Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,349 --> 00:00:03,481
- Previously on
Burden of Truth...
2
00:00:03,525 --> 00:00:05,570
- Southvale Farms, you gotta
go back. Take a closer look.
3
00:00:05,614 --> 00:00:07,920
- I'd like to depose you.
Have you sign an affidavit
4
00:00:07,964 --> 00:00:10,923
so that we can use it in court.
- You want me to go on
the record?
5
00:00:10,967 --> 00:00:14,188
- I came here to let you know
that Luna and I are fine.
6
00:00:14,231 --> 00:00:16,625
- I think that's good.
- He's told so many lies.
7
00:00:16,668 --> 00:00:19,802
I just need to find the one
that will trip him up.
8
00:00:19,845 --> 00:00:22,457
- Ask your mother.
- Yeah, I haven't heard
from her in over a decade.
9
00:00:22,500 --> 00:00:25,199
I just need to ask you a few
questions about the purchase
10
00:00:25,242 --> 00:00:28,463
of Matheson Steel. It's for an
important case we're working on.
- There's something in here
11
00:00:28,506 --> 00:00:31,248
you need to see.
- This is from Alison Shepperd.
12
00:00:31,292 --> 00:00:33,294
- Derek's been offered a job
in Winnipeg. It looks like
13
00:00:33,337 --> 00:00:35,339
I might be moving.
- You might actually have a case
14
00:00:35,383 --> 00:00:38,647
against Matheson Steel,
but you don't have
a case against P and L.
15
00:00:38,690 --> 00:00:41,258
- Someone poisoned me.
- Sweetheart, I would
16
00:00:41,302 --> 00:00:44,131
never hurt you.
- We're filing a motion
17
00:00:44,174 --> 00:00:46,220
for a summary judgment
on your claims against P and L.
18
00:00:46,263 --> 00:00:48,613
If you don't have a case
against the parent company,
19
00:00:48,657 --> 00:00:50,485
then we're done.
20
00:00:57,666 --> 00:00:59,668
- Look who's back on the job.
21
00:00:59,711 --> 00:01:03,150
How's the head?
- Good as new.
22
00:01:03,193 --> 00:01:05,717
- Did it have anything
to do with our case?
23
00:01:05,761 --> 00:01:09,112
- It was time for me
to pick a side anyway.
24
00:01:09,156 --> 00:01:11,941
So, what can I do for you?
25
00:01:14,422 --> 00:01:16,424
- How does somebody
just abandon their kid?
26
00:01:16,467 --> 00:01:19,427
- David Hanley.
27
00:01:22,386 --> 00:01:25,520
It takes more than biology
to make a dad.
28
00:01:25,563 --> 00:01:28,697
Now, I'm speaking
from experience.
29
00:01:28,740 --> 00:01:30,916
I didn't grow up
with my bio dad either.
30
00:01:30,960 --> 00:01:33,919
- At least you had a step-dad.
31
00:01:33,963 --> 00:01:36,313
Come on.
32
00:01:36,357 --> 00:01:38,402
Just because me and your mom
didn't work out
33
00:01:38,446 --> 00:01:40,448
doesn't mean that...
34
00:01:42,493 --> 00:01:44,234
- You've grown on me,
String Bean.
35
00:01:44,278 --> 00:01:47,716
- Yeah. Like a fungus.
36
00:01:47,759 --> 00:01:49,587
- Shut up!
37
00:01:53,896 --> 00:01:55,898
You are the best dad
I never had.
38
00:01:55,941 --> 00:01:57,726
- I'll take that.
39
00:02:00,642 --> 00:02:02,687
- So...
40
00:02:02,731 --> 00:02:04,689
is it true
that Ms. Evans is leaving?
41
00:02:04,733 --> 00:02:08,171
- That's what I heard.
It's a loss for the school.
42
00:02:08,215 --> 00:02:10,173
- Come on.
43
00:02:10,217 --> 00:02:11,740
The town's small
and I'm not an idiot.
44
00:02:11,783 --> 00:02:14,003
Of course I know.
45
00:02:14,046 --> 00:02:16,962
- Yeah, no relationship advice
from kids, thank you very much.
46
00:02:17,006 --> 00:02:19,661
- I am 18!
47
00:02:21,706 --> 00:02:24,231
I gotta go.
48
00:02:33,588 --> 00:02:35,851
- Luna.
49
00:02:35,894 --> 00:02:38,201
You have to face him.
50
00:02:38,245 --> 00:02:40,812
Even if it hurts.
51
00:02:43,511 --> 00:02:46,209
♪♪♪
52
00:02:56,263 --> 00:02:59,091
- No power. No heat.
53
00:02:59,135 --> 00:03:01,093
- I'll handle it.
54
00:03:01,137 --> 00:03:03,705
It must just be a mix-up.
55
00:03:03,748 --> 00:03:05,881
They don't usually
cut off the services
56
00:03:05,924 --> 00:03:08,057
'til after your third warning.
57
00:03:10,102 --> 00:03:12,322
I haven't been entirely honest
with you about our finances.
58
00:03:12,366 --> 00:03:15,543
- I know.
They're messing with us.
59
00:03:15,586 --> 00:03:18,110
- I used to...
60
00:03:18,154 --> 00:03:20,330
call in fake gas leaks.
61
00:03:20,374 --> 00:03:23,028
It's all about disruption.
62
00:03:23,072 --> 00:03:24,813
- Well, they set out to bankrupt
us, and they're doing
63
00:03:24,856 --> 00:03:27,032
a pretty good job. Good news is
64
00:03:27,076 --> 00:03:29,165
I won 25 bucks
playing the lottery.
65
00:03:31,776 --> 00:03:33,778
- They're keeping us busy
fighting motions.
66
00:03:33,822 --> 00:03:36,781
- There is always the letter
from Mayor Shepperd.
67
00:03:36,825 --> 00:03:39,610
- I don't wanna go there.
68
00:03:45,399 --> 00:03:47,662
- Wow.
69
00:03:47,705 --> 00:03:49,577
Back in the day,
70
00:03:49,620 --> 00:03:51,361
this was the old five and dime.
71
00:03:51,405 --> 00:03:54,277
I never saw it
as a lawyer's office.
72
00:03:54,321 --> 00:03:56,279
But it's nice.
73
00:03:56,323 --> 00:03:58,716
You know, it's... humble.
74
00:03:58,760 --> 00:04:00,892
- Come on, you must have known
75
00:04:00,936 --> 00:04:02,894
I was going to file
for summary judgment.
76
00:04:02,938 --> 00:04:05,157
- Another obvious procedural
hurdle, one that's beneath you.
77
00:04:08,160 --> 00:04:10,162
- You won't win your case
78
00:04:10,206 --> 00:04:12,426
against P and L, but we've
79
00:04:12,469 --> 00:04:15,080
prepared to make you an offer.
80
00:04:15,124 --> 00:04:18,040
The girls split one million,
paid out over five years.
81
00:04:18,083 --> 00:04:20,956
- No way.
- Ben will keep his promise
82
00:04:20,999 --> 00:04:22,566
to clean up the field, and the
girls will get cash to help
83
00:04:22,610 --> 00:04:25,221
cover their medical bills.
84
00:04:25,265 --> 00:04:28,877
Of course, we'll require
full confidentiality. Joanna,
85
00:04:28,920 --> 00:04:31,314
you're sitting in the dark.
How can you possibly
86
00:04:31,358 --> 00:04:33,185
survive a trial? This is a gift.
87
00:04:33,229 --> 00:04:35,013
Take it.
