All language subtitles for The Flash_S02E23_The Race of His Life.English (CC)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,875 --> 00:00:04,296 No! 2 00:00:04,504 --> 00:00:06,005 (GASPING) 3 00:00:07,507 --> 00:00:08,800 -Dad. -(GROANS) 4 00:00:08,966 --> 00:00:10,552 Dad. Hey, hey, hey, look at me. 5 00:00:10,718 --> 00:00:13,721 Look at me. Dad, don't leave. Not again, not again. 6 00:00:13,888 --> 00:00:16,474 Dad! Come on, come on, come on. Hey, it's all right. 7 00:00:16,641 --> 00:00:18,393 No. (VOICE BREAKING) Dad... 8 00:00:35,368 --> 00:00:36,369 (GASPS) 9 00:00:38,538 --> 00:00:40,040 (CRYING) No. Dad. 10 00:00:40,207 --> 00:00:42,209 I told you family was a weakness. 11 00:00:43,085 --> 00:00:44,836 (SOBS) 12 00:00:46,045 --> 00:00:48,381 You feel the anger, don't you, Flash? 13 00:00:48,965 --> 00:00:52,885 But now, the two of us are the same. 14 00:00:55,263 --> 00:00:57,099 No! (GRUNTING) 15 00:00:57,640 --> 00:00:58,683 There you go, Flash! 16 00:00:59,142 --> 00:01:00,310 Use your anger! 17 00:01:00,810 --> 00:01:03,480 -Just like I did. -(GASPING) 18 00:01:39,557 --> 00:01:41,100 (BOTH GRUNTING) 19 00:01:45,605 --> 00:01:46,856 I got you, Zolomon. 20 00:01:47,774 --> 00:01:49,901 -I got-- -Barry, embrace your anger! 21 00:01:50,067 --> 00:01:51,611 End me! 22 00:01:54,113 --> 00:01:55,573 (SCREAMING) 23 00:01:58,743 --> 00:02:01,288 Let me do it for you. 24 00:02:01,454 --> 00:02:03,122 (PANTING) 25 00:02:05,167 --> 00:02:07,210 So close, Barry. 26 00:02:09,712 --> 00:02:11,005 Another Time Remnant. 27 00:02:11,464 --> 00:02:13,966 See, Barry, there could be two of you. 28 00:02:14,134 --> 00:02:16,553 You just have to be willing to kill yourself. 29 00:02:18,680 --> 00:02:21,766 Yeah. You're almost ready. 30 00:02:23,268 --> 00:02:24,477 (GRUNTS) 31 00:02:34,696 --> 00:02:38,908 PASTOR: "...and comfort us today with the word of your promise 32 00:02:39,075 --> 00:02:41,328 "as we return our brother to the earth, 33 00:02:42,287 --> 00:02:47,292 "and leave us with the hope that one day, we'll meet again." 34 00:03:01,348 --> 00:03:02,349 Uh... 35 00:03:04,141 --> 00:03:06,185 My father's... 36 00:03:13,192 --> 00:03:14,652 I can't do this right now. 37 00:03:16,321 --> 00:03:17,864 It's okay, Barry. 38 00:03:20,325 --> 00:03:21,618 JOE: Henry Allen. 39 00:03:22,577 --> 00:03:25,663 Henry suffered two great losses in his life. 40 00:03:26,122 --> 00:03:29,667 He lost his wife, Nora, and he lost Barry. 41 00:03:30,918 --> 00:03:35,673 He suffered guilt, embarrassment, ridicule, shame, 42 00:03:35,840 --> 00:03:39,552 and everything that comes with being blamed for a crime he didn't commit. 43 00:03:41,304 --> 00:03:44,391 Henry Allen was proof 44 00:03:44,557 --> 00:03:47,101 that love can get you through the darkest of days. 45 00:03:47,269 --> 00:03:50,772 And that love will keep him alive in all of our hearts. 46 00:04:07,163 --> 00:04:08,581 I'm gonna find him, Dad. 47 00:04:11,543 --> 00:04:15,087 I promise you, I'm gonna take from him what he took from you. 48 00:04:23,220 --> 00:04:24,514 (THUNDER RUMBLING) 49 00:04:38,069 --> 00:04:39,571 Hey. 50 00:04:40,697 --> 00:04:43,283 -Hey. -I thought maybe you should eat something. 51 00:04:43,908 --> 00:04:46,494 -I'm not hungry, thank you, though. -Here. 52 00:04:50,081 --> 00:04:51,416 Barry, um... 53 00:04:52,625 --> 00:04:54,919 I had no idea that you were The Flash. 54 00:04:56,296 --> 00:04:58,130 What you did for me, 55 00:04:58,298 --> 00:05:00,300 all the things that you've done for everyone, 56 00:05:00,467 --> 00:05:01,634 this whole city... 57 00:05:01,968 --> 00:05:05,262 And now this with your dad and Zoom. 58 00:05:08,140 --> 00:05:09,726 I'm so sorry. 59 00:05:10,101 --> 00:05:11,478 Thanks, Wally. 60 00:05:11,936 --> 00:05:14,856 If there's anything you need, you just say the word. 61 00:05:15,565 --> 00:05:16,608 All right. 62 00:05:19,151 --> 00:05:22,279 Guys, Zoom's still out there. 63 00:05:23,448 --> 00:05:24,657 We need to come up with a plan. 64 00:05:24,824 --> 00:05:27,076 The man can crack open breaches to Earth-2. 65 00:05:27,243 --> 00:05:28,411 I mean, if he can do that, 66 00:05:28,578 --> 00:05:30,372 what else can he do that we don't know about? 67 00:05:31,122 --> 00:05:32,874 Right after he killed his Time Remnant, 68 00:05:33,583 --> 00:05:35,292 he told me I was "almost ready." 69 00:05:35,460 --> 00:05:38,004 -"Almost ready" for what? -I don't know. 70 00:05:38,170 --> 00:05:39,672 Yep, classic psychopath. 71 00:05:39,839 --> 00:05:42,049 Why can't they ever just say what they want to do? 72 00:05:42,341 --> 00:05:43,385 We also have to figure out 73 00:05:43,551 --> 00:05:46,012 why I keep vibing Earth-2 being ripped to shreds. 74 00:05:46,178 --> 00:05:47,179 Seriously. 75 00:05:47,346 --> 00:05:49,974 It's like I'm watching Transformers, in 4D, 76 00:05:50,141 --> 00:05:52,935 but, like, 10 times more realistic. 77 00:05:53,102 --> 00:05:54,771 And with much better acting. 78 00:05:55,187 --> 00:05:57,482 Look, if you can vibe the future, 79 00:05:57,774 --> 00:05:59,901 we need to stop Zoom before that happens. 80 00:06:00,485 --> 00:06:01,861 I'm gonna get some air, all right? 81 00:06:05,364 --> 00:06:06,365 I got it. 82 00:06:26,218 --> 00:06:28,054 When I was in the Speed Force, 83 00:06:29,388 --> 00:06:33,768 I felt like I'd finally come to grips with her death. 84 00:06:35,102 --> 00:06:38,022 With not saving her when I went back. 85 00:06:39,482 --> 00:06:42,652 And then, the moment 86 00:06:42,819 --> 00:06:46,864 where I'm finally at the place I could move on, 87 00:06:48,074 --> 00:06:50,076 my father's taken from me. 88 00:06:52,411 --> 00:06:55,206 How am I ever supposed to find peace with that? 89 00:06:55,748 --> 00:06:57,500 I don't know, Barry. 