All language subtitles for Black-ish s02e16 Hope.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,977 --> 00:00:02,906 Dre: It's a big world. 2 00:00:02,941 --> 00:00:05,309 And from place to place, it's pretty different. 3 00:00:05,344 --> 00:00:07,811 [Marvin Gaye's "Inner City Blues" plays] But no matter where we're from, 4 00:00:07,846 --> 00:00:11,081 the experiences, conversations, and images we see 5 00:00:11,116 --> 00:00:12,683 have an effect on us. 6 00:00:12,718 --> 00:00:15,118 They make us curious. 7 00:00:15,154 --> 00:00:18,622 As a child, it's only natural that that curiosity 8 00:00:18,657 --> 00:00:22,025 makes us question what's going on in the world. 9 00:00:22,061 --> 00:00:23,960 So we bring those questions, 10 00:00:23,996 --> 00:00:27,064 some of them hard questions, to our parents. 11 00:00:27,099 --> 00:00:30,734 As a parent, dealing with those hard questions 12 00:00:30,769 --> 00:00:32,669 used to be a lot easier. 13 00:00:32,705 --> 00:00:34,571 Turn the damn TV off, boy. 14 00:00:34,606 --> 00:00:36,840 Yeah, me wanna holler But now, things have changed. 15 00:00:36,875 --> 00:00:40,610 Between gossip blogs, the Internet, and 24-hour news, 16 00:00:40,646 --> 00:00:44,348 it's become impossible to control what our kids see. 17 00:00:44,383 --> 00:00:45,749 And they're naturally curious. 18 00:00:45,784 --> 00:00:49,586 Trigger-happy policing 19 00:00:49,621 --> 00:00:51,922 So at some point, whether we like it or not, 20 00:00:51,957 --> 00:00:53,857 our kids are going to ask questions 21 00:00:53,892 --> 00:00:56,393 that we have to answer. 22 00:00:56,428 --> 00:00:58,495 Why are these people so mad? 23 00:00:58,530 --> 00:01:01,331 Ohh, make me want to holler 24 00:01:01,367 --> 00:01:04,267 The way they do my life 25 00:01:04,303 --> 00:01:06,403 Yeah, make me want to holler 26 00:01:06,438 --> 00:01:08,405 The way they do my life 27 00:01:08,440 --> 00:01:10,856 Ohh, yeah 28 00:01:12,080 --> 00:01:14,421 Synced and corrected by OussLP - www.addic7ed.com 29 00:01:16,215 --> 00:01:18,615 Because the police are damn thugs. 30 00:01:18,650 --> 00:01:20,317 Not all police. 31 00:01:20,352 --> 00:01:21,918 Yeah, only 92%. 32 00:01:21,954 --> 00:01:25,155 The other 8% are advisors on "Law & Order" episodes. 33 00:01:25,190 --> 00:01:26,256 Okay! 34 00:01:26,291 --> 00:01:28,792 Guys, why don't you go to the kitchen, 35 00:01:28,827 --> 00:01:30,861 get some to-go menus, and see if you can 36 00:01:30,896 --> 00:01:33,330 find us something good to have for dinner tonight. 37 00:01:33,365 --> 00:01:34,498 Why even bother? 38 00:01:34,533 --> 00:01:36,133 We're just gonna end up at Chipotle again. 39 00:01:36,168 --> 00:01:37,434 We cannot let that happen. 40 00:01:37,469 --> 00:01:39,302 Well, why don't you go find something good, then? 41 00:01:39,338 --> 00:01:40,771 [Sighs] See what we can find, huh? 42 00:01:40,806 --> 00:01:42,172 Thank you. 43 00:01:42,207 --> 00:01:44,808 You know, you can try and mask the problems of this world 44 00:01:44,843 --> 00:01:47,711 in savory barbacoa meat and floury tortillas 45 00:01:47,746 --> 00:01:51,148 if you choose, Rainbow, but it doesn't change the fact 46 00:01:51,183 --> 00:01:54,851 the police in this country have a problem with Black folks. 47 00:01:54,887 --> 00:01:56,219 Thank you, Mama. 48 00:01:56,255 --> 00:01:58,221 It's a little more nuanced than that, Dad. 49 00:01:58,257 --> 00:01:59,356 Thank you, Junior. 50 00:01:59,391 --> 00:02:02,959 I can't wait until a cop gets ahold of your ass. 51 00:02:02,995 --> 00:02:05,629 Police definitely have a place in society, 52 00:02:05,664 --> 00:02:08,532 but with almost 1,000 police-related fatalities 53 00:02:08,567 --> 00:02:09,733 and billions of dollars 54 00:02:09,768 --> 00:02:11,468 - in misconduct settlements... - Mm-hmm. Mm-hmm. 55 00:02:11,503 --> 00:02:12,769 There might be some issues. 56 00:02:12,805 --> 00:02:14,738 Boom! That's my boy. 57 00:02:14,773 --> 00:02:16,273 Ha-ha! I taught him that. 58 00:02:16,308 --> 00:02:17,407 What? 59 00:02:17,443 --> 00:02:18,675 [All grumbling] No, you didn't. 60 00:02:18,710 --> 00:02:21,578 I got most of what I learned from Ta-Nehisi Coates. 61 00:02:21,613 --> 00:02:23,113 Well, he probably got it from me. 62 00:02:23,148 --> 00:02:24,815 Just because I didn't write it down... 63 00:02:24,850 --> 00:02:26,383 Or say it out loud. 64 00:02:26,418 --> 00:02:27,751 Or ever think it. 65 00:02:27,786 --> 00:02:29,319 What's going on? 66 00:02:29,354 --> 00:02:31,087 Oh, they're about to say whether there's gonna be 67 00:02:31,123 --> 00:02:32,556 an indictment in the McQuillan case. 68 00:02:32,591 --> 00:02:33,924 Oh, I think I heard about that. 69 00:02:33,959 --> 00:02:35,826 What do you mean, you think you heard about that? 70 00:02:35,861 --> 00:02:36,927 It's been all over the news. 71 00:02:36,962 --> 00:02:38,295 It's the one where they shot the kid 72 00:02:38,330 --> 00:02:39,496 in the middle of the street, right? 73 00:02:39,531 --> 00:02:40,497 Mnh-mnh, mnh-mnh. 74 00:02:40,532 --> 00:02:41,832 That was Chicago. 75 00:02:41,867 --> 00:02:43,200 Oh, is this the guy that got shot 76 00:02:43,235 --> 00:02:44,935 in front of the college at the traffic stop? 77 00:02:44,970 --> 00:02:46,036 No, that was Charleston. 78 00:02:46,071 --> 00:02:47,504 - Charleston? - No, Charleston was 79 00:02:47,539 --> 00:02:49,439 the unarmed guy who got shot in the back. 80 00:02:49,475 --> 00:02:51,208 - Cincy was the traffic stop. - Oh, yeah. 81 00:02:51,243 --> 00:02:52,509 Well, wait, then what was New York? 82 00:02:52,544 --> 00:02:54,911 Oh, New York was the unarmed guy who was selling cigarettes 83 00:02:54,947 --> 00:02:56,079 - that got choked. - Cigarettes! 