All language subtitles for Transformers.EarthSpark.S02E09-E10.480p.x264-RUBiK

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,208 --> 00:00:03,742 [mechanical whirring] 2 00:00:03,809 --> 00:00:06,745 [zapping] 3 00:00:09,848 --> 00:00:11,484 - [chuckles] 4 00:00:11,550 --> 00:00:14,287 That's one more Embershard for Team Malto. 5 00:00:14,353 --> 00:00:17,390 - Ha! - Whoo! We did it. We did it. 6 00:00:18,224 --> 00:00:19,925 [zapping] 7 00:00:19,992 --> 00:00:22,295 - [groaning] 8 00:00:23,529 --> 00:00:25,030 - Nightshade, are you OK? 9 00:00:25,098 --> 00:00:28,434 - [groaning] 10 00:00:29,268 --> 00:00:30,769 - Run! 11 00:00:30,836 --> 00:00:31,970 - Look out! - Incoming! 12 00:00:32,036 --> 00:00:33,972 - Run! 13 00:00:34,039 --> 00:00:36,942 [dramatic music] 14 00:00:37,009 --> 00:00:40,246 * * 15 00:00:40,313 --> 00:00:41,514 - Nightshade. 16 00:00:41,580 --> 00:00:42,981 - [whimpering] 17 00:00:43,048 --> 00:00:45,284 - [yelps] - Are you two OK? 18 00:00:45,351 --> 00:00:46,919 What was that? 19 00:00:46,985 --> 00:00:49,922 - Ooh, just a minor dose of chaos energy. 20 00:00:49,988 --> 00:00:51,890 [grunts] 21 00:00:51,957 --> 00:00:53,226 - Do I want to know what happens 22 00:00:53,292 --> 00:00:55,361 if someone gets a bigger dose? 23 00:00:55,428 --> 00:00:56,962 - It's cool, Mom. 24 00:00:57,029 --> 00:00:58,731 As soon as we get all the pieces back, 25 00:00:58,797 --> 00:01:00,333 Mo and Robby can heal the Emberstone 26 00:01:00,399 --> 00:01:02,501 and make chaos energy go away forever. 27 00:01:02,568 --> 00:01:03,569 Right, guys? 28 00:01:03,636 --> 00:01:06,505 - We're gonna try. 29 00:01:06,572 --> 00:01:08,306 - Then what are we waiting for? 30 00:01:08,374 --> 00:01:09,808 We're on a roll. 31 00:01:09,875 --> 00:01:13,946 - Actually, Jawbreaker, except for the Embershards 32 00:01:14,012 --> 00:01:17,416 Starscream has at Decepticon Base, 33 00:01:17,483 --> 00:01:20,886 we recovered every piece that went missing. 34 00:01:20,953 --> 00:01:22,588 - [gasps] 35 00:01:22,655 --> 00:01:25,524 [dance music playing] 36 00:01:25,591 --> 00:01:32,131 * * 37 00:01:32,198 --> 00:01:34,967 - [laughs] All right, all right, all right, look, 38 00:01:35,032 --> 00:01:36,435 I know we say it a lot, 39 00:01:36,502 --> 00:01:38,404 but we're very proud of you two. 40 00:01:38,471 --> 00:01:41,940 Most kids don't have to balance being a hero and a student 41 00:01:42,007 --> 00:01:43,809 all at the same time. 42 00:01:43,876 --> 00:01:45,278 - Very true. 43 00:01:45,344 --> 00:01:47,680 It must feel good to finish the Embershard project. 44 00:01:47,746 --> 00:01:49,482 How's your other big project going? 45 00:01:49,548 --> 00:01:51,417 - I got to grow a few more inches 46 00:01:51,484 --> 00:01:53,419 before I go to pro wrestling tryouts. 47 00:01:53,486 --> 00:01:54,953 - [chuckling] No. 48 00:01:55,020 --> 00:01:56,589 Your history report. 49 00:01:58,023 --> 00:02:01,294 Your photo journal on the history of Witwicky? 50 00:02:01,360 --> 00:02:04,663 - Oh, that project. 51 00:02:04,730 --> 00:02:06,865 I'll do it right after the party. 52 00:02:06,931 --> 00:02:08,800 - You mean you haven't even started yet? 53 00:02:08,867 --> 00:02:09,901 - Eh. 54 00:02:09,968 --> 00:02:13,306 * * 55 00:02:13,372 --> 00:02:14,507 [music stops] 56 00:02:14,573 --> 00:02:17,443 - Morgan. It's due tomorrow. 57 00:02:18,744 --> 00:02:20,112 [balloon pops] - Tomorrow? 58 00:02:21,647 --> 00:02:24,750 [transforming pulses] 59 00:02:27,186 --> 00:02:30,088 [electricity crackling] 60 00:02:31,690 --> 00:02:33,592 [dance music playing] 61 00:02:33,659 --> 00:02:35,994 all: Go, go, go, go. 62 00:02:36,060 --> 00:02:37,263 * * 63 00:02:37,330 --> 00:02:39,131 - Whoo-hoo! Yeah! 64 00:02:39,197 --> 00:02:41,200 [laughter] 65 00:02:41,267 --> 00:02:43,469 - Mo! 66 00:02:43,536 --> 00:02:45,638 Did you hear what your father just said? 67 00:02:45,704 --> 00:02:48,307 - I was gonna do my history report, honest. 68 00:02:48,374 --> 00:02:52,310 But I figured saving the world was more important. 69 00:02:52,378 --> 00:02:54,447 - Both are important, hon. 70 00:02:54,513 --> 00:02:57,149 - OK, then since I do the saving, 71 00:02:57,216 --> 00:03:00,052 maybe Dad could use his history teacher powers 72 00:03:00,118 --> 00:03:03,889 and do the reporting for his favorite human daughter. 73 00:03:05,558 --> 00:03:07,760 Ugh, I don't even like history class! 74 00:03:07,826 --> 00:03:11,364 - [gasps, whimpers] 75 00:03:11,430 --> 00:03:15,000 - Oh, let's hope he doesn't remember hearing you say that. 76 00:03:15,067 --> 00:03:16,235 - Oh! 77 00:03:16,302 --> 00:03:19,638 Dottie, I just had the worst nightmare. 78 00:03:19,705 --> 00:03:21,240 - Sorry, Dad. 79 00:03:21,307 --> 00:03:23,976 It's just, we've been doing this for over a year, 80 00:03:24,042 --> 00:03:25,744 and we can finally celebrate and-- 81 00:03:25,811 --> 00:03:27,446 - Whoo-hoo! Yeah! 82 00:03:27,513 --> 00:03:30,449 [all cheering] 83 00:03:30,516 --> 00:03:32,685 - Hey, focus, Mo. 84 00:03:32,751 --> 00:03:35,020 We know it hurts right now, but you can join 85 00:03:35,087 --> 00:03:37,556 after taking care of your schoolwork. 86 00:03:37,623 --> 00:03:39,858 - Maybe I can help. 87 00:03:39,925 --> 00:03:42,795 Isn't it super weird that there is 88 00:03:42,861 --> 00:03:46,298 almost nothing on the internet about Witwicky? 89 00:03:46,365 --> 00:03:47,600 Tell 'em, VAL. 90 00:03:47,666 --> 00:03:48,834 - Witwicky, Pennsylvania, 91 00:03:48,901 --> 00:03:51,837 a town that exists in Pennsylvania. 92 00:03:51,904 --> 00:03:53,739 The end. 93 00:03:53,806 --> 00:03:56,342 - That is strange. 94 00:03:56,409 --> 00:03:58,209 Then again, so is Witwicky. 95 00:03:58,277 --> 00:03:59,778 - Exactly. 96 00:03:59,845 --> 00:04:02,047 Maybe we can figure out this weird little town's 97 00:04:02,114 --> 00:04:03,716 life story, hmm? 98 00:04:03,782 --> 00:04:05,551 What do you say, Mo? 99 00:04:05,618 --> 00:04:07,085 - Almost done, guys? 100 00:04:07,152 --> 00:04:10,188 Witwicky has laws against skipping your own party. 101 00:04:10,255 --> 00:04:14,092 - No, I have to do a report on the history of Witwicky. 102 00:04:14,159 --> 00:04:15,661 - Well, those creepy ruins we found 103 00:04:15,728 --> 00:04:18,497 should get you an easy A, right? 104 00:04:18,564 --> 00:04:20,798 - Thrash, you're a genius. 105 00:04:20,866 --> 00:04:23,902 - Ooh, can you say that again but louder? 