88
00:04:35,057 --> 00:04:37,799
- We do not accept it.
89
00:04:43,370 --> 00:04:45,197
- The girls won't get
a better offer than this.
90
00:04:45,241 --> 00:04:47,678
You need to do
the right thing for them.
91
00:04:47,722 --> 00:04:51,203
- We'll present it to our
clients and get back to you.
92
00:04:53,684 --> 00:04:55,904
♪♪♪
93
00:05:05,653 --> 00:05:07,394
♪♪♪
94
00:05:13,443 --> 00:05:16,228
- I was thinking
about all the extra hours
95
00:05:16,272 --> 00:05:18,535
I spent working,
trying to save up for this car.
96
00:05:18,579 --> 00:05:20,929
All the plans we had for it.
97
00:05:20,972 --> 00:05:23,105
- Get out of Millwood.
98
00:05:23,148 --> 00:05:25,803
- Go to school.
- See the world.
99
00:05:28,937 --> 00:05:31,156
I'd start with an ocean.
100
00:05:31,200 --> 00:05:34,159
18 years and I've
never seen an ocean.
101
00:05:34,203 --> 00:05:36,205
- You don't need
to sell the car.
102
00:05:36,248 --> 00:05:38,642
- I need the money.
The Mill filed the motion
103
00:05:38,686 --> 00:05:41,515
to end the case.
It could be over, right?
104
00:05:41,558 --> 00:05:44,735
If we don't get a settlement,
then the money
105
00:05:44,779 --> 00:05:47,042
from this car is all I've got.
106
00:05:47,085 --> 00:05:51,176
I have to accept the fact
that my future is... right here.
107
00:05:51,220 --> 00:05:53,570
- You're gonna study
sports medicine.
108
00:05:53,614 --> 00:05:55,703
- We need to accept
that I'm not.
109
00:05:55,746 --> 00:05:58,358
- What about the clinical trial
for brain injuries?
110
00:05:58,401 --> 00:06:01,056
Molls, it seems promising.
111
00:06:01,099 --> 00:06:03,711
- The doctors are in Winnipeg.
You're in Montreal.
112
00:06:03,754 --> 00:06:06,627
- Then I'll transfer.
- You're not giving up Montreal!
113
00:06:12,372 --> 00:06:14,156
It's Billy.
114
00:06:14,199 --> 00:06:16,419
There's an offer.
115
00:06:16,463 --> 00:06:18,639
: I have
good news, Taylor.
116
00:06:18,682 --> 00:06:22,469
P and L is making
an offer to settle.
117
00:06:22,512 --> 00:06:25,863
That's good. Your friends
will get some money.
118
00:06:25,907 --> 00:06:28,126
- More than they'd get at trial.
119
00:06:32,087 --> 00:06:35,003
The thing is, Crawford is gonna
try to drag this out
120
00:06:35,046 --> 00:06:36,700
as long as possible.
121
00:06:36,744 --> 00:06:39,224
Yeah.
122
00:06:39,268 --> 00:06:42,445
I think it's just best for all
of us if we put it behind us.
123
00:06:42,489 --> 00:06:45,666
- I'm not a part of the... I'm
not a part of the suit anymore.
124
00:06:45,709 --> 00:06:47,450
- I know, honey.
125
00:06:47,494 --> 00:06:49,191
But the other girls trust you.
126
00:06:51,628 --> 00:06:53,674
Hey, they do.
127
00:06:53,717 --> 00:06:55,980
They know you've been
put in a difficult position.
128
00:06:56,024 --> 00:06:58,200
And they know that you're smart
129
00:06:58,243 --> 00:07:00,202
and honest.
130
00:07:00,245 --> 00:07:02,334
So do I.
131
00:07:11,039 --> 00:07:12,780
If you tell them
to take the offer,
132
00:07:12,823 --> 00:07:16,305
they'll take that seriously.
133
00:07:18,916 --> 00:07:20,918
- OK. I'll talk to them.
134
00:07:20,962 --> 00:07:23,312
- That's my girl.
135
00:07:23,355 --> 00:07:26,054
- If you apologize to the girls
and their families.
136
00:07:26,097 --> 00:07:28,578
Dad...
137
00:07:28,622 --> 00:07:30,798
they just want someone
to take responsibility.
138
00:07:33,061 --> 00:07:35,411
- Taylor, if it wasn't for me,
139
00:07:35,455 --> 00:07:38,414
the Mill would've closed.
There would be no Millwood.
140
00:07:38,458 --> 00:07:40,764
- Those are my terms.
141
00:07:40,808 --> 00:07:43,332
Apologize, and then
I'll talk to the girls.
142
00:07:49,033 --> 00:07:51,601
- Time to decide.
143
00:07:51,645 --> 00:07:53,429
Now, we can do this
by secret ballot.
144
00:07:53,473 --> 00:07:55,431
- We should know
where everyone stands.
145
00:07:55,475 --> 00:07:57,738
- OK.
146
00:07:59,914 --> 00:08:01,959
Well, obviously it isn't
an ideal offer,
147
00:08:02,003 --> 00:08:04,048
but it's something.
148
00:08:04,092 --> 00:08:06,442
And it's your offer...
149
00:08:06,486 --> 00:08:09,053
so it's up to you.
150
00:08:11,578 --> 00:08:14,450
Who votes yes
to accept the offer?
151
00:08:16,408 --> 00:08:18,498
- You guys, we could
end up with nothing.
152
00:08:18,541 --> 00:08:20,456
- We're getting almost nothing.
What's the difference?
153
00:08:20,500 --> 00:08:22,502
- The difference is
getting out of here!
154
00:08:22,545 --> 00:08:25,896
- You're not the only one who
wants to get out of Millwood,
155
00:08:25,940 --> 00:08:27,637
Molly, and that offer
is not gonna take you very far.
156
00:08:27,681 --> 00:08:30,988
- Three to one.
157
00:08:31,032 --> 00:08:34,252
- OK. We move forward.
158
00:08:42,391 --> 00:08:45,263
♪♪♪
159
00:08:55,709 --> 00:08:57,885
- I know you're my dad.
160
00:09:02,454 --> 00:09:05,327
- You have been misinformed,
young lady.
161
00:09:05,370 --> 00:09:07,721
- DNA says otherwise.
162
00:09:07,764 --> 00:09:09,984
- Let me guess.
163
00:09:10,027 --> 00:09:12,160
You tested your DNA
with my daughter's?
164
00:09:12,203 --> 00:09:14,466
Sibling DNA tests
are inconclusive.
165
00:09:14,510 --> 00:09:16,817
It proves nothing.
Why are you here?
166
00:09:16,860 --> 00:09:20,255
What do you want from me?
What do you want?
167
00:09:20,298 --> 00:09:23,258
- It's a lie.
168
00:09:23,301 --> 00:09:25,260
Your family is using you.
They're playing
169
00:09:25,303 --> 00:09:27,262
on your emotions.
170
00:09:27,305 --> 00:09:29,569
- Joanna's my sister. I know it.
171
00:09:29,612 --> 00:09:31,571
- Somebody knocked
your mom up, kid,
172
00:09:31,614 --> 00:09:33,485
but it sure as hell wasn't me.
173
00:09:50,590 --> 00:09:52,722
- I hate him.
174
00:09:52,766 --> 00:09:56,508
- I know you do, baby.
Welcome to the club.
175
00:09:59,729 --> 00:10:02,776
- Hey...
176
00:10:02,819 --> 00:10:04,604
He doesn't deserve you.
