All language subtitles for Uncle Samsik e10-engcp
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,217 --> 00:00:12,178
Previously on Uncle Samsik
2
00:00:12,262 --> 00:00:13,763
Mister Choo Intae…
3
00:00:14,806 --> 00:00:16,391
Did you order his assassination?
4
00:00:18,727 --> 00:00:20,770
Again with that ridiculous imagination.
5
00:00:20,854 --> 00:00:22,498
Why did you introduce him
to the Innovation Party?
6
00:00:22,522 --> 00:00:25,817
Because he was so obsessed
with getting a National Assembly badge…
7
00:00:25,900 --> 00:00:26,961
- Prepare to fire!
-
…I thought getting him
8
00:00:26,985 --> 00:00:28,403
the Innovation Party's nomination
9
00:00:28,486 --> 00:00:30,280
-
would shut him up.
- Per my father's wishes,
10
00:00:30,363 --> 00:00:32,574
all of us have to clear out right now.
11
00:00:32,657 --> 00:00:34,159
We've got to ensure
12
00:00:34,242 --> 00:00:36,119
no one else's blood is shed.
13
00:00:36,578 --> 00:00:39,330
You see?
I told you that nothing would happen.
14
00:00:39,414 --> 00:00:40,540
We don't know that yet.
15
00:00:40,623 --> 00:00:41,684
Where's Cha Taemin?
Tell me now!
16
00:00:41,708 --> 00:00:42,709
No, don't!
17
00:00:44,335 --> 00:00:45,628
I happened to stumble upon
18
00:00:45,712 --> 00:00:49,299
the Sineui Alliance Code of Conduct
with Kang Seongmin's signature on it.
19
00:00:50,133 --> 00:00:52,093
But Pak Jiwook burned everything.
20
00:00:52,177 --> 00:00:53,803
Kang Seongmin's signature?
21
00:00:53,887 --> 00:00:55,346
And he burned it?
22
00:00:55,430 --> 00:00:57,307
I was part of the Sineui Alliance.
23
00:00:57,390 --> 00:00:59,225
I wrote
the Sineui Alliance Code of Conduct.
24
00:00:59,768 --> 00:01:01,478
You really didn't kill my son?
25
00:01:01,561 --> 00:01:03,646
An Yosub's son, An Minchul,
26
00:01:03,730 --> 00:01:05,774
Yoon Palbong and I were the ones
who killed him.
27
00:01:05,857 --> 00:01:08,318
-
Cha Taemin betrayed Kang Seongmin.
- No, wait! Just wait!
28
00:01:08,401 --> 00:01:09,402
Give me a chance.
29
00:01:09,486 --> 00:01:10,612
You've got one chance.
30
00:01:10,695 --> 00:01:12,339
I have my eye on you.
31
00:01:12,363 --> 00:01:14,699
Kang Seongmin will now try to pass
the Local Govenment Act
32
00:01:14,783 --> 00:01:16,284
under everyone's noses.
33
00:01:16,367 --> 00:01:18,637
And when he does, you have to
make sure your presence is known.
34
00:01:18,661 --> 00:01:20,830
You mean go up against Kang Seongmin?
35
00:01:20,914 --> 00:01:22,582
We need him to get it passed.
36
00:01:22,665 --> 00:01:24,918
His reputation can't be changed
with the Liberals.
37
00:01:25,001 --> 00:01:26,687
-
That's it.
- This vote is invalid!
38
00:01:26,711 --> 00:01:28,630
I have nothing else to teach you now.
39
00:01:28,713 --> 00:01:30,113
And I will get in his way
40
00:01:30,173 --> 00:01:32,759
and be thought of
as a champion for democracy, right?
41
00:01:32,842 --> 00:01:35,261
I'm suspicious of that Samsik guy.
42
00:01:35,345 --> 00:01:38,389
Kim San, Choo Intae's son-in-law.
43
00:01:38,473 --> 00:01:39,891
They spend a lot of time together.
44
00:01:39,974 --> 00:01:41,184
Where does Kim work?
45
00:01:41,267 --> 00:01:43,686
- I'll give you an even bigger scoop.
- Oh, yeah, what scoop?
46
00:01:43,770 --> 00:01:45,122
An exclusive front-page photo
47
00:01:45,146 --> 00:01:47,232
of an assemblyman hitting someone.
48
00:01:48,483 --> 00:01:49,776
You did very well.
49
00:01:51,277 --> 00:01:52,278
I got it.
50
00:01:52,362 --> 00:01:53,756
The military looks set to appoint
51
00:01:53,780 --> 00:01:55,532
a new First Operations Commander.
52
00:01:55,615 --> 00:01:56,741
A new commander?
53
00:01:56,825 --> 00:01:59,428
General Choi Hanrim
is highly regarded within the military.
54
00:01:59,452 --> 00:02:01,913
He is also very close
with the US Army Commander.
55
00:02:01,996 --> 00:02:04,999
You are well acquainted
with General Choi, correct?
56
00:02:05,583 --> 00:02:08,878
I think General Choi is
the perfect fit as our business partner.
57
00:02:09,587 --> 00:02:12,423
I would like for you
to come join us. I am…
58
00:02:13,591 --> 00:02:15,301
planning to stage a coup d'état.
59
00:02:16,386 --> 00:02:18,364
We need the support
of the Logistics Command
60
00:02:18,388 --> 00:02:20,306
to move out all troops and equipment.
61
00:02:20,390 --> 00:02:22,225
We need this done as soon as possible.
62
00:02:22,308 --> 00:02:25,353
As soon as a date is set,
I'll prepare everything.
63
00:02:25,436 --> 00:02:27,355
General Choi Hanrim was my idea.
64
00:02:27,438 --> 00:02:29,274
I'm the one that chose you too.
65
00:02:29,357 --> 00:02:30,650
You can choose me,
66
00:02:31,276 --> 00:02:33,153
and the Albright Foundation is yours.
67
00:02:33,236 --> 00:02:37,073
The stars are aligning for you.
Things are playing out in your favor.
68
00:02:37,157 --> 00:02:39,951
At which point, we'll take
his well-crafted plan for ourselves.
69
00:02:40,034 --> 00:02:41,161
What's the plan?
70
00:02:41,744 --> 00:02:44,372
I plan to go after Pak Jiwook
and use Han Soo as bait.
71
00:02:45,748 --> 00:02:46,875
Then what?
72
00:02:48,126 --> 00:02:51,087
Then Pak Jiwook will be the bait
to get Choi Hanrim, that's what.
73
00:02:51,880 --> 00:02:54,641
That way, he won't even dream
of staging a coup ever again.
74
00:02:54,716 --> 00:02:57,385
Jang Doosik, the new commander
of Capital Defense…
75
00:02:57,468 --> 00:02:59,929
will appoint Jeong Hanmin as his deputy.
76
00:03:00,013 --> 00:03:01,764
We'll have Choi Hanrim on a tight leash.
77
00:03:01,848 --> 00:03:03,683
Commander, thank you.
78
00:03:04,893 --> 00:03:06,311
From this point on,
79
00:03:06,394 --> 00:03:08,563
you're CEO Kim Kwangmin
of the Sanae Corporation.
80
00:03:08,646 --> 00:03:10,708
In the process of exporting
the raw materials, we agreed
81
00:03:10,732 --> 00:03:13,419
to receive payment in the form of flour,
as per the exporter's request.
82
00:03:13,443 --> 00:03:16,362
But we want it transferred
at the official exchange rate,
83
00:03:16,446 --> 00:03:17,506
so we wanted to meet with you…
84
00:03:17,530 --> 00:03:19,890
"That would mean that your profits
would increase fivefold."
85
00:03:20,325 --> 00:03:22,970
- And build a bridge. Mm-hmm.
- We'll build a bridge in your district.
86
00:03:22,994 --> 00:03:24,746
…with the official exchange rate.
87
00:03:24,829 --> 00:03:27,582
All right, then we're all in agreement.