90 00:06:57,875 --> 00:06:59,251 But you're gonna have to find a way to do that 91 00:06:59,418 --> 00:07:01,420 or it's gonna tear you apart. 92 00:07:05,967 --> 00:07:08,511 I just miss him so much already. 93 00:07:16,769 --> 00:07:18,312 Zoom. 94 00:07:18,480 --> 00:07:19,481 Barry, no! 95 00:07:20,940 --> 00:07:21,941 (EXHALES) 96 00:07:22,817 --> 00:07:24,276 Bad time, Flash? 97 00:07:25,111 --> 00:07:26,320 (BREATHING SHAKILY) 98 00:07:26,779 --> 00:07:28,781 Thought I'd give you some time to mourn. 99 00:07:29,115 --> 00:07:31,618 -This ends now. -Not yet. 100 00:07:31,868 --> 00:07:33,786 There's always more to take, Barry. 101 00:07:34,579 --> 00:07:36,205 You're gonna stay away from them. 102 00:07:36,455 --> 00:07:38,708 -That's completely up to you. -What? 103 00:07:38,875 --> 00:07:39,959 When we first met, 104 00:07:40,126 --> 00:07:42,629 I told you that Zoom needed to be the best. 105 00:07:42,795 --> 00:07:46,633 You just didn't realize I was talking about myself. 106 00:07:46,924 --> 00:07:48,635 Is that what this is about? 107 00:07:48,801 --> 00:07:52,429 A race, Barry, between you and me, 108 00:07:52,889 --> 00:07:54,932 to see who's the fastest. 109 00:07:55,099 --> 00:07:57,560 You win, this is over, and you get to be the hero. 110 00:07:57,727 --> 00:07:59,145 I'm not racing you. 111 00:07:59,646 --> 00:08:01,731 Then your father won't be the only person you love 112 00:08:01,898 --> 00:08:03,315 that I'll take from you. 113 00:08:03,816 --> 00:08:05,610 Think about it, Flash, 114 00:08:05,777 --> 00:08:08,780 all I want to know is who's the fastest man alive, 115 00:08:09,113 --> 00:08:10,865 on either world. 116 00:08:11,783 --> 00:08:12,825 I'll be waiting. 117 00:08:19,206 --> 00:08:20,457 IRIS: So, Zoom wants to race you? 118 00:08:21,083 --> 00:08:22,501 He's obsessed with being the best. 119 00:08:22,669 --> 00:08:23,795 Why would we trust him? 120 00:08:23,961 --> 00:08:25,713 He just wants to race. 121 00:08:25,880 --> 00:08:27,507 You know, it actually makes sense 122 00:08:27,674 --> 00:08:30,009 in a completely off-your-rocker sort of way. 123 00:08:30,176 --> 00:08:31,510 That can't be everything he wants. 124 00:08:32,011 --> 00:08:33,012 It isn't. 125 00:08:33,179 --> 00:08:36,641 This Magnetar that's being developed by Mercury Labs, 126 00:08:37,433 --> 00:08:39,018 turns out it can act as a pulsar. 127 00:08:39,226 --> 00:08:40,227 Whoa. 128 00:08:40,394 --> 00:08:42,271 What is a pulsar? 129 00:08:43,189 --> 00:08:44,190 HARRISON: It's a power amplifier 130 00:08:44,356 --> 00:08:46,901 with a highly magnetized, dense rotating core 131 00:08:47,484 --> 00:08:49,278 that could be easily weaponized. 132 00:08:49,904 --> 00:08:51,698 Nah, that's not dangerous at all. 133 00:08:53,324 --> 00:08:54,867 That's what happens to Earth-2. 134 00:08:55,034 --> 00:08:57,328 What happens in my vibes is because of this machine. 135 00:08:57,494 --> 00:08:59,622 That thing is powerful enough to destroy a planet? 136 00:08:59,789 --> 00:09:02,542 Well, more than just a planet if it has the right power source. 137 00:09:02,709 --> 00:09:05,419 -JESSE: Like what? -Like me. 138 00:09:05,712 --> 00:09:07,046 That's why he wants to race. 139 00:09:07,504 --> 00:09:10,424 He wants to siphon the energy I create when I run. 140 00:09:10,592 --> 00:09:12,426 He wants to siphon the energy off both of you. 141 00:09:12,594 --> 00:09:13,970 CAITLIN: When Jay captured me, 142 00:09:14,136 --> 00:09:15,847 he said that he used to measure his success 143 00:09:16,013 --> 00:09:18,015 by counting the number of victims he had. 144 00:09:18,182 --> 00:09:19,642 But now, he was gonna measure it 145 00:09:19,809 --> 00:09:22,519 by counting the number of Earths he conquered instead. 146 00:09:22,729 --> 00:09:24,772 He doesn't want to just destroy Earth-2, 147 00:09:25,439 --> 00:09:27,692 he wants to take out every other planet in the multi-verse. 148 00:09:27,859 --> 00:09:30,194 -How many are there? -Infinite. 149 00:09:30,820 --> 00:09:32,071 Well, can he do that? 150 00:09:32,238 --> 00:09:34,741 If he can create a breach to Earth-2 all on his own... 151 00:09:34,949 --> 00:09:36,158 He can get to all of 'em. 152 00:09:36,325 --> 00:09:38,494 One pulse to destroy them all. 153 00:09:39,328 --> 00:09:40,705 I guess I don't have a choice. 154 00:09:42,414 --> 00:09:44,291 I have to race him. 155 00:09:46,002 --> 00:09:47,294 I have to win. 156 00:09:53,550 --> 00:09:54,886 Barr. 157 00:09:56,053 --> 00:09:57,388 Don't race him. 158 00:09:58,598 --> 00:10:00,767 -It's not that easy. -Yes, it is, you just say "no." 159 00:10:01,225 --> 00:10:03,770 We find another way to stop him, together, like we always do. 160 00:10:03,936 --> 00:10:05,688 And do what, Joe? 161 00:10:05,897 --> 00:10:08,650 Just sit around, and wait for him to kill somebody else? 162 00:10:08,941 --> 00:10:12,236 Wally? Iris? You? 163 00:10:12,444 --> 00:10:14,280 -No. No way. -He needs you, Barr. 164 00:10:14,446 --> 00:10:16,448 He needs your speed again, to get what he wants. 165 00:10:16,616 --> 00:10:18,284 We have the advantage here. 166 00:10:19,786 --> 00:10:21,996 All I have to do is beat him, Joe. 167 00:10:22,288 --> 00:10:23,956 That saves the multi-verse. 168 00:10:24,123 --> 00:10:26,125 This whole city, all of you. 169 00:10:27,043 --> 00:10:30,587 I won't let another person I love die when I can prevent it. 170 00:10:31,631 --> 00:10:36,052 This isn't just about racing Zoom, is it? 171 00:10:38,470 --> 00:10:39,764 You want to kill this guy. 172 00:10:40,431 --> 00:10:42,684 Of course, I wanna kill him, Joe! 173 00:10:42,850 --> 00:10:44,476 I wanna do a hell of a lot more than just kill him, 174 00:10:44,644 --> 00:10:47,438 I want him to suffer for everything that he's done. 175 00:10:47,604 --> 00:10:49,523 -And he's going to. -Come on, Barr. 176 00:10:50,149 --> 00:10:51,984 Think about what you're saying. 