All language subtitles for The Flash_S02E08_Legends of Today.English (CC)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,667 --> 00:00:02,294 BARRY: I've been running a lot lately, 2 00:00:02,460 --> 00:00:04,754 trying to go faster than I've ever gone before, 3 00:00:04,921 --> 00:00:06,714 because there's someone out there who's better, 4 00:00:07,674 --> 00:00:10,093 faster and stronger than I am. 5 00:00:10,302 --> 00:00:12,179 And I need to be ready. 6 00:00:12,387 --> 00:00:16,141 But no matter how much I try, or how hard I push myself, 7 00:00:16,349 --> 00:00:18,643 I keep running into the same problem. 8 00:00:20,770 --> 00:00:22,647 He just hit 1,375. 9 00:00:24,149 --> 00:00:25,692 What's the fastest Barry's run? 10 00:00:26,359 --> 00:00:28,528 Little over Mach 2, when he ran back in time. 11 00:00:30,029 --> 00:00:31,489 That's not good. 12 00:00:31,698 --> 00:00:32,990 That's good, Barry. 13 00:00:35,368 --> 00:00:36,661 We have our work cut out for us. 14 00:00:38,163 --> 00:00:39,706 I'm not getting faster, am I? 15 00:00:40,040 --> 00:00:41,958 -Well-- -No. You're not. 16 00:00:42,542 --> 00:00:44,502 All right. Well, let's fix this, right? 17 00:00:44,711 --> 00:00:46,003 I mean, I can't beat Zoom at this speed. 18 00:00:46,213 --> 00:00:47,797 It felt like I was standing still next to him. 19 00:00:47,964 --> 00:00:49,048 Oh, that's because you practically were. 20 00:00:49,257 --> 00:00:52,385 Zoom is at least three, four times faster than you at this point. 21 00:00:52,552 --> 00:00:54,887 How is he so much faster than Barry is, and Jay was? 22 00:00:55,097 --> 00:00:57,557 Physiology, form, strength. 23 00:00:57,765 --> 00:01:01,269 Could be a number of things. Attitude, diet... 24 00:01:01,478 --> 00:01:03,313 Okay. Well, there's gotta be something we can do about it. 25 00:01:03,521 --> 00:01:07,359 -So, let's just figure it out. Fast. Okay? -(PHONE BUZZING) 26 00:01:07,567 --> 00:01:11,238 All right, I gotta go. I'm meeting Patty. I'll see you. Thank you. 27 00:01:13,531 --> 00:01:14,907 So how are we gonna help Barry? 28 00:01:15,117 --> 00:01:18,161 I'm out of ideas, and we've tried everything you suggested. 29 00:01:18,370 --> 00:01:21,081 Well, not everything. 30 00:01:36,596 --> 00:01:38,097 (RATTLING) 31 00:01:40,433 --> 00:01:41,601 POLICE CHIEF: Welcome home. 32 00:01:43,853 --> 00:01:44,937 Any trouble? 33 00:01:45,188 --> 00:01:47,690 Nah. But believe it or not, we got ourselves a stowaway. 34 00:01:47,940 --> 00:01:48,941 POLICE CHIEF: Give you his name? 35 00:01:49,234 --> 00:01:51,444 Didn't say. Sat in the brig silent for three weeks. 36 00:01:51,694 --> 00:01:54,406 He was all decked out in this when we found him. 37 00:01:54,614 --> 00:01:56,616 POLICE CHIEF: Jeez. How many are there? 38 00:01:56,783 --> 00:02:00,370 Thirty-two. And I will polish them all in blood before long. 39 00:02:00,578 --> 00:02:03,915 I've waited a long time for this hunt, 40 00:02:04,124 --> 00:02:07,460 and you have brought me very close to my prey. 41 00:02:07,794 --> 00:02:11,964 Mister, you're not gonna do any hunting in those handcuffs. 42 00:02:12,465 --> 00:02:15,760 Oh, but, Captain, you're wearing the cuffs. 43 00:02:20,723 --> 00:02:21,974 (GRUNTS) 44 00:02:24,436 --> 00:02:25,603 Who taught you that? Houdini? 45 00:02:25,812 --> 00:02:27,564 Actually, I taught him. 46 00:02:27,730 --> 00:02:29,232 (GRUNTING) 47 00:02:40,243 --> 00:02:41,411 (GRUNTING) 48 00:02:56,426 --> 00:02:58,928 Soon, another sacrifice will be made. 49 00:03:01,514 --> 00:03:03,433 I feel you out there. 50 00:03:12,984 --> 00:03:15,152 Man, this was a bloodbath. 51 00:03:15,362 --> 00:03:16,946 Done by one person. 52 00:03:17,196 --> 00:03:18,365 One person did all this? 53 00:03:18,781 --> 00:03:20,199 Oh, yeah. You can see from the blood pattern. 54 00:03:20,450 --> 00:03:23,536 This guy was shot first, then the Police Chief, 55 00:03:23,703 --> 00:03:27,374 then these three were stabbed, before finishing off the Captain. 56 00:03:27,540 --> 00:03:29,166 Wow! Do you think a meta-human did it? 57 00:03:29,876 --> 00:03:33,129 I don't know, but I found this in all of the stab victims' wounds. 58 00:03:33,338 --> 00:03:35,047 It's some type of cryptocrystalline. 59 00:03:35,215 --> 00:03:38,551 Flint, most likely. Probably broke off the blade during the fight. 60 00:03:38,718 --> 00:03:39,886 I'll run it to make sure. 61 00:03:40,136 --> 00:03:42,389 Let's see what stores sell those kind of flint knives. 62 00:03:42,639 --> 00:03:46,393 Will do. And I'll call you later. 63 00:03:46,809 --> 00:03:48,520 -Okay. -Okay. 64 00:03:48,728 --> 00:03:52,399 It's so cute. You guys are trying not to be affectionate in front of me. 65 00:03:52,649 --> 00:03:55,402 No. We're just showing some professionalism. 66 00:03:56,068 --> 00:03:57,153 Yeah. 67 00:03:58,405 --> 00:03:59,572 (CHUCKLES) 68 00:04:06,913 --> 00:04:09,749 -Advantages of a trusting manager. -(CHUCKLES) 69 00:04:11,083 --> 00:04:14,170 Ah! A lot's gone down in this place. 70 00:04:16,088 --> 00:04:17,214 Nice. 71 00:04:18,007 --> 00:04:20,593 So what's up? I thought we were gonna go to dinner. 72 00:04:22,429 --> 00:04:25,222 Whoa. What's going on here? 73 00:04:25,723 --> 00:04:28,268 I couldn't decide which restaurant to go to, 74 00:04:28,518 --> 00:04:31,271 so I thought we would create our own. 75 00:04:31,438 --> 00:04:36,108 Voilà! Short rib, Yukon gold puree and asparagus. 76 00:04:36,276 --> 00:04:37,402 Gotta have a vegetable. 77 00:04:37,610 --> 00:04:38,778 This is nice. 78 00:04:39,028 --> 00:04:43,616 I like to cook. I didn't know if you like red or white, so I got you both. 79 00:04:43,783 --> 00:04:46,953 Ooh! Two bottles. That's kind of dangerous, don't you think? 80 00:04:48,288 --> 00:04:49,872 You're not gonna run away all of a sudden, are you? 81 00:04:50,081 --> 00:04:52,584 Trust me, I'm staying by your side as long as possible. 82 00:04:53,293 --> 00:04:54,377 Good. 83 00:04:55,920 --> 00:04:59,966 You know, it's been really great hanging out these last few weeks. 84 00:05:00,132 --> 00:05:04,304 And it's helped make the move a lot easier, so thanks. 85 00:05:04,721 --> 00:05:05,888 You're very welcome. 86 00:05:07,474 --> 00:05:08,975 (SPEAKING OTHER LANGUAGE) 87 00:05:10,810 --> 00:05:12,645 Sorry. How did you get in here? 88 00:05:12,812 --> 00:05:14,271 Hey, man, this place is closed. 89 00:05:14,481 --> 00:05:19,569 You are just as beautiful in this life as any other, Priestess Chay-Ara. 90 00:05:19,777 --> 00:05:20,820 Priestess? 91 00:05:21,070 --> 00:05:22,822 Uh, you gonna have to go, dude. 92 00:05:22,989 --> 00:05:26,826 Not without her, dude. 93 00:05:26,993 --> 00:05:29,746 Oh, my God! Cisco. 