88
00:03:29,542 --> 00:03:31,169
That's it, we're strangers again.
89
00:03:31,252 --> 00:03:33,087
What was inside that box there?
90
00:03:33,171 --> 00:03:34,356
Kang Jinseong? Kang…
91
00:03:34,380 --> 00:03:35,691
-
Kang Seongmin!
- Kang Seongmin.
92
00:03:35,715 --> 00:03:37,943
- Sineui Alliance with…
- …their Code of Conduct.
93
00:03:37,967 --> 00:03:40,637
Huh, Pak Jiwook stole it,
that sneaky bastard.
94
00:03:40,720 --> 00:03:43,115
- Why would he have put this aside?
- Yeah, why would he keep it?
95
00:03:43,139 --> 00:03:44,974
- Pak Jiwook…
- Yes?
96
00:03:45,058 --> 00:03:46,698
…plans to stab Kang Seongmin in the back.
97
00:03:48,311 --> 00:03:50,063
Pak Jiwook…
98
00:03:52,357 --> 00:03:54,234
Uncle Samsik
99
00:04:47,412 --> 00:04:51,708
Uncle Samsik
100
00:04:52,083 --> 00:04:56,796
Doubt
101
00:04:57,922 --> 00:05:00,425
- Hey. There he is.
- He's here.
102
00:05:01,509 --> 00:05:03,029
Get a good shot in there!
103
00:05:03,094 --> 00:05:05,555
Assemblyman Pak,
are you guilty of these charges?
104
00:05:05,638 --> 00:05:07,199
- Please give us a statement.
- Sir, a few words, please.
105
00:05:07,223 --> 00:05:08,701
Prosecutors have released information
106
00:05:08,725 --> 00:05:09,910
- about the allegations of bribery.
- Over here!
107
00:05:09,934 --> 00:05:11,370
Are you guilty
of what you're charged with?
108
00:05:11,394 --> 00:05:12,395
Do you have a statement?
109
00:05:12,478 --> 00:05:14,731
What idiot said such ridiculous things?
110
00:05:14,814 --> 00:05:17,358
Pak Jowook is a crook!
You're a criminal!
111
00:05:17,442 --> 00:05:19,861
Pak Jiwook took bribes!
Step down!
112
00:05:19,944 --> 00:05:22,339
You're a dirty crook!
113
00:05:22,363 --> 00:05:23,364
Step down!
114
00:05:23,448 --> 00:05:25,700
Hey, do you deny
the allegations, sir?
115
00:05:25,783 --> 00:05:28,423
- Can you make a statement, please?
- The guy's a criminal, my God!
116
00:05:37,295 --> 00:05:39,797
That's enough!
Please move aside! Move!
117
00:05:39,881 --> 00:05:42,842
Liberal Party Assemblyman Pak Jiwook
accused of accepting bribes
118
00:05:42,925 --> 00:05:43,926
Okay.
119
00:05:45,386 --> 00:05:47,305
He's arrived at the National Assembly.
120
00:05:47,388 --> 00:05:49,349
Hmm. Can I get another cup of coffee?
121
00:05:51,142 --> 00:05:53,394
Today, the coffee tastes
especially delicious.
122
00:05:53,478 --> 00:05:55,521
Did you add something different to it?
123
00:05:55,605 --> 00:05:57,482
That would be love and attention.
124
00:05:59,400 --> 00:06:04,280
I see, so that's why
today's coffee tastes so wonderful, huh?
125
00:06:06,783 --> 00:06:08,409
Mmm.
126
00:06:12,538 --> 00:06:14,707
National Assembly
127
00:06:16,751 --> 00:06:20,254
Have you ever shown favoritism regarding
Sanae Corporation's export prices?
128
00:06:21,214 --> 00:06:22,215
I have not.
129
00:06:22,298 --> 00:06:24,842
Why were payments made
with the official exchange rate?
130
00:06:24,926 --> 00:06:27,804
That decision was made
by the entire committee.
131
00:06:27,887 --> 00:06:29,764
You knew
the official exchange rate would yield
132
00:06:29,847 --> 00:06:32,183
over five times
the market value profits though.
133
00:06:32,266 --> 00:06:34,602
Everyone on the committee
agreed to it, so…
134
00:06:34,685 --> 00:06:36,312
you can't just single me out!
135
00:06:36,396 --> 00:06:39,232
Ah, jeez. Come on, now.
136
00:06:39,315 --> 00:06:42,819
March 10, 1960 Banya Hotel
137
00:06:43,403 --> 00:06:45,947
Where is Korea headed now?
By Journalist Choo Yeojin
138
00:06:46,030 --> 00:06:49,617
Elections abusing power.
Elections based on bribery.
139
00:06:49,700 --> 00:06:51,369
Illegal elections.
140
00:06:51,452 --> 00:06:54,705
All of these things are happening
in this corrupt democracy.
141
00:06:54,789 --> 00:06:58,209
Collusion, conspiracy,
and hypocrisy are rampant.
142
00:06:58,668 --> 00:07:02,088
The election is falling into
endless confusion.
143
00:07:02,171 --> 00:07:06,175
Will political chaos end up
being South Korea's growing pains…
144
00:07:06,259 --> 00:07:07,927
or its death sentence?
145
00:07:08,010 --> 00:07:09,846
We must wait and see.
146
00:07:19,147 --> 00:07:20,314
Try it on.
147
00:07:22,275 --> 00:07:23,359
What is it?
148
00:07:23,443 --> 00:07:24,444
It's for you.
149
00:07:40,334 --> 00:07:41,335
Does it look all right?
150
00:07:45,631 --> 00:07:46,871
You look really good.
151
00:07:56,559 --> 00:07:59,061
Here. It's over here.
152
00:08:00,897 --> 00:08:02,106
Please take the oath.
153
00:08:03,191 --> 00:08:04,525
My eyes aren't great.
154
00:08:05,151 --> 00:08:07,111
"I hereby present myself to the Assembly…"
155
00:08:08,404 --> 00:08:10,740
"I hereby present myself to the Assembly…"
156
00:08:11,449 --> 00:08:14,452
"…for the official hearing
regarding allegations of bribery."
157
00:08:15,286 --> 00:08:17,163
Again. "For the official…"
158
00:08:18,164 --> 00:08:19,540
From now on,
159
00:08:19,624 --> 00:08:22,710
you are Kim Kwangmin,
CEO of the Sanae Corporation.
160
00:08:23,753 --> 00:08:25,439
- Welcome.
- Hello. Yes, over here, hurry.
161
00:08:25,463 --> 00:08:26,815
- Hello, Mister Yoo.
- Hello.
162
00:08:26,839 --> 00:08:28,132
- Introduce yourself.
- Yes.
163
00:08:28,216 --> 00:08:29,359
- Good afternoon, sir.
- Good.
164
00:08:29,383 --> 00:08:31,469
I'm Kim Kwangmin,
CEO of Sanae Corporation.
165
00:08:33,095 --> 00:08:35,181
He's not just young, he's a child.
166
00:08:35,264 --> 00:08:38,142
Yes, you're right, he looks young.
167
00:08:38,684 --> 00:08:41,004
- Well, feel free to open the discussion.
- Right.
168
00:08:41,562 --> 00:08:43,207
In the process of exporting
the raw materials,
169
00:08:43,231 --> 00:08:46,150
we agreed to receive payment
in the form of flour,
170
00:08:46,234 --> 00:08:47,610
as per the exporter's request.
171
00:08:47,693 --> 00:08:51,030
But we… want it transferred
at the official exchange rate,
172
00:08:51,113 --> 00:08:52,823
- so we wanted to meet with you...
- What?
173
00:08:53,407 --> 00:08:56,827
The raw materials exporter
has requested to receive it...
174
00:08:56,911 --> 00:09:00,957
Christ, with the official exchange rate,
your profits will increase fivefold.
175
00:09:01,832 --> 00:09:05,419
Ah, yes, you're right,
so we'll give you 20% of the profit,
176
00:09:05,503 --> 00:09:07,856
- and build a bridge. Mm-hmm.