84 00:02:56,114 --> 00:02:58,381 Yeah, this is the unarmed guy who was selling DVDs 85 00:02:58,417 --> 00:03:00,183 that got tased 37 times. 86 00:03:00,219 --> 00:03:01,551 Wow. Is he okay? 87 00:03:01,587 --> 00:03:05,622 He got tased 37 times, so, you know, he's not great. 88 00:03:05,657 --> 00:03:07,257 - Mm. - And I'm not in any way saying 89 00:03:07,292 --> 00:03:09,392 that this justifies what happened, but I think 90 00:03:09,428 --> 00:03:11,828 it's important that you know the only two movie titles 91 00:03:11,864 --> 00:03:14,531 that he had were "Trainwreck" and "Chi-Raq," so... 92 00:03:14,566 --> 00:03:16,466 Oh, my God, I loved "Trainwreck." 93 00:03:16,502 --> 00:03:17,400 Loved? 94 00:03:17,436 --> 00:03:18,568 Are you kidding me? 95 00:03:18,604 --> 00:03:20,070 That Marv Albert scene? 96 00:03:20,105 --> 00:03:20,971 - So funny, right? - Crazy. 97 00:03:21,006 --> 00:03:22,806 What movie was that from? 98 00:03:22,841 --> 00:03:24,941 Well first, LeBron was... And don't even get me started on the plot holes. 99 00:03:24,977 --> 00:03:26,543 Would you two shut up?! 100 00:03:26,578 --> 00:03:28,278 Thank you! 101 00:03:28,313 --> 00:03:30,947 "Chi-Raq" is clearly the reason the boy was tased. 102 00:03:30,983 --> 00:03:32,549 - Ruby! - Horrible movie. 103 00:03:32,584 --> 00:03:33,617 [Laughs] Just awful. 104 00:03:33,652 --> 00:03:34,518 Come on, now. 105 00:03:34,553 --> 00:03:35,886 Zoey: All right, then. 106 00:03:35,921 --> 00:03:38,388 Well, I will be in my room, doing my Spanish homework 107 00:03:38,423 --> 00:03:40,190 before my teacher tases me. 108 00:03:40,225 --> 00:03:42,959 What? Excuse me, baby. That is not funny. 109 00:03:42,995 --> 00:03:43,894 And no. 110 00:03:43,929 --> 00:03:45,161 This is important. 111 00:03:45,197 --> 00:03:48,164 We're all going to sit and watch it together. 112 00:03:48,200 --> 00:03:49,266 - Dad, I don't... - Ah, ah, ah! 113 00:03:49,301 --> 00:03:51,067 - Sit down! - Okay. 114 00:03:51,103 --> 00:03:52,836 Lemon: So with accusations of officer misconduct 115 00:03:52,871 --> 00:03:54,437 rising from coast to coast, 116 00:03:54,473 --> 00:03:57,073 crowds around the country are tensely awaiting the decision 117 00:03:57,109 --> 00:03:58,475 regarding an indictment. 118 00:03:58,510 --> 00:04:01,111 Is anyone gonna explain to us what's happening? 119 00:04:01,146 --> 00:04:03,079 Uh, hey, you got to keep looking through those menus. 120 00:04:03,115 --> 00:04:04,247 Are you done? No. Okay. 121 00:04:04,283 --> 00:04:05,749 Hey, Dre, can I talk to you for a second? 122 00:04:05,784 --> 00:04:07,017 Yeah, babe. 123 00:04:07,052 --> 00:04:09,319 So, find us something really good, and no Indian. 124 00:04:09,354 --> 00:04:10,487 Oh, hey, or Chinese. 125 00:04:10,522 --> 00:04:13,089 - I can't do Italian. - I'm a no-go on sushi. 126 00:04:13,125 --> 00:04:15,926 I am so tired of playing this game. 127 00:04:15,961 --> 00:04:17,794 We all know where we're going! 128 00:04:17,829 --> 00:04:19,062 Dre, what are we gonna tell them? 129 00:04:19,097 --> 00:04:19,963 The truth. 130 00:04:19,998 --> 00:04:20,931 They're children. 131 00:04:20,966 --> 00:04:22,332 They're not just children, Bow. 132 00:04:22,367 --> 00:04:23,800 - They're Black children. - Oh, boy. 133 00:04:23,835 --> 00:04:25,669 And they need to know the world that they're living in. 134 00:04:25,704 --> 00:04:27,270 Come on, Bow. Think. 135 00:04:27,306 --> 00:04:28,471 Dre, I'm not clueless here. 136 00:04:28,507 --> 00:04:30,507 All right, the twins are just still so little. 137 00:04:30,542 --> 00:04:31,675 And I'm not ready for them 138 00:04:31,710 --> 00:04:32,909 to think and see the world the way you do. 139 00:04:32,945 --> 00:04:34,311 I mean, come on. 140 00:04:34,346 --> 00:04:36,346 Jack still thinks that when you swallow a piece of gum, 141 00:04:36,381 --> 00:04:38,648 it grows a gum tree in your stomach. 142 00:04:38,684 --> 00:04:39,849 [Chuckles] Gum tree. 143 00:04:39,885 --> 00:04:42,185 - Yeah. - Kids. 144 00:04:42,220 --> 00:04:44,854 But it does take seven years for it to digest, right? 145 00:04:44,890 --> 00:04:46,923 Oh, my God. 146 00:04:46,959 --> 00:04:50,093 But that Pop Rocks kid, he He's dead, right, Bow? 147 00:04:50,128 --> 00:04:51,161 Man. 148 00:04:51,196 --> 00:04:52,529 I can't believe these cops saying 149 00:04:52,564 --> 00:04:53,863 they thought this kid had a gun. 150 00:04:53,899 --> 00:04:57,067 Um, he actually did have a gun, Pops. 151 00:04:57,102 --> 00:04:59,035 It wasn't loaded, and it was in the trunk, 152 00:04:59,071 --> 00:05:00,403 but he did have one. 153 00:05:00,439 --> 00:05:02,205 Well, regardless, those dirty cops 154 00:05:02,240 --> 00:05:04,174 still didn't have no damn good reason 155 00:05:04,209 --> 00:05:05,742 to pull him over in the first place. 156 00:05:05,777 --> 00:05:07,177 You mean other than the fact 157 00:05:07,212 --> 00:05:09,546 that he was driving 90 miles an hour? 158 00:05:09,581 --> 00:05:10,714 90? Pssh. 159 00:05:10,749 --> 00:05:12,148 I was driving 90 miles an hour 160 00:05:12,184 --> 00:05:13,717 with a gun in my trunk last week. 161 00:05:13,752 --> 00:05:14,985 What's the point of being 25 162 00:05:15,053 --> 00:05:16,519 if you can't make a few mistakes? 163 00:05:16,555 --> 00:05:17,854 He's 17. 