106 00:04:23,969 --> 00:04:26,038 - Sure, as soon as we get back. 107 00:04:26,104 --> 00:04:27,205 Ready? 108 00:04:27,272 --> 00:04:28,407 - Creepy ruins? 109 00:04:28,474 --> 00:04:32,311 Ooh, that's a pass. 110 00:04:32,378 --> 00:04:33,746 - I'm still game. 111 00:04:33,812 --> 00:04:35,714 - Thanks, Hashtag. 112 00:04:35,781 --> 00:04:42,120 * * 113 00:04:43,188 --> 00:04:46,291 - Ooh, we could start a podcast. 114 00:04:46,359 --> 00:04:50,363 My sister and the terrible, horrible, no-good, 115 00:04:50,429 --> 00:04:52,264 very bad alien. 116 00:04:54,700 --> 00:04:56,569 - Nah, too dramatic. 117 00:04:56,635 --> 00:04:57,870 - Right. [chuckles] 118 00:04:57,936 --> 00:04:59,572 Yeah, we need a title that sells adventure 119 00:04:59,638 --> 00:05:01,640 and relatable themes and-- 120 00:05:01,707 --> 00:05:04,309 [gasps] 121 00:05:04,377 --> 00:05:06,044 [camera shutter clicks] 122 00:05:06,111 --> 00:05:07,746 Wow. 123 00:05:07,813 --> 00:05:10,483 It's breathtaking. 124 00:05:10,549 --> 00:05:12,685 - Totally. 125 00:05:12,751 --> 00:05:14,252 OK, let's roll out. 126 00:05:14,319 --> 00:05:15,788 - But we just got here. 127 00:05:15,854 --> 00:05:18,724 [chuckles] Aren't you curious about this place? 128 00:05:18,791 --> 00:05:20,726 - I'm curious what snacks Dad made 129 00:05:20,793 --> 00:05:22,428 for the party we're missing. 130 00:05:22,495 --> 00:05:26,098 - How can you think about food when you are standing 131 00:05:26,164 --> 00:05:29,635 in the middle of real-life ancient history? 132 00:05:29,702 --> 00:05:31,837 [stomach growls] 133 00:05:33,105 --> 00:05:36,041 Oh, right, humans get hungry. [chuckles] 134 00:05:36,108 --> 00:05:37,910 Well, listen, we don't have to stay here all day, 135 00:05:37,976 --> 00:05:39,945 but at least show me where you found 136 00:05:40,012 --> 00:05:42,147 the Quintesson Executioner. 137 00:05:42,214 --> 00:05:43,382 - Sure. 138 00:05:43,449 --> 00:05:44,983 His space pod was parked right there, 139 00:05:45,050 --> 00:05:46,351 but then he made the whole pyramid 140 00:05:46,419 --> 00:05:48,454 come out of the ground, and then he flew away. 141 00:05:48,521 --> 00:05:51,890 The end. Ready? 142 00:05:51,957 --> 00:05:53,626 - Do you think he parked here, 143 00:05:53,692 --> 00:05:56,395 or do you think someone put him here? 144 00:05:56,462 --> 00:05:57,630 - I don't know. 145 00:05:57,696 --> 00:05:58,964 We were sword fighting the whole time, 146 00:05:59,031 --> 00:06:01,133 so I never really got a chance to ask. 147 00:06:01,199 --> 00:06:03,335 Sorry. 148 00:06:03,402 --> 00:06:06,572 - Did he say what he was doing on Earth 149 00:06:06,639 --> 00:06:08,974 or why he was in Witwicky? 150 00:06:09,041 --> 00:06:10,743 - He only said stuff about Quintus 151 00:06:10,809 --> 00:06:12,010 and how I'm supposed to... 152 00:06:12,077 --> 00:06:14,647 [gruffly] Pay for his crimes. 153 00:06:14,713 --> 00:06:16,114 - Crimes? 154 00:06:16,181 --> 00:06:17,550 What crimes? 155 00:06:17,616 --> 00:06:20,152 - He said Quintus abandoned them. 156 00:06:20,218 --> 00:06:25,458 - [gasps] So Quintus put the executioner here. 157 00:06:25,524 --> 00:06:27,125 [suspenseful music] 158 00:06:27,192 --> 00:06:28,260 Oopsie. 159 00:06:30,328 --> 00:06:31,997 [screams] 160 00:06:32,063 --> 00:06:34,266 - I'm coming, Hashtag! 161 00:06:35,768 --> 00:06:38,136 - [shouting] 162 00:06:38,203 --> 00:06:40,673 Whoo-hoo! 163 00:06:40,739 --> 00:06:43,208 Whoo-hoo! 164 00:06:43,275 --> 00:06:46,612 Is homework supposed to be this fun? 165 00:06:46,679 --> 00:06:50,449 - Which part of this is fun? 166 00:06:50,516 --> 00:06:51,484 [gasps] 167 00:06:51,550 --> 00:06:56,254 * * 168 00:06:56,321 --> 00:06:57,856 - Whoo-hoo! 169 00:06:57,923 --> 00:07:00,258 I bet no one has ever been down here. 170 00:07:00,325 --> 00:07:04,429 - Or no one's lived to tell the tale. 171 00:07:04,497 --> 00:07:05,464 [grunts] 172 00:07:10,135 --> 00:07:12,471 - OK, I take back what I said earlier. 173 00:07:12,538 --> 00:07:13,939 History rules. 174 00:07:14,006 --> 00:07:16,509 And I am totally in my element. 175 00:07:16,575 --> 00:07:18,376 - This is your element? 176 00:07:23,916 --> 00:07:25,618 - Sorry I was grouchy earlier. 177 00:07:25,684 --> 00:07:28,587 I'm really glad we're doing this. 178 00:07:28,654 --> 00:07:31,356 - Yeah, me too. [chuckles] 179 00:07:31,423 --> 00:07:34,993 Is it always this dark underground? 180 00:07:35,060 --> 00:07:38,731 - Sis, you're the bravest bot I know. 181 00:07:38,797 --> 00:07:41,600 And there's no one I'd rather be here with. 182 00:07:41,667 --> 00:07:44,269 - And Thrash refused to come. 183 00:07:44,336 --> 00:07:45,871 - See? 184 00:07:45,938 --> 00:07:47,740 You're braver than Thrash. 185 00:07:47,806 --> 00:07:51,744 - Thanks, Mo. [chuckles weakly] 186 00:07:51,810 --> 00:07:54,346 Any guesses where we are? 187 00:07:56,982 --> 00:07:58,183 - [snarling] 188 00:07:58,250 --> 00:08:01,286 - Is it really bad or super bad? 189 00:08:01,353 --> 00:08:02,454 - Uh-huh. 190 00:08:03,722 --> 00:08:05,323 - [roars] 191 00:08:05,390 --> 00:08:07,259 - Dweller! 192 00:08:07,325 --> 00:08:08,226 [tires squealing] 193 00:08:12,865 --> 00:08:15,067 - I thought you beat that thing last year! 194 00:08:15,133 --> 00:08:16,301 - Me too. 195 00:08:16,368 --> 00:08:18,336 And I was turbocharged on Cave Water. 196 00:08:18,403 --> 00:08:20,337 - I see a door! 197 00:08:20,405 --> 00:08:22,207 - Another one? 198 00:08:22,274 --> 00:08:23,208 Mo! - [growls] 199 00:08:23,275 --> 00:08:26,679 [tires squealing] 200 00:08:26,745 --> 00:08:27,946 Hold on! 201 00:08:31,416 --> 00:08:32,450 [blasters zapping] 202 00:08:32,516 --> 00:08:34,553 My element! 203 00:08:34,620 --> 00:08:37,756 [exciting music] 204 00:08:37,823 --> 00:08:44,697 * * 205 00:08:52,037 --> 00:08:54,172 Nice moves, Hashtag. 206 00:08:54,239 --> 00:08:56,241 - Did we lose 'em? 207 00:08:56,308 --> 00:08:58,143 Mo? 208 00:08:58,210 --> 00:08:59,978 - We're...fine. 209 00:09:00,045 --> 00:09:03,148 - Your hesitation and tone are very suspicious. 210 00:09:03,215 --> 00:09:06,785 - [growling] 211 00:09:14,793 --> 00:09:16,962 - [whispering] Quick, turn your lights off. 212 00:09:17,029 --> 00:09:19,898 - [whispering] I'm already scared enough, thanks. 213 00:09:19,965 --> 00:09:22,067 - Remember the first time we met a Dweller? 214 00:09:24,002 --> 00:09:26,238 They passed over you and JB to get to Thrash. 