- We'll build a bridge in your district.
177
00:09:07,880 --> 00:09:09,465
- A bridge?
- Yes, sir.
178
00:09:11,050 --> 00:09:13,469
- No, you could do that?
- Yes, of course, I can.
179
00:09:13,553 --> 00:09:15,721
We'll give you whatever you want,
I promise you, sir.
180
00:09:17,306 --> 00:09:18,349
Yes, sir.
181
00:09:20,935 --> 00:09:22,979
Why don't you put it
in the trunk, quietly?
182
00:09:23,062 --> 00:09:24,146
Yes, sir.
183
00:09:27,066 --> 00:09:28,401
Yeah, yeah, see you.
184
00:09:31,487 --> 00:09:32,488
What?
185
00:09:33,114 --> 00:09:34,991
Why are you blocking my way?
186
00:09:35,074 --> 00:09:37,344
We're here
from the Prosecutor's Office, sir.
187
00:09:37,368 --> 00:09:38,369
Prosecutor?
188
00:09:41,497 --> 00:09:44,458
How dare a low-life prosecutor
189
00:09:44,542 --> 00:09:47,044
block the path of an assemblyman?
190
00:09:49,755 --> 00:09:50,840
Get him.
191
00:09:50,923 --> 00:09:53,384
- Hold him tight. Grab him.
- Let go, you fuckers!
192
00:09:53,843 --> 00:09:55,523
- Let go, assholes!
- Let's go!
193
00:09:56,012 --> 00:09:59,056
Did Assemblyman Pak approach you first,
requesting campaign funds?
194
00:09:59,640 --> 00:10:01,309
Yes, he said he needed money.
195
00:10:01,392 --> 00:10:03,561
Mister Pak said that himself?
196
00:10:03,644 --> 00:10:05,021
Uh-huh.
197
00:10:05,104 --> 00:10:07,481
So you're acknowledging the allegations?
198
00:10:08,774 --> 00:10:10,026
Sorry, what's that mean?
199
00:10:10,943 --> 00:10:11,986
Did you bribe him?
200
00:10:12,069 --> 00:10:13,529
I bribed him. Yes.
201
00:10:13,613 --> 00:10:14,614
Simple as that.
202
00:10:16,741 --> 00:10:18,159
That's right, I bribed him.
203
00:10:22,455 --> 00:10:23,664
Hmm.
204
00:10:24,624 --> 00:10:26,334
I don't think Pak will get away with it.
205
00:10:26,417 --> 00:10:28,085
This morning's witnesses conceded.
206
00:10:28,169 --> 00:10:30,129
Is Kim Kwangmin a witness in this?
207
00:10:31,505 --> 00:10:32,506
Do you know who that is?
208
00:10:33,674 --> 00:10:34,759
Kim San's old friend.
209
00:10:37,803 --> 00:10:38,843
Here he comes now.
210
00:10:40,389 --> 00:10:42,659
Sir, do you acknowledge
the bribery charges brought against you?
211
00:10:42,683 --> 00:10:43,952
What do you have to say to these charges?
212
00:10:43,976 --> 00:10:46,937
Sir, can you answer
to the allegations of bribery?
213
00:10:52,318 --> 00:10:54,403
Democratic Party!
214
00:10:54,487 --> 00:10:57,907
Choo Intae! Choo Intae! Choo Intae!
215
00:11:08,584 --> 00:11:09,835
So that's him then?
216
00:11:10,544 --> 00:11:11,545
Mm-hmm.
217
00:11:12,380 --> 00:11:14,006
That was not Kim Kwangmin just now.
218
00:11:41,742 --> 00:11:43,011
They switched a witness.
219
00:11:43,035 --> 00:11:44,221
Can you go inform everyone who's inside?
220
00:11:44,245 --> 00:11:46,080
- Really? Switched a witness?
- Yeah.
221
00:11:46,163 --> 00:11:47,998
So go on inside
and make sure that they know.
222
00:11:56,048 --> 00:11:57,341
You need to see this.
223
00:12:04,056 --> 00:12:07,560
Wait, has a witness been switched?
Do you know?
224
00:12:07,643 --> 00:12:09,643
- What does that say?
- Take a look.
225
00:12:09,812 --> 00:12:11,564
Something's going on.
226
00:12:11,647 --> 00:12:14,108
What is this?
The witness lied on the stand?
227
00:12:14,191 --> 00:12:15,791
So where is he right now?
228
00:12:15,860 --> 00:12:16,861
Hold on.
229
00:12:23,284 --> 00:12:25,035
- All right, witness.
- Yes?
230
00:12:25,244 --> 00:12:29,540
Are you currently a member
of the Dongdaemun criminal organization?
231
00:12:29,623 --> 00:12:31,083
Yes.
232
00:12:31,167 --> 00:12:33,252
- Did you give a false testimony?
- Yes.
233
00:12:34,712 --> 00:12:38,132
Are you telling us that you agree
to officially retract your testimony?
234
00:12:38,215 --> 00:12:39,592
Yes.
235
00:12:39,675 --> 00:12:41,528
Is it true
that you provided political funds
236
00:12:41,552 --> 00:12:43,053
to Assemblyman Pak Jiwook?
237
00:12:43,137 --> 00:12:44,722
Yes, that's something I did.
238
00:12:44,805 --> 00:12:46,474
It was under my boss' order, yes.
239
00:12:46,557 --> 00:12:48,142
Yoon Palbong. You know Yoon Palbong?
240
00:12:48,225 --> 00:12:50,311
The Sineui Alliance, they killed him.
241
00:12:50,394 --> 00:12:53,939
So you're saying
that you provided Assemblyman Pak Jiwook
242
00:12:54,023 --> 00:12:56,150
with political funds
on Yoon Palbong's orders?
243
00:12:56,233 --> 00:12:57,234
Yes, that's right.
244
00:12:57,318 --> 00:12:59,111
What was the reason?
245
00:12:59,820 --> 00:13:02,615
I don't know. I'm a grunt,
I do what I'm told. One moment.
246
00:13:03,741 --> 00:13:04,950
Oh, boy.
247
00:13:05,034 --> 00:13:06,994
You just did it on his orders?
248
00:13:07,578 --> 00:13:09,413
I have to do what he tells me to do.
249
00:13:10,498 --> 00:13:12,178
We have one more question.
250
00:13:12,374 --> 00:13:13,793
Did you meet Mister Pak
251
00:13:13,876 --> 00:13:16,462
through the CEO
of Daemyeon Construction Yoo Yeonchul?
252
00:13:17,379 --> 00:13:18,631
Who is that?
253
00:13:18,714 --> 00:13:21,634
What'd you just say? What are you pulling?
254
00:13:21,717 --> 00:13:23,361
- Hey, don't yell at me!
- You piece of shit!
255
00:13:23,385 --> 00:13:24,738
- Who told you to do this?
- What, fucker?
256
00:13:24,762 --> 00:13:26,305
Why's he shouting here?
257
00:13:27,473 --> 00:13:31,393
Yoon Palbong, my boss,
instructed me to win over Mister Pak.
258
00:13:31,477 --> 00:13:33,312
He even gave me money to bribe him.
259
00:13:33,395 --> 00:13:34,480
Right, we get that.
260
00:13:34,563 --> 00:13:36,190
If Yoon Palbong did this, why?
261
00:13:36,273 --> 00:13:37,959
- I'm not sure. Not sure why.
- Why did he do it?
262
00:13:37,983 --> 00:13:39,610
I don't know why! It was an order.
263
00:13:40,069 --> 00:13:41,237
If…
264
00:13:41,320 --> 00:13:43,948
if the boss gives a subordinate an order,
he follows it.
265
00:13:44,031 --> 00:13:45,574
Something's off about this.
266
00:13:46,575 --> 00:13:47,576
Why?
267
00:13:47,660 --> 00:13:48,845
I told you. I don't know.