94 00:05:29,954 --> 00:05:31,581 I don't understand. What do you want? 95 00:05:31,789 --> 00:05:33,666 I believe I was clear. 96 00:05:35,292 --> 00:05:36,503 (TRILLING) 97 00:05:42,133 --> 00:05:43,843 Kendra's not going anywhere with you, Highlander. 98 00:05:44,093 --> 00:05:48,264 Oh, is that your name now? Kendra? Quite boring. 99 00:05:49,432 --> 00:05:51,518 I believe it allowed you to blend in for a while. 100 00:05:51,768 --> 00:05:54,979 Now, give her to me and I'll make your death fast. 101 00:05:55,187 --> 00:05:56,523 It ain't gonna happen. 102 00:06:01,152 --> 00:06:02,529 You are done here, pal. 103 00:06:02,987 --> 00:06:04,531 So is he. 104 00:06:12,705 --> 00:06:13,831 (GASPS) 105 00:06:17,710 --> 00:06:18,878 (SIGHS) 106 00:06:19,336 --> 00:06:21,881 Thank God, Barry. 107 00:06:22,298 --> 00:06:24,341 Dude. Come on. 108 00:06:26,553 --> 00:06:30,347 I can't believe you're the Flash. And that you work with the Flash. 109 00:06:30,557 --> 00:06:32,391 (CHUCKLING) Yeah. Let's keep that on the DL. 110 00:06:32,559 --> 00:06:34,811 This is the same knife that was used to kill the men at the docks. 111 00:06:34,977 --> 00:06:36,062 The residue's a perfect match. 112 00:06:36,228 --> 00:06:37,313 So it is the same guy. 113 00:06:37,522 --> 00:06:41,651 Definitely. But the thing is, these blades are old. Centuries old. 114 00:06:41,818 --> 00:06:43,903 Do you have any idea why this guy would be after you? 115 00:06:44,153 --> 00:06:46,573 No. I've never seen him before in my life. 116 00:06:46,906 --> 00:06:48,491 Well, he was certainly acting like he knew you. 117 00:06:48,700 --> 00:06:50,868 He kept calling her Priestess Chay-Ara. 118 00:06:51,077 --> 00:06:52,078 That's Coptic. 119 00:06:52,328 --> 00:06:54,080 -You mean Egyptian? -That's right. 120 00:06:54,246 --> 00:06:59,168 Well, I grew up in Wisconsin and I've never even left the States, so... 121 00:06:59,502 --> 00:07:01,754 This guy, he's clearly incredibly dangerous. 122 00:07:01,921 --> 00:07:04,256 So I need you to at least let us try to protect you. 123 00:07:04,507 --> 00:07:05,592 I can put a detail on her. 124 00:07:05,758 --> 00:07:06,884 You didn't see this guy, Joe. 125 00:07:07,093 --> 00:07:09,596 No offense, but I don't think a cop is gonna be able to protect her. 126 00:07:09,846 --> 00:07:13,057 No, but we do have a few friends who can lend a hand. 127 00:07:13,558 --> 00:07:15,017 But we're gonna need to leave Central City. 128 00:07:15,267 --> 00:07:16,561 And go where? 129 00:07:18,354 --> 00:07:19,438 You really wanna go to Star City? 130 00:07:19,689 --> 00:07:21,524 Come on! We don't need Team Arrow's help. 131 00:07:21,733 --> 00:07:22,942 Yeah, I think we do, man. 132 00:07:23,109 --> 00:07:26,403 Man, you fought meta-humans with abilities a lot worse than "knife-throwing." 133 00:07:26,613 --> 00:07:27,864 I don't think this guy's a meta-human. 134 00:07:28,072 --> 00:07:32,619 There's something different about him. Something mystical. 135 00:07:32,910 --> 00:07:33,953 Mystical, really? 136 00:07:34,203 --> 00:07:36,288 We stop meta-humans because we're scientists. 137 00:07:36,539 --> 00:07:37,874 We can figure out what their weaknesses are. 138 00:07:38,082 --> 00:07:40,752 But we don't have any experience when it comes to guys like this. 139 00:07:40,960 --> 00:07:43,630 -With magic. They do. -Mmm! 140 00:07:44,255 --> 00:07:46,132 This wouldn't have anything to do with Zoom, would it? 141 00:07:46,382 --> 00:07:48,801 No. I'm just trying to keep Kendra safe. 142 00:07:48,968 --> 00:07:50,094 This is the best way to do that. 143 00:07:50,302 --> 00:07:51,763 Right. Okay. I'm with you. 144 00:07:51,971 --> 00:07:55,307 But how do we even know Oliver and them even have time to help us? 145 00:07:56,308 --> 00:07:57,434 How busy can they be? 146 00:07:58,978 --> 00:08:00,813 (CHOKING) 147 00:08:03,983 --> 00:08:07,319 Oh, gosh, that's fun. I really could do this all day. 148 00:08:07,486 --> 00:08:08,821 Open it up. 149 00:08:10,489 --> 00:08:12,825 They could have at least tried to hide this chemical bomb. 150 00:08:12,992 --> 00:08:15,662 Serves them right it's getting stolen and used against them. 151 00:08:17,997 --> 00:08:19,248 -(GUNS COCKING) -Ah! 152 00:08:19,916 --> 00:08:22,126 You brought arrows to a gun fight. 153 00:08:22,501 --> 00:08:23,670 What guns? 154 00:08:27,423 --> 00:08:28,465 DARHK: Oh! 155 00:08:28,675 --> 00:08:31,844 That was actually pretty clever. Kill them. 156 00:08:41,020 --> 00:08:44,023 (IMITATING OLIVER) "Felicity, the magnetic arrow gag will never work." 157 00:08:44,273 --> 00:08:48,194 (CHUCKLES) "Yes, it will, my love, because I am really smart." 158 00:08:48,360 --> 00:08:50,530 And guess what, Oliver? It did work. 159 00:08:50,697 --> 00:08:51,823 OLIVER: Felicity? Honey? 160 00:08:51,989 --> 00:08:53,783 It's a little hard to fight with you doing that in my ear. 161 00:08:53,991 --> 00:08:55,201 Oh, I totally forgot that this was an open line. 162 00:08:55,451 --> 00:08:57,119 Keep doing what you're doing. Make smart decisions. 163 00:08:57,328 --> 00:08:58,370 (ALL GRUNTING) 164 00:09:20,059 --> 00:09:21,060 (GRUNTS) 165 00:09:21,227 --> 00:09:22,562 Ooh, you know, I gotta be honest, 166 00:09:22,812 --> 00:09:27,066 I really thought we'd be doing this dance a lot longer. Night, night. 167 00:09:33,030 --> 00:09:34,240 (LAUGHS) 168 00:09:35,241 --> 00:09:36,408 What was that? 169 00:09:38,035 --> 00:09:39,411 (DIGGLE RETCHING) 170 00:09:40,579 --> 00:09:42,582 Damn it. Every time. 171 00:09:43,499 --> 00:09:46,878 It's the Flash! Did I know we knew the Flash? 172 00:09:48,004 --> 00:09:50,923 We know the Flash. Okay. I didn't know we knew the Flash. 173 00:09:51,090 --> 00:09:54,176 Thank you. But I don't think that you ran all the way here to protect us. 174 00:09:54,426 --> 00:09:58,347 No, not to protect you. I need to protect a friend. 175 00:10:03,895 --> 00:10:05,187 Wow! 176 00:10:05,437 --> 00:10:08,232 Nice new digs. 177 00:10:09,066 --> 00:10:11,443 Also, I just noticed, no sleeves. Don't you get cold? 178 00:10:11,694 --> 00:10:14,947 I spent the better part of five years on an island near the North China Sea. 179 00:10:15,114 --> 00:10:16,448 I don't get cold, Barry. 180 00:10:16,699 --> 00:10:18,450 Barry! So good to see you. 181 00:10:18,617 --> 00:10:19,952 Felicity. 182 00:10:20,119 --> 00:10:22,079 Oh! Good to see you, Felicity. 