215 00:09:26,304 --> 00:09:28,707 His headlights were shining right at it. 216 00:09:30,175 --> 00:09:31,644 - [gasps] 217 00:09:34,279 --> 00:09:35,580 - Trust me. 218 00:09:35,648 --> 00:09:38,583 [dramatic music] 219 00:09:38,651 --> 00:09:44,657 * * 220 00:09:44,723 --> 00:09:46,424 [festive music playing] all: Go. Go. Go. 221 00:09:46,491 --> 00:09:49,427 Go. Go. Go. Go. Go. 222 00:09:49,494 --> 00:09:51,897 * * 223 00:09:51,964 --> 00:09:53,165 - [roars] 224 00:09:53,231 --> 00:10:00,138 * * 225 00:10:15,120 --> 00:10:16,321 [growls] 226 00:10:16,388 --> 00:10:22,227 * * 227 00:10:22,294 --> 00:10:24,062 [snarls] 228 00:10:25,597 --> 00:10:28,300 - [laughs] Whoo! 229 00:10:28,366 --> 00:10:30,102 [giggles] 230 00:10:30,168 --> 00:10:31,203 - Ugh! - Gah! 231 00:10:31,269 --> 00:10:32,537 - Ew. 232 00:10:36,208 --> 00:10:37,342 - Seriously? 233 00:10:37,409 --> 00:10:39,845 - What? I still have a report to do. 234 00:10:39,912 --> 00:10:44,750 - Hey, sorry I froze up back there, 235 00:10:44,817 --> 00:10:47,485 and thanks for being the best little big sister 236 00:10:47,552 --> 00:10:49,254 in the world. 237 00:10:49,321 --> 00:10:52,424 - Anytime, big little sister. 238 00:10:52,490 --> 00:10:55,694 - OK, now, where are we? 239 00:11:00,065 --> 00:11:01,633 Jeez. 240 00:11:01,700 --> 00:11:03,836 How does Witwicky have so many 241 00:11:03,902 --> 00:11:06,638 of these alien-looking tunnels? 242 00:11:06,705 --> 00:11:10,008 - I think you're forgetting, why do they react to you? 243 00:11:10,075 --> 00:11:12,677 - And the tower Mandroid raised, 244 00:11:12,745 --> 00:11:15,347 it was made of the same stuff, right? 245 00:11:15,413 --> 00:11:17,783 - What do you think it is? 246 00:11:23,756 --> 00:11:25,357 - Weird is what it is. 247 00:11:25,423 --> 00:11:28,727 VAL, can you combine all the maps I have of Witwicky, 248 00:11:28,794 --> 00:11:30,195 the other tunnels we've explored 249 00:11:30,262 --> 00:11:32,798 and the stuff we found on Agent Croft's hard drive? 250 00:11:32,865 --> 00:11:35,868 - Of course I can, but would you like me to? 251 00:11:35,934 --> 00:11:37,002 - VAL! 252 00:11:37,069 --> 00:11:39,905 - Hmm, your tone suggests yes. 253 00:11:42,640 --> 00:11:45,243 - Whoa! 254 00:11:45,310 --> 00:11:47,512 Everything connects? 255 00:11:47,579 --> 00:11:51,249 - Am I crazy, or does that part kind of look like a-- 256 00:11:51,316 --> 00:11:53,385 [heavy thudding] 257 00:11:53,451 --> 00:11:55,220 [zapping] 258 00:11:55,287 --> 00:11:57,655 - [grunts] My turn already. 259 00:11:57,722 --> 00:12:01,059 And you have to do it with style. 260 00:12:01,126 --> 00:12:03,661 [grunting] 261 00:12:05,964 --> 00:12:06,965 - Ha! 262 00:12:07,032 --> 00:12:09,301 Some style you got there, Spitfire, 263 00:12:09,367 --> 00:12:11,436 or should I call you No-Fire? 264 00:12:11,503 --> 00:12:12,938 - Ha, ha, ha. 265 00:12:13,005 --> 00:12:14,940 And I thought you were just funny-looking. 266 00:12:15,007 --> 00:12:17,943 - Aftermath is the complete package. 267 00:12:18,010 --> 00:12:19,544 Ta-da! 268 00:12:19,611 --> 00:12:20,879 - I don't think you-- 269 00:12:20,946 --> 00:12:23,081 [sighs] You know what? Never mind. 270 00:12:23,148 --> 00:12:25,918 Just hold still while I recharge this-- 271 00:12:25,984 --> 00:12:27,352 what's it called again? 272 00:12:27,419 --> 00:12:29,855 - Cyber Slayer. 273 00:12:29,922 --> 00:12:32,490 Wicked cool name for a weapon if you ask-- 274 00:12:32,557 --> 00:12:34,459 ow! [gibbers] 275 00:12:34,526 --> 00:12:37,295 [groaning] 276 00:12:42,500 --> 00:12:43,768 [glugging] 277 00:12:45,938 --> 00:12:48,340 That does not get any easier. 278 00:12:48,406 --> 00:12:50,642 But what a rush. 279 00:12:50,708 --> 00:12:54,045 - Yeah? Then next time, we'll trade. 280 00:12:54,112 --> 00:12:55,047 [grunts] 281 00:12:55,113 --> 00:12:56,815 [heavy thud] 282 00:12:56,882 --> 00:12:59,451 Any doors open up yet? 283 00:12:59,517 --> 00:13:01,219 - Ha, that's what we're doing here? 284 00:13:01,286 --> 00:13:04,522 Sister, I stopped listening after Starscream said... 285 00:13:04,589 --> 00:13:06,925 [mockingly] Take the Cyber Slayer. 286 00:13:06,992 --> 00:13:07,792 Ah! 287 00:13:07,860 --> 00:13:10,595 - Well, apparently 288 00:13:10,662 --> 00:13:13,631 this thing's supposed to get us inside. 289 00:13:13,698 --> 00:13:15,033 - Where? 290 00:13:15,100 --> 00:13:17,235 - Yeah, Starscream left that part out. 291 00:13:17,302 --> 00:13:20,538 But he did say it would help his big plan for taking down 292 00:13:20,605 --> 00:13:22,507 the Maltos and the Autobots. 293 00:13:22,574 --> 00:13:24,276 [shouts] 294 00:13:24,342 --> 00:13:26,111 [grunts] 295 00:13:36,288 --> 00:13:37,856 [shouts] 296 00:13:42,928 --> 00:13:44,162 - They're getting worse! 297 00:13:44,229 --> 00:13:45,563 - Speaking of worse. 298 00:13:45,630 --> 00:13:47,099 Whoa! 299 00:13:47,165 --> 00:13:49,902 - Why didn't I just go to the library like a normal kid? 300 00:13:53,738 --> 00:13:56,708 [both screaming] 301 00:13:56,774 --> 00:13:59,677 [dramatic music] 302 00:13:59,744 --> 00:14:03,581 * * 303 00:14:03,648 --> 00:14:05,217 - No! 304 00:14:05,283 --> 00:14:08,386 [both scream] 305 00:14:13,558 --> 00:14:15,827 - [shrieks] - [shouts] 306 00:14:18,330 --> 00:14:20,698 [panting] 307 00:14:20,765 --> 00:14:22,167 - [gasps] 308 00:14:22,234 --> 00:14:25,403 This is on Mom and Dad for making me do my homework. 309 00:14:25,470 --> 00:14:27,472 What happened to their rebellious spirit? 310 00:14:27,539 --> 00:14:31,476 - [laughs] Who wants Embercake for dinner? 311 00:14:31,543 --> 00:14:33,511 - With Cave Water frosting. 312 00:14:33,578 --> 00:14:35,413 - Oh! Me, me, me, me. - Me, me, me, me. 313 00:14:35,480 --> 00:14:36,448 - I do! I do! 314 00:14:36,514 --> 00:14:39,084 - Let's just focus on us. 315 00:14:39,151 --> 00:14:40,585 - OK, then. 316 00:14:40,652 --> 00:14:42,955 I have enough for my report, so maybe we could leave 317 00:14:43,021 --> 00:14:45,257 a few mysteries for another day and go home? 318 00:14:45,323 --> 00:14:48,060 - But we're close to something, something big. 319 00:14:48,126 --> 00:14:49,494 I can feel it. 320 00:14:49,561 --> 00:14:52,130 VAL, please tell us where we are on the map. 321 00:14:52,197 --> 00:14:53,665 - No. 322 00:14:53,731 --> 00:14:54,632 - Excuse me? 323 00:14:54,699 --> 00:14:56,969 - But I can show you. 324 00:14:57,035 --> 00:14:58,436 - Ugh. 325 00:15:01,206 --> 00:15:04,342 - Our position is uncharted. 