All language subtitles for The Flash_S02E14_Escape From Earth-2.English (CC)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,583 --> 00:00:03,836 ZOOM: I know you're here, Harrison Wells. 2 00:00:04,462 --> 00:00:07,965 And you did not come alone. 3 00:00:08,633 --> 00:00:09,634 (CAR ALARM BLARING) 4 00:00:09,842 --> 00:00:11,803 You can try to hide, 5 00:00:15,723 --> 00:00:19,686 but I'm the fastest man alive. 6 00:00:23,022 --> 00:00:28,861 I will scour this city until I hunt you down. 7 00:00:29,029 --> 00:00:34,742 And when I do, all of you will feel my wrath. 8 00:00:39,539 --> 00:00:41,666 MALE REPORTER: C.C.P.N. is reporting that Dr. Harrison Wells, 9 00:00:41,833 --> 00:00:44,711 the infamous founder of S.T.A.R. Labs who uncharacteristically 10 00:00:44,877 --> 00:00:47,880 has gone unseen for nearly four months, is now a wanted man. 11 00:00:48,090 --> 00:00:51,884 These images and messages went up moments ago throughout Central City by Zoom. 12 00:00:53,220 --> 00:00:54,721 Have you seen Channel 52? 13 00:00:54,887 --> 00:00:56,639 You're not safe here, Dr. Wells. Zoom's looking for you. 14 00:00:56,806 --> 00:00:58,266 I know what he's doing. Alert security. 15 00:00:58,433 --> 00:01:00,227 Evacuate S.T.A.R. Labs. Lock down the facility. 16 00:01:00,393 --> 00:01:02,562 -What about you? -Don't worry about me, Henry. 17 00:01:02,729 --> 00:01:05,315 Just get everyone out of here now. Now! Go! 18 00:01:06,441 --> 00:01:08,818 Harry-- Don't shoot! 19 00:01:09,152 --> 00:01:10,653 (SIGHS) Damn it, Ramon. 20 00:01:10,903 --> 00:01:11,904 (SIGHS) 21 00:01:12,072 --> 00:01:13,240 Where's Allen? 22 00:01:13,406 --> 00:01:15,075 -(PANTS) Zoom took him. -What? 23 00:01:15,242 --> 00:01:18,286 We tracked down Deathstorm and Killer Frost, met my doppelganger, Reverb. 24 00:01:18,453 --> 00:01:20,163 Super evil guy, super evil powers. 25 00:01:20,330 --> 00:01:25,042 The three of them almost took down Barry until Zoom showed up, killed Cisco-2, 26 00:01:25,210 --> 00:01:26,836 killed Deathstorm for hurting a speedster, 27 00:01:27,003 --> 00:01:29,964 but then he left Killer Frost alive and then took off with Barry. 28 00:01:30,132 --> 00:01:31,383 How are you still alive? 29 00:01:31,549 --> 00:01:33,718 Looks like he cares even less about me than you do, Harry. 30 00:01:33,885 --> 00:01:38,097 No. No, Zoom doesn't do anything by accident. Did he follow you here? 31 00:01:38,265 --> 00:01:40,433 I've seen Heat like 50 times, okay? I know how to shake a tail. 32 00:01:40,600 --> 00:01:42,352 He didn't follow me. But check this out. 33 00:01:42,519 --> 00:01:44,020 I jacked these from my dead ringer. 34 00:01:44,187 --> 00:01:46,231 I think we can tweak these puppies, use them to find Zoom. 35 00:01:46,398 --> 00:01:48,358 Damn, it. Ramon, we don't have time for this. 36 00:01:48,525 --> 00:01:50,818 Zoom is hunting us. Zoom is hunting us! 37 00:01:50,985 --> 00:01:53,613 We need to make an alternate plan because if we don't, Zoom is-- 38 00:01:53,780 --> 00:01:55,115 Stop thinking like that, okay? 39 00:01:55,282 --> 00:01:58,368 We're gonna find Jesse and we're gonna find Barry. I know we will. 40 00:01:58,535 --> 00:02:00,870 ALLEN ON TABLET: Hello? Is anyone there? 41 00:02:01,037 --> 00:02:06,459 Okay, whoever's responsible for this, oh boy, we're gonna have words. 42 00:02:06,626 --> 00:02:09,754 The two of us, okay? This is not okay. 43 00:02:09,962 --> 00:02:11,131 Barry-2. 44 00:02:14,884 --> 00:02:17,720 Dr. Wells, this is very disappointing. 45 00:02:17,887 --> 00:02:20,056 I mean, the two of you should be ashamed of yourselves. 46 00:02:20,223 --> 00:02:22,517 You can't just lock someone in a room like this. 47 00:02:22,684 --> 00:02:24,311 How long was I in here for? 48 00:02:25,978 --> 00:02:27,480 Barely a day. 49 00:02:27,939 --> 00:02:29,065 One day? 50 00:02:29,524 --> 00:02:30,608 One day? 51 00:02:30,775 --> 00:02:32,485 Oh, geez, my wife's going to be worried sick. 52 00:02:32,652 --> 00:02:33,820 -Dr. Wells. -Yeah? 53 00:02:33,986 --> 00:02:35,655 Doctor, I'm not sure if you're aware of this, 54 00:02:35,822 --> 00:02:38,783 but my wife is a very well respected detective 55 00:02:38,950 --> 00:02:40,117 in the Central City Police Department. 56 00:02:40,285 --> 00:02:42,662 She's gotta be very upset. 57 00:02:42,870 --> 00:02:44,372 Whoa, this is heavy. 58 00:02:44,539 --> 00:02:47,500 It certainly is. And I'm sorry, fellas, 59 00:02:47,667 --> 00:02:51,504 but I demand to know what the heck is going on here. This instant. 60 00:02:51,713 --> 00:02:53,298 Barry, this is a very long story. 61 00:02:53,465 --> 00:02:54,799 Ramon, we don't have time to tell right now. 62 00:02:54,966 --> 00:02:57,969 We're sorry we locked you in that room for a day, but right now you need to leave. 63 00:02:58,135 --> 00:03:00,472 -You need to gather-- -(ALARM BEEPING) 64 00:03:00,638 --> 00:03:02,349 -What is that? -He's here. 65 00:03:02,849 --> 00:03:04,517 (INDISTINCT YELLING) 66 00:03:05,852 --> 00:03:06,853 (GUNS COCKING) 67 00:03:07,312 --> 00:03:08,855 Do not move! 68 00:03:18,155 --> 00:03:22,201 Where are Wells and his friends? 69 00:03:22,369 --> 00:03:23,370 (SHUDDERS) 70 00:03:25,204 --> 00:03:27,206 Dr. Wells. Hey, what the heck is going on? 71 00:03:27,374 --> 00:03:28,666 Oh, Zoom's after us. 72 00:03:28,833 --> 00:03:30,710 Zoom? Why would Zoom be after you? 73 00:03:30,877 --> 00:03:32,795 That's part of that long story I was telling you about. 