183 00:10:22,288 --> 00:10:23,915 How come you didn't tell me Zoom broke your back? 184 00:10:24,123 --> 00:10:25,457 -I... -(EXCLAIMS) 185 00:10:25,667 --> 00:10:26,959 I'm so glad you're okay. 186 00:10:27,459 --> 00:10:28,627 So this is what it's like dating her. 187 00:10:28,836 --> 00:10:30,504 More bruises from her than from Deathstroke. 188 00:10:31,005 --> 00:10:34,801 Okay. S.T.A.R. Labs is impressive, but this is... 189 00:10:35,009 --> 00:10:37,261 This is completely wrong. 190 00:10:37,511 --> 00:10:39,972 Did you guys even look at the specs I sent over? 191 00:10:40,139 --> 00:10:43,309 This is a tragedy. I'm mourning for the death of engineering. 192 00:10:43,517 --> 00:10:46,312 Copper wiring to handle the processing speed 193 00:10:46,520 --> 00:10:49,982 from the Palmer Satellite or else your system is gonna overload. 194 00:10:50,191 --> 00:10:51,859 Yeah, but that hasn't happened since last week. 195 00:10:52,109 --> 00:10:53,861 I mean, it didn't... It happened yesterday. 196 00:10:54,111 --> 00:10:55,487 -Hi. -I'm Felicity. 197 00:10:55,655 --> 00:10:58,658 I'm Kendra Saunders. I'm Cisco's... 198 00:11:00,702 --> 00:11:06,165 She's my new beautiful friend, who kisses me, occasionally. 199 00:11:08,459 --> 00:11:09,877 -That's nice. -(CLEARING THROAT) 200 00:11:10,127 --> 00:11:13,505 Right. I'm Thea. This is John Diggle. And my brother. 201 00:11:13,672 --> 00:11:14,841 Oliver Queen. 202 00:11:15,216 --> 00:11:16,508 -Hi. -Wow. 203 00:11:16,675 --> 00:11:20,012 Okay, first, I meet the Flash, and now, the Green Arrow. 204 00:11:20,179 --> 00:11:21,973 -Do you have any other surprises for me? -(CHUCKLES) 205 00:11:22,181 --> 00:11:23,808 Please. No more surprises. 206 00:11:24,809 --> 00:11:26,227 Barry said that you need our help. 207 00:11:26,477 --> 00:11:28,145 Somebody very dangerous is after you. 208 00:11:28,354 --> 00:11:30,689 Yeah, and I have no idea why. 209 00:11:31,190 --> 00:11:32,566 What's does this guy even look like? 210 00:11:33,025 --> 00:11:34,068 Uh... Hold on. 211 00:11:39,698 --> 00:11:41,993 (CLEARS THROAT) Okay. This is him. 212 00:11:42,201 --> 00:11:43,702 Yeah. See, that's something I would never think of. 213 00:11:44,370 --> 00:11:46,538 Hmm, kinda rockin' that Dothraki look. Hot. 214 00:11:46,705 --> 00:11:49,041 Let's see if facial recognition can find a match. 215 00:11:50,877 --> 00:11:52,211 (BEEPING) 216 00:11:55,506 --> 00:11:56,548 That's him. 217 00:11:56,883 --> 00:11:59,718 Yeah, strange. This picture's from 1975. 218 00:11:59,927 --> 00:12:01,553 Which would make him about 80 years old right now. 219 00:12:01,763 --> 00:12:03,264 Okay, what else can you tell us? 220 00:12:04,556 --> 00:12:07,894 He said we've known each other for ages, but I've never met the man before. 221 00:12:08,060 --> 00:12:09,728 But there has to be some kind of a connection. 222 00:12:10,104 --> 00:12:11,688 Not one I can think of. 223 00:12:11,898 --> 00:12:13,941 I just moved to Central City, six months ago. 224 00:12:14,191 --> 00:12:15,692 Why'd you move there? 225 00:12:15,902 --> 00:12:18,404 I just felt drawn to the city, I guess. 226 00:12:18,570 --> 00:12:21,115 Kendra, there is a reason this guy's after you. Think. 227 00:12:21,365 --> 00:12:24,076 Look, man, we just came out here to hide out for a bit 228 00:12:24,243 --> 00:12:26,745 until we figure things out, so you can just take it down just a little. 229 00:12:26,954 --> 00:12:29,581 You came here because you need our help. This is what my help looks like. 230 00:12:29,748 --> 00:12:31,083 Oliver, I just saved you guys 231 00:12:31,250 --> 00:12:33,377 from whatever the hell Flock of Seagulls was about to do. 232 00:12:33,585 --> 00:12:34,628 The least you can do is just-- 233 00:12:34,879 --> 00:12:36,463 Barry, none of us have superpowers. 234 00:12:36,713 --> 00:12:38,883 You brought Kendra into our world without knowing who she is 235 00:12:39,133 --> 00:12:41,302 or what this dude that is after her is looking for. 236 00:12:41,552 --> 00:12:44,889 You made all of us unsafe. So maybe you ask the questions. 237 00:12:45,056 --> 00:12:46,098 Whoa, whoa, whoa! 238 00:12:48,100 --> 00:12:50,602 -We're all friends here, right? -Mmm-hmm. 239 00:12:50,937 --> 00:12:52,646 Why don't we go back to our place and have some drinks, 240 00:12:52,897 --> 00:12:53,981 and we can talk. 241 00:12:55,066 --> 00:12:56,400 Cool. 242 00:12:56,608 --> 00:12:57,776 What you working on? 243 00:12:58,945 --> 00:13:01,322 This is a formula meant to increase 244 00:13:01,572 --> 00:13:04,408 a speedster's velocity that I've been developing 245 00:13:04,616 --> 00:13:06,785 since Zoom showed up on my Earth. 246 00:13:06,994 --> 00:13:10,122 Ironically, this was meant to help out Jay Garrick. 247 00:13:10,331 --> 00:13:12,458 You want to give Barry a drug to make him run faster? 248 00:13:12,666 --> 00:13:15,294 Temporarily enhance the Speed Force in his system, yes. 249 00:13:15,461 --> 00:13:17,671 So you're trying to make nitrous oxide for speedsters. 250 00:13:17,922 --> 00:13:18,965 Good analogy. Yes, I tried. 251 00:13:19,173 --> 00:13:20,799 Five times I've tried, five times I've failed. 252 00:13:21,008 --> 00:13:24,803 That's what you get when your background is technology and not biochemistry. 253 00:13:25,012 --> 00:13:27,431 -Well, then you are lucky I am here. -What does that mean? 254 00:13:27,639 --> 00:13:29,183 You've been thinking of this as a mechanical problem, 255 00:13:29,433 --> 00:13:30,684 not a biomechanical one. 256 00:13:30,935 --> 00:13:31,978 And what does that mean? 257 00:13:32,269 --> 00:13:36,107 When a speedster runs, they consume an extraordinary amount of oxygen. 258 00:13:36,315 --> 00:13:39,151 So we just need something to give an extra boost of oxygen during that time. 259 00:13:39,360 --> 00:13:41,362 -Like an oxygen generator. -Exactly! 260 00:13:41,988 --> 00:13:44,156 So we just need a chemical that's rich in oxygen, 261 00:13:44,448 --> 00:13:48,494 that would release it as a nearly pure gas as it decomposes. 262 00:13:48,870 --> 00:13:51,122 -Something like sodium chlorate. -Sodium chlorate. 263 00:13:51,330 --> 00:13:53,832 Then, all we need is heat to release the oxygen. 264 00:13:54,000 --> 00:13:57,336 Which a speedster generates naturally in the form of lightning. 265 00:13:58,545 --> 00:14:00,381 I think something like this just might work. 266 00:14:00,672 --> 00:14:01,840 You think you can help me figure it out? 267 00:14:02,008 --> 00:14:03,217 I can certainly try. 268 00:14:05,552 --> 00:14:08,014 I'm not changing my nickname. I like Speedy. 269 00:14:08,222 --> 00:14:09,640 CISCO: Are you familiar with my body of work? 270 00:14:09,848 --> 00:14:11,683 If you are, then you know I can come up 271 00:14:11,893 --> 00:14:13,978 with something so much better than "Speedy." 