177
00:10:06,954 --> 00:10:09,043
- I wish Owen were my dad.
178
00:10:09,086 --> 00:10:11,219
- I know.
179
00:10:11,262 --> 00:10:14,614
I'm sorry.
180
00:10:29,193 --> 00:10:31,848
- Taylor.
181
00:10:31,892 --> 00:10:34,155
- Dad, it's just me.
182
00:10:34,198 --> 00:10:36,374
There's no courts
and there's no lawyers.
183
00:10:36,418 --> 00:10:38,289
I'll never say anything.
184
00:10:38,333 --> 00:10:40,552
I'll forgive you
185
00:10:40,596 --> 00:10:43,251
if you just tell me
the truth just once.
186
00:10:43,294 --> 00:10:45,862
- Taylor...
- You always wanted me
187
00:10:45,906 --> 00:10:49,039
to go off and study.
Come back, and...
188
00:10:49,083 --> 00:10:52,173
take over the Mill.
189
00:10:52,216 --> 00:10:54,262
I just did chemo, Dad,
190
00:10:54,305 --> 00:10:56,046
because of Matheson Steel.
191
00:10:56,090 --> 00:10:59,441
- No. My Uncle Walter
had leukemia.
192
00:10:59,484 --> 00:11:01,965
It runs in the family.
193
00:11:02,009 --> 00:11:04,968
- I'm coming to court.
194
00:11:05,012 --> 00:11:08,319
- Taylor, that's
not a good idea.
- I'm between treatments, Dad.
195
00:11:08,363 --> 00:11:10,582
- The doctors are saying
that you need your rest.
196
00:11:10,626 --> 00:11:12,846
- I feel great.
And I need to be there.
197
00:11:15,109 --> 00:11:18,155
And I can't go with you.
198
00:11:20,114 --> 00:11:22,116
- Taylor...
199
00:11:40,134 --> 00:11:41,657
This should tell you
everything you need to know.
200
00:11:45,182 --> 00:11:46,967
Do the math.
201
00:11:49,665 --> 00:11:52,233
You can use it.
202
00:12:03,635 --> 00:12:06,638
- After Matheson testifies,
we'll call you to the stand.
203
00:12:06,682 --> 00:12:08,771
- It's very important
you answer our questions
204
00:12:08,815 --> 00:12:11,382
specifically and clearly,
and that's it.
205
00:12:11,426 --> 00:12:13,384
- Keep your answers
as short as possible.
206
00:12:13,428 --> 00:12:15,952
The less you say, the less
it gives the opposition.
207
00:12:17,998 --> 00:12:20,740
- Nate, we agreed to this.
- I agreed to sign an affidavit
208
00:12:20,783 --> 00:12:23,220
to help you.
- We go to court tomorrow.
209
00:12:23,264 --> 00:12:25,309
You can't back out now.
210
00:12:25,353 --> 00:12:27,659
- Billy, I gotta live here.
211
00:12:27,703 --> 00:12:29,923
- Look, once we expose
what happened,
212
00:12:29,966 --> 00:12:32,186
people will change their minds.
213
00:12:32,229 --> 00:12:35,015
Nate, Matheson Steel
poisoned our town.
214
00:12:37,539 --> 00:12:39,846
- We can subpoena you.
- Joanna...
215
00:12:49,986 --> 00:12:51,771
He'll show up.
216
00:12:55,035 --> 00:12:57,298
- Your Honour, in order
to expedite these proceedings,
217
00:12:57,341 --> 00:12:59,735
the Defence requests
a bifurcated hearing.
218
00:12:59,779 --> 00:13:02,216
We ask that court to address
the issue of whether
219
00:13:02,259 --> 00:13:04,784
there is a case against
the parent company, P and L.
220
00:13:04,827 --> 00:13:07,569
Opposing counsel has offered
no proof of liability.
221
00:13:07,612 --> 00:13:10,050
And if there is
no case against P and L,
222
00:13:10,093 --> 00:13:13,357
there is no need for testimony
about causation or damages.
223
00:13:16,143 --> 00:13:18,188
- We intend to prove that
Matheson Steel engaged
224
00:13:18,232 --> 00:13:20,669
in a systematic scheme
to dispose of toxic waste
225
00:13:20,712 --> 00:13:22,540
with the full knowledge
of P and L,
226
00:13:22,584 --> 00:13:24,804
their parent company,
making them fully liable.
227
00:13:24,847 --> 00:13:26,806
The toxic waste product
228
00:13:26,849 --> 00:13:28,764
is the cause and fact
of the symptoms
229
00:13:28,808 --> 00:13:30,766
suffered by our clients.
230
00:13:30,810 --> 00:13:32,768
It doesn't matter
what order we do this in.
231
00:13:32,812 --> 00:13:35,553
- We'll proceed
on the issue of liability
232
00:13:35,597 --> 00:13:37,642
of the parent company.
Call your first witness.
233
00:13:37,686 --> 00:13:39,340
- We call Ben Matheson
to the stand.
234
00:13:43,866 --> 00:13:45,781
According to your filings,
your expenditure
235
00:13:45,825 --> 00:13:48,131
for toxic waste disposal
has remained consistent
236
00:13:48,175 --> 00:13:50,264
year after year.
237
00:13:50,307 --> 00:13:53,702
- It's a good company,
and I run it well.
238
00:13:53,745 --> 00:13:56,009
- But your steel output
keeps increasing,
239
00:13:56,052 --> 00:13:59,142
so how does your waste
remain consistent?
240
00:13:59,186 --> 00:14:01,492
- Efficiencies.
241
00:14:03,494 --> 00:14:05,714
We pay for a company,
Secure and Collect,
242
00:14:05,757 --> 00:14:08,325
to dispose of everything
safely and legally.
243
00:14:08,369 --> 00:14:11,285
- So under oath,
244
00:14:11,328 --> 00:14:13,504
you are telling this court
245
00:14:13,548 --> 00:14:15,289
that you never disposed
of any toxic waste,
246
00:14:15,332 --> 00:14:17,682
knew of the disposal of waste
247
00:14:17,726 --> 00:14:20,120
or ordered
the disposal of waste?
248
00:14:20,163 --> 00:14:23,471
- I abide by the rules.
- So your answer is no.
249
00:14:28,258 --> 00:14:30,521
- I've never dumped a thing.
250
00:14:32,872 --> 00:14:35,265
- We call Nate Dawson
to the stand.
251
00:14:45,710 --> 00:14:47,625
How long have you
worked at Matheson Steel?
252
00:14:47,669 --> 00:14:51,020
- About 25 years.
- And in that time,
253
00:14:51,064 --> 00:14:54,067
do you know if toxic waste
was ever disposed of illegally?
254
00:14:54,110 --> 00:14:56,112
- Yeah.
255
00:14:56,156 --> 00:14:58,419
- Because I did it.
256
00:15:00,682 --> 00:15:02,727
- About three or four times
257
00:15:02,771 --> 00:15:04,555
a year, there'd be more barrels.
258
00:15:04,599 --> 00:15:07,776
We didn't produce much waste,
259
00:15:07,819 --> 00:15:09,996
but they wanted a fortune
to get rid of it.
260
00:15:10,039 --> 00:15:12,607
- First, it was
261
00:15:12,650 --> 00:15:15,392
around Southvale Farms,
but look around Millwood,
262
00:15:15,436 --> 00:15:17,438
drive 30 minutes
in any direction,
263
00:15:17,481 --> 00:15:19,005
and you'll find a place
to stick a barrel.
