ă como se Miriam fosse assim
séria, estudiosa, nerd
964
00:51:05,453 --> 00:51:11,503
e entĂŁo Belle Ă© sexy,
Malvado travesso e desinibido.
965
00:51:11,546 --> 00:51:14,854
Sim, mas ... nĂŁo sĂŁo mais
dos diretores homens?
966
00:51:14,897 --> 00:51:16,769
E entĂŁo o caminho que
estas mulheres sĂŁo mostradas,
967
00:51:16,812 --> 00:51:20,338
geralmente desamparado, descartĂĄvel
brinquedos sexuais
968
00:51:20,381 --> 00:51:23,080
que existem apenas para o prazer dos homens.
969
00:51:23,123 --> 00:51:26,779
Ă verdade, muita
os diretores sĂŁo homens.
970
00:51:26,822 --> 00:51:29,564
Mas talvez seja a hora
que isso mudou.
971
00:51:29,608 --> 00:51:31,740
E hĂĄ muitos diferentes
tipos de pornografia
972
00:51:31,784 --> 00:51:33,786
para diferentes sexual
preferĂȘncias.
973
00:51:33,829 --> 00:51:35,831
VocĂȘ sabe, muitas mulheres
eu mesmo incluĂdo,
974
00:51:35,875 --> 00:51:39,879
estĂŁo realmente ligados por BDSM
e dominação sexual.
975
00:51:39,922 --> 00:51:43,970
Minha preferĂȘncia sexual nĂŁo
me faça menos feminista.
976
00:51:48,757 --> 00:51:51,064
Eles estĂŁo todos olhando para mim.
977
00:51:51,108 --> 00:51:52,848
VocĂȘ acha que eles sabem?
978
00:51:52,892 --> 00:51:55,460
Sim. Eles estĂŁo rindo.
979
00:51:55,503 --> 00:51:59,290
Ă como se eu estivesse vestindo uma
carta escarlate ou algo assim.
980
00:51:59,333 --> 00:52:02,206
EntĂŁo, o que seus pais pensam?
981
00:52:02,249 --> 00:52:05,774
Ah nĂŁo. Eles nĂŁo podem descobrir.
982
00:52:05,818 --> 00:52:08,821
Eles sĂŁo realmente catĂłlicos
e muito conservador
983
00:52:08,864 --> 00:52:11,998
e eu sei que eles iriam
Apenas surtar.
984
00:52:12,041 --> 00:52:13,826
Quer dizer, minha mĂŁe faria
Provavelmente me deserdar.
985
00:52:13,869 --> 00:52:17,308
Eles ainda pensam que sou virgem.
986
00:52:17,351 --> 00:52:19,484
Eu tenho que ir para a aula.
987
00:52:19,527 --> 00:52:22,617
EstĂĄ bem. Obrigado por falar comigo.
988
00:52:22,661 --> 00:52:24,750
NĂŁo obrigado.
989
00:52:24,793 --> 00:52:27,622
Estou realmente ansioso
para o seu artigo.
990
00:52:43,725 --> 00:52:45,553
Puta
991
00:54:09,898 --> 00:54:12,988
Obrigado por estar aqui
para mim.
992
00:54:13,032 --> 00:54:14,773
Isso realmente significa muito.
993
00:54:17,558 --> 00:54:19,691
Não tenho mais ninguém
para falar com.
994
00:54:19,734 --> 00:54:21,562
Garota, eu peguei vocĂȘ.
995
00:54:21,606 --> 00:54:24,130
Tudo vai ficar bem.
996
00:54:24,173 --> 00:54:26,654
VocĂȘ nĂŁo pode deixar alguns buracos
chegar atĂ© vocĂȘ.
997
00:54:31,920 --> 00:54:33,574
OlĂĄ senhoras.
998
00:54:33,618 --> 00:54:36,925
O que te leva Ă s mulheres
centro hoje?
999
00:54:36,969 --> 00:54:40,755
Na semana passada, alguém
Coloque este sinal na minha porta.
1000
00:54:40,799 --> 00:54:43,802
Esta manhĂŁ eu tenho uma morte
ameaça na minha conta do Facebook.
1001
00:54:43,845 --> 00:54:46,500
As mensagens que recebo
sĂŁo terrĂveis.
1002
00:54:46,544 --> 00:54:49,198
Que eu deveria me matar
Eu deveria ser expulso.
1003
00:54:49,242 --> 00:54:51,592
Eu tive lixo jogado
em mim.
1004
00:54:51,636 --> 00:54:52,898
Eu nĂŁo sei o que fazer.
1005
00:54:52,941 --> 00:54:54,900
Me desculpe, isso estĂĄ acontecendo
para vocĂȘ.
1006
00:54:54,943 --> 00:54:56,815
NĂłs somos 100 por cento aqui
para te apoiar
1007
00:54:56,858 --> 00:54:59,339
e a universidade estĂĄ aqui
para te apoiar também, ok?
1008
00:54:59,383 --> 00:55:01,820
NĂłs temos um zero
polĂtica de tolerĂąncia
1009
00:55:01,863 --> 00:55:03,691
quando se trata deste tipo
de assédio
1010
00:55:03,735 --> 00:55:06,303
E nĂŁo Ă© sĂł uma pessoa
ou.
1011
00:55:06,346 --> 00:55:08,043
VocĂȘ gostaria que eu falasse
ao conselheiro do residente?
1012
00:55:08,087 --> 00:55:10,132
NĂłs poderĂamos ver sobre a mudança
seu quarto?
1013
00:55:10,176 --> 00:55:12,134
Talvez para um prédio não coeditado.
1014
00:55:12,178 --> 00:55:14,572
NĂŁo, eu amo ser
Colega de quarto de Jolie.
1015
00:55:14,615 --> 00:55:17,923
Ok, bem, isso é uma opção
Se vocĂȘ mudar de ideia.
1016
00:55:17,966 --> 00:55:20,752
EntĂŁo nĂŁo tem como eu chegar
expulso da escola, certo?
1017
00:55:20,795 --> 00:55:23,145
NĂŁo nĂŁo. Absolutamente nĂŁo.
1018
00:55:23,189 --> 00:55:26,453
SĂł para vocĂȘ saber, nossa
perspectiva Ă© que o que vocĂȘ faz
1019
00:55:26,497 --> 00:55:29,238
em seu prĂłprio tempo e como
vocĂȘ escolhe ganhar a vida,
1020
00:55:29,282 --> 00:55:33,068
desde que seja legal
Ă© inteiramente sua escolha.
1021
00:55:33,112 --> 00:55:35,375
NĂłs nĂŁo passamos
julgamento aqui.
1022
00:55:38,378 --> 00:55:40,206
Eu realmente espero que vocĂȘ venha
com uma queixa
1023
00:55:40,249 --> 00:55:42,861
e nĂłs podemos descobrir
isso juntos.
1024
00:55:42,904 --> 00:55:44,906
Bem, eu nĂŁo estou pronto para fazer isso.
1025
00:55:44,950 --> 00:55:47,387
Pelo menos ainda nĂŁo.
1026
00:55:51,652 --> 00:55:53,219
Muito obrigado.
1027
00:55:53,262 --> 00:55:55,090
VocĂȘ foi super Ăștil.
1028
00:55:55,134 --> 00:55:58,224
Sim, eu realmente sinto
um pouco melhor.
1029
00:55:58,267 --> 00:55:59,704
Bom, estou feliz.
1030
00:55:59,747 --> 00:56:02,054
Eu realmente acho que vocĂȘ deveria alcançar
para sua famĂlia.
1031
00:56:02,097 --> 00:56:03,708
Pode ser difĂcil
sendo isolado
1032
00:56:03,751 --> 00:56:05,405
e se vocĂȘ estĂĄ se sentindo intimidado
1033
00:56:05,449 --> 00:56:09,104
Ă© incrivelmente importante vocĂȘ
tem uma forte rede de suporte.
1034
00:56:09,148 --> 00:56:10,454
O estresse de tentar
manter um segredo
1035
00:56:10,497 --> 00:56:13,239
muitas vezes pode ser pior
do que ficar limpo.
1036
00:56:16,503 --> 00:56:17,939
Obrigado senhoras.
1037
00:56:20,246 --> 00:56:22,030
VocĂȘs caras?
1038
00:56:22,074 --> 00:56:24,032
O artigo foi publicado.
1039
00:56:30,387 --> 00:56:31,953
Amanda mentiu totalmente.
1040
00:56:31,997 --> 00:56:33,520
Ela disse que seria justa.
