Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:07,500 --> 00:01:10,185
Get off!
2
00:01:12,305 --> 00:01:13,470
How are they still sucking face?
3
00:01:13,505 --> 00:01:15,585
It's a miracle they have any lips left.
4
00:01:18,145 --> 00:01:21,190
How are we the only ones
not getting any action?
5
00:01:21,225 --> 00:01:24,545
Cos you're the only ones perving
at girls through binoculars.
6
00:01:24,580 --> 00:01:27,505
Maybe you should get out
there. Join in the fun.
7
00:01:27,540 --> 00:01:28,670
In this weather?
8
00:01:28,705 --> 00:01:32,790
Even Dante would have turned
and fled from such hellish heat.
9
00:01:32,825 --> 00:01:37,945
I don't get it. When they sweat,
they look sexy. When we sweat...
10
00:01:39,505 --> 00:01:41,990
.. we just look sweaty.
11
00:01:42,025 --> 00:01:45,305
I miss A-Rab. We hardly see him any more.
12
00:01:45,340 --> 00:01:47,345
He's always with Rachael.
13
00:01:47,380 --> 00:01:49,510
Yeah, I know.
14
00:01:49,545 --> 00:01:51,705
At least he's happy, right?
15
00:01:51,740 --> 00:01:53,550
Finally.
16
00:01:53,585 --> 00:01:55,385
Blissfully, sickeningly happy.
17
00:01:55,420 --> 00:01:57,750
Moral guardians!
18
00:01:57,785 --> 00:02:01,305
Well, that's what you're supposed
to be, yet here you are sunbathing
19
00:02:01,340 --> 00:02:04,825
whilst one of your kids has
his fingers in the cookie jar.
20
00:02:04,860 --> 00:02:07,462
There's a cookie jar?
21
00:02:07,497 --> 00:02:10,065
I caught him necking.
22
00:02:10,100 --> 00:02:11,390
With a girl!
23
00:02:11,425 --> 00:02:13,270
Smallie, that's awful.
24
00:02:13,305 --> 00:02:17,025
I'm very, very disappointed in you.
25
00:02:18,065 --> 00:02:21,905
Keep an eye on your campers.
That is why you're here. Remember?
26
00:02:21,940 --> 00:02:26,465
And you
- put some sunscreen on, for God's sakes.
27
00:02:26,500 --> 00:02:27,910
Set an example.
28
00:02:27,945 --> 00:02:30,470
I am wearing sunscreen. Ow!
29
00:02:30,505 --> 00:02:32,705
Why didn't you tell me I was burning?
30
00:02:34,185 --> 00:02:35,590
Agh!
31
00:02:35,625 --> 00:02:38,025
She was all up on my shit.
32
00:02:38,060 --> 00:02:40,682
And I was like, "Uh-huh. "
33
00:02:40,717 --> 00:02:43,305
And she was like, "Mm-hm. "
34
00:02:43,340 --> 00:02:44,630
Awesome.
35
00:02:44,665 --> 00:02:47,870
I totally Flynned her.
36
00:02:47,905 --> 00:02:51,105
You Donald Trump, and I'm the apprentice.
37
00:02:51,140 --> 00:02:53,990
The apprentice of love.
38
00:02:54,025 --> 00:02:58,785
All counsellors, emergency
meeting, amphitheatre now.
39
00:03:03,025 --> 00:03:05,390
Ah, yes.
40
00:03:05,425 --> 00:03:06,750
Hello, stranger.
41
00:03:06,785 --> 00:03:07,950
Guys, what can I say?
42
00:03:07,985 --> 00:03:11,265
Best summer ever. I owe you big time.
43
00:03:18,665 --> 00:03:20,470
So, you're officially over the ex?
44
00:03:20,505 --> 00:03:23,470
Congratulations. And
have you shagged Rachael yet?
45
00:03:23,505 --> 00:03:27,105
Barry, even sad, little comments
like that can't bother me today.
46
00:03:27,140 --> 00:03:30,682
That's a no, then. Good. If you
are planning on getting beaky,
47
00:03:30,717 --> 00:03:34,225
I don't suppose you could do it
before midnight, could you?
48
00:03:34,260 --> 00:03:35,430
Hmm.
49
00:03:35,465 --> 00:03:37,865
Oh, what? You guys have
got a sweepstake going?
50
00:03:37,900 --> 00:03:39,102
Who?
51
00:03:39,137 --> 00:03:40,305
Just us.
52
00:03:41,425 --> 00:03:43,190
And the kids.
53
00:03:43,225 --> 00:03:45,625
Brandon's out already.
54
00:03:45,660 --> 00:03:47,782
He had faith in your game.
55
00:03:47,817 --> 00:03:49,870
Yeah, misguided faith.
56
00:03:49,905 --> 00:03:53,465
I know you've got a Jesus-shaped
mountain to climb to get into her pants,
57
00:03:53,500 --> 00:03:56,625
but, just so you know, Rick
Jnr put his money on never,
58
00:03:56,660 --> 00:03:58,785
and you know how smug he'll be if he wins.
59
00:03:58,820 --> 00:04:00,590
Only moments ago, I was...
60
00:04:00,625 --> 00:04:04,225
.. walking along momentarily
struck by how lucky we are
61
00:04:04,260 --> 00:04:06,670
to be surrounded by such natural beauty -
62
00:04:06,705 --> 00:04:09,510
the, er... gentle wind through the trees,
63
00:04:09,545 --> 00:04:14,305
the, er... far-off call
of the blue jay taking flight.
64
00:04:14,340 --> 00:04:18,105
And then beneath, er... my feet...
65
00:04:20,785 --> 00:04:22,145
.. this!
66
00:04:23,785 --> 00:04:25,630
One prophylactic.
67
00:04:25,665 --> 00:04:31,445
Discarded over there on the
ground without a second thought!
68
00:04:31,480 --> 00:04:37,225
Now, I get it. The heat rises.
Passions get inflamed.
69
00:04:37,260 --> 00:04:39,662
I'm not made of stone.
70
00:04:39,697 --> 00:04:42,030
But this is unacceptable!
71
00:04:42,065 --> 00:04:45,465
Although we do commend you
for using contraception.
72
00:04:45,500 --> 00:04:48,470
And there's no better contraception
73
00:04:48,505 --> 00:04:51,590
than willpower and a sense of decency.
74
00:04:51,625 --> 00:04:58,665
This is a summer camp, not
some no-tell motel on Route 56!
75
00:04:59,745 --> 00:05:02,985
So, get a grip and keep it zipped!
76
00:05:04,665 --> 00:05:06,665
Dismissed.
77
00:05:06,700 --> 00:05:07,825
Agh!
78
00:05:09,305 --> 00:05:11,550
Oh, my God, Jake!
79
00:05:11,585 --> 00:05:13,870
You think a lecture will stop them?
80
00:05:13,905 --> 00:05:15,910
It's the hottest day of the year.
81
00:05:15,945 --> 00:05:21,745
Look at them. They can barely wait
to sneak off, strip off and get off.
82
00:05:21,780 --> 00:05:24,270
It's in the air, Bobby.
83
00:05:24,305 --> 00:05:28,945
Well, thankfully, some of us aren't
slaves to our primal urges any more.
84
00:05:28,980 --> 00:05:30,065
Bet that was one of ours.
85
00:05:30,100 --> 00:05:31,025
Jake!
86
00:05:33,505 --> 00:05:36,685
God, it's happened. Everyone's
hooked up except me, even Smallie.
87
00:05:36,720 --> 00:05:39,865
I've been here four weeks
and haven't got off with anyone.
88
00:05:39,900 --> 00:05:42,310
Except Marcy.
89
00:05:42,345 --> 00:05:45,070
Aw, man, the sun's out,
the girls are incredible,
90
00:05:45,105 --> 00:05:47,585
and, quite frankly,
I am way beyond horny.
91
00:05:47,620 --> 00:05:49,470
Way, way beyond.
92
00:05:49,505 --> 00:05:51,305
I'm giving Jizz a run for his
money, if you know what I mean.
93
00:05:51,340 --> 00:05:52,230
Nice!
