All language subtitles for fc.barcelona.a.new.era.s01e01.1080p.web.h264-bigdoc.Hi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,000 --> 00:00:07,000 [dramatic music playing] 2 00:00:11,880 --> 00:00:14,400 A TEAM THAT'S HAD THE BEST PLAYERS IN HISTORY 3 00:00:14,480 --> 00:00:18,080 [commentator] A superb showing by the great Ladislao Kubala. 4 00:00:18,160 --> 00:00:21,760 [commentator 2] Cruyff kicks it off... Scores! Goal from Cruyff! 5 00:00:21,840 --> 00:00:27,120 [commentator 3] Maradona! Maradona just scored into a tie. 6 00:00:28,480 --> 00:00:32,360 [commentator 4] Romario. There's Romario. Dear God! 7 00:00:32,440 --> 00:00:34,600 [commentator 5] What a goal Rivaldo just scored! 8 00:00:34,680 --> 00:00:36,400 I can't believe it! 9 00:00:36,480 --> 00:00:39,440 [commentator 6] What a 180 play from Ronaldinho! 10 00:00:39,520 --> 00:00:41,800 [commentator 7] Here comes Messi. Messi goes in, Messi... 11 00:00:41,880 --> 00:00:44,520 It's still Messi, Messi goes in on goal. 12 00:00:44,600 --> 00:00:46,360 Goal, goal, goal! 13 00:00:46,440 --> 00:00:48,960 THAT'S SEEN THE BEST FOOTBALL IN THE WORLD 14 00:00:49,040 --> 00:00:52,400 [commentator 8] Ball goes to Messi... Iniesta shoots... Goal! 15 00:00:52,480 --> 00:00:55,760 Goal! 16 00:00:56,280 --> 00:00:57,960 It's Iniesta! 17 00:00:58,080 --> 00:01:00,120 [commentator 9] Iniesta... Xavi HernĂĄndez... 18 00:01:00,200 --> 00:01:03,320 Xavi! Goal! 19 00:01:06,480 --> 00:01:10,080 [commentator 10] Barça's festival! What a show! What a victory! 20 00:01:10,160 --> 00:01:11,800 What a game! 21 00:01:11,880 --> 00:01:14,880 AND THAT'S WON IT ALL 22 00:01:14,960 --> 00:01:17,280 [commentator 11] Koeman shoots... And goes down in history. 23 00:01:19,560 --> 00:01:21,000 [commentator 12] Kings of Europe! 24 00:01:21,480 --> 00:01:23,720 Xavi gets to lift up the cup. 25 00:01:23,800 --> 00:01:27,000 Barça, champions of Europe! 26 00:01:27,080 --> 00:01:29,960 LIVES ITS HARDEST MOMENT 27 00:01:34,080 --> 00:01:36,520 [applause] 28 00:01:38,840 --> 00:01:41,520 [crowd jeering] 29 00:01:44,080 --> 00:01:46,600 BARCELONA NOVEMBER 8TH, 2021 30 00:01:46,680 --> 00:01:51,000 [Laporta] We're at a point where things aren't working out. 31 00:01:51,080 --> 00:01:57,720 We think our players are better than the results we're getting. 32 00:01:58,520 --> 00:02:02,720 We're in a bad spot in the League, we'll scrape by the Champions... 33 00:02:03,240 --> 00:02:05,840 Assessing the situation realistically 34 00:02:05,920 --> 00:02:10,840 doesn't mean we don't have high hopes. 35 00:02:11,400 --> 00:02:17,320 Some things are gonna change because losing has consequences. 36 00:02:18,520 --> 00:02:22,000 And I trust we can turn this around. 37 00:02:22,080 --> 00:02:24,920 Thank you. Xavi, you're up. 38 00:02:25,000 --> 00:02:28,480 Thank you. Well, a round of applause. 39 00:02:30,360 --> 00:02:33,440 I don't need applause, I need you to win in the field. 40 00:02:34,200 --> 00:02:37,720 [Xavi] The timing hasn't been the best, getting here mid-season. 41 00:02:37,800 --> 00:02:40,800 The predictions were bad. 42 00:02:40,880 --> 00:02:44,440 A team in a bad mood... 43 00:02:44,520 --> 00:02:46,400 The first task is to help you. 44 00:02:46,480 --> 00:02:49,440 I know a lot of you are having a bad time, trust-wise, 45 00:02:49,520 --> 00:02:52,520 performance-wise, injury-wise... 46 00:02:52,600 --> 00:02:55,040 I'm here to help you, okay? 47 00:02:55,120 --> 00:02:59,520 I'm not gonna police you or yell at you, but I will bring some order. 48 00:03:00,320 --> 00:03:04,240 Today we start by talking about order, rules, 49 00:03:04,320 --> 00:03:07,520 because I asked Busquets and there are no common rules, 50 00:03:07,600 --> 00:03:09,400 which I find unbelievable. 51 00:03:09,480 --> 00:03:13,560 We'll have order and the main objective is to help you. 52 00:03:13,640 --> 00:03:15,440 Second objective: to enjoy. 53 00:03:15,520 --> 00:03:19,080 You'll find that the training is great, always holding the ball. 54 00:03:19,160 --> 00:03:22,240 We'll have a good time pushing ourselves. 55 00:03:22,320 --> 00:03:26,080 And the third objective is to win. We have to win, guys. 56 00:03:27,240 --> 00:03:31,880 There's no way we can go from winning 0-3 to end a game in a tie, no way. 57 00:03:32,680 --> 00:03:34,120 We have to push harder. 58 00:03:34,200 --> 00:03:38,520 We have to aim for excellence. Above average is not good enough. 59 00:03:38,600 --> 00:03:42,240 I've been through this, guys, it's hard, I know it's hard playing for Barça, 60 00:03:42,320 --> 00:03:45,440 but you're good, I've seen you play. 61 00:03:45,520 --> 00:03:50,320 We're at Barça, we're privileged, this is a privilege, being here. 62 00:03:50,400 --> 00:03:52,520 You have to value that we're Barça. 63 00:03:53,400 --> 00:03:56,080 At Barça you have to give it all, you have to win. 64 00:03:56,160 --> 00:03:58,600 Effort and commitment. We're Barça. 65 00:04:01,600 --> 00:04:04,040 THIS STORY RECOUNTS WHAT HAPPENED AT FC BARCELONA 66 00:04:04,120 --> 00:04:05,760 BETWEEN JANUARY 2020 AND JULY 2022 67 00:04:05,840 --> 00:04:07,040 [dramatic music playing] 68 00:04:07,120 --> 00:04:10,440 [SetiĂ©n] Yesterday I was riding alongside the cows in my town 69 00:04:10,520 --> 00:04:14,280 and today I'm here, right? This won't be easy for me. 70 00:04:14,360 --> 00:04:16,016 [Messi] We have to be confident from the start. 