All language subtitles for The Flash_S02E15_King Shark.English (CC)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,838 --> 00:00:07,757 He's not dead. He's not dead. 2 00:00:08,800 --> 00:00:11,261 -Caitlin. -He's not dead. He's not. 3 00:00:11,803 --> 00:00:13,012 -Caitlin. -This isn't happening. 4 00:00:13,180 --> 00:00:14,556 This isn't happening again. 5 00:00:14,722 --> 00:00:17,309 Hey, I got you. Come on. 6 00:00:20,520 --> 00:00:21,729 Open it up. 7 00:00:22,314 --> 00:00:24,023 -Allen. -I need to go back. 8 00:00:24,399 --> 00:00:25,525 I can't do that. 9 00:00:25,692 --> 00:00:27,110 -Open it up! -Allen! 10 00:00:28,653 --> 00:00:30,029 The breaches are closed. 11 00:00:31,531 --> 00:00:33,700 All the breaches are closed. 12 00:00:35,410 --> 00:00:36,828 Why can't we just open one of them? 13 00:00:36,994 --> 00:00:40,082 The quark matter energy that we used to seal the breaches, 14 00:00:40,873 --> 00:00:42,625 it prevents them from being opened. 15 00:00:43,335 --> 00:00:44,877 Ever again. 16 00:00:45,044 --> 00:00:46,671 There's no going back to our world. 17 00:00:47,297 --> 00:00:48,298 Wait. 18 00:00:49,341 --> 00:00:50,800 We're trapped here for good? 19 00:00:51,176 --> 00:00:52,427 Yes. 20 00:00:56,681 --> 00:00:59,226 Look, we can't just let Zoom get away with this. 21 00:00:59,392 --> 00:01:01,103 He just murdered Jay right in front of us. 22 00:01:01,269 --> 00:01:02,812 There's gotta be something we can do. 23 00:01:02,979 --> 00:01:04,106 There's not. 24 00:01:04,981 --> 00:01:05,982 (SIGHS) 25 00:01:07,775 --> 00:01:09,111 Not this time. 26 00:01:12,822 --> 00:01:14,074 It's over. 27 00:01:15,825 --> 00:01:17,034 No. 28 00:01:37,264 --> 00:01:38,640 How's she doing? 29 00:01:39,098 --> 00:01:40,142 Not good. 30 00:01:40,308 --> 00:01:42,394 I tried to get her to go home, but she refused to leave. 31 00:01:42,560 --> 00:01:46,606 So, you know, I just sat with her until she fell asleep. 32 00:01:47,274 --> 00:01:49,609 First Ronnie, now Jay. 33 00:01:49,817 --> 00:01:51,403 (SCOFFS) Yeah. 34 00:01:52,320 --> 00:01:54,947 I'm afraid of what this double dose of grief is gonna do to her. 35 00:01:55,115 --> 00:01:56,616 I mean, she's pretty shell-shocked. 36 00:01:57,116 --> 00:01:58,326 She'll be fine. 37 00:01:59,119 --> 00:02:00,370 Snow's strong. 38 00:02:00,995 --> 00:02:02,079 She'll get past this. 39 00:02:04,081 --> 00:02:05,292 In the meantime, 40 00:02:06,168 --> 00:02:09,462 I would not say anything to her about her counterpart from my Earth. 41 00:02:10,130 --> 00:02:11,589 That goes for Joe and Iris, too. 42 00:02:11,756 --> 00:02:12,882 Why? 43 00:02:13,466 --> 00:02:15,135 Because you don't wanna influence their reality 44 00:02:15,302 --> 00:02:16,928 in ways it should not be influenced. 45 00:02:17,094 --> 00:02:19,222 Like in the same way as when Barry time-travels? 46 00:02:19,889 --> 00:02:22,684 Exactly. But also, what's the point? 47 00:02:24,352 --> 00:02:26,688 Those people are not your people. 48 00:02:26,854 --> 00:02:28,856 Their lives are not your lives. 49 00:02:29,023 --> 00:02:30,483 Never were, never will be. 50 00:02:31,318 --> 00:02:33,195 Bury it, move on. 51 00:02:35,197 --> 00:02:36,281 Yes? 52 00:02:36,989 --> 00:02:38,074 Yeah. 53 00:02:38,783 --> 00:02:39,992 That I can do. 54 00:02:44,331 --> 00:02:45,415 Allen? 55 00:02:53,965 --> 00:02:55,425 THE FLASH: So that's what we did. 56 00:02:57,302 --> 00:02:58,970 We didn't talk about Earth-2. 57 00:03:00,222 --> 00:03:02,181 We kept what happened there between the three of us 58 00:03:02,349 --> 00:03:03,641 and got on with our lives 59 00:03:03,808 --> 00:03:06,603 knowing there was nothing we could do now to stop Zoom. 60 00:03:15,362 --> 00:03:19,282 Instead, we tried to just adjust to our new circumstances 61 00:03:20,367 --> 00:03:21,951 and cope with our losses. 62 00:03:22,702 --> 00:03:24,579 Jay's death took its toll. 63 00:03:27,081 --> 00:03:28,625 Left scars on all of us. 64 00:03:29,667 --> 00:03:31,043 Some more than others. 65 00:03:33,630 --> 00:03:36,341 And so to try and keep my mind off thoughts 66 00:03:36,549 --> 00:03:40,720 of the surreal other life I experienced that wasn't my own, 67 00:03:41,221 --> 00:03:42,305 I kept running. 68 00:03:42,472 --> 00:03:45,267 Waiting for some other meta-human threat to rear its ugly head 69 00:03:45,433 --> 00:03:48,227 and distract me from the frustration I was feeling. 70 00:03:49,354 --> 00:03:53,316 And as fate would have it, I did not have to wait long. 71 00:03:53,858 --> 00:03:55,026 All good. 72 00:04:04,160 --> 00:04:05,161 (GUNS COCKING) 73 00:04:05,912 --> 00:04:08,498 Hey, ugly. It's time for dinner. 74 00:04:11,293 --> 00:04:13,044 I think Bruce has gone belly up. 75 00:04:15,755 --> 00:04:16,964 Power down the grid. 76 00:04:21,761 --> 00:04:23,305 We're gonna have to fish him out. 77 00:04:34,774 --> 00:04:37,360 So this is where Waller kept all her secret projects, huh? 78 00:04:37,527 --> 00:04:39,446 One of many sites, I'm learning. 79 00:04:39,987 --> 00:04:41,656 Well, I'm sure the new Director of A.R.G.U.S. 80 00:04:41,823 --> 00:04:43,991 will clean up the mess that Waller left behind. 81 00:04:44,158 --> 00:04:45,993 Easier said than done, honey. 82 00:04:46,160 --> 00:04:47,287 Hey. 83 00:04:47,954 --> 00:04:49,789 My wife can do anything she puts her mind to. 84 00:04:49,956 --> 00:04:50,957 (ALARMS BLARING) 85 00:04:51,123 --> 00:04:54,377 MAN ON PA: Code seven in aquaria three. I repeat, code seven in aquaria three. 86 00:04:54,544 --> 00:04:56,045 -There's been a breach in the aquarium. -(GUN COCKING) 87 00:04:56,379 --> 00:04:57,964 You have an aquarium? Why? 88 00:05:01,551 --> 00:05:03,135 What the hell? 89 00:05:09,266 --> 00:05:10,727 (CHOMPING AND GROWLING) 90 00:05:19,402 --> 00:05:20,737 Are you kidding me? 91 00:05:26,784 --> 00:05:29,537 IRIS: Seven, six, five, 92 00:05:29,704 --> 00:05:33,375 four, three, two, one. 93 00:05:33,541 --> 00:05:34,751 -Time! (LAUGHS) -Yes! 94 00:05:34,917 --> 00:05:36,836 Ain't nobody faster than me! 95 00:05:37,128 --> 00:05:38,170 (LAUGHING) 96 00:05:38,505 --> 00:05:40,089 Well, I don't know about that. 97 00:05:41,716 --> 00:05:42,842 Earth to Barry. 