94
00:05:52,265 --> 00:05:55,750
Remember that conversation about
information I don't need to know?
95
00:05:55,785 --> 00:05:59,325
I've got that last 15 minutes of the
disco thing going on, you know?
96
00:05:59,360 --> 00:06:02,865
Bar's shut, lights about to come
up, everyone else is copping off.
97
00:06:02,900 --> 00:06:06,270
If you want some action, stop
focusing all your attention
98
00:06:06,305 --> 00:06:10,105
on someone who is, A, way out of
your league and, B, has a boyfriend.
99
00:06:10,140 --> 00:06:12,110
Right, if you want to win
the World Cup,
100
00:06:12,145 --> 00:06:14,190
you've got to play
a few qualifiers first.
101
00:06:14,225 --> 00:06:17,625
Well, yeah. Or maybe accept
you're not a World Cup player.
102
00:06:17,660 --> 00:06:19,745
But you can still have fun in the Sunday League.
103
00:06:19,780 --> 00:06:21,585
I don't want to play Sunday League.
104
00:06:22,545 --> 00:06:23,550
Agh!
105
00:06:23,585 --> 00:06:26,625
So, how bad is it?
106
00:06:28,105 --> 00:06:30,705
I'm not gonna lie to you, Barry. It's bad.
107
00:06:30,740 --> 00:06:31,790
Oh, God.
108
00:06:31,825 --> 00:06:35,225
It's absolutely imperative that
you wear a T-shirt at all times.
109
00:06:35,260 --> 00:06:36,910
Or what?
110
00:06:36,945 --> 00:06:38,545
Or you become a laughing stock.
111
00:06:48,465 --> 00:06:51,945
Oi, one of you lot. Get over
here and cream me up, Scotty.
112
00:06:55,505 --> 00:06:57,830
I'm gonna kill 'em.
113
00:06:57,865 --> 00:07:01,865
After I've sued 'em for slander,
you know, cos that is... bullshit.
114
00:07:01,900 --> 00:07:04,110
You'd sue them for libel, not slander.
115
00:07:04,145 --> 00:07:07,110
Slander is spoken defamation,
libel is written or published.
116
00:07:07,145 --> 00:07:12,045
So, if I went around saying, "Barry
is a virgin," that'd be slander,
117
00:07:12,080 --> 00:07:16,945
whereas if writing on my blog,
"Barry is a virgin," would be libel.
118
00:07:16,980 --> 00:07:20,342
"Barry is a virgin. " Slander.
119
00:07:20,377 --> 00:07:23,670
"Barry is a virgin. " Libel.
120
00:07:23,705 --> 00:07:27,865
Relax, it's funny. I did
something similar to someone.
121
00:07:27,900 --> 00:07:29,750
Yeah? You... you play?
122
00:07:29,785 --> 00:07:31,885
Only cos I like torturing them.
123
00:07:31,920 --> 00:07:33,950
That's the only reason to play.
124
00:07:33,985 --> 00:07:36,105
I like not building them toilets
so they wet themselves.
125
00:07:37,385 --> 00:07:40,190
Sometimes I build a room,
wait till one walks in
126
00:07:40,225 --> 00:07:43,545
and then delete all the doors
so they're trapped forever.
127
00:07:43,580 --> 00:07:47,110
All good, sick, twisted fun.
128
00:07:47,145 --> 00:07:49,790
OK, apply three times a
day, stay out of the sun
129
00:07:49,825 --> 00:07:54,705
and, er... try not to piss off
any more fat kids, huh?
130
00:08:04,705 --> 00:08:11,385
When I woke up this afternoon
I knew I felt uneasy...
131
00:08:12,665 --> 00:08:16,790
I'm sorry. I don't know what this is about.
132
00:08:16,825 --> 00:08:20,585
It's OK, honey. You want
me to try that thing you like?
133
00:08:20,620 --> 00:08:22,705
I don't know.
134
00:08:24,585 --> 00:08:26,545
No.
135
00:08:27,985 --> 00:08:30,385
Come on, Flynn. It's
the hottest day of the year.
136
00:08:30,420 --> 00:08:31,750
Everyone's getting some.
137
00:08:31,785 --> 00:08:35,945
... Than admit to myself
that you were right...
138
00:08:38,345 --> 00:08:41,145
I'm sorry. This never normally happens.
139
00:08:41,180 --> 00:08:43,822
Never had... performance issues before.
140
00:08:43,857 --> 00:08:46,465
Well, you picked a fine time to start.
141
00:08:46,500 --> 00:08:49,025
It's not you.
142
00:08:51,305 --> 00:08:53,750
It's me.
143
00:08:53,785 --> 00:08:55,865
Of course it's you.
144
00:08:57,825 --> 00:09:01,225
They were... running bets on us?
145
00:09:01,260 --> 00:09:02,945
Yeah.
146
00:09:05,385 --> 00:09:07,425
Oh, so you're cool with that?
147
00:09:07,460 --> 00:09:09,310
Yeah. Why wouldn't I be?
148
00:09:09,345 --> 00:09:12,985
Well, I don't know. I just...
Your beliefs, and stuff.
149
00:09:17,065 --> 00:09:19,665
Is that a problem for you, that I don't?
150
00:09:19,700 --> 00:09:21,705
Well, no, of course not.
151
00:09:22,825 --> 00:09:26,345
I mean, don't get me wrong. I'd chew
my own arm off to sleep with you.
152
00:09:26,380 --> 00:09:30,630
Wow. You Brits really don't get foreplay, do you?
153
00:09:30,665 --> 00:09:34,865
Another new low, getting lectured
on foreplay by a virgin.
154
00:09:34,900 --> 00:09:38,070
Oh!
155
00:09:38,105 --> 00:09:40,705
So, come on. Who bet what?
156
00:09:40,740 --> 00:09:43,022
Er... Barry went for today.
157
00:09:43,057 --> 00:09:45,305
And Rick Jnr went for never.
158
00:09:45,340 --> 00:09:47,390
Oh, that's a shame.
159
00:09:47,425 --> 00:09:49,945
He'd be unbearable if he won, wouldn't he?
160
00:10:00,625 --> 00:10:03,665
I think I need to rent
a water cannon. These kids!
161
00:10:03,700 --> 00:10:05,510
Goddamn dogs on heat.
162
00:10:05,545 --> 00:10:09,150
That used to be us out there running around.
163
00:10:09,185 --> 00:10:11,830
No tops on the boys and
little bras on the girls,
164
00:10:11,865 --> 00:10:15,705
and that feeling that the
summer was never gonna end.
165
00:10:18,225 --> 00:10:19,710
You OK?
166
00:10:19,745 --> 00:10:21,790
Oh. I guess I just miss it,
167
00:10:21,825 --> 00:10:25,185
those days when all we had to
worry about was sex and football.
168
00:10:30,305 --> 00:10:31,345
Marcy!
169
00:10:33,465 --> 00:10:35,585
Get the Park Springs Motel on the phone.
170
00:10:35,620 --> 00:10:37,470
Tell them I want their best room.
171
00:10:37,505 --> 00:10:40,025
Champagne, oysters, flowers. The works.
172
00:10:40,060 --> 00:10:42,510
Bobby, all the rooms are the same -
173
00:10:42,545 --> 00:10:45,425
creaky beds and wallpaper
you can slash your wrists on.
174
00:10:45,460 --> 00:10:49,225
Just do it. Eight o'clock tonight.
175
00:10:49,260 --> 00:10:50,630
Attention, counsellors!
176
00:10:50,665 --> 00:10:54,870
Due to recent events, curfew
will now be moved from 10pm to 8.
177
00:10:54,905 --> 00:11:00,185
Anyone out after the set time will
feel the full force of my wrath.
178
00:11:00,220 --> 00:11:04,345
"You mess with the bull,
people, you feel the horns. "
179
00:11:32,185 --> 00:11:34,230
You can just pay me now.
180
00:11:34,265 --> 00:11:36,545
Come on, A-Rab. You can do it.
181
00:11:41,585 --> 00:11:44,230
Maybe I should give him
some coaching.
182
00:11:44,265 --> 00:11:46,865
You kissed one girl
and now you're the expert?