177 00:10:52,735 --> 00:10:55,154 I have to be willing to do whatever it takes. 178 00:10:56,155 --> 00:10:58,282 I'm sorry, but I'm racing him, whether you want me to or not. 179 00:10:58,449 --> 00:11:00,159 And I can't talk you out of it? 180 00:11:01,869 --> 00:11:02,870 Not this time. 181 00:11:03,204 --> 00:11:04,706 Then I'm sorry, too. 182 00:11:05,247 --> 00:11:06,248 (GRUNTS) 183 00:11:06,833 --> 00:11:08,793 (GASPING) 184 00:11:11,337 --> 00:11:12,338 (GROANS) 185 00:11:12,671 --> 00:11:13,840 (THUDS) 186 00:11:14,882 --> 00:11:15,883 (EXHALES) 187 00:11:24,016 --> 00:11:25,476 What? 188 00:11:29,480 --> 00:11:31,232 What are you doing? 189 00:11:32,191 --> 00:11:33,192 (SIGHS) 190 00:11:36,738 --> 00:11:37,947 (BARRY EXHALES) 191 00:11:38,823 --> 00:11:40,324 Why did you put me in here? 192 00:11:40,616 --> 00:11:42,368 Because you're too angry right now. 193 00:11:42,576 --> 00:11:44,286 You can't race him like that. 194 00:11:44,453 --> 00:11:46,873 Without a plan you... You'll lose. 195 00:11:47,331 --> 00:11:50,126 Keeping me in here is gonna get everyone killed. 196 00:11:50,877 --> 00:11:53,212 I'm the only one that can stop him, you know that. 197 00:11:53,755 --> 00:11:55,672 You race Zoom on his terms, 198 00:11:57,008 --> 00:11:58,050 you'll lose. 199 00:11:58,217 --> 00:12:00,177 This is not your decision to make! (THUMPS GLASS) 200 00:12:00,427 --> 00:12:01,637 It is, this time. 201 00:12:01,804 --> 00:12:03,890 -(EXHALES) -We all made it together. 202 00:12:06,017 --> 00:12:07,059 BARRY: What? 203 00:12:08,102 --> 00:12:09,103 All of you? 204 00:12:09,520 --> 00:12:13,232 Bro, I went back and forth. I was, like, a good 60-40 at first-- 205 00:12:13,482 --> 00:12:14,483 Ramon... 206 00:12:15,151 --> 00:12:17,194 Yeah, yeah, we all made the decision. 207 00:12:17,736 --> 00:12:18,946 Come on. 208 00:12:19,446 --> 00:12:20,489 Allen. 209 00:12:21,573 --> 00:12:24,118 Allen. This is for your own good. 210 00:12:25,536 --> 00:12:26,703 BARRY: Don't do this. 211 00:12:26,871 --> 00:12:28,580 Guys, come on. Iris? 212 00:12:29,165 --> 00:12:30,416 Cisco, come on, man. 213 00:12:30,582 --> 00:12:32,835 You have to let me... You have to let me stop him! 214 00:12:33,002 --> 00:12:34,753 -You have to let me-- -(DOOR CLOSES) 215 00:12:38,049 --> 00:12:39,926 Did we make the right call here? 216 00:12:41,635 --> 00:12:43,095 Yeah, we did. 217 00:12:49,476 --> 00:12:50,602 You okay, Joe? 218 00:12:50,769 --> 00:12:53,105 Yeah, that was just a little harder than I anticipated. 219 00:12:53,272 --> 00:12:55,232 Yeah, and locking up Barry, 220 00:12:56,692 --> 00:12:58,027 that was the easy part. 221 00:12:58,194 --> 00:13:01,823 Using our plan to take down Zoom without Barry, 222 00:13:02,364 --> 00:13:03,365 that's gonna be the hard part. 223 00:13:03,532 --> 00:13:05,868 But it's gonna be a lot easier once we know where he is, Ramon. 224 00:13:06,035 --> 00:13:07,703 Chill man, I'm working on it. 225 00:13:08,079 --> 00:13:09,121 Work harder. 226 00:13:09,788 --> 00:13:12,083 Got it. He's at the industrial park on Leawood. 227 00:13:12,249 --> 00:13:13,750 -Give me that. Mmm. -Yep. 228 00:13:13,960 --> 00:13:16,587 That is some serious nerd love right there. 229 00:13:16,753 --> 00:13:19,340 Snow, look, 230 00:13:20,132 --> 00:13:22,969 everybody here would understand if you don't wanna go through with this. 231 00:13:24,303 --> 00:13:27,264 Jay may be a monster but there's a human inside of him somewhere. 232 00:13:27,598 --> 00:13:30,309 I've gotten to that part of him before, I know I can do it again. 233 00:13:30,476 --> 00:13:33,145 I want to stop him, Harry. For good. 234 00:13:35,314 --> 00:13:36,815 HARRISON: Ramon. 235 00:13:36,983 --> 00:13:38,985 So, let's go over the plan again. 236 00:13:39,818 --> 00:13:41,904 Okay. Caitlin will distract Jay 237 00:13:42,071 --> 00:13:43,948 so that you and Harry can hit him with the boot. 238 00:13:44,115 --> 00:13:46,993 Cisco's gonna open the breach and we're gonna put him through it. 239 00:13:47,159 --> 00:13:48,494 I'll disarm the Magnetar. 240 00:13:48,660 --> 00:13:49,786 Destroy the Magnetar, 241 00:13:50,246 --> 00:13:52,081 -save the multi-verse. -HARRISON: Save the multi-verse. 242 00:13:52,331 --> 00:13:53,790 JOE: One more thing, we need to agree. 243 00:13:53,958 --> 00:13:55,709 We all made this decision together, 244 00:13:55,877 --> 00:13:59,505 so, if anything goes wrong, we stick with it. 245 00:13:59,838 --> 00:14:00,965 Let's load up. 246 00:14:14,478 --> 00:14:15,479 (CLEARS THROAT) 247 00:14:15,729 --> 00:14:16,813 -Hey. -Hey. 248 00:14:18,024 --> 00:14:19,025 What's the matter? 249 00:14:19,400 --> 00:14:22,194 You know, I've just been thinking. You know, what's next? 250 00:14:22,361 --> 00:14:24,363 What's next? We stop Zoom. 251 00:14:26,032 --> 00:14:28,284 Right. Right, I guess... 252 00:14:28,450 --> 00:14:30,577 -I don't know, I mean after that. -I don't know. 253 00:14:30,786 --> 00:14:32,746 (CHUCKLES) I haven't really given it much thought. 254 00:14:32,914 --> 00:14:34,248 Yeah, I know, no, I know you haven't. 255 00:14:34,748 --> 00:14:37,001 Guess I just, I've been thinking about it a lot lately. 256 00:14:37,584 --> 00:14:40,046 You know, I see the way you are with everyone here. 257 00:14:40,421 --> 00:14:43,757 Caitlin and Cisco, Iris and Joe. 258 00:14:44,050 --> 00:14:45,217 Barry. 259 00:14:45,927 --> 00:14:47,219 Especially Barry. 260 00:14:48,179 --> 00:14:50,014 You care about these people. A lot. 261 00:14:50,472 --> 00:14:55,895 You know, but my friends, they're all back home on our Earth. 