272 00:14:14,561 --> 00:14:18,357 Why don't you get a haircut, and then maybe we can talk about it. 273 00:14:18,524 --> 00:14:21,193 I think you just mad 'cause my conditioner game is on point. 274 00:14:21,693 --> 00:14:26,157 So, the CEO of Palmer Technologies is living with Oliver Queen. 275 00:14:26,365 --> 00:14:28,534 It's insane how much life can change in six months, huh? 276 00:14:28,784 --> 00:14:32,204 Which you would know better than anyone, considering that there's another Flash, 277 00:14:32,371 --> 00:14:35,707 -another Dr. Wells, from another Earth? -Mmm-hmm. 278 00:14:35,875 --> 00:14:38,544 -I mean... -Yeah. I know. It's been trippy lately. 279 00:14:39,211 --> 00:14:43,507 I wonder what Oliver's doppelgänger would look like. Bald. Pot-bellied. 280 00:14:44,216 --> 00:14:45,551 -Uh-huh. -Agreeable. 281 00:14:45,717 --> 00:14:46,886 (BOTH CHUCKLE) 282 00:14:48,971 --> 00:14:50,056 You seeing anyone? 283 00:14:50,306 --> 00:14:52,183 -I am, actually. -Good. 284 00:14:52,391 --> 00:14:55,561 Patty is her name. She is amazing. 285 00:14:55,727 --> 00:14:57,896 -You deserve someone amazing. -Thanks. 286 00:14:58,064 --> 00:14:59,481 -(BELL DINGS) -(GASPS) 287 00:15:00,191 --> 00:15:01,400 My pigs in a blanket. 288 00:15:02,068 --> 00:15:06,863 Hey, Ollie. Look, I'm sorry that I laid all of this on you. 289 00:15:07,073 --> 00:15:08,740 -I know that it wasn't fair. -(SIGHS) That's okay. 290 00:15:08,991 --> 00:15:11,577 -I'm sorry if earlier I was a little-- -Snippy? 291 00:15:12,244 --> 00:15:13,745 -I have been called worse. -(CHUCKLES) 292 00:15:13,913 --> 00:15:16,040 No, but I'm glad that you're here. I'm glad you reached out. 293 00:15:16,248 --> 00:15:19,585 It shows a real maturity. And I would know that because I've never been that mature. 294 00:15:19,751 --> 00:15:20,920 (LAUGHS) 295 00:15:21,420 --> 00:15:22,504 I'm always here for you. 296 00:15:23,172 --> 00:15:24,340 Thank you. 297 00:15:24,548 --> 00:15:27,426 I gotta say, I mean, this isn't the same Arrow team I'm used to seeing. 298 00:15:27,593 --> 00:15:30,429 Or the same Oliver Queen. You seem really... 299 00:15:30,762 --> 00:15:32,431 -Happy? -Happy. Yeah. 300 00:15:32,723 --> 00:15:35,392 I am happy. I finally have everything that I've ever wanted. 301 00:15:35,601 --> 00:15:40,022 Being with Felicity has given me a real sense of peace. 302 00:15:40,231 --> 00:15:41,773 It's something that I haven't had in a long time. 303 00:15:42,066 --> 00:15:44,860 Didn't you tell me that guys like us don't get the girl? 304 00:15:45,111 --> 00:15:47,238 Yep. I was wrong. 305 00:15:48,280 --> 00:15:49,365 (LAUGHS) 306 00:15:49,781 --> 00:15:51,783 I would like to propose a toast. 307 00:15:52,534 --> 00:15:55,871 I wish it wasn't just the dark times bringing us together. 308 00:15:57,873 --> 00:16:01,752 But it is friends like you that make those dark times worth having. 309 00:16:02,128 --> 00:16:04,463 (CHUCKLES) What a guy! Steals my drink, steals my words. 310 00:16:04,630 --> 00:16:06,590 As I was saying, it's good to see everyone. 311 00:16:06,798 --> 00:16:07,924 -Yes. -Cheers. 312 00:16:08,134 --> 00:16:09,468 -Cheers! -Cheers! 313 00:16:10,302 --> 00:16:11,470 -(CLEARS THROAT) -Mmm. 314 00:16:13,973 --> 00:16:16,558 Look, don't worry, all right? We're gonna keep her safe. I promise. 315 00:16:16,767 --> 00:16:20,146 Yeah. I know. Look, there's something I never told you. 316 00:16:20,979 --> 00:16:24,150 The first time I kissed Kendra, I got a vibe. 317 00:16:24,608 --> 00:16:26,068 No, not like that kind of vibe. 318 00:16:26,277 --> 00:16:27,944 -Like I vibed-vibed. -Oh! 319 00:16:28,320 --> 00:16:30,489 Remember the man with wings? It wasn't a man. 320 00:16:31,073 --> 00:16:32,158 It was Kendra. 321 00:16:32,824 --> 00:16:34,285 And she was, like, a bird. 322 00:16:34,993 --> 00:16:36,495 You think that she's a meta-human? 323 00:16:36,662 --> 00:16:37,788 (MUMBLING UNCERTAINTY) 324 00:16:37,997 --> 00:16:39,665 Wait, why didn't you say anything about this sooner? 325 00:16:39,915 --> 00:16:42,501 Well, I didn't think it was related, but I guess, now, it has to be. 326 00:16:44,002 --> 00:16:46,463 Look, I don't, I don't want her to know about my powers. 327 00:16:48,340 --> 00:16:50,509 I have this great thing going with her. 328 00:16:52,344 --> 00:16:55,847 And she laughs at my jokes, and she loves movies, and... 329 00:16:57,599 --> 00:16:59,351 I just... I've never felt like this before, 330 00:16:59,518 --> 00:17:01,187 and I don't want to sabotage it. 331 00:17:03,147 --> 00:17:04,356 I get the feeling. 332 00:17:04,940 --> 00:17:06,150 Look! 333 00:17:12,364 --> 00:17:15,159 I will always find you, Chay-Ara. 334 00:17:17,536 --> 00:17:18,704 Don't move! 335 00:17:18,870 --> 00:17:20,164 Then how will I kill you all? 336 00:17:37,556 --> 00:17:38,640 (GRUNTS) 337 00:17:42,228 --> 00:17:43,729 (BOTH GRUNTING) 338 00:17:53,572 --> 00:17:55,407 Yeah, I can do that too. 339 00:18:02,498 --> 00:18:03,665 (GROANING) 340 00:18:07,336 --> 00:18:08,712 Thea, no! 341 00:18:15,927 --> 00:18:17,012 What did you do? 342 00:18:17,221 --> 00:18:18,597 I ended it. 343 00:18:21,100 --> 00:18:22,768 This is why we ask questions! 344 00:18:29,024 --> 00:18:32,778 -Where did he go? Oh, boy. -Oh, boy. 345 00:18:35,697 --> 00:18:36,782 (SIGHS) 346 00:18:41,412 --> 00:18:44,415 Okay. Thanks. 347 00:18:45,541 --> 00:18:50,296 All right. Lance is gonna call if he gets any information on whoever that is. 348 00:18:51,755 --> 00:18:53,424 I know where we can get some info. 349 00:18:58,137 --> 00:19:01,640 Kendra, I have powers. 350 00:19:03,559 --> 00:19:07,313 I get these vibes from people, they're visions of meta-humans. 351 00:19:09,315 --> 00:19:10,649 And I had one of you. 352 00:19:11,107 --> 00:19:15,987 So, A, you're saying you're a meta-human, and B, she's a meta-human? 353 00:19:16,197 --> 00:19:19,950 I don't know. In these visions, you could fly. 354 00:19:21,159 --> 00:19:23,995 It was like you were a bird of some sort. 355 00:19:24,538 --> 00:19:26,290 -A bird? -Yeah. 356 00:19:26,832 --> 00:19:28,500 (STUTTERS) What else did you see? 357 00:19:29,000 --> 00:19:32,003 That's it. Just you with wings. 358 00:19:32,213 --> 00:19:35,006 Oh! I did not see that one coming. 359 00:19:35,841 --> 00:19:37,218 (FELICITY GASPS) 360 00:19:39,720 --> 00:19:42,013 Oh, I think there's a lot you didn't see coming. 