268
00:13:48,869 --> 00:13:50,749
It was me who introduced
Yoon Palbong to Father.
269
00:13:50,788 --> 00:13:52,098
I said it. I do it, that's it.
270
00:13:52,122 --> 00:13:53,207
It's nice to meet you.
271
00:13:53,791 --> 00:13:55,501
Oh, and I'm Yoon Palbong.
272
00:13:58,003 --> 00:13:59,203
You knew Yoon Palbong?
273
00:14:02,758 --> 00:14:03,884
Wait here for a minute.
274
00:14:04,593 --> 00:14:06,470
Hey, where are you…
275
00:14:21,694 --> 00:14:22,903
How can I help you?
276
00:14:22,987 --> 00:14:24,655
What is your business here?
277
00:14:35,457 --> 00:14:37,918
Pak Jiwook, Kim Kwangmin,
how are they related?
278
00:14:39,503 --> 00:14:41,589
And Yoon Palbong? The Dongdaemun thug?
279
00:14:42,965 --> 00:14:44,008
I know him, yes.
280
00:14:44,091 --> 00:14:47,761
Kim Kwangmin, he brought Palbong
to the Innovation Party.
281
00:14:48,888 --> 00:14:52,474
Kwangmin, he came
and approached me deliberately.
282
00:14:53,267 --> 00:14:54,953
And Palbong was shot
when he was with my father.
283
00:14:54,977 --> 00:14:56,228
Does this mean that…
284
00:14:59,690 --> 00:15:01,525
Does this have anything to do
with my father?
285
00:15:04,278 --> 00:15:05,696
When did you see Kwangmin last?
286
00:15:05,779 --> 00:15:07,656
I just saw him yesterday.
287
00:15:07,740 --> 00:15:09,074
Let's not do this right here.
288
00:15:10,910 --> 00:15:12,161
We should talk outside.
289
00:15:31,847 --> 00:15:33,724
I'm not quite sure where to start.
290
00:15:34,642 --> 00:15:37,978
Pak Jiwook manipulated evidence
during the Japanese occupation.
291
00:15:38,854 --> 00:15:40,564
He framed a lot of people.
292
00:15:41,273 --> 00:15:42,983
Mister Choo Intae
was a victim of that too.
293
00:15:44,652 --> 00:15:46,654
So because Pak Jiwook did those things,
294
00:15:47,696 --> 00:15:49,656
you believe it's okay
to do the same thing to him?
295
00:15:50,282 --> 00:15:51,575
That's not what I'm saying.
296
00:15:51,659 --> 00:15:54,078
Then why did a Dongdaemun thug
join the Innovation Party?
297
00:15:55,829 --> 00:15:58,207
To join the National Assembly,
I would guess.
298
00:15:59,333 --> 00:16:00,668
Who arranged all this?
299
00:16:01,919 --> 00:16:04,296
I'm sorry,
but I'm not able to help you there.
300
00:16:06,006 --> 00:16:07,633
You know who it was though?
301
00:16:15,474 --> 00:16:16,517
Someone…
302
00:16:19,311 --> 00:16:21,814
wants to get rid of
Yoon Palbong and Pak Jiwook.
303
00:16:23,148 --> 00:16:24,358
That's all I know.
304
00:16:25,109 --> 00:16:27,111
I'm not aware of anything beyond that.
305
00:16:31,281 --> 00:16:32,574
Can I believe you?
306
00:16:34,576 --> 00:16:35,911
Yes.
307
00:16:37,287 --> 00:16:38,664
If you mess with my father,
308
00:16:40,165 --> 00:16:41,458
I will stop at nothing.
309
00:16:47,840 --> 00:16:50,652
- What do you think you're doing?
- Mister Pak! Sir.
310
00:16:50,676 --> 00:16:51,844
- Hey!
- Let go of me.
311
00:16:52,511 --> 00:16:53,887
Hey, let's talk, huh?
312
00:16:53,971 --> 00:16:56,700
- The reporters will hear you.
- Yeah? Well, I don't give a shit.
313
00:16:56,724 --> 00:16:59,244
- Hey, Kang Seongmin.
- Were you won over by Yoon Palbong?
314
00:16:59,268 --> 00:17:00,352
What?
315
00:17:01,353 --> 00:17:03,480
I wonder who was giving
Yoon Palbong his orders.
316
00:17:03,564 --> 00:17:05,774
You're really suspicious of me right now?
317
00:17:05,858 --> 00:17:08,652
All will be revealed, I assume,
after the hearing.
318
00:17:11,447 --> 00:17:12,573
Hey, Kang Seongmin.
319
00:17:13,657 --> 00:17:14,950
Why are you doing this to me?
320
00:17:19,663 --> 00:17:21,749
Why did you do what you did to me?
321
00:17:21,832 --> 00:17:23,292
What the hell did I do?
322
00:17:23,375 --> 00:17:24,626
You asshole.
323
00:17:29,631 --> 00:17:31,133
The Sineui Alliance Code.
324
00:17:32,676 --> 00:17:34,011
You said you burned it.
325
00:17:35,929 --> 00:17:37,431
Turns out you didn't.
326
00:17:51,361 --> 00:17:53,781
You should've kept it locked away
in a safe.
327
00:17:55,032 --> 00:17:57,752
Why the hell would you drive around
with it in the trunk of your car?
328
00:18:05,125 --> 00:18:06,936
- Assemblyman Kang.
- Sir!
329
00:18:15,552 --> 00:18:16,929
Hello. Welcome.
330
00:18:17,846 --> 00:18:18,847
Hello.
331
00:18:18,931 --> 00:18:21,058
You can get it done today, is that right?
332
00:18:22,976 --> 00:18:25,854
Well, I won't know for sure
until I see the item.
333
00:18:25,938 --> 00:18:28,273
It must be done
by the end of the day. Here.
334
00:18:29,316 --> 00:18:30,526
We'll double this amount,
335
00:18:31,151 --> 00:18:32,277
if you finish today that is.
336
00:18:36,365 --> 00:18:39,201
Well, I bet I can if I get a move on it.
337
00:18:39,284 --> 00:18:40,327
Shall we?
338
00:18:40,410 --> 00:18:41,578
- Sure.
- This way.
339
00:18:51,296 --> 00:18:52,673
- Here.
- Right.
340
00:18:54,258 --> 00:18:55,443
The Sineui Alliance Code of Conduct
Kang Seongmin
341
00:18:55,467 --> 00:18:57,678
Wait. "Sineui Alliance…"
342
00:18:57,761 --> 00:18:59,179
Uh, what's this?
343
00:18:59,513 --> 00:19:01,515
Well, there's no need
to read it thoroughly.
344
00:19:02,141 --> 00:19:04,059
How long to make an exact copy of it?
345
00:19:04,601 --> 00:19:06,019
Uh… I don't know.
346
00:19:06,103 --> 00:19:09,898
Uh, can I… can I have
until midnight tonight?
347
00:19:09,982 --> 00:19:11,358
Why the long pause there?
348
00:19:12,276 --> 00:19:15,696
Can't you just draw this bit and this bit
and this bit and do it like that?
349
00:19:16,697 --> 00:19:18,365
Uh, that's not really possible…
350
00:19:19,992 --> 00:19:21,201
I can't do it all at once.
351
00:19:22,119 --> 00:19:23,996
Please keep today's work a secret.
352
00:19:24,079 --> 00:19:26,832
You do it in three hours,
we'll give you more.
353
00:19:26,915 --> 00:19:28,208
- Uh, more?
- Yes.
354
00:19:33,630 --> 00:19:34,715
It keeps coming.
355
00:19:35,299 --> 00:19:36,341
Uh…
356
00:19:41,096 --> 00:19:42,097
Who?
357
00:19:42,723 --> 00:19:44,391
Choo Yeojin?
358
00:19:45,142 --> 00:19:46,768
Wait, you met with Choo Yeojin again?
359
00:19:47,811 --> 00:19:49,980
Was Mister Choo Intae somehow involved?