262 00:14:56,562 --> 00:14:59,731 I guess what I'm trying to say is, you know, when this is all over, 263 00:15:01,692 --> 00:15:04,028 I'm gonna go back home to live my life. 264 00:15:04,195 --> 00:15:07,489 But if you need to stay here, so that you can live yours again, 265 00:15:07,656 --> 00:15:08,740 I get that. 266 00:15:09,116 --> 00:15:10,492 -I understand, it's okay because-- -I-- 267 00:15:10,659 --> 00:15:13,579 No, Dad, seeing you happy... 268 00:15:15,247 --> 00:15:17,458 That is all I've ever wanted for you. 269 00:15:34,100 --> 00:15:35,726 HARRISON: (VIA COMMS) Okay. In position. 270 00:15:35,892 --> 00:15:37,603 Copy that. We got you. 271 00:15:37,769 --> 00:15:39,939 Okay, Snow, you ready? 272 00:15:40,522 --> 00:15:42,108 As ready as I can be. 273 00:15:45,861 --> 00:15:49,073 Cisco? Cisco, you good? 274 00:15:50,032 --> 00:15:51,408 Define "good." 275 00:15:51,867 --> 00:15:53,785 Ramon, you're gonna be great. 276 00:15:54,870 --> 00:15:58,124 -Snow, when you're ready. -Okay. 277 00:15:59,959 --> 00:16:01,668 You got this. 278 00:16:02,461 --> 00:16:03,754 Here we go. 279 00:16:06,798 --> 00:16:08,384 (CREAKING) 280 00:16:08,842 --> 00:16:10,302 CAITLIN: Jay? 281 00:16:11,262 --> 00:16:12,471 Caitlin. 282 00:16:14,265 --> 00:16:15,724 Jay! 283 00:16:22,064 --> 00:16:23,649 How did you find me? 284 00:16:24,150 --> 00:16:26,860 Doctor McGee said the Magnetar was stolen from her labs. 285 00:16:27,028 --> 00:16:28,195 I knew that it had to be you, 286 00:16:28,362 --> 00:16:30,822 so, I tracked you here. 287 00:16:32,116 --> 00:16:35,161 I tracked you here, Jay, no one else knows. 288 00:16:36,996 --> 00:16:39,831 I told you, if you left me-- 289 00:16:39,998 --> 00:16:43,294 That if I betrayed you, you'd show me no mercy. I know. 290 00:16:43,752 --> 00:16:45,629 But I just wanna explain why I did that. 291 00:16:45,796 --> 00:16:47,423 Please, Jay. 292 00:16:48,674 --> 00:16:49,675 Talk. 293 00:16:50,008 --> 00:16:51,093 Good job, girl. 294 00:16:51,343 --> 00:16:52,678 Now draw him towards you. 295 00:16:53,345 --> 00:16:54,680 I made a mistake. 296 00:16:55,389 --> 00:16:58,059 I am so sorry that I abandoned you. 297 00:16:58,975 --> 00:17:00,102 But you have to understand, 298 00:17:00,269 --> 00:17:01,687 what you said to me, 299 00:17:02,271 --> 00:17:05,107 that there was a dark side of me, that I was... 300 00:17:05,524 --> 00:17:08,194 I was more like Killer Frost than I knew. 301 00:17:08,527 --> 00:17:10,654 I didn't wanna accept that. 302 00:17:11,072 --> 00:17:14,325 I tried to lock the darkness inside of me. 303 00:17:14,700 --> 00:17:18,162 But you knew that that was already a part of me now. 304 00:17:19,246 --> 00:17:21,165 And you're the only one who did. 305 00:17:21,873 --> 00:17:27,213 And now, I'm ready to accept who I really am. 306 00:17:27,379 --> 00:17:28,714 Cisco, get ready. 307 00:17:31,217 --> 00:17:33,385 I am so sorry that I hurt you. 308 00:17:33,885 --> 00:17:37,806 But now I want to be the one that only you know. 309 00:17:38,599 --> 00:17:41,893 Please, Jay, let me try. 310 00:17:46,898 --> 00:17:49,485 One more step. 311 00:17:50,569 --> 00:17:53,072 I knew you'd eventually come around, Caitlin. 312 00:17:54,698 --> 00:17:55,699 (EXHALES) 313 00:17:57,993 --> 00:17:59,120 But it's too late. 314 00:17:59,453 --> 00:18:00,537 (BEEPING) 315 00:18:04,625 --> 00:18:06,085 Now! Ramon! 316 00:18:10,172 --> 00:18:11,173 Damn it! 317 00:18:11,923 --> 00:18:13,675 Tranq him! Tranq him! 318 00:18:14,050 --> 00:18:15,261 Gun is jammed! 319 00:18:15,552 --> 00:18:16,595 It's working. 320 00:18:20,807 --> 00:18:22,226 (SCREAMS) 321 00:18:23,435 --> 00:18:24,436 (GRUNTS) 322 00:18:26,021 --> 00:18:27,022 Ah! 323 00:18:30,151 --> 00:18:31,777 Dad! (GASPS) 324 00:18:34,613 --> 00:18:35,614 (EXHALING) 325 00:18:46,417 --> 00:18:47,418 (GROANS) 326 00:18:48,252 --> 00:18:49,795 Did you see my dad? 327 00:18:49,961 --> 00:18:51,172 No, the vibe keeps changing. 328 00:18:51,338 --> 00:18:53,924 It's like my brain is channel surfing or something. 329 00:18:54,090 --> 00:18:55,801 They must be on the move, that's why the vibe's in flux. 330 00:18:56,177 --> 00:18:57,844 Keep trying? 331 00:18:58,804 --> 00:18:59,971 Hey, did you turn off the Magnetar? 332 00:19:00,139 --> 00:19:01,265 No, there's no messing with that thing. 333 00:19:01,432 --> 00:19:04,268 Whatever he did to it, we try and touch it, we try and move it, 334 00:19:04,435 --> 00:19:05,894 this planet's done for. 335 00:19:07,020 --> 00:19:08,314 WALLY: Iris. 336 00:19:11,024 --> 00:19:12,234 What's wrong? 337 00:19:16,697 --> 00:19:17,823 Zoom took Dad. 338 00:19:18,157 --> 00:19:19,991 What? How? 339 00:19:20,158 --> 00:19:22,035 We tried to stop Zoom by pushing him through the breach, 340 00:19:22,203 --> 00:19:24,371 but he took Joe with him. 341 00:19:25,414 --> 00:19:26,998 Well, where's Barry? Did he go after him? 342 00:19:27,166 --> 00:19:28,209 He's not with us. 343 00:19:28,375 --> 00:19:30,043 -He's in a cell in the intake... -(CLEARS THROAT) 344 00:19:31,420 --> 00:19:34,256 Wait, you... You tried to stop Zoom alone? 345 00:19:35,466 --> 00:19:36,842 Long story. 346 00:19:41,472 --> 00:19:42,806 Well, we have to get him back. 347 00:19:44,308 --> 00:19:45,851 Wally, before Zoom took Dad, 348 00:19:46,017 --> 00:19:48,562 we all agreed that if we got him off this Earth, 349 00:19:48,729 --> 00:19:49,938 we would close the breaches for good 350 00:19:50,105 --> 00:19:53,359 and we would never open them again, 351 00:19:54,610 --> 00:19:56,903 under any circumstances. 352 00:19:58,364 --> 00:20:00,866 Why would you do that? 353 00:20:02,326 --> 00:20:04,870 No. No way, that's not gonna happen. 354 00:20:05,036 --> 00:20:06,205 He made us all agree to it. 355 00:20:06,372 --> 00:20:08,457 -Well, guess what? I didn't agree to that! -Wally. 