98 00:05:43,593 --> 00:05:44,802 It's your turn, dude. 99 00:05:46,012 --> 00:05:48,055 Yeah. It's time to show this little punk 100 00:05:48,222 --> 00:05:51,183 -who the fastest Stack Attack-er alive is. -(ALL LAUGH) 101 00:05:51,434 --> 00:05:53,102 One of you guys go ahead. I'm gonna pass. 102 00:05:55,021 --> 00:05:56,564 You're afraid of a little competition? 103 00:05:56,814 --> 00:05:59,984 No. Just not in a gaming mood right now. 104 00:06:02,194 --> 00:06:04,864 Okay, well, I guess that makes me the champ. 105 00:06:06,073 --> 00:06:07,199 Right? Whoo. 106 00:06:07,534 --> 00:06:09,702 Uh, anyway, I'm gonna go meet up with some friends. 107 00:06:09,869 --> 00:06:10,953 All right. 108 00:06:16,250 --> 00:06:17,376 -Bye. -Bye. 109 00:06:19,712 --> 00:06:20,838 Maybe next time. 110 00:06:23,215 --> 00:06:24,216 (SIGHS) 111 00:06:27,386 --> 00:06:29,305 And I thought you were the competitive one in the family. 112 00:06:29,472 --> 00:06:30,932 I know, right? What's up, Barr? 113 00:06:31,182 --> 00:06:32,308 Nothing. Just... 114 00:06:34,686 --> 00:06:36,563 I don't know. I don't think Wally likes me too much. 115 00:06:36,979 --> 00:06:38,230 Well, we need to fix that. 116 00:06:39,607 --> 00:06:41,859 I mean, you've been so busy running between alternate realities, 117 00:06:42,026 --> 00:06:44,153 you two haven't had a chance to spend any time together. 118 00:06:44,737 --> 00:06:47,156 Well, what do you want us to do together? (CHUCKLES) 119 00:06:48,658 --> 00:06:49,867 Get to know each other. 120 00:06:50,076 --> 00:06:52,078 I mean, find something that you guys have in common. 121 00:06:52,704 --> 00:06:54,080 He's part of the family now, Barr. 122 00:06:54,664 --> 00:06:55,998 You're gonna have to give it a chance. 123 00:06:57,041 --> 00:06:58,167 I know. 124 00:06:58,835 --> 00:07:01,253 Um, all right, well, look, I'm gonna head to bed, all right? 125 00:07:01,420 --> 00:07:02,421 JOE: All right. 126 00:07:02,922 --> 00:07:04,090 -Good night. -Good night. 127 00:07:08,427 --> 00:07:09,637 Something is up with him, 128 00:07:10,262 --> 00:07:11,848 and I don't think it's just Jay's death. 129 00:07:12,098 --> 00:07:14,225 He's been acting weird ever since he came back from Earth-2. 130 00:07:16,102 --> 00:07:18,104 Did he say anything to you about what happened over there? 131 00:07:18,270 --> 00:07:19,606 No. Not a thing. 132 00:07:20,231 --> 00:07:21,441 You? 133 00:07:23,943 --> 00:07:24,944 Hmm. 134 00:07:28,615 --> 00:07:30,199 -(KEYBOARD CLACKING) -(BEEPING) 135 00:07:32,452 --> 00:07:35,622 Hey, so I've been thinking. 136 00:07:36,706 --> 00:07:38,207 You've been working around the clock, 137 00:07:39,041 --> 00:07:40,585 maybe you wanna get some rest, go home. 138 00:07:40,752 --> 00:07:43,170 You know, a good night's sleep wouldn't be the worst thing in the world. 139 00:07:43,337 --> 00:07:44,506 I'm fine. 140 00:07:44,964 --> 00:07:46,048 Look, I get it. 141 00:07:46,215 --> 00:07:47,675 You're having a hard time with what happened. 142 00:07:47,842 --> 00:07:50,678 -It's a lot to take so soon after-- -I said I'm fine. 143 00:07:58,394 --> 00:07:59,395 Hey. 144 00:07:59,604 --> 00:08:01,939 -Did you hear that? -No. What? 145 00:08:02,106 --> 00:08:03,440 Caitlin just bit my head off. 146 00:08:03,608 --> 00:08:08,112 She's been all-business-no-emotion lately. She's been cold. 147 00:08:09,489 --> 00:08:11,658 Cold? Come on, Cisco. 148 00:08:12,909 --> 00:08:14,994 This could be the beginning of her becoming evil. 149 00:08:15,161 --> 00:08:16,162 You're not worried about that? 150 00:08:16,328 --> 00:08:19,957 I'm not worried about that. Caitlin's not gonna become Killer Frost. 151 00:08:20,833 --> 00:08:23,335 You haven't mentioned anything about Earth-2, have you? 152 00:08:23,503 --> 00:08:25,421 No. 'Cause I know how to keep a secret. 153 00:08:25,588 --> 00:08:26,964 All right, well, look, I mean... (SIGHS) 154 00:08:27,131 --> 00:08:29,008 It's going to take some time for her to heal. 155 00:08:29,341 --> 00:08:30,677 We just got to be there for her. 156 00:08:30,885 --> 00:08:32,011 Keep her busy. 157 00:08:32,219 --> 00:08:34,013 -That shouldn't be a problem. -Oh... 158 00:08:34,180 --> 00:08:36,683 Hey, Dig, Lyla. What are you guys doing here? 159 00:08:37,141 --> 00:08:39,143 We came here to give you the heads-up, Barry. 160 00:08:39,519 --> 00:08:40,645 About what? 161 00:08:40,812 --> 00:08:42,689 A meta-human who escaped from A.R.G.U.S. custody. 162 00:08:42,855 --> 00:08:44,356 Goes by the name King Shark. 163 00:08:44,566 --> 00:08:45,775 King Shark? 164 00:08:45,942 --> 00:08:48,986 You mean, the half-man, half-shark that tried to kill you months ago? 165 00:08:49,153 --> 00:08:50,196 I thought he was dead. 166 00:08:50,362 --> 00:08:52,865 That's what A.R.G.U.S. wanted you to believe when they snatched him up. 167 00:08:53,032 --> 00:08:55,284 But believe me, this half-shark is very much alive. 168 00:08:55,451 --> 00:08:58,120 And his biological imperative is telling him to do one thing, 169 00:08:58,495 --> 00:08:59,997 that's kill you, Barry. 170 00:09:00,206 --> 00:09:01,207 (SCOFFS) 171 00:09:02,083 --> 00:09:03,835 We're gonna need a bigger Flash. 172 00:09:05,419 --> 00:09:06,420 (SIGHS) 173 00:09:10,216 --> 00:09:12,885 So how do you know about King Shark? 174 00:09:13,219 --> 00:09:14,846 As the new director of A.R.G.U.S., 175 00:09:15,012 --> 00:09:17,473 Lyla's job is to clean up Amanda Waller's messes. 176 00:09:17,640 --> 00:09:19,642 King Shark was one of the bigger and weirder ones. 177 00:09:19,809 --> 00:09:21,185 And it appears under her directives, 178 00:09:21,352 --> 00:09:24,313 A.R.G.U.S. had been monitoring meta-human activity for the past two years. 179 00:09:24,480 --> 00:09:26,065 -Why? -Well, to see if any of those powers 180 00:09:26,232 --> 00:09:27,900 could be exploited. 181 00:09:28,275 --> 00:09:29,401 Weaponized. 182 00:09:30,903 --> 00:09:32,614 How do you know that he's coming after me? 183 00:09:33,573 --> 00:09:35,617 While in our custody, he kept saying the same thing. 184 00:09:36,242 --> 00:09:37,744 "Zoom wants The Flash dead." 185 00:09:38,327 --> 00:09:40,622 And although he removed the tracker we had in him, 186 00:09:41,080 --> 00:09:43,625 the readings we did receive show that he was headed towards Central City. 187 00:09:43,791 --> 00:09:44,792 Let him come. 188 00:09:44,959 --> 00:09:46,919 Barry, this thing is a killing machine. 