Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,871 --> 00:00:05,005
[theme music plays]
2
00:00:12,838 --> 00:00:15,841
♪ some people stand
In the darkness ♪
3
00:00:16,973 --> 00:00:20,933
♪ afraid to step
Into the light ♪
4
00:00:21,064 --> 00:00:24,546
♪ some people need
To help somebody ♪
5
00:00:24,676 --> 00:00:27,984
♪ when the edge of
Surrender's in sight ♪
6
00:00:28,115 --> 00:00:30,769
♪ don't you worry
7
00:00:31,509 --> 00:00:34,904
♪ its gonna be alright
8
00:00:36,949 --> 00:00:38,821
♪ cause I'm always ready,
9
00:00:38,951 --> 00:00:43,869
♪ I won't let you
Out of my sight ♪
10
00:00:45,349 --> 00:00:49,353
♪ I'll be ready, I'll be ready
11
00:00:49,484 --> 00:00:53,357
♪ never you fear,
No don't you fear ♪
12
00:00:53,488 --> 00:00:56,186
♪ I'll be ready
13
00:00:56,317 --> 00:01:02,323
♪ forever and always
I'm always here ♪
14
00:01:20,993 --> 00:01:22,560
♪ cause I'm always ready
15
00:01:22,691 --> 00:01:27,174
♪ I won't let you
Out of my sight ♪
16
00:01:29,567 --> 00:01:32,614
♪ I'll be ready, I'll be ready
17
00:01:33,049 --> 00:01:36,879
♪ never you fear,
No don't you fear ♪
18
00:01:37,009 --> 00:01:40,448
♪ I'll be ready
19
00:01:40,578 --> 00:01:46,323
♪ forever and always
I'm always here ♪
20
00:02:01,512 --> 00:02:05,125
[electronic music plays]
21
00:02:23,143 --> 00:02:24,796
-where you guys going, surfing?
22
00:02:25,623 --> 00:02:27,190
I got some baby
Oil for you honey.
23
00:02:27,321 --> 00:02:28,713
Come here, honey.
24
00:02:28,844 --> 00:02:30,019
I got nice hands.
25
00:02:30,976 --> 00:02:32,717
How you doing?
26
00:02:32,848 --> 00:02:34,415
I like this umbrella.
27
00:02:34,545 --> 00:02:35,764
My mom's going to love it.
28
00:02:35,894 --> 00:02:39,159
-hey, homes, nice radio.
29
00:02:39,289 --> 00:02:40,334
Where did you get that?
30
00:02:40,464 --> 00:02:42,118
-get out!
31
00:02:44,860 --> 00:02:46,470
Homes, this is for you.
32
00:02:48,298 --> 00:02:50,039
-hey, how about a
Cold beer, flaco?
33
00:02:50,170 --> 00:02:52,650
-I think I'm a little
Thirsty tonight.
34
00:02:52,781 --> 00:02:55,958
Hey, hey, hey, is this
Your beer, homes?
35
00:02:56,088 --> 00:02:57,873
I appreciate it, homes.
36
00:02:58,003 --> 00:02:59,788
-hey, flaco, watch out.
37
00:03:00,441 --> 00:03:02,443
Walas again, man.
38
00:03:03,095 --> 00:03:03,966
-let's have some fun.
39
00:03:04,793 --> 00:03:06,316
Hey, chavalita.
40
00:03:06,969 --> 00:03:08,840
Move out of the way, mija.
41
00:03:23,290 --> 00:03:24,682
Two points, homes.
42
00:03:34,083 --> 00:03:35,737
Orale, memo.
43
00:03:36,477 --> 00:03:38,522
What's up?
44
00:03:42,265 --> 00:03:44,746
-my beach, flaco.
45
00:03:46,313 --> 00:03:47,401
-I don't see no signs.
46
00:03:50,317 --> 00:03:51,796
-10-16 gangbangers
On the beach.
47
00:03:51,927 --> 00:03:53,407
Get me backup.
48
00:03:53,537 --> 00:03:55,147
-we're going to have
To cut those signs down.
49
00:03:55,278 --> 00:03:58,238
[intense music]
50
00:03:59,456 --> 00:04:01,937
[fighting, grunting]
51
00:04:10,075 --> 00:04:12,382
-get him! Get him, man!
52
00:04:12,513 --> 00:04:16,256
[intense music]
53
00:04:21,739 --> 00:04:25,743
[fighting, grunting]
54
00:04:31,401 --> 00:04:34,143
[gasping]
55
00:04:34,274 --> 00:04:35,753
[grunting]
56
00:04:37,755 --> 00:04:39,888
-hey, let him go!
57
00:04:41,759 --> 00:04:43,892
[gasping]
58
00:04:45,459 --> 00:04:47,417
[grunts]
59
00:04:47,548 --> 00:04:50,202
[coughs]
60
00:04:55,033 --> 00:04:55,904
Ugh.
61
00:05:01,866 --> 00:05:03,868
[police siren]
62
00:05:03,999 --> 00:05:06,001
[grunts]
63
00:05:08,482 --> 00:05:09,526
[grunts]
64
00:05:16,577 --> 00:05:18,318
[grunts]
65
00:05:20,058 --> 00:05:21,669
-ahh.
66
00:05:21,799 --> 00:05:23,975
[grunts]
67
00:05:26,891 --> 00:05:28,023
-hey.
68
00:05:30,808 --> 00:05:31,809
-are you okay?
69
00:05:32,462 --> 00:05:33,985
-oh, cort.
70
00:05:34,116 --> 00:05:35,596
-[laughs] Miss me, old buddy?
71
00:05:35,726 --> 00:05:37,032
-what the hell
Are you doing here?
72
00:05:37,162 --> 00:05:38,512
I thought you went
To south america.
73
00:05:38,642 --> 00:05:40,775
-well, I heard you
Needed me, here I am.
74
00:05:43,691 --> 00:05:44,692
-alright, let's go.
75
00:05:44,822 --> 00:05:46,084
-let me go, man.
-let's go.
76
00:05:46,215 --> 00:05:47,390
Let's go, come on.
77
00:05:47,521 --> 00:05:48,304
-move!
78
00:05:48,435 --> 00:05:49,305
-alright, alright.
79
00:05:49,436 --> 00:05:51,002
-get on there!
80
00:05:52,177 --> 00:05:53,353
-get on!
81
00:05:54,702 --> 00:05:56,051
-this too?
82
00:05:56,181 --> 00:05:58,053
-anything that can
Be used as a weapon.
83
00:05:58,183 --> 00:05:59,707
I don't want what's
Going on at the beach
84
00:05:59,837 --> 00:06:01,970
Out there happening in here.
85
00:06:02,100 --> 00:06:03,841
What's this? Ballet?
86
00:06:03,972 --> 00:06:05,190
Shauni, your name's on this.
87
00:06:05,321 --> 00:06:06,801
-eddie is going
With me tonight.
88
00:06:06,931 --> 00:06:07,802
-does he know about this?
89
00:06:07,932 --> 00:06:09,499
-hey!
90
00:06:09,630 --> 00:06:11,371
-mitch, they need you
Upstairs, right now.
91
00:06:11,501 --> 00:06:12,937
-be careful with these guys.
92
00:06:13,677 --> 00:06:15,897
Listen, clean up this
Place, I got gangbangers.
93
00:06:16,027 --> 00:06:17,377
-come on, come on!
94
00:06:18,029 --> 00:06:19,814
-come on! Hey!
95
00:06:19,944 --> 00:06:20,945
-hey, hey!