356 00:20:08,624 --> 00:20:13,003 Iris, I already lost my mom. If Dad... (VOICE BREAKING) 357 00:20:14,045 --> 00:20:15,422 I... 358 00:20:27,268 --> 00:20:28,894 (GROANING) 359 00:20:31,897 --> 00:20:37,403 I will say, if anything, Barry sure has an ample number of fathers to kill. 360 00:20:38,069 --> 00:20:41,448 If you're gonna kill me, kill me. 361 00:20:41,615 --> 00:20:45,536 It doesn't matter, you're not racing anybody. 362 00:20:45,702 --> 00:20:48,622 Come on, Joe, you know Barry better than that, you raised him. 363 00:20:48,789 --> 00:20:50,749 He'll say yes if he thinks he can save you. 364 00:20:50,916 --> 00:20:52,251 Not this time. 365 00:20:52,418 --> 00:20:54,295 I made sure of it. 366 00:20:56,922 --> 00:20:58,214 Who is that? 367 00:20:58,924 --> 00:21:00,133 It would just confuse you. 368 00:21:00,676 --> 00:21:01,802 Try me. 369 00:21:05,389 --> 00:21:07,349 I got my speed the same way Barry did. 370 00:21:07,724 --> 00:21:09,601 When I got struck by the dark matter and electricity, 371 00:21:09,768 --> 00:21:12,062 I became Zoom, the fastest man alive. 372 00:21:12,771 --> 00:21:15,106 It wasn't long before I had this Earth on its knees. 373 00:21:15,482 --> 00:21:16,775 But it wasn't enough. 374 00:21:17,318 --> 00:21:18,319 I wanted more. 375 00:21:19,528 --> 00:21:20,946 I wanted to be faster. 376 00:21:21,613 --> 00:21:23,657 So I created a speed drug. 377 00:21:23,865 --> 00:21:25,075 Velocity Nine. 378 00:21:25,241 --> 00:21:27,536 It made me faster than I ever thought possible. 379 00:21:27,703 --> 00:21:29,162 Fast enough to break the dimensional barrier, 380 00:21:29,330 --> 00:21:32,291 fast enough to run to other universes, other Earths. 381 00:21:32,874 --> 00:21:36,127 And then one day, on one of those other Earths, 382 00:21:36,294 --> 00:21:37,546 I discovered him. 383 00:21:37,713 --> 00:21:39,298 He's another speedster? 384 00:21:39,465 --> 00:21:41,342 Yeah, you could say that. 385 00:21:41,508 --> 00:21:44,010 That was right about the time I discovered something else, too. 386 00:21:44,636 --> 00:21:46,680 All that V-Nine I'd been injecting into my system 387 00:21:46,847 --> 00:21:48,765 had a little side effect. 388 00:21:48,932 --> 00:21:50,351 It was killing you. 389 00:21:51,310 --> 00:21:54,438 I searched for a cure. I tried everything. 390 00:21:54,855 --> 00:21:56,815 I even tried to manipulate the Speed Force. 391 00:21:56,982 --> 00:21:58,817 But let me tell you, the Speed Force... 392 00:21:58,984 --> 00:22:01,027 The Speed Force does not like its rules being broken. 393 00:22:01,320 --> 00:22:04,990 Now it's been sending its enforcers after me ever since. 394 00:22:05,323 --> 00:22:08,327 So, you brought him here to steal his speed. 395 00:22:09,077 --> 00:22:11,330 I tried, but it wouldn't take. 396 00:22:11,622 --> 00:22:14,541 But then the skies parted and I saw Barry. 397 00:22:14,708 --> 00:22:16,668 And then I stole his speed. 398 00:22:17,043 --> 00:22:18,086 -I won. -(SCREAMS) 399 00:22:18,337 --> 00:22:20,339 I beat the rules of the Speed Force. 400 00:22:21,590 --> 00:22:22,633 Then why keep him here? 401 00:22:24,217 --> 00:22:25,260 A trophy. 402 00:22:26,470 --> 00:22:28,972 And a little idea I had for fun. 403 00:22:29,515 --> 00:22:33,685 You see, I got so tired of being the villain. 404 00:22:33,935 --> 00:22:36,021 So, I decided to be the hero, too. 405 00:22:37,063 --> 00:22:39,149 I even borrowed his name. 406 00:22:39,775 --> 00:22:42,528 Jay Garrick. 407 00:22:44,488 --> 00:22:46,031 (TAPPING) 408 00:22:46,698 --> 00:22:48,158 You know what's gonna be great, Detective? 409 00:22:48,534 --> 00:22:49,743 After I beat Barry in the race 410 00:22:49,910 --> 00:22:52,328 and prove that I'm the fastest man alive on any Earth, 411 00:22:52,496 --> 00:22:56,207 he's gonna rot in a cage just like the one Jay's in now. 412 00:22:56,708 --> 00:23:01,505 And then I'll have a Flash from two worlds to keep me company. 413 00:23:06,384 --> 00:23:08,011 (DOOR BEEPING, OPENING) 414 00:23:13,850 --> 00:23:16,520 Look, everyone's gonna freak when they find out I did this, 415 00:23:16,728 --> 00:23:18,396 but I don't care. 416 00:23:18,897 --> 00:23:20,231 We need your help, Barry. 417 00:23:23,944 --> 00:23:25,320 (ALARM BEEPING) 418 00:23:26,572 --> 00:23:29,825 Uh... Hey, guys, Barry's not-- 419 00:23:29,991 --> 00:23:31,660 -In his cell anymore. -Wally! 420 00:23:31,827 --> 00:23:33,787 Well, I wasn't just gonna stand here and let this happen. 421 00:23:33,954 --> 00:23:36,665 You let him take Joe? What the hell were you thinking? 422 00:23:36,832 --> 00:23:38,542 Allen, Allen, there was nothing we could do. 423 00:23:38,709 --> 00:23:39,793 You could have let me race him! 424 00:23:39,960 --> 00:23:41,920 Allen, you're not racing Zoom! 425 00:23:42,295 --> 00:23:43,880 What are you gonna do? Are you gonna tranq me again? 426 00:23:44,047 --> 00:23:45,466 Don't tempt me. 427 00:23:45,632 --> 00:23:47,759 Look, I know you guys made a pact to keep Zoom on Earth-2, 428 00:23:47,926 --> 00:23:49,928 but you did that without me and Wally. 429 00:23:50,095 --> 00:23:51,597 All right? You don't get to do that! 430 00:23:51,763 --> 00:23:53,682 Barry, look at yourself right now. You're not okay. 431 00:23:53,849 --> 00:23:55,767 Cisco, my dad was just killed in front of me! 432 00:23:55,934 --> 00:23:57,143 Do you have any idea how that feels? 433 00:23:57,310 --> 00:23:59,896 Watching someone you love die? Yes, I do. 434 00:24:00,063 --> 00:24:02,232 -Cait... -Look, Barry, 435 00:24:02,398 --> 00:24:06,945 I know how cold and angry and distant that can make you. 436 00:24:07,112 --> 00:24:10,448 But when this happened to me, you were the one who kept me in check. 