183
00:11:46,900 --> 00:11:49,385
One more than you, dipshit!
184
00:11:49,420 --> 00:11:50,870
For goodness' sake!
185
00:11:50,905 --> 00:11:54,525
These are specified linear
field of view 114/1,000,
186
00:11:54,560 --> 00:11:57,772
able to detect detail of
galaxies in the night sky.
187
00:11:57,807 --> 00:12:00,985
What they're not for is leering at women,
188
00:12:01,020 --> 00:12:03,305
like some oversexed Chihuahuas.
189
00:12:15,825 --> 00:12:19,025
By the fringe of Bieber!
190
00:12:20,105 --> 00:12:23,545
Houston, we have a problem.
191
00:12:25,065 --> 00:12:27,545
Oh, excuse me. I'm looking for Adil Hussain.
192
00:12:29,465 --> 00:12:32,305
I'm his girlfriend. Saima.
193
00:12:33,265 --> 00:12:34,825
No, never heard of him.
194
00:12:38,625 --> 00:12:40,725
Adil Hussain, anyone?
195
00:12:40,760 --> 00:12:42,825
We know where he is!
196
00:12:46,905 --> 00:12:49,425
Mate, if this is another joke
like the sun cream,
197
00:12:49,460 --> 00:12:51,110
I'm really not in the mood.
198
00:12:51,145 --> 00:12:53,345
It's not a joke. We were just trying to help.
199
00:12:53,380 --> 00:12:55,722
Oi! I told you, no going in my shed.
200
00:12:55,757 --> 00:12:58,065
Qualified IT professionals only.
201
00:12:58,100 --> 00:12:59,990
Get off me!
202
00:13:00,025 --> 00:13:03,865
We appear to have got ourselves
into somewhat of a predicament.
203
00:13:10,610 --> 00:13:13,570
It was his idea.
I assure you it wasn't.
204
00:13:13,605 --> 00:13:15,770
Although I did tie the knot.
205
00:13:15,805 --> 00:13:17,895
It's a bowline.
206
00:13:17,930 --> 00:13:21,370
It took all five of us to get her down.
Almost killed Jizz with her stiletto.
207
00:13:21,405 --> 00:13:24,175
We couldn't let her get to A-Rab.
208
00:13:24,210 --> 00:13:26,810
He's spent this whole time
getting over her.
209
00:13:30,210 --> 00:13:33,015
Saima, I'm gonna take the gag off,
210
00:13:33,050 --> 00:13:37,690
but I want you to promise
not to start shouting at me, OK?
211
00:13:38,890 --> 00:13:40,770
You dim-witted, cockless little...
212
00:13:40,805 --> 00:13:42,930
OK, that was a bad idea.
213
00:13:44,010 --> 00:13:46,770
I think we need a proper grown-up.
214
00:13:48,930 --> 00:13:51,690
I'll get Flynn.
215
00:13:57,930 --> 00:14:00,655
Hey. Kimberley.
216
00:14:00,690 --> 00:14:03,450
What are you doing out here?
Just going to the canteen.
217
00:14:03,485 --> 00:14:06,735
Is that OK with you? Yes. Course. Good.
218
00:14:06,770 --> 00:14:10,090
Well, don't let me stop you. You... you...
219
00:14:10,125 --> 00:14:11,975
get going.
220
00:14:12,010 --> 00:14:14,910
Why are you being weird? Weird?
221
00:14:14,945 --> 00:14:17,810
Not at all. You're being weird.
222
00:14:21,170 --> 00:14:23,210
OK, whatever.
223
00:14:24,370 --> 00:14:27,230
Hey, wait! No, no!
224
00:14:27,265 --> 00:14:29,597
Wait, wait, wait!
225
00:14:29,632 --> 00:14:31,895
What the fuck?
226
00:14:31,930 --> 00:14:34,415
It's not what it looks like.
227
00:14:34,450 --> 00:14:37,290
It looks like you've got a
girl tied to a chair in a shed.
228
00:14:37,325 --> 00:14:40,975
OK, so it is what it looks like. But...
229
00:14:41,010 --> 00:14:45,130
She was stealing. We had to
perform a citizen's arrest.
230
00:14:45,165 --> 00:14:47,130
Oh, really?
231
00:14:48,530 --> 00:14:51,655
What was she stealing? Jewels?
232
00:14:51,690 --> 00:14:54,775
Yeah. Absolutely. You can't.
233
00:14:54,810 --> 00:14:58,095
She's A-Rab's ex-girlfriend
and she'll ruin his life again.
234
00:14:58,130 --> 00:15:01,730
He'll end up crying himself to sleep every
night, thinking we can't hear him.
235
00:15:01,765 --> 00:15:04,530
But we can. We can hear
every single tear.
236
00:15:07,610 --> 00:15:09,690
What he said.
237
00:15:09,725 --> 00:15:12,370
Sorry.
238
00:15:16,570 --> 00:15:17,530
Thank you.
239
00:15:20,570 --> 00:15:22,575
Damn.
240
00:15:22,610 --> 00:15:28,130
I will make sure he never speaks to you
ever again, you pathetic little virgin.
241
00:15:30,930 --> 00:15:33,370
I'm not a virgin...
242
00:15:36,010 --> 00:15:38,295
Rachael.
243
00:15:38,330 --> 00:15:40,850
I need you to be my eyes and ears tonight.
244
00:15:40,885 --> 00:15:43,295
Curfew?
245
00:15:43,330 --> 00:15:47,270
I'm not stupid. I know people
think they can sneak around it.
246
00:15:47,305 --> 00:15:51,210
So, I'm relying on you to report
back to me if you hear anything.
247
00:15:51,245 --> 00:15:52,570
You want me to be a snitch?
248
00:15:53,730 --> 00:15:54,970
You're a good girl, Rachael.
249
00:15:58,490 --> 00:16:00,775
Hey. Where's A-Rab?
250
00:16:00,810 --> 00:16:02,615
How come he's not glued to your face as usual?
251
00:16:02,650 --> 00:16:06,415
Oh, I'm sorry. Are you the only one
allowed to fraternise on camp?
252
00:16:06,450 --> 00:16:10,770
So, Flynn, I'm having a big curfew
party tonight. I presume you'll be there?
253
00:16:10,805 --> 00:16:12,415
I don't think that's such a good idea, Lily.
254
00:16:12,450 --> 00:16:15,290
Bobby's pretty set on having
everyone in bed by eight.
255
00:16:15,325 --> 00:16:18,850
Oh, don't worry. That's the plan.
256
00:16:22,050 --> 00:16:24,850
Well, that's your evening organised, then.
257
00:16:25,850 --> 00:16:30,410
OK, normally you'd have a really annoying
smug grin on your face right now.
258
00:16:30,445 --> 00:16:32,455
Yeah, well, I'm not feeling too smug today.
259
00:16:32,490 --> 00:16:36,070
Really? Don't tell me the camp's
lothario has lost his mojo?
260
00:16:36,105 --> 00:16:39,650
I'm sorry, but did everyone's
favourite Christian just ask me
261
00:16:39,685 --> 00:16:41,570
if I'm having trouble getting it up?
262
00:16:41,605 --> 00:16:45,095
Er... I don't think I did. Why?
263
00:16:45,130 --> 00:16:47,770
Are you telling me you're having...
264
00:16:47,805 --> 00:16:49,935
man problems? God.
265
00:16:49,970 --> 00:16:51,970
It's like talking about sex with my gran.
266
00:16:52,005 --> 00:16:53,570
I can talk about sex.
267
00:16:54,970 --> 00:16:58,290
What? Just because I believe in God
doesn't mean I don't think about it
268
00:16:58,325 --> 00:17:00,535
or have... you know...
269
00:17:00,570 --> 00:17:03,410
The same disgusting, sinful
urges like the rest of us?
270
00:17:03,445 --> 00:17:06,547
Thank you! Yes, of course I do.
271
00:17:06,582 --> 00:17:09,650
Probably more than most people.
272
00:17:09,685 --> 00:17:11,770
Sure you do.
273
00:17:11,805 --> 00:17:13,615
I do.