164 00:05:17,889 --> 00:05:19,689 Pops, do you know anything about this case? 165 00:05:19,725 --> 00:05:21,725 I'm old enough to know when I'm hearing the same story 166 00:05:21,760 --> 00:05:22,792 told a different way. 167 00:05:22,828 --> 00:05:25,095 Police beating up on an unarmed Black man... 168 00:05:25,130 --> 00:05:27,430 that's a story I've been hearing all my life. 169 00:05:27,466 --> 00:05:28,365 Yeah. 170 00:05:28,400 --> 00:05:29,532 Coates says that the violence 171 00:05:29,568 --> 00:05:30,767 and police brutality isn't new... 172 00:05:30,802 --> 00:05:31,968 it's just that the cameras are. 173 00:05:32,004 --> 00:05:33,136 Well, this fella Coates sounds like 174 00:05:33,171 --> 00:05:34,537 he knows what he's talking about. 175 00:05:34,573 --> 00:05:37,907 Now, hold up. I said the exact same thing five minutes ago. 176 00:05:37,943 --> 00:05:39,976 Police are acting like this is something new! 177 00:05:40,012 --> 00:05:43,446 The only thing new is that people are recording this! 178 00:05:43,482 --> 00:05:44,848 I don't remember that. You remember that? 179 00:05:44,883 --> 00:05:47,884 Yeah, it's not really ringing a bell for me, Dad. 180 00:05:47,919 --> 00:05:49,319 Zoey, back me up! 181 00:05:49,354 --> 00:05:51,454 Dad, I'm trying to make sure this P.F. Chang's menu 182 00:05:51,490 --> 00:05:52,522 doesn't get any traction. 183 00:05:52,557 --> 00:05:53,757 [Groans] 184 00:05:53,792 --> 00:05:56,159 Pops, all I'm saying is the boy reads one book, 185 00:05:56,194 --> 00:05:59,129 and all of a sudden, he's an expert on all things Black. 186 00:05:59,164 --> 00:06:01,364 Boy, you did the same thing when you was his age. 187 00:06:01,400 --> 00:06:02,332 Or don't you remember 188 00:06:02,367 --> 00:06:03,967 "The Autobiography of Malcolm X"? 189 00:06:04,002 --> 00:06:05,802 We didn't land on Plymouth Rock! 190 00:06:05,837 --> 00:06:07,470 Plymouth Rock landed on us! 191 00:06:09,041 --> 00:06:11,841 Malcolm X was a revolutionary. 192 00:06:11,877 --> 00:06:14,978 There would be no Ta-Nehisi whatever his name is 193 00:06:15,013 --> 00:06:16,913 had there not been a Malcolm X! 194 00:06:16,948 --> 00:06:19,049 Well, there wouldn't be no funny-named colored boys 195 00:06:19,084 --> 00:06:20,850 if it wasn't for good old James Baldwin. 196 00:06:20,886 --> 00:06:22,419 He was talking about the same stuff 197 00:06:22,454 --> 00:06:24,087 we're talking about now 50 years ago. 198 00:06:24,122 --> 00:06:25,455 Who's James Baldwin? 199 00:06:25,490 --> 00:06:26,723 Yeah, see? 200 00:06:26,758 --> 00:06:29,459 This is what not giving out surprise ass-whoopings gets you, 201 00:06:29,494 --> 00:06:30,427 this right here. 202 00:06:30,462 --> 00:06:31,861 Listen, son. 203 00:06:31,897 --> 00:06:34,597 I'm glad to see that you're taking an interest in the world 204 00:06:34,633 --> 00:06:37,567 and what's going on in it, man, but just having 205 00:06:37,602 --> 00:06:40,603 a little knowledge can be a dangerous thing. 206 00:06:40,639 --> 00:06:42,572 All right, you need to take the time 207 00:06:42,607 --> 00:06:44,374 and get the full picture. 208 00:06:44,409 --> 00:06:46,142 All right, this is serious stuff, son. 209 00:06:46,178 --> 00:06:48,845 Kids are dying in the street! 210 00:06:48,880 --> 00:06:50,947 Hold up. Kids are dying? 211 00:06:50,982 --> 00:06:52,749 We're kids! 212 00:06:52,784 --> 00:06:54,851 [Sighs] 213 00:06:54,886 --> 00:06:56,486 Why is everybody acting surprised 214 00:06:56,521 --> 00:06:58,188 that we can hear the conversation? 215 00:06:58,223 --> 00:07:00,590 I mean, they're right there. 216 00:07:00,625 --> 00:07:02,325 Basically inches away. 217 00:07:02,360 --> 00:07:04,094 Zoey, can you take them into the dining room 218 00:07:04,129 --> 00:07:05,261 and look at the menus in there? 219 00:07:05,297 --> 00:07:06,229 Sure. Maybe we should just 220 00:07:06,264 --> 00:07:07,764 go look at them in the garage. 221 00:07:07,799 --> 00:07:09,599 All right, okay. Or how about we go to a neighbor's house? 222 00:07:09,634 --> 00:07:12,268 That's as good a place as any to pretend we can't hear things 223 00:07:12,304 --> 00:07:13,603 being shouted across the room. 224 00:07:13,638 --> 00:07:14,804 Okay. 225 00:07:14,840 --> 00:07:16,306 Go in there. 226 00:07:16,341 --> 00:07:18,575 Yeah. Thank you. 227 00:07:18,610 --> 00:07:20,343 What are you guys doing? 228 00:07:20,378 --> 00:07:21,978 Here comes Rae Dawn Chong. 229 00:07:22,013 --> 00:07:24,881 Hey, can we please not freak the kids out 230 00:07:24,916 --> 00:07:26,683 without giving justice a chance to be served? 231 00:07:26,718 --> 00:07:28,084 And what's that supposed to mean? 232 00:07:28,120 --> 00:07:31,321 Look, I know that a lot of stuff has let us down recently, 233 00:07:31,356 --> 00:07:33,990 but the evidence in this case is pretty clear. 234 00:07:34,025 --> 00:07:35,191 And? 235 00:07:35,227 --> 00:07:38,862 And maybe if we take a beat and let the system work, 236 00:07:38,897 --> 00:07:40,864 we can hold off on having to unpack 237 00:07:40,899 --> 00:07:43,266 all of this ugliness for two kids that have 238 00:07:43,301 --> 00:07:45,635 plenty of time to see all of that and more. 239 00:07:45,670 --> 00:07:47,437 Look, here, sweetheart, you're my daughter-in-law, 240 00:07:47,472 --> 00:07:48,404 and you know I love you. 241 00:07:48,440 --> 00:07:49,405 I think you're just about 242 00:07:49,441 --> 00:07:50,807 the prettiest, smartest woman I know. 243 00:07:50,842 --> 00:07:52,275 - Thank you. - And I'm often at a loss 244 00:07:52,310 --> 00:07:53,543 as to why you married my son. 245 00:07:53,578 --> 00:07:55,779 I'm sure you had plenty of offers... athletes, doctors. 