189 00:09:47,587 --> 00:09:49,505 We just came here to warn you, man. Let A.R.G.U.S. handle it. 190 00:09:49,672 --> 00:09:51,090 No, I can't do that, Dig. 191 00:09:51,591 --> 00:09:52,592 I'm sorry, but all year, 192 00:09:52,759 --> 00:09:55,595 we've been sitting ducks for Zoom and all his Earth-2 henchmen. 193 00:09:55,762 --> 00:09:57,096 This is the last one. 194 00:09:57,930 --> 00:10:00,933 I'm not gonna just wait for him to attack. I'm going after him first. 195 00:10:01,100 --> 00:10:02,226 I owe that to Jay. 196 00:10:02,977 --> 00:10:05,772 Wells, he's from your Earth. What do you know about him? 197 00:10:05,938 --> 00:10:09,191 Real name is Shay Lamden. He was a, get this, marine biologist 198 00:10:09,358 --> 00:10:11,861 before my particle accelerator changed him into King Shark 199 00:10:12,028 --> 00:10:14,030 and Zoom put him under his control. 200 00:10:14,196 --> 00:10:16,365 So how did you track him when he attacked Barry? 201 00:10:16,658 --> 00:10:18,450 Zoom sent him to this Earth to kill Barry. 202 00:10:18,951 --> 00:10:19,994 I just followed. 203 00:10:20,536 --> 00:10:23,831 Yeah, but you did track Grodd down. Can you find King Shark, too? 204 00:10:24,373 --> 00:10:26,167 -I can try. -All right. 205 00:10:28,127 --> 00:10:31,964 (SIGHS) Okay, well, all these locations are next to a body of water. 206 00:10:32,131 --> 00:10:33,132 There must only be a few hours 207 00:10:33,299 --> 00:10:36,468 before he needs to get back into the water to re-oxygenate his blood. 208 00:10:37,303 --> 00:10:39,764 I can take the waterfront. Can you have your team handle the rest? 209 00:10:39,931 --> 00:10:41,974 -I'll get them on it. -All right. 210 00:10:42,725 --> 00:10:44,852 What about Dr. Lamden's doppelgänger? 211 00:10:45,019 --> 00:10:46,478 Maybe he could help us somehow. 212 00:10:46,854 --> 00:10:47,980 Or not. 213 00:10:48,147 --> 00:10:50,983 Um, looks like he died when the particle accelerator exploded. 214 00:10:51,317 --> 00:10:52,484 What about next of kin? 215 00:10:53,152 --> 00:10:54,821 Uh, he's got a widow, Dr. Tanya Lamden. 216 00:10:54,987 --> 00:10:56,989 She's a research scientist at Nautilus Labs, 217 00:10:57,156 --> 00:11:00,159 and she studies, wait for it, sharks. 218 00:11:00,660 --> 00:11:01,953 Okay, well, maybe the two of you can go 219 00:11:02,119 --> 00:11:04,789 and see if she's discovered anything in her research that could help us? 220 00:11:04,956 --> 00:11:06,207 -Yeah. -Sure. 221 00:11:06,373 --> 00:11:07,499 Great. 222 00:11:10,086 --> 00:11:11,087 -Hey, Dig. -Yeah. 223 00:11:11,253 --> 00:11:13,715 -How's that helmet treating you? -It could use some improvements. 224 00:11:14,381 --> 00:11:15,507 I'll get to work on it. 225 00:11:15,842 --> 00:11:16,968 Hey, Joe, what's up? 226 00:11:17,134 --> 00:11:18,510 Hey, Barr, I talked to Wally. 227 00:11:18,677 --> 00:11:20,346 -He wants to meet up with you. -All right. 228 00:11:20,512 --> 00:11:22,849 He's working on his engineering project at our place tonight. 229 00:11:23,015 --> 00:11:25,517 He would love some help from that big brain of yours. 230 00:11:25,727 --> 00:11:28,354 Okay, Joe, look, I'm sorry. Right now is kind of a crazy time. 231 00:11:28,520 --> 00:11:29,688 Why? What's going on? 232 00:11:29,856 --> 00:11:33,692 Remember that meta-human shark that Patty was after and attacked me? 233 00:11:33,860 --> 00:11:36,821 -He's back? I thought Wells, you know. -Yeah, me too. 234 00:11:36,988 --> 00:11:39,073 But apparently, A.R.G.U.S. had him and he escaped. 235 00:11:39,240 --> 00:11:40,699 And now he's heading for Central City. 236 00:11:41,533 --> 00:11:43,911 I get it. Uh, I'll tell Wally some other time. 237 00:11:45,621 --> 00:11:47,706 Hey, you know what? Um, it's all good. 238 00:11:47,874 --> 00:11:50,584 I'll make it work. Tell him tonight should be fine. 239 00:11:51,210 --> 00:11:52,920 -Are you sure? -Yeah. 240 00:11:53,087 --> 00:11:55,089 -Thanks, Barr. -Yeah, bye. 241 00:11:57,549 --> 00:11:58,550 (SIGHS) 242 00:11:59,260 --> 00:12:00,302 Why? 243 00:12:03,848 --> 00:12:06,683 It's been two years since your particle accelerator exploded. 244 00:12:06,851 --> 00:12:10,271 Seems a little late to be asking questions about my husband, doesn't it? 245 00:12:10,855 --> 00:12:12,899 Your husband passed away from cancer, correct? 246 00:12:13,983 --> 00:12:15,567 I suppose you could say that. 247 00:12:16,068 --> 00:12:19,446 It only took three days for every cell in his body to grow uncontrollably. 248 00:12:20,406 --> 00:12:25,077 Whatever cancer he had, it turned him into something not human. 249 00:12:25,452 --> 00:12:26,954 Well, that's why we're here, actually. 250 00:12:27,121 --> 00:12:28,664 There's a meta-human in Central City 251 00:12:28,831 --> 00:12:32,501 whose body seems to be mutating in the same way as your late husband. 252 00:12:32,835 --> 00:12:35,671 But he didn't die, he became a dangerous monster. 253 00:12:35,963 --> 00:12:37,924 My husband was no monster. 254 00:12:38,090 --> 00:12:39,842 That's not what she was implying. 255 00:12:40,426 --> 00:12:41,677 What does this have to do with me? 256 00:12:41,844 --> 00:12:44,096 We've read about the research you're doing here on sharks. 257 00:12:44,263 --> 00:12:46,390 Mmm-hmm. Yeah, I've had some encouraging results. 258 00:12:46,557 --> 00:12:48,100 Although, still preliminary. 259 00:12:48,600 --> 00:12:49,685 We need to see it. 260 00:12:49,852 --> 00:12:51,270 I beg your pardon? 261 00:12:51,979 --> 00:12:53,105 Your research. All of it. 262 00:12:53,272 --> 00:12:55,942 What my colleague means to say is that 263 00:12:56,108 --> 00:12:58,610 if you could please let us take a look at your findings, 264 00:12:58,777 --> 00:13:01,989 it could help us stop this meta-human from hurting anyone. 265 00:13:03,365 --> 00:13:04,616 You're with S.T.A.R. Labs. 266 00:13:05,117 --> 00:13:06,368 I'm just supposed to trust you? 267 00:13:07,954 --> 00:13:11,415 Please, Mrs. Lamden. This could help save lives. 268 00:13:13,584 --> 00:13:14,836 I'll e-mail you what I have. 269 00:13:16,462 --> 00:13:17,504 Thank you. 270 00:13:22,259 --> 00:13:23,344 A little harsh. 271 00:13:23,510 --> 00:13:24,678 I was being direct. 272 00:13:24,846 --> 00:13:27,056 Yeah, well, that's one way to describe it. 273 00:13:27,598 --> 00:13:30,809 You've been acting differently toward me ever since you got back from Earth-2. 274 00:13:31,477 --> 00:13:32,811 What's your problem, Cisco? 