All language subtitles for The Flash_S02E05_The Darkness and the Light.English (CC)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,168 --> 00:00:02,169 HARRISON: Hello. 2 00:00:03,336 --> 00:00:06,464 For those of you who don't know me, my name is Harrison Wells. 3 00:00:06,839 --> 00:00:08,841 (APPLAUDING) 4 00:00:09,009 --> 00:00:12,470 Today, the future has arrived. 5 00:00:12,679 --> 00:00:17,017 Our city has seen incredible, impossible things. 6 00:00:17,184 --> 00:00:21,521 Meta-humans, men and women with extraordinary abilities. 7 00:00:21,688 --> 00:00:27,026 The ability to soar above buildings, to run faster than the speed of light. 8 00:00:27,485 --> 00:00:30,029 Unfortunately, most of these meta-humans 9 00:00:30,197 --> 00:00:33,325 have chosen the wrong path with these powers. A dark path. 10 00:00:33,533 --> 00:00:35,452 My team and I at S.T.A.R. Labs 11 00:00:35,660 --> 00:00:38,788 are committed to keeping up with these perilous times. 12 00:00:38,996 --> 00:00:43,042 And so, may I present to you our new line of "Meta-Human Awareness" apps. 13 00:00:44,001 --> 00:00:45,212 (APPLAUSE CONTINUES) 14 00:00:46,045 --> 00:00:47,130 (CHUCKLES) 15 00:00:49,674 --> 00:00:52,552 This technology will allow you 16 00:00:53,720 --> 00:00:56,389 to instantly detect the presence of a meta-human. 17 00:00:56,556 --> 00:01:00,518 You'll be instantly alerted to an approaching speedster like Zoom or like-- 18 00:01:00,727 --> 00:01:01,811 (DEVICE BEEPING) 19 00:01:03,646 --> 00:01:04,897 (CROWD APPLAUDING) 20 00:01:06,733 --> 00:01:08,068 Flash. 21 00:01:13,573 --> 00:01:14,907 Welcome, Flash. 22 00:01:15,075 --> 00:01:16,534 Tell them the truth, Dr. Wells. 23 00:01:16,743 --> 00:01:20,413 Everything that has happened to this city, the past two years, is because of you. 24 00:01:20,580 --> 00:01:23,750 You created all of us metas. You created Zoom. 25 00:01:23,916 --> 00:01:25,918 -(CROWD GASPS) -I created Zoom? 26 00:01:26,253 --> 00:01:27,837 Eleven hours before the first meta-sighting, 27 00:01:28,045 --> 00:01:31,924 enormous blasts of dark matter radiation, were silently expelled beneath this lab. 28 00:01:32,091 --> 00:01:35,762 I'm sorry, Flash. I believe all this fast running may have scrambled your brain. 29 00:01:35,928 --> 00:01:39,766 You take no responsibility for the wreckage your mistakes have caused. 30 00:01:39,932 --> 00:01:44,562 Admit it, Wells. And then maybe, you can truly help me do something about it. 31 00:01:44,771 --> 00:01:47,524 Help you? Because I'm the greatest tech entrepreneur of all time. 32 00:01:47,732 --> 00:01:49,359 You're the superhero. 33 00:01:49,567 --> 00:01:51,569 And we would all be safe, 34 00:01:51,778 --> 00:01:55,115 if you would just do your job and stop Zoom. 35 00:01:55,532 --> 00:01:56,949 (INDISTINCT MURMURING) 36 00:02:00,203 --> 00:02:01,454 (DEVICE BEEPS) 37 00:02:03,415 --> 00:02:05,917 Well, I guess it's safe to say the speedster sensors work. 38 00:02:06,125 --> 00:02:07,210 (CROWD LAUGHS) 39 00:02:07,460 --> 00:02:09,754 -Are you okay, Dad? -I'm fine, sweetie. 40 00:02:10,630 --> 00:02:12,215 Now, where was I? 41 00:02:12,424 --> 00:02:15,593 Oh, that's right. The future. 42 00:02:26,313 --> 00:02:28,148 Very strange to be holding your autobiography. 43 00:02:28,315 --> 00:02:32,152 Especially when you didn't write it. And it's not about you. 44 00:02:32,319 --> 00:02:38,783 Dr. Caitlin Snow, Cisco Ramon, meet Dr. Harrison Wells from Earth-2. 45 00:02:39,492 --> 00:02:41,328 -Hi. -Hi. 46 00:02:42,495 --> 00:02:45,165 So, let me get this straight. 47 00:02:45,332 --> 00:02:49,001 You're the doppelganger of the man who murdered his mom 48 00:02:49,168 --> 00:02:52,589 and is responsible for both Ronnie and Eddie's deaths. 