274
00:17:13,650 --> 00:17:18,170
You know when you're really hungry
and all you can think about is food?
275
00:17:18,205 --> 00:17:20,570
It's kind of like that.
276
00:17:20,605 --> 00:17:21,970
OK, fine.
277
00:17:23,290 --> 00:17:25,655
As you asked...
278
00:17:25,690 --> 00:17:27,770
The last two or three days, I've...
279
00:17:29,450 --> 00:17:31,730
I've not been...
280
00:17:31,765 --> 00:17:33,975
hungry at all.
281
00:17:34,010 --> 00:17:36,770
Maybe you've eaten too much.
282
00:17:37,970 --> 00:17:40,690
Maybe it's more serious than that.
283
00:17:40,725 --> 00:17:43,410
Flynn, this isn't your illness.
284
00:17:44,730 --> 00:17:48,050
Maybe this is just your body's
way of telling you to, you know,
285
00:17:48,085 --> 00:17:50,410
calm it down, find someone
you actually care about.
286
00:17:50,445 --> 00:17:53,410
We need your help, Flynn. Can it wait?
287
00:17:53,445 --> 00:17:55,170
No, absolutely not.
288
00:18:02,890 --> 00:18:05,895
Bunk stuff. I've really got to sort this out.
289
00:18:05,930 --> 00:18:08,190
I don't believe this. We only just
got him to shut up about you.
290
00:18:08,225 --> 00:18:10,415
Haven't you done enough damage?
I never meant to...
291
00:18:10,450 --> 00:18:15,055
We were there. And we were there to pick
him up off the ground. And you were...?
292
00:18:15,090 --> 00:18:19,775
Oh, so this is how it's gonna work? A-Rab's
two idiot friends trying to stop
293
00:18:19,810 --> 00:18:23,250
the wicked ex-girlfriend from having
a proper adult conversation with him?
294
00:18:23,285 --> 00:18:24,815
Pretty much. If you had any
concept of what you did to him,
295
00:18:24,850 --> 00:18:27,790
you wouldn't have come out here.
It's a wasted journey anyway,
296
00:18:27,825 --> 00:18:30,730
cos he's away on a field trip,
not back till tomorrow.
297
00:18:30,765 --> 00:18:33,095
So, er... there's this party later.
298
00:18:33,130 --> 00:18:35,690
There's a girl I wanted to
take, but it's a bit tricky.
299
00:18:35,725 --> 00:18:37,855
Her and booze, not such a good mix.
300
00:18:37,890 --> 00:18:41,010
I assume you know there's also a curfew tonight
301
00:18:41,045 --> 00:18:44,095
and that girl is in charge of policing it.
302
00:18:44,130 --> 00:18:47,370
Yeah, but she's such a rebel I
don't think it's gonna be a problem.
303
00:18:47,405 --> 00:18:49,967
Well, then, you won't mind
if I take a look around camp.
304
00:18:50,002 --> 00:18:52,530
Not at all.
Here, let me show you around.
305
00:18:52,565 --> 00:18:55,210
Get off me! Seriously! Off!
306
00:18:57,650 --> 00:18:59,450
Adil?
307
00:19:01,690 --> 00:19:03,050
Saima.
308
00:19:06,010 --> 00:19:08,530
What the hell are you doing here?
309
00:19:08,565 --> 00:19:10,210
What's going on?
310
00:19:12,490 --> 00:19:17,370
You sent me all those e-mails saying how
much you missed me, wanted to see me.
311
00:19:17,405 --> 00:19:19,650
It's been six weeks. I didn't think...
312
00:19:27,770 --> 00:19:33,290
OK, um... I need to go do this.
I'll still see you tonight, yeah?
313
00:19:37,490 --> 00:19:40,930
So, this girl is, what,
some sort of rebound thing?
314
00:19:40,965 --> 00:19:42,375
No, she's...
315
00:19:42,410 --> 00:19:44,410
"A finer bitch with a nicer pair of titties"?
316
00:19:44,445 --> 00:19:47,055
What? Yeah.
317
00:19:47,090 --> 00:19:51,610
The e-mails took a slightly different
tone after the "I miss you" ones stopped.
318
00:19:51,645 --> 00:19:54,695
Oh, I am gonna smother those kids in their sleep.
319
00:19:54,730 --> 00:19:59,450
I think you should congratulate them on
"Skank-a-zilla, the Queen of Ho-Town".
320
00:19:59,485 --> 00:20:01,367
I quite liked that one.
321
00:20:01,402 --> 00:20:03,250
Saima, why are you here?
322
00:20:06,490 --> 00:20:08,950
You threw this big question at me.
323
00:20:08,985 --> 00:20:11,375
Marriage. I freaked out, Adil.
324
00:20:11,410 --> 00:20:14,050
No, that's why you ran. Why are you here now?
325
00:20:15,090 --> 00:20:16,615
I made a mistake,
326
00:20:16,650 --> 00:20:20,015
and phoning you or sending a text...
327
00:20:20,050 --> 00:20:22,770
it just didn't feel like
that was ever gonna be enough.
328
00:20:25,330 --> 00:20:30,210
Enough for you to forgive
Skank-a-zilla, the Queen of Ho-Town
329
00:20:30,245 --> 00:20:33,130
for making the biggest mistake of her life.
330
00:20:43,730 --> 00:20:46,695
Hey! What?
331
00:20:46,730 --> 00:20:49,130
Oh, you want to borrow this
so you can tie up someone else?
332
00:20:49,165 --> 00:20:52,970
No, I actually wanted to
apologise about the whole...
333
00:20:53,005 --> 00:20:55,095
Kidnapping a girl thing? Yeah.
334
00:20:55,130 --> 00:20:56,970
You probably thought that was a bit weird.
335
00:20:57,005 --> 00:20:58,335
No, Barry.
336
00:20:58,370 --> 00:21:02,170
Talking to yourself is a bit weird. Dressing
up dogs as people is a bit weird.
337
00:21:02,205 --> 00:21:04,775
Having a girl in your
shed bound and gagged?
338
00:21:04,810 --> 00:21:08,050
Well, look, I... I didn't do
the binding or the gagging.
339
00:21:08,085 --> 00:21:10,375
The kids, they wanted to help Rachael and A-Rab,
340
00:21:10,410 --> 00:21:14,695
because Rachael's nice... and,
well, believe me, Saima isn't.
341
00:21:14,730 --> 00:21:18,930
And she's a liar. I mean, that whole thing
that she said about me being a virgin!
342
00:21:18,965 --> 00:21:22,095
What an idiot! It's stupid.
343
00:21:22,130 --> 00:21:24,975
You... you know, it's not even a good insult.
344
00:21:25,010 --> 00:21:29,010
There's... I think there's women here
would have something to say about that.
345
00:21:29,045 --> 00:21:30,250
Who?
346
00:21:31,730 --> 00:21:36,170
A gentleman never tells, Kimberley.
I... I'm actually on my way to see one now.
347
00:21:36,205 --> 00:21:38,055
Really? Yeah.
348
00:21:38,090 --> 00:21:41,690
You should bring her along
to Lily's party tonight.
349
00:21:41,725 --> 00:21:45,290
Yeah, um... I don't know
how much she's into parties.
350
00:21:45,325 --> 00:21:46,975
We... we usually stay in.
351
00:21:47,010 --> 00:21:49,490
Come on, it'd be fun. I'd like to meet her.
352
00:21:49,525 --> 00:21:51,695
Yeah. Fine. Yeah.
353
00:21:51,730 --> 00:21:54,010
We'll... we'll come tonight.
354
00:21:54,045 --> 00:21:56,370
Good to get out. So...
355
00:21:56,405 --> 00:21:58,495
Great!
356
00:21:58,530 --> 00:22:00,850
See you later. Great.
357
00:22:03,770 --> 00:22:04,930
Hey.
358
00:22:06,250 --> 00:22:08,495
Hey. What's up?
359
00:22:08,530 --> 00:22:11,335
Ouch. Stop squirming.
360
00:22:11,370 --> 00:22:14,450
Look, you know how there's
this curfew party later?
361
00:22:14,485 --> 00:22:16,170
Just wondering if you're going.