246 00:07:55,814 --> 00:07:56,713 Pops. There were like three. 247 00:07:56,748 --> 00:07:58,148 Were you trying to get to something? 248 00:07:58,183 --> 00:08:00,283 Oh, yes. Bow, if you're asking us to lie to Jack and Diane, 249 00:08:00,318 --> 00:08:02,118 - I can't support you on that, darling. - Mnh-mnh. 250 00:08:02,154 --> 00:08:03,453 I'm not asking you to lie to them. 251 00:08:03,488 --> 00:08:05,421 I just want to give them a little faith in the world. 252 00:08:05,457 --> 00:08:07,690 You know, help them hold on to their innocence 253 00:08:07,726 --> 00:08:09,559 and be kids for a little while longer. 254 00:08:09,594 --> 00:08:12,629 [Chuckles] See, you want to soft-pedal the real. 255 00:08:12,664 --> 00:08:14,764 I didn't soft-pedal the real with you, Dre, 256 00:08:14,800 --> 00:08:17,233 and you turned out just fine. 257 00:08:17,269 --> 00:08:19,502 Ma, who's Jeffrey Dahmer? 258 00:08:21,606 --> 00:08:23,406 Ma, who's Lorena Bobbitt? 259 00:08:26,778 --> 00:08:29,445 Ma, who's Peabo Bryson? 260 00:08:29,481 --> 00:08:31,781 I celebrate... 261 00:08:33,218 --> 00:08:34,150 You're right. 262 00:08:34,186 --> 00:08:36,386 So we will do this your way for now. 263 00:08:36,421 --> 00:08:40,990 Because Lord knows I did not need to know about Peabo Bryson. 264 00:08:41,026 --> 00:08:43,493 Yeah. Well, Peabo turns me on. 265 00:08:43,528 --> 00:08:46,462 [Chuckles] It's all I'm saying. 266 00:08:46,531 --> 00:08:49,499 It appears a decision about the indictment has been made 267 00:08:49,534 --> 00:08:50,934 and is about to be announced. 268 00:08:50,969 --> 00:08:52,735 What's an indictment? 269 00:08:52,771 --> 00:08:54,237 - Well... - Oh, okay, well, listen. 270 00:08:54,272 --> 00:08:56,840 It seems as if some people that were supposed to protect us 271 00:08:56,875 --> 00:08:57,941 didn't do the right thing. 272 00:08:57,976 --> 00:08:59,509 But it doesn't happen very often. 273 00:08:59,544 --> 00:09:00,710 It happens all the time. 274 00:09:00,745 --> 00:09:03,346 It doesn't happen very often. 275 00:09:03,381 --> 00:09:04,614 But this time, it did. 276 00:09:04,649 --> 00:09:07,283 And if it did, then they're gonna get in trouble. 277 00:09:07,319 --> 00:09:08,985 So, the cops are the bad guys? 278 00:09:09,020 --> 00:09:09,752 - Yes. - No. 279 00:09:09,788 --> 00:09:11,955 No. Some of them are. 280 00:09:11,990 --> 00:09:13,356 - It's a gray area. - Yeah. 281 00:09:13,391 --> 00:09:14,424 Charcoal gray. 282 00:09:14,459 --> 00:09:15,558 Basically black. 283 00:09:15,594 --> 00:09:18,161 The point is that if something bad happened, 284 00:09:18,196 --> 00:09:20,597 then that's why we have laws and trials, 285 00:09:20,632 --> 00:09:23,333 and we just let the justice system do its job. 286 00:09:23,368 --> 00:09:24,901 - Yeah. - Come on, come on, come on. 287 00:09:24,936 --> 00:09:26,202 Lemon: We take you now to the courthouse. 288 00:09:26,238 --> 00:09:27,503 Man: Good evening. 289 00:09:27,539 --> 00:09:29,305 The grand jury has had a chance 290 00:09:29,341 --> 00:09:31,541 to review the case and the evidence 291 00:09:31,576 --> 00:09:33,209 and have decided against the idea 292 00:09:33,245 --> 00:09:35,178 - that either the arguments... - You've got to be - What the hell?! 293 00:09:35,213 --> 00:09:37,313 - Or the evidence supported the filing of... - Come on! 294 00:09:37,349 --> 00:09:38,847 Any criminal charges against any of the officers in this... 295 00:09:38,967 --> 00:09:39,998 Turn it off. Turn it off! 296 00:09:40,118 --> 00:09:44,220 Kids, this is your justice system doing its job. 297 00:09:44,256 --> 00:09:45,388 Pops: Same old story. 298 00:09:45,423 --> 00:09:46,356 I don't understand. 299 00:09:46,391 --> 00:09:48,358 Yeah, how did this happen? 300 00:09:48,393 --> 00:09:50,393 [Sighs] 301 00:09:50,428 --> 00:09:54,130 And how did P.F. Chang's get back in the mix? 302 00:09:54,165 --> 00:09:56,179 I thought I threw this away. 303 00:09:56,539 --> 00:10:00,021 Won't you help to sing? 304 00:10:00,056 --> 00:10:01,456 Dre: Hope is what keeps us 305 00:10:01,491 --> 00:10:03,891 as a people and a country moving forward. 306 00:10:03,927 --> 00:10:06,394 And, sadly, the best way to end that movement 307 00:10:06,429 --> 00:10:08,129 is to take away that hope. 308 00:10:08,164 --> 00:10:11,632 That hope, at its core, is all we really have 309 00:10:11,668 --> 00:10:15,470 to give our children, a belief in something better. 310 00:10:15,505 --> 00:10:17,972 Redemption song But when everything around them is doing its best 311 00:10:18,008 --> 00:10:21,409 to squash that belief, what do you do? 312 00:10:21,444 --> 00:10:23,544 I cannot believe this keeps happening. 313 00:10:23,580 --> 00:10:26,314 I can't believe you're surprised it keeps happening. 314 00:10:26,349 --> 00:10:27,648 I know that this is bad. 315 00:10:27,684 --> 00:10:29,684 But, you guys, despite its flaws, we still have 316 00:10:29,719 --> 00:10:31,586 the best justice system in the whole world. 317 00:10:31,621 --> 00:10:33,888 We just have to have faith that it's gonna work itself out. 318 00:10:33,923 --> 00:10:34,922 Yeah, right. Right. 319 00:10:34,958 --> 00:10:36,758 And... And... And And why should we 320 00:10:36,793 --> 00:10:37,959 listen to you, again, Bow? 321 00:10:37,994 --> 00:10:39,193 Because you just assured us 322 00:10:39,229 --> 00:10:41,229 that these men would be brought to justice. 323 00:10:41,264 --> 00:10:43,564 Because I hoped that they would. 