361 00:19:43,890 --> 00:19:46,185 Great. More surprises. Who the hell is this? 362 00:19:46,518 --> 00:19:47,894 That's my dad. 363 00:19:50,564 --> 00:19:52,148 (COMPUTER TRILLING) 364 00:19:55,527 --> 00:19:56,653 (SIGHS) 365 00:19:57,988 --> 00:19:59,490 I think I did it. 366 00:20:03,869 --> 00:20:06,205 What do you know, Snow. I think you did do it. 367 00:20:10,334 --> 00:20:12,544 -Velocity-Six? -Ah! 368 00:20:12,753 --> 00:20:14,213 This is what was so urgent, Harrison? 369 00:20:14,380 --> 00:20:16,923 You get me to come here so I can take your speed drug? 370 00:20:17,383 --> 00:20:19,426 -That's right. -You knew about this? 371 00:20:19,676 --> 00:20:22,095 -Of course she did. She figured it out. -Uh... 372 00:20:23,054 --> 00:20:24,431 I thought this was to help Barry. 373 00:20:25,056 --> 00:20:27,559 It is to help Barry. Which is why we need to do test runs on subjects 374 00:20:27,726 --> 00:20:29,895 who once had the Speed Force in their system. 375 00:20:30,229 --> 00:20:31,730 Speed Force doesn't work like that. 376 00:20:31,897 --> 00:20:34,233 It's not something you can create in a lab. 377 00:20:34,525 --> 00:20:36,235 How do you think you became the Flash, Garrick? 378 00:20:36,443 --> 00:20:41,072 By me and a lab. Science is what did this to you, to Barry, to Zoom. 379 00:20:41,240 --> 00:20:44,200 And science is what we need to stop Zoom, and this is our only option. 380 00:20:44,410 --> 00:20:47,288 Find another one! Speed Force can't be replicated or enhanced. 381 00:20:47,538 --> 00:20:49,456 It's a living thing. It's a gift that was given to me. 382 00:20:49,706 --> 00:20:51,917 That drug, you have no idea what it's gonna do. 383 00:20:52,208 --> 00:20:54,753 I'm not letting another one of your experiments mess with me again. 384 00:20:54,920 --> 00:20:56,254 You find someone else to be your guinea pig. 385 00:20:56,422 --> 00:20:57,756 Jay! 386 00:20:58,299 --> 00:20:59,716 Caitlin, keep that serum away from Barry. 387 00:21:02,428 --> 00:21:03,762 -Where are you going? -To pick up what we need. 388 00:21:03,929 --> 00:21:06,139 Wait! Jay just said we shouldn't give it to Barry. 389 00:21:06,390 --> 00:21:08,267 We're gonna do what we need. 390 00:21:12,271 --> 00:21:15,106 The man you're looking for is Vandal Savage. 391 00:21:15,357 --> 00:21:17,859 -Vandal Savage? Never heard of him. -Well, who is he? 392 00:21:18,068 --> 00:21:19,945 Some say he was the most trusted adviser to Genghis Khan. 393 00:21:20,195 --> 00:21:22,614 Others say he guided Julius Caesar through the Gallic Wars. 394 00:21:22,781 --> 00:21:27,118 But one thing the League knows for sure, he was there for all of it. 395 00:21:27,369 --> 00:21:29,955 So what are you saying? He's like a vampire or something? 396 00:21:30,121 --> 00:21:32,291 Not a vampire. An Immortal. 397 00:21:32,749 --> 00:21:36,795 Okay, we've officially stepped into crazy town. Immortality? 398 00:21:37,045 --> 00:21:38,297 But wait, no, no, no. This makes sense. 399 00:21:38,464 --> 00:21:42,050 This explains why he looks the same as he did in 1975. 400 00:21:42,301 --> 00:21:43,385 This can't be possible. 401 00:21:43,594 --> 00:21:45,429 There's nothing you can do to save her now. 402 00:21:47,473 --> 00:21:48,974 Kendra, do not listen to him. 403 00:21:49,475 --> 00:21:51,810 I just need some air. 404 00:21:57,316 --> 00:22:00,819 Hey. We are gonna do whatever we have to to keep Kendra safe. 405 00:22:00,986 --> 00:22:02,654 Whether you think we can or not. 406 00:22:02,988 --> 00:22:04,072 Hey, Joe, it's Patty. 407 00:22:04,280 --> 00:22:07,743 I just interviewed a weapons expert about the flint knife our attacker used. 408 00:22:07,951 --> 00:22:11,330 I found out something pretty interesting. So, call me back. 409 00:22:17,586 --> 00:22:18,837 Harrison Wells? 410 00:22:19,087 --> 00:22:22,007 (PANTING) Kendra! Hey. 411 00:22:23,509 --> 00:22:25,844 -You gonna be all right? -This is a lot to take in right now. 412 00:22:26,136 --> 00:22:27,846 Look, I'm... I'm sorry I didn't tell you about me before. 413 00:22:28,096 --> 00:22:31,099 I didn't want things to be different between us. 414 00:22:31,307 --> 00:22:32,601 It's not that, Cisco. 415 00:22:32,809 --> 00:22:34,603 If what everyone's saying is true, 416 00:22:34,811 --> 00:22:38,106 and it's beginning to seem like it is, my whole life just changed. 417 00:22:39,525 --> 00:22:41,192 And I am so not ready for that. 418 00:22:41,443 --> 00:22:43,153 I hear what you're saying. I do. 419 00:22:44,362 --> 00:22:48,366 When I first learned about my powers, 420 00:22:49,493 --> 00:22:51,953 I remember feeling that exact same feeling. 421 00:22:52,370 --> 00:22:54,039 And sometimes, I still feel that way. 422 00:22:54,289 --> 00:22:55,541 And all I can say is, 423 00:22:57,543 --> 00:23:01,713 every day gets a little bit more normal. 424 00:23:03,882 --> 00:23:04,966 I promise you. 425 00:23:08,720 --> 00:23:09,721 Thank you. 426 00:23:09,888 --> 00:23:11,014 You're so welcome. 427 00:23:14,350 --> 00:23:15,561 (KENDRA YELLS) 428 00:23:15,811 --> 00:23:17,521 -Kendra. -Let me go! 429 00:23:26,738 --> 00:23:28,239 Guys, did you find anything? 430 00:23:28,532 --> 00:23:29,575 -I'm on it! -I'm on it! 431 00:23:29,741 --> 00:23:31,409 Whoa, whoa, whoa! This is my house. 432 00:23:31,660 --> 00:23:33,161 Don't worry. We're gonna find her. 433 00:23:39,042 --> 00:23:40,752 (BREATHING HEAVILY) 434 00:23:42,420 --> 00:23:44,255 Wow. You look as beautiful as ever. 435 00:23:46,216 --> 00:23:49,010 Chay-Ara, it's me, Khufu. 436 00:23:58,269 --> 00:24:00,606 Do you remember? Look at me. 437 00:24:02,107 --> 00:24:03,358 You need to wake up. 438 00:24:03,567 --> 00:24:05,110 What are you talking about? 439 00:24:05,611 --> 00:24:06,945 I don't know who you are. 440 00:24:07,195 --> 00:24:08,697 You will once you emerge. 441 00:24:08,905 --> 00:24:11,617 Until then, you need to stay by my side so that I can protect you. 442 00:24:11,867 --> 00:24:13,451 Protect me? From what? 443 00:24:13,702 --> 00:24:16,121 The man who is hunting you. Vandal Savage. 444 00:24:17,288 --> 00:24:18,707 I got 'em! 57th Street tower. 445 00:24:18,957 --> 00:24:20,291 ARROW: I'm right near there. 446 00:24:20,458 --> 00:24:22,293 Always a pleasure watching you work, Smoak. 447 00:24:22,544 --> 00:24:23,795 -Yeah! -Mmm! 448 00:24:23,962 --> 00:24:25,088 -Ah! -That was pitiful. 449 00:24:25,296 --> 00:24:26,464 I know this is a lot to take in, 450 00:24:26,715 --> 00:24:28,634 but you sort of just kinda have to trust me on this. 451 00:24:28,884 --> 00:24:33,972 I... (EXHALES) Just one second. Stay right there. 452 00:24:41,813 --> 00:24:43,565 ARROW: I got eyes on 'em. 453 00:24:58,413 --> 00:24:59,455 Give me the girl! 454 00:24:59,665 --> 00:25:00,957 Not gonna do that, Robin Hood. 455 00:25:01,166 --> 00:25:04,002 -You're making a big mistake. -I'll take my chances. 