96
00:06:21,555 --> 00:06:22,382
Get in there!
97
00:06:23,034 --> 00:06:24,819
Get in there!
98
00:06:25,559 --> 00:06:26,864
-cort?
99
00:06:26,995 --> 00:06:28,953
-hey, little lady.
100
00:06:29,476 --> 00:06:30,694
-I thought you were in africa.
101
00:06:30,825 --> 00:06:31,608
-south america.
102
00:06:31,739 --> 00:06:33,262
-no, I thought kuwait.
103
00:06:33,393 --> 00:06:34,176
-well, I get around.
104
00:06:34,306 --> 00:06:35,699
-hey,
You got a problem?
105
00:06:35,830 --> 00:06:37,962
-come on, homes. Get off me.
106
00:06:38,093 --> 00:06:39,616
-hey!
-hey, hey, hey, stay back!
107
00:06:39,747 --> 00:06:41,183
At there.
108
00:06:41,313 --> 00:06:43,533
Any lip, and you'll be
Talking out of your armpits!
109
00:06:43,664 --> 00:06:46,928
Yo, you, tough guy,
Come here, come here!
110
00:06:47,058 --> 00:06:48,364
How's your first aid these days?
111
00:06:48,495 --> 00:06:49,278
-I haven't lost one yet.
112
00:06:49,409 --> 00:06:50,235
See you at the safe.
113
00:06:50,366 --> 00:06:51,367
-don't touch me, man!
114
00:06:51,498 --> 00:06:53,064
[fighting]
115
00:06:55,806 --> 00:06:56,720
-they said that you were hurt.
116
00:06:56,851 --> 00:06:58,983
-ahh. No, I am fine, I'm,
117
00:06:59,114 --> 00:07:00,507
I'm fine, why don't you
Just take care of the kid.
118
00:07:00,637 --> 00:07:02,683
-I'm no kid, ese.
119
00:07:02,813 --> 00:07:04,989
-yeah, right.
You're barker the wonder dog.
-up yours, payaso.
120
00:07:05,642 --> 00:07:06,687
You think you're bad, huh?
121
00:07:07,339 --> 00:07:08,863
That dude hit you on
Land, you'd be dead, ese.
122
00:07:08,993 --> 00:07:10,517
You were lucky.
123
00:07:10,647 --> 00:07:11,474
-yeah right, you were
The one who was lucky.
124
00:07:11,605 --> 00:07:12,780
Shut up and sit there.
125
00:07:15,957 --> 00:07:17,654
-eddie, come on.
-no, no, ow! I am fine.
126
00:07:17,785 --> 00:07:20,352
-everything okay in here?
127
00:07:20,483 --> 00:07:23,094
-yeah, yeah, man,
Everything's just fine.
128
00:07:24,313 --> 00:07:25,749
-hey,
Hey, settle down
129
00:07:25,880 --> 00:07:26,881
Or you'll be here all day!
130
00:07:27,011 --> 00:07:28,012
Come on!
131
00:07:28,143 --> 00:07:28,970
-get
Out of my face!
132
00:07:29,927 --> 00:07:30,798
-let it go!
133
00:07:30,928 --> 00:07:32,626
[arguing]
134
00:07:32,756 --> 00:07:34,105
Oh, this is great.
135
00:07:34,236 --> 00:07:36,325
I got budget cuts,
Pollutants, gang fights.
136
00:07:36,456 --> 00:07:37,674
-cort: hey, mitch.
137
00:07:37,805 --> 00:07:39,371
-mitch: cort!
138
00:07:39,502 --> 00:07:40,416
-I know, I know, you
Probably thought I was in--
139
00:07:40,547 --> 00:07:42,026
-toad suck ferry, arkansas.
140
00:07:42,157 --> 00:07:44,420
Obviously, you had
Something to do with this.
141
00:07:44,551 --> 00:07:47,162
-no way, jose.
This is all garner.
142
00:07:47,292 --> 00:07:48,859
-hey, what can I do?
143
00:07:48,990 --> 00:07:50,426
I book them. I put them
Through the system.
144
00:07:50,557 --> 00:07:52,080
Most of them will
Be out tomorrow.
145
00:07:52,733 --> 00:07:55,475
A few of them will do some
Time come out twice as bad.
146
00:07:57,955 --> 00:07:59,740
Eddie, what do you say?
147
00:07:59,870 --> 00:08:00,654
Should we book him?
148
00:08:00,784 --> 00:08:01,959
-I don't know.
149
00:08:02,090 --> 00:08:03,657
-uh, he's okay.
150
00:08:03,787 --> 00:08:05,528
Eddie, can I take a look
At your head, please?
151
00:08:05,659 --> 00:08:06,964
-yeah, sure.
152
00:08:07,095 --> 00:08:08,575
-you, get over here.
153
00:08:08,705 --> 00:08:12,753
I'll uh, get the
Wagons down here.
154
00:08:12,883 --> 00:08:14,363
-wait a minute, gar. Look.
155
00:08:17,409 --> 00:08:20,108
They're just kids, man.
156
00:08:23,459 --> 00:08:25,200
-see what can happen when a guy
Gets hit over the head?
157
00:08:26,375 --> 00:08:28,464
-can I talk to you
About this in my office?
158
00:08:28,595 --> 00:08:31,032
Can you stay here and
Do something right?
159
00:08:36,341 --> 00:08:37,473
-hey.
160
00:08:39,083 --> 00:08:42,826
[laughs] Why is it
That every time you
161
00:08:42,957 --> 00:08:44,393
Ask to see me in private,
I get the feeling
162
00:08:44,524 --> 00:08:45,916
I should have never left philly?
163
00:08:46,047 --> 00:08:48,092
-sit down for a
Second, will you?
164
00:08:52,053 --> 00:08:54,795
I may have just stuck my
Neck out in a real big way.
165
00:08:54,925 --> 00:08:57,624
-yeah? Yours or ours?
166
00:08:58,233 --> 00:09:02,019
-um, I've been thinking
Instead of running these kids
167
00:09:02,150 --> 00:09:04,413
Through the court process,
Where they're gonna
168
00:09:04,544 --> 00:09:05,849
You know end up on
The streets or--
169
00:09:05,980 --> 00:09:07,808
-or dead.
-or dead.
170
00:09:07,938 --> 00:09:10,680
I've talked to the county
About an alternative.
171
00:09:10,811 --> 00:09:12,247
-what kind of alternative?
172
00:09:12,943 --> 00:09:14,075
-the water program.
173
00:09:15,163 --> 00:09:16,904
-my water program?
174
00:09:17,034 --> 00:09:18,819
-well, last I heard, it was
The county's water program.
175
00:09:25,086 --> 00:09:26,130
-what do you say, champ?
176
00:09:26,696 --> 00:09:28,655
Feel like being lured
Out for a little fun?
177
00:09:28,785 --> 00:09:30,265
Get my old bike out
Of storage for you,
178
00:09:30,874 --> 00:09:31,919
Have some food, hit the fights.
179
00:09:32,049 --> 00:09:33,790
-fights?
180
00:09:33,921 --> 00:09:36,488
-yeah. Boom-boom benitez
Vs. Harry the horse callahan.
181
00:09:36,619 --> 00:09:37,925
-oh, man you know
How long it's been
182
00:09:38,055 --> 00:09:38,839
Since I've been to the fights?
183
00:09:38,969 --> 00:09:40,536
-when?
184
00:09:40,667 --> 00:09:42,016
-first bout's seven sharp.
Get a move on, eddie.
185
00:09:42,625 --> 00:09:44,975
-tonight, eddie is going
To the ballet with me.