1041
00:56:33,564 --> 00:56:36,218
Ela te deu um alias como
ela disse que faria.
1042
00:56:36,262 --> 00:56:38,525
"Missy faz uma convincente
argumento.
1043
00:56:38,569 --> 00:56:40,440
"Sou feminista e para mim
isso significa tomar agĂȘncia
1044
00:56:40,484 --> 00:56:42,486
"sobre minha liberdade pessoal
e meu direito de escolher
1045
00:56:42,529 --> 00:56:44,009
"o que fazer com o meu corpo."
1046
00:56:44,052 --> 00:56:45,576
Isso Ă© realmente lisonjeiro.
1047
00:56:45,619 --> 00:56:47,447
Eu nĂŁo entendo
Por que vocĂȘ estĂĄ tĂŁo chateado?
1048
00:56:47,491 --> 00:56:49,667
Ela me faz soar como
Eu me contradiz.
1049
00:56:49,710 --> 00:56:51,669
EntĂŁo ela diz que eu sou inseguro
e isso me faz soar como
1050
00:56:51,712 --> 00:56:55,281
Eu sou uma mulher do primeiro ano
buscando aprovação ou algo assim.
1051
00:56:55,324 --> 00:56:57,370
Ela disse para fazer limonada.
1052
00:56:57,414 --> 00:56:58,719
Eu nĂŁo sei.
1053
00:56:58,763 --> 00:57:00,504
Eu pensei que ela fez vocĂȘ soar
muito bom.
1054
00:57:00,547 --> 00:57:02,593
Bem, eu nĂŁo sou insegura,
mulher do primeiro ano.
1055
00:57:02,636 --> 00:57:04,464
Ela me reduziu a um clichĂȘ.
1056
00:57:04,508 --> 00:57:06,597
Eu acho que ela fez vocĂȘ parecer
realmente humano.
1057
00:57:06,640 --> 00:57:07,859
E vulnerĂĄvel.
1058
00:57:07,902 --> 00:57:09,861
Eu nĂŁo quero pena.
1059
00:57:09,904 --> 00:57:12,820
Eu quero que as pessoas entendam
que isso Ă© sobre empoderamento.
1060
00:57:12,864 --> 00:57:13,821
Eu entendo isso, mas-
1061
00:57:13,865 --> 00:57:15,257
VocĂȘ sabe o que?
1062
00:57:15,301 --> 00:57:16,781
Vamos para a fundição hoje à noite.
1063
00:57:16,824 --> 00:57:17,912
Eu preciso sair.
1064
00:57:17,956 --> 00:57:19,348
Mesmo?
1065
00:57:28,314 --> 00:57:29,228
Ah nĂŁo.
1066
00:57:29,271 --> 00:57:31,099
Olha quem estĂĄ aqui.
1067
00:57:33,928 --> 00:57:35,060
EstĂĄ bem.
1068
00:57:35,103 --> 00:57:37,279
Estou bem.
1069
00:57:37,323 --> 00:57:39,020
Mesmo.
1070
00:57:43,590 --> 00:57:45,200
Ei.
1071
00:57:45,244 --> 00:57:47,507
Oh OlĂĄ.
1072
00:57:47,551 --> 00:57:49,117
Como vai vocĂȘ?
1073
00:57:49,161 --> 00:57:50,858
Muito bom. E quanto a vocĂȘ?
1074
00:57:50,902 --> 00:57:52,294
Eu estou bem.
1075
00:57:52,338 --> 00:57:55,123
O que vocĂȘ estĂĄ fazendo depois?
1076
00:57:55,167 --> 00:57:57,735
Eu nĂŁo sei.
1077
00:57:57,778 --> 00:57:59,519
VocĂȘ quer sair?
1078
00:57:59,563 --> 00:58:01,390
Sim, isso
isso seria incrĂvel.
1079
00:58:01,434 --> 00:58:02,957
Legal.
1080
00:58:03,001 --> 00:58:04,393
EntĂŁo vocĂȘ quer me conhecer e
meus amigos de volta ao dormitĂłrio?
1081
00:58:06,918 --> 00:58:09,094
Que amigos?
1082
00:58:09,137 --> 00:58:10,530
[risos]
1083
00:58:10,574 --> 00:58:12,271
Venha, Belle. Vai ser divertido.
1084
00:58:12,314 --> 00:58:14,273
NĂłs podemos fazer um vĂdeo
do nosso prĂłprio.
1085
00:58:14,316 --> 00:58:17,319
Quero dizer, isso Ă©
essa Ă© sua coisa, certo?
1086
00:58:23,848 --> 00:58:27,808
[batendo]
1087
00:58:27,852 --> 00:58:29,549
[Guy]: Ei, vadia!
1088
00:58:29,593 --> 00:58:31,595
[Guy2]: Hey Belle, quero fazer
um filme?
1089
00:58:31,638 --> 00:58:33,988
[Guy]: Vem cĂĄ fora
nĂłs sabemos que vocĂȘ estĂĄ com tesĂŁo!
1090
00:58:34,032 --> 00:58:35,424
Ei!
1091
00:58:35,468 --> 00:58:37,339
A segurança do campus é
a caminho!
1092
00:58:37,383 --> 00:58:39,037
Ă melhor vocĂȘ sair daqui!
1093
00:58:40,952 --> 00:58:43,520
O que eu deveria fazer?
1094
00:58:47,219 --> 00:58:49,047
Eles foram embora.
1095
00:58:49,090 --> 00:58:51,484
Mas eles nĂŁo vĂŁo parar.
1096
00:58:51,528 --> 00:58:53,878
E meu nome nĂŁo Ă© Belle,
Ă© a Miriam.
1097
00:58:53,921 --> 00:58:56,533
Ă fantasia! Ela Ă© uma personagem!
1098
00:58:59,144 --> 00:59:00,493
Com licença, professor.
1099
00:59:00,537 --> 00:59:03,540
Eu tenho uma pergunta
sobre minha tese.
1100
00:59:04,932 --> 00:59:05,846
NĂŁo nĂŁo nĂŁo nĂŁo.
1101
00:59:05,890 --> 00:59:06,586
Eu sinto Muito.
1102
00:59:06,630 --> 00:59:07,805
Don?
1103
00:59:07,848 --> 00:59:09,546
Qual Ă© o problema?
1104
00:59:09,589 --> 00:59:12,418
NĂŁo me disseram que o ator
seria, como, 50.
1105
00:59:12,461 --> 00:59:14,507
Eu tenho sido super claro que
Eu nĂŁo quero reservar nenhuma cena
1106
00:59:14,551 --> 00:59:16,944
com qualquer co-estrela acima de 35.
1107
00:59:16,988 --> 00:59:17,858
VocĂȘ estava falando sĂ©rio?
1108
00:59:17,902 --> 00:59:19,294
Sim.
1109
00:59:19,338 --> 00:59:20,687
Bem, peço desculpas
isso nunca acontecerĂĄ novamente.
1110
00:59:20,731 --> 00:59:22,297
Mas a tripulação estå aqui
e eles estĂŁo prontos para trabalhar.
1111
00:59:22,341 --> 00:59:24,299
Vamos lĂĄ.
1112
00:59:24,343 --> 00:59:26,563
Eu nĂŁo estou confortĂĄvel com isso.
1113
00:59:26,606 --> 00:59:28,521
Se vocĂȘ nĂŁo fizer a cena
vocĂȘ serĂĄ rotulado como "difĂcil".
1114
00:59:28,565 --> 00:59:30,958
Ă sua chamada.
1115
00:59:33,482 --> 00:59:35,702
Essa Ă© uma boa menina.
1116
00:59:39,663 --> 00:59:41,578
E ação.
1117
00:59:41,621 --> 00:59:43,014
Com licença professor?
1118
00:59:43,057 --> 00:59:47,453
Eu tenho uma pergunta
sobre minha tese.
1119
00:59:47,496 --> 00:59:50,064
[gemendo]
1120
00:59:50,108 --> 00:59:50,978
Ai sim!
1121
00:59:51,022 --> 00:59:52,110
Oh sim, amor!
1122
00:59:52,153 --> 00:59:53,328
Ah, bem aĂ.
1123
00:59:53,372 --> 00:59:53,981
NĂŁo pare.
1124
00:59:54,025 --> 00:59:55,026
Sim!
1125
00:59:55,069 --> 00:59:56,680
[gemendo]
1126
00:59:56,723 --> 00:59:58,290
Cortar!
1127
01:00:17,396 --> 01:00:20,442
Eles nĂŁo estĂŁo prontos
para minha cena ainda.