360
00:19:50,063 --> 00:19:52,191
Ah, I'm a little busy,
so let's talk later.
361
00:19:52,274 --> 00:19:53,650
Why didn't you say anything?
362
00:19:56,236 --> 00:19:57,905
And I'm busy too, you stay on the phone.
363
00:19:58,780 --> 00:20:01,366
Well, just… just refrain
from meeting with Choo Yeojin.
364
00:20:01,450 --> 00:20:03,327
Can't you do that? Just stop seeing her.
365
00:20:03,410 --> 00:20:05,746
I'm not seeing her.
She came to see me saying…
366
00:20:06,830 --> 00:20:09,374
if her father was involved,
she'd stop at nothing.
367
00:20:09,458 --> 00:20:12,085
Fine. I'll deal with it.
I'll make the appropriate arrangements.
368
00:20:12,169 --> 00:20:13,295
What arrangements?
369
00:20:15,214 --> 00:20:16,256
I'm going to your office.
370
00:20:22,095 --> 00:20:23,775
- Is that the campaign schedule out?
- Yes.
371
00:20:24,848 --> 00:20:26,975
Ah, Chairman Kim,
we're also getting a lot of requests
372
00:20:27,059 --> 00:20:28,060
for speaking engagements.
373
00:20:28,143 --> 00:20:29,353
I appreciate your hard work.
374
00:20:33,148 --> 00:20:34,900
Can you tell the difference? Huh?
375
00:20:34,983 --> 00:20:37,236
- No.
- Which is the real one?
376
00:20:41,490 --> 00:20:43,450
Why don't you learn to knock?
Come on.
377
00:20:43,909 --> 00:20:44,952
What are you doing?
378
00:20:45,035 --> 00:20:47,871
Right. This is to bleed Kang Seongmin dry.
379
00:20:48,538 --> 00:20:49,957
Which one's real? Just wait.
380
00:20:50,832 --> 00:20:51,833
Is this the one?
381
00:20:51,917 --> 00:20:53,077
Was this the one on the left?
382
00:20:53,126 --> 00:20:55,003
Which one is real, the left or right one?
383
00:20:55,087 --> 00:20:56,255
Left one. It's the left one.
384
00:20:56,338 --> 00:20:57,547
The left one.
385
00:21:00,425 --> 00:21:01,635
This is the real one.
386
00:21:06,515 --> 00:21:08,433
You suit looks very nice.
387
00:21:08,517 --> 00:21:09,935
Let's talk for a minute.
388
00:21:18,110 --> 00:21:19,278
I haven't seen this one.
389
00:21:19,361 --> 00:21:20,737
Where's Kwangmin right now?
390
00:21:21,947 --> 00:21:23,657
He's probably at the National Assembly.
391
00:21:23,740 --> 00:21:27,369
Did Kwangmin deliberately approach Yeojin
and introduce Yoon Palbong to her?
392
00:21:28,161 --> 00:21:29,246
What is it now?
393
00:21:29,329 --> 00:21:30,664
Answer my question.
394
00:21:32,332 --> 00:21:33,333
Yeah.
395
00:21:37,170 --> 00:21:39,250
Yeah, we can ask him now.
Here he comes.
396
00:21:39,298 --> 00:21:41,778
Sir, do you have anything
to say before you go in?
397
00:21:42,926 --> 00:21:44,136
Please say a few words.
398
00:21:46,096 --> 00:21:48,515
Do you have a final statement
before you go in, sir?
399
00:21:55,647 --> 00:21:57,065
Where'd the new suit come from?
400
00:21:57,149 --> 00:21:58,275
Don't change the subject.
401
00:21:58,358 --> 00:21:59,794
They've got good taste, whoever it is.
402
00:21:59,818 --> 00:22:01,611
Did you also use Kwangmin?
403
00:22:01,695 --> 00:22:03,322
Why'd you do that to Mister Choo Intae?
404
00:22:03,405 --> 00:22:05,657
All you need is General Choi
to leave the military.
405
00:22:05,741 --> 00:22:07,135
Are you concerned about Choo Yeojin?
406
00:22:07,159 --> 00:22:09,161
That is not what we are discussing.
407
00:22:10,120 --> 00:22:11,788
Just tell me who bought you this suit.
408
00:22:11,872 --> 00:22:12,998
Answer my question.
409
00:22:13,081 --> 00:22:14,333
Was it Rachael?
410
00:22:14,416 --> 00:22:15,667
The woman is all show.
411
00:22:15,751 --> 00:22:17,210
You're not answering.
412
00:22:17,794 --> 00:22:19,671
Is she pushing you to stage a coup?
413
00:22:20,714 --> 00:22:22,174
Do you want to stage one?
414
00:22:22,966 --> 00:22:24,176
I don't.
415
00:22:24,760 --> 00:22:27,512
We can take care of Choo Intae
along with Choi Hanrim easily,
416
00:22:27,596 --> 00:22:28,972
under the charges of espionage
417
00:22:29,056 --> 00:22:31,850
for receiving
Workers' Party Directive No. 29.
418
00:22:32,851 --> 00:22:34,144
Why didn't you say anything?
419
00:22:34,227 --> 00:22:35,907
It just came up out of the blue.
420
00:22:35,937 --> 00:22:37,314
Did Seongmin put you up to it?
421
00:22:37,397 --> 00:22:38,815
Yes.
422
00:22:38,899 --> 00:22:40,525
Doesn't that worry you a little?
423
00:22:49,910 --> 00:22:51,512
Sanae Corporation received payment
424
00:22:51,536 --> 00:22:53,497
for raw materials in the form of flour.
425
00:22:53,580 --> 00:22:55,916
You earned an illegal profit
when it was transferred
426
00:22:55,999 --> 00:22:57,376
at the official exchange rate.
427
00:22:58,585 --> 00:23:00,355
I thought transferring
at the official exchange rate
428
00:23:00,379 --> 00:23:01,380
was strange as well.
429
00:23:01,463 --> 00:23:05,175
Did you ever make
the request directly to Mister Pak Jiwook?
430
00:23:06,760 --> 00:23:09,221
I've only heard him mentioned
through a military officer.
431
00:23:09,304 --> 00:23:10,555
A military officer?
432
00:23:11,014 --> 00:23:12,224
Which officer was that?
433
00:23:13,725 --> 00:23:16,311
Captain Kim Inho, Capital Defense Unit.
434
00:23:16,395 --> 00:23:19,398
And why exactly were you meeting
with military officers?
435
00:23:19,564 --> 00:23:21,316
I work with an army supply business.
436
00:23:23,026 --> 00:23:24,746
What did you hear from them?
437
00:23:27,781 --> 00:23:29,991
That Yoon Palbong had…
that he'd made some requests.
438
00:23:30,909 --> 00:23:32,744
What exactly did he request?
439
00:23:34,079 --> 00:23:37,624
To meet with several high-ranking
generals and politicians.
440
00:23:39,626 --> 00:23:42,337
And would you tell us
which politicians?
441
00:23:44,798 --> 00:23:47,718
All you need to do is mention
Pak Jiwook's name at the hearing.
442
00:23:48,510 --> 00:23:52,389
No harm will come
to our dear CEO Kim Kwangmin. Huh?
443
00:23:54,057 --> 00:23:56,977
If an honorable life is what you want,
let go of your greed.
444
00:23:57,060 --> 00:23:58,740
The lye factory, the Cheongwoo Federation,
445
00:23:58,812 --> 00:24:00,605
you want it all, don't you?
You want it all?
446
00:24:00,689 --> 00:24:03,525
People only get to fulfill
25% of their desires.
447
00:24:03,608 --> 00:24:06,403
It's impossible to fulfill 80 or 90%.
448
00:24:06,486 --> 00:24:09,781
Everyone gets the same 25,
so how do you change that?
449
00:24:09,865 --> 00:24:12,826
You need to increase your desires
by 30, 40, 50…
450
00:24:12,909 --> 00:24:14,286
Do you have zero ambition?