362
00:22:16,205 --> 00:22:18,567
Don't know. Guess so.
363
00:22:18,602 --> 00:22:20,930
Well, maybe we could...
364
00:22:20,965 --> 00:22:22,690
go together?
365
00:22:22,725 --> 00:22:23,650
Um...
366
00:22:27,410 --> 00:22:29,815
.. yeah, OK.
367
00:22:29,850 --> 00:22:32,695
Might be fun. Great.
368
00:22:32,730 --> 00:22:34,770
Well, I'll... I'll see you later.
369
00:22:45,290 --> 00:22:49,370
There was a time when guys like
that couldn't take their eyes off me.
370
00:22:49,405 --> 00:22:51,935
They'd do themselves injuries
just thinking about me.
371
00:22:51,970 --> 00:22:55,570
And now I'm just... Oh, well,
I know at least one person
372
00:22:55,605 --> 00:22:57,850
who still carries a torch for you.
373
00:22:57,885 --> 00:22:59,650
This was in your office.
374
00:23:10,370 --> 00:23:13,010
Any port in a storm, right?
375
00:23:28,530 --> 00:23:32,335
So, I kind of exaggerated about me and my shawty.
376
00:23:32,370 --> 00:23:35,050
I thought Bobby caught
you making out.
377
00:23:35,085 --> 00:23:36,735
No.
378
00:23:36,770 --> 00:23:39,210
I told her I was homesick.
379
00:23:39,245 --> 00:23:41,650
She was just giving me a hug.
380
00:23:42,810 --> 00:23:46,135
Have you ever even kissed a girl? No.
381
00:23:46,170 --> 00:23:49,930
How do you get there, man?
Just be nice to them.
382
00:23:49,965 --> 00:23:52,495
I don't want to be nice.
383
00:23:52,530 --> 00:23:56,290
I want to be like you, man. I
want to get with hundreds of girls.
384
00:23:58,410 --> 00:24:03,010
Smallie... when I came out
this summer, I had a plan -
385
00:24:03,045 --> 00:24:04,855
to sleep with everything that moved.
386
00:24:04,890 --> 00:24:08,375
See? That's what I'm talking
about. Put it there, dog.
387
00:24:08,410 --> 00:24:11,610
But it was all bullshit.
Hasn't made me happy.
388
00:24:11,645 --> 00:24:14,410
Success has ruined you, man.
389
00:24:15,410 --> 00:24:20,690
Look, right now, who do you think's
having a better time? Me or A-Rab?
390
00:24:22,170 --> 00:24:24,930
Well, the answer's A-Rab.
391
00:24:24,965 --> 00:24:27,215
Cos he got Rachael.
392
00:24:27,250 --> 00:24:31,175
But then he got Saima too. So, he a player now!
393
00:24:31,210 --> 00:24:34,095
No, it's not about Saima.
It's not about being a player.
394
00:24:34,130 --> 00:24:36,655
He's happy cos he found
someone that makes him laugh.
395
00:24:36,690 --> 00:24:39,850
Who makes him feel better
when he's feeling shit.
396
00:24:40,930 --> 00:24:43,730
So, I should find me a Rachael?
397
00:24:43,765 --> 00:24:45,147
Yeah.
398
00:24:45,182 --> 00:24:46,530
Exactly.
399
00:24:50,800 --> 00:24:53,560
You gotta be careful around the perimeters.
400
00:24:55,400 --> 00:24:58,365
Are you listening to me? Sure.
401
00:24:58,400 --> 00:25:00,640
Well, let's run through it once more.
402
00:25:00,675 --> 00:25:03,485
Curfew time? 8pm.
403
00:25:03,520 --> 00:25:06,120
And what's the tolerance level? Zero.
404
00:25:06,155 --> 00:25:08,120
And what do we do with breakers?
405
00:25:08,155 --> 00:25:10,480
Name and shame them.
406
00:25:10,515 --> 00:25:11,920
That's right.
407
00:25:13,280 --> 00:25:15,760
Don't be telling no-one about our talk, right?
408
00:25:17,560 --> 00:25:20,800
All right, boys? What's going on?
Volume control, people.
409
00:25:20,835 --> 00:25:22,640
We're trying to listen here. What's happening?
410
00:25:24,640 --> 00:25:25,600
It's gone quiet.
411
00:25:27,800 --> 00:25:29,445
I hope A-Rab's OK.
412
00:25:29,480 --> 00:25:32,400
You just gotta be alert at all times.
413
00:25:32,435 --> 00:25:33,897
Excuse me.
414
00:25:33,932 --> 00:25:35,360
Hello?
415
00:25:37,960 --> 00:25:40,640
Yeah, that's right, the... the honeymoon suite.
416
00:25:43,600 --> 00:25:45,000
Completely burst?!
417
00:25:48,120 --> 00:25:50,405
Er... listen.
418
00:25:50,440 --> 00:25:53,320
You... you don't actually have
another water bed, do you?
419
00:25:53,355 --> 00:25:55,565
I mean, I really got my heart set on this.
420
00:25:55,600 --> 00:25:59,960
OK, screw this. I gotta
get ready for the P-A-R-TEE.
421
00:26:01,680 --> 00:26:04,360
I don't think you understand...
422
00:26:14,880 --> 00:26:18,005
I, er... party clothes.
423
00:26:18,040 --> 00:26:22,000
We're kind of in the middle of
something at the moment. So,
424
00:26:22,035 --> 00:26:23,405
if you could all do me a favour,
425
00:26:23,440 --> 00:26:26,400
give me and Adil a little bit of
privacy, that'd be lovely.
426
00:26:29,400 --> 00:26:36,040
Ah. Sorry. Ah, where were we? Oh, yes
- the... the Tannoy system...
427
00:26:36,075 --> 00:26:39,480
I'm telling you, best day ever!
428
00:26:39,515 --> 00:26:41,240
Dear God...
429
00:26:41,275 --> 00:26:43,040
What?
430
00:26:51,880 --> 00:26:54,925
What are you doing? I just thought...
431
00:26:54,960 --> 00:26:58,180
That you'd just take your clothes
off and I wouldn't be able to resist
432
00:26:58,215 --> 00:27:01,400
and we'd get back together again?
I'm not a fucking caveman, Saima!
433
00:27:02,960 --> 00:27:05,325
I'm sorry, OK?
434
00:27:05,360 --> 00:27:10,000
I'm sorry. I thought I could just turn
up and you'd be really pleased to see me.
435
00:27:10,035 --> 00:27:13,960
And... I wish I could do
it all again differently.
436
00:27:20,840 --> 00:27:23,120
Come on. It's not that bad.
437
00:27:23,155 --> 00:27:24,600
Really?
438
00:27:25,680 --> 00:27:27,925
And how could it be worse?
439
00:27:27,960 --> 00:27:32,540
Well, you might realise
you're sitting on Barry's bed.
440
00:27:32,575 --> 00:27:37,085
OK, that really is worse.
Thank you. Anything else?
441
00:27:37,120 --> 00:27:42,960
Well, apart from the fact that he hasn't
changed his sheets since we got here, no.
442
00:27:42,995 --> 00:27:44,920
That's about it.
443
00:27:46,560 --> 00:27:48,920
I really missed you.
444
00:27:50,000 --> 00:27:51,685
Yeah.
445
00:27:51,720 --> 00:27:53,760
I missed you too.
446
00:28:08,560 --> 00:28:10,680
Hold down the fort, Marcy!
447
00:28:10,715 --> 00:28:12,640
Come on.
448
00:28:31,160 --> 00:28:35,520
Could it be magic? Come, come on, come on...
449
00:28:40,480 --> 00:28:41,840
Freedom!
450
00:28:44,760 --> 00:28:48,520
Houdini *
451
00:29:02,720 --> 00:29:04,480
Rise above Gonna start a war
452
00:29:06,520 --> 00:29:09,200
What d'you want? What d'you
need? What d'you come here for?
453
00:29:10,800 --> 00:29:14,680
Well an eye for an eye And an F for fight
454
00:29:14,715 --> 00:29:18,040
Taking me down is a prisoner's right
455
00:29:19,120 --> 00:29:22,960
Yeah yeah ooh ooh ooh...