71 00:04:16,040 --> 00:04:18,920 Confident that if we do what we have to do, no one will beat us. 72 00:04:19,000 --> 00:04:21,320 It's always up to us. Always up to us. 73 00:04:21,400 --> 00:04:23,760 [commentator] The score is 2-8. 74 00:04:23,840 --> 00:04:26,440 [SetiĂ©n] Something will have to change. 75 00:04:26,520 --> 00:04:31,120 And you must know we'll change the roster. 76 00:04:31,240 --> 00:04:32,400 [exhales deeply] 77 00:04:33,320 --> 00:04:35,720 Finally! We finally have a president! 78 00:04:35,800 --> 00:04:39,200 [commentator] Winners of the Copa del Rey! 79 00:04:39,280 --> 00:04:40,720 [all exclaim] 80 00:04:40,840 --> 00:04:43,640 Everyone knows he doesn't want to go on. 81 00:04:43,760 --> 00:04:46,120 [reporter] Leo Messi won't renew with Barça. 82 00:04:46,200 --> 00:04:48,000 I don't know if I'll be able to speak... 83 00:04:49,040 --> 00:04:52,840 [Laporta] Koeman has told you yesterday that we fired him. 84 00:04:52,920 --> 00:04:55,400 I told him he'd still be one of Barça's greats. 85 00:04:55,480 --> 00:04:59,680 [Alves] There is no revolution without good traditions. 86 00:04:59,760 --> 00:05:03,240 The public is with us, guys, they have hope. 87 00:05:03,320 --> 00:05:06,080 [commentator] The final! A new era of victory has begun! 88 00:05:06,160 --> 00:05:07,200 Come on! 89 00:05:07,280 --> 00:05:11,280 - You wanna stay here or not? - Yeah, of course. I'm a culĂ©. 90 00:05:11,680 --> 00:05:12,760 And this is the way. 91 00:05:14,040 --> 00:05:16,040 [Xavi] We're a better team than Madrid. 92 00:05:16,120 --> 00:05:18,040 Hey, I'd pay to play. I swear. 93 00:05:18,120 --> 00:05:21,880 [commentator] Barça is back. This is a radical change of pace. 94 00:05:21,960 --> 00:05:23,360 [singing loudly] 95 00:05:23,440 --> 00:05:28,400 To think we came into a Barça that was about to disappear. 96 00:05:28,480 --> 00:05:31,360 If you say the best option is with those six, 97 00:05:31,440 --> 00:05:33,000 then we have a star team. 98 00:05:33,080 --> 00:05:35,760 There are no more excuses. We can't tie or lose. 99 00:05:36,480 --> 00:05:38,880 We have to win titles now. We have to be passionate. 100 00:05:38,960 --> 00:05:41,280 I want people to be proud. 101 00:05:43,080 --> 00:05:46,000 For people to say, "Man, I really enjoyed watching Barça." 102 00:05:46,120 --> 00:05:48,040 [theme music playing] 103 00:06:10,240 --> 00:06:15,200 FC BARCELONA - A NEW ERA 104 00:06:22,840 --> 00:06:24,360 [Alba] Come on! It's gonna go well. 105 00:06:25,040 --> 00:06:28,040 [Messi] We have to talk to each other. We're gonna talk a lot. 106 00:06:28,120 --> 00:06:30,000 [Valverde] Come on, guys. For real now. Come on! 107 00:06:33,960 --> 00:06:38,200 [commentator, in English] Game over! Another loss in the Champions League. 108 00:06:39,680 --> 00:06:43,400 IN JANUARY 2020, ERNESTO VALVERDE WAS FIRED AS COACH 109 00:06:43,480 --> 00:06:45,520 [dramatic music playing] 110 00:06:47,560 --> 00:06:48,800 FOR THE FIRST TIME, 111 00:06:48,880 --> 00:06:51,680 THE FC BARCELONA CONTACTS XAVI HERNÁNDEZ 112 00:07:00,160 --> 00:07:03,320 [Xavi] We've had a proposal from Barcelona. 113 00:07:03,400 --> 00:07:06,360 They were here to talk with me, but... 114 00:07:06,440 --> 00:07:09,720 I didn't accept because I didn't feel it was a good time for me. 115 00:07:09,800 --> 00:07:12,840 It's my dream to coach Barça, but it's not the right time. 116 00:07:12,920 --> 00:07:16,840 And of course, Quique SetiĂ©n is ready to coach Barcelona. 117 00:07:16,920 --> 00:07:19,840 I love him as a coach and wish him all the best. 118 00:07:21,520 --> 00:07:23,200 [SetiĂ©n, in Spanish] I still remember 119 00:07:23,280 --> 00:07:27,120 the first time I came here to play for Barça. 120 00:07:28,080 --> 00:07:32,480 I remember we came in through that tunnel, and you start to see the pitch, 121 00:07:32,560 --> 00:07:36,680 you start going towards the exit, you start to see the stands... 122 00:07:38,880 --> 00:07:41,000 And, of course, you never forget that. 123 00:07:42,720 --> 00:07:46,480 JANUARY 14TH, 2020: QUIQUE SETIÉN'S FIRST DAY 124 00:07:46,560 --> 00:07:48,400 [indistinct chatter] 125 00:07:48,480 --> 00:07:52,200 I'd like to remind you that, despite this, we're in a good position in LaLiga. 126 00:07:52,280 --> 00:07:55,400 We're in the Champions League playoffs. We have the Copa del Rey... 127 00:07:55,480 --> 00:07:57,320 It's a good season. 128 00:07:57,400 --> 00:08:00,600 We're not getting a new coach because we're second to last. 129 00:08:00,680 --> 00:08:02,600 No, it's because we want to improve. 130 00:08:02,680 --> 00:08:07,280 I come here with a huge dream. You can understand this isn't easy for me. 131 00:08:07,360 --> 00:08:10,520 To come to a place like this, suddenly, in less than 48 hours... 132 00:08:10,600 --> 00:08:14,160 Yesterday I was riding next to cows in my hometown 133 00:08:14,240 --> 00:08:18,400 and today I'm here. And this won't be easy for me. 134 00:08:18,480 --> 00:08:22,320 Neither will be understanding things that make a great team like this one 135 00:08:22,400 --> 00:08:25,640 with great players like all of you. 136 00:08:25,720 --> 00:08:31,720 What we want is to help you, and also for you to help us. 137 00:08:31,800 --> 00:08:35,440 I usually have a very strict and close relationship with my players, 138 00:08:35,520 --> 00:08:41,960 as long as players understand that some are on this side, 139 00:08:42,040 --> 00:08:45,720 and I'm the type to say, "You'll be on this side and I'll be on this one." 140 00:08:45,800 --> 00:08:49,480 I know you've set your free day for tomorrow. 