1128
01:00:20,486 --> 01:00:22,270
VocĂȘ estĂĄ estudando de novo?
1129
01:00:22,314 --> 01:00:23,620
Como estĂĄ a escola?
1130
01:00:23,663 --> 01:00:25,796
Eu tenho muito trabalho
fazer no fim de semana.
1131
01:00:25,839 --> 01:00:30,104
E sinceramente estou tendo um disco
tempo concentrado em qualquer coisa.
1132
01:00:30,148 --> 01:00:34,282
Agora que eu fui ao campus
tem sido tĂŁo estressante.
1133
01:00:34,326 --> 01:00:36,415
VocĂȘ falou com
seus pais ainda?
1134
01:00:36,458 --> 01:00:38,504
NĂŁo posso.
1135
01:00:38,547 --> 01:00:40,680
Voce tem que.
Eles vĂŁo descobrir.
1136
01:00:40,724 --> 01:00:42,987
E se eles nunca quiserem falar
para mim de novo?
1137
01:00:43,030 --> 01:00:45,903
NĂŁo importa o que, Ă© melhor
que vem de vocĂȘ.
1138
01:00:45,946 --> 01:00:47,339
Apenas faça.
1139
01:00:47,382 --> 01:00:49,123
Se vocĂȘ tem medo de ligar
vocĂȘ pode texto.
1140
01:00:49,167 --> 01:00:50,951
Seu texto de mĂŁe?
1141
01:00:50,995 --> 01:00:54,520
Ă como puxar
um band-aid desligado.
1142
01:01:05,444 --> 01:01:08,839
Vai ficar tudo bem.
1143
01:01:08,882 --> 01:01:11,580
Eu nĂŁo sei se Ă©.
1144
01:01:20,111 --> 01:01:21,329
[ toque de telefone ]
1145
01:01:21,373 --> 01:01:22,591
O que eu faço?
1146
01:01:22,635 --> 01:01:24,332
EstĂĄ certo. Respire fundo.
1147
01:01:26,421 --> 01:01:28,554
VocĂȘ consegue fazer isso.
1148
01:01:34,560 --> 01:01:35,909
MĂŁe?
1149
01:01:35,953 --> 01:01:37,781
Miriam, o que vocĂȘ Ă©
falando sobre?
1150
01:01:37,824 --> 01:01:40,784
O que este texto
quer dizer mesmo?
1151
01:01:40,827 --> 01:01:46,746
MĂŁe, hum ... eu nĂŁo estava vendendo
pote no Ășltimo semestre.
1152
01:01:46,790 --> 01:01:48,879
Eu estava filmando vĂdeos adultos.
1153
01:01:48,922 --> 01:01:51,272
O que? Pornografia?
1154
01:01:53,361 --> 01:01:55,059
NĂŁo, vocĂȘ nĂŁo pode estar falando sĂ©rio.
1155
01:01:55,102 --> 01:01:58,323
Bem, quero dizer, pornografia
Ă© apenas um negĂłcio
1156
01:01:58,366 --> 01:02:00,238
e Ă© um trabalho honesto.
1157
01:02:00,281 --> 01:02:01,892
O que vocĂȘ estĂĄ pensando?
1158
01:02:01,935 --> 01:02:04,503
Eu sabia que vocĂȘ e papai tinham
pressĂŁo financeira suficiente sobre vocĂȘ
1159
01:02:04,546 --> 01:02:07,506
e eu nĂŁo queria adicionar
para o seu estresse.
1160
01:02:07,549 --> 01:02:10,030
MĂŁe, acredite em mim
vai ficar tudo bem.
1161
01:02:10,074 --> 01:02:12,903
NĂŁo, nĂŁo vai ficar bem.
1162
01:02:12,946 --> 01:02:16,210
Voce entende
o que vocĂȘ fez?
1163
01:02:16,254 --> 01:02:19,344
Todo o trabalho duro
todas as suas realizaçÔes?
1164
01:02:19,387 --> 01:02:21,302
VocĂȘ acabou de jogar
afastados!
1165
01:02:21,346 --> 01:02:23,870
[soluçando]
1166
01:02:23,914 --> 01:02:28,396
Eu sinto Muito. Eu nĂŁo queria.
1167
01:02:28,440 --> 01:02:30,790
Eu tenho que ir.
1168
01:02:30,834 --> 01:02:37,275
[soluçando]
1169
01:02:39,190 --> 01:02:40,495
Giles Ă© um salĂŁo sĂł de mulheres
1170
01:02:40,539 --> 01:02:42,976
por isso espero que seja
um pouco mais quieto.
1171
01:02:43,020 --> 01:02:45,762
Acredito que sim. Eu odeio me mexer.
1172
01:02:48,939 --> 01:02:50,810
Eu vou sentir a tua falta.
1173
01:02:50,854 --> 01:02:54,292
OlĂĄ, eu vou acabar
o tempo todo.
1174
01:02:54,335 --> 01:02:56,555
Skank
1175
01:02:56,598 --> 01:02:58,339
[ rindo ]
1176
01:02:58,383 --> 01:03:00,646
Ignore-os.
1177
01:03:00,689 --> 01:03:02,561
NĂŁo. VocĂȘ sabe o que?
1178
01:03:02,604 --> 01:03:05,433
Eu nĂŁo vou ignorĂĄ-los.
1179
01:03:05,477 --> 01:03:07,000
Ei, o que vocĂȘ disse?
1180
01:03:07,044 --> 01:03:08,175
Nada.
1181
01:03:08,219 --> 01:03:09,394
NĂŁo, na verdade vocĂȘ me ligou
um skank
1182
01:03:09,437 --> 01:03:11,178
mas agora vocĂȘ nĂŁo vai
diga na minha cara.
1183
01:03:11,222 --> 01:03:12,484
VocĂȘ nĂŁo precisa pegar
tudo psicĂłtico.
1184
01:03:12,527 --> 01:03:14,921
Uau. Psycho e skank?
1185
01:03:14,965 --> 01:03:16,705
Porque Ă© isso que as mulheres
quem fala suas mentes
1186
01:03:16,749 --> 01:03:19,317
e tomar decisÔes sobre
seus prĂłprios corpos sĂŁo, certo?
1187
01:03:19,360 --> 01:03:20,709
Mas vocĂȘ estĂĄ fazendo pessoas
por dinheiro.
1188
01:03:20,753 --> 01:03:22,102
Quero dizer, é embaraçoso.
1189
01:03:22,146 --> 01:03:23,625
Eu fiz uma escolha.
1190
01:03:23,669 --> 01:03:25,236
VocĂȘ nĂŁo tem que concordar com isso,
1191
01:03:25,279 --> 01:03:27,281
mas o fato de vocĂȘ sentir a necessidade
discriminar contra mim
1192
01:03:27,325 --> 01:03:30,284
e me envergonhe Ă© muito triste.
1193
01:03:34,767 --> 01:03:36,203
Bom para vocĂȘ.
1194
01:03:38,553 --> 01:03:40,381
Vamos.
1195
01:03:40,425 --> 01:03:41,600
[ telefone tocando ]
1196
01:03:41,643 --> 01:03:43,471
Oh, espere.
Eu estarei lĂĄ.
1197
01:03:46,735 --> 01:03:48,085
OlĂĄ?
1198
01:03:48,128 --> 01:03:49,129
Posso falar com Miriam Weeks
por favor.
1199
01:03:49,173 --> 01:03:50,914
Essa Ă© ela.
1200
01:03:52,872 --> 01:03:54,918
Ei.
1201
01:03:54,961 --> 01:03:58,835
Então ... isso foi alguém
da CNN.
1202
01:03:58,878 --> 01:04:00,401
Eles querem me entrevistar.
1203
01:04:00,445 --> 01:04:01,838
Mesmo?
1204
01:04:01,881 --> 01:04:04,014
Eu acho que vou fazer isso.
1205
01:04:12,196 --> 01:04:14,111
Meu prĂłximo convidado foi apenas mais um
estudante na Duke University.
1206
01:04:14,154 --> 01:04:17,331
Agora ela Ă© conhecida como Belle
Knox e ela estĂĄ agindo em pornografia
1207
01:04:17,375 --> 01:04:18,680
para pagar sua mensalidade.
1208
01:04:18,724 --> 01:04:20,595
VocĂȘ provavelmente estĂĄ agora
libra-por-libra
1209
01:04:20,639 --> 01:04:23,163
o aluno mais infame
na América.
1210
01:04:23,207 --> 01:04:24,512
Como vocĂȘ se sente sobre isso?
1211
01:04:24,556 --> 01:04:26,906
Ă totalmente surreal.