324 00:10:43,600 --> 00:10:46,567 Why, Bow? Wh-When has it ever worked for us, huh? 325 00:10:46,603 --> 00:10:48,803 When do we ever get a win? 326 00:10:48,838 --> 00:10:49,904 How about O.J.? 327 00:10:49,939 --> 00:10:51,172 Oh, there it is. 328 00:10:51,207 --> 00:10:53,941 That's low even for you, Rainbow. 329 00:10:53,977 --> 00:10:55,610 Dre: No, Ma, no. Not at all. 330 00:10:55,645 --> 00:10:58,146 You know, this is actually a perfect example. 331 00:10:58,181 --> 00:11:01,115 It shows how Black people were so desperate for a win 332 00:11:01,151 --> 00:11:03,184 that we had to root for this idiot. 333 00:11:03,219 --> 00:11:05,586 - Whoo! - Before then, we were 0-10 million. 334 00:11:05,655 --> 00:11:07,889 And, you know, let's not forget that the glove didn't fit. 335 00:11:07,924 --> 00:11:08,956 - Exactly. - Did not fit. 336 00:11:08,992 --> 00:11:10,058 - No! - Yeah, but, no... 337 00:11:10,093 --> 00:11:12,293 I'm just trying, for the sake of our children, 338 00:11:12,328 --> 00:11:13,628 to find a silver lining here. 339 00:11:13,663 --> 00:11:15,196 And you know what? Let's not forget 340 00:11:15,231 --> 00:11:18,933 that statistically speaking, the system works 341 00:11:18,968 --> 00:11:19,967 more than it doesn't. 342 00:11:20,003 --> 00:11:22,236 Well, according to these statistics, 343 00:11:22,272 --> 00:11:25,339 25% of police shootings in L.A. County 344 00:11:25,375 --> 00:11:28,876 from 2010 to 2014 were of unarmed suspects. 345 00:11:28,912 --> 00:11:31,646 What? The police are shooting people with no arms? 346 00:11:31,681 --> 00:11:33,448 Why am I just now hearing about this? 347 00:11:33,483 --> 00:11:37,051 No, Jack, "unarmed" means he didn't have a weapon. 348 00:11:37,087 --> 00:11:39,053 Of course he didn't have a weapon. 349 00:11:39,089 --> 00:11:40,021 He had no arms. 350 00:11:40,056 --> 00:11:41,456 [All groaning] 351 00:11:41,491 --> 00:11:44,058 You know, I-I got this one. I got this one, guys. 352 00:11:44,094 --> 00:11:46,060 Jack, Jack. 353 00:11:46,096 --> 00:11:47,795 You ever think how lucky you are 354 00:11:47,831 --> 00:11:49,530 to be born with two healthy arms? 355 00:11:49,566 --> 00:11:51,132 - Yeah. - Okay. 356 00:11:51,167 --> 00:11:53,167 Can I just play Devil's Advocate here for a second? 357 00:11:53,203 --> 00:11:55,870 Bow, why must you always advocate for the Devil? 358 00:11:55,905 --> 00:11:58,306 He does not need help with his legal team. 359 00:11:58,341 --> 00:12:00,541 Lucifer's curly-haired lawyer. 360 00:12:00,577 --> 00:12:04,779 Okay, obviously I am anti-police brutality. 361 00:12:04,814 --> 00:12:07,014 But that doesn't mean I have to be anti-the-police. 362 00:12:07,050 --> 00:12:11,252 Look, 25% of these suspects are unarmed, which is horrible. 363 00:12:11,287 --> 00:12:12,220 - Mm-hmm. - But that means 364 00:12:12,255 --> 00:12:15,156 that 75% of them were armed. 365 00:12:15,191 --> 00:12:16,824 The police have to deal with that every day. 366 00:12:16,860 --> 00:12:18,025 Oh, Lord. 367 00:12:18,061 --> 00:12:19,760 I guess what you're saying makes sense, 368 00:12:19,829 --> 00:12:22,096 - but isn't that their job, Mom? - Yeah. 369 00:12:22,132 --> 00:12:24,532 I mean, if you killed one out of every four of your patients, 370 00:12:24,567 --> 00:12:26,334 wouldn't that make you a pretty bad doctor? 371 00:12:26,369 --> 00:12:27,468 You mean she doesn't kill 372 00:12:27,504 --> 00:12:29,203 one out of every four of her patients? 373 00:12:29,239 --> 00:12:31,139 Look here, my Daddy told me every morning I left the house 374 00:12:31,174 --> 00:12:33,107 there's only two kind of people you got to worry about... 375 00:12:33,143 --> 00:12:34,142 the police and thugs. 376 00:12:34,177 --> 00:12:35,409 I wasn't worried about the thugs. 377 00:12:35,445 --> 00:12:36,677 Hell, I married one. 378 00:12:36,713 --> 00:12:40,448 Well, all I know is that I'm still terrified of the police. 379 00:12:40,483 --> 00:12:43,684 Well, that's very interesting, coming from a man 380 00:12:43,720 --> 00:12:45,653 who is on a first-name basis with all the cops 381 00:12:45,688 --> 00:12:47,321 that patrol our neighborhood. 382 00:12:47,357 --> 00:12:48,089 Officer Joe? 383 00:12:48,124 --> 00:12:49,157 Officer Joe: Speaking. 384 00:12:49,192 --> 00:12:50,191 Hey, it's me... Dre. 385 00:12:50,226 --> 00:12:51,425 What's wrong now, Dre? 386 00:12:51,461 --> 00:12:52,326 I heard a noise. 387 00:12:52,362 --> 00:12:53,161 Really? Again? 388 00:12:53,196 --> 00:12:53,928 Yes, again. 389 00:12:53,963 --> 00:12:55,129 [Groans] All right. 390 00:12:55,165 --> 00:12:57,331 Could you come out here and check it out? 391 00:12:57,367 --> 00:12:58,799 - Now? - Just use your key. 392 00:12:58,835 --> 00:13:02,003 I have a sneaker collection to protect. 393 00:13:02,038 --> 00:13:03,871 And it looks like we're getting word now 394 00:13:03,907 --> 00:13:06,874 of protests across the country becoming violent. 395 00:13:06,910 --> 00:13:09,844 Reports of small fires and looting in Los Angeles. 396 00:13:09,879 --> 00:13:11,345 It's gonna be a long night. 397 00:13:11,381 --> 00:13:12,747 I'm gonna go get some food. 398 00:13:12,782 --> 00:13:14,982 I am assuming it is Chipotle. 399 00:13:15,018 --> 00:13:16,083 All: Yes. 400 00:13:16,119 --> 00:13:16,984 Uh-huh. 401 00:13:21,491 --> 00:13:22,757 Where's the Chipotle? 402 00:13:22,792 --> 00:13:24,325 I canceled the order. 403 00:13:24,360 --> 00:13:25,626 [All grumbling] 404 00:13:25,662 --> 00:13:27,528 All right, listen, listen, listen. 