186
00:09:46,150 --> 00:09:47,021
-the what?
187
00:09:48,936 --> 00:09:51,373
-well, um, well, come on,
Since cort's in town...
188
00:09:51,503 --> 00:09:53,070
-you're not ducking out on me.
189
00:09:53,201 --> 00:09:55,420
-oh, hey, if the
Ballet's so important.
190
00:09:55,551 --> 00:09:59,076
-oh, come on. You
Understand, right?
191
00:09:59,207 --> 00:10:00,991
-oh, yeah, I understand.
192
00:10:01,122 --> 00:10:02,863
When in doubt, bail out.
193
00:10:02,993 --> 00:10:05,779
I mean, that is your motto,
Isn't it, mr. John d. Cort?
194
00:10:05,909 --> 00:10:07,868
-no, my motto is "When
The going gets tough,
195
00:10:07,998 --> 00:10:10,697
"The tough get going."
196
00:10:16,137 --> 00:10:18,661
Actually, she'll miss me
Like crazy when I'm gone.
197
00:10:24,754 --> 00:10:26,930
-caffeine where is it?
198
00:10:27,061 --> 00:10:29,106
Hey, what a left
Boom-boom's got, huh?
199
00:10:29,237 --> 00:10:30,891
-cort: yeah. The
Man's a weapon.
200
00:10:31,021 --> 00:10:31,979
-so what's next?
201
00:10:32,109 --> 00:10:34,372
-re-up, start saving lives.
202
00:10:34,503 --> 00:10:35,286
-morning, guys.
203
00:10:35,417 --> 00:10:36,766
-fellas.
204
00:10:36,897 --> 00:10:38,507
-then, in 10 days,
When you're current?
205
00:10:38,638 --> 00:10:41,031
-well, it's a big
World out there.
206
00:10:41,162 --> 00:10:44,208
-yeah, well, I just hope I
Get to see some of it one day.
207
00:10:44,339 --> 00:10:45,819
-just start one day soon.
208
00:10:45,949 --> 00:10:46,907
Mitch got the go-ahead to put
209
00:10:47,037 --> 00:10:48,256
Those kids in the water program.
210
00:10:48,865 --> 00:10:50,562
-aren't I lucky?
211
00:10:50,693 --> 00:10:51,912
-hey, you're living proof
These programs do some good.
212
00:10:52,042 --> 00:10:54,044
-that's me, the token bad boy.
213
00:10:54,741 --> 00:10:56,307
So why is he the one
Having all the fun?
214
00:10:57,091 --> 00:10:58,570
-because you got shauni.
215
00:10:59,920 --> 00:11:01,269
-when I'm not in the doghouse.
216
00:11:02,487 --> 00:11:04,141
-she still loves you.
217
00:11:04,272 --> 00:11:05,795
You guys will kiss and
Make up and I'll still be
218
00:11:05,926 --> 00:11:07,623
King of the one-night stands.
219
00:11:08,798 --> 00:11:10,495
-what are you afraid of, cort?
220
00:11:10,626 --> 00:11:12,759
What's going to catch
You if you stop running?
221
00:11:12,889 --> 00:11:14,195
-I don't know, garner.
222
00:11:15,109 --> 00:11:16,414
I don't want to find out.
223
00:11:21,028 --> 00:11:22,116
-morning.
224
00:11:22,682 --> 00:11:23,508
-yeah.
225
00:11:23,639 --> 00:11:25,206
-whoa, you look like--
226
00:11:25,336 --> 00:11:26,642
-yeah, I know like
Something the cat dragged in.
227
00:11:29,079 --> 00:11:30,646
Mitch, garner told me the news.
228
00:11:31,255 --> 00:11:32,561
-what, you're not thrilled?
229
00:11:32,692 --> 00:11:34,606
-thrilled or not,
It doesn't matter.
230
00:11:34,737 --> 00:11:36,696
Look, there's
Something missing here.
231
00:11:36,826 --> 00:11:38,219
-yeah?
232
00:11:38,349 --> 00:11:39,699
-yeah. I'm going to
Need more manpower.
233
00:11:39,829 --> 00:11:41,135
-sorry. Everybody's
Already assigned.
234
00:11:41,265 --> 00:11:42,440
-except for cort.
235
00:11:42,571 --> 00:11:44,138
-nice guy, kramer.
236
00:11:44,268 --> 00:11:45,182
-oh, what is that
Supposed to mean?
237
00:11:45,313 --> 00:11:46,967
-where did you
Sleep last night?
238
00:11:49,578 --> 00:11:51,145
-how do you know I
Wasn't at my place?
239
00:11:51,275 --> 00:11:52,668
-because I was.
240
00:11:54,191 --> 00:11:57,194
I got nervous. I called you
Until 3:00 in the morning.
241
00:11:57,325 --> 00:11:58,718
So I went over to
Your houseboat,
242
00:11:58,848 --> 00:12:00,894
And I fell asleep
There, but you didn't.
243
00:12:02,547 --> 00:12:04,724
-about cort, you can
Have him. Excuse me.
244
00:12:05,812 --> 00:12:07,509
-and you can keep
Him for all I care
245
00:12:07,639 --> 00:12:08,902
Because every time
He comes into town,
246
00:12:09,032 --> 00:12:10,817
You end up in trouble.
247
00:12:14,124 --> 00:12:15,343
-ugh.
248
00:12:17,084 --> 00:12:21,392
[pop music plays]
249
00:12:35,580 --> 00:12:38,496
-♪ maybe I am foolish
250
00:12:39,628 --> 00:12:42,326
♪ or maybe I amblind♪
251
00:12:53,033 --> 00:12:55,122
♪ you can see the thunder
♪ underneath sigh
252
00:12:55,252 --> 00:12:57,211
♪ breaking through the door
♪ far from this life
253
00:12:57,341 --> 00:12:59,779
♪ never knowing when or if you might die
254
00:12:59,909 --> 00:13:02,129
♪ staying low and only moving
♪ through the darkness
255
00:13:02,259 --> 00:13:04,305
♪ so hold your head up til we all fly
♪ so hold your head up
256
00:13:04,435 --> 00:13:06,916
♪ we're looking for the rapture
♪ so we keep on rising
257
00:13:07,047 --> 00:13:08,962
♪ never been much for the sadness
258
00:13:09,092 --> 00:13:11,529
♪ when all the world around
♪ is only madness
259
00:13:14,097 --> 00:13:16,273
♪ when all the world around
♪ is only madness
260
00:13:17,927 --> 00:13:20,930
♪ we are bound like this
261
00:13:23,280 --> 00:13:27,894
♪ we are all bound like
♪ sisters and brothers
262
00:13:28,024 --> 00:13:30,287
♪ can we give enough before
♪ we all come undone
263
00:13:30,418 --> 00:13:35,031
♪ don't forget the love they say
♪ keep it all hidden away now
264
00:13:35,162 --> 00:13:39,601
♪ its only been 17 years
♪ will I be alive tomorrow?
265
00:13:39,731 --> 00:13:42,082
♪ don't forget the love they say♪
266
00:13:42,212 --> 00:13:44,388
♪ keep it all hidden away now
267
00:13:44,519 --> 00:13:49,132
♪ its only been 17 years♪
♪ will I be alive tomorrow?
268
00:13:51,482 --> 00:13:53,745
♪ be alive tomorrow
269
00:13:53,876 --> 00:13:59,099
♪ will I be alive tomorrow?