326 00:15:04,409 --> 00:15:06,678 - So where do we go from here? 327 00:15:06,744 --> 00:15:11,016 - Definitely not back up that wacky waterslide. 328 00:15:11,083 --> 00:15:18,123 * * 329 00:15:18,856 --> 00:15:23,395 Mo, what does that look like to you? 330 00:15:23,461 --> 00:15:24,629 [both shout] 331 00:15:24,696 --> 00:15:27,665 [zapping] 332 00:15:30,702 --> 00:15:33,405 - [laughs] 333 00:15:33,471 --> 00:15:35,907 - Is this even doing anything? 334 00:15:35,974 --> 00:15:37,275 - Open sesame! 335 00:15:37,342 --> 00:15:38,943 [grunts] 336 00:15:48,853 --> 00:15:52,357 [rocks crumbling] 337 00:15:55,360 --> 00:15:57,362 both: Whoa. 338 00:15:57,429 --> 00:16:01,666 - Who wakes Titan Terratronus? 339 00:16:03,868 --> 00:16:05,837 Not you. 340 00:16:05,903 --> 00:16:09,741 A vile surge disturbs my stasis. 341 00:16:09,807 --> 00:16:13,578 - Hi, Miss Terratronus. [chuckles nervously] 342 00:16:13,645 --> 00:16:17,182 I'm Hashtag, and that's my sister Mo. 343 00:16:17,249 --> 00:16:20,418 One sec, please. [chuckles] 344 00:16:20,485 --> 00:16:22,287 [whispering] Mo, sanity check. 345 00:16:22,354 --> 00:16:24,456 The sky is blue. - Uh-huh. 346 00:16:24,522 --> 00:16:25,823 - Dad clips his toenails in the van. 347 00:16:25,890 --> 00:16:26,791 - Uh-huh. 348 00:16:26,858 --> 00:16:28,326 - And there's a ginormous bot 349 00:16:28,393 --> 00:16:29,594 sleeping under Witwicky. 350 00:16:29,661 --> 00:16:31,229 - Wrong. 351 00:16:31,296 --> 00:16:33,398 She's not asleep anymore. 352 00:16:33,465 --> 00:16:35,067 - OK, thanks. 353 00:16:35,133 --> 00:16:37,669 Sorry about that. [chuckles] 354 00:16:37,735 --> 00:16:38,936 It's just not every day 355 00:16:39,003 --> 00:16:42,774 we meet someone as impressive as you. 356 00:16:42,840 --> 00:16:44,942 I do have a quick question, though. 357 00:16:45,009 --> 00:16:47,645 Have we been walking around inside you? 358 00:16:47,712 --> 00:16:52,450 And second part, did we just come out of your nose? 359 00:16:52,517 --> 00:16:56,254 - [chuckles] Sisters. 360 00:16:56,321 --> 00:17:00,458 Only beings who possess the power of Quintus Prime 361 00:17:00,525 --> 00:17:03,495 may navigate my inner systems. 362 00:17:03,561 --> 00:17:08,065 But I record no history in stasis. 363 00:17:08,132 --> 00:17:11,103 - Wait. Then how do you know Quintus? 364 00:17:11,169 --> 00:17:14,472 - And what are you doing sleeping under Witwicky? 365 00:17:14,539 --> 00:17:18,910 - Witness the answers you seek. 366 00:17:20,911 --> 00:17:24,748 I, too, am the progeny of Quintus Prime. 367 00:17:24,815 --> 00:17:30,021 His work began long ago and spanned teracycles. 368 00:17:33,158 --> 00:17:36,594 Using the Emberstone, Quintus would ignite life 369 00:17:36,661 --> 00:17:39,164 on barren worlds across the universe 370 00:17:39,231 --> 00:17:44,536 in hopes of spawning future allies of Cybertron-- 371 00:17:44,602 --> 00:17:48,906 pure intentions that failed. 372 00:17:48,973 --> 00:17:51,676 The first life-forms he helped spark, 373 00:17:51,743 --> 00:17:55,347 known as the Quintessons, sons of Quintus, 374 00:17:55,413 --> 00:17:57,782 grew to seek out their creator. 375 00:17:57,849 --> 00:18:00,918 They desired truth of their purpose. 376 00:18:00,985 --> 00:18:05,022 But they discovered they were merely one of many-- 377 00:18:05,089 --> 00:18:08,593 many he would leave. 378 00:18:08,660 --> 00:18:14,699 So they grew to distrust Quintus and all his species. 379 00:18:17,202 --> 00:18:18,970 - Yeah, I met a Quintesson. 380 00:18:19,036 --> 00:18:21,306 He said Quintus abandoned them, 381 00:18:21,373 --> 00:18:22,974 but I didn't know what he meant. 382 00:18:23,040 --> 00:18:24,342 - Hold on. 383 00:18:24,409 --> 00:18:28,180 Is Quintus not the nice guy we thought he was? 384 00:18:28,246 --> 00:18:33,218 - He is a Prime, deserving of your respect. 385 00:18:33,285 --> 00:18:36,721 - OK, but he gave me and my brother this power. 386 00:18:36,788 --> 00:18:39,591 Then he disappeared. 387 00:18:39,657 --> 00:18:41,959 - The Quintessons grew bitter, 388 00:18:42,026 --> 00:18:44,962 endeavoring to destroy his work and strip him 389 00:18:45,029 --> 00:18:49,066 of a power they felt better fit to wield themselves. 390 00:18:49,133 --> 00:18:53,771 But Quintus knew them unworthy due to their violent nature. 391 00:18:53,838 --> 00:18:57,542 Remorseful Quintus retired to a young world 392 00:18:57,609 --> 00:19:00,077 with no need for his powers-- 393 00:19:00,144 --> 00:19:04,216 Earth--where he laid the Emberstone to rest. 394 00:19:04,282 --> 00:19:07,752 His hunters tracked its power signature. 395 00:19:07,819 --> 00:19:09,621 To protect the artifact, 396 00:19:09,687 --> 00:19:11,989 Quintus synced his spark with it 397 00:19:12,056 --> 00:19:15,860 and created one final life-form to serve as guardian 398 00:19:15,927 --> 00:19:18,530 of the precious Emberstone: 399 00:19:18,596 --> 00:19:21,966 I, Titan Terratronus. 400 00:19:30,275 --> 00:19:32,877 After cloaking the artifact's signature, 401 00:19:32,944 --> 00:19:35,213 I fooled the Quintessons into thinking 402 00:19:35,280 --> 00:19:37,048 our maker escaped with it. 403 00:19:37,114 --> 00:19:40,218 They followed, leaving behind scouts and beasts 404 00:19:40,285 --> 00:19:42,520 not powerful enough to breach my walls 405 00:19:42,587 --> 00:19:44,556 and extinguish my spark, 406 00:19:44,622 --> 00:19:47,259 despite many efforts. 407 00:19:47,325 --> 00:19:52,864 So I laid ready to wake and defend the Emberstone 408 00:19:52,930 --> 00:19:58,670 from them or any other unworthy usurpers... 409 00:19:58,736 --> 00:20:01,639 a need that never developed. 410 00:20:01,706 --> 00:20:06,043 Unused, my power diminished over time. 411 00:20:06,110 --> 00:20:12,216 But Quintus' spirit chose two worthy successors, 412 00:20:12,284 --> 00:20:16,888 new custodians of the Emberstone and its power: 413 00:20:16,954 --> 00:20:19,891 you and your brother. 414 00:20:22,994 --> 00:20:24,362 - Wow. 415 00:20:24,429 --> 00:20:27,299 So you're the first Terran. 416 00:20:27,365 --> 00:20:29,233 That means we're related. 417 00:20:29,301 --> 00:20:33,971 Wait, we're not related to Quintessons, though, are we? 418 00:20:34,038 --> 00:20:37,475 - The Emberstone connects us all. 419 00:20:37,542 --> 00:20:41,513 Mo, where is the artifact now? 420 00:20:41,579 --> 00:20:43,881 - Oh, do we have a story for you. 421 00:20:43,948 --> 00:20:46,851 - Mo and Robby blew it up on accident. 