456 00:25:04,419 --> 00:25:05,671 (GRUNTING) 457 00:25:06,462 --> 00:25:07,964 Barry! Change of venue. 458 00:25:08,173 --> 00:25:11,009 Birdman and Oliver are at 54th and Motor now. Hurry! 459 00:25:11,176 --> 00:25:12,343 On my way! 460 00:25:12,594 --> 00:25:14,179 (GRUNTING) 461 00:25:35,158 --> 00:25:36,284 (GASPING) 462 00:25:36,534 --> 00:25:37,535 We need to expose his wings. 463 00:25:37,786 --> 00:25:38,954 I'm open to suggestions. 464 00:25:39,162 --> 00:25:40,205 What, now you're listening to me? 465 00:25:40,371 --> 00:25:41,372 It's your city, Oliver. 466 00:25:41,539 --> 00:25:42,958 All right. 467 00:26:00,851 --> 00:26:02,352 (GROANING) 468 00:26:23,248 --> 00:26:25,041 -(SCREAMING) -(GRUNTING) 469 00:26:26,918 --> 00:26:28,586 (PANTING) 470 00:26:29,254 --> 00:26:30,756 -That's new. -(CHUCKLES) 471 00:26:31,422 --> 00:26:33,008 Yeah. Comes in handy. 472 00:26:38,764 --> 00:26:40,556 We can't use that serum on Barry. 473 00:26:41,432 --> 00:26:42,768 That's up to him, isn't it? 474 00:26:43,434 --> 00:26:47,438 If Barry wants to stop Zoom, this is what he needs. 475 00:26:47,773 --> 00:26:48,857 Jay said it could hurt Barry. 476 00:26:49,065 --> 00:26:50,108 Well, Jay's a coward. 477 00:26:50,400 --> 00:26:53,028 Jay's a scientist who knows a lot about speedsters. 478 00:26:53,236 --> 00:26:54,279 You're a scientist, Snow. 479 00:26:54,445 --> 00:26:57,532 You've been watching Barry, you know he's nowhere near fast as he needs to be. 480 00:26:57,741 --> 00:26:59,951 This other mentor, this other Harrison Wells, 481 00:27:00,201 --> 00:27:02,620 did not want him to reach his full potential. I do. 482 00:27:02,788 --> 00:27:04,748 You know, you're really starting to sound a lot like him. 483 00:27:08,794 --> 00:27:09,961 PATTY: Put your hands in the air. 484 00:27:11,797 --> 00:27:13,631 -Who are you? -You're under arrest. 485 00:27:14,132 --> 00:27:16,259 Dr. McGee was right. She did see you. 486 00:27:16,467 --> 00:27:20,638 -Christina McGee? -At Mercury Labs. You're Harrison Wells. 487 00:27:21,306 --> 00:27:23,058 Yes, I'm Harrison Wells. I'm not the Harrison Wells-- 488 00:27:23,266 --> 00:27:24,475 Stop! You move closer and I'll shoot! 489 00:27:24,726 --> 00:27:25,811 Give me that-- 490 00:27:35,779 --> 00:27:36,822 (GASPS) 491 00:27:36,988 --> 00:27:38,824 Oh, my God! What have you done? 492 00:27:39,157 --> 00:27:41,952 Harrison! Harrison Wells, stay with me. 493 00:27:44,996 --> 00:27:48,291 Harrison. Harrison, stay with me. Stay with me, Harrison Wells. Come on. 494 00:27:48,499 --> 00:27:49,584 Why did you shoot him? 495 00:27:49,751 --> 00:27:51,502 I thought that was a gun. I'm sorry. I'll call 911. 496 00:27:51,669 --> 00:27:52,796 -No! Don't! -Why? 497 00:27:53,004 --> 00:27:55,006 Because this-- Didn't Joe West explain this to you? 498 00:27:55,173 --> 00:27:56,674 -No. -Just call Joe! 499 00:27:56,842 --> 00:27:57,968 Okay. 500 00:28:11,439 --> 00:28:12,690 (GRUNTING) 501 00:28:12,941 --> 00:28:14,525 Where is she? 502 00:28:14,692 --> 00:28:16,194 -What's your name? -You're putting her in danger 503 00:28:16,361 --> 00:28:18,113 and I'm the only one capable of saving her. 504 00:28:18,321 --> 00:28:21,657 A very interesting perspective on what the word "saving" means. 505 00:28:21,950 --> 00:28:23,368 She's the love of my lifetimes, sweetheart. 506 00:28:23,534 --> 00:28:25,536 I was not gonna hurt her. 507 00:28:25,703 --> 00:28:27,622 You need to let me go! 508 00:28:32,543 --> 00:28:33,669 Chay-Ara... 509 00:28:33,879 --> 00:28:35,630 My name is Kendra Saunders. 510 00:28:36,006 --> 00:28:37,215 In this life. 511 00:28:37,465 --> 00:28:41,469 And I am, was Carter Hall. But that is not who we are. 512 00:28:41,677 --> 00:28:43,221 What does that mean? 513 00:28:43,554 --> 00:28:46,057 You're Priestess Chay-Ara, I'm Prince Khufu. 514 00:28:46,224 --> 00:28:48,894 And we're lovers, soul mates. 515 00:28:49,060 --> 00:28:51,479 We've been partners for 4,000 years. 516 00:28:51,687 --> 00:28:53,398 We're drawn to each other in each life, and after we die, 517 00:28:53,564 --> 00:28:56,567 we reincarnate to find each other again, and again, and again. 518 00:28:56,735 --> 00:28:59,154 And now that I've found you, we should really get out of here. 519 00:28:59,362 --> 00:29:01,406 Okay, Romeo, why don't you pump the brakes? 520 00:29:02,032 --> 00:29:04,743 These people cannot protect you from Savage any longer. 521 00:29:04,910 --> 00:29:06,577 Do you know who Vandal Savage is? 522 00:29:08,329 --> 00:29:11,875 In every lifetime, he hunts us down and kills us. 523 00:29:12,250 --> 00:29:14,210 He's done it 206 times. 524 00:29:14,419 --> 00:29:16,087 And I'm not planning to make it 207. 525 00:29:16,254 --> 00:29:17,755 Why does he kill you? 526 00:29:18,173 --> 00:29:19,757 His life force is tethered to ours. 527 00:29:21,384 --> 00:29:23,762 Every time he kills us, he becomes more powerful. You do the math. 528 00:29:24,012 --> 00:29:25,430 You're 0 for 206, 529 00:29:25,596 --> 00:29:27,933 and you still think you're her best bet, hmm? 530 00:29:28,099 --> 00:29:31,269 Okay, so what we need to do is just find Savage and get rid of him. 531 00:29:32,353 --> 00:29:34,773 (SCOFFS) Well, you can't get rid of him, my friend. 532 00:29:35,106 --> 00:29:36,774 Oh, yeah? Watch us. 533 00:29:37,608 --> 00:29:39,444 It might be harder than you think. 534 00:29:39,610 --> 00:29:42,113 (STUTTERS) Is that the only way this guy knows how to enter a room? 535 00:29:42,781 --> 00:29:45,366 My associates tell me Savage left Star City a few hours ago. 536 00:29:45,575 --> 00:29:46,617 For where? 537 00:29:46,784 --> 00:29:48,912 We're not quite sure. But I assume after his run in with you, 538 00:29:49,120 --> 00:29:51,957 he realized he needed something more powerful to complete his mission. 539 00:29:52,248 --> 00:29:53,416 (SCOFFS) Well... 540 00:29:53,749 --> 00:29:55,751 We think he's trying to locate the Staff of Horus. 541 00:29:56,211 --> 00:29:57,795 Sorry, what is that? 542 00:29:57,963 --> 00:30:01,424 It's a relic from our past. An ancient and powerful weapon. 543 00:30:03,259 --> 00:30:06,804 If Savage gets his hands on it, it's gonna be nearly impossible to stop him. 544 00:30:07,138 --> 00:30:09,933 Since when did our lives suddenly become an Indiana Jones movie? 545 00:30:10,809 --> 00:30:12,227 -Felicity? Think you can find it? -Yeah. 546 00:30:12,435 --> 00:30:13,895 Yes. It's probably at some museum somewhere. 