264
00:15:24,010 --> 00:15:25,968
- This is the sonar read-out
265
00:15:26,012 --> 00:15:28,449
from the area
around Southvale Farm.
266
00:15:34,281 --> 00:15:35,978
- Those are the barrels
from Matheson.
267
00:15:36,022 --> 00:15:38,763
- I thought they paid
Secure and Collect
268
00:15:38,807 --> 00:15:41,070
to dump that waste.
- Secure and Collect
269
00:15:41,114 --> 00:15:43,159
is just a front company
to funnel money.
270
00:15:43,203 --> 00:15:46,597
Matheson Steel pays them
to collect the waste,
271
00:15:46,641 --> 00:15:48,948
they dump it
and pocket the money.
272
00:15:51,994 --> 00:15:52,952
- Ben Matheson.
273
00:15:54,257 --> 00:15:55,998
He's probably got money
hidden everywhere.
274
00:15:56,042 --> 00:15:58,348
Check his mattress.
275
00:15:58,392 --> 00:16:00,524
- Did somebody order you
276
00:16:00,568 --> 00:16:04,006
to dump those barrels?
- Ben Matheson.
277
00:16:06,269 --> 00:16:08,445
He also paid me
an extra grand a month
to do it and keep my mouth shut.
278
00:16:11,883 --> 00:16:13,929
- Ben Matheson testified
under oath
279
00:16:13,973 --> 00:16:17,019
that he didn't know anything
about any illegal dumping.
280
00:16:17,063 --> 00:16:19,369
- Ben Matheson is a liar.
281
00:16:22,503 --> 00:16:25,071
- Order!
282
00:16:25,114 --> 00:16:27,551
- Did Ben Matheson
283
00:16:27,595 --> 00:16:29,684
ever mention P and L,
the parent company?
284
00:16:29,727 --> 00:16:31,642
- Yeah. He said they liked
what he was doing.
285
00:16:31,686 --> 00:16:33,427
The mill kept making money.
286
00:16:33,470 --> 00:16:36,082
- And you understood
that to mean
287
00:16:36,125 --> 00:16:38,214
that P and L knew
what you were dumping
288
00:16:38,258 --> 00:16:40,608
and they wanted it to continue?
289
00:16:40,651 --> 00:16:43,524
- That's how I understood it.
P and L knew.
290
00:16:43,567 --> 00:16:46,048
- Thank you.
291
00:16:50,531 --> 00:16:53,316
- You dumped waste
292
00:16:53,360 --> 00:16:56,711
from Matheson Steel all over
Millwood on a regular basis?
293
00:16:56,754 --> 00:16:58,930
- Yes.
294
00:16:58,974 --> 00:17:02,108
- Yes.
- Did you ever receive
295
00:17:02,151 --> 00:17:05,067
orders from P and L Head Office?
296
00:17:05,111 --> 00:17:07,113
- No.
297
00:17:07,156 --> 00:17:09,071
- Did you ever speak to anyone
at P and L
298
00:17:09,115 --> 00:17:10,899
- No.
- Did Ben Matheson tell you
299
00:17:10,942 --> 00:17:13,032
at any time that P and L knew
what you were doing?
300
00:17:13,075 --> 00:17:14,946
- No.
- So your orders came
301
00:17:14,990 --> 00:17:17,384
directly from Ben Matheson
at Matheson Steel?
302
00:17:17,427 --> 00:17:19,560
- Yes.
- OK.
303
00:17:24,521 --> 00:17:26,784
According to company records,
you earn...
304
00:17:26,828 --> 00:17:28,873
$42 000 a year,
305
00:17:28,917 --> 00:17:30,875
so that extra grand
306
00:17:30,919 --> 00:17:32,834
every month must've
come in handy.
307
00:17:32,877 --> 00:17:35,576
- Sure.
308
00:17:35,619 --> 00:17:38,187
- Sure. That extra
$12 000 a year,
309
00:17:38,231 --> 00:17:40,102
that's quite a bonus.
310
00:17:40,146 --> 00:17:42,539
And how long did you
say this was going on for?
311
00:17:42,583 --> 00:17:44,411
- About five or six years.
312
00:17:53,463 --> 00:17:55,204
- In your divorce settlement,
313
00:17:55,248 --> 00:17:57,511
a sworn court document,
314
00:17:57,554 --> 00:17:59,991
you didn't include that bonus
315
00:18:00,035 --> 00:18:02,603
in your financial statements.
316
00:18:06,172 --> 00:18:09,566
I guess I just have
one question for you.
317
00:18:09,610 --> 00:18:11,568
Were you lying
to the family law court,
318
00:18:11,612 --> 00:18:14,136
or are you lying to this court?
319
00:18:14,180 --> 00:18:16,660
Which is it?
320
00:18:23,841 --> 00:18:26,061
- You're overreacting.
321
00:18:26,105 --> 00:18:30,021
Look, it wasn't that bad.
He contradicted Ben Matheson.
322
00:18:30,065 --> 00:18:31,806
He identified the barrels
in the ground.
323
00:18:31,849 --> 00:18:33,590
- They impeached
his credibility.
324
00:18:33,634 --> 00:18:35,592
- It wasn't fatal.
325
00:18:35,636 --> 00:18:37,681
Stop!
326
00:18:37,725 --> 00:18:39,814
Please.
327
00:18:39,857 --> 00:18:42,686
Look, we've been through
those boxes. All of them.
328
00:18:42,730 --> 00:18:45,472
The thing you're looking for,
329
00:18:45,515 --> 00:18:47,430
the document that says
P and L knew, it's not in there.
330
00:18:50,259 --> 00:18:52,479
Let me see the letter.
331
00:18:52,522 --> 00:18:55,134
We have to talk to the mayor.
332
00:18:57,223 --> 00:19:00,400
She threatened to expose him.
Said she'd kept things.
333
00:19:00,443 --> 00:19:02,445
You don't think that's
worth a trip to City Hall?
334
00:19:02,489 --> 00:19:04,621
- I can't talk to another one.
335
00:19:04,665 --> 00:19:08,103
Another one
of my father's girls.
336
00:19:08,147 --> 00:19:10,061
- So let me do it.
337
00:19:12,934 --> 00:19:14,675
- It's late, Billy.
- This'll only take a minute.
338
00:19:16,894 --> 00:19:19,114
I know you haven't
supported our case.
339
00:19:19,158 --> 00:19:21,247
- I can't take sides.
340
00:19:21,290 --> 00:19:23,597
- All due respect,
341
00:19:23,640 --> 00:19:27,078
you have taken sides.
- Watch your tone there, Billy.
342
00:19:27,122 --> 00:19:29,777
- This isn't about the girls...
or the Mill.
343
00:19:32,083 --> 00:19:34,912
This is about Millwood against
P and L. Us against them.
344
00:19:34,956 --> 00:19:38,220
Those barrels we found
at Southvale Farms...
345
00:19:38,264 --> 00:19:40,004
How long do you think
before that's in the town's
346
00:19:40,048 --> 00:19:42,311
drinking water? On your watch.
347
00:19:42,355 --> 00:19:44,226
- I don't know
what you want me to do.
348
00:19:44,270 --> 00:19:46,881
- You worked for David Hanley.
349
00:19:46,924 --> 00:19:49,840
- For a couple of summers.
I was a college student.
350
00:19:52,713 --> 00:19:55,019
- The relationship
didn't end there.
351
00:19:58,153 --> 00:19:59,937
You threatened to expose him
352
00:19:59,981 --> 00:20:01,939
unless he left his wife.
353
00:20:01,983 --> 00:20:04,290
You kept documents
354
00:20:04,333 --> 00:20:07,249
to protect yourself.