422 00:20:46,918 --> 00:20:50,655 - You corrupted the gift of a Prime? 423 00:20:50,722 --> 00:20:53,791 - Well, kind of, yeah. 424 00:20:53,858 --> 00:20:55,092 But we didn't mean to. 425 00:20:55,159 --> 00:20:56,894 We had to undo what Mandroid did. 426 00:20:56,961 --> 00:20:59,130 - As a victim of what he did...[chuckles] 427 00:20:59,196 --> 00:21:01,833 I'd say Mo and Robby made the right choice. 428 00:21:01,899 --> 00:21:05,937 - A corrupt artifact may spawn chaos. 429 00:21:06,003 --> 00:21:09,341 - Oh, yeah, we know all about that. 430 00:21:09,407 --> 00:21:11,609 [rocks rumbling] 431 00:21:11,676 --> 00:21:13,144 - [screams] 432 00:21:13,210 --> 00:21:15,079 - Miss Terratronus? 433 00:21:17,449 --> 00:21:21,886 - Young ones, I haven't the strength to defend myself. 434 00:21:21,953 --> 00:21:24,589 You must shield my spark chamber 435 00:21:24,656 --> 00:21:26,324 from this tainted power. 436 00:21:26,391 --> 00:21:29,394 If anyone were to fill my spark with it, 437 00:21:29,461 --> 00:21:33,398 I would be entirely under their influence. 438 00:21:33,465 --> 00:21:34,866 both: Starscream. 439 00:21:34,932 --> 00:21:37,101 - This is why he's been collecting Embershards. 440 00:21:37,168 --> 00:21:39,704 - And why he wanted Croft's hard drive. 441 00:21:39,771 --> 00:21:42,407 - He's known about Terratronus this whole time. 442 00:21:42,474 --> 00:21:45,477 - Remember what happened to nightshade earlier? 443 00:21:45,543 --> 00:21:47,211 If that happens to her... 444 00:21:47,278 --> 00:21:49,547 VAL, call Twitch and tell her we need-- 445 00:21:49,614 --> 00:21:50,782 - No signal. 446 00:21:50,848 --> 00:21:52,850 But I can still access local data 447 00:21:52,917 --> 00:21:55,553 such as Hashtag diary underscore do not read 448 00:21:55,620 --> 00:21:56,621 or else. 449 00:21:56,688 --> 00:21:58,723 - No! No, no, no, no, no. [laughs] 450 00:21:58,790 --> 00:22:00,324 Remind me to password protect that later. 451 00:22:00,392 --> 00:22:04,028 - Hashtag, have to tell the others before it's too late. 452 00:22:07,865 --> 00:22:11,836 - I'll wrestle you for who gets to tell Screamy the good news. 453 00:22:22,246 --> 00:22:25,817 - Whoo-hoo! Yeah! 454 00:22:25,883 --> 00:22:27,284 - [chuckles] 455 00:22:29,053 --> 00:22:32,390 [terminal beeping] 456 00:22:34,726 --> 00:22:37,495 - Guys, Starscream found a giant Terran 457 00:22:37,562 --> 00:22:39,263 living under Witwicky. 458 00:22:39,330 --> 00:22:40,798 - Huh? 459 00:22:40,865 --> 00:22:42,199 - Her name's Terratronus, and you totally 460 00:22:42,266 --> 00:22:43,568 have to meet her sometime. 461 00:22:43,635 --> 00:22:45,603 - All the techno-organic stuff we found-- 462 00:22:45,670 --> 00:22:48,740 the tunnels, the caves-- it's all Terratronus. 463 00:22:48,806 --> 00:22:50,174 - Wait. 464 00:22:50,241 --> 00:22:51,342 - Starscream's been collecting Embershards 465 00:22:51,409 --> 00:22:52,309 to turn her into a weapon. 466 00:22:52,376 --> 00:22:53,711 - What? 467 00:22:53,778 --> 00:22:55,680 - You stay out there and make sure Starscream 468 00:22:55,747 --> 00:22:57,314 doesn't get our half of the Emberstone, 469 00:22:57,381 --> 00:23:01,753 or Terratronus becomes an unstoppable Chaos Titan. 470 00:23:01,819 --> 00:23:02,987 Chaos Titan. 471 00:23:03,054 --> 00:23:06,123 - Mom! 472 00:23:06,190 --> 00:23:10,795 - Or Terratronus becomes an unstoppable Chaos Titan. 473 00:23:10,862 --> 00:23:12,597 - Why is our family always in the middle 474 00:23:12,664 --> 00:23:14,566 of someone's evil plot? 475 00:23:14,632 --> 00:23:17,168 - If Mo and Hashtag are right, then Starscream 476 00:23:17,234 --> 00:23:20,237 might be coming for this right now. 477 00:23:20,304 --> 00:23:21,372 - Not to worry. 478 00:23:21,439 --> 00:23:23,340 The Smart Vault 9001 479 00:23:23,407 --> 00:23:25,577 requires a bio-scan from one of us. 480 00:23:25,643 --> 00:23:27,278 He'll never find it. 481 00:23:30,347 --> 00:23:33,618 - Starscream could still cause a lot of chaos with his half. 482 00:23:33,685 --> 00:23:36,921 Witwicky isn't safe until we collect all the shards. 483 00:23:36,988 --> 00:23:40,257 - We've attempted that once before, if you recall. 484 00:23:40,324 --> 00:23:42,026 - Oh, yeah, I wasn't even there, 485 00:23:42,093 --> 00:23:43,961 and I know that was a loss with a capital L. 486 00:23:44,028 --> 00:23:45,396 [grunts] 487 00:23:45,463 --> 00:23:47,665 - We've had a lot of losses-- 488 00:23:47,732 --> 00:23:51,368 the Chaos Terrans, everyone fighting over Embershards. 489 00:23:51,435 --> 00:23:53,337 But we've still got a chance to win 490 00:23:53,404 --> 00:23:55,172 and end all this madness so that life 491 00:23:55,239 --> 00:23:56,474 can go back to normal. 492 00:23:56,541 --> 00:23:58,543 We just have to get Starscream's half 493 00:23:58,610 --> 00:24:01,546 so Mo and I can try healing the Emberstone. 494 00:24:01,613 --> 00:24:04,448 - Hmm, it's worth a shot. 495 00:24:07,018 --> 00:24:10,387 - Thrash, you and Dad stay here and guard our Embershards. 496 00:24:10,454 --> 00:24:11,789 - Roger, Robby. 497 00:24:11,856 --> 00:24:14,826 - Well, Malto-bots, what are we waiting for? 498 00:24:14,892 --> 00:24:16,093 Roll out. 499 00:24:16,160 --> 00:24:19,096 [exciting music] 500 00:24:19,163 --> 00:24:20,732 * * 501 00:24:22,233 --> 00:24:24,168 [dramatic music] 502 00:24:24,235 --> 00:24:26,604 - [squawking] 503 00:24:26,671 --> 00:24:30,241 - Decepticons, when the sun next rises, 504 00:24:30,307 --> 00:24:33,377 it will shine upon New Cybertron. 505 00:24:33,444 --> 00:24:35,780 I, her ruler. 506 00:24:35,847 --> 00:24:39,250 - Starscream, your objective is misguided. 507 00:24:39,316 --> 00:24:40,685 Had you consulted me, I-- 508 00:24:40,752 --> 00:24:44,088 - Fall in line, Shockwave. 509 00:24:44,155 --> 00:24:47,525 - Our priority should be a return to Cybertron. 510 00:24:47,592 --> 00:24:49,293 Earth will never be our home. 511 00:24:49,360 --> 00:24:50,662 It is our prison. 512 00:24:50,728 --> 00:24:53,297 - For years, you have failed to provide proof 513 00:24:53,364 --> 00:24:54,999 of Cybertron's survival. 514 00:24:55,066 --> 00:24:58,469 So this world is our new domain. 515 00:24:58,536 --> 00:25:00,705 All who stand in opposition 516 00:25:00,772 --> 00:25:04,375 shall perish beneath the heel of my Chaos Titan. 