275 00:13:34,605 --> 00:13:35,731 Nothing. 276 00:13:36,357 --> 00:13:37,483 Let's just go. 277 00:13:48,327 --> 00:13:49,411 AGENT 1: Grid one, negative. 278 00:13:51,413 --> 00:13:53,040 AGENT 2: Grid four, negative. 279 00:13:59,630 --> 00:14:00,965 Status check, grid two. 280 00:14:01,132 --> 00:14:02,341 AGENT 3: Grid two, negative. 281 00:14:02,508 --> 00:14:04,593 -Anything? -No, man. Nothing yet. 282 00:14:05,011 --> 00:14:06,595 So far, nothing on our end, either. 283 00:14:06,762 --> 00:14:08,931 I just hope Wells is doing better than we are. 284 00:14:09,640 --> 00:14:11,017 Hey, how's Felicity doing? 285 00:14:12,101 --> 00:14:13,895 I'm not gonna lie, Barr. It was pretty rough there at first, 286 00:14:14,061 --> 00:14:16,772 but you know Felicity, she's tough. 287 00:14:17,523 --> 00:14:20,026 Yeah. She's just not returning any of my calls. 288 00:14:20,985 --> 00:14:22,361 She has a lot going on right now. 289 00:14:23,654 --> 00:14:26,448 But hey, I'll ask her if she can give you a call when this is all over. 290 00:14:27,574 --> 00:14:29,118 I just want to catch this thing, man. 291 00:14:29,285 --> 00:14:31,537 If everything to do with Zoom and Earth-2 are put behind us, 292 00:14:31,703 --> 00:14:34,206 we could just move on with our lives. 293 00:14:34,831 --> 00:14:36,708 You're starting to do that thing Oliver does, Barry. 294 00:14:37,251 --> 00:14:39,211 Carry the weight of the world on your shoulders. 295 00:14:40,587 --> 00:14:42,673 You gotta stop that, man, or it's going to slow you down. 296 00:14:44,175 --> 00:14:45,301 Still nothing. 297 00:14:45,592 --> 00:14:47,469 Status check, grid six. 298 00:14:47,636 --> 00:14:49,346 AGENT 4: Hold on, I think we got something. 299 00:14:55,269 --> 00:14:56,270 (GROWLING) 300 00:15:01,858 --> 00:15:04,195 LYLA: So much for cleaning up after Waller's messes. 301 00:15:04,361 --> 00:15:05,487 We don't find King Shark soon, 302 00:15:05,654 --> 00:15:07,489 someone's going to be cleaning up after mine. 303 00:15:08,199 --> 00:15:09,408 We'll find him, Lyla. 304 00:15:11,118 --> 00:15:13,745 All right. I searched the whole area, he's gone. 305 00:15:14,121 --> 00:15:15,247 He couldn't have gotten far. 306 00:15:15,414 --> 00:15:19,085 Still, he knows we're here now. We lost the element of surprise. 307 00:15:19,418 --> 00:15:21,837 Not if Wells can figure out a way to track him. 308 00:15:22,588 --> 00:15:24,506 -In the meantime, we'll keep looking. -All right. 309 00:15:24,756 --> 00:15:28,385 I'll meet up with you guys later. I gotta go see Joe's son. 310 00:15:28,719 --> 00:15:30,846 Okay. I thought our relationship was hard to follow. 311 00:15:31,055 --> 00:15:33,432 -(SCOFFS) -See ya. 312 00:15:36,477 --> 00:15:38,437 He's fast, John. Get over it. 313 00:15:38,770 --> 00:15:39,896 Never. 314 00:15:47,904 --> 00:15:50,074 Joe thought I should have you take a look. 315 00:15:52,159 --> 00:15:54,661 So, this is what I got so far 316 00:15:54,828 --> 00:15:57,789 for my project essay to get into CCU's engineering program. 317 00:16:01,710 --> 00:16:03,045 Turbine supercars? 318 00:16:03,795 --> 00:16:05,547 Turbines. Like jet engines? 319 00:16:05,797 --> 00:16:07,633 Yeah. Yeah, it'd use an engine like the ones 320 00:16:07,799 --> 00:16:10,719 they have in some helicopters, only it'd run on biodiesel. 321 00:16:11,762 --> 00:16:13,347 -Cool. -It's very cool. 322 00:16:13,722 --> 00:16:16,267 Yeah, you're gonna wanna address the fuel economy issue here. 323 00:16:16,433 --> 00:16:19,103 I mean, it is a jet, so it's gonna burn through a lot of fuel. 324 00:16:19,270 --> 00:16:21,730 Yeah. That's why I wanna use biodiesel. 325 00:16:21,897 --> 00:16:23,857 It'll run off of anything that burns with oxygen. 326 00:16:24,358 --> 00:16:28,654 Okay, we also got a sound issue. Gonna wake the neighbors for sure. 327 00:16:29,696 --> 00:16:30,781 Anything else? 328 00:16:32,992 --> 00:16:33,992 BARRY: Um... 329 00:16:35,494 --> 00:16:37,788 Well, I just want to help, you know. 330 00:16:37,954 --> 00:16:40,374 I'm just trying to make sure they don't have any reason to say "no." 331 00:16:40,707 --> 00:16:42,543 Okay. (CHUCKLES) 332 00:16:43,710 --> 00:16:45,504 Sorry, Wally, I didn't mean... 333 00:16:46,130 --> 00:16:47,673 I mean, it looks really good. 334 00:16:51,135 --> 00:16:53,095 All right, let's start over, okay? (CHUCKLES) 335 00:16:53,637 --> 00:16:56,807 (STUTTERS) Why don't we go through it all together? Work it out. 336 00:16:58,350 --> 00:17:00,019 -Sounds good. -Cool. 337 00:17:09,736 --> 00:17:10,821 (CLEARS THROAT) 338 00:17:16,868 --> 00:17:19,038 This is a complete waste of time. 339 00:17:19,871 --> 00:17:22,040 We're not gonna find anything in Dr. Lamden's research 340 00:17:22,208 --> 00:17:24,000 to tell us how to find King Shark. 341 00:17:25,211 --> 00:17:26,378 Maybe I should take a look? 342 00:17:26,545 --> 00:17:29,215 Oh, yeah, 'cause you're the doctor with a specialty in biochem. 343 00:17:29,381 --> 00:17:33,302 I'm just saying maybe you could use another set of eyes, considering... 344 00:17:34,720 --> 00:17:35,762 Considering what? 345 00:17:35,929 --> 00:17:37,639 Considering the way you've been acting lately. 346 00:17:38,265 --> 00:17:39,391 What does that mean? 347 00:17:40,059 --> 00:17:41,852 You are not yourself, Caitlin. 348 00:17:42,561 --> 00:17:45,731 And it's freaking me out 'cause you have this icy look in your eye 349 00:17:45,897 --> 00:17:47,233 just like you did over there. 350 00:17:48,150 --> 00:17:49,235 Over there? 351 00:17:49,860 --> 00:17:51,070 You mean Earth-2? 352 00:17:51,528 --> 00:17:52,696 No. 353 00:17:53,322 --> 00:17:54,490 Uh, no. Um... 354 00:17:54,906 --> 00:17:58,034 What I meant to say was, um... 355 00:17:58,202 --> 00:18:00,121 You met my doppelgänger, didn't you? 356 00:18:00,537 --> 00:18:03,457 (NERVOUS CHUCKLE) What? No. 357 00:18:03,665 --> 00:18:04,916 Cisco. 358 00:18:05,417 --> 00:18:06,918 Look, I'm not supposed to say anything. 359 00:18:07,086 --> 00:18:09,963 -Why not? -Because I'm not supposed to say anything. 360 00:18:10,756 --> 00:18:13,342 Francisco Ramon, if you don't start talking-- 361 00:18:13,509 --> 00:18:16,595 Okay, fine! Yes, I met your doppelgänger. 362 00:18:16,762 --> 00:18:19,390 She's a coldhearted ice queen named Killer Frost. 