355
00:20:07,293 --> 00:20:09,643
- You don't know
what you're talking about.
356
00:20:09,686 --> 00:20:11,471
It's time for you to leave.
- We need you!
357
00:20:18,695 --> 00:20:20,480
I get it.
358
00:20:22,482 --> 00:20:24,484
Us against them...
359
00:20:27,051 --> 00:20:28,792
...and you're choosing them.
360
00:20:35,451 --> 00:20:37,714
- I helped vet Nate...
361
00:20:37,758 --> 00:20:39,934
to find out what the other side
might discover.
362
00:20:39,977 --> 00:20:42,328
I didn't find that.
- It's not your fault.
363
00:20:42,371 --> 00:20:45,113
- I let everyone down.
- No, you didn't.
364
00:20:45,156 --> 00:20:47,463
You're 18. You're not a lawyer.
365
00:20:47,507 --> 00:20:50,074
- I just realized something.
366
00:20:50,118 --> 00:20:52,599
You suck at pep talks.
367
00:20:52,642 --> 00:20:54,688
- You wanna hear
the truth, right?
368
00:21:00,781 --> 00:21:02,739
I'm gonna enroll
in the clinical program
369
00:21:02,783 --> 00:21:04,567
to see if they can
help me get better.
370
00:21:04,611 --> 00:21:06,743
- So, we're moving to Winnipeg.
371
00:21:06,787 --> 00:21:09,616
Sweet. Go, Goldeyes.
372
00:21:09,659 --> 00:21:11,574
- No, Luna. You have
to go to Montreal.
373
00:21:11,618 --> 00:21:13,924
- I'm not going without you.
374
00:21:13,968 --> 00:21:16,579
- OK. Can we just,
375
00:21:16,623 --> 00:21:19,234
for a second,
forget about the Benzene
376
00:21:19,278 --> 00:21:21,584
and the twitching.
377
00:21:21,628 --> 00:21:23,717
You've talked
about Montreal for years.
378
00:21:23,760 --> 00:21:27,198
You learned French.
You have to go.
379
00:21:27,242 --> 00:21:29,723
- I love you.
380
00:21:29,766 --> 00:21:31,507
- I know.
381
00:21:31,551 --> 00:21:34,118
And we have cell phones.
382
00:21:34,162 --> 00:21:35,903
And we have video-chats.
383
00:21:35,946 --> 00:21:39,167
And... you can write me letters.
384
00:21:41,517 --> 00:21:44,041
- You have to follow
your dreams and have faith
385
00:21:44,085 --> 00:21:47,393
that we'll make it.
386
00:21:47,436 --> 00:21:50,178
Believe in us.
387
00:21:50,221 --> 00:21:52,354
- ♪♪ In my body
388
00:21:52,398 --> 00:21:55,662
♪ When I'm gone ♪
389
00:21:55,705 --> 00:21:58,795
- If we lose the motion,
we can appeal it.
390
00:21:58,839 --> 00:22:01,320
It just... gives us time
to find new evidence.
391
00:22:04,540 --> 00:22:06,325
- I should never
have come to Millwood.
392
00:22:06,368 --> 00:22:08,544
- Oh, come on.
- If I hadn't come, my father
393
00:22:08,588 --> 00:22:10,241
wouldn't have gotten involved.
CTS wouldn't have
394
00:22:10,285 --> 00:22:13,157
dropped the hammer.
I brought this on them.
395
00:22:13,201 --> 00:22:15,029
- If you hadn't come, we never
would have found the barrels.
396
00:22:15,072 --> 00:22:17,858
Girls would still
be getting sick.
397
00:22:20,034 --> 00:22:21,557
We didn't make a mistake
taking this on.
398
00:22:23,951 --> 00:22:25,518
We tried.
399
00:22:27,824 --> 00:22:29,522
We were ambitious.
400
00:22:33,874 --> 00:22:35,615
Plus, you got
to come home for a while.
401
00:22:57,114 --> 00:22:59,465
♪♪♪
402
00:23:13,696 --> 00:23:15,437
- David Hanley.
403
00:23:17,961 --> 00:23:21,138
- You again.
- On behalf of Molly Ross
404
00:23:21,182 --> 00:23:23,227
and the girls of Millwood,
we are calling you
405
00:23:23,271 --> 00:23:26,709
as a material witness
in the case against P and L.
406
00:23:30,234 --> 00:23:31,758
You've been served.
407
00:23:40,288 --> 00:23:42,595
- P and L was a client and they
were looking for acquisitions.
408
00:23:42,638 --> 00:23:45,685
I grew up in Millwood. I knew
the Mathesons. I thought I could
409
00:23:45,728 --> 00:23:48,427
negotiate a good price.
410
00:23:48,470 --> 00:23:51,517
- I don't recall.
411
00:23:53,562 --> 00:23:55,477
I do a lot of deals.
412
00:23:59,394 --> 00:24:02,528
- This is a copy of
the Purchase and Sale Agreement.
413
00:24:05,531 --> 00:24:07,271
Can you read the purchase
and sale price?
414
00:24:07,315 --> 00:24:09,578
It's on the first page.
- 28 million.
415
00:24:09,622 --> 00:24:12,320
- And can you read
the liability clause?
416
00:24:12,363 --> 00:24:14,888
The standard clause for
when the buyer assumes liability
417
00:24:14,931 --> 00:24:17,847
for any future lawsuits.
418
00:24:17,891 --> 00:24:20,546
You know it isn't in there.
419
00:24:20,589 --> 00:24:22,548
- It's boilerplate.
It doesn't have to be there.
420
00:24:22,591 --> 00:24:24,593
It was a rushed deal.
421
00:24:29,946 --> 00:24:31,818
- I'd like to enter
into evidence a draft copy
422
00:24:31,861 --> 00:24:33,602
of the purchase
and sale agreement.
423
00:24:33,646 --> 00:24:35,648
- Objection. We don't know
the source of that document.
424
00:24:35,691 --> 00:24:37,737
- This document was
withheld from us in discovery.
425
00:24:37,780 --> 00:24:39,565
- Proceed.
426
00:24:43,264 --> 00:24:46,963
- Thank you.
427
00:24:47,007 --> 00:24:49,139
Is that a draft copy of the
Purchase and Sale Agreement?
428
00:24:51,577 --> 00:24:53,796
- Yes, it is.
429
00:24:53,840 --> 00:24:56,059
- And those are those
your notes in the margin?
430
00:24:56,103 --> 00:24:59,280
- Yes.
431
00:24:59,323 --> 00:25:01,456
Page three.
432
00:25:04,285 --> 00:25:06,287
- Yes.
433
00:25:06,330 --> 00:25:08,681
- So, before you said that it
was standard and it didn't
434
00:25:08,724 --> 00:25:11,814
need to be in there, but it
was there. So it was removed?
435
00:25:11,858 --> 00:25:14,991
- Yeah. Yes.
436
00:25:15,035 --> 00:25:16,950
It's on the front page.
437
00:25:16,993 --> 00:25:19,387
- $30 million.
- So it dropped
438
00:25:19,430 --> 00:25:23,043
$2 million. Was that the price
439
00:25:23,086 --> 00:25:25,567
of removing liability
for any lawsuits?
440
00:25:25,611 --> 00:25:29,702
- This is a draft, and you can't
draw any conclusions.
441
00:25:29,745 --> 00:25:32,269
- We have the sale of a mill.