49 00:02:52,797 --> 00:02:55,425 Yeah, but he's not even the doppelganger of the Dr. Wells that we knew, 50 00:02:55,633 --> 00:02:58,177 because that Dr. Wells' body had been taken over by the Reverse-Flash 51 00:02:58,345 --> 00:03:03,350 who was really Eobard Thawne, and Eddie's distant relative from the future. 52 00:03:04,684 --> 00:03:06,353 Yeah, I didn't follow any of that. I'm my own man. 53 00:03:06,519 --> 00:03:09,021 I had nothing to do with the murder of your mother, or your friend Ricky. 54 00:03:09,188 --> 00:03:11,274 -His name was Ronnie. -Him either. 55 00:03:11,483 --> 00:03:13,025 You told me you have proof of your identity. 56 00:03:14,026 --> 00:03:16,028 This almost hit me when I went through the portal. 57 00:03:16,863 --> 00:03:20,867 Your stabilized breach downstairs connects directly to the S.T.A.R. Labs on my Earth. 58 00:03:21,033 --> 00:03:24,036 Technically, this could be mine. But I want to run some tests on you. 59 00:03:24,203 --> 00:03:26,539 I'll be genetically indistinguishable from my Earth-1 counterpart. 60 00:03:26,789 --> 00:03:28,040 Your tests will reveal nothing. 61 00:03:28,291 --> 00:03:30,543 -Great! Still gonna run 'em. -Be my guest. 62 00:03:30,710 --> 00:03:32,044 Why are we even listening to him? 63 00:03:32,211 --> 00:03:33,880 How do we know he's not evil, like the other guy? 64 00:03:34,046 --> 00:03:35,548 He saved my life last night. 65 00:03:35,798 --> 00:03:37,216 The question is why. 66 00:03:37,384 --> 00:03:40,387 I'm guessing you didn't travel between dimensions just to meet the Flash. 67 00:03:40,720 --> 00:03:41,971 That's exactly what I did. 68 00:03:42,179 --> 00:03:45,225 I came here to help you, Barry. To stop your greatest enemy. 69 00:03:45,475 --> 00:03:47,894 -He already did that. -I'm not talking about Reverse-Flash. 70 00:03:48,060 --> 00:03:49,521 I'm talking about Zoom. 71 00:03:50,730 --> 00:03:51,981 I see you've already heard of him. 72 00:03:52,189 --> 00:03:55,067 Yeah, Zoom has been sending meta-humans from your world 73 00:03:55,234 --> 00:03:56,903 through the breaches to fight me. 74 00:03:57,069 --> 00:04:01,073 Well, they're the symptoms. Zoom's the plague. 75 00:04:01,241 --> 00:04:04,076 One that's infected my world and now he's coming for yours. 76 00:04:04,327 --> 00:04:06,329 -What do you know about Zoom? -Everything. 77 00:04:07,247 --> 00:04:08,748 I created Zoom. 78 00:04:10,375 --> 00:04:13,169 I'm responsible for all the Earth-2 meta-humans. 79 00:04:13,378 --> 00:04:16,506 A fact I've ignored for far too long. But now, 80 00:04:16,714 --> 00:04:17,924 I'm doing something about it. 81 00:04:18,925 --> 00:04:21,761 Yeah, well, we're batting a thousand against these breachers. 82 00:04:23,179 --> 00:04:24,764 You're batting a thousand, Crisco? 83 00:04:25,014 --> 00:04:27,350 What's your sample size? Ten? 84 00:04:28,393 --> 00:04:32,355 Less? Zoom is obsessed with speed. 85 00:04:32,897 --> 00:04:35,775 He will never allow there to be another speedster in the multi-verse. 86 00:04:36,025 --> 00:04:38,110 And he's gonna keep sending these metas here, 87 00:04:38,277 --> 00:04:40,363 one after the next, all with the same goal. 88 00:04:40,572 --> 00:04:43,866 To kill the Flash. Unless we stop him. Together. 89 00:04:44,075 --> 00:04:48,455 Last time I listened to a guy with your face, some bad things went down. 90 00:04:48,621 --> 00:04:51,291 We lost people we cared about. 91 00:04:51,458 --> 00:04:54,043 Everyone loses someone they care about, Snow. 92 00:04:54,251 --> 00:04:57,046 The real test of character is what you do once they're gone. 93 00:05:15,565 --> 00:05:17,149 Joe! Put the gun down! 94 00:05:17,317 --> 00:05:19,318 How is he still alive? How are you still alive? 95 00:05:19,486 --> 00:05:21,363 Well, I don't know. Because you missed? 