451
00:24:18,290 --> 00:24:19,499
And that's when I heard…
452
00:24:20,167 --> 00:24:21,793
the officer mentioned Assemblyman Pak.
453
00:24:21,877 --> 00:24:24,355
- Bullshit! That is complete bullshit! Hey!
- I see…
454
00:24:24,379 --> 00:24:26,047
Hey, who are you?
455
00:24:26,131 --> 00:24:28,258
Samsik put you up to this, didn't he? Huh?
456
00:24:28,341 --> 00:24:29,902
You bastard.
457
00:24:29,926 --> 00:24:31,761
I'm being set up! Don't you see that?
458
00:24:31,845 --> 00:24:32,888
I'm being framed here!
459
00:24:32,971 --> 00:24:35,390
- Let go!
- This is pretty far from cut and dry.
460
00:24:35,474 --> 00:24:36,558
This is driving me crazy.
461
00:24:36,641 --> 00:24:38,643
This Kim Inho guy? Who is that?
462
00:24:38,727 --> 00:24:40,145
Jeez, come on.
463
00:24:52,073 --> 00:24:54,117
- Yeah, let me see that.
- Excuse me.
464
00:25:03,877 --> 00:25:05,271
You're currently being investigated by
465
00:25:05,295 --> 00:25:07,088
the Counter Intelligence Corps, correct?
466
00:25:08,173 --> 00:25:10,342
- Yes.
- What's the nature of the investigation?
467
00:25:11,760 --> 00:25:14,513
It's regarding
Workers' Party Directive No. 29.
468
00:25:15,096 --> 00:25:16,890
Uh, what is that?
469
00:25:19,601 --> 00:25:20,685
Well, it's a term for…
470
00:25:21,478 --> 00:25:23,104
for the Northern regime's spy operations
471
00:25:23,188 --> 00:25:25,106
to win over
high-ranking Southern officers.
472
00:25:33,406 --> 00:25:35,242
Wait. Why is a Dongdaemun thug
473
00:25:35,325 --> 00:25:37,953
involved in North Korean
espionage operations in the South?
474
00:25:39,579 --> 00:25:42,207
Yoon Palbong was receiving orders
from the North is what I heard.
475
00:25:44,501 --> 00:25:45,669
Yoon Palbong?
476
00:25:45,752 --> 00:25:47,379
Who the Sineui Alliance killed?
477
00:25:47,921 --> 00:25:48,922
Yes.
478
00:25:49,506 --> 00:25:51,049
I heard he received his orders
479
00:25:51,132 --> 00:25:53,593
through shortwave broadcasts
from North Korea.
480
00:25:54,177 --> 00:25:57,472
Then was able to distribute keys
to decipher the codes in the broadcast.
481
00:25:58,014 --> 00:25:59,349
Distribute to who?
482
00:26:03,019 --> 00:26:04,604
I heard he relayed it…
483
00:26:04,688 --> 00:26:07,107
to Pak Wonil,
the Captain of Capital Defense.
484
00:26:07,649 --> 00:26:09,526
Some care packages just came in.
485
00:26:10,110 --> 00:26:11,152
Care packages?
486
00:26:11,236 --> 00:26:13,636
There's an importer that supplies goods
to Logistics Command.
487
00:26:13,697 --> 00:26:16,199
I ordered extras
because I wanted to bring them here.
488
00:26:20,662 --> 00:26:23,022
I've already made alliances
within the Capital Defense Unit,
489
00:26:23,081 --> 00:26:24,749
and Hong Youngki has made his moves
490
00:26:24,833 --> 00:26:27,335
with the Workers' Party Directive No. 29.
491
00:26:27,419 --> 00:26:29,397
You asked about
getting a hold of a book, right?
492
00:26:29,421 --> 00:26:30,880
Oh, can you get it?
493
00:26:30,964 --> 00:26:32,882
I can have it shipped from Japan.
494
00:26:32,966 --> 00:26:34,050
Wow, thank you.
495
00:26:35,510 --> 00:26:37,178
Are you a fan of Mister Choo Intae?
496
00:26:41,725 --> 00:26:44,185
Assemblyman, there's a sure way to win.
497
00:26:46,688 --> 00:26:47,689
What is it?
498
00:26:48,607 --> 00:26:50,191
The late Choo Intae.
499
00:26:52,611 --> 00:26:54,321
How do I use a dead person?
500
00:26:55,322 --> 00:26:57,949
You can use him because he's dead.
501
00:27:00,410 --> 00:27:02,704
The path of coexistence
502
00:27:12,339 --> 00:27:13,506
What is it?
503
00:27:14,799 --> 00:27:16,635
They're gonna make my father a target.
504
00:27:25,727 --> 00:27:29,522
Is Samsik somehow…
connected to Choo Intae's assassination?
505
00:27:30,106 --> 00:27:31,107
No, he's not.
506
00:27:32,609 --> 00:27:33,818
It was all an accident.
507
00:27:33,902 --> 00:27:37,322
So Choo Intae's death,
it just happened to be an accident?
508
00:27:38,198 --> 00:27:40,075
You said Pak Jiwook was used as bait.
509
00:27:40,825 --> 00:27:42,285
Didn't you know about all of this?
510
00:27:44,245 --> 00:27:47,082
You really wanna get General Choi
using Pak Jiwook as bait?
511
00:27:47,165 --> 00:27:48,291
Yeah.
512
00:27:48,875 --> 00:27:51,211
That's the way things work in this world.
513
00:27:51,920 --> 00:27:54,000
Why did you hide General Choi Hanrim away?
514
00:27:54,881 --> 00:27:57,217
You wanted to use him
behind Samsik's back.
515
00:27:58,343 --> 00:28:00,553
You planned everything with Jeong Hanmin
516
00:28:00,637 --> 00:28:03,682
and confirmed General Choi Hanrim's
hiding spot ahead of time, didn't you?
517
00:28:04,683 --> 00:28:05,684
Hello.
518
00:28:06,476 --> 00:28:07,477
Welcome.
519
00:28:22,951 --> 00:28:24,035
How'd it go?
520
00:28:24,619 --> 00:28:26,496
I found a place
we can keep the general safe.
521
00:28:27,288 --> 00:28:28,373
Nice job, Hanmin.
522
00:28:29,541 --> 00:28:30,834
There's another exit here.
523
00:28:30,917 --> 00:28:32,669
I'll show it to you. We'll meet there.
524
00:28:34,963 --> 00:28:36,297
Attention!
525
00:28:51,146 --> 00:28:55,984
On election day, the president will be
at the villa in Jinhae.
526
00:28:56,526 --> 00:28:59,237
We expect his security detail
to be around 20 people,
527
00:29:00,029 --> 00:29:05,493
and nearby, the 122nd Battalion
will be waiting with around 500 troops.
528
00:29:07,954 --> 00:29:10,457
March 15th, the day of the election,
529
00:29:11,207 --> 00:29:12,876
is the greatest chance we've got.
530
00:29:15,211 --> 00:29:18,798
Prepare to sacrifice your life
for South Korea!
531
00:29:26,139 --> 00:29:28,266
We've got 30 troops
from Army Headquarters,
532
00:29:28,349 --> 00:29:30,310
1,000 from Logistics Command,
533
00:29:30,393 --> 00:29:32,604
500 from the Howitzer Regiment,
534
00:29:32,687 --> 00:29:34,856
and 1,000 from the 31st Division.
535
00:29:35,940 --> 00:29:38,276
We'll take the villa in Jinhae
and south of Chungcheong.
536
00:29:38,860 --> 00:29:42,572
Capital Defense and the 3rd Marines
will monitor main roads into the capital.
537
00:29:42,655 --> 00:29:44,616
We will seize control of the following.
538
00:29:44,699 --> 00:29:46,951
The Bank of Korea, media stations,
539
00:29:47,035 --> 00:29:49,037
as well as our five major cities.
540
00:29:49,120 --> 00:29:51,623
Under presidential order,
we'll declare martial law.