363 00:18:19,556 --> 00:18:22,309 A meta-human, who enjoyed killing, a lot. 364 00:18:22,976 --> 00:18:24,102 There. 365 00:18:24,561 --> 00:18:27,731 Great. Now Harry's gonna kill me and throw my stuff across the room. 366 00:18:27,898 --> 00:18:31,277 Cisco, I'm not a meta-human. 367 00:18:31,527 --> 00:18:35,030 Okay, I hear you, but you're acting just like she did over there. 368 00:18:35,197 --> 00:18:38,325 You're being shut off, you're being detached, 369 00:18:38,867 --> 00:18:40,119 you're being cold. 370 00:18:40,286 --> 00:18:42,078 Because I have to be right now. 371 00:18:42,788 --> 00:18:46,292 I just watched Jay get killed right in front of my eyes. 372 00:18:47,709 --> 00:18:50,212 Just when I was starting to feel normal again. 373 00:18:50,379 --> 00:18:52,756 Just when I was beginning to love him. 374 00:18:54,883 --> 00:18:57,303 So if I let myself feel, 375 00:18:57,469 --> 00:19:01,139 if I let all of that pain and anger out, 376 00:19:01,307 --> 00:19:03,309 it's never gonna stop. 377 00:19:03,809 --> 00:19:05,311 And that's not going to help me, either. 378 00:19:05,644 --> 00:19:07,604 So let's just get back to this research 379 00:19:07,771 --> 00:19:09,815 and figure out how to find King Shark. 380 00:19:10,774 --> 00:19:11,817 Okay. 381 00:19:24,037 --> 00:19:25,247 Here you are. 382 00:19:26,165 --> 00:19:28,292 Yep, just like back home. Always working. 383 00:19:28,459 --> 00:19:30,336 I'm trying to relocate this King Shark. 384 00:19:30,794 --> 00:19:32,171 He's here? On this Earth? 385 00:19:33,129 --> 00:19:35,466 Yes. It turns out, our friend Zoom brought him here 386 00:19:36,175 --> 00:19:37,384 to kill The Flash. 387 00:19:37,884 --> 00:19:39,678 Looks like he's stuck here just like we are. 388 00:19:40,429 --> 00:19:43,014 Yeah, it looks like he is, and so I have to figure this out 389 00:19:43,182 --> 00:19:45,100 before more people get hurt, Jesse, so... 390 00:19:47,394 --> 00:19:50,272 -Probability distribution algorithm? -Partial matching strategies, yes. 391 00:19:50,439 --> 00:19:52,274 -Based on what? -Semantic trajectories. 392 00:19:52,441 --> 00:19:54,610 Water, Central City, The Flash. 393 00:19:55,319 --> 00:19:56,778 What about mobility behaviors? 394 00:19:58,239 --> 00:19:59,365 Jesse. 395 00:20:00,031 --> 00:20:02,201 Look, you wanted me out of that room, but now that I am, 396 00:20:02,368 --> 00:20:03,702 you don't want me here. 397 00:20:04,328 --> 00:20:06,705 Just let me help. Please. 398 00:20:12,294 --> 00:20:13,587 Grab a marker. 399 00:20:16,965 --> 00:20:18,216 Yeah, okay. 400 00:20:19,676 --> 00:20:22,263 WALLY: Hardest part was amping the torque without increasing drag. 401 00:20:22,429 --> 00:20:23,889 A heavier engine would only slow things down. 402 00:20:24,055 --> 00:20:25,724 But this streamlined version should optimize 403 00:20:25,891 --> 00:20:27,726 both the torque and the horsepower. 404 00:20:28,477 --> 00:20:31,647 Yeah. I'm just worried it won't be enough still. 405 00:20:32,022 --> 00:20:33,064 Here, let's do this. 406 00:20:33,232 --> 00:20:36,652 Use a one-to-one transfer gearbox to drop the output shaft of the engine. 407 00:20:36,902 --> 00:20:40,239 Reverse rotation and send more power to the torque converter. 408 00:20:42,908 --> 00:20:45,035 I didn't come here for you to just do it for me. 409 00:20:45,911 --> 00:20:47,538 I thought we were gonna work on this together. 410 00:20:47,704 --> 00:20:48,705 Yeah, we are. 411 00:20:48,872 --> 00:20:50,791 I'm sorry, I'm just trying to speed up the process. 412 00:20:51,082 --> 00:20:52,125 Why? 413 00:20:54,378 --> 00:20:56,004 You got somewhere better to be? 414 00:20:58,590 --> 00:21:00,926 No, I'm... Wally. 415 00:21:02,594 --> 00:21:03,929 All right. (SIGHS) 416 00:21:04,721 --> 00:21:06,557 Do you have a problem with me? 417 00:21:07,808 --> 00:21:09,435 Who could have a problem with you? 418 00:21:09,768 --> 00:21:11,978 You're Barry, right? You're perfect. 419 00:21:12,813 --> 00:21:14,356 Never do anything wrong. 420 00:21:15,274 --> 00:21:16,775 Always this, always that. 421 00:21:18,610 --> 00:21:19,611 Wally, it's-- 422 00:21:19,778 --> 00:21:21,405 I mean, take a look around you, man. 423 00:21:21,572 --> 00:21:23,449 You're in every picture in this room. 424 00:21:24,366 --> 00:21:29,288 You know, thanks for your help, but I'll just take care of this myself. 425 00:21:30,372 --> 00:21:31,373 (CRASHING) 426 00:21:36,795 --> 00:21:39,590 (GROWLING) Where's The Flash? 427 00:21:44,303 --> 00:21:47,013 I know The Flash is here! 428 00:21:52,728 --> 00:21:54,938 I can smell him. 429 00:21:55,105 --> 00:21:56,482 Everybody, get out! 430 00:21:56,648 --> 00:21:58,317 Come on, all right, come on. 431 00:21:59,693 --> 00:22:00,694 (GROWLING) 432 00:22:04,114 --> 00:22:05,782 Where is he? 433 00:22:06,199 --> 00:22:07,200 (GRUNTS) 434 00:22:07,576 --> 00:22:08,785 Right here! 435 00:22:09,119 --> 00:22:10,329 (GROWLING) 436 00:22:14,249 --> 00:22:17,961 Flash, Zoom wants you dead! 437 00:22:18,211 --> 00:22:20,130 Yeah, I know. 438 00:22:20,547 --> 00:22:22,466 Then you get to go home, right? 439 00:22:22,841 --> 00:22:24,426 Well, guess what, man? 440 00:22:24,676 --> 00:22:28,514 The breaches that Zoom used to bring you here, they're all gone. 441 00:22:28,930 --> 00:22:31,307 I closed them. For good. 442 00:22:32,476 --> 00:22:36,563 There's no more Zoom. There's no way back to your Earth. 443 00:22:38,732 --> 00:22:41,276 You're going to be locked up here for a very long time. 444 00:22:41,777 --> 00:22:43,028 (KING SHARK GROWLING) 445 00:22:59,085 --> 00:23:00,336 (TIRES SCREECHING) 446 00:23:00,671 --> 00:23:05,008 You might be fast, but not as fast as I am in water. 447 00:23:05,175 --> 00:23:08,053 You're not gonna catch me, Flash! 448 00:23:16,478 --> 00:23:17,646 (SIGHS) Okay. 449 00:23:18,772 --> 00:23:21,066 -You okay? -Oh, yeah, I'm good. 450 00:23:21,483 --> 00:23:25,571 I think he broke a few things, but I'm good. 451 00:23:26,404 --> 00:23:27,405 (SIGHS) 452 00:23:36,748 --> 00:23:41,712 I don't suppose my homeowner's insurance covers a Sharknado attack. 453 00:23:42,754 --> 00:23:44,380 I don't understand you people. 454 00:23:44,548 --> 00:23:46,925 Jaws busts through your house like the Kool-Aid Man. 455 00:23:47,092 --> 00:23:48,134 The Flash shows up, 456 00:23:48,301 --> 00:23:49,970 and you all just act like it's no big deal. 457 00:23:50,261 --> 00:23:52,556 Yeah, well, we've had a lot of weird things happen 458 00:23:52,723 --> 00:23:54,850 in Central City over the past two years. 