And it looks like the price
442
00:25:32,313 --> 00:25:34,358
dropped just before
the final deal
443
00:25:34,402 --> 00:25:36,404
in exchange for looking
the other way on liability.
444
00:25:36,447 --> 00:25:39,363
The kind of liability
for dumping toxic waste.
445
00:25:39,407 --> 00:25:40,277
- Objection, speculation.
446
00:25:40,321 --> 00:25:41,496
- Withdrawn.
447
00:25:41,540 --> 00:25:44,630
P and L knew the entire time.
448
00:25:44,673 --> 00:25:46,545
It kept Matheson Steel
profitable.
449
00:25:46,588 --> 00:25:50,636
- Objection.
- Withdrawn.
450
00:25:50,679 --> 00:25:52,725
There's a note in the margin
451
00:25:52,768 --> 00:25:54,553
next to the liability clause.
452
00:25:54,596 --> 00:25:56,380
Can you read that?
453
00:26:00,863 --> 00:26:02,909
♪♪♪
454
00:26:04,954 --> 00:26:08,828
Would you read what is
written in the margin?
455
00:26:08,871 --> 00:26:12,222
It's a simple question,
Your Honour.
456
00:26:12,266 --> 00:26:15,835
- The Defence requests a recess
in order to study this document.
457
00:26:15,878 --> 00:26:18,011
- No. He has to answer.
What is written in the margin?
458
00:26:18,054 --> 00:26:21,580
- We're owed more time.
- "Barrels."
- Counsel...
459
00:26:21,623 --> 00:26:23,799
- In the notes for future
lawsuits, it says "barrels."
460
00:26:23,843 --> 00:26:27,455
- Counsel, you are out of order.
This court is in recess
461
00:26:27,498 --> 00:26:29,544
until tomorrow.
The Witness may step down.
462
00:26:29,588 --> 00:26:32,286
- No. You can't excuse
the witness. He has
to answer for this!
463
00:26:34,244 --> 00:26:37,465
♪♪♪
464
00:26:46,996 --> 00:26:49,564
- My clients are willing
to increase their offer.
465
00:26:49,608 --> 00:26:52,262
- We're listening.
- They'll double it.
466
00:26:52,306 --> 00:26:55,570
500 grand for each girl
paid out over 10 years.
- No.
467
00:26:57,659 --> 00:26:59,835
- I'm sure your clients
would want to hear it.
468
00:26:59,879 --> 00:27:02,838
- We want you to clean up
the dump site. And we want
469
00:27:02,882 --> 00:27:05,362
a $1 million fund
for future clean-up.
470
00:27:05,406 --> 00:27:07,626
And $2 million each per girl.
471
00:27:07,669 --> 00:27:09,976
- Hey, you wanna go to trial,
that's fine with me. The only
472
00:27:10,019 --> 00:27:12,718
people in a class action
who are guaranteed to win are
473
00:27:12,761 --> 00:27:15,024
the defence lawyers. My clock's
running. What about yours?
474
00:27:15,068 --> 00:27:17,723
- Agree to our terms...
475
00:27:17,766 --> 00:27:19,550
or here's what's
gonna happen.
476
00:27:19,594 --> 00:27:21,683
We're gonna go back
into that courtroom...
477
00:27:21,727 --> 00:27:23,859
and I'm gonna
478
00:27:23,903 --> 00:27:27,167
ask you about this.
479
00:27:27,210 --> 00:27:30,344
Go back to your client
480
00:27:30,387 --> 00:27:32,520
and sell them
on our settlement offer.
481
00:27:32,563 --> 00:27:34,609
You make them take it.
482
00:27:34,653 --> 00:27:37,481
Otherwise, I will
introduce that into open court.
483
00:27:53,062 --> 00:27:55,064
♪♪♪
484
00:27:57,632 --> 00:27:59,242
- It's Gerrilyn's
birth certificate.
485
00:27:59,286 --> 00:28:02,637
When Luna was born,
486
00:28:02,681 --> 00:28:04,378
when she and my dad
were together,
487
00:28:04,421 --> 00:28:06,859
Gerrilyn was underage.
488
00:28:15,824 --> 00:28:17,957
- Thank you.
- No problem.
489
00:28:20,481 --> 00:28:22,439
- Hello, Diane.
490
00:28:22,483 --> 00:28:24,441
- Hi, Owen.
491
00:28:24,485 --> 00:28:26,661
- I... saw you come in here.
492
00:28:26,705 --> 00:28:28,184
- Just getting dinner.
- Yeah.
493
00:28:28,228 --> 00:28:30,230
Hey...
494
00:28:30,273 --> 00:28:34,016
I'm not going to let Mercer win.
495
00:28:34,060 --> 00:28:36,715
- You need to be careful.
- Nah. I've been careful.
496
00:28:36,758 --> 00:28:39,152
It almost got me killed.
497
00:28:41,328 --> 00:28:43,286
I'm blocking you
498
00:28:43,330 --> 00:28:45,375
from leaving.
499
00:28:45,419 --> 00:28:47,290
It's a gesture,
500
00:28:47,334 --> 00:28:49,902
I'm not letting you
leave Lucy's,
501
00:28:49,945 --> 00:28:52,208
and I'm not letting you
leave Millwood.
502
00:28:55,559 --> 00:28:56,996
- It's really complicated.
503
00:28:57,039 --> 00:28:58,954
- No. You love your job
and the school.
504
00:28:58,998 --> 00:29:01,609
I'm not looking
to let you give that up.
505
00:29:03,959 --> 00:29:06,048
- You don't have to leave
506
00:29:06,092 --> 00:29:08,355
because it's hard.
507
00:29:08,398 --> 00:29:10,226
I can help.
508
00:29:10,270 --> 00:29:12,925
You need a support system.
509
00:29:12,968 --> 00:29:14,840
And I can be in that equation.
510
00:29:18,104 --> 00:29:20,149
You have to let me
meet your kids.
511
00:29:28,723 --> 00:29:31,770
♪♪♪
512
00:29:47,437 --> 00:29:49,352
- Good morning.
Please be seated.
513
00:29:58,535 --> 00:30:00,581
The court has
in front of it today
514
00:30:00,624 --> 00:30:03,671
a proposed settlement agreement.
515
00:30:03,714 --> 00:30:05,978
P and L will
clean up the dumpsite,
516
00:30:06,021 --> 00:30:07,806
and will provide an additional
517
00:30:07,849 --> 00:30:11,592
$1 million fund
for future cleanup,
518
00:30:11,635 --> 00:30:13,768
and a $2 million payment
519
00:30:13,812 --> 00:30:16,684
to each and every plaintiff.
520
00:30:16,727 --> 00:30:19,165
Counsel, what is your answer?
521
00:30:21,776 --> 00:30:23,691
- Your Honour,
as to the proposed settlement...
522
00:30:27,303 --> 00:30:29,131
...my client agrees.
523
00:30:33,483 --> 00:30:35,442
- The court approves
the settlement agreement
524
00:30:35,485 --> 00:30:37,923
and we bring the matter
of Molly Ross v Matheson Steel
525
00:30:37,966 --> 00:30:40,534
to a close. Court is adjourned.
526
00:30:49,195 --> 00:30:51,197
♪♪♪
527
00:31:04,993 --> 00:31:06,952
♪♪♪
528
00:31:22,837 --> 00:31:25,013
- P and L cut me a deal.
529
00:31:25,057 --> 00:31:27,624
I get a bonus if I keep the
settlement under 20 million...
530
00:31:29,626 --> 00:31:32,673
...so I'm gonna make more money
on this thing than anyone.