1212
01:04:26,950 --> 01:04:29,735
Quero dizer, de repente todos estes
estranhos sabem quem eu sou
1213
01:04:29,778 --> 01:04:31,737
e ter uma opiniĂŁo sobre mim.
1214
01:04:31,780 --> 01:04:33,957
Eu nunca poderia ter
Imaginei isso.
1215
01:04:34,000 --> 01:04:36,611
Como feminista, como mulher
nos estudos das mulheres,
1216
01:04:36,655 --> 01:04:39,919
tomando parte em pornografia
cenas pornogrĂĄficas
1217
01:04:39,963 --> 01:04:41,834
meio que desconfortĂĄvel,
1218
01:04:41,878 --> 01:04:44,402
estereĂłtipos desnecessĂĄrios
sobre lĂĄ for-
1219
01:04:44,445 --> 01:04:46,970
para muitos homens a pensar Ă©
a norma.
1220
01:04:47,013 --> 01:04:50,756
Para mim, o feminismo nĂŁo Ă© sobre
atuando masculino ou feminino,
1221
01:04:50,799 --> 01:04:53,933
Ă© sobre ter o direito
para agir de qualquer maneira que escolhermos.
1222
01:04:53,977 --> 01:04:55,630
HaverĂĄ muitas pessoas
vendo isso
1223
01:04:55,674 --> 01:04:59,939
quem vai estar fingindo indignação
e ainda, secretamente,
1224
01:04:59,983 --> 01:05:03,290
provavelmente olhando pornografia
com bastante regularidade.
1225
01:05:03,334 --> 01:05:05,118
VocĂȘ acha que hĂĄ uma hipocrisia
1226
01:05:05,162 --> 01:05:08,034
da maneira que as pessoas tratam
pornografia na América?
1227
01:05:08,078 --> 01:05:09,775
Claro.
1228
01:05:09,818 --> 01:05:12,560
VocĂȘ sabe, algo como 80
por cento de todo o trĂĄfego online
1229
01:05:12,604 --> 01:05:13,997
vai para sites pornogrĂĄficos.
1230
01:05:14,040 --> 01:05:15,694
Ela tem apenas dezoito ou dezenove anos
1231
01:05:15,737 --> 01:05:18,392
entĂŁo eu acho que nĂłs subestimamos
como vocĂȘ sabe,
1232
01:05:18,436 --> 01:05:20,090
imatura e ingĂȘnua ela Ă©.
1233
01:05:20,133 --> 01:05:21,656
Definitivamente.
1234
01:05:21,700 --> 01:05:23,180
NĂłs gostamos de dizer que, vocĂȘ sabe,
pornĂŽ Ă© ok, seja o que for
1235
01:05:23,223 --> 01:05:24,398
Ă© sĂł um trabalho.
1236
01:05:24,442 --> 01:05:25,834
Talvez ela nĂŁo identifique
com isso.
1237
01:05:25,878 --> 01:05:27,445
Ela provavelmente pensou que
Eu vou sair daqui
1238
01:05:27,488 --> 01:05:30,013
faça isso, é só um trabalho
nĂŁo Ă© quem eu sou
1239
01:05:30,056 --> 01:05:32,885
Eu acho que vocĂȘ estĂĄ certo e ...
mas...
1240
01:05:32,929 --> 01:05:34,843
vocĂȘ tambĂ©m tem que
para o que vocĂȘ faz embora.
1241
01:05:34,887 --> 01:05:36,541
Porque em algum momento pode
Torne-se quem vocĂȘ Ă©.
1242
01:05:36,584 --> 01:05:38,891
Se eu sou honesto, eu tenho um jovem
filha muito jovem
1243
01:05:38,935 --> 01:05:41,198
apenas dois anos de idade, mas se ela,
quando ela tem a sua idade
1244
01:05:41,241 --> 01:05:44,984
decidi fazer isso, eu seria
muito chateado como o pai dela.
1245
01:05:45,028 --> 01:05:46,507
[risos]
1246
01:05:46,551 --> 01:05:48,335
Eu acho que o importante
Ă© se
1247
01:05:48,379 --> 01:05:50,424
a pessoa estĂĄ fazendo isso
por escolha.
1248
01:05:50,468 --> 01:05:51,860
Se vocĂȘ tiver uma escolha
1249
01:05:51,904 --> 01:05:54,733
Não vejo por que alguém
teria um problema.
1250
01:05:54,776 --> 01:05:56,996
A escolha por mim me senti
muito natural.
1251
01:05:57,040 --> 01:05:59,433
Eu sempre fui muito
confortĂĄvel com minha sexualidade
1252
01:05:59,477 --> 01:06:02,045
e eu tenho assistido pornĂŽ
desde que eu tinha doze anos de idade.
1253
01:06:02,088 --> 01:06:03,350
[multidĂŁo murmura]
1254
01:06:03,394 --> 01:06:04,961
VocĂȘ Ă© um convidado
no nosso show,
1255
01:06:05,004 --> 01:06:06,049
Eu nĂŁo, eu nĂŁo quero
faz vocĂȘ se sentir mal,
1256
01:06:06,092 --> 01:06:07,572
é só ... para alguém
para dizer aquilo
1257
01:06:07,615 --> 01:06:09,095
"Eu tenho assistido pornĂŽ desde
Eu tinha doze anos
1258
01:06:09,139 --> 01:06:10,792
"e me fortalece",
1259
01:06:10,836 --> 01:06:13,230
para mim parece que vocĂȘ tem
algo completamente memorizado,
1260
01:06:13,273 --> 01:06:14,448
vocĂȘ estĂĄ dizendo.
1261
01:06:14,492 --> 01:06:16,102
Eu apenas ... meu coração se parte.
1262
01:06:16,146 --> 01:06:17,103
Realmente faz.
1263
01:06:17,147 --> 01:06:18,713
[multidĂŁo aplaude]
1264
01:06:18,757 --> 01:06:20,977
VocĂȘ estĂĄ ficando hostilidade
de homens ou mulheres?
1265
01:06:21,020 --> 01:06:23,196
Definitivamente mais de mulheres.
1266
01:06:23,240 --> 01:06:26,330
Eu nĂŁo posso nem sair
sem ser assediado.
1267
01:06:26,373 --> 01:06:29,028
Eu acho que muitas mulheres sentem
inseguro ter uma estrela pornĂŽ
1268
01:06:29,072 --> 01:06:32,379
no campus e eles sĂŁo
provavelmente louco
1269
01:06:32,423 --> 01:06:35,556
porque seus namorados
estĂŁo assistindo minhas coisas.
1270
01:06:35,600 --> 01:06:37,776
Ela realmente acabou de dizer isso?
1271
01:06:37,819 --> 01:06:39,734
E nĂłs?
1272
01:06:39,778 --> 01:06:42,520
NĂłs apoiamos totalmente ela.
1273
01:06:46,698 --> 01:06:47,873
[batendo]
1274
01:06:47,916 --> 01:06:49,222
Entre.
1275
01:06:51,181 --> 01:06:52,965
Ei!
1276
01:06:53,009 --> 01:06:54,793
VocĂȘ viu o Piers Morgan?
ontem?
1277
01:06:54,836 --> 01:06:56,751
Ele foi tĂŁo brutal.
1278
01:06:56,795 --> 01:06:58,840
Isso Ă© o que eu queria falar
para vocĂȘ.
1279
01:06:58,884 --> 01:07:00,668
VocĂȘ realmente esfregou algumas pessoas
o caminho errado
1280
01:07:00,712 --> 01:07:03,889
quando vocĂȘ disse mulheres no campus
nĂŁo te apĂłio.
1281
01:07:03,932 --> 01:07:06,544
Oh, nĂŁo Ă© isso que eu quis dizer.
1282
01:07:06,587 --> 01:07:08,502
Bem, Ă© isso
soou como.
1283
01:07:08,546 --> 01:07:11,984
VocĂȘ tem uma comunidade inteira
de mulheres se reuniram atrĂĄs de vocĂȘ.
1284
01:07:12,028 --> 01:07:13,551
Quero dizer, talvez isso nĂŁo
trabalhe para a histĂłria,
1285
01:07:13,594 --> 01:07:16,119
mas eu nĂŁo acho
isso Ă© legal.
1286
01:07:16,162 --> 01:07:19,644
Jolie, isso nĂŁo Ă© verdade
como eu quis dizer isso.
1287
01:07:19,687 --> 01:07:21,559
Eu acho que nĂŁo estava pensando.