517 00:25:04,441 --> 00:25:07,211 [explosions] 518 00:25:07,278 --> 00:25:13,885 * * 519 00:25:19,657 --> 00:25:22,960 [engines revving] 520 00:25:33,070 --> 00:25:37,975 Spitfire, it's time to put your unique skills to the test. 521 00:25:38,042 --> 00:25:39,110 - Got it, boss. 522 00:25:39,176 --> 00:25:40,511 On my way. 523 00:25:49,754 --> 00:25:53,324 - Starscream, surrender your collection of Embershards, 524 00:25:53,390 --> 00:25:55,559 and we will leave you in peace. 525 00:25:55,627 --> 00:25:59,063 - Resist, and we will leave you in pieces. 526 00:25:59,130 --> 00:26:00,497 - Please pick option one. 527 00:26:00,564 --> 00:26:04,101 Did I mention it comes with a new front door? 528 00:26:04,168 --> 00:26:05,670 Not replacing those, though. 529 00:26:05,737 --> 00:26:10,174 - Decepticons, show our oppressors no mercy. 530 00:26:10,241 --> 00:26:12,677 - Yeah, come on! 531 00:26:12,744 --> 00:26:15,212 [all yelling and grunting] 532 00:26:15,279 --> 00:26:16,981 - Ah! 533 00:26:17,048 --> 00:26:19,617 Dad, I appreciate the lesson, really, 534 00:26:19,684 --> 00:26:21,152 but if Starscream does break in, 535 00:26:21,218 --> 00:26:23,320 I think I'll be more effective with my shield. 536 00:26:23,387 --> 00:26:24,822 - You know what they say. 537 00:26:24,889 --> 00:26:27,558 The best offense is a good defense. 538 00:26:27,625 --> 00:26:28,960 - [yelps] - [laughs] 539 00:26:29,026 --> 00:26:31,796 [device beeping] 540 00:26:31,863 --> 00:26:33,230 - Get down! [explosion] 541 00:26:33,297 --> 00:26:35,667 [screams, grunts] 542 00:26:35,733 --> 00:26:37,334 - Thrash? Thrash! 543 00:26:37,401 --> 00:26:38,970 Are you OK, son? 544 00:26:39,036 --> 00:26:41,505 - Hey pops, BRB. 545 00:26:41,572 --> 00:26:48,680 * * 546 00:26:52,917 --> 00:26:56,553 I'm glad Twitch and I have something in common. 547 00:26:59,023 --> 00:27:01,158 - Thrash, you have to get up. 548 00:27:01,225 --> 00:27:03,294 - Oh, Alex. 549 00:27:03,360 --> 00:27:05,930 [laugh evilly] 550 00:27:05,997 --> 00:27:09,266 [engine revving, tires squealing] 551 00:27:09,333 --> 00:27:12,003 [all grunting] 552 00:27:19,476 --> 00:27:21,045 - [squawks] 553 00:27:21,112 --> 00:27:22,479 Ah! Whoa! Ah! 554 00:27:22,546 --> 00:27:24,916 - [grunts] 555 00:27:29,486 --> 00:27:32,289 - I hope Nightshade hacked the right password to get us in. 556 00:27:38,796 --> 00:27:40,331 - Tonight's the night, Twitch. 557 00:27:40,397 --> 00:27:42,166 Tonight's the night. 558 00:27:48,539 --> 00:27:49,673 Yes! 559 00:27:49,741 --> 00:27:51,342 We did it! 560 00:27:51,408 --> 00:27:52,443 [gasps] 561 00:27:52,509 --> 00:27:59,350 * * 562 00:27:59,416 --> 00:28:00,718 Dad. 563 00:28:00,785 --> 00:28:03,087 - Hear me, child. 564 00:28:03,154 --> 00:28:08,159 Success puts me in a good mood, so I'll make this easy. 565 00:28:08,225 --> 00:28:10,661 Return my Embershards, 566 00:28:10,728 --> 00:28:13,330 and you can have your father back. 567 00:28:13,397 --> 00:28:15,099 - Son, do not trust him. 568 00:28:15,166 --> 00:28:18,169 - What other choice does he have? 569 00:28:22,273 --> 00:28:23,207 - He's right. 570 00:28:23,274 --> 00:28:24,475 - Dorothy, no. 571 00:28:24,541 --> 00:28:27,344 I can neutralize Starscream and rescue Alex. 572 00:28:27,411 --> 00:28:28,679 - No, Megatron. 573 00:28:28,746 --> 00:28:32,817 Nothing's worth that kind of risk, not even these. 574 00:28:34,251 --> 00:28:37,554 - Robby, you can't trade the safety of the entire world 575 00:28:37,621 --> 00:28:39,190 just for one person. 576 00:28:39,256 --> 00:28:40,457 I forbid it. 577 00:28:40,524 --> 00:28:43,761 - Enough. Give me the stone--now 578 00:28:43,828 --> 00:28:50,201 * * 579 00:28:50,267 --> 00:28:51,435 - [scoffs] 580 00:28:51,502 --> 00:28:57,708 * * 581 00:28:57,775 --> 00:28:59,643 - Son, no! 582 00:28:59,710 --> 00:29:01,212 - I'm sorry, Dad. 583 00:29:01,278 --> 00:29:02,479 I have to. 584 00:29:02,546 --> 00:29:05,516 Family first, always. 585 00:29:05,582 --> 00:29:09,386 * * 586 00:29:09,453 --> 00:29:10,554 - [laughs evilly] 587 00:29:10,621 --> 00:29:12,056 - [grunts] 588 00:29:12,123 --> 00:29:15,059 [both screaming] 589 00:29:16,560 --> 00:29:18,162 both: Dad! 590 00:29:18,229 --> 00:29:21,265 - Decepticons, move out. 591 00:29:21,332 --> 00:29:23,835 [engines revving] 592 00:29:23,901 --> 00:29:25,870 [tires squealing] 593 00:29:25,937 --> 00:29:29,673 Here, you've earned the honor. 594 00:29:35,012 --> 00:29:38,782 [electricity zapping] 595 00:29:52,496 --> 00:29:53,697 - Ah! 596 00:29:53,764 --> 00:29:55,900 - Ah! 597 00:29:58,535 --> 00:29:59,570 - Optimus! 598 00:29:59,636 --> 00:30:00,972 Megatron! 599 00:30:01,038 --> 00:30:04,241 [electricity zapping] 600 00:30:05,509 --> 00:30:08,045 - [grunting] 601 00:30:15,686 --> 00:30:16,954 [grunts] 602 00:30:23,794 --> 00:30:27,431 - Well done, Spitfire. 603 00:30:27,498 --> 00:30:28,499 Come now. 604 00:30:28,565 --> 00:30:30,834 We have more to accomplish. 605 00:30:34,571 --> 00:30:35,472 - Kids? 606 00:30:35,539 --> 00:30:36,740 Kids! 607 00:30:36,807 --> 00:30:38,209 [grunts] 608 00:30:38,275 --> 00:30:39,476 [gasps] 609 00:30:39,543 --> 00:30:46,483 * * 610 00:30:47,618 --> 00:30:50,154 It's gonna be OK, right? 611 00:30:50,221 --> 00:30:56,961 * * 612 00:31:00,397 --> 00:31:01,298 - [moans] 613 00:31:01,365 --> 00:31:02,299 I don't want to go to school. 614 00:31:02,366 --> 00:31:04,135 What? 615 00:31:04,201 --> 00:31:06,237 [gasps] Where's Dad? 616 00:31:06,303 --> 00:31:07,871 - [moos] 617 00:31:07,939 --> 00:31:09,941 - Dad? - [moos] 618 00:31:10,007 --> 00:31:11,342 - Dad! - [moos] 619 00:31:11,408 --> 00:31:13,978 - Dad! - [moos] 620 00:31:14,045 --> 00:31:16,147 - Guys? Team Terran? 621 00:31:16,213 --> 00:31:17,381 Anyone? 622 00:31:22,786 --> 00:31:24,321 - [moos] 623 00:31:24,388 --> 00:31:26,924 - Yeah, moo. 624 00:31:26,991 --> 00:31:28,525 - Thrash, where are you? 625 00:31:28,592 --> 00:31:29,961 - Something happened. 626 00:31:30,027 --> 00:31:31,996 I don't know. I can't find Dad, and--and-- 627 00:31:32,063 --> 00:31:34,298 - It's OK. I'm with Mom and Dad. 628 00:31:34,365 --> 00:31:36,000 I'll explain everything, but right now, 629 00:31:36,067 --> 00:31:38,936 I need you to pick me up up at Decepticon Base--fast. 630 00:31:39,003 --> 00:31:40,337 - I'll be there in a flash. 