405 00:13:27,564 --> 00:13:30,331 I heard on the radio it's really getting bad out there. 406 00:13:30,366 --> 00:13:33,000 Now, trust me, I've been in my share of riots, okay? 407 00:13:33,036 --> 00:13:35,169 And you don't want to be eating Mexican food 408 00:13:35,205 --> 00:13:36,337 during a lockdown. 409 00:13:36,372 --> 00:13:39,207 Made that mistake during the Lakers championship riot. 410 00:13:39,242 --> 00:13:42,577 You want bland-palate items that keep the toilets moving, 411 00:13:42,612 --> 00:13:45,947 binding foods... rice, government cheese... 412 00:13:45,982 --> 00:13:49,283 vodka to drink and to wash your hands with. 413 00:13:49,319 --> 00:13:50,885 - Mm-hmm. - Yeah, I see all that over there. 414 00:13:50,920 --> 00:13:53,154 W-W-What's this? 415 00:13:53,189 --> 00:13:53,955 Riot cash. 416 00:13:53,990 --> 00:13:54,989 What? 417 00:13:55,024 --> 00:13:56,724 These are filled with silver nickels 418 00:13:56,759 --> 00:13:59,827 and gold charm bracelets from past lovers. 419 00:13:59,862 --> 00:14:03,297 Now, trust me, precious metals and sexual favors 420 00:14:03,333 --> 00:14:06,167 are the only currency during times of civil unrest. 421 00:14:07,403 --> 00:14:09,570 Damn, woman, I taught you well. 422 00:14:09,606 --> 00:14:10,972 [Laughs] You get the rest of the stuff? 423 00:14:11,007 --> 00:14:12,240 Oh, yeah. In the trunk. 424 00:14:12,275 --> 00:14:13,140 [Coin bags thud] 425 00:14:13,176 --> 00:14:14,342 - Kevlar vests. - Mm-hmm. 426 00:14:14,377 --> 00:14:15,476 - Tear gas. - Mm-hmm. 427 00:14:15,511 --> 00:14:16,911 - Hollow-tipped ammunition. - Mmm. 428 00:14:16,946 --> 00:14:19,614 I got nails and 2x4s to secure the entrances. 429 00:14:19,682 --> 00:14:20,548 Outstanding. 430 00:14:20,583 --> 00:14:22,049 Now, don't get me wrong, Rainbow. 431 00:14:22,085 --> 00:14:23,584 Part of me is hoping folks come in here 432 00:14:23,620 --> 00:14:25,253 and steal some of this hideous furniture. 433 00:14:25,288 --> 00:14:27,488 But I still got to protect my grandkids. 434 00:14:27,523 --> 00:14:28,823 Junior: Turn it up, Dad. 435 00:14:28,858 --> 00:14:30,124 Who's this? 436 00:14:30,159 --> 00:14:31,892 Ta-Nehisi Coates. 437 00:14:31,928 --> 00:14:34,228 Coates: ...the long history of criminalizing Black people... Oh. 438 00:14:34,264 --> 00:14:36,297 In this country, which did not begin with Eric Garner... 439 00:14:36,332 --> 00:14:38,366 - What's he saying? - which did not begin with Tamir Rice, 440 00:14:38,401 --> 00:14:39,834 which did not begin with John Crawford. 441 00:14:39,902 --> 00:14:41,769 This is a very, very old tradition. 442 00:14:41,804 --> 00:14:43,537 Unbelievable. 443 00:14:43,573 --> 00:14:45,306 Where is CNN when I'm saying that stuff? 444 00:14:45,341 --> 00:14:48,943 The same place Def Jam is when you're rapping in the shower. 445 00:14:48,978 --> 00:14:50,478 You think you dope, soap? 446 00:14:50,513 --> 00:14:51,912 You got no hope, soap 447 00:14:51,948 --> 00:14:53,514 Shampooing is what I'm doing 448 00:14:53,549 --> 00:14:55,883 You can't cope, nope 449 00:14:55,918 --> 00:14:59,553 The point is, these protestors have the right idea. 450 00:14:59,589 --> 00:15:00,921 You're right, Dad. 451 00:15:00,957 --> 00:15:02,490 - I'm going down there. - What? No, you're not. 452 00:15:02,525 --> 00:15:04,191 - That's my boy. - Hey, hey! 453 00:15:04,227 --> 00:15:06,060 You are not going anywhere. Sit down. 454 00:15:06,095 --> 00:15:07,194 Oh, I see. 455 00:15:07,230 --> 00:15:08,896 Now that you got yourself a little something, 456 00:15:08,931 --> 00:15:11,499 it's okay for other people's children to go fight the battle, 457 00:15:11,534 --> 00:15:12,533 but not yours? 458 00:15:12,568 --> 00:15:13,734 Junior: Yeah, Dad. 459 00:15:13,770 --> 00:15:15,436 You're always telling me, don't talk about it... 460 00:15:15,471 --> 00:15:16,237 be about it. 461 00:15:16,272 --> 00:15:17,371 I'm trying to be about it. 462 00:15:17,407 --> 00:15:18,739 Stop using my quotes against me. 463 00:15:18,775 --> 00:15:20,741 In my day, when you wanted to make change happen, 464 00:15:20,777 --> 00:15:21,842 you put your feet to the pavement 465 00:15:21,878 --> 00:15:22,943 and you got yourself out there. 466 00:15:22,979 --> 00:15:24,178 Pops, please. 467 00:15:24,213 --> 00:15:26,714 The only place you got out to was the speakeasy. 468 00:15:26,749 --> 00:15:28,683 What you talking about, Andre? You know I was a Panther. 469 00:15:28,718 --> 00:15:30,017 You were a Bobcat. 470 00:15:30,053 --> 00:15:31,152 What's a Bobcat? 471 00:15:32,989 --> 00:15:34,322 We were Panther-adjacent, 472 00:15:34,357 --> 00:15:36,457 still part of the radical cat family. 473 00:15:36,492 --> 00:15:38,626 It's just... Look, the Panther uniform 474 00:15:38,661 --> 00:15:39,794 just wasn't conducive 475 00:15:39,829 --> 00:15:42,063 to Southern California weather patterns. 476 00:15:42,098 --> 00:15:44,765 Shh, shh, shh. The lawyer's speaking. 477 00:15:44,801 --> 00:15:47,168 It's important in the midst of all the public vilifying 478 00:15:47,203 --> 00:15:49,136 of the police department, whose members acted 479 00:15:49,172 --> 00:15:50,371 completely within procedure, 480 00:15:50,406 --> 00:15:52,139 to remember Mr. McQuillan was no angel. 481 00:15:52,175 --> 00:15:53,541 - What? - What does that mean? 482 00:15:53,576 --> 00:15:55,543 - I can't believe they said that. - Why would they even say that? 483 00:15:55,578 --> 00:15:56,577 What does that even mean? 484 00:15:56,612 --> 00:15:57,778 They're talking about somebody's child. 