270
00:14:22,644 --> 00:14:25,386
♪ maybe I am foolish
271
00:14:26,126 --> 00:14:28,998
♪ and maybe I amblind ♪
272
00:14:30,695 --> 00:14:34,656
♪ but I do what I need ♪
273
00:14:34,786 --> 00:14:37,659
♪ and it's not how I am defined
274
00:14:39,966 --> 00:14:44,057
♪ I'm just a man at times
275
00:14:44,187 --> 00:14:46,929
♪ I have been unkind
276
00:14:48,539 --> 00:14:51,803
♪ but its only to survive I won't,
277
00:14:51,934 --> 00:14:54,545
♪ forget this love
278
00:14:54,676 --> 00:14:58,288
♪ forget this love, this time
279
00:14:59,376 --> 00:15:04,991
♪ I won't, forget this love ♪
♪ forget this love, this time
280
00:15:06,557 --> 00:15:10,518
♪ don't forget the love they say
♪ keep it all hidden away now
281
00:15:10,648 --> 00:15:16,654
♪ its only been 17 years
♪ will I be alive tomorrow?
282
00:15:27,578 --> 00:15:29,537
[car horn honking]
283
00:15:29,667 --> 00:15:31,408
[speaking spanish]
284
00:15:33,280 --> 00:15:34,934
-watch out, vato.
285
00:15:36,326 --> 00:15:40,243
-hey, when you bring your
Business where I do my business,
286
00:15:40,983 --> 00:15:42,506
Makes it hard to do business.
287
00:15:44,073 --> 00:15:45,596
-well, I bet your
Guns make you feel like
288
00:15:45,727 --> 00:15:47,250
Big pandilleros, huh?
289
00:15:47,381 --> 00:15:49,557
-hey, you know, you
Got a big mouth, ese.
290
00:15:49,687 --> 00:15:51,428
You better check it
Before you wreck it.
291
00:15:51,559 --> 00:15:53,126
Why don't you split?
292
00:15:53,256 --> 00:15:54,431
-what if I don't feel like it?
293
00:15:55,171 --> 00:15:56,694
-it don't matter.
294
00:15:58,218 --> 00:15:59,088
We're out of here.
295
00:16:00,263 --> 00:16:01,830
-you better book, punk.
296
00:16:02,613 --> 00:16:06,966
[intense music]
297
00:16:11,057 --> 00:16:12,797
-you owe me, cowboy.
298
00:16:14,886 --> 00:16:17,759
-I think you're forgetting
This is better than jail.
299
00:16:17,889 --> 00:16:20,457
-this will make us even.
300
00:16:20,588 --> 00:16:24,374
[intense music]
301
00:16:35,907 --> 00:16:37,213
-alright, alright.
302
00:16:37,344 --> 00:16:38,998
One shot for the
History books here.
303
00:16:41,348 --> 00:16:42,218
Say cheese.
304
00:16:42,349 --> 00:16:43,350
[camera clicks]
305
00:16:43,480 --> 00:16:45,308
You guys are beautiful.
306
00:16:45,439 --> 00:16:46,570
-that's what she said.
307
00:16:46,701 --> 00:16:48,442
-that's what she said?
308
00:16:48,572 --> 00:16:49,573
I bet.
309
00:16:52,141 --> 00:16:53,534
Come on, come on.
310
00:16:53,664 --> 00:16:54,970
-look who's here.
-oh, man.
311
00:16:55,101 --> 00:16:56,493
-this is our
Neighborhood, dude.
312
00:16:58,060 --> 00:16:59,192
-alright.
313
00:17:01,672 --> 00:17:03,152
-now, let's move
On down the dock.
314
00:17:03,892 --> 00:17:05,589
What we're trying to do
Here is introduce kids
315
00:17:05,720 --> 00:17:07,374
Who otherwise might
Not get to the beach
316
00:17:07,504 --> 00:17:09,985
To the activities,
The fun and all
317
00:17:10,116 --> 00:17:11,334
The different things we
Can do... [spits spitball]
318
00:17:11,465 --> 00:17:12,379
-hey, homes, what's up?
319
00:17:12,509 --> 00:17:14,381
[arguing, fighting]
320
00:17:23,085 --> 00:17:25,000
-alright, let's get on.
321
00:17:26,784 --> 00:17:28,569
-what's the matter
With you, man?
322
00:17:28,699 --> 00:17:30,005
-what are you waiting
For? Move, move!
323
00:17:30,136 --> 00:17:32,138
-hey, hey, hey, hey, hey, hey!
324
00:17:32,268 --> 00:17:34,879
Mike, I don't think this
Approach is working, all right?
325
00:17:35,010 --> 00:17:36,838
-not yet, maybe.
326
00:17:36,968 --> 00:17:37,882
[blows whistle]
327
00:17:38,013 --> 00:17:38,970
-hey.
328
00:17:39,101 --> 00:17:40,276
-get on!
329
00:17:41,234 --> 00:17:42,452
What are you guys, deaf?
330
00:17:42,583 --> 00:17:44,541
-no, they're not
Deaf. They're wimps.
331
00:17:44,672 --> 00:17:47,283
-yeah, lots of attitude,
But no ganas, huh?
332
00:17:47,414 --> 00:17:49,285
-you know, maybe
We ought to forget
333
00:17:49,416 --> 00:17:51,157
This boat ride and send
Them to beauty school.
334
00:17:53,333 --> 00:17:54,116
-hey, hey.
335
00:17:54,247 --> 00:17:55,857
-alright, let's move.
336
00:17:55,987 --> 00:18:00,122
-easy, easy, easy,
Easy, come on.
337
00:18:03,691 --> 00:18:04,822
Come on, easy.
338
00:18:04,953 --> 00:18:05,693
-everybody on.
-welcome to the,
339
00:18:05,823 --> 00:18:07,347
The water program, boys.
340
00:18:07,912 --> 00:18:12,091
[upbeat music]
341
00:19:54,628 --> 00:19:57,283
-okay, move a little
Bit to your left.
342
00:19:57,413 --> 00:19:58,893
Great.
343
00:19:59,023 --> 00:20:00,634
Okay, look this way.
344
00:20:00,764 --> 00:20:02,375
Great.
345
00:20:02,505 --> 00:20:03,941
Great.
346
00:20:04,072 --> 00:20:05,029
[camera clicking]
347
00:20:05,160 --> 00:20:06,117
Okay, a little bit to the right.
348
00:20:06,248 --> 00:20:07,467
Okay, and look towards me.
349
00:20:08,119 --> 00:20:09,643
Beautiful. Great.
350
00:20:10,470 --> 00:20:11,906
Okay, you look great.
351
00:20:12,036 --> 00:20:13,473
-all right, here we go.
352
00:20:14,561 --> 00:20:15,736
Come on.
353
00:20:15,866 --> 00:20:17,868
Bathrooms are straight ahead.
354
00:20:19,479 --> 00:20:21,437
I don't think he's
Going to make it.
355
00:20:22,351 --> 00:20:24,048
Good time, huh?
356
00:20:26,529 --> 00:20:28,749
You know, there's no
Crime in admitting,
357
00:20:28,879 --> 00:20:31,055
You're having a good time
Every once in a while.
358
00:20:33,057 --> 00:20:34,450
Hey look, man, maybe, uh,
359
00:20:34,581 --> 00:20:36,713
Maybe, sometime,
I could help out?
360
00:20:36,844 --> 00:20:38,628
-no one helps
Memo but memo, ese.
361
00:20:38,759 --> 00:20:40,587
-I think you're wrong.
362
00:20:41,457 --> 00:20:42,980
-a guy can get hurt
Talking like that.