631 00:31:40,404 --> 00:31:43,907 For the record, none of that sounds remotely OK. 632 00:31:49,413 --> 00:31:51,348 both: Whoa. 633 00:31:57,554 --> 00:31:59,991 - [laughs] Hey, Hashtag. 634 00:32:01,892 --> 00:32:03,294 - [laughs] 635 00:32:04,595 --> 00:32:06,663 - Do you think everyone else is OK? 636 00:32:06,730 --> 00:32:08,932 I guess I feel like no more earthquakes down here 637 00:32:09,000 --> 00:32:11,702 means all the troubles moved somewhere else. 638 00:32:13,037 --> 00:32:14,505 - Pfft, are you kidding? 639 00:32:14,571 --> 00:32:16,240 Of course they are. 640 00:32:16,307 --> 00:32:17,708 Why? 641 00:32:19,110 --> 00:32:20,377 - Ha! 642 00:32:20,444 --> 00:32:22,946 Are you Maltos ever not wrong? 643 00:32:24,715 --> 00:32:26,917 [grunts] 644 00:32:28,352 --> 00:32:31,155 - Move, and you're toast. 645 00:32:31,222 --> 00:32:34,158 [intense music] 646 00:32:34,225 --> 00:32:38,195 * * 647 00:32:38,262 --> 00:32:40,431 - That--it--it can't be. 648 00:32:40,497 --> 00:32:42,499 - This? [chuckles] 649 00:32:42,566 --> 00:32:46,303 I assure you, it is precisely what you fear. 650 00:32:46,370 --> 00:32:48,005 - What did you do? 651 00:32:50,607 --> 00:32:53,444 [grunts, yells] 652 00:32:54,911 --> 00:32:56,380 - [grunts] 653 00:32:56,447 --> 00:32:58,615 - Stay down, peewee. 654 00:32:59,950 --> 00:33:03,554 [engine revving] 655 00:33:03,620 --> 00:33:05,556 [electricity crackling] 656 00:33:05,622 --> 00:33:07,758 - I think we found Starscream's trail. 657 00:33:07,824 --> 00:33:08,892 - Hold on. 658 00:33:13,564 --> 00:33:15,799 - Starscream, after everything you told me 659 00:33:15,866 --> 00:33:18,569 about being taken advantage of for so long, 660 00:33:18,635 --> 00:33:21,672 how can you just turn around and do the same thing? 661 00:33:21,738 --> 00:33:24,408 - Hashtag, my advice was, 662 00:33:24,475 --> 00:33:27,644 remember to take care of yourself, 663 00:33:27,711 --> 00:33:30,614 which is exactly what I am doing. 664 00:33:30,681 --> 00:33:32,949 - You're a monster. 665 00:33:33,016 --> 00:33:35,886 - You don't even know what that much chaos power 666 00:33:35,952 --> 00:33:37,721 is capable of. 667 00:33:37,788 --> 00:33:38,922 - I know. 668 00:33:38,989 --> 00:33:40,791 Isn't it exciting? 669 00:33:44,361 --> 00:33:46,063 - Ah! 670 00:33:46,130 --> 00:33:47,664 - Mo! 671 00:33:47,731 --> 00:33:48,699 - Robby! 672 00:33:49,900 --> 00:33:51,168 [both grunt] 673 00:33:51,235 --> 00:33:53,737 - You have no idea how good it is to see you. 674 00:33:53,804 --> 00:33:56,640 - Like, better than setting a world land-speed record good, 675 00:33:56,707 --> 00:33:58,409 which I'm pretty sure we just did. 676 00:33:58,475 --> 00:34:00,511 - Where's everybody else? 677 00:34:00,577 --> 00:34:02,346 - It's just us. 678 00:34:02,413 --> 00:34:04,081 - What about the Autobots? 679 00:34:06,283 --> 00:34:07,784 - We're on our own? 680 00:34:07,851 --> 00:34:09,885 - Aw, and I missed it all? 681 00:34:09,952 --> 00:34:10,820 Bummer. 682 00:34:10,887 --> 00:34:12,856 I love a good butt-kicking. 683 00:34:12,923 --> 00:34:15,291 - Let us in there, and I'll give you a replay. 684 00:34:15,358 --> 00:34:17,027 - Oh, yeah? - Yeah. 685 00:34:17,094 --> 00:34:18,362 - Yeah? - Yeah! 686 00:34:18,429 --> 00:34:20,231 - Yeah? 687 00:34:20,297 --> 00:34:21,231 - Nah. 688 00:34:21,298 --> 00:34:22,833 - [gasps] 689 00:34:22,898 --> 00:34:24,101 - Yeah! 690 00:34:24,168 --> 00:34:27,238 - [growls] - Enough! 691 00:34:27,304 --> 00:34:31,142 Aftermath, I'll have the Cyber Slayer now. 692 00:34:32,909 --> 00:34:34,677 - Can I have it back when you're done? 693 00:34:34,744 --> 00:34:36,247 I want to see how much of Witwicky 694 00:34:36,313 --> 00:34:38,182 I can tear up with it. 695 00:34:38,249 --> 00:34:41,585 - I appreciate your propensity for destruction. 696 00:34:41,652 --> 00:34:44,288 You are chaos, after all. 697 00:34:44,355 --> 00:34:48,425 Which, tragically for you, is why you're here. 698 00:34:48,492 --> 00:34:51,595 - [screams] 699 00:34:57,268 --> 00:34:59,636 [grunts] 700 00:35:04,508 --> 00:35:07,444 [dramatic music] 701 00:35:07,511 --> 00:35:10,214 * * 702 00:35:10,281 --> 00:35:12,516 - [breathing shakily] 703 00:35:16,220 --> 00:35:17,654 - Spitfire! - Hey! 704 00:35:17,721 --> 00:35:19,790 Let us in! We can help you! 705 00:35:22,459 --> 00:35:24,995 - [grunting] 706 00:35:25,061 --> 00:35:26,563 No! 707 00:35:26,630 --> 00:35:28,665 [yells] 708 00:35:35,772 --> 00:35:38,975 - You are more cruel than Megatron ever was. 709 00:35:39,042 --> 00:35:43,347 - Such compliments in my moment of triumph. 710 00:35:43,414 --> 00:35:46,450 And now watch me be more effective 711 00:35:46,517 --> 00:35:48,752 than Megatron ever was. 712 00:35:48,819 --> 00:35:51,488 It's time the Emberstone gives me 713 00:35:51,555 --> 00:35:53,690 what it's already given you. 714 00:35:57,828 --> 00:36:00,964 [laughs evilly] 715 00:36:05,135 --> 00:36:06,703 Yes! 716 00:36:06,770 --> 00:36:09,172 [laughs evilly] 717 00:36:09,240 --> 00:36:15,111 The power of Quintus Prime lies in the appropriate hands. 718 00:36:15,178 --> 00:36:19,015 - Now he's got a-- a chaos sleeve? 719 00:36:19,916 --> 00:36:24,955 - Tonight the rule of humans and Autobots ends. 720 00:36:25,021 --> 00:36:28,459 Earth shall become New Cybertron, 721 00:36:28,525 --> 00:36:31,895 ruled by Decepticons! 722 00:36:41,305 --> 00:36:43,740 [indistinct chatter, laughter] 723 00:36:46,176 --> 00:36:49,846 [bell tolling] [crows cawing] 724 00:36:49,913 --> 00:36:53,083 [rocks rumbling] 725 00:36:53,149 --> 00:36:56,086 [dramatic music] 726 00:36:56,152 --> 00:36:58,489 * * 727 00:36:58,555 --> 00:36:59,790 - [gasps] 728 00:36:59,856 --> 00:37:06,797 * * 729 00:37:08,265 --> 00:37:10,767 - [breathing shallowly] 730 00:37:10,834 --> 00:37:12,035 [screams] 731 00:37:12,102 --> 00:37:17,974 * * 732 00:37:18,041 --> 00:37:19,976 - You're done now, humans. 733 00:37:20,043 --> 00:37:22,479 Good luck stopping that. 734 00:37:22,546 --> 00:37:27,351 - The might of a titan entirely under my influence. 735 00:37:27,418 --> 00:37:30,387 Time to dispose of the interlopers. 736 00:37:30,454 --> 00:37:33,390 [electricity crackling] 737 00:37:34,858 --> 00:37:37,794 [all scream] 738 00:37:43,467 --> 00:37:46,603 [intense music] 739 00:37:46,670 --> 00:37:49,606 * * 740 00:37:54,511 --> 00:37:56,680 [all scream, grunt] 741 00:37:58,081 --> 00:38:02,853 Run, Terran scum, for that is all you can do now. 742 00:38:02,919 --> 00:38:05,288 [laughs evilly] 743 00:38:05,356 --> 00:38:10,260 * * 744 00:38:10,327 --> 00:38:12,796 - I'm glad Starscream's on our side. 745 00:38:12,863 --> 00:38:15,131 - Aren't we on his side? 746 00:38:15,198 --> 00:38:16,600 - Hey, just be happy we'll finally 747 00:38:16,667 --> 00:38:19,202 be rid of these Malto jerks. 