531
00:31:45,816 --> 00:31:47,993
♪♪♪
532
00:32:03,747 --> 00:32:05,793
♪♪♪
533
00:32:12,147 --> 00:32:14,367
- Two million!
534
00:32:14,410 --> 00:32:17,065
- That's for medical bills, and
if anything else comes up
535
00:32:17,109 --> 00:32:18,980
in the future.
536
00:32:19,024 --> 00:32:21,200
Like, in cash?
In our bank accounts?
537
00:32:21,243 --> 00:32:24,290
- No, you don't just get it
like a big bag of cash.
It's structured.
538
00:32:24,333 --> 00:32:26,857
We're gonna help you
organize everything.
- Thanks, Mr. Crawford.
539
00:32:31,906 --> 00:32:34,126
- We wouldn't have won this
without you, Molly.
540
00:32:34,169 --> 00:32:36,737
Case MVP.
541
00:32:41,350 --> 00:32:44,963
: Here's to you!
: Cheers!
542
00:32:47,052 --> 00:32:48,879
- You two make
a pretty good team.
543
00:32:48,923 --> 00:32:50,881
- Oh, yeah.
The perfect combination.
544
00:32:50,925 --> 00:32:53,145
Oil and water.
- Come on.
545
00:32:53,188 --> 00:32:55,103
You can't tell me
you haven't thought about it.
546
00:32:55,147 --> 00:32:57,149
- We were busy with the case.
- OK. Well...
547
00:32:57,192 --> 00:32:59,281
the case is over.
548
00:33:05,244 --> 00:33:07,246
- Hey.
549
00:33:17,082 --> 00:33:19,388
- I'm not afraid of him anymore.
550
00:33:19,432 --> 00:33:22,087
Luna's of age. He can't
take her from me.
551
00:33:22,130 --> 00:33:24,828
It's time he got
what's coming to him.
552
00:33:27,179 --> 00:33:29,572
You don't think I should.
553
00:33:29,616 --> 00:33:31,574
- No, you should.
554
00:33:31,618 --> 00:33:33,794
But he won't go to jail.
555
00:33:33,837 --> 00:33:35,839
He will find a way out.
556
00:33:35,883 --> 00:33:37,319
And you're gonna
have to relive this
557
00:33:37,363 --> 00:33:40,714
all over again.
558
00:33:40,757 --> 00:33:42,455
Our legal system is built
so that people like my father...
559
00:33:44,500 --> 00:33:46,241
...get away with everything.
560
00:33:46,285 --> 00:33:48,722
Excuse me.
561
00:33:54,510 --> 00:33:57,818
- So, the case is over.
Does this mean you're leaving?
562
00:33:59,994 --> 00:34:03,258
Right. I get it.
563
00:34:05,304 --> 00:34:08,089
- I don't think that sisters
have to stay together
564
00:34:08,133 --> 00:34:10,048
all the time.
565
00:34:10,091 --> 00:34:12,354
I think they can go out and...
566
00:34:12,398 --> 00:34:15,053
and live their lives,
567
00:34:15,096 --> 00:34:18,752
knowing that they're
always a part of each other.
568
00:34:18,795 --> 00:34:21,146
- Well, I wasn't planning
on being your assistant forever.
569
00:34:21,189 --> 00:34:23,496
I have big plans.
570
00:34:41,731 --> 00:34:43,820
I just came into some money.
571
00:34:51,263 --> 00:34:52,916
- They can shell out millions
for a settlement.
572
00:34:52,960 --> 00:34:56,572
An apology...
costs them nothing,
573
00:34:56,616 --> 00:35:00,098
but my dad still won't say it.
Not even to me.
574
00:35:00,141 --> 00:35:02,665
- An apology is easy to give
575
00:35:02,709 --> 00:35:04,885
when it means nothing,
576
00:35:04,928 --> 00:35:07,148
and so hard
when it actually matters.
577
00:35:12,153 --> 00:35:14,764
- Taylor, I... I wish
I could have done something
578
00:35:14,808 --> 00:35:17,245
for you.
- I'll be fine.
579
00:35:17,289 --> 00:35:19,421
You know how hard it is
to make cheer captain?
580
00:35:19,465 --> 00:35:21,641
Cancer's a cinch.
581
00:35:28,822 --> 00:35:31,172
- My dad always had to win.
582
00:35:31,216 --> 00:35:33,305
In every case,
583
00:35:33,348 --> 00:35:35,611
in every conversation.
584
00:35:35,655 --> 00:35:38,310
But at some point,
585
00:35:38,353 --> 00:35:40,790
you have to take the leap
and decide what's right for you.
586
00:35:45,491 --> 00:35:47,971
And sometimes,
that means walking away.
587
00:35:50,322 --> 00:35:52,889
♪♪♪
588
00:36:07,121 --> 00:36:09,079
♪♪♪
589
00:36:11,299 --> 00:36:13,736
- You ran away.
- The case is over.
590
00:36:13,780 --> 00:36:17,000
I should go. Get out your way.
591
00:36:17,044 --> 00:36:19,394
- I thought all the case files
592
00:36:19,438 --> 00:36:22,615
should be
in the same spot. Here.
593
00:36:22,658 --> 00:36:24,791
- Hey, um...
594
00:36:27,185 --> 00:36:30,666
About our fee, you need to tell
me where to send your half.
595
00:36:30,710 --> 00:36:32,451
- Just give mine
back to the girls.
596
00:36:32,494 --> 00:36:34,757
- Come on. You earned it.
- I don't want it.
597
00:36:37,630 --> 00:36:39,632
- Joanna...
598
00:36:42,243 --> 00:36:44,985
Joanna, you can stop running.
599
00:36:48,162 --> 00:36:49,903
People love you in Millwood.
600
00:36:49,946 --> 00:36:51,861
OK, look. Not everybody.
601
00:36:51,905 --> 00:36:54,255
Some people.
602
00:36:54,299 --> 00:36:56,388
The right people.
603
00:36:56,431 --> 00:36:58,912
You're quirky, and you're weird,
604
00:36:58,955 --> 00:37:01,697
and...
605
00:37:01,741 --> 00:37:03,786
you're a lot of work
sometimes, but...
606
00:37:03,830 --> 00:37:06,528
I know you like it here.
607
00:37:08,617 --> 00:37:10,358
Except for a few bumps
at the beginning,
608
00:37:10,402 --> 00:37:12,142
we made pretty good partners.
609
00:37:14,362 --> 00:37:16,146
- Yeah. It wasn't a great start.
610
00:37:21,848 --> 00:37:24,242
- All that matters
is the finish.
611
00:37:26,374 --> 00:37:29,116
We have complimentary skillsets.
612
00:37:29,159 --> 00:37:31,945
- Nice cop,
613
00:37:31,988 --> 00:37:33,729
weird, uptight cop?
614
00:37:33,773 --> 00:37:35,731
- Exactly.
615
00:37:35,775 --> 00:37:38,256
That's why it could work.
616
00:37:40,432 --> 00:37:42,303
It could be Crawford Hanley.
617
00:37:42,347 --> 00:37:44,305
Or...
618
00:37:44,349 --> 00:37:46,438
Hanley Crawford.
619
00:37:54,359 --> 00:37:56,404
- Billy, I'm sorry.
620
00:38:00,582 --> 00:38:02,497
I, um...
621
00:38:05,195 --> 00:38:07,241
I got offered a job in Winnipeg.
622
00:38:09,591 --> 00:38:11,506
I'm going to accept it.
623
00:38:26,869 --> 00:38:28,610
- So... that was a cryptic text.