141 00:08:50,480 --> 00:08:54,960 I hope you understand 142 00:08:55,040 --> 00:08:58,320 that as soon as possible, 143 00:08:58,400 --> 00:09:02,320 we need to communicate our ideas, and we were thinking 144 00:09:02,400 --> 00:09:07,960 about planning a training session for tomorrow afternoon. 145 00:09:08,040 --> 00:09:12,360 I know this is gonna throw some of you off and this won't be the norm, 146 00:09:12,440 --> 00:09:16,480 and if you're okay with it, and I hope you are, 147 00:09:16,560 --> 00:09:20,680 understand that tomorrow afternoon we'll train and nothing else. 148 00:09:20,760 --> 00:09:23,640 [indistinct chatter] 149 00:09:26,760 --> 00:09:29,120 [SetiĂ©n] We always have to wait for you. 150 00:09:29,200 --> 00:09:33,680 [Alba] Leo, Gery and I, sometimes... From now on, not anymore. 151 00:09:33,760 --> 00:09:35,360 It's over, it just is. 152 00:09:36,120 --> 00:09:40,800 [SetiĂ©n] Usually I like to be on time. 153 00:09:40,880 --> 00:09:44,440 It's true sometimes things may come up... 154 00:09:44,520 --> 00:09:48,000 But the norm has to be on time for everything... 155 00:09:48,080 --> 00:09:51,000 Let's get to work. Come on, let's go. 156 00:09:51,720 --> 00:09:53,616 [reporter 1] First defeat of Quique SetiĂ©n's Barça. 157 00:09:53,640 --> 00:09:54,776 DEFEAT IN THE CLÁSICO MARCH 3RD, 2020 158 00:09:54,800 --> 00:09:56,936 [reporter 2] First and Second Division leagues are suspended. 159 00:09:56,960 --> 00:09:58,016 COVID FOR LALIGA MARCH 12TH, 2020 160 00:09:58,040 --> 00:10:00,520 [reporter 3] Barça says goodbye to LaLiga. 161 00:10:00,600 --> 00:10:02,160 GOODBYE TO LALIGA JULY 16TH, 2020 162 00:10:05,760 --> 00:10:08,120 CHAMPIONS LEAGUE QUARTERFINALS AUGUST 14TH, 2020 163 00:10:08,240 --> 00:10:14,200 [commentator] This is the Estadio da Luz and Barcelona and Bayern Munich players 164 00:10:14,280 --> 00:10:18,000 are ready to play in the quarterfinals of the UEFA Champions League. 165 00:10:18,080 --> 00:10:19,960 There's so much at stake today... 166 00:10:22,080 --> 00:10:25,680 There goes Thiago, he gets a good pass in. Here comes Lucas HernĂĄndez. 167 00:10:25,760 --> 00:10:30,680 The ball goes to... Another one from Coutinho, the eighth one! 168 00:10:30,760 --> 00:10:35,440 The score is 2-8! Barcelona is feeling the pain, 169 00:10:35,520 --> 00:10:38,760 it's absolutely unstoppable. 170 00:10:40,000 --> 00:10:44,280 Shame. That's the word. The team needs changes. 171 00:10:44,360 --> 00:10:50,000 If new blood is what we need, I'll be the first to leave, to quit, 172 00:10:50,080 --> 00:10:52,880 because I do think that we have now touched bottom. 173 00:10:52,960 --> 00:10:55,920 The 2-8 is the most terrible day in the team's history. 174 00:10:56,000 --> 00:10:57,040 GERARD PIQUÉ DEFENDER 175 00:10:57,160 --> 00:10:59,720 Every one of us who played has the responsibility. 176 00:11:00,840 --> 00:11:04,120 [SetiĂ©n] Barcelona is such a great team that 177 00:11:04,200 --> 00:11:08,400 this really hurts and something will have to change. 178 00:11:10,480 --> 00:11:13,920 AFTER THE 2-8 AND A SEASON WITH NO TITLES, QUIQUE SETIÉN IS FIRED 179 00:11:14,000 --> 00:11:16,600 [reporter 1] Quique SetiĂ©n was fired as the coach 180 00:11:16,680 --> 00:11:18,040 from Barcelona Football Club 181 00:11:18,120 --> 00:11:21,280 after the humiliating 2-8 defeat against Bayern Munich. 182 00:11:22,280 --> 00:11:25,480 [reporter 2] His successor will be a team legend, the hero of Wembley, 183 00:11:25,560 --> 00:11:27,560 the Dutchman, Ronald Koeman. 184 00:11:29,920 --> 00:11:33,640 [in Dutch] We used to train here. Now it's a parking lot. 185 00:11:36,320 --> 00:11:41,680 Here's my past. I still can't believe I'll be the coach. 186 00:11:41,760 --> 00:11:44,560 Your dream comes true. 187 00:11:44,640 --> 00:11:48,240 I was the Dutch national team coach, it all happened so fast. 188 00:11:48,320 --> 00:11:49,360 RONALD KOEMAN COACH 189 00:11:49,440 --> 00:11:54,760 For me it was a dream to become the coach of Barcelona. 190 00:11:54,840 --> 00:11:57,560 [in Spanish] He left the national team to be here. 191 00:11:57,680 --> 00:11:59,176 He's an idol and a legend in Barcelona. 192 00:11:59,200 --> 00:12:00,600 SERGIO BUSQUETS MIDFIELDER 193 00:12:00,680 --> 00:12:03,480 [applause and camera shutters] 194 00:12:03,800 --> 00:12:07,120 [commentator 1, in English] Koeman with a Koeman special. 195 00:12:08,400 --> 00:12:10,480 [crowd cheering] 196 00:12:10,560 --> 00:12:13,280 Ronald Koeman. 197 00:12:15,520 --> 00:12:16,640 [whistle blows] 198 00:12:16,720 --> 00:12:19,120 [commentator 2, in Spanish] Koeman, and goal! 199 00:12:19,200 --> 00:12:20,880 [commentator 3] Huge goal. 200 00:12:20,960 --> 00:12:24,400 [commentator 4, in English] This is a good distance for the Dutchman. 201 00:12:24,520 --> 00:12:26,920 [commentator 5] Ronald Koeman! Koeman! 202 00:12:33,640 --> 00:12:35,000 [whistle blows] 203 00:12:35,640 --> 00:12:38,360 [commentator 6, in Spanish] Goal from Ronald Koeman. 204 00:12:38,440 --> 00:12:41,120 [ovation] 205 00:12:41,200 --> 00:12:44,880 [commentator 7, in English] And will we see an effort from this man. 206 00:12:45,800 --> 00:12:49,160 [commentator 8, in Spanish] Koeman shoots... Goal! 207 00:12:50,120 --> 00:12:51,720 Goal! 208 00:12:51,800 --> 00:12:56,840 [commentator 9] There it is. Barça is the European champion for the first time. 209 00:12:57,560 --> 00:12:59,440 [commentator 8] Goal from Koeman! 210 00:12:59,520 --> 00:13:02,360 Koeman! Goal! Goal from Koeman! 