456
00:29:22,995 --> 00:29:25,040
Quick! Get him!
457
00:29:27,880 --> 00:29:32,240
Ah, here she is, Her Holiness.
Have you come to shut us down?
458
00:29:32,275 --> 00:29:34,240
Hey, Lily. Fuck off.
459
00:29:36,640 --> 00:29:38,720
Hey, is A-Rab here?
460
00:29:38,755 --> 00:29:40,560
Er... um...
461
00:29:41,960 --> 00:29:43,525
.. yeah, he is,
462
00:29:43,560 --> 00:29:46,565
by which I... I mean he might be,
463
00:29:46,600 --> 00:29:50,205
maybe more spiritually than physically,
464
00:29:50,240 --> 00:29:54,680
although, you know, what is the body
without the mind and... and vice versa?
465
00:29:54,715 --> 00:29:57,120
Barry, is he here or not? No.
466
00:29:57,155 --> 00:29:59,160
And by no, I mean...
467
00:30:00,680 --> 00:30:02,280
.. no.
468
00:30:06,360 --> 00:30:07,760
That went well!
469
00:30:09,760 --> 00:30:12,000
Excuse me, but this room is occupied.
470
00:30:13,440 --> 00:30:15,200
You all right?
471
00:30:16,560 --> 00:30:18,525
Course.
472
00:30:18,560 --> 00:30:20,605
Why aren't you back at the party?
473
00:30:20,640 --> 00:30:23,325
Some of the girls are organising
a wet-T-shirt contest,
474
00:30:23,360 --> 00:30:26,765
which I imagine is pretty much
your idea of heaven on earth.
475
00:30:26,800 --> 00:30:31,360
Yep, been there, done that, got the
T- shirt. Quite literally sometimes.
476
00:30:31,395 --> 00:30:34,720
Mm. Oh, you're so not the person
I need to talk to right now.
477
00:30:34,755 --> 00:30:35,805
Look, I was here first
478
00:30:35,840 --> 00:30:37,840
so if you want to hide, maybe
you'd better find somewhere else.
479
00:30:37,875 --> 00:30:39,480
What makes you think I'm hiding?
480
00:30:40,560 --> 00:30:43,340
No? See you later, Flynn.
481
00:30:43,375 --> 00:30:46,120
It's not A-Rab's fault.
482
00:30:47,080 --> 00:30:48,760
Saima's his Kryptonite.
483
00:30:48,795 --> 00:30:50,805
She gets to him.
484
00:30:50,840 --> 00:30:56,200
She's just got this way of knowing
exactly how to push his buttons.
485
00:30:56,235 --> 00:30:58,837
Of course you think what he's done is OK?
486
00:30:58,872 --> 00:31:01,356
No, I think he's totally out of order.
487
00:31:01,391 --> 00:31:03,840
I guess I was just trying to cheer you up.
488
00:31:07,760 --> 00:31:09,200
Oh!
489
00:31:11,880 --> 00:31:14,560
I feel so... so stupid.
490
00:31:16,440 --> 00:31:19,040
I really need to work on this
whole cheering-up thing, don't I?
491
00:31:22,600 --> 00:31:24,560
Come on.
492
00:31:29,800 --> 00:31:34,280
You can't cry. Think I've got the
monopoly on being morose around here, uh?
493
00:31:36,600 --> 00:31:38,325
Seriously?
494
00:31:38,360 --> 00:31:42,800
I mean if you'd said Call Of Duty or GTA,
495
00:31:42,835 --> 00:31:47,645
you know, Final Fantasy, sure.
496
00:31:47,680 --> 00:31:51,205
But Pac-Man?
Uh-huh. Think about it.
497
00:31:51,240 --> 00:31:55,080
Trapped in the maze. Forced to
continually consume pills to survive.
498
00:31:55,115 --> 00:31:56,845
Never getting any rest.
499
00:31:56,880 --> 00:31:58,965
And those ghosts that are after him,
500
00:31:59,000 --> 00:32:01,765
the haunted spectre of
previous Pac-Men who died there.
501
00:32:01,800 --> 00:32:06,205
It's an existential commentary
on life. You can't win.
502
00:32:06,240 --> 00:32:11,760
You can only struggle to survive
before joining the ranks of the dead.
503
00:32:15,560 --> 00:32:18,200
Mind officially blown.
504
00:32:20,040 --> 00:32:22,840
Hey! Hey. Hey.
505
00:32:25,840 --> 00:32:28,520
You know Jenny, right? Of course!
506
00:32:30,720 --> 00:32:32,445
I'm his swimming teacher,
507
00:32:32,480 --> 00:32:36,440
which basically involves watching him
flail around in the water half drowning.
508
00:32:36,475 --> 00:32:39,240
I can't swim either. I'm
getting better, though, right?
509
00:32:39,275 --> 00:32:40,920
I've got the doggy paddle down, no problem.
510
00:32:40,955 --> 00:32:42,765
That must be really cute to see.
511
00:32:42,800 --> 00:32:46,580
So, are you enjoying the party? Yeah,
it's all right, I guess. You guys?
512
00:32:46,615 --> 00:32:50,325
Well, I haven't puked in my hair yet
but the night's still young.
513
00:32:50,360 --> 00:32:53,880
Your hair looks really nice. You've
done something different to it, have you?
514
00:32:53,915 --> 00:32:56,525
Um... no.
515
00:32:56,560 --> 00:32:58,480
I washed mine.
516
00:32:58,515 --> 00:33:00,365
Yesterday.
517
00:33:00,400 --> 00:33:03,580
Hey. Come on, babe.
We're opening the next keg.
518
00:33:03,615 --> 00:33:06,760
OK, well, I'll see you later, guys. OK, then!
519
00:33:06,795 --> 00:33:09,840
See... see you! Bye!
520
00:33:11,400 --> 00:33:13,760
So, I'm dry. Do you want
to get me another one?
521
00:33:13,795 --> 00:33:16,320
Er... yeah, beer. That'd be great.
522
00:33:23,080 --> 00:33:26,560
Just like we used to do I'm always walking
523
00:33:26,595 --> 00:33:29,040
After midnight...
524
00:33:29,075 --> 00:33:30,685
You showed.
525
00:33:30,720 --> 00:33:34,560
Wow. Even for you, this is...
526
00:33:35,880 --> 00:33:36,840
.. something.
527
00:33:41,680 --> 00:33:43,800
You're drunk.
528
00:33:47,160 --> 00:33:49,920
Is that my old cheerleading outfit?
529
00:33:49,955 --> 00:33:52,120
It is indeed.
530
00:33:53,320 --> 00:33:55,840
What are those stains? Er... look, er...
531
00:33:55,875 --> 00:33:58,817
why don't you... put it on?
532
00:33:58,852 --> 00:34:01,725
Maybe we can have a bit of fun.
533
00:34:01,760 --> 00:34:04,120
It'll be like we're teenagers again.
534
00:34:08,160 --> 00:34:09,885
Pam,
535
00:34:09,920 --> 00:34:15,360
25 years ago, I thought you were
the most beautiful girl in the world
536
00:34:15,395 --> 00:34:18,400
and I still feel exactly the same.
537
00:34:20,200 --> 00:34:22,525
You said you missed the old times
538
00:34:22,560 --> 00:34:27,640
so I... I thought a little bit
of old-fashioned romance...
539
00:34:27,675 --> 00:34:29,325
You thought wrong.
540
00:34:29,360 --> 00:34:33,480
I don't want flowers or
champagne or pompoms, Bobby.
541
00:34:33,515 --> 00:34:36,805
Oh. I just want sex.
542
00:34:36,840 --> 00:34:41,680
Uncomplicated, meaningless, costume-free sex.
543
00:34:43,000 --> 00:34:46,320
With me? Think you can manage that?
544
00:34:49,680 --> 00:34:52,200
Brush your teeth first.
545
00:34:56,720 --> 00:34:59,325
Thank you
546
00:34:59,360 --> 00:35:01,680
for forgiving me.
547
00:35:08,320 --> 00:35:10,125
You know what?