624
00:38:34,964 --> 00:38:37,706
- I didn't wanna disappear a
second time without telling you.
625
00:38:40,230 --> 00:38:43,495
- I took a new job.
It's close to my mother.
626
00:38:43,538 --> 00:38:46,976
- New job, new firm.
627
00:38:47,020 --> 00:38:49,544
I hope it's not like CTS.
628
00:38:49,588 --> 00:38:52,939
- Yeah, it feels different.
- Maybe you're just different.
629
00:38:52,982 --> 00:38:55,333
You're saying goodbye this time,
630
00:38:55,376 --> 00:38:58,597
so that's an improvement.
631
00:38:58,640 --> 00:39:00,555
Did Billy ask you to stay?
632
00:39:00,599 --> 00:39:02,818
- I can't hang up a sign
633
00:39:02,862 --> 00:39:05,125
with the name Hanley on it.
Not in Millwood.
634
00:39:08,433 --> 00:39:10,609
- You are not him.
635
00:39:13,089 --> 00:39:14,830
It was never on you
636
00:39:14,874 --> 00:39:16,702
to pay for his sins.
637
00:39:21,663 --> 00:39:23,926
- Diane, I didn't come here
to say goodbye.
638
00:39:23,970 --> 00:39:26,102
We could keep in touch.
639
00:39:26,146 --> 00:39:28,061
- Even better.
640
00:39:28,104 --> 00:39:31,630
- By phone. I don't have
any social media.
641
00:39:31,673 --> 00:39:33,719
That is shocking.
642
00:39:38,201 --> 00:39:40,203
♪♪♪
643
00:39:50,779 --> 00:39:52,781
- OK. Moment of truth.
644
00:39:52,825 --> 00:39:54,696
East or west coast?
645
00:39:57,786 --> 00:39:59,135
- I think we're
right in the middle.
646
00:39:59,179 --> 00:40:02,356
- OK, which one
has a better ocean?
647
00:40:02,400 --> 00:40:05,054
- They're both great.
Very different.
648
00:40:05,098 --> 00:40:06,839
I'm more Pacific.
649
00:40:09,145 --> 00:40:11,452
Spiritual, loving
and mysterious.
650
00:40:11,496 --> 00:40:13,846
- Oh, OK.
651
00:40:13,889 --> 00:40:16,022
- You're Atlantic.
652
00:40:16,065 --> 00:40:18,981
Strong, determined
and beautiful.
653
00:40:22,289 --> 00:40:25,248
- Let's see your ocean first.
- OK.
654
00:40:25,292 --> 00:40:27,163
- Wait! You forgot something.
655
00:40:30,993 --> 00:40:33,779
- The best part
about road trips.
656
00:40:35,389 --> 00:40:37,957
Let's go.
657
00:40:42,483 --> 00:40:45,443
♪♪♪
658
00:40:45,486 --> 00:40:48,924
- ♪♪ I feel safer
when I'm dreaming ♪
659
00:40:48,968 --> 00:40:51,405
♪ The bigger half of me
660
00:40:51,449 --> 00:40:54,582
♪ Wants to burn the world away
661
00:40:54,626 --> 00:40:57,803
♪ But you told me honestly
662
00:40:57,846 --> 00:41:01,502
♪ You will not grow old
663
00:41:01,546 --> 00:41:04,636
♪ With your body young
664
00:41:04,679 --> 00:41:07,639
♪ You will not go home
665
00:41:07,682 --> 00:41:10,946
♪ 'til the night is done
666
00:41:10,990 --> 00:41:13,906
♪♪♪
667
00:41:13,949 --> 00:41:17,213
♪ I feel much better now
668
00:41:17,257 --> 00:41:20,434
♪ With memories
669
00:41:20,478 --> 00:41:24,177
♪ Some stay razor sharp
670
00:41:24,220 --> 00:41:27,485
♪ And always cut me
671
00:41:27,528 --> 00:41:29,312
♪ I wish
672
00:41:29,356 --> 00:41:33,969
♪ I understood you easily
673
00:41:34,013 --> 00:41:37,799
♪ I wish I had the vision now
674
00:41:37,843 --> 00:41:40,106
♪ To help you see
675
00:41:40,149 --> 00:41:43,501
♪ I've been
walking half asleep ♪
676
00:41:43,544 --> 00:41:45,938
♪ I feel safer
when I'm dreaming ♪
677
00:41:45,981 --> 00:41:48,636
♪ The bigger half of me
678
00:41:48,680 --> 00:41:52,335
♪ Wants to burn the world away
679
00:41:52,379 --> 00:41:55,338
♪ But you told me honestly
- Ooh ♪
680
00:41:55,382 --> 00:41:59,255
- ♪ You will not grow old
- Ooh, ooh ♪
681
00:41:59,299 --> 00:42:01,910
- ♪ With your body young
- Ooh, ooh, ooh ♪
682
00:42:01,954 --> 00:42:05,914
- ♪ You will not go home
- Ooh, ooh, ooh ♪
683
00:42:05,958 --> 00:42:08,656
- ♪ 'til the night is done
684
00:42:08,700 --> 00:42:11,398
♪ I've been lying
685
00:42:11,441 --> 00:42:14,662
♪ On the edge of the road
686
00:42:14,706 --> 00:42:16,925
♪ Giving up
687
00:42:16,969 --> 00:42:18,840
♪ On finding it hard
688
00:42:18,884 --> 00:42:21,321
♪ Since forever
689
00:42:21,364 --> 00:42:24,672
♪ Since you left me alone
690
00:42:24,716 --> 00:42:27,022
♪ To bleed
691
00:42:27,066 --> 00:42:29,634
♪ I've been healing my scars
692
00:42:29,677 --> 00:42:31,853
♪♪♪
693
00:42:31,897 --> 00:42:33,855
♪ I'm standing again
694
00:42:33,899 --> 00:42:35,640
♪ And I'm ready to start
695
00:42:35,683 --> 00:42:38,904
♪♪♪
696
00:42:43,169 --> 00:42:45,301
- Good morning.
Crawford and Associates.
697
00:42:45,345 --> 00:42:48,130
Yes, we did handle
the Millwood steel case.
698
00:42:51,394 --> 00:42:53,483
All right. Well, um...
699
00:42:53,527 --> 00:42:55,529
Why don't we set up a meeting
and my associates and I
700
00:42:55,573 --> 00:42:57,487
can look into it?
701
00:42:57,531 --> 00:43:00,273
No. No case is too big for us.
702
00:43:00,316 --> 00:43:03,102
♪♪♪
703
00:43:03,145 --> 00:43:06,627
- ♪ But you told me honestly
704
00:43:06,671 --> 00:43:10,109
- ♪ Ooh
- You will not grow old ♪
705
00:43:10,152 --> 00:43:13,460
♪ With your body numb
- Ooh, ooh, ooh ♪
706
00:43:13,503 --> 00:43:17,159
- ♪ You will not go home
- Ooh, ooh, ooh ♪
707
00:43:17,203 --> 00:43:20,162
- ♪ 'til the night is done ♪
708
00:43:20,206 --> 00:43:23,862
♪ You will not grow old
- Ooh, ooh, ooh ♪
709
00:43:23,905 --> 00:43:26,995
- Steadman Lavery. I'm a new
partner. It's my first day.
710
00:43:28,997 --> 00:43:30,956
- Chang. Joanna Chang.
711
00:43:38,877 --> 00:43:41,053
♪♪♪
712
00:43:58,679 --> 00:44:00,638
♪♪♪
51451
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.