547 00:30:14,104 --> 00:30:16,814 I'll work my magic. See what I can find. 548 00:30:17,941 --> 00:30:20,151 We're running out of time. 549 00:30:20,318 --> 00:30:24,155 You need to emerge, now. Come on. 550 00:30:24,322 --> 00:30:26,491 What is it going to take for you to believe me? You saw my wings. 551 00:30:27,158 --> 00:30:28,659 I know you know this is true. 552 00:30:29,494 --> 00:30:31,287 Please, just let me show you how. 553 00:30:36,167 --> 00:30:37,585 -How's he doing? -He's losing oxygen. 554 00:30:40,755 --> 00:30:42,465 -I need you to leave. -Joe, I-- 555 00:30:42,673 --> 00:30:43,841 Patty, go. 556 00:30:45,135 --> 00:30:46,845 There's a bullet in a branch of his pulmonary artery 557 00:30:47,012 --> 00:30:49,639 that's blocking off most of the blood flow from the left lung. 558 00:30:49,848 --> 00:30:51,016 Are we able to get the bullet out? 559 00:30:51,182 --> 00:30:52,851 Not without causing too much damage. 560 00:30:53,101 --> 00:30:54,477 I need Jay's help. 561 00:31:06,197 --> 00:31:07,823 So, 562 00:31:09,200 --> 00:31:11,702 you just want me to jump? 563 00:31:12,328 --> 00:31:16,041 Fall, jump, swan dive, whatever suits you. Just, do it. 564 00:31:16,374 --> 00:31:18,084 Okay. This isn't the X Games. 565 00:31:18,334 --> 00:31:20,170 OLIVER: And this is how she emerges? 566 00:31:20,378 --> 00:31:23,548 She just falls towards her death? 567 00:31:23,881 --> 00:31:26,384 Yep. 4,000 years of experience says that's exactly how. 568 00:31:26,551 --> 00:31:27,718 Just watch and learn. 569 00:31:27,928 --> 00:31:30,889 No, I'm sorry. What are we doing? Why are we listening to this guy? 570 00:31:31,097 --> 00:31:34,059 Come on, Oliver. You're supposed to be the one who asks questions. 571 00:31:34,267 --> 00:31:37,437 Okay, but after what we saw, after what Cisco said, 572 00:31:37,687 --> 00:31:39,272 I cannot believe I'm gonna say this, 573 00:31:40,690 --> 00:31:42,275 but it kinda makes sense. 574 00:31:46,237 --> 00:31:47,906 Hey, hey, hey. 575 00:31:52,618 --> 00:31:53,744 I need to try. 576 00:31:53,954 --> 00:31:55,038 Are you serious? 577 00:31:55,246 --> 00:31:56,915 -Yes, she is. -(GASPS) 578 00:31:58,708 --> 00:32:00,210 (SCREAMING) 579 00:32:04,755 --> 00:32:06,132 What the hell was that? 580 00:32:06,382 --> 00:32:09,469 Saving her life. You should have emerged. Something is blocking you. 581 00:32:09,802 --> 00:32:11,221 Well, we should just try again and see-- 582 00:32:11,429 --> 00:32:12,888 -No! -Yeah, no! No, no, no. 583 00:32:13,056 --> 00:32:15,266 No. We're not doing that again. Kendra, you don't have to do this. 584 00:32:15,433 --> 00:32:17,936 Oliver, we can stop Savage, okay? 585 00:32:18,103 --> 00:32:19,770 -Barry! -What? 586 00:32:22,273 --> 00:32:23,774 Can I talk to you for a second? 587 00:32:25,068 --> 00:32:26,111 Okay. 588 00:32:26,319 --> 00:32:27,612 Keep an eye on him. 589 00:32:30,991 --> 00:32:32,242 What is going on with you? 590 00:32:32,450 --> 00:32:33,451 I'm trying to keep her alive. 591 00:32:33,659 --> 00:32:35,786 -Then I think we let her jump. -Are you kidding? 592 00:32:35,996 --> 00:32:38,789 Barry, I get that you're desperate to help and you want to be the hero, 593 00:32:38,999 --> 00:32:40,291 and you wanna save her yourself. 594 00:32:40,500 --> 00:32:42,418 But I think she has to have a part in it, too. 595 00:32:43,253 --> 00:32:44,295 (SCOFFS) 596 00:32:45,796 --> 00:32:47,507 -What? -It's just the rules keep changing. 597 00:32:47,757 --> 00:32:49,134 One day, I have to run through time, 598 00:32:49,342 --> 00:32:51,261 the next, I'm fighting a telepathic gorilla. 599 00:32:51,469 --> 00:32:52,803 (STUTTERING) And now, we're what? 600 00:32:52,971 --> 00:32:54,847 We're, we're chasing down an immortal madman 601 00:32:55,098 --> 00:32:57,976 on a rampage against a reincarnated warrior Priestess? 602 00:32:58,143 --> 00:32:59,352 (BOTH SIGH) 603 00:33:00,978 --> 00:33:02,480 I just never thought I'd have superpowers 604 00:33:02,688 --> 00:33:04,983 and feel more powerless than I ever have in my entire life. 605 00:33:05,150 --> 00:33:08,778 That part, I understand. But you have already helped Kendra. 606 00:33:08,986 --> 00:33:10,780 You have kept her alive. 607 00:33:11,281 --> 00:33:12,490 So now, let's help her get her wings, 608 00:33:12,657 --> 00:33:15,035 and then she can give you a lift back to Central City. 609 00:33:17,828 --> 00:33:21,457 -Central City. -What? 610 00:33:22,458 --> 00:33:24,169 We need to check Central City for the staff. 611 00:33:24,377 --> 00:33:26,337 -Kendra, you said you were drawn there? -Yeah. 612 00:33:26,546 --> 00:33:28,005 I think you're drawn to things that destroy you, 613 00:33:28,214 --> 00:33:29,674 the same way the two of you are drawn to each other. 614 00:33:29,882 --> 00:33:31,884 That's why it wasn't in any museum or private collection, 615 00:33:32,135 --> 00:33:34,845 because it was consecrated eight months ago at St. Mark's in Central City. 616 00:33:35,013 --> 00:33:36,556 We've gotta get it before Savage does. 617 00:33:36,847 --> 00:33:38,724 Carter, stay here. 618 00:33:39,016 --> 00:33:40,060 I'm not going anywhere. 619 00:33:40,226 --> 00:33:43,313 Call Thea and Dig and we'll have them hold down the fort in case Savage shows up. 620 00:33:43,479 --> 00:33:45,815 Kendra, last year, I lost my powers. 621 00:33:46,024 --> 00:33:47,192 The only way I could get them back is 622 00:33:47,400 --> 00:33:49,527 if I just forgot about everything happening around me, 623 00:33:49,694 --> 00:33:51,654 and focused on who I was. 624 00:33:51,987 --> 00:33:54,865 Just believe in yourself, and your true self will emerge. 625 00:33:55,366 --> 00:33:56,576 Thanks. 626 00:33:56,867 --> 00:33:59,162 Hey. Are you sure that you want to do this? 627 00:33:59,870 --> 00:34:03,416 If this guy's immortal and Merlyn's right about how powerful this staff is... 628 00:34:05,335 --> 00:34:07,545 We'll be fine. Kiss her. 629 00:34:08,171 --> 00:34:09,922 We'll be fine. 630 00:34:13,051 --> 00:34:14,594 -Careful. -Let's go. 631 00:34:27,857 --> 00:34:29,024 Now what? 632 00:34:29,234 --> 00:34:31,152 His systolic pressure's dropping. He's gonna code. 633 00:34:32,903 --> 00:34:34,239 How bad is it? 634 00:34:34,530 --> 00:34:36,241 There's a bullet in his pulmonary artery. 635 00:34:37,700 --> 00:34:39,577 -Can you close the wound if I get it? -Yes. 636 00:34:39,827 --> 00:34:41,246 How are you gonna do that? 637 00:34:43,831 --> 00:34:46,334 -What is that? -It's a serum, called Velocity-Six. 638 00:34:46,542 --> 00:34:47,918 It could give Jay temporary speed. 639 00:34:48,085 --> 00:34:50,338 He can phase through Dr. Wells' chest, and remove the bullet. 