1288
01:07:21,602 --> 01:07:24,997
Bem, se vocĂȘ vai estar dizendo
coisas na TV, vocĂȘ precisa pensar.
1289
01:07:25,041 --> 01:07:28,174
VocĂȘ nĂŁo pode simplesmente dizer coisas
Curtiu isso.
1290
01:07:28,218 --> 01:07:30,176
Tudo bem, vou superar isso.
1291
01:07:30,220 --> 01:07:32,744
Eu sĂł queria que vocĂȘ soubesse.
1292
01:07:32,787 --> 01:07:35,921
EstĂĄ bem.
1293
01:07:35,964 --> 01:07:37,575
VocĂȘ vai fazer outra
entrevista?
1294
01:07:37,618 --> 01:07:42,580
NĂŁo, estou indo para casa.
1295
01:07:50,849 --> 01:07:52,068
[suspira]
1296
01:08:20,879 --> 01:08:22,533
NĂłs simplesmente nĂŁo entendemos.
1297
01:08:22,576 --> 01:08:24,143
Por que vocĂȘ nĂŁo veio atĂ© nĂłs?
1298
01:08:24,187 --> 01:08:26,232
Eu sabia que vocĂȘs nĂŁo tinham
o dinheiro.
1299
01:08:30,715 --> 01:08:36,938
VocĂȘ sempre serĂĄ nossa filha
e nĂłs amamos vocĂȘ, Miriam.
1300
01:08:36,982 --> 01:08:41,117
Mas estou de coração partido.
1301
01:08:41,160 --> 01:08:43,554
Eu nĂŁo acho que vocĂȘ realmente
pensado através
1302
01:08:43,597 --> 01:08:48,341
o que isso vai significar
para o resto da sua vida.
1303
01:08:48,385 --> 01:08:52,171
Eu sei o que estou fazendo, papai.
1304
01:08:52,215 --> 01:08:54,434
VocĂȘ?
1305
01:08:59,874 --> 01:09:01,702
Paulo.
1306
01:09:06,620 --> 01:09:07,404
Paul, espere!
1307
01:09:07,447 --> 01:09:08,666
Onde vocĂȘ vai?
1308
01:09:08,709 --> 01:09:10,146
Eu nĂŁo tenho nada para dizer para voce.
1309
01:09:14,454 --> 01:09:16,674
Paulie ...
1310
01:09:26,292 --> 01:09:28,773
EntĂŁo vocĂȘ vende essas calcinhas
para caras velhos?
1311
01:09:28,816 --> 01:09:31,515
Bem, os fĂŁs compram
quando vocĂȘ assina autĂłgrafos
1312
01:09:31,558 --> 01:09:33,560
nessas convençÔes.
1313
01:09:33,604 --> 01:09:37,303
Eles pagam 50 dĂłlares
assim...
1314
01:09:37,347 --> 01:09:40,785
Uau, estranho.
1315
01:09:40,828 --> 01:09:46,747
Tudo faz parte do edifĂcio
minha marca ou qualquer outra coisa.
1316
01:09:46,791 --> 01:09:49,359
Eu nĂŁo posso acreditar em Paul
nĂŁo vai falar comigo.
1317
01:09:49,402 --> 01:09:51,535
DĂȘ-lhe tempo.
1318
01:09:51,578 --> 01:09:54,102
Bem, Ă© realmente injusto.
1319
01:09:54,146 --> 01:09:56,235
Como vocĂȘ esperava que eles
reagir?
1320
01:09:56,279 --> 01:09:58,368
Eles sĂŁo conservadores
e catĂłlico.
1321
01:09:58,411 --> 01:10:00,718
E vocĂȘ Ă© a garotinha deles.
1322
01:10:00,761 --> 01:10:02,807
Eu sĂł queria um pouco de apoio.
1323
01:10:02,850 --> 01:10:07,115
Bem, eles tĂȘm um direito
aos seus sentimentos também.
1324
01:10:07,159 --> 01:10:09,205
Como vocĂȘ estĂĄ se sentindo?
1325
01:10:09,248 --> 01:10:13,513
Quero dizer ... quando foram
vais dizer-me
1326
01:10:13,557 --> 01:10:15,776
Nos conhecemos
nossas vidas inteiras,
1327
01:10:15,820 --> 01:10:19,824
e eu meio que sinto que estava
a Ășltima pessoa a saber.
1328
01:10:19,867 --> 01:10:25,395
Eu realmente queria contar
vocĂȘ mas...
1329
01:10:25,438 --> 01:10:30,269
Eu acho que pensei que se alguém
aqui atrĂĄs sabia disso,
1330
01:10:30,313 --> 01:10:33,229
isso tornaria real.
1331
01:10:33,272 --> 01:10:35,579
VocĂȘ nĂŁo pode manter a verdade
de mim assim mais.
1332
01:10:35,622 --> 01:10:36,710
Somos melhores amigos.
1333
01:10:36,754 --> 01:10:39,583
Eu sei. Eu nĂŁo vou.
1334
01:10:49,027 --> 01:10:50,768
Com que frequĂȘncia vocĂȘ tem
fazer o teste?
1335
01:10:50,811 --> 01:10:53,292
A cada duas semanas.
1336
01:10:53,336 --> 01:10:57,165
Eu tenho que fazer isso pra poder
para filmar cenas.
1337
01:10:57,209 --> 01:10:58,950
NĂŁo Ă© assustador?
1338
01:10:58,993 --> 01:11:01,735
Quero dizer, vocĂȘ nĂŁo estĂĄ com medo?
vocĂȘ vai conseguir alguma coisa?
1339
01:11:01,779 --> 01:11:04,085
Bem, sim, claro.
1340
01:11:04,129 --> 01:11:06,436
Mas todo mundo testa
1341
01:11:06,479 --> 01:11:10,222
por isso Ă© mais seguro do que ligar
com caras na escola.
1342
01:11:10,266 --> 01:11:13,660
E Ă© muito mais divertido
porque Ă© nos meus termos.
1343
01:11:13,704 --> 01:11:15,488
VocĂȘ realmente acha isso?
1344
01:11:15,532 --> 01:11:17,316
Sim.
1345
01:11:17,360 --> 01:11:20,928
Quero dizer, quando estou em terra pornĂŽ
Eu me sinto bem-vinda.
1346
01:11:20,972 --> 01:11:24,323
Como esses sĂŁo meus pares.
1347
01:11:24,367 --> 01:11:27,848
VocĂȘ pode ser o que quiser
e vocĂȘ nĂŁo serĂĄ julgado.
1348
01:11:27,892 --> 01:11:30,721
Na escola todos me julgam
e eles-
1349
01:11:30,764 --> 01:11:33,854
eles me colocaram em categorias.
1350
01:11:33,898 --> 01:11:39,686
Ă empoderador ser
quem eu quero ser.
1351
01:11:39,730 --> 01:11:42,210
VocĂȘ Ă© muito bom
na elaboração de argumentos.
1352
01:11:42,254 --> 01:11:45,518
Eu vi vocĂȘ fazendo casos
na fase de debate,
1353
01:11:45,562 --> 01:11:49,261
Eu vi vocĂȘ fazendo isso de novo
em talk shows.
1354
01:11:49,305 --> 01:11:51,959
Mas vocĂȘ nĂŁo estĂĄ em um talk show
agora mesmo.
1355
01:11:52,003 --> 01:11:55,049
VocĂȘ estĂĄ falando comigo.
1356
01:11:55,093 --> 01:11:58,009
E eu sinto que vocĂȘ estĂĄ tentando
me vender em alguma coisa.
1357
01:11:58,052 --> 01:12:00,664
Quero dizer, se vocĂȘ se sentir tĂŁo fortalecido
1358
01:12:00,707 --> 01:12:03,493
e se vocĂȘ ama o que
vocĂȘ estĂĄ fazendo muito
1359
01:12:03,536 --> 01:12:07,323
por que vocĂȘ parece
tĂŁo infeliz?
1360
01:12:15,548 --> 01:12:17,420
Vos amo.
1361
01:12:17,463 --> 01:12:19,204
Eu também te amo.
1362
01:12:19,247 --> 01:12:23,600
VocĂȘ vai por favor dizer Paul
que eu o amo e sinto falta dele?
1363
01:12:23,643 --> 01:12:25,558
Eu vou.
1364
01:12:45,926 --> 01:12:47,319
Indo para o aeroporto?
1365
01:12:47,363 --> 01:12:49,060
Sim.
1366
01:12:49,103 --> 01:12:52,150
Onde vocĂȘ estĂĄ indo?
1367
01:12:52,193 --> 01:12:53,412
Vegas.