211 00:13:02,440 --> 00:13:05,040 BARCELONA, AUGUST 19TH 2020 RONALD KOEMAN PRESENTATION 212 00:13:05,120 --> 00:13:06,856 [Koeman] Everybody knows what Barça means to me. 213 00:13:06,880 --> 00:13:10,000 It's my home. It's a challenge. 214 00:13:10,080 --> 00:13:14,280 It's not easy, but if we have to make choices 215 00:13:14,400 --> 00:13:16,080 we'll make choices. 216 00:13:16,960 --> 00:13:18,000 LA VENTA RESTAURANT 217 00:13:18,080 --> 00:13:20,400 - What's up? - Good, I hear you've been working a lot. 218 00:13:20,880 --> 00:13:21,880 No... 219 00:13:22,440 --> 00:13:26,640 I said those that can't stay... 220 00:13:26,720 --> 00:13:29,640 The team has to communicate. 221 00:13:30,280 --> 00:13:33,880 [Bartomeu] That this has been decided after a technical meeting. 222 00:13:34,400 --> 00:13:36,200 It's communicated to the agents. 223 00:13:40,240 --> 00:13:42,520 Messi is the only one. 224 00:13:42,600 --> 00:13:44,040 Yes. I think that... 225 00:13:44,120 --> 00:13:46,520 I've told RamĂłn this morning 226 00:13:46,600 --> 00:13:49,880 that we'll speak to him tomorrow, if possible. 227 00:13:50,000 --> 00:13:53,120 - I don't know where he is. - [Bartomeu] He's somewhere close. 228 00:13:53,200 --> 00:13:57,320 But you and I, we'll speak to him. 229 00:13:57,400 --> 00:13:58,520 [Bartomeu] Okay. 230 00:13:59,760 --> 00:14:02,400 - We want him to stay. - [Bartomeu] Exactly. 231 00:14:02,480 --> 00:14:05,080 I want him to stay. 232 00:14:05,160 --> 00:14:09,320 I want him to keep being the best in the world. 233 00:14:09,400 --> 00:14:15,960 But he has to know we're making changes to the team. 234 00:14:16,720 --> 00:14:19,600 We won't say any names. We're just making changes. 235 00:14:19,720 --> 00:14:22,800 We'll give a chance to the younger players. 236 00:14:22,880 --> 00:14:28,320 If he wants to follow along... 237 00:14:28,400 --> 00:14:35,000 If not, with all due respect, he has to say yes or no. 238 00:14:35,120 --> 00:14:40,480 - If not, it's... - [Bartomeu] It's a problem for the team. 239 00:14:40,560 --> 00:14:43,520 So we can say to the press, 240 00:14:43,600 --> 00:14:47,040 "We've talked to Messi and he doesn't want to stay." 241 00:14:47,120 --> 00:14:50,720 We respect it, it's his decision, 242 00:14:50,800 --> 00:14:54,760 but everyone has to know he doesn't want to stay. 243 00:14:54,840 --> 00:14:57,040 We do want him to stay. 244 00:14:57,160 --> 00:14:59,880 I'm gonna work with people who want to be here. 245 00:14:59,960 --> 00:15:01,000 Exactly. 246 00:15:01,880 --> 00:15:03,600 Even the best player in the world. 247 00:15:04,720 --> 00:15:06,416 [reporter] Barcelona no longer has Luis SuĂĄrez. 248 00:15:06,440 --> 00:15:07,440 24 SEPTEMBER 2020 249 00:15:07,520 --> 00:15:10,960 The Uruguayan has received a call from Ronald Koeman 250 00:15:11,040 --> 00:15:13,760 in which he told him he doesn't fit into his plans. 251 00:15:14,520 --> 00:15:19,120 LUIS SUÁREZ IS THE THIRD BEST SCORER IN THE TEAM'S HISTORY 252 00:15:19,240 --> 00:15:20,240 [applause] 253 00:15:20,320 --> 00:15:22,120 HE LEAVES WITH 13 TITLES IN SIX YEARS 254 00:15:22,200 --> 00:15:23,520 [child] Dad! 255 00:15:27,360 --> 00:15:31,360 Well, first of all, I'd like to thank... 256 00:15:34,200 --> 00:15:36,720 [cameras clicking] 257 00:15:39,560 --> 00:15:40,800 [voice breaking] Um... 258 00:15:41,120 --> 00:15:42,960 This is very hard for me. 259 00:15:44,720 --> 00:15:49,480 It's the end of a period I have to be very grateful for... 260 00:15:51,200 --> 00:15:53,560 [breathes deeply] 261 00:15:54,440 --> 00:15:57,680 For making friends. 262 00:15:57,760 --> 00:16:01,960 I've been here many years and I made friends... 263 00:16:04,280 --> 00:16:05,320 [sighs deeply] 264 00:16:10,520 --> 00:16:15,160 But I'll remember all the good times here in Barcelona, amazing moments. 265 00:16:15,240 --> 00:16:17,480 [commentator] Alves plays a pass to the penalty spot. 266 00:16:17,560 --> 00:16:20,760 He shoots, goal, goal, goal! 267 00:16:20,840 --> 00:16:23,360 [commentator 2] SuĂĄrez, SuĂĄrez, SuĂĄrez... 268 00:16:23,440 --> 00:16:25,320 - Goal! - Oh, my God. 269 00:16:25,440 --> 00:16:28,136 [commentator 3] Messi shoots center, SuĂĄrez goes in for the kill, and goal! 270 00:16:28,160 --> 00:16:30,400 [commentator 4] A killer striker's goal. 271 00:16:31,120 --> 00:16:33,160 [inspirational music playing] 272 00:16:34,520 --> 00:16:36,360 [commentator 5] Goal, goal, goal! 273 00:16:36,440 --> 00:16:41,160 An amazing overhead kick by Luis SuĂĄrez. 274 00:16:41,240 --> 00:16:43,960 SuĂĄrez, SuĂĄrez, SuĂĄrez! Goal! 275 00:16:44,040 --> 00:16:46,120 [commentator 6] What a goal from Luis SuĂĄrez. 276 00:16:52,800 --> 00:16:56,840 Let the culĂ©s know they'll have one more culĂ© 277 00:16:56,920 --> 00:17:02,000 wherever I am and that I am eternally grateful to everyone. 278 00:17:02,080 --> 00:17:03,320 [applause] 279 00:17:10,200 --> 00:17:11,400 [Alba] A sad day... 280 00:17:11,520 --> 00:17:14,520 I think he gave a lot to the team and it hurt a lot. 281 00:17:14,600 --> 00:17:16,080 I had a pretty bad time. 282 00:17:16,160 --> 00:17:20,000 I think he deserved a better farewell. 283 00:17:21,960 --> 00:17:23,880 [melancholic music playing] 284 00:17:24,640 --> 00:17:30,040 AUGUST 25TH, 2020 BARCELONA 285 00:17:33,560 --> 00:17:35,440 [reporter] Leo Messi wants to leave Barcelona 286 00:17:35,560 --> 00:17:38,480 and he's formally issued a notice to the team via burofax. 