74 00:03:32,962 --> 00:03:35,131 I don't know if I can... (GASPS) Deal with something like this. 75 00:03:35,340 --> 00:03:36,966 -You have a time vault? -Yeah. 76 00:03:37,133 --> 00:03:39,969 I'm an enemy of Zoom and need a place to hide when something like this happens. 77 00:03:40,136 --> 00:03:41,554 -Get in. -Yes, sir. 78 00:03:48,436 --> 00:03:50,397 That's Zoom. That's Zoom. 79 00:03:50,563 --> 00:03:51,731 Ramon. 80 00:03:51,939 --> 00:03:53,691 -(WHIMPERING) -Shut him up. 81 00:03:56,569 --> 00:03:57,570 (WHIMPERS) 82 00:04:10,500 --> 00:04:11,501 (GASPS) 83 00:04:11,751 --> 00:04:14,086 Okay. Breathe, breathe, breathe. 84 00:04:14,254 --> 00:04:16,005 -(BREATHING HEAVILY) Same as the... -Fake wall. 85 00:04:16,213 --> 00:04:18,841 He's not gonna fall for another fake wall. We need to move. 86 00:04:19,008 --> 00:04:20,927 We need to find a different place to hide and make a plan. 87 00:04:21,093 --> 00:04:23,388 Wait. Wait. Hey, hey, hey. No. 88 00:04:23,555 --> 00:04:26,223 I think before we do anything, you have to explain to me 89 00:04:26,391 --> 00:04:28,518 everything that is going on here. 90 00:04:39,446 --> 00:04:40,863 JESSE: You're wasting your time. 91 00:04:41,072 --> 00:04:43,616 I used to think I could escape too when I first got here, 92 00:04:43,825 --> 00:04:45,327 but there's no way out. 93 00:04:49,872 --> 00:04:50,915 Who is that? 94 00:04:52,667 --> 00:04:53,793 I don't know. 95 00:04:54,502 --> 00:04:57,296 He's been here since Zoom brought me to this place. 96 00:05:01,175 --> 00:05:04,971 Look, stop, okay? Just please stop. 97 00:05:05,805 --> 00:05:08,265 Jesse, I think he might be trying to help us. 98 00:05:08,891 --> 00:05:10,810 Nothing is going to help us. 99 00:05:11,811 --> 00:05:13,145 That's not true. 100 00:05:14,606 --> 00:05:17,859 We're gonna get out of here. Your dad's gonna find us. I promise. 101 00:05:18,275 --> 00:05:21,070 You sure have a lot of faith in a man who only cares about himself. 102 00:05:25,575 --> 00:05:29,579 You know, I actually thought that at first, too. 103 00:05:30,830 --> 00:05:32,248 But it's not true. 104 00:05:33,290 --> 00:05:38,838 Every decision that he's made, every action he's taken since we've met, 105 00:05:40,089 --> 00:05:41,591 it's been to save you. 106 00:05:43,760 --> 00:05:47,179 You dad hasn't given up on you, Jesse. Don't give up on him. 107 00:05:49,432 --> 00:05:50,433 (GASPING) 108 00:05:51,643 --> 00:05:54,020 -(SOBS) -Believe what you want, 109 00:05:54,186 --> 00:05:57,565 but the only reason that you're still alive 110 00:05:57,774 --> 00:06:01,403 is so I can kill you in front of your father. 111 00:06:01,569 --> 00:06:05,197 And the only reason your father's still alive 112 00:06:07,992 --> 00:06:10,537 is to get me your speed. 113 00:06:13,289 --> 00:06:17,669 Once he does that, he will die, too. 114 00:06:22,381 --> 00:06:24,426 NEWSCASTER: Up after the break, earthquake-causing meta-human 115 00:06:24,592 --> 00:06:28,262 leaves citizens shaken and wondering where is the Flash? 116 00:06:28,430 --> 00:06:31,433 It's finished. The breach, it's stabilized again. 117 00:06:31,599 --> 00:06:33,476 Barry, Cisco and Wells have 20 hours to get back. 118 00:06:33,643 --> 00:06:34,727 You're amazing. 119 00:06:34,894 --> 00:06:36,854 When it comes to stabilizing breaches, maybe. 120 00:06:37,021 --> 00:06:39,148 Not so much when it comes to fighting meta-humans. 121 00:06:39,315 --> 00:06:40,775 You were a little rusty. 122 00:06:41,192 --> 00:06:42,234 I was too slow. 123 00:06:43,903 --> 00:06:45,905 Geomancer's still out there, Caitlin. 124 00:06:46,573 --> 00:06:49,075 He has to be stopped. I have to be ready in case he attacks again. 125 00:06:49,241 --> 00:06:51,744 -How much longer until the Velocity-- -Eight. 126 00:06:51,994 --> 00:06:53,580 Velocity-Eight is ready? 127 00:06:53,746 --> 00:06:55,289 I need to finalize the compound, 128 00:06:55,498 --> 00:06:58,084 make sure the extracellular matrix stays intact 129 00:06:58,250 --> 00:07:00,545 so you don't lose your speed as fast. 130 00:07:00,712 --> 00:07:02,379 Okay. Great. 131 00:07:03,923 --> 00:07:05,091 What is it? 132 00:07:07,134 --> 00:07:10,930 After your last encounter with Geomancer, I ran some tests. 133 00:07:11,138 --> 00:07:15,643 The Velocity-Seven is reacting with the damaged cells in your body. 134 00:07:15,810 --> 00:07:17,812 It's causing more cellular degeneration. 135 00:07:17,979 --> 00:07:21,065 Well, I have faith that the next batch won't do the same thing. 136 00:07:21,232 --> 00:07:23,818 Jay, I can't keep giving this to you if it's hurting you. 137 00:07:24,819 --> 00:07:27,780 If it'll help me defeat Geomancer, you might have to. 138 00:07:28,865 --> 00:07:32,076 Until Barry gets back, I may be the only chance this city has. 139 00:07:36,956 --> 00:07:39,041 I don't know how this is possible, but you somehow made basketball 140 00:07:39,208 --> 00:07:41,335 sound more boring than baseball. Fix this. 141 00:07:41,503 --> 00:07:43,170 Scott Evans. Your new editor. 142 00:07:43,462 --> 00:07:45,632 -Oh. Iris-- -West. I know. 143 00:07:45,798 --> 00:07:47,634 You wrote the story about the recent Geomancer attack. 144 00:07:47,800 --> 00:07:49,176 -Yeah, I did. -I'm not running that. 145 00:07:49,343 --> 00:07:50,427 What? Why? 146 00:07:50,595 --> 00:07:52,972 It's a fluff piece to try to make people feel good. 147 00:07:53,139 --> 00:07:55,391 What they need to know is the truth. 148 00:07:55,600 --> 00:07:58,269 The Flash might not always be there to save them. 149 00:07:59,521 --> 00:08:00,772 You disagree? 