363
00:20:43,111 --> 00:20:45,679
-right now, you're the
One that's getting hurt.
364
00:20:45,809 --> 00:20:46,941
-memo!
365
00:20:47,681 --> 00:20:49,160
Get your stuff. You're
Out of here, orale.
366
00:20:49,683 --> 00:20:51,119
-I don't think so.
367
00:20:51,859 --> 00:20:53,556
-hey, nobody cares
What you think.
368
00:20:53,687 --> 00:20:56,516
-hey man, it's this
Program or it's jail.
369
00:20:56,646 --> 00:20:58,648
-yeah well, jail's not
So bad. I've done my time.
370
00:20:58,779 --> 00:21:00,041
-so have I.
371
00:21:00,955 --> 00:21:02,304
I guarantee you,
372
00:21:03,174 --> 00:21:05,655
He's gonna learn a
Lot better things here
Than he ever will in there.
373
00:21:05,786 --> 00:21:06,656
-better for what?
374
00:21:07,440 --> 00:21:08,789
Not better for my world.
375
00:21:09,442 --> 00:21:10,530
-maybe he wants to stay.
376
00:21:12,488 --> 00:21:13,315
-do you want to stay?
377
00:21:14,229 --> 00:21:15,186
-no, man.
378
00:21:15,317 --> 00:21:16,840
[upbeat music]
379
00:21:26,546 --> 00:21:30,419
[motorcycle revving]
380
00:21:35,032 --> 00:21:37,731
-well, mike, call garner.
381
00:21:37,861 --> 00:21:39,472
Hey, guys, come
On, let's go, huh?
382
00:21:39,602 --> 00:21:40,995
We got a lot of
Things to do yet,
383
00:21:41,125 --> 00:21:42,823
Unless you guys want
To be put away too.
384
00:21:42,953 --> 00:21:44,781
-anything would be better
Than going back on that boat.
385
00:21:44,912 --> 00:21:46,783
-check out the blond chick.
386
00:21:47,523 --> 00:21:48,916
-do we really have
To go down there?
387
00:21:49,046 --> 00:21:51,266
I thought you said we'd
Be out of here by three.
388
00:22:04,845 --> 00:22:06,803
John d. Cort?
389
00:22:07,674 --> 00:22:09,937
-guilty as charged. Hey.
390
00:22:10,067 --> 00:22:11,025
-hey.
391
00:22:11,155 --> 00:22:12,200
-mm.
392
00:22:12,331 --> 00:22:13,593
-mm. I heard you
Were in africa.
393
00:22:13,723 --> 00:22:15,682
-well, I was.
394
00:22:15,812 --> 00:22:17,988
What do you say we
Get together tonight
And talk about big game?
395
00:22:18,119 --> 00:22:19,642
-mmm.
396
00:22:19,773 --> 00:22:21,252
I like it.
397
00:22:22,166 --> 00:22:26,649
[mellow music]
398
00:22:40,271 --> 00:22:41,403
-hi.
-hi.
399
00:22:42,535 --> 00:22:44,885
Um, I know it's late.
400
00:22:45,015 --> 00:22:46,234
-eddie, cool it.
401
00:22:47,409 --> 00:22:48,758
-okay.
402
00:22:48,889 --> 00:22:50,151
-look, I didn't come
Here to get on you
403
00:22:50,281 --> 00:22:51,718
About staying out late.
404
00:22:51,848 --> 00:22:54,242
I just wanted to make
Sure you got home safe.
405
00:22:55,548 --> 00:22:57,376
-and, um, how do
You know I wasn't
406
00:22:57,506 --> 00:22:58,986
Going to be out all
Night with cort?
407
00:22:59,116 --> 00:23:00,422
-because cort called me.
408
00:23:00,553 --> 00:23:02,555
He's been calling
Me every half hour.
409
00:23:02,685 --> 00:23:05,384
Why were you the one to
Take those kids home alone?
410
00:23:07,516 --> 00:23:09,300
-I've been out
Looking for memo.
411
00:23:13,000 --> 00:23:14,436
I know he had a good
Time on the scarab.
412
00:23:15,524 --> 00:23:16,612
He won't admit it.
413
00:23:17,613 --> 00:23:19,746
He wants to be a part
Of this program, shauni.
414
00:23:19,876 --> 00:23:21,312
He's having a great time,
But for some reason,
415
00:23:21,443 --> 00:23:23,793
He won't open up.
416
00:23:23,924 --> 00:23:26,405
-you mean, like you at
The y pool in philly?
417
00:23:28,624 --> 00:23:30,583
-yeah, like me at
The y pool in philly.
418
00:23:31,235 --> 00:23:32,236
-and then there was that guy.
419
00:23:34,630 --> 00:23:35,544
-denny curren.
420
00:23:37,328 --> 00:23:40,810
I hated that guy.
He was so hard on me.
421
00:23:44,074 --> 00:23:45,685
Greatest man I've ever known.
422
00:23:47,164 --> 00:23:49,079
Anything I am today,
I am because of him.
423
00:23:49,689 --> 00:23:51,038
-well now it's
Your turn, eddie.
424
00:23:51,168 --> 00:23:52,431
Don't let this kid
Get away from you.
425
00:23:52,561 --> 00:23:54,128
You've got to make
This work for him.
426
00:23:56,652 --> 00:23:58,437
You got to make it work for you.
427
00:24:06,662 --> 00:24:10,449
[ominous music]
428
00:24:24,419 --> 00:24:26,900
[car horn honking]
429
00:24:30,077 --> 00:24:31,818
-[speaking spanish]
430
00:24:31,948 --> 00:24:34,298
-I suppose you still
Haven't seen memo.
431
00:24:34,429 --> 00:24:35,909
-man, are you crazy?
432
00:24:36,039 --> 00:24:37,171
I told you four hours ago
That I ain't seen him,
433
00:24:37,824 --> 00:24:39,739
And I sure as hell
Didn't see him in my bed.
434
00:24:40,827 --> 00:24:42,393
-so how do we find him?
435
00:24:42,524 --> 00:24:43,960
[laughing]
436
00:24:45,135 --> 00:24:46,310
-we don't.
437
00:24:46,441 --> 00:24:48,269
[laughing]
438
00:24:48,399 --> 00:24:49,662
-we do.
439
00:24:50,271 --> 00:24:51,751
-you are crazy, huh?
440
00:24:51,881 --> 00:24:53,883
No one messes with memo's padre.
441
00:24:54,014 --> 00:24:56,190
He sits on you, you
Real dead, homes.
442
00:24:56,320 --> 00:24:58,061
-yeah, we'll see.
443
00:25:01,412 --> 00:25:03,545
-I got dibs on the
Cowboy's watch, eh?
444
00:25:03,676 --> 00:25:05,373
[laughing]
445
00:25:11,597 --> 00:25:16,384
[ominous music]
446
00:25:44,499 --> 00:25:46,632
-if the old man's
Here, buy me some time.
447
00:25:51,462 --> 00:25:52,768
[knocking]
448
00:25:58,208 --> 00:25:59,645
-I'm busy.
449
00:25:59,775 --> 00:26:01,690
-hey, uh, we just want to talk.
450
00:26:01,821 --> 00:26:03,300
-you know what? Get
Off my property, man.
451
00:26:03,431 --> 00:26:04,345
Get off my property.
452
00:26:04,998 --> 00:26:06,260
-or what? You're
Gonna call the law?
453
00:26:06,390 --> 00:26:08,392
-hey, in this
Barrio, I am the law.