748 00:38:19,269 --> 00:38:22,839 - Make way for New Cybertron. 749 00:38:25,409 --> 00:38:27,043 - [grunts] 750 00:38:27,110 --> 00:38:30,213 - [grunts] Shields up, Mo. 751 00:38:30,947 --> 00:38:32,483 Whoa! 752 00:38:32,549 --> 00:38:34,084 Ah! 753 00:38:34,150 --> 00:38:36,687 - [grunts] 754 00:38:38,121 --> 00:38:40,891 [dramatic music] 755 00:38:40,957 --> 00:38:43,894 - [laughs evilly] 756 00:38:45,662 --> 00:38:49,232 - Decepticons, Starscream has lost control 757 00:38:49,299 --> 00:38:51,368 of his weapon and his mind. 758 00:38:51,435 --> 00:38:54,037 This will be the end of us all. 759 00:38:54,104 --> 00:38:55,439 - Whoa, where are you going? 760 00:38:55,506 --> 00:38:57,207 - My own way. 761 00:38:57,273 --> 00:38:59,743 Come with me if you want to live. 762 00:39:03,414 --> 00:39:06,316 [people screaming] 763 00:39:06,383 --> 00:39:13,056 * * 764 00:39:13,123 --> 00:39:14,558 - We can't keep running, 765 00:39:14,625 --> 00:39:16,660 or she'll take out the entire town. 766 00:39:16,727 --> 00:39:18,462 - Anyone know how to take down a giant? 767 00:39:18,529 --> 00:39:19,730 - We can't hurt her. 768 00:39:19,796 --> 00:39:21,331 She's one of us. 769 00:39:26,069 --> 00:39:27,838 [all scream] 770 00:39:30,173 --> 00:39:32,375 - [laughs evilly] 771 00:39:32,443 --> 00:39:35,979 Oh, the power, the glory-- 772 00:39:36,046 --> 00:39:40,717 finally, it's all in the palm of my hand. 773 00:39:42,252 --> 00:39:44,287 - [groans] 774 00:39:44,354 --> 00:39:45,622 [gasps] 775 00:39:48,024 --> 00:39:51,528 [children crying] 776 00:39:57,067 --> 00:39:58,702 - The fight over these powers 777 00:39:58,769 --> 00:40:01,004 have caused nothing but destruction. 778 00:40:01,071 --> 00:40:04,541 This ends now, Mo. 779 00:40:04,608 --> 00:40:06,943 - OK, so what's the plan? 780 00:40:07,010 --> 00:40:09,946 - We need to contain her and all that chaos power. 781 00:40:10,013 --> 00:40:12,082 - Yeah, totally. 782 00:40:12,148 --> 00:40:13,383 But how do we do that? 783 00:40:13,450 --> 00:40:14,718 - With Prime Power. 784 00:40:14,785 --> 00:40:16,453 Remember those dome shields we made before? 785 00:40:16,520 --> 00:40:17,654 - Exactly. 786 00:40:17,721 --> 00:40:19,122 Visualize the Emberstone. 787 00:40:19,189 --> 00:40:21,024 Imagine it before it broke. 788 00:40:21,091 --> 00:40:23,927 - We've never done anything this big before, though. 789 00:40:23,994 --> 00:40:25,529 - We've got to try. 790 00:40:27,498 --> 00:40:29,432 [both grunt] 791 00:40:31,367 --> 00:40:33,470 - Pathetic Maltos. 792 00:40:38,141 --> 00:40:40,143 - [grunts] Robby. 793 00:40:40,210 --> 00:40:42,412 - Focus, Mo. 794 00:40:42,479 --> 00:40:44,414 Think of everyone we're fighting for-- 795 00:40:44,481 --> 00:40:47,417 the people of this town, the Autobots, 796 00:40:47,484 --> 00:40:52,088 Mom, Dad, the entire world. 797 00:40:52,155 --> 00:40:54,991 Together, we can save them all. 798 00:40:55,058 --> 00:40:59,496 * * 799 00:40:59,563 --> 00:41:01,264 - It's over. 800 00:41:01,331 --> 00:41:04,134 both: Starscream ain't got nothing on us. 801 00:41:04,200 --> 00:41:11,107 * * 802 00:41:11,875 --> 00:41:12,609 - [laughs] 803 00:41:12,676 --> 00:41:14,645 [both grunting] 804 00:41:19,950 --> 00:41:21,051 - No. 805 00:41:24,254 --> 00:41:25,255 No. 806 00:41:25,321 --> 00:41:27,323 No, no, no, no, no, no! 807 00:41:27,390 --> 00:41:34,531 * * 808 00:41:39,803 --> 00:41:41,104 No. 809 00:41:41,171 --> 00:41:44,040 [shrieking] No! 810 00:41:44,107 --> 00:41:51,047 * * 811 00:41:56,920 --> 00:41:59,522 [ground rumbles] 812 00:41:59,590 --> 00:42:06,262 * * 813 00:42:06,329 --> 00:42:09,432 I hate this town. 814 00:42:09,499 --> 00:42:11,134 - Yeah! - Whoo! 815 00:42:11,201 --> 00:42:12,535 - We did it! 816 00:42:12,603 --> 00:42:14,404 - And look, Robby. 817 00:42:14,470 --> 00:42:18,208 [light music] 818 00:42:18,274 --> 00:42:24,881 * * 819 00:42:33,256 --> 00:42:34,758 [both gasp] 820 00:42:46,536 --> 00:42:47,671 No. 821 00:42:47,738 --> 00:42:49,472 No, no, no, no, no, no! 822 00:42:49,539 --> 00:42:50,674 [both gasp] 823 00:42:50,741 --> 00:42:57,047 * * 824 00:42:57,113 --> 00:42:58,481 What happened? 825 00:42:58,548 --> 00:43:02,552 Robby, how do we heal it now? 826 00:43:02,619 --> 00:43:04,520 - It's OK. 827 00:43:04,587 --> 00:43:06,222 Really. 828 00:43:06,289 --> 00:43:09,893 - But we fought so hard for so long, like you said. 829 00:43:09,960 --> 00:43:11,127 - I know. 830 00:43:11,194 --> 00:43:13,329 But look at all we've done without it. 831 00:43:13,396 --> 00:43:15,331 The power's in us. 832 00:43:15,398 --> 00:43:18,168 I don't think we need the Emberstone anymore. 833 00:43:18,234 --> 00:43:19,703 Honest. 834 00:43:19,770 --> 00:43:22,605 It already gave us the only thing we actually do need-- 835 00:43:22,673 --> 00:43:24,340 each other. 836 00:43:24,407 --> 00:43:30,681 * * 837 00:43:30,747 --> 00:43:32,415 - Robby, come in. 838 00:43:32,482 --> 00:43:33,449 - Hey, Twitch. 839 00:43:33,516 --> 00:43:34,484 I got you. 840 00:43:34,550 --> 00:43:36,419 Is everyone all right? 841 00:43:36,486 --> 00:43:37,754 - Everyone's fine. 842 00:43:37,821 --> 00:43:39,622 - Oh, thank goodness. 843 00:43:39,690 --> 00:43:41,557 I thought we lost you. 844 00:43:41,624 --> 00:43:44,160 - Don't ever scare your mother like that again. 845 00:43:44,227 --> 00:43:45,729 It's not nice. 846 00:43:45,796 --> 00:43:48,298 - Did you get the Emberstone back from Starscream? 847 00:43:48,364 --> 00:43:50,466 - Yes and no. 848 00:43:50,533 --> 00:43:51,935 I'll explain at the house. 849 00:43:52,002 --> 00:43:53,536 - Glad you're safe, brother. 850 00:43:53,603 --> 00:43:56,707 - [sighs] You too, Twitch. 851 00:43:56,773 --> 00:43:59,142 - I wish you got to know the real Terratronus. 852 00:43:59,209 --> 00:44:01,644 There's so much more she could teach us-- 853 00:44:01,712 --> 00:44:05,015 about Quintus, the Quintessons, our history. 854 00:44:05,081 --> 00:44:08,184 - We'll find a way to help her. 855 00:44:08,251 --> 00:44:10,086 Let's go home. 52334

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.