150 00:08:00,980 --> 00:08:03,650 I think that he's saved a lot of people in this city. 151 00:08:03,816 --> 00:08:07,153 But where is he now? I need to run a real story. 152 00:08:08,154 --> 00:08:10,322 Okay, uh, what if I could get you 153 00:08:10,489 --> 00:08:13,535 an exclusive with the meta-human that fought Geomancer? 154 00:08:13,701 --> 00:08:16,370 This other Flash? 155 00:08:16,538 --> 00:08:17,997 What? You're friends with him, too? 156 00:08:20,166 --> 00:08:23,252 Just, um, (SIGHS) give me a little time. 157 00:08:23,460 --> 00:08:26,673 Fine. But if it's the same as the other crap that you wrote, 158 00:08:26,839 --> 00:08:28,508 I'm gonna run something about how the Flash 159 00:08:28,675 --> 00:08:30,885 may not be the hero we all dreamed he was. 160 00:08:36,140 --> 00:08:37,141 (SIGHS) 161 00:08:37,349 --> 00:08:38,350 (ELEVATOR BELL DINGS) 162 00:08:40,019 --> 00:08:42,104 Iris. Hey, Iris. 163 00:08:43,230 --> 00:08:45,692 -Barry, where were you last night? -(SIGHS) Oh, my God. 164 00:08:45,858 --> 00:08:49,403 My father died yesterday, and you never even came home. 165 00:08:49,654 --> 00:08:52,031 I know. I know, I heard. I'm so, so sorry. 166 00:08:52,239 --> 00:08:54,742 What? You heard? You were there, Barry. 167 00:08:54,909 --> 00:08:56,619 I actually was not there. 168 00:08:56,786 --> 00:08:59,789 (STUTTERS) Yeah, okay. Okay, look, come to my lab. 169 00:08:59,956 --> 00:09:01,874 Just come up to my lab. I'm gonna explain everything, okay? 170 00:09:02,041 --> 00:09:03,209 I'm gonna explain it. 171 00:09:04,043 --> 00:09:07,213 So (SIGHS) the Barry from yesterday was not you. 172 00:09:07,714 --> 00:09:11,550 (SCOFFS) No. No, look, I know that this is 173 00:09:11,926 --> 00:09:15,012 hard to believe, but I mean, it is just like that sci-fi series, 174 00:09:15,179 --> 00:09:16,931 Commander Carl: Space Marshal of the Galaxy, 175 00:09:17,098 --> 00:09:20,059 where Carl gets sucked into a black hole and ends up on another planet 176 00:09:20,226 --> 00:09:25,481 that he thinks is Earth, but really it's Earth of another universe. 177 00:09:27,859 --> 00:09:30,569 Have you guys not seen... Oh, it's a seminal episode. You should check it out. 178 00:09:31,696 --> 00:09:34,198 So that's why you weren't wearing your wedding ring yesterday. 179 00:09:34,657 --> 00:09:37,910 -Well... -And that kiss was so... 180 00:09:38,160 --> 00:09:41,038 -I'm sorry, he got frisky with you? -(SCOFFS) 181 00:09:41,413 --> 00:09:44,751 No, no, no. Okay, I'm gonna have to find this guy and give him a piece of my mind. 182 00:09:44,917 --> 00:09:46,043 Well, don't give him too much. 183 00:09:46,210 --> 00:09:48,087 Your husband tells us you've been tracking Zoom. 184 00:09:48,254 --> 00:09:51,007 -Yeah. I've been trying to. Why? -We need to find his lair. 185 00:09:51,173 --> 00:09:53,342 -"Lair"? -He's a bad guy, I'm calling it a lair. 186 00:09:53,509 --> 00:09:56,053 Zoom is looking for you. Why are you going after him? 187 00:09:56,262 --> 00:10:00,266 Zoom has my daughter and our Barry, and we need to rescue them both. 188 00:10:00,432 --> 00:10:05,021 Look, I wanna find Zoom just as much as anybody, but no one can track him. 189 00:10:05,437 --> 00:10:08,315 The only person who would know where he would be hiding someone 190 00:10:08,482 --> 00:10:10,777 would be a meta that's worked with him. 191 00:10:10,985 --> 00:10:13,320 A meta like Killer Frost? 192 00:10:13,487 --> 00:10:18,450 Yeah, maybe, but Zoom kept her alive yesterday because she always obeys him. 193 00:10:18,617 --> 00:10:21,162 There's no way that she's gonna tell you where he is. 194 00:10:21,328 --> 00:10:22,413 I'm not so sure about that. 195 00:10:22,579 --> 00:10:25,792 If she loved Deathstorm as much as my Caitlin loved Ronnie, 196 00:10:25,958 --> 00:10:29,128 I think she'd be more than upset at Zoom for killing him. 197 00:10:30,254 --> 00:10:33,340 Look, finding her is gonna be just as hard as finding Zoom. 198 00:10:35,301 --> 00:10:37,970 But if anyone can do it, 199 00:10:39,722 --> 00:10:40,973 my husband can. 200 00:10:42,641 --> 00:10:45,519 Right. Yes, I can actually. 201 00:10:45,812 --> 00:10:46,813 Um... 202 00:10:47,271 --> 00:10:48,480 All right. 203 00:10:48,690 --> 00:10:49,691 (SCATTING) 204 00:10:51,651 --> 00:10:54,320 Okay, well, looks like Patty Spivot was the CSI tech 205 00:10:54,486 --> 00:10:57,656 on most of the Killer Frost cases. She's pretty thorough, so-- 206 00:10:57,865 --> 00:10:58,991 What's that? 207 00:10:59,200 --> 00:11:02,494 Oh, this is Killer Frost meta-data collected from numerous crime scenes. 208 00:11:02,661 --> 00:11:07,083 DNA trace movements, facial recognition, temperature fluctuations specific to her. 209 00:11:07,666 --> 00:11:11,003 My algorithm compiles all the data and gives us an approximate location. 210 00:11:11,170 --> 00:11:13,672 It works on most metas, except for Zoom of course. 211 00:11:13,840 --> 00:11:16,843 -He's too fast, never leaves a trace. -That's good. 212 00:11:17,051 --> 00:11:20,637 ALLEN: Okay. Looks like the best bet's the woodlands. 