454
00:26:11,134 --> 00:26:14,398
[fighting noise]
455
00:26:15,704 --> 00:26:16,879
-what are you doing here, man?
456
00:26:17,010 --> 00:26:19,665
[fighting, grunting]
457
00:26:19,795 --> 00:26:21,014
-hey, come on.
458
00:26:21,884 --> 00:26:23,930
-trying to give you
Some other options.
459
00:26:24,060 --> 00:26:25,496
-I don't need options, ese.
460
00:26:25,627 --> 00:26:27,194
I got everything I need.
461
00:26:28,325 --> 00:26:30,110
-well, you have a father,
That's one up on me.
462
00:26:30,240 --> 00:26:32,634
[crashing]
463
00:26:32,765 --> 00:26:34,593
-I hope I'm buying
You enough time.
464
00:26:37,770 --> 00:26:38,901
-I don't know.
465
00:26:39,772 --> 00:26:41,904
When I think about it,
When push came to shove
466
00:26:42,035 --> 00:26:44,428
The only thing ever holding
Me back were my own fears.
467
00:26:45,081 --> 00:26:46,517
-now, come on!
468
00:26:46,648 --> 00:26:49,956
[fighting, grunting]
469
00:26:52,132 --> 00:26:53,220
[grunting]
470
00:26:53,350 --> 00:26:54,874
-cort, it's all right, man.
471
00:26:55,004 --> 00:26:56,397
Come on, come on, that's enough.
472
00:26:57,180 --> 00:26:58,399
All right.
473
00:27:00,314 --> 00:27:01,532
-the man says you're afraid.
474
00:27:01,663 --> 00:27:02,533
-what, of him?
475
00:27:02,664 --> 00:27:04,100
-no.
476
00:27:04,231 --> 00:27:05,493
Afraid of what memo
Might learn out there.
477
00:27:06,668 --> 00:27:08,670
-what? How to be a
Cute little surfer, huh?
478
00:27:08,801 --> 00:27:10,890
How to get a nice tan?
479
00:27:11,020 --> 00:27:12,500
Well, you see any
Waves around here?
480
00:27:12,631 --> 00:27:14,850
-no man, there were no
Waves where I grew up either.
481
00:27:14,981 --> 00:27:16,678
I didn't even see the
Ocean until I was 19.
482
00:27:16,809 --> 00:27:19,072
All anyone ever offered
Me was a 10-by-20 pool
483
00:27:19,202 --> 00:27:21,552
With chipped tiles,
Stinking of chlorine.
484
00:27:22,466 --> 00:27:25,774
But you know what?
It was another life, man.
485
00:27:26,340 --> 00:27:27,428
It was another life
Other than the one
486
00:27:27,558 --> 00:27:28,951
That I thought I was stuck in.
487
00:27:30,431 --> 00:27:32,259
-yeah, so memo
Gets out there, huh,
488
00:27:32,389 --> 00:27:34,043
Gets a taste of something.
489
00:27:34,174 --> 00:27:35,610
What happens when
He wants more, ese?
490
00:27:35,741 --> 00:27:38,134
He gets doors
Slammed in his face.
491
00:27:38,265 --> 00:27:40,833
Yeah, because of who he is,
Because of where he's from.
492
00:27:40,963 --> 00:27:42,486
-it doesn't have
To be that way.
493
00:27:42,617 --> 00:27:44,140
-don't tell me.
494
00:27:44,271 --> 00:27:46,708
I know and I know
Where he belongs.
495
00:27:46,839 --> 00:27:48,667
Around here, memo's
Big time, ese.
496
00:27:49,624 --> 00:27:51,582
He gets respeto,
You understand?
497
00:27:51,713 --> 00:27:53,497
Everybody knows
Who he is, homes.
498
00:27:53,628 --> 00:27:55,282
-so what?
499
00:27:55,412 --> 00:27:58,720
So what, in time, he has
Tattoos all over his arms,
500
00:27:58,851 --> 00:28:01,375
Knife scars on his chest or
Worse yet he ends up dead.
501
00:28:01,505 --> 00:28:02,376
Is that what you want, ese?
502
00:28:04,726 --> 00:28:05,684
Go inside, memo.
503
00:28:09,122 --> 00:28:11,298
You know what? You guys
Get your butts out of here.
504
00:28:12,560 --> 00:28:13,387
Get out of here now!
505
00:28:13,517 --> 00:28:15,258
And you tell them cops,
506
00:28:16,564 --> 00:28:18,218
They want to come take him,
507
00:28:18,348 --> 00:28:20,133
They'll never make it
Through my front yard.
508
00:28:24,572 --> 00:28:26,574
-well, that was interesting.
509
00:28:26,705 --> 00:28:28,315
-you ever get so
Mad, you want to put
Your fist through a wall?
510
00:28:28,445 --> 00:28:30,491
-actually, I feel
Like I just did.
511
00:28:30,621 --> 00:28:31,579
-hey, listen. You were great.
512
00:28:31,710 --> 00:28:33,450
-no, man, you were great.
513
00:28:33,581 --> 00:28:35,061
If it had been me you
Were recruiting in there,
514
00:28:35,191 --> 00:28:36,410
I would have joined up.
515
00:28:39,935 --> 00:28:40,849
[closes car door]
516
00:28:45,201 --> 00:28:46,768
-what are we waiting for?
517
00:28:46,899 --> 00:28:48,727
There's this whole new
World at the beach, right?
518
00:28:56,212 --> 00:28:57,605
-hey.
-hey.
519
00:28:57,736 --> 00:28:59,302
-hey, come on, now.
520
00:28:59,433 --> 00:29:01,348
Go changed in the locker room.
Let's go, come on.
521
00:29:01,478 --> 00:29:03,132
-hey, you looking fine.
522
00:29:05,439 --> 00:29:07,615
-come on, come on.
Hustle up. Surf's up.
523
00:29:12,925 --> 00:29:16,015
-dio! These things made
For humans? [laughs]
524
00:29:16,145 --> 00:29:18,104
-hey, nobody said
That good clean fun
525
00:29:18,234 --> 00:29:19,105
Was going to be easy.
526
00:29:19,235 --> 00:29:20,628
-come on. Here we go.
527
00:29:20,759 --> 00:29:21,847
-here. Why don't you
Use this? It will help.