459 00:23:55,016 --> 00:23:57,603 Weirder than a talking shark wearing pants? 460 00:23:57,769 --> 00:23:59,521 Man, you'd be surprised. 461 00:24:00,772 --> 00:24:02,941 (PANTING) Hey, hey, you guys. 462 00:24:03,650 --> 00:24:04,776 Everybody okay? 463 00:24:04,943 --> 00:24:06,444 Yeah. Yeah, we're fine. 464 00:24:06,695 --> 00:24:08,238 What, did you go hide under your bed? 465 00:24:08,822 --> 00:24:09,990 JOE: Wally, come on. 466 00:24:10,156 --> 00:24:12,283 You know, Joe and Iris told me a lot about you. 467 00:24:12,618 --> 00:24:14,620 Made out like you could walk on water or something, 468 00:24:14,786 --> 00:24:17,956 but they never mentioned anything about you being a coward. 469 00:24:18,289 --> 00:24:19,666 Okay, enough! 470 00:24:25,130 --> 00:24:26,632 See you guys later. 471 00:24:30,135 --> 00:24:31,136 (DOOR CLOSES) 472 00:24:32,428 --> 00:24:34,305 Dad, you need to talk to him. 473 00:24:34,640 --> 00:24:37,058 No, it's fine. I get it. 474 00:24:38,602 --> 00:24:40,270 Look, I know you guys love me, 475 00:24:40,436 --> 00:24:43,231 but please stop telling Wally all this great stuff about me. 476 00:24:43,398 --> 00:24:45,817 Start telling him the truth. I'm not perfect. 477 00:24:46,192 --> 00:24:48,319 I make mistakes that even The Flash can't fix. 478 00:24:48,486 --> 00:24:49,571 Okay. 479 00:24:50,739 --> 00:24:54,325 What happened with you on Earth-2? The truth. 480 00:24:56,161 --> 00:24:59,998 I shouldn't tell you guys this, but, um, 481 00:25:01,583 --> 00:25:03,251 I met your doppelgängers. 482 00:25:04,586 --> 00:25:07,422 You were the cop in the family. A good one, too. 483 00:25:07,673 --> 00:25:10,300 (LAUGHS) I told you I would've made a good cop. 484 00:25:10,466 --> 00:25:11,802 Don't get any ideas. 485 00:25:13,261 --> 00:25:15,722 -What about me, then? -You were a lounge singer. 486 00:25:16,139 --> 00:25:19,184 (CHUCKLES) Yeah, you had this amazing voice, actually. 487 00:25:20,185 --> 00:25:22,312 Um, but you didn't like me at all. 488 00:25:22,688 --> 00:25:25,190 You actually blamed me for Iris becoming a cop. 489 00:25:25,356 --> 00:25:30,486 Said that she only became one to help her selfish husband's career. 490 00:25:31,905 --> 00:25:34,908 Wait, we were married? 491 00:25:36,284 --> 00:25:37,285 Mmm-hmm. 492 00:25:38,203 --> 00:25:40,038 We went to go see Joe perform. 493 00:25:43,291 --> 00:25:44,751 And that's when everything went wrong. 494 00:25:47,170 --> 00:25:51,549 Um, some metas that worked for Zoom showed up. 495 00:25:51,717 --> 00:25:54,720 They were looking for me. They knew that I wasn't supposed to be there. 496 00:25:55,428 --> 00:25:58,389 And they attacked, and 497 00:25:59,515 --> 00:26:01,852 you got caught in the crossfire and 498 00:26:03,103 --> 00:26:04,229 you died. 499 00:26:06,773 --> 00:26:11,319 I knew that it wasn't you, that none of that was this life, 500 00:26:11,820 --> 00:26:12,946 but 501 00:26:15,907 --> 00:26:19,244 watching it happen in front of me, living that? 502 00:26:19,577 --> 00:26:23,915 It didn't feel any different because it was all still real. 503 00:26:25,375 --> 00:26:29,880 And Jay warned me not to get emotionally sucked in when I went there. 504 00:26:31,547 --> 00:26:33,717 And then that's exactly what happened. 505 00:26:35,551 --> 00:26:37,763 And now Joe West on Earth-2 is dead, 506 00:26:38,346 --> 00:26:39,640 because I showed up. 507 00:26:43,685 --> 00:26:46,271 Barr, that's not your fault. 508 00:26:47,689 --> 00:26:48,982 Yeah, it is my fault. 509 00:26:50,233 --> 00:26:51,567 It's all my fault. 510 00:26:52,110 --> 00:26:53,278 Zoom, 511 00:26:53,820 --> 00:26:55,781 this King Shark, 512 00:26:57,365 --> 00:26:58,700 Jay's death. 513 00:26:59,743 --> 00:27:00,952 It's all because of me. 514 00:27:02,203 --> 00:27:07,292 And then I just left an entire world at Zoom's mercy. 515 00:27:21,723 --> 00:27:24,559 Just when you thought it was safe to go back in the suburbs, 516 00:27:24,726 --> 00:27:26,644 King Shark shows up at your house. 517 00:27:26,812 --> 00:27:28,146 I mean, I don't even know how he found me. 518 00:27:28,313 --> 00:27:30,148 It's not like I was The Flash while I was at home. 519 00:27:30,315 --> 00:27:32,233 -Must be a reason. -Yeah. 520 00:27:32,650 --> 00:27:34,319 Have you figured out a way to track King Shark yet? 521 00:27:34,485 --> 00:27:38,031 No. I don't have enough information to create an accurate location algorithm. 522 00:27:38,198 --> 00:27:40,325 What about Dr. Lamden's research? Anything that can help us? 523 00:27:40,491 --> 00:27:41,534 I didn't think so at first, 524 00:27:41,702 --> 00:27:43,704 but then I found something that I think might help us. 525 00:27:44,495 --> 00:27:45,538 Sharks are predators. 526 00:27:45,706 --> 00:27:46,790 In order to track their prey, 527 00:27:46,957 --> 00:27:49,167 they use what's known as passive electro location. 528 00:27:49,334 --> 00:27:51,419 -Passive electro location? -Yes, it's how they sense 529 00:27:51,586 --> 00:27:54,339 the bioelectric potential around a fish's body. 530 00:27:54,505 --> 00:27:56,800 King Shark senses electricity in Barry's system. 531 00:27:57,133 --> 00:27:59,635 Okay. That explains how King Shark can track Barry. 532 00:27:59,803 --> 00:28:01,387 But how is that going to help us track him? 533 00:28:01,554 --> 00:28:03,514 We flip it. Instead of King Shark being the predator, 534 00:28:03,681 --> 00:28:07,018 we make him the prey, and we track him using active electro location. 535 00:28:07,185 --> 00:28:10,438 We reprogram our satellite to generate a specific electric field 536 00:28:10,605 --> 00:28:12,440 and then measure any electrical distortions 537 00:28:12,607 --> 00:28:14,943 that correlate with a one-ton, walking shark. 538 00:28:15,235 --> 00:28:16,903 (CHUCKLES) That'll help us get him. 539 00:28:17,863 --> 00:28:20,323 -You'll help me out? -Sure. 540 00:28:23,409 --> 00:28:26,204 Great. Let us know when you locate him, and we'll take it from there. 541 00:28:26,621 --> 00:28:27,705 Okay. 542 00:28:27,873 --> 00:28:29,207 Let's get the team ready. 