213 00:11:21,848 --> 00:11:23,515 -Best CSI in Central City. -No. 214 00:11:23,682 --> 00:11:25,810 -You know where that is, right? -Yeah. Let's go. 215 00:11:26,853 --> 00:11:28,855 Wait, I'm going with you guys. You're gonna need some help. 216 00:11:29,021 --> 00:11:30,522 -Okay. -Iris. 217 00:11:30,689 --> 00:11:34,944 Barry, Zoom and his followers are the reason that my father is dead. 218 00:11:35,111 --> 00:11:38,572 If I can stop him from killing anyone else, I'm gonna try. 219 00:11:39,698 --> 00:11:43,035 -Okay, then I'm coming, too. -HARRISON AND CISCO: No. 220 00:11:43,202 --> 00:11:44,328 No. 221 00:11:45,412 --> 00:11:48,165 Barry, this is not what you do. 222 00:11:49,959 --> 00:11:51,418 I know that, but... 223 00:11:52,211 --> 00:11:56,048 I also know Joseph didn't like me too much, but he was my father-in-law. 224 00:11:56,715 --> 00:12:00,177 If you're going, I am coming with you. 225 00:12:04,056 --> 00:12:08,102 All right. You can come, but you stay out of our way. 226 00:12:09,561 --> 00:12:10,729 Okay. 227 00:12:16,110 --> 00:12:17,278 BARRY: That's not Morse code. 228 00:12:20,156 --> 00:12:23,700 I know he's trying to tell us something. We just have to find the pattern. 229 00:12:30,416 --> 00:12:33,002 There's no pattern, Barry. 230 00:12:37,673 --> 00:12:38,966 You know your dad, 231 00:12:39,133 --> 00:12:43,595 who I'm pretty sure is one of the smartest people to live on either of our Earths, 232 00:12:43,762 --> 00:12:48,434 told me the only person smarter than him was you. 233 00:12:51,020 --> 00:12:52,146 He said that? 234 00:12:54,315 --> 00:12:57,609 If that's true, we work together, 235 00:12:58,444 --> 00:13:00,446 I know we can figure this out. 236 00:13:04,616 --> 00:13:05,784 Worth a shot? 237 00:13:09,956 --> 00:13:11,082 Okay. 238 00:13:19,465 --> 00:13:22,259 Well, he never goes past five. 239 00:13:22,426 --> 00:13:23,635 What? 240 00:13:24,053 --> 00:13:27,389 He never goes past five knocks without pausing, right? Listen. 241 00:13:36,023 --> 00:13:37,149 Yeah, you're right. 242 00:13:43,530 --> 00:13:45,449 I think I know what that is. 243 00:13:46,242 --> 00:13:49,161 It's a five-by-five tap code used by POWs. 244 00:13:49,328 --> 00:13:52,539 That would only get us to 25 letters, and there's 26 in the alphabet. 245 00:13:52,706 --> 00:13:55,292 No, not if you combine C and K. They sound the same. 246 00:13:57,044 --> 00:13:58,379 Let's try it out. 247 00:14:01,132 --> 00:14:03,217 -Worth a shot. -All right. 248 00:14:07,346 --> 00:14:09,891 -There it is. -It looks different than before. 249 00:14:10,099 --> 00:14:12,643 That's because I realized that there was a flaw with Velocity-Eight, 250 00:14:12,809 --> 00:14:15,897 so I reformulated the extracellular matrix and... 251 00:14:16,105 --> 00:14:17,356 Velocity-Nine. 252 00:14:17,564 --> 00:14:19,942 You know what they say. Ninth time's the charm. 253 00:14:20,276 --> 00:14:21,443 IRIS WEST: Hey. 254 00:14:22,194 --> 00:14:23,820 Hey, Iris. You okay? 255 00:14:24,321 --> 00:14:27,033 Yeah. I'm just a little worried about the time. 256 00:14:27,533 --> 00:14:31,037 Well, don't worry. They'll make it back before we close the breach. 257 00:14:31,745 --> 00:14:35,582 Um, actually, I was here to talk to you about something else. 258 00:14:35,917 --> 00:14:37,626 Oh, yeah, sure, what is it? 259 00:14:37,834 --> 00:14:42,506 Well, my new editor (CHUCKLES) wants me to write a scathing article 260 00:14:42,714 --> 00:14:46,718 on the Flash not being able to protect Central City from Geomancer. 261 00:14:46,928 --> 00:14:49,055 -Really? -Yeah. 262 00:14:49,638 --> 00:14:53,892 I was hoping to write an article about you instead. 263 00:14:54,601 --> 00:14:57,980 Something that would calm people until Barry got back. 264 00:14:58,689 --> 00:15:01,775 You know, Iris, I don't know if that's the best idea. 265 00:15:02,026 --> 00:15:06,780 Well, I think that if people knew that there was someone that could protect them, 266 00:15:07,323 --> 00:15:08,449 it would really help. 267 00:15:09,951 --> 00:15:11,827 Would you just think about it? 268 00:15:13,537 --> 00:15:14,538 (ALARM BLARING) 269 00:15:17,333 --> 00:15:19,919 Some crazy alarm's going on. 270 00:15:21,712 --> 00:15:23,255 GEOMANCER ON TV: Don't even think about running. 271 00:15:24,590 --> 00:15:26,092 There's a new Flash in town. 272 00:15:26,425 --> 00:15:28,885 You know, the one with the shiny helmet. 273 00:15:29,053 --> 00:15:31,430 Not the speedster I was hoping to crack, 274 00:15:31,597 --> 00:15:35,601 but let's see just how fast he is, Central City. 275 00:15:38,645 --> 00:15:40,897 -(RUMBLING) -(PEOPLE YELLING) 276 00:15:42,899 --> 00:15:45,402 -Give me the Velocity-Nine. -Jay, we've no idea how long it'll last. 277 00:15:45,569 --> 00:15:47,321 We don't have time to figure that out, Caitlin. 278 00:16:33,825 --> 00:16:35,494 -(GRUNTS) -CAITLIN: Jay. 279 00:16:36,745 --> 00:16:38,664 I'm okay. That just took a lot out of me. 280 00:16:40,499 --> 00:16:41,833 But it sure felt good. 281 00:16:42,001 --> 00:16:43,460 (ALL LAUGH) 282 00:16:43,669 --> 00:16:45,171 That was amazing, Jay. 283 00:16:46,297 --> 00:16:48,674 Thanks, I kind of surprised myself, to be honest. 284 00:16:49,966 --> 00:16:53,012 Caitlin deserves all the credit. Looks like your Velocity-Nine's a winner. 285 00:16:53,554 --> 00:16:55,472 I still need to run some tests. 286 00:16:55,681 --> 00:16:58,350 (SIGHS) Iris, about the interview. Um-- 287 00:16:58,517 --> 00:17:01,478 I think that I have everything that I need. 288 00:17:02,188 --> 00:17:03,355 Great. (CHUCKLES) 289 00:17:04,106 --> 00:17:05,732 'Cause I could really use a nap. 290 00:17:06,692 --> 00:17:08,777 I'll, uh, be downstairs. 291 00:17:11,238 --> 00:17:12,239 (SIGHS) 292 00:17:17,369 --> 00:17:19,205 Two down, five across. 293 00:17:19,371 --> 00:17:21,373 -It's J. -J? 294 00:17:21,957 --> 00:17:24,126 That's what you're tapping? The letter J? 295 00:17:25,043 --> 00:17:26,545 All right, what's next? 296 00:17:29,631 --> 00:17:30,674 A. 297 00:17:31,592 --> 00:17:32,593 All right. 