287 00:17:43,000 --> 00:17:47,480 [PiquĂ©] They switched our coach, Leo wants out. 288 00:17:47,560 --> 00:17:50,520 I think it's several things 289 00:17:50,600 --> 00:17:55,600 that already made the season hard enough on all of us. 290 00:17:58,080 --> 00:18:02,800 10 DAYS LATER 291 00:18:04,080 --> 00:18:06,880 [reporter] Happy ending at team Barça, Leo Messi will stay in Barcelona 292 00:18:06,920 --> 00:18:09,360 and fulfill the year left on his contract. 293 00:18:09,440 --> 00:18:11,800 [dramatic music playing] 294 00:18:14,640 --> 00:18:18,800 "I NEEDED A CHANGE" 295 00:18:19,320 --> 00:18:23,320 "THE PRESIDENT DIDN'T KEEP HIS WORD" 296 00:18:23,880 --> 00:18:28,480 "IN THE END I'M STAYING AND I'LL GIVE 100%" 297 00:18:28,560 --> 00:18:30,840 [Busquets] We didn't want him to leave. 298 00:18:30,920 --> 00:18:33,360 For us, Leo represented a lot, 299 00:18:33,440 --> 00:18:37,520 both in and out of the locker room, because of who he is. 300 00:18:37,600 --> 00:18:39,160 And so, it all begins. 301 00:18:40,320 --> 00:18:42,680 FIRST MATCH LALIGA 20/21 BARÇA 4 - 0 VILLAREAL CF 302 00:18:42,800 --> 00:18:44,136 [commentator] Welcome, from Camp Nou. 303 00:18:44,160 --> 00:18:47,680 The first match for Barça in the Ronald Koeman era, 304 00:18:47,760 --> 00:18:49,560 officially. 305 00:18:49,640 --> 00:18:55,080 The starting 11, with Ansu Fati in the offense. 306 00:18:56,080 --> 00:18:57,240 [whistle blows] 307 00:18:57,320 --> 00:19:00,360 [commentator 1] Jordi Alba reaches the backline, plays it from behind... 308 00:19:00,440 --> 00:19:06,800 Goal! From the kid! 309 00:19:06,880 --> 00:19:09,840 He's scoring goals left and right. 310 00:19:12,680 --> 00:19:14,136 [commentator 2] Ansu goes for the kill, goal! 311 00:19:14,160 --> 00:19:19,040 Who else? Ansu Fati shoots low, to the near post. 312 00:19:23,560 --> 00:19:27,240 Those last weeks were... I was living my dream. 313 00:19:27,320 --> 00:19:28,360 ANSU FATI FORWARD 314 00:19:30,800 --> 00:19:32,216 [commentator 3] Good pass from Messi to Jordi Alba, 315 00:19:32,240 --> 00:19:33,640 Jordi Alba is in the zone... 316 00:19:33,720 --> 00:19:36,760 Jordi Alba passes to Ansu... Goal! Goal! Goal! 317 00:19:36,840 --> 00:19:38,960 Anssumane Fati! 318 00:19:39,800 --> 00:19:43,880 [Fati] Playing at Camp Nou with Leo, with Busquets, with Gerard... 319 00:19:43,960 --> 00:19:46,960 They're players I've always admired. 320 00:19:47,080 --> 00:19:50,680 That's why I'm smiling, yes. [chuckles] 321 00:19:50,760 --> 00:19:53,280 It's because I enjoy playing. 322 00:19:54,360 --> 00:19:55,360 [chuckles] 323 00:19:55,920 --> 00:19:59,320 MATCHDAY 9 FC BARCELONA 5 - 2 REAL BETIS 324 00:19:59,400 --> 00:20:01,240 [commentator 1] In comes Ansu Fati... 325 00:20:01,320 --> 00:20:02,800 - [whistle blows] - He falls... 326 00:20:02,880 --> 00:20:03,880 Penalty! 327 00:20:05,360 --> 00:20:08,200 Someone trips up Ansu, his left ankle... 328 00:20:09,320 --> 00:20:12,160 [Fati] It was a center cross by Jordi Alba, 329 00:20:12,240 --> 00:20:15,120 I was going to the near post and I got hit 330 00:20:15,200 --> 00:20:20,640 and had the misfortune of getting injured in that play. 331 00:20:20,720 --> 00:20:24,080 It was a hard blow because it was a time in the season 332 00:20:24,160 --> 00:20:26,120 that I was finding my groove. 333 00:20:26,720 --> 00:20:31,320 A MENISCUS INJURY PUTS ANSU AWAY FOR THE WHOLE SEASON 334 00:20:32,600 --> 00:20:38,000 There were many days of stress, pain and suffering. 335 00:20:38,080 --> 00:20:40,680 Now you start without me? [laughs] 336 00:20:42,600 --> 00:20:46,720 I had a bad time because I wasn't the only one who suffered. 337 00:20:46,800 --> 00:20:49,320 My family, everyone around me, 338 00:20:49,400 --> 00:20:52,040 are honestly the ones who suffer the most. 339 00:20:55,120 --> 00:20:57,320 Man, I really wanna play. 340 00:20:57,400 --> 00:20:59,240 [man chuckles] This will make you stronger. 341 00:20:59,320 --> 00:21:02,320 [Fati] It bothers me because I was fine, I was playing well, 342 00:21:02,400 --> 00:21:06,000 and when you're on your first team and you know how high the level is. 343 00:21:06,080 --> 00:21:08,240 - You have so much left... - That's why. 344 00:21:08,320 --> 00:21:10,040 [birds chirping] 345 00:21:10,120 --> 00:21:11,360 [chuckles] 346 00:21:12,360 --> 00:21:16,800 It's like when I had the shinbone injury. 347 00:21:17,840 --> 00:21:20,600 SIX YEARS BEFORE 348 00:21:20,680 --> 00:21:24,040 [commentator] Ansu goes in... Foul. Yellow card. 349 00:21:24,120 --> 00:21:28,400 [Fati] When I was 13, 14, I suffered a shinbone and fibula injury. 350 00:21:28,480 --> 00:21:32,520 I was scared then because I was young and I thought 351 00:21:32,640 --> 00:21:35,120 that if you broke your leg, you'd never play again. 352 00:21:35,200 --> 00:21:39,400 [commentator] Anssumane Fati leaves, the audience applauds. 353 00:21:39,480 --> 00:21:41,680 [Fati] It was getting really hard, 354 00:21:41,760 --> 00:21:46,200 but when you haven't played in so long, you come back so eager to play... 355 00:21:46,280 --> 00:21:49,680 Days go by, you see your teammates play, you know? 356 00:21:49,760 --> 00:21:53,440 Those are moments you don't value when you're playing. 357 00:21:53,520 --> 00:21:55,680 But when you get injured, oh boy. 358 00:21:55,760 --> 00:22:01,520 Going into the locker room and not being able to train, it's tough, really. 