543 00:28:30,250 --> 00:28:31,251 (SIGHS) 544 00:28:37,799 --> 00:28:39,092 (THUNDER RUMBLING) 545 00:28:42,012 --> 00:28:43,221 DIGGLE: What exactly is that? 546 00:28:45,306 --> 00:28:47,058 That, my friend, is bait. 547 00:28:47,558 --> 00:28:48,977 You made a Flash lure? 548 00:28:49,185 --> 00:28:51,562 It's the best I could come up with given the time frame. 549 00:28:51,730 --> 00:28:54,900 It's rigged to mimic and enhance the electric field Barry's body generates. 550 00:28:55,066 --> 00:28:57,735 King Shark takes one whiff of that, cue the Jaws soundtrack. 551 00:28:57,903 --> 00:29:00,238 And I also stuffed it with enough tranqs to knock him out for a month. 552 00:29:00,405 --> 00:29:02,407 Which should make him a lot easier to reel in. 553 00:29:02,573 --> 00:29:05,911 And that container, strong enough to hold him once he's sedated? 554 00:29:06,577 --> 00:29:08,997 It's made of promethium metal. It's impenetrable. 555 00:29:09,164 --> 00:29:11,291 Meanwhile, we'll be able to keep track of King Shark with this 556 00:29:11,457 --> 00:29:13,584 and the cameras that are on the lure. 557 00:29:13,752 --> 00:29:15,670 Whatever he does, we'll have eyes on him. 558 00:29:15,837 --> 00:29:17,923 All right, then. Let's go fishing. 559 00:29:19,674 --> 00:29:24,054 Caitlin, I don't understand why I can't be the one playing Quint in this scenario. 560 00:29:24,220 --> 00:29:26,389 I should be the one out there, not you. 561 00:29:27,098 --> 00:29:28,266 I need to do this. 562 00:29:29,184 --> 00:29:30,977 You know Quint dies, right? 563 00:29:36,983 --> 00:29:38,651 Water is this monster's natural habitat. 564 00:29:38,819 --> 00:29:41,321 He's gonna be a lot stronger here. You sure about this? 565 00:29:42,447 --> 00:29:43,949 This ends tonight. 566 00:29:44,574 --> 00:29:45,741 (BELLS RINGING) 567 00:29:50,705 --> 00:29:52,415 Maybe he's not going to fall for this. 568 00:29:52,582 --> 00:29:54,459 He's a shark. He'll come. 569 00:29:56,252 --> 00:29:57,587 Anything, Cisco? 570 00:29:59,380 --> 00:30:01,800 Uh, nope. Nothing that looks like it could be him. 571 00:30:02,008 --> 00:30:03,301 You programed the satellite though, right? 572 00:30:03,468 --> 00:30:04,635 -Yes, Harry. -And you punched in 573 00:30:04,803 --> 00:30:06,346 -the correct parameters? -You're insulting my intelli-- 574 00:30:06,512 --> 00:30:09,515 -They could be waiting for hours. You-- -I know they've been out there for hours, 575 00:30:09,682 --> 00:30:11,935 but you're insulting my intelligence with this, okay? I know. 576 00:30:12,727 --> 00:30:14,312 And you set the right distortion scope, right? 577 00:30:14,980 --> 00:30:16,022 Oh, for real? 578 00:30:16,231 --> 00:30:18,608 Okay, you know what? We're gonna play a game here. 579 00:30:18,817 --> 00:30:21,194 It's called "If you're from Earth-2, you're gonna be quiet." 580 00:30:21,361 --> 00:30:22,821 -Okay? -Yeah. 581 00:30:30,620 --> 00:30:32,413 CAITLIN: Hey, Barry, you okay? 582 00:30:34,582 --> 00:30:36,877 Ever since Zoom beat me here and on Earth-2, 583 00:30:37,043 --> 00:30:41,214 I've been running away from things, instead of towards them. 584 00:30:42,173 --> 00:30:43,466 That needs to change. 585 00:30:44,342 --> 00:30:45,510 We'll get you back there. 586 00:30:46,552 --> 00:30:47,637 I know. 587 00:30:47,803 --> 00:30:50,974 Think of this as your first step. Or swim. 588 00:30:52,392 --> 00:30:53,684 (CHUCKLES) 589 00:30:54,060 --> 00:30:55,353 (MACHINE BEEPING) 590 00:30:56,687 --> 00:31:00,316 Uh, hey, guys, what is that? 591 00:31:02,735 --> 00:31:05,863 The big, big kahuna. Guys, incoming. 592 00:31:06,781 --> 00:31:08,033 He's headed for the bait. 593 00:31:22,088 --> 00:31:23,089 Whoa. 594 00:31:24,299 --> 00:31:25,425 He ate the lure! 595 00:31:25,591 --> 00:31:27,177 Hey, reel him in, all right? 596 00:31:28,719 --> 00:31:29,804 -(MACHINE WHIRRING) -Come on. 597 00:31:40,941 --> 00:31:42,150 Where'd he go? 598 00:31:42,733 --> 00:31:44,027 He's headed for the docks. 599 00:31:45,445 --> 00:31:46,905 Go, go, go. 600 00:31:47,072 --> 00:31:48,573 Get ready to fire! 601 00:31:54,996 --> 00:31:55,997 (GROWLING) 602 00:32:03,588 --> 00:32:06,925 Those guns won't stop me, Flash. 603 00:32:07,133 --> 00:32:10,428 First, I'll kill you. Then I'll kill them. 604 00:32:11,137 --> 00:32:14,390 Oh, yeah? Let's do this then! Come on! 605 00:32:41,501 --> 00:32:44,420 -What is he doing? -HARRISON: He's electrifying the water. 606 00:33:06,692 --> 00:33:07,693 (GROWLING) 607 00:33:16,244 --> 00:33:17,245 (GROWLS) 608 00:33:25,961 --> 00:33:26,962 (CHUCKLES) 609 00:33:28,631 --> 00:33:30,550 (GRUNTS, PANTING) 610 00:33:31,676 --> 00:33:33,136 Now we can reel him in. 611 00:33:37,932 --> 00:33:38,933 (CHUCKLING) 612 00:33:44,980 --> 00:33:46,274 Hell of a catch, Barry. 613 00:33:47,442 --> 00:33:48,526 (CHUCKLING) Yeah. 614 00:33:48,693 --> 00:33:51,571 Let's just make sure he doesn't become the "one that got away." 615 00:33:51,737 --> 00:33:53,198 Won't let that happen again. 616 00:33:53,364 --> 00:33:54,365 So what are you gonna do with him? 617 00:33:54,532 --> 00:33:55,825 I don't know yet. 618 00:33:55,991 --> 00:33:57,410 But one thing's for sure. 619 00:33:57,577 --> 00:34:01,289 A.R.G.U.S.'s plans to turn King Shark into a weapon died with Amanda Waller. 620 00:34:02,207 --> 00:34:05,335 I think our time would be better served learning how he came to be 621 00:34:05,710 --> 00:34:06,961 and how to cure him. 622 00:34:07,212 --> 00:34:09,255 You know, you should really talk to Dr. Lamden. 623 00:34:09,422 --> 00:34:12,717 She's done a lot of research, and I think it could be helpful to you. 624 00:34:12,883 --> 00:34:14,009 I'll do that. 625 00:34:14,927 --> 00:34:16,387 -Nice to see you again. -Mmm-hmm. 626 00:34:19,056 --> 00:34:20,058 (SIGHS) 627 00:34:20,725 --> 00:34:22,602 Well, thanks a lot, Dig. 628 00:34:22,768 --> 00:34:24,479 Hey, I gotta thank you, Barry. 629 00:34:24,687 --> 00:34:28,524 Got Lyla her first win. I got to watch you run on water. 630 00:34:29,567 --> 00:34:30,693 It was biblical. 631 00:34:33,696 --> 00:34:34,697 (SIGHS) 632 00:34:35,406 --> 00:34:38,118 Look, Barry, when I was in Afghanistan, I lost a lot of friends. 633 00:34:38,909 --> 00:34:40,035 Brothers. 634 00:34:40,578 --> 00:34:42,288 So losing Jay, I know what it feels like. 635 00:34:43,831 --> 00:34:45,083 Question yourself, 636 00:34:45,666 --> 00:34:47,085 blame yourself for his death. 637 00:34:48,669 --> 00:34:51,172 And that guilt, it can tear you apart. 