298 00:17:35,262 --> 00:17:36,263 Five down. 299 00:17:38,307 --> 00:17:40,392 Four across. Y. 300 00:17:40,976 --> 00:17:42,561 J-A-Y? 301 00:17:43,062 --> 00:17:44,230 You're spelling "Jay." 302 00:17:45,439 --> 00:17:46,940 As in Jay Garrick? 303 00:17:48,150 --> 00:17:52,571 He's alive, but he's on my Earth. 304 00:17:54,406 --> 00:17:57,159 Hey, hey. Stop. Stop. 305 00:17:57,368 --> 00:17:59,745 Look, I'm sorry, I don't know what you mean. 306 00:18:00,287 --> 00:18:02,373 Jay Garrick didn't come with us. 307 00:18:03,582 --> 00:18:06,793 Look, just keep tapping, please. We don't understand. 308 00:18:08,044 --> 00:18:09,255 Please. 309 00:18:12,424 --> 00:18:15,261 Don't talk to them again. 310 00:18:29,608 --> 00:18:31,610 (BREATHING HEAVILY) 311 00:18:35,781 --> 00:18:39,451 I'm going to get out of here. And I'm going to destroy you. 312 00:18:39,743 --> 00:18:40,744 (GRUNTS) 313 00:18:41,912 --> 00:18:45,541 All I need from you is your speed, Flash. 314 00:18:45,749 --> 00:18:49,545 And you only need to be barely alive for me to get it. 315 00:18:54,591 --> 00:18:55,634 Stop! 316 00:19:03,600 --> 00:19:04,643 Stop! 317 00:19:13,444 --> 00:19:14,486 Barry. 318 00:19:15,529 --> 00:19:16,947 Barry, are you okay? 319 00:19:18,282 --> 00:19:19,491 Yeah. 320 00:19:21,076 --> 00:19:22,328 I'm okay. 321 00:19:23,745 --> 00:19:24,788 (GRUNTS) 322 00:19:29,501 --> 00:19:32,128 Zoom just showed me how to get out of this thing. 323 00:19:41,222 --> 00:19:42,973 You're sure this is the place? 324 00:19:45,434 --> 00:19:46,435 (PANTING) 325 00:19:47,102 --> 00:19:48,854 This is definitely the place. 326 00:19:49,730 --> 00:19:51,565 -You lost? -(GUNS COCKING) 327 00:19:51,773 --> 00:19:53,400 Or just back for more fun? 328 00:19:53,650 --> 00:19:56,695 -We just came here to talk. -Oh, really? 329 00:19:56,903 --> 00:20:01,367 Do you bring your little toys to every conversation you have? 330 00:20:01,617 --> 00:20:04,495 Or do you just want to see me burn again? 331 00:20:04,703 --> 00:20:08,290 Considering you killed my father, the thought has crossed my mind. 332 00:20:08,540 --> 00:20:09,541 HARRISON: Tell us. 333 00:20:10,334 --> 00:20:12,419 Where does Zoom keep his prisoners? 334 00:20:12,669 --> 00:20:15,672 You really don't know how to use your abilities, do you, breacher? 335 00:20:15,881 --> 00:20:17,716 It's a work in progress, Elsa. 336 00:20:22,846 --> 00:20:24,431 Zoom killed the love of your life. 337 00:20:25,641 --> 00:20:26,767 This hurts, 338 00:20:27,393 --> 00:20:29,645 even for somebody with a heart as cold as yours. 339 00:20:29,811 --> 00:20:32,523 And you think that would make me turn on Zoom? 340 00:20:32,731 --> 00:20:34,608 The enemy of my enemy is my friend, right? 341 00:20:36,860 --> 00:20:39,029 What? Don't tell me it doesn't work like that over here. 342 00:20:39,195 --> 00:20:41,740 If I tell you, he'll kill me. 343 00:20:43,033 --> 00:20:47,288 But if I kill you and take you to him, 344 00:20:47,829 --> 00:20:51,166 I bet he'd be pretty pleased with me. 345 00:20:52,918 --> 00:20:54,920 Maybe even let me off my leash. 346 00:20:55,587 --> 00:20:59,258 So take a wild guess. What do you think I'm going to choose? 347 00:20:59,425 --> 00:21:00,426 Move! 348 00:21:01,552 --> 00:21:02,553 (GRUNTS) 349 00:21:03,887 --> 00:21:05,431 (YELLS) That did not go as planned. 350 00:21:05,597 --> 00:21:08,183 Her name starts with "Killer." This comes as a shock to you? 351 00:21:08,975 --> 00:21:09,976 (GRUNTS) 352 00:21:11,437 --> 00:21:13,314 -We gotta move now. -Yeah, yeah. 353 00:21:13,480 --> 00:21:14,565 -I will cover you. -Okay. 354 00:21:14,773 --> 00:21:16,358 No, no, no. Hey, that's a horrible idea. 355 00:21:16,608 --> 00:21:19,110 Hey, no. Hey, hey. No. Please, guys. 356 00:21:24,908 --> 00:21:25,951 Okay. 357 00:21:28,495 --> 00:21:29,496 (GASPING) 358 00:21:36,044 --> 00:21:37,045 (GRUNTS) 359 00:21:37,253 --> 00:21:38,254 Stop. 360 00:21:39,340 --> 00:21:41,300 Or you'll never make another icicle again. 361 00:21:55,356 --> 00:21:56,565 CAITLIN: I can't believe it. 362 00:21:57,774 --> 00:21:58,817 What is it? 363 00:22:00,110 --> 00:22:02,613 I think I figured out how to save Jay's life. 364 00:22:03,989 --> 00:22:06,367 Hey, Jay. Um, wake up. 365 00:22:06,533 --> 00:22:08,452 Come to the Cortex. It's important. 366 00:22:09,285 --> 00:22:11,162 It certainly is. 367 00:22:14,833 --> 00:22:16,042 What do you want? 368 00:22:16,209 --> 00:22:18,337 I like to watch heroes fall 369 00:22:19,921 --> 00:22:21,507 and never get back up. 370 00:22:21,673 --> 00:22:23,216 He always gets back up. 371 00:22:23,425 --> 00:22:26,344 Hard to do that when the Earth swallows you whole. 372 00:22:29,515 --> 00:22:30,516 (GRUNTS) 373 00:22:41,192 --> 00:22:42,528 Where is it? 374 00:22:42,694 --> 00:22:44,195 Oh, don't go. 375 00:22:44,821 --> 00:22:47,157 We're having so much fun. 376 00:22:47,866 --> 00:22:49,367 -(GRUNTS) -(YELLS) 377 00:22:51,244 --> 00:22:52,704 IRIS WEST: Oh, my God! Caitlin! 378 00:22:54,706 --> 00:22:57,375 Caitlin, are you okay? (GASPS) 379 00:23:01,212 --> 00:23:04,382 Looks like this new Flash isn't much of a hero after all. 380 00:23:07,886 --> 00:23:11,056 Let's see what a seven will do to S.T.A.R Labs. 381 00:23:14,350 --> 00:23:15,393 (GRUNTS) 382 00:23:22,734 --> 00:23:24,778 -Nice shot. -I was aiming for his leg. 383 00:23:28,490 --> 00:23:29,908 Where's Zoom's lair? 384 00:23:31,452 --> 00:23:32,453 (GUN COCKS) 385 00:23:32,786 --> 00:23:34,079 Where is it? 386 00:23:35,080 --> 00:23:37,916 If I tell you, he will kill me. 387 00:23:38,500 --> 00:23:40,043 He'll kill you anyway, Caitlin. 