359 00:22:02,520 --> 00:22:04,520 [dramatic music playing] 360 00:22:05,360 --> 00:22:09,720 [reporter] It's the worst league start for Barça since the 1991-1992 season, 361 00:22:09,800 --> 00:22:11,200 that's the general opinion. 362 00:22:11,280 --> 00:22:13,360 1ST REAL MADRID AHEAD BY 8 POINTS 363 00:22:13,440 --> 00:22:15,680 [reporter 2] The question is, 364 00:22:15,760 --> 00:22:18,040 should Barça forget about fighting for LaLiga? 365 00:22:18,400 --> 00:22:22,760 1ST ATLÉTICO DE MADRID AHEAD BY 9 POINTS 366 00:22:22,840 --> 00:22:27,040 [reporter 3] After 12 matches, it's 12 points behind AtlĂ©tico Madrid. 367 00:22:29,000 --> 00:22:31,320 FEBRUARY 16TH, 2021 368 00:22:32,080 --> 00:22:34,000 [commentator] MbappĂ©! 369 00:22:34,120 --> 00:22:39,080 What a goal from MbappĂ© for his hat trick! 370 00:22:40,120 --> 00:22:43,560 And the score is 1-4. What a blow to Barcelona. 371 00:22:43,680 --> 00:22:45,840 QUARTERFINAL CHAMPIONS LEAGUE FC BARCELONA 1 - 4 PSG 372 00:22:45,920 --> 00:22:46,976 [commentator 2] End of the match, 373 00:22:47,000 --> 00:22:50,400 a new European catastrophe for Barcelona. 374 00:22:51,400 --> 00:22:56,960 I'm not that sad. We're missing things at this point. 375 00:22:57,040 --> 00:23:00,240 It seems I'm more realistic than others. 376 00:23:00,560 --> 00:23:03,320 OCTOBER 27TH, 2020 377 00:23:03,400 --> 00:23:05,080 [commentator 3] The president of Barcelona, 378 00:23:05,120 --> 00:23:06,360 Josep MarĂ­a Bartomeu, 379 00:23:06,440 --> 00:23:09,520 has submitted his resignation, putting an end to a six year cycle 380 00:23:09,640 --> 00:23:10,640 as head of the team. 381 00:23:10,720 --> 00:23:12,400 [somber music playing] 382 00:23:13,680 --> 00:23:16,880 The bad results sports-wise, the burofax by Leo Messi 383 00:23:16,960 --> 00:23:21,360 and a critical economic situation had placed his presidency under scrutiny. 384 00:23:28,320 --> 00:23:30,640 Good evening, partners. 385 00:23:30,760 --> 00:23:32,000 JOSEP MARIA BARTOMEU PRESIDENT 386 00:23:32,080 --> 00:23:35,920 I'm here today to communicate my resignation 387 00:23:36,000 --> 00:23:38,200 and that of the rest of the director's board. 388 00:23:38,280 --> 00:23:40,000 [dramatic music playing] 389 00:23:40,080 --> 00:23:42,320 MARCH 8TH, 2021 ELECTION DAY 390 00:23:42,400 --> 00:23:44,080 [reporters clamoring] 391 00:23:44,680 --> 00:23:48,040 [men chanting] President! President! President! 392 00:23:49,200 --> 00:23:51,320 We wanted to. And we'd want to again. 393 00:23:51,400 --> 00:23:52,440 JOAN LAPORTA PRESIDENT 394 00:23:52,520 --> 00:23:55,560 We had renewed energy. I wanted to be president again 395 00:23:55,680 --> 00:23:59,600 because we had to make big changes because the previous management was bad 396 00:23:59,680 --> 00:24:04,160 and I question myself in front a difficult situation. 397 00:24:04,240 --> 00:24:07,480 And I will personally try to get Leo to stay in Barça. 398 00:24:08,880 --> 00:24:10,840 [man 1] Leo, thank you for everything. 399 00:24:10,920 --> 00:24:13,960 - [man 2] Leo, stay. - [man 3] Don't ever leave, Leo. 400 00:24:15,320 --> 00:24:20,520 [commentator] Breaking news: Joan Laporta is the new president of FC Barcelona. 401 00:24:22,840 --> 00:24:26,120 [all shouting] 402 00:24:30,040 --> 00:24:32,640 [all singing] 403 00:24:32,720 --> 00:24:36,120 Barcelona Football Club! 404 00:24:36,200 --> 00:24:41,960 â™Ș Oh, le, le, oh, la, la Being Barça is the best there is! â™Ș 405 00:24:46,560 --> 00:24:48,680 - How are you? - Hi, good morning. 406 00:24:48,760 --> 00:24:51,680 - How are you? Congratulations. - Thank you very much. 407 00:24:51,760 --> 00:24:53,880 - I see you with the 14. - I like it. 408 00:24:53,960 --> 00:24:55,080 He's there. 409 00:24:55,600 --> 00:24:57,080 How's it going? How are you? 410 00:24:57,640 --> 00:24:59,440 - Congratulations. - Thanks. 411 00:24:59,520 --> 00:25:01,760 Finally, we have a president. 412 00:25:02,680 --> 00:25:06,160 I'm here to help you and protect you the best I can. 413 00:25:06,240 --> 00:25:09,680 And I'm very happy... You're making it... This isn't easy. 414 00:25:09,760 --> 00:25:11,080 The team is fine. 415 00:25:11,560 --> 00:25:12,680 It's been hard... 416 00:25:12,760 --> 00:25:15,400 Yes, at the beginning... 417 00:25:15,480 --> 00:25:20,160 Little by little, everyone's seen the good changes, 418 00:25:20,240 --> 00:25:24,920 the young players, a different dynamic, the environment... 419 00:25:25,040 --> 00:25:26,400 There's time for everything. 420 00:25:26,480 --> 00:25:29,200 Yes, but we're very happy. 421 00:25:29,280 --> 00:25:32,000 - Me too. - I'll meet the team tomorrow. 422 00:25:32,080 --> 00:25:33,160 Yeah, they told me. 423 00:25:33,240 --> 00:25:36,120 If that's okay, I don't want to throw them off. 424 00:25:36,200 --> 00:25:38,600 I'm here to help any way I can. 425 00:25:38,680 --> 00:25:42,160 I like having a president that's present and able to talk... 426 00:25:42,280 --> 00:25:44,600 I'll be here, you can trust me. 427 00:25:45,600 --> 00:25:49,840 If you see something you don't like, say, "Joan, I have this problem." 428 00:25:49,960 --> 00:25:51,560 Great. 429 00:25:51,640 --> 00:25:53,040 [cameras clicking] 430 00:25:54,400 --> 00:25:59,720 [PiquĂ©] I think the figure Joan is, is related to all the successes we've had. 431 00:25:59,800 --> 00:26:03,440 It's clear we're at a different moment than those times, 432 00:26:03,520 --> 00:26:05,880 but it's still the same person 433 00:26:05,960 --> 00:26:11,640 and I'm convinced he has the confidence and drive 434 00:26:11,720 --> 00:26:13,680 to try and get it. 435 00:26:17,320 --> 00:26:18,640 [dramatic music playing] 436 00:26:18,760 --> 00:26:21,840 AFTER OVERCOMING GRANADA AND SEVILLE IN ADDED TIME, 437 00:26:21,920 --> 00:26:26,160 FC BARCELONA COULD NOW WIN A TITLE TWO YEARS LATER 438 00:26:26,720 --> 00:26:29,520 [Busquets] A chance to win a title that, in the end, 439 00:26:29,600 --> 00:26:33,560 like I said before, is what you fight for, and why you're in Barça. 