541
00:29:53,666 --> 00:29:55,460
Capital Defense Command
542
00:29:59,839 --> 00:30:01,549
This was in one of the vases.
543
00:30:01,633 --> 00:30:02,634
What is it?
544
00:30:02,717 --> 00:30:05,094
03 attack, 04 commence, 05 secret meeting…
545
00:30:05,178 --> 00:30:06,179
All right.
546
00:30:16,439 --> 00:30:18,149
General Soochul has been arrested.
547
00:30:21,444 --> 00:30:23,530
We should all go back
to our units for now.
548
00:30:24,447 --> 00:30:25,532
I guess we should.
549
00:30:30,912 --> 00:30:33,081
- Sir.
- Yes.
550
00:30:33,623 --> 00:30:34,749
Return to your unit.
551
00:30:34,833 --> 00:30:36,473
You can't go back to your unit.
552
00:30:36,543 --> 00:30:37,585
What?
553
00:30:37,669 --> 00:30:40,547
If you go back, you'll be arrested.
554
00:30:41,589 --> 00:30:44,384
Sir, I'll take you to a secure place.
555
00:30:44,467 --> 00:30:45,468
Let's go.
556
00:30:48,429 --> 00:30:49,549
We're almost there.
557
00:30:50,265 --> 00:30:52,892
Oh, Kim San? What are you doing down here?
558
00:30:52,976 --> 00:30:55,228
I've come to escort you.
Will you follow me, sir?
559
00:30:56,938 --> 00:30:57,939
Shall we?
560
00:30:58,439 --> 00:30:59,732
- Sure.
- Yes.
561
00:31:09,158 --> 00:31:10,285
Where's General Choi?
562
00:31:10,368 --> 00:31:12,078
I thought he already left?
563
00:31:16,833 --> 00:31:17,959
What's going on?
564
00:31:18,042 --> 00:31:19,520
We lost sight of General Choi Hanrim.
565
00:31:19,544 --> 00:31:20,837
Lost sight?
566
00:31:20,920 --> 00:31:22,547
This whole thing was to get the general!
567
00:31:35,852 --> 00:31:38,092
How can you bear to drink
at a time like this?
568
00:31:38,771 --> 00:31:40,356
Tastes bad, but I can drink it.
569
00:31:41,190 --> 00:31:43,192
Have you started looking for Choi Hanrim?
570
00:31:43,776 --> 00:31:44,777
Mm-hmm.
571
00:31:45,862 --> 00:31:49,073
How do you suppose that…
the general caught on?
572
00:31:50,742 --> 00:31:52,422
You think
someone smuggled him outta there?
573
00:31:54,579 --> 00:31:56,164
Do you have any idea who's behind this?
574
00:31:58,333 --> 00:32:01,753
Tell me, why did you
sneak General Choi Hanrim away?
575
00:32:02,420 --> 00:32:05,340
You're sure you weren't interested
in staging a coup then?
576
00:32:08,092 --> 00:32:10,572
We still don't have confirmation
on General Choi's whereabouts.
577
00:32:11,304 --> 00:32:13,224
Yes, I'll get in touch with you
as soon as we do.
578
00:32:14,098 --> 00:32:15,099
Okay.
579
00:32:16,893 --> 00:32:18,144
Did you get a hold of him?
580
00:32:18,227 --> 00:32:19,938
No, I couldn't reach him at all.
581
00:32:20,563 --> 00:32:22,231
You didn't notice anything suspicious?
582
00:32:22,815 --> 00:32:25,026
Was I supposed to notice
anything suspicious?
583
00:32:25,985 --> 00:32:27,504
- Tell us what our crimes are!
- Take them away!
584
00:32:27,528 --> 00:32:28,881
- Let go of me!
- Let's go!
585
00:32:28,905 --> 00:32:30,615
- Just wait!
- Let go!
586
00:32:30,698 --> 00:32:31,699
Just move.
587
00:32:32,033 --> 00:32:33,242
Hey, what's going on?
588
00:32:34,202 --> 00:32:35,244
Take her too.
589
00:32:36,871 --> 00:32:38,498
You have absolutely no right.
590
00:32:38,581 --> 00:32:40,500
You can't just come
into our office like this!
591
00:32:40,583 --> 00:32:41,709
What are you doing?
592
00:32:45,755 --> 00:32:48,967
Choo Intae's publications,
including
The Path of Coexistence
593
00:32:49,050 --> 00:32:51,094
and
Peaceful Unification
594
00:32:51,177 --> 00:32:54,639
were used to decipher secret broadcasts
by the North Korean regime.
595
00:32:54,722 --> 00:32:59,227
Collectively referred to
as the Workers' Party Directive No. 29.
596
00:32:59,310 --> 00:33:01,521
Resident spy Choo Intae's operation
597
00:33:01,604 --> 00:33:05,400
included many high-ranking politicians
and military generals.
598
00:33:06,484 --> 00:33:09,779
We believe he may have established
the Innovation Party
599
00:33:09,862 --> 00:33:12,615
in order to facilitate this operation.
600
00:33:12,699 --> 00:33:14,492
Oh, my goodness.
601
00:33:14,575 --> 00:33:16,911
Uh, has Yeojin's status been confirmed?
602
00:33:18,788 --> 00:33:19,872
I'm not sure.
603
00:33:20,415 --> 00:33:21,916
Can you please stop bothering me?
604
00:33:22,000 --> 00:33:24,377
Yeojin will be released, right?
605
00:33:24,460 --> 00:33:25,878
I don't know, I told you.
606
00:33:27,046 --> 00:33:28,631
You can't be serious.
607
00:33:32,677 --> 00:33:33,886
Oh. Thank you.
608
00:33:34,262 --> 00:33:35,346
Yeah.
609
00:33:39,308 --> 00:33:42,729
Choo Intae turns out to be
a North Korean spy
610
00:33:49,986 --> 00:33:52,030
How long do I have to stay here?
611
00:33:52,780 --> 00:33:55,009
You'll have to be here
until the presidential election is over.
612
00:33:55,033 --> 00:33:56,673
It won't take much longer, sir.
613
00:33:56,993 --> 00:33:58,578
What's the current situation?
614
00:33:59,704 --> 00:34:00,872
We're looking into it.
615
00:34:01,873 --> 00:34:04,083
So were you planning to bring me here…
616
00:34:05,752 --> 00:34:06,836
ahead of time?
617
00:34:07,336 --> 00:34:08,504
Yes, sir, that's right.
618
00:34:10,590 --> 00:34:11,674
Was there a reason?
619
00:34:11,758 --> 00:34:13,468
Choi Minkyu wants to eliminate you,
620
00:34:14,260 --> 00:34:15,762
and then use you in the election.
621
00:34:18,264 --> 00:34:20,391
Home Affairs informed us of this.
622
00:34:22,810 --> 00:34:24,020
Choi Minkyu…
623
00:34:26,606 --> 00:34:29,150
That's right. It's certainly effective.
624
00:34:29,233 --> 00:34:30,985
Public opinion has definitely shifted.
625
00:34:31,736 --> 00:34:33,196
Foreign press predicts…
626
00:34:34,280 --> 00:34:35,490
it will be a close call.
627
00:34:36,157 --> 00:34:38,076
We could really turn the tables here.
628
00:34:39,035 --> 00:34:40,203
I have a good idea.
629
00:34:40,286 --> 00:34:41,496
But I'll come to you.
630
00:34:42,663 --> 00:34:44,332
No, I'll be there soon.
631
00:34:49,295 --> 00:34:51,130
It was effective, that's for sure.
632
00:34:52,882 --> 00:34:56,010
The election went from being one-sided
to being a close call.
633
00:34:57,929 --> 00:35:00,431
How many districts
are strongly leaning Democratic?
634
00:35:01,224 --> 00:35:02,892
It looks like it's around 20.
635
00:35:02,975 --> 00:35:04,894
Approval rating for the opposition
is high.
636
00:35:06,354 --> 00:35:07,605
That's a huge difference.