437 00:24:10,616 --> 00:24:12,033 You told me to stop and take a breath. 438 00:24:12,200 --> 00:24:14,369 And that's all we're telling you to do now. 439 00:24:14,536 --> 00:24:15,829 I'm telling you, I'm good. 440 00:24:15,996 --> 00:24:17,581 HARRISON: Really? You're good? 441 00:24:17,831 --> 00:24:19,583 Because it seems to me you wanna do more than stop Zoom. 442 00:24:19,750 --> 00:24:21,459 It seems to me you want revenge. 443 00:24:21,627 --> 00:24:25,255 If that's why you're doing this, Allen, you will lose. 444 00:24:27,674 --> 00:24:29,635 Look, you guys, I... 445 00:24:29,968 --> 00:24:31,302 You may not think I can do this. 446 00:24:31,637 --> 00:24:35,390 You may think I'm too angry, but we're running out of time. 447 00:24:36,141 --> 00:24:38,769 I have to beat him, and I'm going to, 448 00:24:38,935 --> 00:24:40,771 whether I have your help or not. 449 00:24:41,229 --> 00:24:42,856 So, which one is it? 450 00:24:44,983 --> 00:24:45,984 BARRY: So, how does this work? 451 00:24:46,151 --> 00:24:48,403 It's the same way we took Iris into the Speed Force. 452 00:24:48,570 --> 00:24:52,490 Harry does his best Frankenstein, you hold my hand, and I vibe you there. 453 00:24:53,074 --> 00:24:54,450 All right, let's do it. 454 00:25:04,002 --> 00:25:05,837 I'll do it. 455 00:25:06,212 --> 00:25:08,173 Say when and where, I'll be there. 456 00:25:08,339 --> 00:25:10,967 Cisco's learned how to bring people into his vibes. 457 00:25:11,342 --> 00:25:14,345 There's one condition. You bring Joe back. 458 00:25:14,763 --> 00:25:18,183 But if he's harmed in any way, it's off. 459 00:25:18,349 --> 00:25:19,350 I'll bring him. 460 00:25:19,517 --> 00:25:21,394 But I won't release him until after we race. 461 00:25:21,937 --> 00:25:22,938 Deal? 462 00:25:24,230 --> 00:25:25,356 Deal. 463 00:25:35,033 --> 00:25:39,204 I tell you, Jay might be crazy pants, but he can pick a venue. 464 00:25:43,917 --> 00:25:45,293 Brought the whole crew with you, huh? 465 00:25:47,087 --> 00:25:48,379 Can't say I blame you. 466 00:25:48,546 --> 00:25:49,923 -Dad! -IRIS: Wally. 467 00:25:50,090 --> 00:25:51,675 JAY: It's gonna be one hell of a show. 468 00:25:51,842 --> 00:25:52,968 Let him go. 469 00:25:53,551 --> 00:25:55,386 After we race. 470 00:25:55,553 --> 00:25:58,348 Cut the crap. We know you plan to power up the Magnetar 471 00:25:58,514 --> 00:26:00,726 so you can destroy the multi-verse. 472 00:26:00,892 --> 00:26:03,311 Bravo, you've figured it out. 473 00:26:03,729 --> 00:26:04,855 Almost. 474 00:26:05,146 --> 00:26:06,732 I don't want to destroy all of it. 475 00:26:07,190 --> 00:26:09,317 This Earth is at the center of the multi-verse. 476 00:26:09,484 --> 00:26:12,654 It's the access point to every other Earth in existence. 477 00:26:13,029 --> 00:26:15,573 One trans-dimensional shockwave and... 478 00:26:15,824 --> 00:26:16,825 Poof. 479 00:26:17,075 --> 00:26:20,161 Leaving just our Earth. How generous of you. 480 00:26:21,079 --> 00:26:23,414 Need to have some place to hang my cowl. 481 00:26:25,291 --> 00:26:27,252 You might wanna say your goodbyes. 482 00:26:35,426 --> 00:26:37,888 Don't worry, I'm gonna save your dad. 483 00:26:38,847 --> 00:26:41,182 No, you're gonna save our dad. 484 00:26:42,392 --> 00:26:43,977 Get back to S.T.A.R. Labs, it's safer. 485 00:26:44,144 --> 00:26:45,436 CISCO: We're not going anywhere. 486 00:26:45,771 --> 00:26:47,355 You got eyes and ears right here. 487 00:26:47,648 --> 00:26:50,566 Either he goes, or we all die together. 488 00:26:53,820 --> 00:26:55,196 We believe in you. 489 00:26:58,158 --> 00:26:59,743 Wait. 490 00:27:00,786 --> 00:27:02,287 Barry, 491 00:27:02,996 --> 00:27:04,372 kick his ass. 492 00:27:11,046 --> 00:27:12,213 What are the rules? 493 00:27:12,380 --> 00:27:14,132 One lap around the inside of this loop 494 00:27:14,299 --> 00:27:16,426 will produce about one gigawatt of energy. 495 00:27:16,634 --> 00:27:20,346 And I need 500-plus to power the Magnetar enough to do the job. 496 00:27:20,889 --> 00:27:22,598 Once it's full, I win. 497 00:27:22,849 --> 00:27:24,935 Because there is no stopping it. 498 00:27:25,101 --> 00:27:28,980 So, all I have to do to beat you is stop you before that happens. 499 00:27:29,147 --> 00:27:31,357 Yep, it's that simple. 500 00:27:31,524 --> 00:27:34,778 But if at any point you decide you don't want to race anymore, 501 00:27:35,236 --> 00:27:37,447 dear old Dad number two is a dead man. 502 00:27:37,613 --> 00:27:39,657 As well as your little fan club. 503 00:27:40,491 --> 00:27:42,452 They're not my fan club, 504 00:27:42,828 --> 00:27:45,205 they're the reason that I'm running. 505 00:27:45,371 --> 00:27:46,832 Why I'm gonna beat you. 506 00:27:47,082 --> 00:27:48,083 (SCOFFS) 507 00:27:49,918 --> 00:27:52,838 Let's see what you're made of, "Flash." 508 00:27:56,341 --> 00:27:57,843 Just say when, Zoom. 509 00:27:58,176 --> 00:28:00,345 Run, Barry. Run! 510 00:28:22,700 --> 00:28:24,369 He's powering up the Magnetar. 511 00:28:31,584 --> 00:28:33,211 Come on, Barry, catch up. 512 00:28:44,848 --> 00:28:47,558 JESSE: Which one's Barry? HARRISON: Both of them. 513 00:28:48,059 --> 00:28:49,560 -He made a Time Remnant. -Time Remnant! 514 00:28:55,566 --> 00:28:56,609 -Go, all right? Go! -How are you-- 515 00:28:56,777 --> 00:28:57,819 I'll explain later, go! 516 00:29:02,448 --> 00:29:03,867 ZOOM: A Remnant. 517 00:29:04,242 --> 00:29:06,870 Stole my trick, Flash. 518 00:29:09,080 --> 00:29:10,665 But you're too late. 519 00:29:13,794 --> 00:29:16,546 Bye-bye multi-verse. 520 00:29:16,754 --> 00:29:17,755 (GRUNTS) 521 00:29:27,515 --> 00:29:29,600 What's the Time Remnant doing? 522 00:29:30,101 --> 00:29:31,436 He's creating his own pulse. 