528
00:29:22,761 --> 00:29:25,589
[reggae music plays]
529
00:29:34,685 --> 00:29:37,427
♪ on the other side of town
530
00:29:37,558 --> 00:29:39,865
♪ there's a force, and it's easy
531
00:29:39,995 --> 00:29:42,084
♪ just to sit and shut it down
532
00:29:43,129 --> 00:29:45,000
♪ but the right way, is the right way
533
00:29:45,131 --> 00:29:46,828
♪ no matter how you want roll
534
00:29:48,047 --> 00:29:49,657
♪ no matter how you want to play
535
00:29:50,658 --> 00:29:52,791
♪ this is the time to say
536
00:29:52,921 --> 00:29:55,358
♪ I'm committed to a higher level
537
00:29:55,489 --> 00:29:56,969
♪ you've got to choose that path
538
00:29:57,099 --> 00:29:59,319
♪ masked in the pressures you face
539
00:29:59,449 --> 00:30:01,887
♪ it's hard to know when
♪ the time is right
540
00:30:02,017 --> 00:30:04,890
♪ but faith doesn't need a reason
541
00:30:05,020 --> 00:30:06,935
♪ now is all you have
542
00:30:07,066 --> 00:30:10,634
♪ it'll never be better
♪ than this very moment
543
00:30:10,765 --> 00:30:13,507
♪ make it yours, it's your only chance
544
00:30:16,379 --> 00:30:20,949
♪ we do it for one reason
♪ right from the start
545
00:30:21,558 --> 00:30:25,606
♪ you and me together
♪ we do it from the heart ♪
546
00:30:26,607 --> 00:30:28,914
♪ we do it from the heart
547
00:30:29,044 --> 00:30:31,568
♪ we do it from the heart
548
00:30:31,699 --> 00:30:34,223
♪ we do it from the heart
549
00:30:36,747 --> 00:30:41,100
♪ it's the only way it'll never change
550
00:30:42,231 --> 00:30:46,496
♪ it's the only way ♪
♪ that will never change
551
00:30:57,507 --> 00:31:00,206
♪ I've been looking for the answers
552
00:31:00,336 --> 00:31:02,556
♪ I've been picking up the calls
553
00:31:02,686 --> 00:31:04,950
♪ I've been looking for the right way
554
00:31:05,080 --> 00:31:07,213
♪ in between these walls
555
00:31:08,040 --> 00:31:09,911
♪ I found out they were wrong ♪
556
00:31:10,651 --> 00:31:12,871
♪ I knew it but could never prove it ♪
557
00:31:13,001 --> 00:31:15,395
♪ judge not what lies in front of you
558
00:31:15,525 --> 00:31:17,614
♪ but what lies within
559
00:31:18,441 --> 00:31:22,532
♪ we do it for one reason ♪
♪ right from the start
560
00:31:23,272 --> 00:31:27,668
♪ you and me together
♪ we do it from the heart ♪
561
00:31:28,756 --> 00:31:30,323
♪ we do it from the heart
562
00:31:31,324 --> 00:31:32,673
♪ we do it from the heart
563
00:31:32,803 --> 00:31:34,022
[whistles]
564
00:31:38,418 --> 00:31:39,506
-hey, hey, that's my watch.
565
00:31:39,636 --> 00:31:40,986
-run, run, run!
566
00:31:42,117 --> 00:31:44,293
-hey, hey, hey, hey!
567
00:31:44,424 --> 00:31:46,121
Eddie, grab him!
He's got our money!
568
00:31:47,166 --> 00:31:50,778
[intense music]
569
00:34:02,431 --> 00:34:03,737
-agh!
570
00:34:03,867 --> 00:34:05,043
Ah!
571
00:34:06,044 --> 00:34:08,872
[fighting, grunting]
572
00:34:09,003 --> 00:34:10,831
-ah!
573
00:34:12,180 --> 00:34:14,530
-what, what the hell
Is wrong with you?
574
00:34:14,661 --> 00:34:16,054
-what, are you stupid?
575
00:34:16,184 --> 00:34:17,794
I was getting some
Spending money.
576
00:34:18,969 --> 00:34:20,362
-I ain't talking
About the money, man.
577
00:34:20,971 --> 00:34:22,669
I'm talking about
You spitting on me.
578
00:34:22,799 --> 00:34:24,845
[grunting]
579
00:34:24,975 --> 00:34:27,500
Oh, you're so tough,
Aren't you, huh?
580
00:34:27,630 --> 00:34:29,893
Too tough for me, too
Tough for my water program.
581
00:34:32,026 --> 00:34:34,376
You think you're as
Tough as your old man,
582
00:34:34,507 --> 00:34:36,422
But you ain't tough enough
To stand up to him, are you?
583
00:34:37,292 --> 00:34:38,119
-would you be?
584
00:34:40,730 --> 00:34:42,123
-no. No.
585
00:34:43,168 --> 00:34:44,430
You're right.
586
00:34:47,694 --> 00:34:50,784
Here, man, take it. Take
The money. It's mine.
587
00:34:52,046 --> 00:34:53,526
Tell your old man you stole it.
588
00:34:59,880 --> 00:35:01,490
-he's all I got, man.
589
00:35:01,621 --> 00:35:03,884
-no. No, he's not, man.
590
00:35:04,014 --> 00:35:05,842
That's what I'm
Trying to tell you.
591
00:35:05,973 --> 00:35:08,671
There's other people,
There's other ways, man.
592
00:35:08,802 --> 00:35:10,543
Hell, I found one.
593
00:35:10,673 --> 00:35:13,589
I'm not saying mine's the
Way, but take a chance, man.
594
00:35:13,720 --> 00:35:15,113
Try to find one for yourself.
595
00:35:15,243 --> 00:35:16,636
-how?
596
00:35:20,770 --> 00:35:21,684
-let me help you.
597
00:35:24,687 --> 00:35:26,167
Oh come on, man.
598
00:35:26,298 --> 00:35:28,343
You've been beaten up
By, by boogie boards,
599
00:35:29,301 --> 00:35:31,172
Bashed by waves.
600
00:35:33,218 --> 00:35:35,742
Holding out your hand
Shouldn't be too hard
601
00:35:35,872 --> 00:35:37,439
A tough guy like you
602
00:35:38,048 --> 00:35:40,138
Come on, man, let me help.
603
00:35:41,400 --> 00:35:42,749
Come on.
604
00:35:47,319 --> 00:35:51,149
[mellow music]
605
00:35:59,374 --> 00:36:03,161
[mellow music]
606
00:36:10,211 --> 00:36:11,647
What's that?
607
00:36:11,778 --> 00:36:13,823
-hey. It's a course
Catalog for september.
608
00:36:13,954 --> 00:36:17,653
Oh, my god. Oh, cort comes
Into town, and you get creamed.
609
00:36:17,784 --> 00:36:19,220
-well, at least you're
Here to take care of me.
610
00:36:19,351 --> 00:36:20,613
-oh.
611
00:36:22,528 --> 00:36:25,183
-maybe I ought to have
John d. Cort stick around.
612
00:36:25,748 --> 00:36:27,228
-as if he would.
613
00:36:27,359 --> 00:36:29,709
-hey, I don't know,
He might surprise us.
614
00:36:29,839 --> 00:36:31,276
After all, he's been
A big hero this week.
615
00:36:31,406 --> 00:36:32,364
-he's always been
Your big hero.
616
00:36:32,494 --> 00:36:35,149
-now, that's not fair.
617
00:36:35,280 --> 00:36:36,803
Now come on, I'm not
Going to turn into
618
00:36:37,543 --> 00:36:39,197
John d. Cort and
Run out on you.
619
00:36:40,328 --> 00:36:42,939
He envies me. You know why?
620
00:36:43,897 --> 00:36:45,072
Because I have you.
621
00:36:45,203 --> 00:36:46,334
-mmm.
622
00:36:46,465 --> 00:36:47,857
-and it's true.
623
00:36:49,381 --> 00:36:50,904
[kissing]
624
00:36:51,034 --> 00:36:52,166
Whoa, whoa, whoa, where
Do you think you're going?
625
00:36:52,297 --> 00:36:54,037
-I am going to get
You an ice pack.
626
00:36:56,562 --> 00:36:57,519
-oh.
627
00:36:58,520 --> 00:36:59,782
Fine.
628
00:37:00,522 --> 00:37:01,784
[laughing]
629
00:37:01,915 --> 00:37:03,482
-I think we got the hang of it.
630
00:37:04,047 --> 00:37:06,354
-homes, homes.
Look at me. [laughing]
631
00:37:06,485 --> 00:37:07,486
-watch out!
632
00:37:07,616 --> 00:37:11,011
[laughing]
633
00:37:11,141 --> 00:37:12,882
You're doing good.
634
00:37:14,710 --> 00:37:16,538
-how is it going out there?