637
00:35:09,148 --> 00:35:12,485
For these 20 locations,
we can't use any of our normal methods.
638
00:35:12,568 --> 00:35:15,613
So are you saying that we would…
we would need to use force?
639
00:35:17,448 --> 00:35:19,242
I'm saying we steal the ballot boxes.
640
00:35:21,369 --> 00:35:23,204
Minister, we can't.
641
00:35:24,622 --> 00:35:25,873
If we win, we're fine.
642
00:35:26,707 --> 00:35:28,084
It doesn't matter after that.
643
00:35:28,167 --> 00:35:30,628
We'll be in the clear,
but to get there, we have got to win.
644
00:35:30,711 --> 00:35:32,880
We can't steal boxes from 20 districts.
645
00:35:37,260 --> 00:35:38,594
Samsik can manage.
646
00:35:40,847 --> 00:35:42,431
He's good at things like that.
647
00:35:48,896 --> 00:35:50,189
I'll think about it.
648
00:35:51,440 --> 00:35:53,693
There's no time.
The election's around the corner.
649
00:35:56,112 --> 00:35:57,152
Better call him right now.
650
00:35:59,532 --> 00:36:01,284
You want me to call?
651
00:36:15,923 --> 00:36:20,011
Sineui Alliance Charter
652
00:36:58,716 --> 00:37:01,761
The Sineui Alliance Code of Conduct
Kang Seongmin
653
00:37:01,844 --> 00:37:03,930
That's it. That's my signature.
654
00:37:16,484 --> 00:37:18,027
You've saved me once again, Uncle.
655
00:37:20,905 --> 00:37:23,866
And to think,
I've lost so much sleep over this.
656
00:37:23,950 --> 00:37:25,493
Now you can rest easy.
657
00:37:34,210 --> 00:37:36,587
Can I really become Prime Minister?
658
00:37:36,671 --> 00:37:37,880
Yeah.
659
00:37:37,964 --> 00:37:39,799
You can. We're almost there.
660
00:37:42,468 --> 00:37:44,470
Choi Minkyu made
another ridiculous request.
661
00:37:45,179 --> 00:37:46,472
What now?
662
00:37:49,350 --> 00:37:50,977
I really think this is going too far.
663
00:37:51,060 --> 00:37:52,770
All right, come on. Tell me, what is it?
664
00:37:52,853 --> 00:37:55,273
The opposition is too far ahead
in some districts.
665
00:37:55,982 --> 00:37:58,067
Don't tell me… the ballot boxes?
666
00:38:02,446 --> 00:38:03,948
Too risky?
667
00:38:05,324 --> 00:38:06,409
It's just, uh…
668
00:38:08,160 --> 00:38:10,496
I've stolen a number of different things
in my life before,
669
00:38:10,579 --> 00:38:12,999
but I've never stolen ballot boxes.
670
00:38:17,878 --> 00:38:18,921
Right.
671
00:38:22,216 --> 00:38:24,635
I shouldn't have said anything.
It's a lot.
672
00:38:29,724 --> 00:38:30,784
Jeonnam: Leading
Gyeongbuk: Leading
673
00:38:30,808 --> 00:38:33,519
You don't think it'll flip, do you? Huh?
674
00:38:34,437 --> 00:38:36,480
Well, it's a very close call,
675
00:38:36,564 --> 00:38:38,607
but we've got a definite lead
in many key districts.
676
00:38:38,691 --> 00:38:41,569
See that?
In all the districts Kim San campaigned,
677
00:38:41,652 --> 00:38:44,447
we've got a strong lead, huh?
678
00:38:44,530 --> 00:38:46,650
We won't have to worry about
you being nominated, huh?
679
00:38:46,699 --> 00:38:48,743
All I want
is the National Reconstruction Bureau.
680
00:38:48,826 --> 00:38:50,161
Uh-huh.
681
00:38:50,244 --> 00:38:52,663
I told you,
you will definitely get that, all right?
682
00:38:56,208 --> 00:38:58,085
- Please, excuse me.
- Oh, sure, sure.
683
00:38:59,462 --> 00:39:00,713
So, what are you doing here?
684
00:39:00,796 --> 00:39:01,922
Uh, it's just…
685
00:39:02,882 --> 00:39:04,258
Yeojin has been arrested.
686
00:39:05,217 --> 00:39:06,218
What?
687
00:39:06,886 --> 00:39:09,305
She won't be able to get out.
They think she's an accomplice.
688
00:39:10,389 --> 00:39:11,515
Can you help her?
689
00:39:41,712 --> 00:39:43,589
What are you reading?
690
00:39:44,590 --> 00:39:47,593
Ah, you gotta let me know
if you're in here.
691
00:39:48,427 --> 00:39:51,013
I just did.
So, what are you so focused on reading?
692
00:39:52,139 --> 00:39:53,557
Oh, it's nothing.
693
00:39:53,641 --> 00:39:54,725
What is it?
694
00:39:57,353 --> 00:39:58,354
Kang Seongmin…
695
00:39:58,437 --> 00:40:00,082
"Electoral districts
led by the Democratic Party"
696
00:40:00,106 --> 00:40:01,941
…he wants me to steal those ballot boxes.
697
00:40:03,275 --> 00:40:04,735
Has the man gone insane?
698
00:40:04,819 --> 00:40:07,488
Choi Minkyu is the one
forcing him to do it.
699
00:40:08,614 --> 00:40:09,824
Are you defending Kang?
700
00:40:11,951 --> 00:40:13,077
Why would I do that?
701
00:40:13,953 --> 00:40:17,033
- You're… you're twisting my words.
- You're gonna steal ballot boxes? Really?
702
00:40:18,916 --> 00:40:21,168
No. No, I won't. I'll just calm him down...
703
00:40:21,252 --> 00:40:23,087
Do you realize who he is?
704
00:40:23,671 --> 00:40:25,774
There are just some things
I can't explain to you in detail.
705
00:40:25,798 --> 00:40:26,966
Yeah? Well, I can.
706
00:40:28,300 --> 00:40:30,177
- Is that right?
- Yes, that's right.
707
00:40:32,138 --> 00:40:34,849
Did Rachael buy you anything
besides your suit?
708
00:40:34,932 --> 00:40:36,392
What exactly are you getting at?
709
00:40:36,475 --> 00:40:38,477
Will you get a lofty position
if you stage a coup?
710
00:40:38,561 --> 00:40:41,063
Am I the reason
you want parliamentary reform?
711
00:40:41,147 --> 00:40:42,148
Huh?
712
00:40:54,160 --> 00:40:56,412
Why did you come over here
this late anyway?
713
00:41:03,502 --> 00:41:05,337
Yeojin was arrested by the police.
714
00:41:07,465 --> 00:41:08,632
Can you get her out?
715
00:41:19,018 --> 00:41:20,686
Things will get complicated if I do.
716
00:41:22,146 --> 00:41:23,230
So you don't want to?
717
00:41:23,314 --> 00:41:24,940
It's not that I don't want to…
718
00:41:27,735 --> 00:41:30,112
Is she really
a concern of yours right now?
719
00:41:32,531 --> 00:41:33,949
Yes, I'm worried about her.
720
00:41:35,534 --> 00:41:38,162
If we let her out, she'll continue
to hold us back, you know that.
721
00:41:41,707 --> 00:41:43,667
Fine, forget it.
Don't do it if you don't want to.
722
00:41:43,751 --> 00:41:45,211
I'm not saying I don't want to,
723
00:41:45,294 --> 00:41:47,254
I'm just saying it will be a headache,
that's all.
724
00:41:52,676 --> 00:41:54,512
You're gonna steal them, aren't you?
725
00:41:59,350 --> 00:42:00,976
I'll get Choo Yeojin released.
726
00:42:01,644 --> 00:42:03,103
Are you satisfied?
727
00:42:14,490 --> 00:42:15,699
So, did you…
728
00:42:16,450 --> 00:42:19,203
make a deal with Samsik
because of Choo Yeojin?
54686