388 00:23:40,210 --> 00:23:43,839 Stop calling me that. It's not my name. 389 00:23:44,005 --> 00:23:45,632 Yes, it is. You just don't wanna hear it 390 00:23:45,799 --> 00:23:48,469 because it reminds you of someone you used to be. 391 00:23:49,595 --> 00:23:51,680 Trust me, I know that person very well. 392 00:23:52,180 --> 00:23:53,974 You don't know anything about me. 393 00:23:54,140 --> 00:23:56,434 I know the Caitlin Snow on my Earth. 394 00:23:57,435 --> 00:24:00,522 I know that when she loves someone, that person is her world. 395 00:24:00,689 --> 00:24:04,192 That person was Ronnie Raymond. And he died, too. 396 00:24:04,442 --> 00:24:07,320 That devastated her, and I can see it's doing the same to you. 397 00:24:11,032 --> 00:24:12,450 Zoom took that. 398 00:24:13,994 --> 00:24:16,287 His daughter, my friend. 399 00:24:17,372 --> 00:24:19,165 He's gonna take them away from us, 400 00:24:19,750 --> 00:24:21,627 just like he took Ronnie from you. 401 00:24:23,461 --> 00:24:24,462 Caitlin. 402 00:24:27,382 --> 00:24:29,968 All you have to do is tell us where he's keeping them. 403 00:24:30,636 --> 00:24:33,805 And then you'll never hear from us again, and then you can go. 404 00:24:38,935 --> 00:24:40,103 Please. 405 00:24:43,106 --> 00:24:44,315 Fine. 406 00:24:44,816 --> 00:24:46,527 I'll show you where it is. 407 00:24:47,653 --> 00:24:49,029 But that's it. 408 00:24:50,781 --> 00:24:52,115 (STUTTERS) Where are we going? 409 00:24:52,783 --> 00:24:54,409 Ascension Cliffs. 410 00:24:59,748 --> 00:25:00,749 (GRUNTING) 411 00:25:02,208 --> 00:25:03,209 God! 412 00:25:03,459 --> 00:25:05,587 JESSE: Look, are you sure you want to keep doing that? 413 00:25:05,796 --> 00:25:08,173 You know, if Zoom catches you, he's gonna hurt you again. 414 00:25:08,381 --> 00:25:10,926 I don't understand why I can't phase through this. 415 00:25:11,176 --> 00:25:14,596 Well, your body would need to have the same resonance as the glass walls. 416 00:25:16,139 --> 00:25:19,893 I should be going more than fast enough. It's something else. (EXHALES) 417 00:25:20,185 --> 00:25:22,187 Maybe you're resonating at a different frequency? 418 00:25:25,691 --> 00:25:28,694 Yeah. Your Earth vibrates at a different frequency than mine. 419 00:25:28,902 --> 00:25:31,071 Same reasons Cisco can't vibe. 420 00:25:32,906 --> 00:25:34,700 Is there any way to make up the difference? 421 00:25:36,201 --> 00:25:38,036 Only if I can go faster. 422 00:25:45,418 --> 00:25:46,419 (PANTING) 423 00:25:50,924 --> 00:25:53,176 HARRISON: Well, well, well. 424 00:25:54,552 --> 00:25:56,137 ALLEN: We're going up there? 425 00:25:56,346 --> 00:25:58,056 That's where Zoom's lair is. 426 00:25:58,223 --> 00:26:00,266 A place only a speedster could get to. 427 00:26:00,516 --> 00:26:02,102 They're like the Cliffs of Insanity. 428 00:26:03,895 --> 00:26:05,313 So how do we get up there? 429 00:26:06,773 --> 00:26:09,776 I can make you something to climb on, darling. 430 00:26:10,736 --> 00:26:11,862 Are you serious? 431 00:26:12,028 --> 00:26:18,576 You want us to, what, just climb to the top of those cliffs on ice? (LAUGHS) 432 00:26:19,160 --> 00:26:20,829 Got any better ideas? 433 00:26:22,330 --> 00:26:24,625 No, ma'am. I'm just... You know, I've got... 434 00:26:24,791 --> 00:26:28,544 You know, I'm wearing wing tips here. They, um, don't have much tread. 435 00:26:28,712 --> 00:26:32,924 Barry, Barry, um, maybe you should stay behind, yeah? 436 00:26:33,133 --> 00:26:36,011 No. Hey, no. I'm not letting you go up there by yourself. 437 00:26:36,219 --> 00:26:40,265 It is okay if you don't wanna go, if you don't want to do this. 438 00:26:40,766 --> 00:26:42,142 You're my wife. 439 00:26:42,934 --> 00:26:44,602 I'm not leaving your side. 440 00:26:45,646 --> 00:26:46,688 Okay. 441 00:26:46,897 --> 00:26:48,064 -Can we go? -Yeah. 442 00:26:48,231 --> 00:26:49,274 I'm ready. 443 00:26:49,900 --> 00:26:52,110 Let's go before I change my mind. 444 00:26:54,946 --> 00:26:55,947 (GRUNTS) 445 00:27:00,786 --> 00:27:04,414 -You really think handcuffs can stop me? -I know they can. 446 00:27:04,622 --> 00:27:07,793 Just like this boot on your neck, it dampens your power. 447 00:27:08,001 --> 00:27:11,672 Same goes for the six-by-six cell you'll be calling home at Iron Heights. 448 00:27:12,213 --> 00:27:13,381 All right, let's go. 449 00:27:14,675 --> 00:27:15,759 Caitlin. 450 00:27:16,843 --> 00:27:19,512 -So sorry I didn't come sooner. -That's okay. Um... 451 00:27:20,681 --> 00:27:21,973 Can I show you something? 452 00:27:24,350 --> 00:27:25,351 (KEYBOARD CLACKING) 453 00:27:26,978 --> 00:27:28,146 My cells. 454 00:27:28,814 --> 00:27:31,817 They stopped degenerating. How is this even possible? 455 00:27:31,983 --> 00:27:34,736 It appears that when the Velocity-Nine is in your system, 456 00:27:34,903 --> 00:27:38,114 it kick-starts your latent regenerative capabilities 457 00:27:38,281 --> 00:27:40,366 and your cells repair themselves. 458 00:27:41,034 --> 00:27:43,494 And do you think you can get this to work permanently? 459 00:27:43,661 --> 00:27:46,372 I don't know, but I think we're on the right track. 460 00:27:47,833 --> 00:27:51,294 Caitlin, I don't know what to say. This is... 461 00:27:52,128 --> 00:27:53,629 You are... 462 00:27:55,673 --> 00:27:56,674 (ALARM BLARING) 463 00:27:56,842 --> 00:27:59,094 -What's that? -The speed cannon. 