635
00:37:16,669 --> 00:37:19,149
I mean, besides the fact that
Eddie looks like an eggplant.
636
00:37:19,280 --> 00:37:21,761
-considering all they've
Been through? Great.
637
00:37:22,588 --> 00:37:23,589
-man: watch it!
638
00:37:23,719 --> 00:37:24,720
-get away from me with that.
639
00:37:24,851 --> 00:37:26,244
That thing won't happen to me.
640
00:37:30,944 --> 00:37:34,339
-you could call this
Their farewell voyage.
641
00:37:35,122 --> 00:37:36,036
-whoo!
642
00:37:36,166 --> 00:37:37,646
[splashing]
643
00:37:37,777 --> 00:37:39,431
[laughing, splashing]
644
00:37:41,868 --> 00:37:45,263
[splashes and laughing]
645
00:37:54,446 --> 00:37:57,666
-memo! Come on! I want you!
646
00:37:59,842 --> 00:38:01,061
I want you now!
647
00:38:01,191 --> 00:38:02,018
-listen.
648
00:38:02,149 --> 00:38:03,759
-what's wrong with you?
649
00:38:03,890 --> 00:38:04,543
-come on, don't,
You're embarrassing me.
650
00:38:04,673 --> 00:38:05,718
-you snuck out on me!
651
00:38:05,848 --> 00:38:06,849
-let's go home. Not here, man.
652
00:38:06,980 --> 00:38:08,068
-don't talk back to me!
653
00:38:08,198 --> 00:38:09,417
-come on, dad! I'm
Trying to talk to you.
654
00:38:09,548 --> 00:38:10,636
-come home with me right now!
655
00:38:10,766 --> 00:38:11,898
-no!
656
00:38:13,247 --> 00:38:14,727
[splash]
657
00:38:14,857 --> 00:38:17,207
[shouting in spanish]
658
00:38:17,338 --> 00:38:19,122
-hey,
He's not coming up.
659
00:38:19,253 --> 00:38:20,646
-he's got to, man!
660
00:38:20,776 --> 00:38:21,734
-he can't swim.
661
00:38:24,258 --> 00:38:26,173
-hey,
He can't swim, man.
662
00:38:30,003 --> 00:38:30,917
-oh, man,
He's sinking like...
663
00:38:35,965 --> 00:38:36,836
-where is he?
664
00:38:36,966 --> 00:38:39,273
-I don't know, man.
665
00:38:39,404 --> 00:38:43,756
[intense music]
666
00:39:03,776 --> 00:39:05,081
Is he all right?
667
00:39:06,909 --> 00:39:09,956
-over here, get him around,
Get him around, give him room.
668
00:39:23,230 --> 00:39:24,623
-eddie: alright, ready?
669
00:39:24,753 --> 00:39:27,408
-one, two, three, four,
Five. Come on, pop.
670
00:39:27,539 --> 00:39:28,409
-I'll take over now.
-one, two, three--
671
00:39:28,540 --> 00:39:29,584
-let him be, let him be.
672
00:39:30,193 --> 00:39:31,325
-four, five. Come on, pop.
673
00:39:32,065 --> 00:39:35,068
One, two, three, four, five.
674
00:39:35,198 --> 00:39:38,288
One, two, three, four, five.
675
00:39:39,028 --> 00:39:41,770
One, two, three, four, five.
676
00:39:41,901 --> 00:39:44,294
One, two, three, four, five.
677
00:39:45,600 --> 00:39:46,993
Come on, dad.
678
00:39:47,123 --> 00:39:49,430
One, two, three, four...
679
00:39:49,561 --> 00:39:51,693
[coughing]
680
00:39:52,433 --> 00:39:53,739
Pop.
681
00:39:54,348 --> 00:39:55,784
-mijo, mijo.
682
00:40:11,757 --> 00:40:12,714
-later.
683
00:40:13,541 --> 00:40:14,803
-thanks a lot.
684
00:40:17,066 --> 00:40:18,285
-take care, homes.
685
00:40:18,416 --> 00:40:19,895
[car engine starting]
686
00:40:21,419 --> 00:40:23,595
-well, I'd say it's working.
687
00:40:24,422 --> 00:40:25,901
-but is it enough?
688
00:40:26,032 --> 00:40:29,252
-well, let me ask you,
Is anything ever enough?
689
00:40:30,036 --> 00:40:32,255
-maybe. I, I don't know.
690
00:40:32,386 --> 00:40:35,302
I just wish that we could
Keep a guy like memo
691
00:40:35,433 --> 00:40:37,347
Around here for more
Than a week at a time.
692
00:40:37,478 --> 00:40:39,872
I'd be happy if it
Was for a month.
693
00:40:40,002 --> 00:40:41,787
-well, you know, maybe he, um,
694
00:40:41,917 --> 00:40:43,179
Maybe he ought to come with me.
695
00:40:43,310 --> 00:40:45,138
-yeah, right. To the caribbean?
696
00:40:45,268 --> 00:40:47,314
To sail the south seas?
-I'm serious.
697
00:40:47,445 --> 00:40:48,315
I'm almost settling down.
698
00:40:48,446 --> 00:40:49,838
-ah, let me guess.
699
00:40:49,969 --> 00:40:51,492
The operative word
Here is almost, right?
700
00:40:52,537 --> 00:40:53,842
-you ever hear
Of outward bound?
701
00:40:54,887 --> 00:40:57,324
-yeah, yeah. Isn't that
Where you take the kids
702
00:40:57,455 --> 00:40:59,326
To the mountains and they
Learn about survival?
703
00:40:59,457 --> 00:41:01,154
-and about themselves.
704
00:41:01,284 --> 00:41:02,808
I'm going to be running
It up near idyllwild.
705
00:41:02,938 --> 00:41:05,201
It's for kids like
Memo and for me.
706
00:41:06,072 --> 00:41:08,422
I don't know though,
A year in one place
707
00:41:08,553 --> 00:41:10,293
I might get a little twitchy.
708
00:41:10,424 --> 00:41:11,860
[laughs]
709
00:41:11,991 --> 00:41:13,035
-I don't know, cort,
I think there might be
710
00:41:13,166 --> 00:41:13,993
Some hope for you yet.
711
00:41:14,123 --> 00:41:15,473
-thank you.
712
00:41:17,083 --> 00:41:19,433
Hey, what do you say we jump
On the bikes and head downtown.
713
00:41:20,086 --> 00:41:21,261
Assassin argiro versus
714
00:41:21,391 --> 00:41:22,741
-cort, eddie: slugger sanchez?
715
00:41:22,871 --> 00:41:23,785
-cort: you got it.
716
00:41:23,916 --> 00:41:26,571
-tempting, very tempting,
717
00:41:27,833 --> 00:41:29,269
But I don't think so.
718
00:41:29,399 --> 00:41:30,662
I think I want to
Spend the evening
719
00:41:30,792 --> 00:41:32,228
With my favorite slugger.
720
00:41:32,359 --> 00:41:34,404
-well, I don't blame you.
721
00:41:36,798 --> 00:41:40,498
Hey hey, I almost
Forgot. Let me see here.
722
00:41:41,455 --> 00:41:42,369
Hmm.
723
00:41:43,152 --> 00:41:44,458
Those are for you.
724
00:41:45,067 --> 00:41:46,112
-thanks.
725
00:41:48,680 --> 00:41:52,597
[mellow music]
726
00:41:55,643 --> 00:41:57,123
[kissing]
727
00:41:57,950 --> 00:42:02,824
[mellow music]
728
00:42:08,743 --> 00:42:12,791
[end theme playing]
49809
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.