523 00:29:31,770 --> 00:29:32,771 Why would he do that? 524 00:29:32,938 --> 00:29:38,026 Because if that's out of phase, it'll counteract that one. 525 00:29:38,276 --> 00:29:40,153 Wait, his body can't handle that! 526 00:29:40,611 --> 00:29:41,612 Then what's gonna happen? 527 00:29:43,073 --> 00:29:44,490 He'll die. 528 00:29:48,912 --> 00:29:51,832 (SCREAMING) 529 00:29:58,338 --> 00:30:00,423 No! 530 00:30:12,811 --> 00:30:14,145 (ZOOM SCREAMING) 531 00:30:18,316 --> 00:30:19,359 Do it. 532 00:30:20,068 --> 00:30:23,779 You're a hero, Barry. You couldn't kill me before. 533 00:30:25,156 --> 00:30:26,657 You won't kill me now. 534 00:30:26,908 --> 00:30:28,159 (PANTING) 535 00:30:28,409 --> 00:30:29,494 (TIME WRAITHS SCREECHING) 536 00:30:33,331 --> 00:30:34,499 I don't have to. 537 00:30:37,168 --> 00:30:38,169 (SCREAMS) 538 00:30:39,670 --> 00:30:41,797 (SCREAMING) 539 00:30:53,935 --> 00:30:55,520 (ZOOM SCREAMING) 540 00:30:55,853 --> 00:30:57,188 (TIME WRAITHS SCREECHING) 541 00:31:02,735 --> 00:31:08,158 Okay, so you ran back in time and made a copy of yourself? 542 00:31:08,324 --> 00:31:12,245 Well, uh... Basically, yeah. 543 00:31:12,412 --> 00:31:14,539 It's called a Time Remnant. 544 00:31:14,705 --> 00:31:18,376 It's not something that I can do every day, 545 00:31:18,543 --> 00:31:22,172 but I needed a way to draw the Time Wraiths out of the Speed Force, 546 00:31:22,338 --> 00:31:23,714 hoping they'd be more upset 547 00:31:23,881 --> 00:31:25,550 at what Zoom had done than they'd be at me. 548 00:31:26,051 --> 00:31:28,887 Is that what I look like when they start talking about science? 549 00:31:29,054 --> 00:31:30,055 Pretty much. 550 00:31:30,221 --> 00:31:32,723 Don't worry, Wally, it'll get easier to understand. 551 00:31:32,890 --> 00:31:34,892 Well, how does that even work? 552 00:31:35,393 --> 00:31:36,644 Same way Zoom did it. 553 00:31:36,811 --> 00:31:39,564 I ran back in time moments before I left. 554 00:31:40,398 --> 00:31:42,442 It's the only way I can be in two places at once. 555 00:31:42,608 --> 00:31:45,361 Okay, so, the Time Remnant, it's still you. 556 00:31:46,446 --> 00:31:49,074 -Yeah. -But he died. 557 00:31:49,240 --> 00:31:50,408 I... 558 00:31:50,575 --> 00:31:54,120 He was willing to sacrifice himself for all of us. 559 00:31:54,579 --> 00:31:55,956 That's how much he loved us. 560 00:31:56,622 --> 00:31:58,749 You know what, we'll just... We'll forget about it. 561 00:31:58,959 --> 00:32:01,461 Uh, Barry, I'm glad you're okay. (CHUCKLES) 562 00:32:01,627 --> 00:32:03,088 You know what? In battle... 563 00:32:03,254 --> 00:32:04,422 -CISCO: Here. -...choose your weapon wisely. 564 00:32:04,589 --> 00:32:07,092 All right, some people choose a gun, I choose a Phillips head. 565 00:32:07,258 --> 00:32:08,927 -Screwdriver. -Oh, I'm sorry, you're so particular-- 566 00:32:09,094 --> 00:32:11,762 Ramon, can you just, please! Have you ever worked with a tool before? 567 00:32:11,929 --> 00:32:13,431 -I'm working with one now. -Are you ready? 568 00:32:13,598 --> 00:32:16,684 One, two, and... 569 00:32:16,851 --> 00:32:17,852 (CLICKS) 570 00:32:19,729 --> 00:32:20,938 (MAN GROANS) 571 00:32:21,439 --> 00:32:22,690 MAN: I don't know what's more annoying, 572 00:32:23,608 --> 00:32:26,652 being in that thing or listening to you two arguing about it. 573 00:32:40,000 --> 00:32:41,001 BARRY: Um... 574 00:32:42,961 --> 00:32:43,962 You're... 575 00:32:44,254 --> 00:32:45,964 I'm Jay Garrick. 576 00:32:46,131 --> 00:32:48,924 The real Jay Garrick. 577 00:32:53,346 --> 00:32:54,347 What? 578 00:32:55,306 --> 00:32:56,474 I'm sorry, I... I'm sorry. 579 00:33:04,815 --> 00:33:06,067 (SOBS QUIETLY) 580 00:33:06,317 --> 00:33:07,527 (FOOTSTEPS APPROACHING) 581 00:33:08,319 --> 00:33:09,862 Barr. 582 00:33:10,030 --> 00:33:12,991 He looks just like him. He looks just like my dad, Joe. 583 00:33:13,158 --> 00:33:15,285 I can't believe this. My dad told me... 584 00:33:15,451 --> 00:33:18,538 He told me this, he said his, his mom's maiden name was Garrick! 585 00:33:18,704 --> 00:33:20,331 I just never thought that that meant... 586 00:33:20,498 --> 00:33:22,375 -I never thought that meant-- -Hey, Barr. Barr. 587 00:33:22,542 --> 00:33:23,543 He doesn't know that. 588 00:33:23,709 --> 00:33:27,338 He doesn't know that he's your dad's doppelgänger, okay? 589 00:33:27,505 --> 00:33:29,840 Do you want me to tell him that you had to leave? 590 00:33:30,383 --> 00:33:31,926 No. No. 591 00:33:32,218 --> 00:33:33,219 Sure? 592 00:33:33,386 --> 00:33:36,264 Yeah, I just need a minute. 593 00:33:36,514 --> 00:33:37,890 I'll be all right. 594 00:33:42,562 --> 00:33:43,938 HARRISON: That's why he wouldn't. CISCO: Yeah. 595 00:33:44,105 --> 00:33:46,066 -It's so smart because of-- -Yeah, there it is. 596 00:33:46,232 --> 00:33:48,984 So, the reason you didn't have your powers 597 00:33:49,152 --> 00:33:51,904 is because there was a dampener in the mask. You see? 598 00:33:53,698 --> 00:33:56,076 I don't wanna see this thing ever again. 599 00:33:57,285 --> 00:33:58,286 (CLATTERS) 600 00:33:58,744 --> 00:34:01,164 So, your powers are back. 601 00:34:01,622 --> 00:34:06,294 I see, Jay, excuse me, Hunter, stole your color scheme, too. 602 00:34:06,461 --> 00:34:08,421 He took a lot of things that were mine. 603 00:34:08,588 --> 00:34:11,549 Except for that. That's, um... That's all him. 604 00:34:11,716 --> 00:34:13,718 He said it was his father's, from the war. 605 00:34:14,051 --> 00:34:17,555 Ironically, on my... On our Earth, 606 00:34:17,722 --> 00:34:19,182 this helmet stood for hope. 607 00:34:19,682 --> 00:34:21,392 -Yeah? -Yeah. 608 00:34:22,518 --> 00:34:24,770 Maybe I can continue that sentiment. 