638 00:34:52,173 --> 00:34:54,300 Trust me, man, you gotta get control of it, 639 00:34:55,885 --> 00:34:57,345 or it'll rip you up inside. 640 00:34:59,472 --> 00:35:01,432 Use this, man. Let it guide you, 641 00:35:02,057 --> 00:35:03,476 so it never happens again. 642 00:35:04,435 --> 00:35:05,895 -All right, thanks, man. -You got it. 643 00:35:06,061 --> 00:35:08,273 -Say hi to everyone for me, all right? -I will. 644 00:35:11,276 --> 00:35:12,943 (CELL PHONE VIBRATING) 645 00:35:16,947 --> 00:35:19,617 Yeah, okay, that's kind of freaky. 646 00:35:19,784 --> 00:35:21,494 Yeah, yeah. See? I told you. 647 00:35:21,661 --> 00:35:22,828 Hey, Oliver, what's up? 648 00:35:29,043 --> 00:35:30,461 You're a really slow reader. 649 00:35:32,297 --> 00:35:33,298 (LAUGHING) 650 00:35:35,550 --> 00:35:39,220 -So? -I want one of these supercars. 651 00:35:39,387 --> 00:35:42,515 I mean, especially if I can run it off the bacon grease I collect. 652 00:35:42,765 --> 00:35:47,312 -(LAUGHS) -Man, Wally, I'm so impressed. 653 00:35:47,478 --> 00:35:51,816 Thanks. But Barry gave me a lot of help, so... 654 00:35:51,982 --> 00:35:55,486 Yeah, he did, but this was all your idea. This is all your hard work. 655 00:35:55,653 --> 00:35:57,905 It's all you. Barry would say the same thing. 656 00:35:59,156 --> 00:36:00,241 Would he? 657 00:36:03,328 --> 00:36:04,745 Look, Wally. 658 00:36:07,790 --> 00:36:09,334 Iris and I took Barry in 659 00:36:10,084 --> 00:36:11,252 when he was 11. 660 00:36:11,836 --> 00:36:13,921 And the reason he came to live with us is because 661 00:36:14,630 --> 00:36:15,965 his mother was murdered, 662 00:36:16,341 --> 00:36:19,344 and his father was wrongfully imprisoned for it. 663 00:36:21,136 --> 00:36:23,764 And I have been overprotective of that kid since that day. 664 00:36:24,932 --> 00:36:27,810 We gave him all the love 665 00:36:28,143 --> 00:36:30,855 and support he needed to get through that tragedy 666 00:36:31,021 --> 00:36:34,275 and become the man he is now. 667 00:36:35,235 --> 00:36:37,528 So that pride 668 00:36:38,779 --> 00:36:41,031 you see when Iris and I are talking about him 669 00:36:41,199 --> 00:36:45,160 is because things could have gone very differently. 670 00:36:46,996 --> 00:36:49,332 But he's not perfect. 671 00:36:50,040 --> 00:36:53,711 And he's not favored over you, or Iris, or anybody else. 672 00:36:55,212 --> 00:36:57,047 So you have nothing to worry about. 673 00:36:58,966 --> 00:37:00,134 He's my son. 674 00:37:02,011 --> 00:37:03,221 Just like you are. 675 00:37:07,267 --> 00:37:09,018 What are you doing with those? 676 00:37:09,352 --> 00:37:12,980 I'm adjusting the wavelength trigger to see if I can get these to work over here. 677 00:37:13,147 --> 00:37:15,024 So you can catch some breachers? 678 00:37:15,483 --> 00:37:18,736 (WINCES) Dear God, Caitlin, your hands are freezing! 679 00:37:18,903 --> 00:37:22,282 "Caitlin." I've always hated that name. 680 00:37:23,115 --> 00:37:24,742 Oh, no! 681 00:37:24,909 --> 00:37:27,745 No, no, no. It's starting. You're starting to become-- 682 00:37:27,912 --> 00:37:29,372 Killer Frost? 683 00:37:31,874 --> 00:37:33,083 (LAUGHS) 684 00:37:34,209 --> 00:37:35,295 That ain't right. 685 00:37:35,461 --> 00:37:37,630 That ain't right. That's just rude. Who put you up to this? 686 00:37:37,797 --> 00:37:40,633 Barry put you up to this, didn't he? Oh, I should've known. 687 00:37:40,800 --> 00:37:42,427 -You two are-- -Cold? 688 00:37:42,593 --> 00:37:43,719 Yeah. 689 00:37:43,969 --> 00:37:47,390 You deserve it for thinking that I could ever become like her. 690 00:37:48,266 --> 00:37:50,601 Cisco, you need to stop worrying about me. 691 00:37:51,018 --> 00:37:53,729 I may be sad, I may want to be alone for a little while, 692 00:37:53,896 --> 00:37:55,189 but I promise you 693 00:37:55,356 --> 00:37:58,818 Killer Frost will never exist on this Earth, okay? 694 00:37:59,109 --> 00:38:02,447 Besides, you tested me. I don't even have the meta-human gene. 695 00:38:03,113 --> 00:38:04,699 So please stop worrying about me, okay? 696 00:38:07,285 --> 00:38:08,369 Okay. (SOFT CHUCKLE) 697 00:38:09,370 --> 00:38:10,996 Come on, Barry wants us upstairs. 698 00:38:13,499 --> 00:38:15,418 For real though, you gotta work on that circulation. 699 00:38:15,585 --> 00:38:17,753 You might have Raynaud's or something? You know what Raynaud's is? 700 00:38:17,920 --> 00:38:19,088 I'm a doctor, Cisco. 701 00:38:21,632 --> 00:38:23,884 Hail, hail, the gang's all here. 702 00:38:24,427 --> 00:38:25,553 What's good? 703 00:38:26,346 --> 00:38:27,347 (SIGHS) Uh... 704 00:38:29,390 --> 00:38:31,851 I need to apologize to you all. 705 00:38:33,310 --> 00:38:34,312 Um... 706 00:38:35,313 --> 00:38:39,734 Last year, I made a choice to go back in time 707 00:38:40,150 --> 00:38:41,402 and save my mother. 708 00:38:42,277 --> 00:38:45,280 And that choice had 709 00:38:46,156 --> 00:38:49,159 a lot of consequences that will haunt me for the rest of my life, 710 00:38:50,661 --> 00:38:52,287 just like I know it haunts all of you, too. 711 00:38:56,584 --> 00:38:57,752 Zoom. 712 00:38:59,545 --> 00:39:00,921 Jay's death. 713 00:39:03,257 --> 00:39:04,467 It's all because of me. 714 00:39:05,593 --> 00:39:08,513 But I own those choices. 715 00:39:09,179 --> 00:39:11,015 We're the ones who opened the door to Earth-2. 716 00:39:11,181 --> 00:39:12,975 We're the ones who brought Zoom here. 717 00:39:13,768 --> 00:39:16,854 But we are also the ones who are gonna stop him. 718 00:39:18,105 --> 00:39:19,314 How? 719 00:39:20,733 --> 00:39:22,485 How are we going to stop Zoom, Allen? 720 00:39:24,236 --> 00:39:25,363 I don't know yet. 721 00:39:29,534 --> 00:39:33,996 But those breaches aren't closed forever, and we're not done with Earth-2. 722 00:39:40,044 --> 00:39:41,045 (SIGHS) 723 00:39:42,547 --> 00:39:44,424 Jay's death was not in vain. 724 00:39:46,717 --> 00:39:48,469 We will meet Zoom again. 725 00:39:49,303 --> 00:39:50,763 And the next time, 726 00:39:51,388 --> 00:39:52,557 I will beat him. 727 00:39:54,434 --> 00:39:55,976 Whoever that monster is. 728 00:40:05,736 --> 00:40:07,029 (BOOMING) 729 00:40:16,622 --> 00:40:18,248 (SHUDDERING BREATHS) 730 00:40:29,844 --> 00:40:34,807 Well, this is a complication. 54726

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.