1368
01:12:53,456 --> 01:12:54,979
Vegas, querida.
1369
01:12:55,022 --> 01:12:58,461
Cara, essa Ă© a minha cidade.
1370
01:12:58,504 --> 01:13:00,419
Qual Ă© a ocasiĂŁo?
1371
01:13:00,463 --> 01:13:02,465
Despedida de solteira.
1372
01:13:04,945 --> 01:13:06,338
Melhor ter cuidado.
1373
01:13:06,382 --> 01:13:08,732
As pessoas ficam bem selvagens
e louco em Vegas.
1374
01:13:08,775 --> 01:13:09,515
Ei, espere.
1375
01:13:09,559 --> 01:13:11,038
VocĂȘ Ă© essa garota.
1376
01:13:11,082 --> 01:13:12,736
VocĂȘ Ă© aquela garota pornĂŽ que foi
para a Fernwood Prep.
1377
01:13:12,779 --> 01:13:15,521
Eu tenho uma celebridade no meu carro.
1378
01:13:15,565 --> 01:13:17,828
Ah, sim, eu acho.
1379
01:13:17,871 --> 01:13:19,569
Qual o seu nome de novo?
1380
01:13:19,612 --> 01:13:21,484
Eu tenho que assistir seus filmes.
1381
01:13:21,527 --> 01:13:26,053
Belle Belle Knox.
1382
01:13:26,097 --> 01:13:29,143
Por que vocĂȘ nĂŁo vem sentar na frente
comigo, Belle Knox?
1383
01:13:31,407 --> 01:13:41,504
[mĂșsica de dança toca]
1384
01:13:41,547 --> 01:13:43,767
OlĂĄ, senhor.
1385
01:13:43,810 --> 01:13:45,508
Belle VocĂȘ Ă© um
colegial safadinha?
1386
01:13:45,551 --> 01:13:46,639
Sim eu estou.
1387
01:13:46,683 --> 01:13:49,468
Eu vou para a Bad Girl University.
1388
01:13:49,512 --> 01:13:50,687
Assine minha foto?
1389
01:13:50,730 --> 01:13:51,949
Certo.
1390
01:13:51,992 --> 01:13:53,646
Isso Ă© $ 20.
1391
01:13:57,998 --> 01:13:59,173
Posso tirar minha foto
contigo?
1392
01:13:59,217 --> 01:14:00,914
EstĂĄ bem.
1393
01:14:00,958 --> 01:14:04,048
Que tal se eu me segurar em vocĂȘ
um pouco assim?
1394
01:14:04,091 --> 01:14:05,919
Sim.
1395
01:14:05,963 --> 01:14:07,486
Bem, eu posso conseguir um beijo
na bochecha?
1396
01:14:07,530 --> 01:14:09,096
EstĂĄ bem.
1397
01:14:09,140 --> 01:14:11,229
Homem. VocĂȘ Ă© tĂŁo quente!
1398
01:14:11,272 --> 01:14:12,709
O que vocĂȘ estĂĄ fazendo depois?
1399
01:14:12,752 --> 01:14:14,537
Ou devo dizer quem?
1400
01:14:14,580 --> 01:14:16,103
Eu sou uma garota muito ocupada.
1401
01:14:16,147 --> 01:14:17,583
Eu aposto que vocĂȘ Ă©.
1402
01:14:17,627 --> 01:14:19,629
Hey Belle, conte a eles sobre
sua nova linha de brinquedos sexuais
1403
01:14:19,672 --> 01:14:22,066
saindo no prĂłximo mĂȘs.
1404
01:14:22,109 --> 01:14:27,550
Ăs vezes eu sou muito
garota safada.
1405
01:14:27,593 --> 01:14:30,509
Eu aposto que vocĂȘ precisa
muitas surras.
1406
01:14:30,553 --> 01:14:34,034
Eu faço. Eu não posso ter o suficiente deles.
1407
01:14:34,078 --> 01:14:36,297
Eu gostaria de te dobrar
e te ensinar uma lição
1408
01:14:36,341 --> 01:14:38,735
por ser tĂŁo ruim.
1409
01:14:38,778 --> 01:14:40,563
Eu posso ajudar a disciplina.
1410
01:14:40,606 --> 01:14:43,783
Meninas nĂŁo cooperativas
Ă© minha especialidade.
1411
01:14:43,827 --> 01:14:46,220
Com licença.
1412
01:14:47,570 --> 01:14:49,310
Como vocĂȘ estĂĄ querida?
1413
01:14:49,354 --> 01:14:50,398
Estou bem.
1414
01:14:50,442 --> 01:14:51,095
Sim?
1415
01:14:51,138 --> 01:14:52,444
Isso Ă© intenso.
1416
01:14:52,488 --> 01:14:54,011
Eu sei, mas apenas mantenha sua cabeça
no jogo.
1417
01:14:54,054 --> 01:14:55,926
Esqueça todas as fofocas.
1418
01:14:55,969 --> 01:14:57,188
Que fofoca?
1419
01:14:57,231 --> 01:14:58,755
NĂŁo Ă© nada.
1420
01:14:58,798 --> 01:15:01,453
Apenas algumas garotas estĂŁo reclamando
e te chamando de diva.
1421
01:15:01,497 --> 01:15:04,456
NĂŁo Ă© nada, na verdade.
Apenas coisas tĂpicas.
1422
01:15:05,805 --> 01:15:07,633
Vai ficar tudo bem.
1423
01:15:07,677 --> 01:15:08,591
OK?
1424
01:15:16,599 --> 01:15:17,817
Parece que vocĂȘ fez muito bem.
1425
01:15:17,861 --> 01:15:20,037
Sim, eu acho.
1426
01:15:20,080 --> 01:15:22,779
Eu ainda tenho que pagar pelo cabelo
e maquiagem e viagens,
1427
01:15:22,822 --> 01:15:24,998
entĂŁo talvez eu tenha feito $ 500.
1428
01:15:25,042 --> 01:15:27,131
Mas vocĂȘ nĂŁo precisa ir
para baixo em qualquer um.
1429
01:15:27,174 --> 01:15:30,526
Sim.
1430
01:15:30,569 --> 01:15:34,660
Ei, vocĂȘ jĂĄ ouviu falar que as pessoas
tem me chamado de diva?
1431
01:15:34,704 --> 01:15:36,009
NĂŁo se preocupe com isso.
1432
01:15:36,053 --> 01:15:37,358
Por que alguém diria isso?
1433
01:15:37,402 --> 01:15:38,925
Belle, vocĂȘ Ă© nova. VocĂȘ Ă© gostosa.
1434
01:15:38,969 --> 01:15:40,144
VocĂȘ reservou muitos empregos.
1435
01:15:40,187 --> 01:15:41,841
As outras garotas,
eles sĂŁo apenas ciumentos.
1436
01:15:41,885 --> 01:15:43,669
Mas eu realmente quero pessoas
gostar de mim.
1437
01:15:43,713 --> 01:15:45,323
Eles fazem.
1438
01:15:46,672 --> 01:15:59,729
[obturadores de encaixe]
1439
01:15:59,772 --> 01:16:01,121
Por aqui.
1440
01:16:02,383 --> 01:16:04,298
Dora
1441
01:16:04,342 --> 01:16:06,649
Ei o que estĂĄ acontecendo?
1442
01:16:06,692 --> 01:16:09,042
Nada, somos apenas
indo para dentro.
1443
01:16:09,086 --> 01:16:10,217
NĂŁo.
1444
01:16:10,261 --> 01:16:14,352
Algo estĂĄ errado.
1445
01:16:14,395 --> 01:16:15,919
Por que seus amigos nĂŁo
Como eu?
1446
01:16:15,962 --> 01:16:17,485
Ouça, vocĂȘ Ă© mesmo
mijando as pessoas
1447
01:16:17,529 --> 01:16:19,096
com toda a sua imprensa.
1448
01:16:19,139 --> 01:16:22,578
Eu estava apenas tentando apagar
uma mensagem positiva.
1449
01:16:22,621 --> 01:16:24,536
Falo com vocĂȘ mais tarde.
1450
01:16:28,235 --> 01:16:31,978
[obturadores de encaixe]
1451
01:16:32,022 --> 01:16:39,638
[soluçando]
1452
01:16:39,682 --> 01:16:41,074
VocĂȘ estĂĄ bem?
1453
01:16:41,118 --> 01:16:43,120
Sim eu estou bem.
1454
01:16:43,163 --> 01:16:45,383
Eu te digo o quĂȘ.