548
00:35:10,160 --> 00:35:13,640
I'm really glad we took this time
apart and got our heads straight.
549
00:35:14,840 --> 00:35:16,080
Yeah.
550
00:35:20,600 --> 00:35:23,285
Seriously, how don't you have any toothpaste?
551
00:35:23,320 --> 00:35:26,725
Er... personal hygiene is
not the kids' strong point.
552
00:35:26,760 --> 00:35:28,200
Plus we have to keep ours
hidden cos Jizz...
553
00:35:28,235 --> 00:35:30,480
Yeah, there's some in my bag.
554
00:35:38,760 --> 00:35:39,760
Plane tickets?
555
00:35:42,360 --> 00:35:44,280
There's two of them.
556
00:35:48,560 --> 00:35:51,240
You were that certain that I'd give
in, that I'd just come back to you?
557
00:35:51,275 --> 00:35:53,760
I was right, wasn't I?
558
00:35:57,240 --> 00:36:00,000
I keep thinking about her and him.
559
00:36:00,035 --> 00:36:02,245
Both of them together.
560
00:36:02,280 --> 00:36:05,640
Hm. Not sure that's a
mental image I'd cling to.
561
00:36:08,160 --> 00:36:10,605
Maybe it's just sex.
562
00:36:10,640 --> 00:36:13,640
Maybe he needs
to get it out of his system.
563
00:36:13,675 --> 00:36:16,240
And I should be OK with that?
564
00:36:16,275 --> 00:36:18,365
Oh, Flynn.
565
00:36:18,400 --> 00:36:22,405
You know a lot about sex but
you know nothing about love.
566
00:36:22,440 --> 00:36:26,560
Have you ever met someone that
you wanted to see in the morning,
567
00:36:26,595 --> 00:36:30,160
never mind actually talk to or care about?
568
00:36:32,960 --> 00:36:36,240
When I was ten, I had a really
big crush on Britney Spears.
569
00:36:36,275 --> 00:36:38,125
She was kind of hot back then.
570
00:36:38,160 --> 00:36:41,845
You have no idea how I feel.
I know exactly how you feel.
571
00:36:41,880 --> 00:36:46,920
The person you care about is with
somebody else, and it's fucking painful.
572
00:36:46,955 --> 00:36:50,125
Look, A-Rab's my best mate
but he's an idiot.
573
00:36:50,160 --> 00:36:54,805
If he does choose Saima over you,
he'll get everything he deserves.
574
00:36:54,840 --> 00:36:59,120
Cos being with her's pretty much
the worst punishment I can think of.
575
00:37:00,320 --> 00:37:04,500
And even worse, he'll wake up one
morning and realise he's lost you.
576
00:37:04,535 --> 00:37:08,645
That he had a chance to be
with someone who's kind, funny,
577
00:37:08,680 --> 00:37:13,480
and always sees the best in people, no
matter how shitty or grubby they are.
578
00:37:13,515 --> 00:37:14,885
And he blew it.
579
00:37:14,920 --> 00:37:16,925
And he'll kick himself every day
580
00:37:16,960 --> 00:37:20,000
for knowing that he let
someone so lovely slip away.
581
00:37:21,280 --> 00:37:24,000
You really think I'm lovely?
582
00:37:25,240 --> 00:37:28,040
No, I think you're annoying,
preachy and interfering...
583
00:37:32,320 --> 00:37:34,360
I don't think this is...
584
00:37:44,666 --> 00:37:46,111
I'm not leaving tomorrow.
585
00:37:46,146 --> 00:37:48,426
My friends are here. Oh, yeah, your friends!
586
00:37:48,461 --> 00:37:50,311
Barry, who helped kidnap me,
587
00:37:50,346 --> 00:37:51,626
and Flynn, who would drop you
at a moment's notice
588
00:37:51,661 --> 00:37:53,231
if something in a skirt sashayed by.
589
00:37:53,266 --> 00:37:56,226
Barry kidnapped you? No,
the fat children kidnapped me.
590
00:37:56,261 --> 00:37:59,591
Barry just wouldn't let me go.
591
00:37:59,626 --> 00:38:01,706
They locked me in a shed
and tied me to a chair.
592
00:38:10,746 --> 00:38:13,706
It's not funny! They gagged me!
593
00:38:13,741 --> 00:38:16,631
Adil, none of these people matter.
594
00:38:16,666 --> 00:38:19,546
Two weeks, a month, this will
all be ancient history.
595
00:38:19,581 --> 00:38:21,226
So, come on, pack your bags.
596
00:38:23,226 --> 00:38:26,671
OK, fine. Stay here.
597
00:38:26,706 --> 00:38:30,746
Play with Barry and Flynn and Little
Miss Rebound! If she's still speaking to you.
598
00:38:30,781 --> 00:38:32,191
What do you mean?
599
00:38:32,226 --> 00:38:35,391
Well, she was here earlier
with those obese adolescents.
600
00:38:35,426 --> 00:38:39,706
I told them all to get lost because
A- Rab was busy with his girlfriend.
601
00:38:39,741 --> 00:38:41,786
Very busy.
602
00:38:41,821 --> 00:38:44,071
Shit!
603
00:38:44,106 --> 00:38:48,586
You know what? You finally made
me realise I'm not in love with you
604
00:38:48,621 --> 00:38:51,506
Say Aha*
605
00:38:54,626 --> 00:38:58,106
Oo-ooh. Shut up!
606
00:39:00,506 --> 00:39:02,546
Louder than they Louder than they...
607
00:39:02,581 --> 00:39:03,591
Go on. Go on. Go, go, go.
608
00:39:03,626 --> 00:39:05,526
Louder than they allow, allow...
609
00:39:05,561 --> 00:39:07,426
Hey. Hey ya, Amelle.
610
00:39:10,386 --> 00:39:12,826
Um... can we go somewhere private?
611
00:39:12,861 --> 00:39:15,026
Hell, yeah!
612
00:39:16,666 --> 00:39:19,266
Aha, aha...
Oh ho-ho!
613
00:39:21,626 --> 00:39:23,946
At night it's eating up your head...
614
00:39:23,981 --> 00:39:26,266
Um... so...
615
00:39:27,666 --> 00:39:29,786
I just don't want you getting the wrong idea.
616
00:39:31,026 --> 00:39:33,906
I think you're really sweet and all,
617
00:39:33,941 --> 00:39:36,786
but... I just don't go under five feet.
618
00:39:36,821 --> 00:39:38,986
Sorry.
619
00:39:40,106 --> 00:39:42,991
Fine. OK.
620
00:39:43,026 --> 00:39:44,686
Louder than they Louder than they
621
00:39:44,721 --> 00:39:46,346
Louder than they allow, allow...
622
00:39:46,381 --> 00:39:49,711
Oh, my god.
623
00:39:49,746 --> 00:39:51,786
Louder than they allow, allow
624
00:39:51,821 --> 00:39:54,503
Say aha
625
00:39:54,538 --> 00:39:57,151
Aha
626
00:39:57,186 --> 00:39:59,471
Say aha...
627
00:39:59,506 --> 00:40:02,426
Oh, man. She totally just dumped him.
628
00:40:02,461 --> 00:40:05,071
Crash and burn.
629
00:40:05,106 --> 00:40:07,986
We should go along with the charade
just so he doesn't feel too bad.
630
00:40:08,021 --> 00:40:13,146
It's that time I'm picking
up my ass up from the fence
631
00:40:14,226 --> 00:40:19,146
Gonna blow a hole in this
charade It's self-defence...
632
00:40:21,146 --> 00:40:23,271
You want me to stop?
633
00:40:23,306 --> 00:40:26,086
Louder than they Louder than they
634
00:40:26,121 --> 00:40:28,831
Louder than they allow, allow
635
00:40:28,866 --> 00:40:30,866
Louder than they, louder than they
636
00:40:30,901 --> 00:40:33,586
Louder than they allow, allow
637
00:40:33,621 --> 00:40:36,071
Say aha...
638
00:40:36,106 --> 00:40:38,426
Is Rachael in there?
639
00:40:38,461 --> 00:40:41,163
Say aha
640
00:40:41,198 --> 00:40:43,866
Aha...