609 00:34:26,231 --> 00:34:30,235 Take something from him for a change, make it my own. 610 00:34:35,948 --> 00:34:36,991 It suits you. 611 00:34:37,283 --> 00:34:41,829 Thank you, all of you, for saving me from Zoom. 612 00:34:43,373 --> 00:34:44,915 Especially you, Flash. 613 00:34:46,959 --> 00:34:49,462 You're welcome, Flash. 614 00:34:53,633 --> 00:34:55,593 Now all I have to do is find my way home. 615 00:34:55,760 --> 00:34:56,761 And where's that? 616 00:34:56,927 --> 00:34:59,305 I think you would call it Earth-3. 617 00:34:59,680 --> 00:35:02,267 Uh-huh. Well, I can get you to Earth-2. 618 00:35:02,683 --> 00:35:04,602 My daughter and I can help you with the rest. 619 00:35:04,977 --> 00:35:05,978 We can? 620 00:35:07,105 --> 00:35:08,148 Yes, we can. 621 00:35:09,649 --> 00:35:11,109 We're going home. 622 00:35:12,152 --> 00:35:13,153 (CHUCKLES) 623 00:35:16,489 --> 00:35:18,032 HARRISON: Okay. 624 00:35:22,495 --> 00:35:25,456 Snow, you're a tremendous scientist, 625 00:35:28,000 --> 00:35:29,127 but you're an even better person. 626 00:35:29,335 --> 00:35:31,296 (VOICE BREAKING) Don't make me cry, Harry. 627 00:35:31,462 --> 00:35:33,298 I've done enough of that already. 628 00:35:36,592 --> 00:35:38,636 -Detective Joe West. -Harry. 629 00:35:39,387 --> 00:35:40,971 You have great kids, you take care of them. 630 00:35:41,806 --> 00:35:43,766 Same to you. You take care of that beautiful girl. 631 00:35:45,185 --> 00:35:46,186 Yes, sir. 632 00:35:48,563 --> 00:35:50,147 Bye. 633 00:35:51,649 --> 00:35:52,650 (CHUCKLES) 634 00:35:53,318 --> 00:35:55,570 I'm a better man than I was when I got here, 635 00:35:57,655 --> 00:35:58,739 and it's 'cause of you. 636 00:35:59,156 --> 00:36:00,450 I'm not the same, either. 637 00:36:01,659 --> 00:36:05,330 Hey, uh, don't be surprised if I project myself over to Earth-2 638 00:36:05,496 --> 00:36:08,499 every once in a while, you know, just to throw your stuff across the office. 639 00:36:08,749 --> 00:36:10,210 (BOTH CHUCKLING) 640 00:36:11,085 --> 00:36:13,754 I'll miss you, too, Cisco. 641 00:36:18,759 --> 00:36:22,012 So, I guess I can't text you from another Earth, huh? 642 00:36:23,013 --> 00:36:24,182 Yeah, I guess not. 643 00:36:25,015 --> 00:36:26,309 It's too bad. 644 00:36:31,189 --> 00:36:33,191 Thank you, guys, seriously, 645 00:36:33,399 --> 00:36:35,109 -for saving our home. -Mmm-hmm. 646 00:36:35,443 --> 00:36:36,652 Ready? 647 00:36:36,819 --> 00:36:38,028 Yeah. 648 00:36:41,949 --> 00:36:43,201 (BEEPING) 649 00:36:54,587 --> 00:36:55,588 (EXHALES) 650 00:36:59,133 --> 00:37:00,926 (INDISTINCT TV CHATTER) 651 00:37:30,415 --> 00:37:31,416 (DOOR CLOSES) 652 00:37:37,422 --> 00:37:39,965 Can't stop thinking about my dad's doppelgänger, 653 00:37:40,425 --> 00:37:42,593 seeing him, knowing that he's out there, 654 00:37:42,760 --> 00:37:44,345 that should've made it easier. 655 00:37:44,679 --> 00:37:45,971 Doesn't. 656 00:37:46,306 --> 00:37:48,474 Just made me miss him even more. 657 00:37:49,475 --> 00:37:51,894 I can't even imagine how hard that must've been. 658 00:37:52,562 --> 00:37:56,274 We just won. We just beat Zoom. 659 00:37:57,191 --> 00:37:59,610 Why does it feel like I just lost? 660 00:38:01,904 --> 00:38:06,284 Because you've lost a lot in your life, Barry, more than most. 661 00:38:09,078 --> 00:38:10,079 But... 662 00:38:13,165 --> 00:38:17,670 Maybe you and me, seeing where this thing goes, 663 00:38:18,463 --> 00:38:21,341 maybe that can give you something for a change. 664 00:38:24,719 --> 00:38:27,096 That's all I ever wanted to hear you say. 665 00:38:28,138 --> 00:38:32,310 And I wish that I was in a place where I could try that with you, 666 00:38:33,519 --> 00:38:36,481 but I feel so hollowed out inside right now. 667 00:38:37,482 --> 00:38:40,651 I feel more broken than I've ever felt in my life. 668 00:38:41,819 --> 00:38:44,238 If I'm ever gonna be worth anything to you, 669 00:38:44,489 --> 00:38:46,991 I need to fix what's wrong with me. 670 00:38:47,783 --> 00:38:51,036 I need to find some... Some peace. 671 00:38:54,582 --> 00:38:57,167 Barry, listen to me, 672 00:38:58,168 --> 00:39:00,796 you waited for me for years. 673 00:39:00,963 --> 00:39:03,298 You let me get to a place where this was possible. 674 00:39:04,550 --> 00:39:08,929 So, I am telling you, I am gonna do the same thing for you. 675 00:39:10,264 --> 00:39:12,266 Wherever you need to go, 676 00:39:12,683 --> 00:39:15,811 whatever you need to do, do it. 677 00:39:17,271 --> 00:39:19,940 And when you get back, I'll be here. 678 00:39:22,109 --> 00:39:23,152 Okay. 679 00:39:23,528 --> 00:39:25,320 I love you, Barry. 680 00:39:41,045 --> 00:39:42,713 I love you, too. 681 00:39:43,631 --> 00:39:45,466 And I always will. 682 00:39:54,725 --> 00:39:55,810 (DOOR CLOSES) 683 00:40:03,859 --> 00:40:05,945 That's why I'm so sorry. 684 00:40:07,738 --> 00:40:09,449 But I have to do this. 685 00:40:25,423 --> 00:40:27,424 No! Mom! 686 00:40:31,721 --> 00:40:32,763 Run! 687 00:40:34,306 --> 00:40:37,643 Barry! No! (SOBS) 688 00:40:42,064 --> 00:40:43,065 (GRUNTS) 689 00:40:45,150 --> 00:40:47,402 (GRUNTING) 690 00:40:48,362 --> 00:40:49,780 You're not gonna kill her this time. 691 00:40:50,155 --> 00:40:52,157 You're not gonna kill her ever again. 692 00:40:52,617 --> 00:40:53,618 (GRUNTS) 693 00:40:55,911 --> 00:40:58,288 (PANTING) 694 00:41:05,880 --> 00:41:06,881 (CHUCKLES) 695 00:41:16,306 --> 00:41:17,307 (SOBS) No. 696 00:41:18,225 --> 00:41:19,602 I'm not gonna hurt you. 697 00:41:19,810 --> 00:41:22,437 -(WHIMPERING) -I'm not gonna hurt you. Okay? 698 00:41:22,938 --> 00:41:26,358 I'm not gonna hurt you. You're safe. 699 00:41:27,401 --> 00:41:28,569 (INHALES SHAKILY) 700 00:41:31,280 --> 00:41:32,823 You're safe now. 49724

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.