640 00:34:50,505 --> 00:34:52,882 Yeah. But I told you, I've no idea what's gonna happen if I use that. 641 00:34:53,091 --> 00:34:54,175 It's our only option. 642 00:34:54,384 --> 00:34:56,261 If you don't do this, Dr. Wells will die. 643 00:34:58,888 --> 00:35:00,098 (GRUNTS) 644 00:35:04,769 --> 00:35:06,020 (GROANING) 645 00:35:09,899 --> 00:35:11,234 It's working. 646 00:35:11,609 --> 00:35:12,943 (GRUNTING) 647 00:35:15,946 --> 00:35:17,282 (GASPING) 648 00:35:24,747 --> 00:35:27,958 BP and oxygenation is rising. Blood flow's returning to his lungs. 649 00:35:29,794 --> 00:35:31,086 Thank you. 650 00:35:34,924 --> 00:35:36,467 I was just thinking, 651 00:35:37,427 --> 00:35:40,471 all the moments in my life when I felt different, 652 00:35:41,597 --> 00:35:42,973 like something was wrong with me, 653 00:35:45,643 --> 00:35:46,644 now I know why. 654 00:35:48,646 --> 00:35:52,233 It's gonna be all right, okay? 655 00:35:53,568 --> 00:35:58,156 Look, I know what it's like to have your life suddenly change like this. 656 00:35:59,073 --> 00:36:01,492 I can help you get through this. 657 00:36:01,659 --> 00:36:03,161 I don't know if you can. 658 00:36:04,745 --> 00:36:07,998 Cisco, there is a whole other life inside me. 659 00:36:08,749 --> 00:36:12,503 Hundreds of lives that I need to know about. 660 00:36:15,005 --> 00:36:16,507 I think I need to do it by myself. 661 00:36:17,174 --> 00:36:20,428 I have to embrace my destiny. 662 00:36:21,762 --> 00:36:22,805 I have to believe. 663 00:36:25,015 --> 00:36:26,851 Whoa. Whoa, whoa, whoa. 664 00:36:28,185 --> 00:36:30,355 You don't have to do this. 665 00:36:36,611 --> 00:36:37,862 What's going on? 666 00:36:38,112 --> 00:36:40,698 Nothing. I just like to speed into rooms, usually. 667 00:36:40,948 --> 00:36:42,658 ARROW: Uh-huh. And where do you think we find this thing? 668 00:36:42,825 --> 00:36:45,370 I haven't been in one of these places in a while. 669 00:36:48,998 --> 00:36:50,040 We're too late. 670 00:36:50,208 --> 00:36:54,044 Something you're not used to saying very often, I'd imagine. 671 00:36:55,546 --> 00:36:57,882 You tried those arrows once before, remember? 672 00:36:58,048 --> 00:37:00,510 They didn't quite finish the job, now did they? 673 00:37:00,718 --> 00:37:02,387 I'm not gonna make that mistake again. 674 00:37:02,553 --> 00:37:03,846 You're gonna leave Kendra alone. 675 00:37:04,054 --> 00:37:07,057 I can't do that. While my destiny is to live forever, 676 00:37:07,225 --> 00:37:10,060 Chay-Ara's is to die, as is yours now. 677 00:37:24,700 --> 00:37:26,577 -Any ideas? -Oh, now you'll listen to me? 678 00:37:26,744 --> 00:37:28,078 It's your city. 679 00:37:33,501 --> 00:37:35,711 -Let's just try to get the staff. -All right. 680 00:37:35,920 --> 00:37:37,588 -On my mark. -All right. 681 00:37:41,551 --> 00:37:44,261 Carter was right. Something's holding me back. 682 00:37:44,429 --> 00:37:46,431 Maybe it's Central City, or you. 683 00:37:46,681 --> 00:37:48,098 Or what I thought my life was going to be. 684 00:37:48,349 --> 00:37:50,768 But I'm never gonna become who I really am unless I let go. 685 00:37:51,602 --> 00:37:52,853 I have to do this. 686 00:37:58,443 --> 00:38:00,528 (SPEAKING OTHER LANGUAGE) 687 00:38:01,279 --> 00:38:05,115 (CHUCKLES) In all my countless years, I've never encountered 688 00:38:05,283 --> 00:38:08,911 anybody with your capabilities. Astonishing! 689 00:38:10,120 --> 00:38:11,372 No! 690 00:38:20,214 --> 00:38:21,382 Chay-Ara... 691 00:38:22,091 --> 00:38:23,968 (CHUCKLING) Oh, my God! 692 00:38:25,970 --> 00:38:26,971 (EXCLAIMING) 693 00:38:27,137 --> 00:38:31,934 I used to enjoy slow deaths. Now, I just find them boring. 694 00:38:42,152 --> 00:38:43,821 (EXHALES) Thanks. 695 00:38:43,988 --> 00:38:45,781 Yeah. Any chance he blew himself up in there? 696 00:38:45,990 --> 00:38:46,991 Not likely. 697 00:38:47,157 --> 00:38:48,826 So that's like a tie, right? 698 00:38:49,159 --> 00:38:50,953 -I guess. -I will take it. 699 00:38:51,496 --> 00:38:53,163 (EXCLAIMING) 700 00:39:07,928 --> 00:39:08,971 Hey, are you okay? 701 00:39:09,179 --> 00:39:10,848 I'm gonna have to learn how to use these things. 702 00:39:11,181 --> 00:39:12,266 (CHUCKLES) 703 00:39:12,433 --> 00:39:15,269 You'll get the hang of it, Hawkgirl. 704 00:39:23,027 --> 00:39:26,447 Dr. Wells, you're gonna be okay. 705 00:39:28,533 --> 00:39:29,700 That's good news. 706 00:39:30,701 --> 00:39:33,871 You will probably be very sore for a little while, though. 707 00:39:34,539 --> 00:39:35,956 Sore's better than dead. 708 00:39:37,207 --> 00:39:38,375 Yes, it is. 709 00:39:44,048 --> 00:39:45,215 How you doing, Garrick? 710 00:39:46,551 --> 00:39:47,968 Your serum's out of my system. 711 00:39:49,053 --> 00:39:50,471 And I will never take it again. 712 00:39:57,227 --> 00:39:58,353 Jay. 713 00:40:00,856 --> 00:40:02,232 Thank you. 714 00:40:02,483 --> 00:40:06,404 You can thank me by keeping that Velocity-Six away from Barry. 715 00:40:16,080 --> 00:40:18,749 That was Oliver. Savage has the Staff of Horus. 716 00:40:18,916 --> 00:40:21,586 He wants us all in Central City as soon as possible. 717 00:40:21,752 --> 00:40:23,713 Okay, well, Laurel's already there visiting her mom, 718 00:40:23,921 --> 00:40:25,923 so I'll call her and let her know we're coming by. 719 00:40:26,090 --> 00:40:29,259 If Savage is in Central City, then why are we going back there? 720 00:40:29,510 --> 00:40:30,595 So we can end this. 721 00:40:30,761 --> 00:40:33,431 And if anybody's gonna take down Savage, it's gonna be Barry and Oliver. 722 00:40:33,681 --> 00:40:35,766 Plus, you've emerged. It's gonna be much harder for him now. 723 00:40:36,016 --> 00:40:38,352 And together, all of us, we can take him down once and for all. 724 00:40:38,561 --> 00:40:41,271 Okay. So how are we gonna get there? 725 00:40:42,106 --> 00:40:45,442 Did I mention I'm the CEO of a big company with a private jet? 726 00:40:56,245 --> 00:40:57,913 Since when is that a thing? 727 00:40:58,455 --> 00:41:00,124 About eight months. 728 00:41:00,583 --> 00:41:03,127 Maybe if you save Star City, you might get one, too. 729 00:41:04,920 --> 00:41:06,714 By the way, we still need to get Savage. 730 00:41:07,214 --> 00:41:08,298 We'll get him. 731 00:41:08,466 --> 00:41:09,592 (BOTH GRUNT) 732 00:41:11,260 --> 00:41:12,970 Watch yourself, buddy. 733 00:41:13,929 --> 00:41:15,222 (BOTH CHUCKLE) 734 00:41:17,307 --> 00:41:19,477 -Don't want to lose this guy. -Thanks, mister. 735 00:41:19,644 --> 00:41:21,311 Yeah. 56866

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.