485 00:15:57,814 --> 00:15:59,880 That can easily be one of these children here. 486 00:15:59,916 --> 00:16:01,315 That could have been one of us? 487 00:16:01,351 --> 00:16:02,550 - Yes. - No, sweetie, no, no. 488 00:16:02,585 --> 00:16:04,018 Because if you get stopped by the cops, 489 00:16:04,053 --> 00:16:06,354 you are gonna do exactly what they say, okay? 490 00:16:06,389 --> 00:16:07,221 She's right. 491 00:16:07,256 --> 00:16:08,189 Listen to me. 492 00:16:08,224 --> 00:16:09,824 If you have to talk to the cops, 493 00:16:09,859 --> 00:16:12,093 there's only seven words you need to know. 494 00:16:12,128 --> 00:16:12,927 "Yes, sir." 495 00:16:12,962 --> 00:16:13,694 "No, sir." 496 00:16:13,730 --> 00:16:14,962 And "Thank you, sir." 497 00:16:14,997 --> 00:16:15,830 Exactly. 498 00:16:15,865 --> 00:16:16,931 You make sure you live 499 00:16:16,966 --> 00:16:18,799 to fight your case in court, you hear me? 500 00:16:18,835 --> 00:16:20,034 Bow! Mama! 501 00:16:20,069 --> 00:16:21,235 Enough! 502 00:16:21,270 --> 00:16:22,403 Wake up. 503 00:16:22,438 --> 00:16:25,840 Let's say they listen to the cops and get in the car. 504 00:16:25,875 --> 00:16:27,141 Look what happened to Freddie Gray. 505 00:16:27,176 --> 00:16:29,143 Yeah, and what if they make it all the way to the station? 506 00:16:29,178 --> 00:16:30,544 - Mm-hmm. - You remember Sandra Bland? 507 00:16:30,580 --> 00:16:32,346 And let's say they do make it to trial. 508 00:16:32,382 --> 00:16:34,014 - Mm-hmm. - You see where that gets us. 509 00:16:34,050 --> 00:16:35,416 Don't you get it, Bow? 510 00:16:35,451 --> 00:16:37,718 The system is rigged against us. 511 00:16:37,754 --> 00:16:39,120 Maybe it is, Dre. 512 00:16:39,155 --> 00:16:40,421 But I don't want to feel like 513 00:16:40,490 --> 00:16:42,523 my kids are living in a world 514 00:16:42,558 --> 00:16:46,427 that is so flawed that they can't have any hope. 515 00:16:46,462 --> 00:16:48,829 Oh, so you want to talk about hope, Bow? 516 00:16:48,865 --> 00:16:52,199 Obama ran on hope. 517 00:16:52,235 --> 00:16:56,871 Remember when he got elected, and... and we felt like maybe, 518 00:16:56,906 --> 00:16:59,440 just maybe, we got out of that bad place 519 00:16:59,475 --> 00:17:01,409 and made it to a good place? 520 00:17:01,444 --> 00:17:06,881 That the whole country was really ready to turn the corner. 521 00:17:06,916 --> 00:17:09,049 You remember that amazing feeling we had 522 00:17:09,085 --> 00:17:11,285 during the inauguration? 523 00:17:11,320 --> 00:17:13,821 I was sitting right next to you. 524 00:17:13,856 --> 00:17:16,891 And we were so proud. 525 00:17:16,926 --> 00:17:20,761 And we saw him get out of that limo 526 00:17:20,797 --> 00:17:24,732 and walk alongside of it and wave to that crowd. 527 00:17:24,767 --> 00:17:29,236 Tell me you weren't terrified when you saw that. 528 00:17:29,272 --> 00:17:32,072 Tell me you weren't worried that someone was gonna 529 00:17:32,108 --> 00:17:36,911 snatch that hope away from us like they always do. 530 00:17:36,946 --> 00:17:41,949 That is the real world, Bow. 531 00:17:41,984 --> 00:17:44,151 And our children need to know 532 00:17:44,187 --> 00:17:46,821 that that's the world that they live in. 533 00:17:46,856 --> 00:17:50,991 534 00:17:51,027 --> 00:17:53,928 Come on. Let's finish watching it. 535 00:17:53,963 --> 00:17:56,697 Let's see what they're gonna say next. 536 00:17:56,732 --> 00:17:59,733 537 00:18:09,026 --> 00:18:10,972 [Clanging spoon] Rice is up! 538 00:18:11,092 --> 00:18:12,208 Come on, come on, come on. 539 00:18:12,328 --> 00:18:13,942 Let's go! 540 00:18:13,977 --> 00:18:15,310 Just plain rice? 541 00:18:15,345 --> 00:18:16,611 Yep. 542 00:18:16,647 --> 00:18:18,079 Can we at least put some salt in it? 543 00:18:18,115 --> 00:18:20,649 Nope. Salt is no good during a riot. 544 00:18:20,684 --> 00:18:21,550 Neither is butter. 545 00:18:21,585 --> 00:18:23,151 Now, here, take this vodka. 546 00:18:23,187 --> 00:18:24,653 Go wash your hands before you eat. 547 00:18:24,688 --> 00:18:26,488 Ruby, you know we have other food in the fridge, right? 548 00:18:26,523 --> 00:18:27,589 - Maybe we can just... - Rainbow. 549 00:18:27,624 --> 00:18:29,291 Sit down and eat your rice. 550 00:18:29,359 --> 00:18:30,091 Okay. 551 00:18:30,127 --> 00:18:31,927 That food in the refrigerator 552 00:18:31,962 --> 00:18:34,162 is now part of our weapons arsenal. 553 00:18:34,198 --> 00:18:35,163 Frozen fruit... 554 00:18:35,199 --> 00:18:35,997 [Loud smack] Oh! 555 00:18:36,033 --> 00:18:37,065 Deadly. 556 00:18:37,100 --> 00:18:38,600 You don't want to get hit upside the head 557 00:18:38,635 --> 00:18:40,669 with a frozen apple. 558 00:18:40,704 --> 00:18:42,204 It'll knock your block off. 559 00:18:42,239 --> 00:18:44,206 See this dent? Granny Smith. 560 00:18:46,543 --> 00:18:47,976 I need you to cover for me. 561 00:18:48,011 --> 00:18:49,744 Cover for you? Why? 562 00:18:49,780 --> 00:18:51,246 I'm going down to the protest. 563 00:18:51,281 --> 00:18:52,747 No, I'm not covering for that. 564 00:18:52,783 --> 00:18:53,815 Well, I'm going, so... 565 00:18:53,851 --> 00:18:55,150 Why? 566 00:18:55,185 --> 00:18:57,719 Tell me why you want to go down there so bad. 567 00:18:57,754 --> 00:18:59,721 So you can end up in the hospital? 568 00:18:59,756 --> 00:19:01,423 Or... Or worse, get killed? 569 00:19:01,458 --> 00:19:04,359 Do you... Do you want our parents up at that podium? 570 00:19:04,394 --> 00:19:05,927 This is insane! 571 00:19:05,963 --> 00:19:09,631 What is wrong with all of you people? 