1455
01:16:45,426 --> 01:16:49,213
Se vocĂȘ jĂĄ se sentiu como se estivesse
tornando-se seu alter-ego,
1456
01:16:49,256 --> 01:16:51,345
Ă© quando vocĂȘ deveria
preocupe-se.
1457
01:16:51,389 --> 01:16:55,132
VocĂȘ tem que manter a fantasia
separado da realidade.
1458
01:16:55,175 --> 01:16:59,919
Ă assim que vocĂȘ se protege.
1459
01:16:59,963 --> 01:17:01,878
Eles estĂŁo esperando por vocĂȘ
lĂĄ fora.
1460
01:17:06,796 --> 01:17:09,102
Boa sorte.
1461
01:17:09,146 --> 01:17:11,104
Em nome do Risqué
ComitĂȘ de PremiaçÔes,
1462
01:17:11,148 --> 01:17:14,717
Estou especialmente animado para
apresentar nossa categoria final.
1463
01:17:14,760 --> 01:17:17,197
E o vencedor do Melhor Recém-chegado
vai para...
1464
01:17:19,417 --> 01:17:20,461
Belle Knox!
1465
01:17:20,505 --> 01:17:21,549
Tudo bem!
1466
01:17:21,593 --> 01:17:34,258
[aplausos]
1467
01:17:34,301 --> 01:17:35,781
Obrigado.
1468
01:17:35,825 --> 01:17:38,654
Oh meu Deus, vocĂȘs.
1469
01:17:38,697 --> 01:17:39,829
Eu sĂł quero que todos
saber
1470
01:17:39,872 --> 01:17:42,875
quanto esse prĂȘmio significa para mim.
1471
01:17:42,919 --> 01:17:46,444
Eu realmente amo esse negĂłcio
1472
01:17:46,487 --> 01:17:50,100
entĂŁo obrigado por ser como
minha nova famy.
1473
01:17:50,143 --> 01:17:54,670
[aplausos]
1474
01:18:05,898 --> 01:18:09,554
LĂĄ vai o porta-voz
para toda a indĂșstria.
1475
01:18:09,597 --> 01:18:12,078
Belle Knox.
1476
01:18:13,340 --> 01:18:15,560
Dora
1477
01:18:15,603 --> 01:18:17,780
Ei, posso ficar com vocĂȘ?
1478
01:18:17,823 --> 01:18:18,955
NĂŁo.
1479
01:18:18,998 --> 01:18:21,044
VĂĄ encontrar outra pessoa
para se agarrar.
1480
01:18:21,087 --> 01:18:22,523
Por que vocĂȘ estĂĄ assim?
1481
01:18:22,567 --> 01:18:24,221
VocĂȘ realmente nĂŁo entende
vocĂȘ?
1482
01:18:24,264 --> 01:18:26,049
Ninguém te pediu para continuar
cada show e blog
1483
01:18:26,092 --> 01:18:27,485
e fala por nĂłs.
1484
01:18:27,528 --> 01:18:29,182
VocĂȘ esteve nesta indĂșstria
por cinco minutos
1485
01:18:29,226 --> 01:18:31,619
e vocĂȘ nĂŁo sabe
do que vocĂȘ estĂĄ falando.
1486
01:18:31,663 --> 01:18:33,447
Mas vocĂȘ ama esse holofote
1487
01:18:33,491 --> 01:18:35,928
e eu acho que Ă© o mais
coisa importante, né?
1488
01:18:35,972 --> 01:18:38,191
NĂŁo, eu estava tentando ajudar.
1489
01:18:38,235 --> 01:18:40,063
Sim, tentando se ajudar.
1490
01:18:40,106 --> 01:18:43,762
Nenhum de nĂłs precisa ou quer
sua ajuda, ok?
1491
01:18:43,806 --> 01:18:45,111
Eu pensei que eramos amigos.
1492
01:18:45,155 --> 01:18:46,286
NĂłs saĂmos um casal
de vezes
1493
01:18:46,330 --> 01:18:48,462
mas dificilmente nos conhecemos.
1494
01:18:48,506 --> 01:18:50,638
Uau, vocĂȘ estĂĄ mesmo
que ingĂȘnuo?
1495
01:19:09,657 --> 01:19:12,138
Olå bébé.
1496
01:19:12,182 --> 01:19:13,313
Don?
1497
01:19:13,357 --> 01:19:15,272
Ă sĂł ... sĂł eu.
1498
01:19:18,884 --> 01:19:19,667
O que vocĂȘ estĂĄ fazendo no meu quarto?
1499
01:19:19,711 --> 01:19:20,799
Saia!
1500
01:19:20,843 --> 01:19:21,974
[slurring] NĂŁo
preocupado com isso.
1501
01:19:22,018 --> 01:19:24,977
Eu apenas disse à recepção
NĂłs eramos amigos.
1502
01:19:25,021 --> 01:19:27,414
E talvez engraxado
as rodas um pouco.
1503
01:19:27,458 --> 01:19:29,373
Saia do meu quarto!
1504
01:19:29,416 --> 01:19:31,331
relaxar.
1505
01:19:31,375 --> 01:19:32,855
Eu tenho dinheiro.
1506
01:19:32,898 --> 01:19:33,594
Quanto vocĂȘ precisa?
1507
01:19:33,638 --> 01:19:34,421
Saia do meu quarto!
1508
01:19:34,465 --> 01:19:35,422
Eu nĂŁo quero seu dinheiro!
1509
01:19:35,466 --> 01:19:37,163
Saia! Saia!
1510
01:19:37,207 --> 01:19:38,948
Saia do meu quarto!
1511
01:19:38,991 --> 01:19:40,514
Vai!
1512
01:19:40,558 --> 01:19:42,342
Bem, vocĂȘ estĂĄ certo.
1513
01:19:53,832 --> 01:19:56,443
VocĂȘ estĂĄ checando tambĂ©m?
1514
01:19:56,487 --> 01:19:57,531
VocĂȘ acredita
eles estĂŁo tendo
1515
01:19:57,575 --> 01:19:59,882
algum tipo de obscenidade
convenção aqui?
1516
01:19:59,925 --> 01:20:02,493
Quero dizer, me disseram
este Ă© um bom hotel
1517
01:20:02,536 --> 01:20:04,364
para trazer minha famĂlia para.
1518
01:20:07,367 --> 01:20:08,978
Eu vou dar um pedaço
Da minha mente.
1519
01:20:09,021 --> 01:20:11,110
Essas pessoas sĂŁo nojentas.
1520
01:20:11,154 --> 01:20:13,069
NĂŁo podemos ficar aqui.
1521
01:20:13,112 --> 01:20:16,333
Sim, Ă© uma loucura
1522
01:20:16,376 --> 01:20:19,510
VocĂȘ vai ao Duque?
1523
01:20:19,553 --> 01:20:22,339
Essa Ă© uma excelente escola.
1524
01:20:22,382 --> 01:20:24,776
Seus pais devem estar orgulhosos.
1525
01:20:50,715 --> 01:20:59,593
[soluçando]
1526
01:21:21,615 --> 01:21:23,052
[batendo]
1527
01:21:23,095 --> 01:21:24,792
Fique bem aĂ.
1528
01:21:29,101 --> 01:21:30,929
Ei.
1529
01:21:30,973 --> 01:21:33,801
O que estĂĄ acontecendo?
1530
01:21:33,845 --> 01:21:35,412
Posso entrar?
1531
01:21:35,455 --> 01:21:37,283
Sim claro.
1532
01:21:44,943 --> 01:21:48,468
De onde vocĂȘ estĂĄ vindo?
1533
01:21:48,512 --> 01:21:50,688
Uma convenção da indĂșstria adulta.
1534
01:21:50,731 --> 01:21:52,211
Eu nĂŁo quero falar sobre isso.
1535
01:21:57,477 --> 01:22:03,266
Eu sĂł gostaria de ter certeza
estamos bem.
1536
01:22:03,309 --> 01:22:06,138
Sim. Estamos ok
1537
01:22:09,011 --> 01:22:10,751
Ă apenas...
1538
01:22:10,795 --> 01:22:14,494
vocĂȘ tem todo esse outro mundo
que vocĂȘ faz parte
1539
01:22:14,538 --> 01:22:18,368
e nĂŁo Ă© fĂĄcil se relacionar
Ă s vezes.
1540
01:22:18,411 --> 01:22:21,980
Eu sei.
1541
01:22:22,024 --> 01:22:24,374
Eu sĂł...
1542
01:22:24,417 --> 01:22:30,162
Achei que tinha encontrado
toda essa outra famĂlia
1543
01:22:30,206 --> 01:22:35,646
e esse lugar
onde eu meio que pertencia.