464 00:27:59,260 --> 00:28:02,138 -Geomancer's tremors must have damaged it. -Okay. Come on. 465 00:28:02,764 --> 00:28:03,890 Come on. 466 00:28:15,485 --> 00:28:18,446 The breach isn't stabilized. We need to fix this fast. 467 00:28:18,696 --> 00:28:21,032 Otherwise, they're never going to be able to come back. 468 00:28:30,917 --> 00:28:32,878 So that was the sound that we heard. 469 00:28:33,086 --> 00:28:34,880 Please tell me it's not as bad as it looks. 470 00:28:35,546 --> 00:28:37,465 -Uh... -Come on, seriously? 471 00:28:39,259 --> 00:28:41,052 They still have an hour left. 472 00:28:41,261 --> 00:28:43,930 What if they're trying to get through the breach right now and they can't? 473 00:28:44,139 --> 00:28:45,891 Okay, the jolt disrupted the quark matter. 474 00:28:46,057 --> 00:28:48,101 The electromagnetic insulators are failing. 475 00:28:48,268 --> 00:28:50,061 How do we fix this in time? 476 00:28:50,311 --> 00:28:51,562 I don't know if we can. 477 00:29:05,410 --> 00:29:06,577 Barry? 478 00:29:09,873 --> 00:29:11,041 Barry? 479 00:29:13,418 --> 00:29:14,419 (CHUCKLES) 480 00:29:16,087 --> 00:29:17,588 Hey, Cisco. 481 00:29:17,839 --> 00:29:19,674 Dude, we made it. 482 00:29:19,966 --> 00:29:21,426 How did you find this place? 483 00:29:22,468 --> 00:29:23,970 Had some help. 484 00:29:25,847 --> 00:29:27,849 Don't even get me started on this guy. 485 00:29:28,516 --> 00:29:29,810 Oh, boy. 486 00:29:31,227 --> 00:29:32,228 (BREATHES HEAVILY) 487 00:29:32,437 --> 00:29:34,147 Dr. Wells. 488 00:29:34,730 --> 00:29:35,731 (CHUCKLING) 489 00:29:37,650 --> 00:29:38,860 Stand back. 490 00:29:40,278 --> 00:29:41,279 (GRUNTS) 491 00:29:52,665 --> 00:29:53,666 (JESSE SOBS) 492 00:29:54,042 --> 00:29:56,962 I'm here. I'm here. 493 00:29:58,379 --> 00:29:59,965 Come on, let's get you out of here. 494 00:30:00,882 --> 00:30:02,300 Okay. 495 00:30:06,387 --> 00:30:07,597 Frost. 496 00:30:08,348 --> 00:30:10,641 -A little help? -Not part of the deal. 497 00:30:10,809 --> 00:30:12,435 -Frost! -CISCO: Hey, hey, hey. 498 00:30:12,602 --> 00:30:14,980 Bringing us up here wasn't part of the deal either, but here you are. 499 00:30:15,146 --> 00:30:17,148 Something tells me you're not as cold as I thought you were. 500 00:30:18,274 --> 00:30:20,485 Maybe. Maybe not. 501 00:30:35,458 --> 00:30:36,459 (GRUNTS) 502 00:30:38,419 --> 00:30:40,380 What's going on? Why isn't it working? 503 00:30:40,546 --> 00:30:43,799 I don't know. I've never had this problem before. 504 00:30:46,552 --> 00:30:47,678 Dr. Wells. 505 00:30:49,848 --> 00:30:53,143 Carbyne. It's some form of carbyne. 506 00:30:53,351 --> 00:30:54,852 This cell's made of some form of carbyne. 507 00:30:55,020 --> 00:30:56,771 You'll never be able to freeze him out of there. 508 00:30:56,938 --> 00:30:58,481 You can't phase out of there? 509 00:31:01,317 --> 00:31:04,362 Just go, all right? Before Zoom comes back. 510 00:31:04,570 --> 00:31:06,197 We're not leaving you here. 511 00:31:06,447 --> 00:31:09,742 I can't get out of this cell. I've tried. 512 00:31:09,910 --> 00:31:11,202 A lot. 513 00:31:11,369 --> 00:31:13,997 I'm not fast enough to phase through this. You got... 514 00:31:14,705 --> 00:31:16,249 Just leave all right? 515 00:31:17,959 --> 00:31:18,960 (SIGHS) 516 00:31:22,547 --> 00:31:23,673 Just leave. 517 00:31:28,178 --> 00:31:33,224 Do you know what we did to get here, Barry? 518 00:31:34,392 --> 00:31:40,106 We convinced her, Killer Frost, to show us the way. 519 00:31:40,315 --> 00:31:46,237 Then we climbed some insanely steep cliffs outside on footholds made of ice. Ice. 520 00:31:46,404 --> 00:31:50,658 And all of us risked our lives, knowing Zoom was after us, to rescue Jesse 521 00:31:51,534 --> 00:31:52,743 and you. 522 00:31:53,954 --> 00:31:58,833 Now, I don't know you and you don't know me, but 523 00:31:59,542 --> 00:32:04,505 I can tell you that, today, I did things that I never thought possible 524 00:32:04,755 --> 00:32:07,092 because I needed to prove to my wife and 525 00:32:07,883 --> 00:32:09,677 to myself that I could. 526 00:32:11,262 --> 00:32:15,058 And now if I can do the impossible today, so can you. 527 00:32:16,434 --> 00:32:17,435 (EXHALES) 528 00:32:18,436 --> 00:32:19,937 I'm just Barry Allen. 529 00:32:21,147 --> 00:32:22,565 But you are the Flash. 530 00:32:30,198 --> 00:32:34,744 If you tell yourself you can phase out of there, you'll do it. 531 00:32:35,745 --> 00:32:36,746 (SCOFFS) 532 00:32:42,585 --> 00:32:43,586 (BREATHES HEAVILY) 533 00:33:13,699 --> 00:33:14,700 (CHUCKLES) 534 00:33:19,039 --> 00:33:20,665 -Okay, let's go. -Go. 535 00:33:20,831 --> 00:33:22,667 Wait, wait. Hey, hey, hey. We're not leaving him. 536 00:33:22,833 --> 00:33:24,210 Barry, there's no time. 537 00:33:24,419 --> 00:33:30,341 He's not going anywhere, and neither are any of you. 538 00:33:31,176 --> 00:33:34,887 Thank you for bringing them to me. 539 00:33:35,096 --> 00:33:37,014 You double-crossed us? 540 00:33:37,223 --> 00:33:38,683 He killed Ronnie. 541 00:33:38,933 --> 00:33:41,352 Guess my heart is as cold as you thought after all. 542 00:33:42,437 --> 00:33:44,189 I can't believe you. 543 00:33:44,480 --> 00:33:47,608 Just so you know, you would be very disappointed in you right now. 544 00:33:49,194 --> 00:33:51,862 Zoom, let them go. 545 00:33:53,198 --> 00:33:55,033 All you need is me and Barry. 546 00:33:55,325 --> 00:33:56,701 You're right. 547 00:33:57,243 --> 00:34:00,205 I may not be able to kill you yet, 548 00:34:01,206 --> 00:34:03,791 but I can kill them. 549 00:34:06,794 --> 00:34:08,045 (SOBS) No, no. 550 00:34:08,546 --> 00:34:12,675 I told you I'd kill you in front of your father. 