641
00:40:53,746 --> 00:40:55,226
Jenny?
642
00:40:59,386 --> 00:41:02,386
Jenny?
643
00:41:03,666 --> 00:41:06,751
Oops. Hey, Barry. Hey.
644
00:41:06,786 --> 00:41:08,786
Er... I thought we were at the party together.
645
00:41:08,821 --> 00:41:12,866
Come on. You clearly like Kimberley.
646
00:41:12,901 --> 00:41:15,346
No hard feelings, though.
647
00:41:15,381 --> 00:41:17,031
No.
648
00:41:17,066 --> 00:41:19,866
I mean, I like Call Of Duty,
but, you know, sometimes...
649
00:41:19,901 --> 00:41:22,626
sometimes I like Pac-Man as well.
650
00:41:23,866 --> 00:41:26,671
Sorry, sorry. Just... just one more thing.
651
00:41:26,706 --> 00:41:30,306
If I hadn't been doing the whole pining
thing, would you have slept with me?
652
00:41:30,341 --> 00:41:31,706
Probably.
653
00:41:35,106 --> 00:41:37,946
Hey. Hey, Barry.
Hey, have you seen Rachael?
654
00:41:37,981 --> 00:41:41,506
Ooh, I think she's inside.
655
00:41:41,541 --> 00:41:44,386
No, mate! Mate!
656
00:41:45,506 --> 00:41:49,586
Mate, you might want to bear in mind
that she's quite pissed off with you.
657
00:41:49,621 --> 00:41:51,071
Although, looking on the bright side,
658
00:41:51,106 --> 00:41:52,826
at least one of us got laid
tonight, even if it wasn't...
659
00:41:52,861 --> 00:41:54,946
Barry, you're not helping.
660
00:41:58,306 --> 00:42:00,506
Flynn! What are you doing here?
661
00:42:00,541 --> 00:42:02,706
Mate, I need to find Rachael.
662
00:42:04,346 --> 00:42:07,706
Rachael, I've been looking
everywhere for you.
663
00:42:08,866 --> 00:42:10,871
A- Rab. What do you want?
664
00:42:10,906 --> 00:42:14,546
I know what you're thinking
and I know you saw Saima
665
00:42:14,581 --> 00:42:16,431
and she probably gave you the wrong idea.
666
00:42:16,466 --> 00:42:20,386
Well, it wasn't exactly the wrong
idea. I mean, something did happen.
667
00:42:20,421 --> 00:42:23,551
But it was just sex. I didn't feel anything.
668
00:42:23,586 --> 00:42:27,351
And it made me realise
that I don't want that. Sex.
669
00:42:27,386 --> 00:42:30,546
Well, I do, but just not with
her. With you.
670
00:42:30,581 --> 00:42:32,351
And I know we can't do that.
671
00:42:32,386 --> 00:42:36,351
And, well, I wanted something
more than that anyway.
672
00:42:36,386 --> 00:42:40,266
You know, to get to know each other
and really understand each other.
673
00:42:40,301 --> 00:42:44,146
And I know I've messed it all up
and I've ruined everything.
674
00:42:45,466 --> 00:42:47,506
But I just wanted you to know that.
675
00:42:48,626 --> 00:42:50,986
That more than anything in the world...
676
00:42:52,106 --> 00:42:54,546
.. I want to not have sex with you.
677
00:42:57,066 --> 00:42:59,306
I can't do this.
678
00:43:03,546 --> 00:43:05,431
Look, A-Rab... What the fuck have I done, man?
679
00:43:05,466 --> 00:43:09,226
I had her. I actually had her,
and it was brilliant.
680
00:43:09,261 --> 00:43:10,831
It was perfect.
681
00:43:10,866 --> 00:43:13,166
I've completely screwed it up.
682
00:43:13,201 --> 00:43:15,653
What the fuck am I gonna do?
683
00:43:15,688 --> 00:43:18,217
How the fuck do I fix this?
684
00:43:18,252 --> 00:43:20,711
Fuck. It's gonna be hard, dude.
685
00:43:20,746 --> 00:43:23,066
But if you need some tips with the ladies...
686
00:43:24,746 --> 00:43:28,546
Oh, man, we're not World Cup.
We're not even Sunday League.
687
00:43:28,581 --> 00:43:31,066
We wouldn't get on the bloody pitch.
688
00:43:31,101 --> 00:43:33,066
Come on, let's get out of here.
689
00:43:33,101 --> 00:43:35,471
Shittest party ever.
690
00:43:35,506 --> 00:43:38,666
I really wanted you and Rachael to get together.
691
00:43:38,701 --> 00:43:41,751
But maybe it wasn't meant to be.
692
00:43:41,786 --> 00:43:45,386
Maybe one day... you'll find a finer bitch.
693
00:43:46,746 --> 00:43:49,066
With a nicer pair of titties.
694
00:43:52,826 --> 00:43:55,826
That was... swell.
695
00:43:55,861 --> 00:43:57,663
Yeah.
696
00:43:57,698 --> 00:43:59,466
Thanks.
697
00:44:02,426 --> 00:44:04,146
It's my pleasure.
698
00:44:07,346 --> 00:44:09,506
Bobby, it was just sex, OK?
699
00:44:09,541 --> 00:44:11,431
Nothing's changed.
700
00:44:11,466 --> 00:44:15,386
We're still separated, and I'm still
going to Florida for the winter.
701
00:44:19,986 --> 00:44:23,146
Repeat after me, "It didn't mean anything. "
702
00:44:23,181 --> 00:44:25,983
It didn't mean anything.
703
00:44:26,018 --> 00:44:28,786
Once more with feeling.
704
00:44:31,466 --> 00:44:34,026
Pam, it didn't mean anything.
705
00:44:46,066 --> 00:44:49,866
You get an amazing, invigorating
day out in the woods!
706
00:44:49,901 --> 00:44:53,231
It's good that we're getting on with things.
707
00:44:53,266 --> 00:44:55,471
I don't regret what happened,
Rachael.
708
00:44:55,506 --> 00:44:57,786
You know what? You don't tell me what to do.
709
00:44:57,821 --> 00:44:59,391
Did they have an argument?
710
00:44:59,426 --> 00:45:01,446
You've obviously heard
that I've split up with Jake.
711
00:45:01,481 --> 00:45:03,431
You split with Jake?! There's two guys.
712
00:45:03,466 --> 00:45:07,426
If everything was simple and you
just had to pick one, could you?
713
00:45:07,461 --> 00:45:11,386
D'you at least know where you left
them? I remember... trees.
714
00:45:11,421 --> 00:45:14,551
THE SHOES: Cover Your Eyes
715
00:45:14,586 --> 00:45:18,586
The mathematics of a heart laid bare
716
00:45:18,621 --> 00:45:21,546
I'm burning up, all over you
717
00:45:21,581 --> 00:45:24,506
Cover your eyes
718
00:45:26,906 --> 00:45:29,826
In every bone, you feel it too
719
00:45:29,861 --> 00:45:33,586
Cover your eyes
720
00:45:35,186 --> 00:45:38,106
Get to the point we're getting to
721
00:45:38,141 --> 00:45:42,631
Cover your eyes
722
00:45:42,666 --> 00:45:46,306
Cos my love is a real bright light
723
00:45:47,546 --> 00:45:51,386
You fall at first sight.
724
00:45:51,421 --> 00:45:53,883
Give me a B...
725
00:45:53,918 --> 00:45:56,311
O- B-B-Y.
726
00:45:56,346 --> 00:45:59,566
Give me a
B- O-B-B-Y.
727
00:45:59,601 --> 00:46:02,713
Give me a
B- O-B-B-Y.
728
00:46:02,748 --> 00:46:05,607
B- O-B-B-Y.
B- O-B-B-Y.
729
00:46:05,642 --> 00:46:08,034
B- O-B-B-Y.
B- O-B-B-Y.
730
00:46:08,069 --> 00:46:10,426
B- O-B-B-Y.
B- O-B-B-Y.
731
00:46:10,461 --> 00:46:12,026
B- O-B-B-Y.
732
00:46:12,076 --> 00:46:16,626
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
55729
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.