1544
01:22:35,689 --> 01:22:40,172
Mas realmente nĂŁo foi
assim de todo.
1545
01:22:40,216 --> 01:22:44,698
E vocĂȘ tem sido tĂŁo incrĂvel
1546
01:22:44,742 --> 01:22:51,836
e tĂŁo solidĂĄrio e eu sou
muito grato por isso.
1547
01:22:51,879 --> 01:22:54,056
VocĂȘ estĂĄ usando meu colar.
1548
01:22:54,099 --> 01:22:57,189
Isso Ă© o que amigos fazem.
1549
01:22:57,233 --> 01:23:00,671
O que vocĂȘ estĂĄ tentando fazer,
Isso Ă© muito.
1550
01:23:00,714 --> 01:23:02,847
Ă muito para assumir.
1551
01:23:02,890 --> 01:23:08,113
Seria muito para qualquer um.
1552
01:23:08,157 --> 01:23:12,770
Tudo isso começou porque eu acabei de
queria pagar pela escola
1553
01:23:12,813 --> 01:23:16,992
e agora tudo ficou
tĂŁo fora de controle.
1554
01:23:17,035 --> 01:23:23,955
Ă como eu pisquei e
minha vida inteira mudou.
1555
01:23:27,393 --> 01:23:29,395
VocĂȘ fez uma escolha.
1556
01:23:29,439 --> 01:23:31,963
E vocĂȘ assumiu isso.
1557
01:23:32,007 --> 01:23:36,054
EntĂŁo, quem se importa se outras pessoas
Julgar vocĂȘ?
1558
01:23:36,098 --> 01:23:39,753
Nos Ășltimos meses
tem sido louco,
1559
01:23:39,797 --> 01:23:42,669
mas vocĂȘ tem apenas dezoito anos.
1560
01:23:42,713 --> 01:23:44,802
VocĂȘ nĂŁo deveria
para saber tudo.
1561
01:23:44,845 --> 01:23:47,979
VocĂȘ tem toda a sua vida
Ă sua frente.
1562
01:23:48,023 --> 01:23:52,201
Obrigado jolie.
1563
01:23:52,244 --> 01:23:58,076
Eu nĂŁo tenho certeza
o que eu devo fazer a seguir.
1564
01:23:58,120 --> 01:24:00,426
Qualquer coisa que vocĂȘ quiser.
1565
01:24:00,470 --> 01:24:03,081
Fazer sexo na cĂąmera nĂŁo Ă©
a Ășnica coisa em que vocĂȘ Ă© bom
1566
01:24:03,125 --> 01:24:04,387
isso Ă© certo.
1567
01:24:04,430 --> 01:24:05,779
[risos]
1568
01:24:05,823 --> 01:24:07,694
Obrigado.
1569
01:24:07,738 --> 01:24:09,479
A qualquer momento.
1570
01:24:20,620 --> 01:24:23,536
Eu cresci de uma forma muito
famĂlia conservadora.
1571
01:24:23,580 --> 01:24:25,843
E enquanto eu permanecer conservador
economicamente,
1572
01:24:25,886 --> 01:24:28,498
Me sinto muito mais
socialmente liberal
1573
01:24:28,541 --> 01:24:31,718
e de acordo com o libertĂĄrio
ideais e temas
1574
01:24:31,762 --> 01:24:35,548
como liberdade de expressĂŁo, escolha,
e autonomia
1575
01:24:35,592 --> 01:24:40,075
quando se trata do que vocĂȘ
faça com o seu próprio corpo.
1576
01:24:40,118 --> 01:24:44,470
Se eu escolho ser um
trabalhador do sexo ou assistente social,
1577
01:24:44,514 --> 01:24:48,648
Eu nĂŁo preciso do governo
me dizendo como e o que fazer
1578
01:24:48,692 --> 01:24:51,825
e interferindo com
minha liberdade pessoal.
1579
01:24:51,869 --> 01:24:54,132
[ torcendo ]
1580
01:24:54,176 --> 01:25:02,532
[aplausos]
1581
01:25:02,575 --> 01:25:06,536
Ei, Miriam. Podemos conversar?
1582
01:25:06,579 --> 01:25:08,320
NĂłs apenas vamos estar aqui.
1583
01:25:11,584 --> 01:25:14,587
A Ășltima vez que fizemos isso
as coisas nĂŁo correram muito bem.
1584
01:25:14,631 --> 01:25:16,067
Eu tentei ser justa.
1585
01:25:16,111 --> 01:25:18,765
Eu era muito mais gentil do que
aqueles apresentadores de talk show.
1586
01:25:18,809 --> 01:25:20,332
Isso Ă© verdade.
1587
01:25:20,376 --> 01:25:22,073
Eu sei que vocĂȘ tentou ser justo.
1588
01:25:22,117 --> 01:25:23,770
Mas estou tentando manter
um perfil baixo, entĂŁo ...
1589
01:25:23,814 --> 01:25:28,297
SĂł por curiosidade,
vocĂȘ ainda estĂĄ fazendo pornĂŽ?
1590
01:25:28,340 --> 01:25:31,517
Quero dizer, fora do registro.
1591
01:25:31,561 --> 01:25:34,477
Vamos apenas dizer que estou re-focando
um pouco da minha energia
1592
01:25:34,520 --> 01:25:36,043
na foto maior.
1593
01:25:36,087 --> 01:25:37,828
Qual Ă© o quadro maior?
1594
01:25:37,871 --> 01:25:40,396
Quero dizer, o que vem a seguir?
1595
01:25:40,439 --> 01:25:42,485
PolĂtica.
1596
01:25:42,528 --> 01:25:43,921
Mesmo?
1597
01:25:43,964 --> 01:25:45,836
Como vocĂȘ quer correr
para o escritĂłrio?
1598
01:25:45,879 --> 01:25:46,967
Um dia.
1599
01:25:47,011 --> 01:25:48,447
Como vocĂȘ vai fazer isso?
1600
01:25:48,491 --> 01:25:51,537
Quero dizer, seus vĂdeos
estarĂĄ sempre online.
1601
01:25:51,581 --> 01:25:53,974
Nossa geração estå mudando
o mundo.
1602
01:25:54,018 --> 01:25:56,716
E o mesmo acontece com o estigma associado
com muitos estilos de vida
1603
01:25:56,760 --> 01:26:00,155
que geralmente tĂȘm sido
nas franjas.
1604
01:26:00,198 --> 01:26:01,982
Eu acredito nisso porque acredito
no nosso paĂs
1605
01:26:02,026 --> 01:26:04,289
e acredito que as pessoas
sĂŁo bons.
1606
01:26:04,333 --> 01:26:06,161
VocĂȘ nĂŁo?
1607
01:26:06,204 --> 01:26:08,163
NĂŁo tenho certeza.
1608
01:26:08,206 --> 01:26:11,644
Eu gostaria de.
1609
01:26:11,688 --> 01:26:13,603
Eu admiro como vocĂȘ
lidou com tudo.
1610
01:26:13,646 --> 01:26:15,692
Eu nĂŁo sei o que
Eu teria feito.
1611
01:26:15,735 --> 01:26:19,304
Bem, vocĂȘ provavelmente nĂŁo teria
feito pornĂŽ em primeiro lugar.
1612
01:26:19,348 --> 01:26:21,088
[risos]
1613
01:26:21,132 --> 01:26:24,048
Sim, provavelmente nĂŁo.
1614
01:26:24,091 --> 01:26:25,615
VocĂȘ Ă© uma garota difĂcil, no entanto.
1615
01:26:25,658 --> 01:26:27,312
Estou feliz que vocĂȘ esteja procurando
para o futuro.
1616
01:26:27,356 --> 01:26:29,401
Nós só podemos avançar.
1617
01:26:33,927 --> 01:26:35,581
Se cuida.
1618
01:26:35,625 --> 01:26:37,453
VocĂȘ tambĂ©m.
1619
01:26:42,980 --> 01:26:44,764
Ei, Miriam?
1620
01:26:44,808 --> 01:26:46,331
Eu tenho que ir.
1621
01:26:46,375 --> 01:26:48,115
Foi realmente bom
para te ver.
1622
01:26:48,159 --> 01:26:49,682
Foi bom ver vocĂȘ tambĂ©m.
1623
01:26:51,423 --> 01:26:52,424
Oh, Miriam.
1624
01:26:58,604 --> 01:26:59,518
[shutter snaps]
1625
01:27:02,042 --> 01:27:02,956
âȘ
110167