551 00:34:12,883 --> 00:34:14,302 No. No! 552 00:34:21,559 --> 00:34:22,810 Get out of here. 553 00:34:24,354 --> 00:34:25,355 (GRUNTS) 554 00:34:27,022 --> 00:34:28,108 Caitlin. 555 00:34:28,274 --> 00:34:29,317 You were right. 556 00:34:29,775 --> 00:34:30,985 He killed Ronnie. 557 00:34:32,069 --> 00:34:33,113 Thank you. 558 00:34:36,241 --> 00:34:37,867 I'm not leaving without him. 559 00:34:38,409 --> 00:34:40,870 Barry, there's no time. There's no time! 560 00:34:41,704 --> 00:34:42,997 I can't hold him forever. 561 00:34:43,206 --> 00:34:46,126 All right. Hey, I'm coming back for you when this is all over, all right? 562 00:34:46,751 --> 00:34:48,669 -Go! -I'm coming back. 563 00:34:54,884 --> 00:34:56,177 Jay, we need to do something. 564 00:34:56,344 --> 00:34:58,721 Our only chance is to reboot the electromagnetic insulators 565 00:34:58,929 --> 00:35:01,266 and hope the quark matter redistributes equally. 566 00:35:01,432 --> 00:35:03,268 -How we do that? -We have to do it manually. 567 00:35:03,434 --> 00:35:05,603 But you can't be near the stabilizer rings when they power on 568 00:35:05,811 --> 00:35:07,272 or you'll get sucked into the breach. 569 00:35:07,480 --> 00:35:09,315 Not if I create a vortex to counteract the pull. 570 00:35:09,524 --> 00:35:11,025 You can't do both at the same time. 571 00:35:11,192 --> 00:35:12,318 Cait. 572 00:35:13,528 --> 00:35:14,779 I have to try. 573 00:35:17,157 --> 00:35:18,283 I'll help you. 574 00:35:19,450 --> 00:35:20,743 What? Dad, no. 575 00:35:20,910 --> 00:35:22,912 Look, if it brings Barry back to this Earth, I'm doing it. 576 00:35:23,078 --> 00:35:24,289 -Are you sure? -The more we talk about it, 577 00:35:24,455 --> 00:35:26,124 the less sure I'll be, so let's just do it. 578 00:35:26,291 --> 00:35:27,375 Okay. 579 00:35:27,625 --> 00:35:29,919 There's an override switch on every stabilizer ring. 580 00:35:30,795 --> 00:35:33,005 I'll create the vortex, and you flip all of them. 581 00:35:33,214 --> 00:35:34,507 -They should all reboot. -Got it. 582 00:35:34,715 --> 00:35:37,260 Once that's done, you power up the cannon. The breach should stabilize. 583 00:35:37,427 --> 00:35:38,511 And what if it doesn't? 584 00:35:39,136 --> 00:35:40,388 We're all out of luck. 585 00:35:55,778 --> 00:35:57,322 The Velocity-Nine is running out. 586 00:36:24,474 --> 00:36:25,516 Jay. 587 00:36:26,642 --> 00:36:30,145 I guess now we know how long the Velocity-Nine lasts. (GRUNTS) 588 00:36:30,355 --> 00:36:33,358 -Are you okay? -Yeah. Yeah. 589 00:36:33,899 --> 00:36:35,192 I just hope they are. 590 00:36:41,407 --> 00:36:42,950 -Hey. -I'm fine, I'm just a mess. 591 00:36:43,158 --> 00:36:45,119 You guys need to get out of Central City, all right? 592 00:36:45,328 --> 00:36:47,497 Any place you think you'll be safe from Zoom? 593 00:36:47,705 --> 00:36:50,165 Yeah. We have some family in Atlantis that can help us. 594 00:36:50,333 --> 00:36:51,376 Yeah, okay, good. 595 00:36:51,542 --> 00:36:53,711 You may not have been struck by lightning over here like I was, 596 00:36:53,878 --> 00:36:57,214 but today, you risked your life to save somebody you didn't even know. 597 00:36:57,382 --> 00:36:58,924 That's a hero, Barry. 598 00:36:59,759 --> 00:37:00,968 Thank you, both. 599 00:37:02,512 --> 00:37:06,307 Barry, is my father still alive on your Earth? 600 00:37:07,850 --> 00:37:09,143 Yeah, he is. 601 00:37:11,145 --> 00:37:12,563 Give him a hug for me, will you? 602 00:37:13,648 --> 00:37:14,649 I will. 603 00:37:17,693 --> 00:37:18,694 (GRUNTS) 604 00:37:22,240 --> 00:37:25,660 Hey, you guys need to get someplace safe, too. Where are you going? 605 00:37:26,076 --> 00:37:27,912 (SIGHS) The only place we can. 606 00:37:32,041 --> 00:37:34,252 -Dad, we can't just leave. -We have to, honey. 607 00:37:34,460 --> 00:37:36,796 What? You want me to leave everything I have here? 608 00:37:36,962 --> 00:37:39,507 My friends, my family? I mean, my life? 609 00:37:39,715 --> 00:37:41,175 You don't have a life here anymore. 610 00:37:41,384 --> 00:37:44,720 Neither do I. Zoom is too powerful. I can't stop him. 611 00:37:44,929 --> 00:37:48,015 And as long as he is here, he's gonna hunt us down. 612 00:37:48,223 --> 00:37:51,018 -Until we're dead. -(ALARM BEEPING) 613 00:37:52,144 --> 00:37:54,272 Wells, if you're coming with us, we have to go. 614 00:37:55,022 --> 00:37:56,982 Come on. Come on. 615 00:38:01,153 --> 00:38:02,780 It's almost time. 616 00:38:03,448 --> 00:38:04,907 I don't care what time it is. 617 00:38:05,074 --> 00:38:09,287 After all we did to stabilize this breach, we're not closing it until they show up. 618 00:38:10,120 --> 00:38:11,246 You all hear me? 619 00:38:15,626 --> 00:38:16,669 Cisco! 620 00:38:16,877 --> 00:38:19,254 Get ready to close the breach for good. Zoom's coming. 621 00:38:21,632 --> 00:38:22,633 (GRUNTS) 622 00:38:22,967 --> 00:38:26,387 Forgetting someone, Flash? 623 00:38:26,804 --> 00:38:27,972 Let him go. 624 00:38:28,180 --> 00:38:29,765 Close the breach. 625 00:38:31,016 --> 00:38:32,977 Tell Jesse I love her. 626 00:38:33,143 --> 00:38:34,312 Tell her yourself. 627 00:38:34,770 --> 00:38:35,771 (GRUNTS) 628 00:38:41,486 --> 00:38:43,153 It shouldn't be taking this long. 629 00:38:46,491 --> 00:38:47,492 (GRUNTS) 630 00:38:48,493 --> 00:38:49,827 Close it! Close it now! 631 00:38:54,415 --> 00:38:55,958 You did it. You made it. 632 00:38:58,461 --> 00:38:59,795 Barry. 633 00:39:07,512 --> 00:39:08,513 (GRUNTS) 634 00:39:10,139 --> 00:39:11,306 No! 47824

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.