440 00:26:33,640 --> 00:26:37,720 We hadn't won a title in some years 441 00:26:37,800 --> 00:26:40,840 and it was about time. 442 00:26:40,920 --> 00:26:44,400 [reporter] Ronald Koeman's squad will seek their 31st Copa del Rey 443 00:26:44,480 --> 00:26:47,840 in this great final against Athletic Club Bilbao. 444 00:26:47,920 --> 00:26:52,680 To be in the stands. Not being able to be with the team and help 445 00:26:53,760 --> 00:27:00,120 really hurt because we hadn't won a title in a while. 446 00:27:00,200 --> 00:27:03,000 [PiquĂ©] Barça is a team that's always had a good track record 447 00:27:03,080 --> 00:27:05,200 in the Copa del Rey. 448 00:27:05,280 --> 00:27:07,840 We've won it the most number of times. 449 00:27:07,920 --> 00:27:08,960 [whistle blows] 450 00:27:10,080 --> 00:27:13,880 We were so confident. The team was really motivated. 451 00:27:13,960 --> 00:27:14,960 JORDI ALBA DEFENDER 452 00:27:15,040 --> 00:27:18,000 A unique chance to win a title after a very hard year, 453 00:27:18,080 --> 00:27:19,960 and I think the team faced it head-on. 454 00:27:20,800 --> 00:27:22,136 [commentator] Messi, Messi, Messi. 455 00:27:22,160 --> 00:27:24,560 Waiting for De Jong to join in, a cross from De Jong. 456 00:27:24,640 --> 00:27:29,320 Griezmann... Goal from Griezmann! 457 00:27:30,840 --> 00:27:33,400 Barça 1, Athletic Club Bilbao 0. 458 00:27:33,480 --> 00:27:36,880 When you score the first goal, you know you have to win. 459 00:27:36,960 --> 00:27:37,960 PEDRI CENTRAL MIDFIELDER 460 00:27:38,000 --> 00:27:41,040 We can't let this go, we need to keep the ball and score again. 461 00:27:41,120 --> 00:27:43,640 [commentator] Pedri passes again for Clement Lenglet to move in, 462 00:27:43,680 --> 00:27:47,400 Lenglet passes to Jordi Alba. Jordi Alba shoots... 463 00:27:47,480 --> 00:27:50,120 - Goal! - [commentator 2] Yes! 464 00:27:51,360 --> 00:27:55,440 [commentator 1] Goal by Frenkie de Jong! Barça 2, Athletic Club 0. 465 00:27:57,280 --> 00:28:00,680 [De Jong, in Dutch] It's always good to be important to the team. 466 00:28:00,760 --> 00:28:05,040 Scoring a goal or making a good pass gives you a boost... 467 00:28:05,120 --> 00:28:06,680 FRENKIE DE JONG CENTRAL MIDFIELDER 468 00:28:06,760 --> 00:28:09,080 especially in a final or in a big match, 469 00:28:09,200 --> 00:28:11,480 it makes you feel a lot better. 470 00:28:12,720 --> 00:28:14,560 [commentator, in Spanish] Messi passes to Yuri. 471 00:28:15,120 --> 00:28:17,600 Messi passes to De Jong. 472 00:28:17,680 --> 00:28:20,520 De Jong passes to Messi, there goes Messi! 473 00:28:20,640 --> 00:28:23,120 There goes Messi, Messi... 474 00:28:23,200 --> 00:28:25,240 Unbelievable! 475 00:28:25,320 --> 00:28:27,680 [cheering] 476 00:28:28,160 --> 00:28:31,760 I think the team play, both defensively and offensively, was... 477 00:28:32,360 --> 00:28:33,360 was amazing. 478 00:28:36,120 --> 00:28:38,000 [commentator] Jordi Alba gets the ball again. 479 00:28:38,080 --> 00:28:39,080 Jordi Alba gets the pass. 480 00:28:39,160 --> 00:28:42,840 Great play from Alba, pass from Lekue. Alba! Messi! 481 00:28:42,920 --> 00:28:47,000 And Leo Messi gets another double at the end of the cup. 482 00:28:47,080 --> 00:28:48,120 [final whistle blows] 483 00:28:49,320 --> 00:28:55,280 This team has an obligation to win, and I think that the Copa del Rey 484 00:28:55,360 --> 00:28:57,480 has a special meaning. 485 00:28:58,560 --> 00:29:02,240 [commentator] Up! Lionel Messi lifts it. 486 00:29:02,320 --> 00:29:05,600 Barça is champion of the Copa del Rey. 487 00:29:05,680 --> 00:29:08,440 [players] Champions! 488 00:29:08,520 --> 00:29:10,200 [Messi] It's very special to be the captain 489 00:29:10,280 --> 00:29:11,920 of the team I've been in my whole life. 490 00:29:12,000 --> 00:29:14,760 It's very special for me to lift it. 491 00:29:14,840 --> 00:29:19,240 [in Dutch] I think Messi, to many young people, and even to me, 492 00:29:19,320 --> 00:29:24,160 when we were kids and watched football, he was our role model, our idol. 493 00:29:25,200 --> 00:29:30,000 Winning a cup with him makes you feel special 494 00:29:30,080 --> 00:29:32,360 and that's why many kids want a picture with him. 495 00:29:33,160 --> 00:29:35,800 [Alba, in Spanish] I've been in Barcelona for many years, 496 00:29:35,880 --> 00:29:39,400 I've won everything the team could win, 497 00:29:40,480 --> 00:29:42,640 but that title... 498 00:29:42,720 --> 00:29:46,880 [exhales, chuckles] man, I remember we celebrated a lot. 499 00:29:46,960 --> 00:29:52,360 â™Ș Oh, le, le, oh, la, la Being Barça is the best there is! â™Ș 500 00:29:52,440 --> 00:29:54,960 A great celebration in the locker room 501 00:29:55,040 --> 00:29:56,960 because we couldn't wait to celebrate a title. 502 00:29:57,040 --> 00:29:59,520 You reach the finals to win them! 503 00:29:59,600 --> 00:30:02,720 [all cheering] 504 00:30:05,520 --> 00:30:06,880 The first cup! 505 00:30:07,720 --> 00:30:11,440 A very emotional moment, after, during the trip... 506 00:30:11,520 --> 00:30:14,320 We've won! We're back! 507 00:30:14,400 --> 00:30:17,960 [all cheering] 508 00:30:19,240 --> 00:30:20,440 9 - FC BARCELONA 509 00:30:20,520 --> 00:30:26,040 [reporter] It's the worse league start for Barça since the 1991-1992 season. 