572 00:19:18,141 --> 00:19:21,009 Okay, baby girl. It's gonna be all right. 573 00:19:21,044 --> 00:19:22,477 Yeah, Zoey, I'm sorry. 574 00:19:22,513 --> 00:19:24,746 I didn't even realize you cared like that. 575 00:19:24,781 --> 00:19:26,114 Of course I care. 576 00:19:26,149 --> 00:19:28,149 You're... You're my brother. 577 00:19:28,185 --> 00:19:30,519 And I care about this stupid case, too. 578 00:19:30,554 --> 00:19:31,486 I know. 579 00:19:31,522 --> 00:19:36,458 Bow, what are you smiling about? 580 00:19:36,493 --> 00:19:39,761 I'm just so happy there's some depth inside of her. 581 00:19:39,796 --> 00:19:41,463 I was worried. 582 00:19:41,498 --> 00:19:44,666 I was really, really worried. 583 00:19:44,701 --> 00:19:46,868 But you've been texting all night. 584 00:19:46,904 --> 00:19:49,104 Yeah. About this. 585 00:19:49,139 --> 00:19:50,238 I'm pretty sure I saw 586 00:19:50,274 --> 00:19:52,340 a "dying laughing" and heart-eyes emoji. 587 00:19:52,376 --> 00:19:54,809 No, I mean, not all about this. 588 00:19:54,845 --> 00:19:56,545 But a lot. 589 00:19:56,580 --> 00:19:59,414 You think I don't care just because I don't yell stuff out 590 00:19:59,449 --> 00:20:01,716 like everyone here does, but I do. 591 00:20:01,752 --> 00:20:04,219 I... I'm just confused. 592 00:20:04,254 --> 00:20:05,387 I'm confused, too. 593 00:20:05,422 --> 00:20:07,622 That's what made me read Coates in the first place. 594 00:20:07,658 --> 00:20:09,558 But I don't need some book to tell me 595 00:20:09,593 --> 00:20:10,759 how I'm supposed to feel. 596 00:20:10,794 --> 00:20:14,596 I know what I feel, and... 597 00:20:14,631 --> 00:20:17,198 it's lost. 598 00:20:17,234 --> 00:20:21,503 This is my generation, and these are kids our age. 599 00:20:21,538 --> 00:20:24,239 Point is, I care. 600 00:20:24,274 --> 00:20:26,374 I just don't know what to do. 601 00:20:26,410 --> 00:20:29,411 Zoey, that's why it's important that we talk about it. 602 00:20:29,446 --> 00:20:31,146 Well, I don't want to talk about it. 603 00:20:31,181 --> 00:20:32,581 What's the point? 604 00:20:32,616 --> 00:20:35,083 Everybody I love has been here, talking about it all night, 605 00:20:35,118 --> 00:20:37,152 and none of you know what the answer is. 606 00:20:38,322 --> 00:20:42,157 Honestly, I don't even know what the point is sometimes. 607 00:20:42,192 --> 00:20:45,160 I just feel hopeless. 608 00:20:45,195 --> 00:20:49,664 But you're not going to give up, right? 609 00:20:49,700 --> 00:20:53,134 Yeah. You're the only one in this house we actually trust. 610 00:20:53,170 --> 00:20:54,669 - Excuse me? - What? 611 00:20:54,738 --> 00:20:56,471 Sorry, everybody. 612 00:20:56,506 --> 00:20:59,207 I'm just keeping it real. 613 00:20:59,242 --> 00:21:02,577 If you give up, who's gonna fix it for us? 614 00:21:02,613 --> 00:21:05,046 Okay, come here, babies. Come on. 615 00:21:05,082 --> 00:21:07,515 Nobody's giving up, okay? 616 00:21:07,551 --> 00:21:09,451 All right, look. Here's the deal. 617 00:21:09,486 --> 00:21:11,620 This is the world that we live in. 618 00:21:11,655 --> 00:21:13,722 A whole lot of White, a whole lot of Black, 619 00:21:13,757 --> 00:21:16,257 but mostly gray. 620 00:21:16,293 --> 00:21:19,260 But as a family, we're gonna figure it out together. 621 00:21:19,296 --> 00:21:20,295 That's right. 622 00:21:20,330 --> 00:21:21,963 That's right. 623 00:21:21,999 --> 00:21:23,798 You know what? 624 00:21:23,834 --> 00:21:26,534 I think we should all go down there together, 625 00:21:26,570 --> 00:21:27,669 as a family. 626 00:21:27,704 --> 00:21:29,971 - Really? - Mm-hmm. 627 00:21:30,007 --> 00:21:32,741 You know, I-I... I don't think the world 628 00:21:32,776 --> 00:21:38,313 is as broken as you do, Dre, but something's got to change. 629 00:21:38,348 --> 00:21:40,949 It's scary, but I think we should go down there. 630 00:21:40,984 --> 00:21:43,518 Let's go. 631 00:21:43,553 --> 00:21:46,354 And I'll never give up. 632 00:21:46,390 --> 00:21:48,089 You're right to only trust me. 633 00:21:48,125 --> 00:21:48,923 Hm. 634 00:21:48,959 --> 00:21:50,225 - Hey, Ma? - Yeah? 635 00:21:50,260 --> 00:21:52,193 Will you stay with the little ones and hold down the fort? 636 00:21:52,229 --> 00:21:53,895 I'll hold down the fort. 637 00:21:53,930 --> 00:21:56,731 Dre: As a parent, it's hope that we pray 638 00:21:56,767 --> 00:21:58,667 we can pass to our children. 639 00:21:58,702 --> 00:22:02,804 But sometimes, it's your children that give you hope. 640 00:22:02,839 --> 00:22:05,173 If you hear this message 641 00:22:05,208 --> 00:22:07,876 Wherever you stand 642 00:22:07,911 --> 00:22:12,981 Calling every woman, calling every man 643 00:22:13,016 --> 00:22:15,717 We're the generation 644 00:22:15,752 --> 00:22:18,319 Can't afford to wait 645 00:22:18,355 --> 00:22:21,189 The future started yesterday 646 00:22:21,224 --> 00:22:22,991 And we're already late 647 00:22:24,786 --> 00:22:27,048 - Be careful, okay? - Dre: All right, Mama! 648 00:22:27,083 --> 00:22:28,583 All right! 649 00:22:29,331 --> 00:22:30,284 650 00:22:30,320 --> 00:22:32,053 Mm-hmm. 651 00:22:32,088 --> 00:22:34,455 Hey, hey, hey 652 00:22:37,627 --> 00:22:39,594 Come on 653 00:22:40,185 --> 00:22:44,439 Synced and corrected by OussLP - www.addic7ed.com 654 00:22:45,167 --> 00:22:46,403 _ 655 00:22:46,676 --> 00:22:47,894 Bring it on, boys. 656 00:22:47,944 --> 00:22:52,494 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 48647

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.