510 00:30:28,560 --> 00:30:33,240 [reporter 2] After 12 matches, they're 12 points behind AtlĂ©tico Madrid. 511 00:30:34,640 --> 00:30:38,160 Despite the rough start, I think we got into a groove 512 00:30:38,240 --> 00:30:41,560 and had a good streak... 513 00:30:41,640 --> 00:30:44,800 [commentator 1] It goes to Messi... Frenkie De Jong! 514 00:30:44,880 --> 00:30:46,760 [commentator 2] Riqui goes for the kill... 515 00:30:46,840 --> 00:30:48,160 Goal! Goal Goal! 516 00:30:48,240 --> 00:30:52,520 [commentator 3] Free kick for Messi... Goal, goal, goal! 517 00:30:52,600 --> 00:30:55,600 [commentator 4] Barça is eight points away from AtlĂ©tico Madrid. 518 00:30:55,680 --> 00:30:59,400 [ter Stegen, in English] We had an amazing January. We won many games. 519 00:30:59,480 --> 00:31:02,320 We reduced the points with AtlĂ©tico 520 00:31:02,400 --> 00:31:06,240 and had the chance to fight for another trophy. 521 00:31:06,320 --> 00:31:09,400 [commentator, in Spanish] Leo Messi brushed off the cobwebs... 522 00:31:09,480 --> 00:31:11,920 [commentator 2] 17 matches in a row without losing. 523 00:31:12,000 --> 00:31:14,400 [commentator 3] Araujo passes to DembelĂ©, who shoots... Goal! 524 00:31:14,480 --> 00:31:18,400 [commentator 4] Ousmane DembelĂ© scores a goal that can give us LaLiga! 525 00:31:18,480 --> 00:31:20,600 The tension! 526 00:31:20,680 --> 00:31:23,240 [commentator 5] Barça one point away from AtlĂ©tico. 527 00:31:24,800 --> 00:31:28,480 [commentator 6] If Barça wins on Thursday, it'll be in the lead. 528 00:31:28,560 --> 00:31:31,120 [commentator 7] There's been a surprise, 529 00:31:31,200 --> 00:31:35,240 Granada made a comeback in the second half! 530 00:31:35,320 --> 00:31:41,360 It's put AtlĂ©tico Madrid ahead again, who had lost the leadership. 531 00:31:43,080 --> 00:31:45,640 FOUR MATCHES UNTIL THE END OF THE LEAGUE... 532 00:31:45,720 --> 00:31:47,400 FC BARCELONA GAMBLES ITS LEADERSHIP 533 00:31:47,480 --> 00:31:48,600 AGAINST ATLÉTICO MADRID 534 00:31:48,680 --> 00:31:50,440 [somber music playing] 535 00:31:51,200 --> 00:31:54,360 [man] Against Chelsea they played with six players behind. 536 00:31:54,440 --> 00:31:55,720 [Koeman] Yes, two bands. 537 00:31:55,800 --> 00:31:56,800 [man] And two bands. 538 00:31:56,880 --> 00:31:59,840 And that can happen on Saturday, 539 00:31:59,920 --> 00:32:02,880 instead of playing with two strikers, they may play 540 00:32:02,960 --> 00:32:05,800 with one striker and one additional midfielder. 541 00:32:05,880 --> 00:32:09,520 [man] They change things up. Maybe for ten minutes 542 00:32:09,600 --> 00:32:11,400 they push high and then play defensive. 543 00:32:11,480 --> 00:32:13,920 Usually playing it straight with the ball. 544 00:32:14,000 --> 00:32:16,960 Two or three short kick-offs, but playing long. 545 00:32:17,040 --> 00:32:21,200 Especially with JoĂŁo FĂ©lix in the field, he likes to find an opening and play long. 546 00:32:21,280 --> 00:32:22,800 - We have to be careful. - Yeah. 547 00:32:22,880 --> 00:32:27,480 [commentator] It's an ideal afternoon to enjoy a great football match, 548 00:32:27,560 --> 00:32:29,200 Barça versus AtlĂ©tico Madrid. 549 00:32:29,960 --> 00:32:34,480 Today's match will be key to how LaLiga plays off. 550 00:32:34,560 --> 00:32:39,280 For a while we've worked, suffered, and more. 551 00:32:39,800 --> 00:32:41,320 We've got game. 552 00:32:41,400 --> 00:32:43,480 Now we can be leaders, 553 00:32:43,560 --> 00:32:49,560 but we have to remember why we fight to win. 554 00:32:49,640 --> 00:32:56,320 It's teamwork, pacing the ball, and if we don't have the ball, push, 555 00:32:56,400 --> 00:32:59,240 be aggressive. Come on, good luck. 556 00:32:59,320 --> 00:33:00,400 [applause] 557 00:33:01,560 --> 00:33:02,600 [whistle blows] 558 00:33:02,680 --> 00:33:05,880 [commentator] Messi passes. This time SaĂșl can't catch it. 559 00:33:05,960 --> 00:33:08,120 No one's grabbing it. It's on Leo Messi! 560 00:33:08,200 --> 00:33:11,040 Leo Messi manages to shoot! 561 00:33:13,880 --> 00:33:18,160 He reaches the far post, he can make it... 562 00:33:19,440 --> 00:33:23,600 Leo Messi is going to shoot. Leo Messi shoots... 563 00:33:23,680 --> 00:33:27,240 Missed by an inch to the right of Jan Oblak's goal! 564 00:33:27,840 --> 00:33:31,760 MATCHDAY 35 FC BARCELONA 0 - 0 ATLÉTICO MADRID 565 00:33:31,840 --> 00:33:35,120 [in English] If you see the beginning of the season, the end, 566 00:33:35,200 --> 00:33:40,520 and in between, you remember why we lost LaLiga and where we lost it. 567 00:33:40,600 --> 00:33:43,800 [in Spanish] I think defeat is always frowned upon. 568 00:33:44,360 --> 00:33:50,200 And finishing without winning LaLiga makes this a bad year. 569 00:33:50,320 --> 00:33:52,920 FC BARCELONA - A NEW ERA 570 00:33:57,360 --> 00:33:59,800 [reporter] Leo Messi won't stay in Barcelona 571 00:33:59,880 --> 00:34:02,240 after more than two decades in the team. 572 00:34:03,480 --> 00:34:05,360 UNBELIEVABLE! MESSI LEAVES 573 00:34:05,440 --> 00:34:09,400 MESSI WON'T RENEW WITH FC BARCELONA 574 00:34:09,480 --> 00:34:12,800 BARÇA AND MESSI: END OF AN ERA 575 00:34:13,240 --> 00:34:17,520 GOODBYE, LEO 576 00:34:17,600 --> 00:34:19,600 [theme music playing] 47193

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.