96 00:05:21,613 --> 00:05:23,823 Hey, I'm trying to keep him from shooting you. You're not helping. 97 00:05:23,990 --> 00:05:26,200 Let's take a walk, all right? It's all good. 98 00:05:27,952 --> 00:05:31,163 We know someone who can verify everything that this guy just said. 99 00:05:32,332 --> 00:05:33,375 Be careful. 100 00:05:34,834 --> 00:05:37,169 I don't suppose you have a Big Belly Burger in this universe, do you? 101 00:05:38,004 --> 00:05:39,296 This isn't happening 102 00:05:39,506 --> 00:05:41,591 I know that this is lot to take in, 103 00:05:41,799 --> 00:05:43,843 but that guy, back in that room, that's not Wells. 104 00:05:44,176 --> 00:05:47,514 Dr. McGee swore she saw Wells. He broke into Mercury Labs. 105 00:05:47,680 --> 00:05:49,181 What? Why didn't you tell me this? 106 00:05:49,432 --> 00:05:52,268 Because I didn't believe her. I didn't even want to consider Wells was alive. 107 00:05:52,477 --> 00:05:56,523 Eddie erased that Wells from existence. This guy is... 108 00:05:56,689 --> 00:06:00,693 He's someone else. And he says he's here to help us stop Zoom. 109 00:06:00,860 --> 00:06:02,862 -How can you even look at him? -You think this is easy for me? 110 00:06:03,029 --> 00:06:05,698 The guy in there looks, moves, sounds 111 00:06:05,865 --> 00:06:08,034 exactly like the guy that drove a knife through my mother's heart. 112 00:06:08,284 --> 00:06:09,702 I have to resist the urge to kill him. 113 00:06:10,870 --> 00:06:15,291 I'm trying my best to get past that, okay? You shooting him, that's not helping. 114 00:06:15,542 --> 00:06:19,378 After all our losses, I thought at least we were free of Wells. 115 00:06:19,629 --> 00:06:23,966 I just want one week where we're not surprised by somebody from our past. 116 00:06:24,175 --> 00:06:26,052 I better go fill in Iris. 117 00:06:27,219 --> 00:06:28,680 Good luck. 118 00:06:33,685 --> 00:06:36,563 I hope you're happy, Linda. Tanner's lawyers are threatening to sue us. 119 00:06:36,813 --> 00:06:39,649 I'm sorry, Chief, I don't care how many touchdowns Tanner throws, 120 00:06:39,857 --> 00:06:42,318 I'm not interviewing some 'roided out jerk who hit his wife. 121 00:06:42,985 --> 00:06:45,572 Unless it's to hold him accountable for domestic violence. 122 00:06:46,698 --> 00:06:48,533 All right. (SIGHS) Run your story, Park. 123 00:06:48,991 --> 00:06:51,703 The sports page used to be a lot less complicated. 124 00:06:52,078 --> 00:06:53,996 She shoots... (EXHALES) 125 00:06:54,246 --> 00:06:55,331 She scores. 126 00:06:55,498 --> 00:06:57,750 Larkin's the best editor I've ever worked for. 127 00:06:58,000 --> 00:06:59,251 It's just every once in a while, 128 00:06:59,502 --> 00:07:01,045 you have to remind him it's the 21st century. 129 00:07:01,253 --> 00:07:02,589 (CHUCKLES) 130 00:07:07,176 --> 00:07:08,344 Okay. 131 00:07:09,011 --> 00:07:14,100 But that's not really him? The Wells who Eddie gave his life to stop. 132 00:07:14,266 --> 00:07:15,518 Apparently not. 133 00:07:16,227 --> 00:07:17,729 (IRIS SIGHS) 134 00:07:19,230 --> 00:07:21,273 That's life in Central City these days, right? 135 00:07:21,524 --> 00:07:23,860 -You sure? -Dad, I'm fine. Really. 136 00:07:24,527 --> 00:07:25,737 Good. 137 00:07:26,738 --> 00:07:27,864 I wanna keep you that way. 138 00:07:28,405 --> 00:07:29,616 -Dad. -Take it. 139 00:07:29,866 --> 00:07:31,618 I taught you how to use it for a reason. 140 00:07:31,909 --> 00:07:35,079 And I'm praying that Barry's right and this Wells means us no harm. 141 00:07:35,287 --> 00:07:37,790 Last year you had Eddie to look out for you, but now, 142 00:07:39,208 --> 00:07:43,295 you can't murder somebody that everybody thinks is dead, right? 143 00:07:44,964 --> 00:07:46,633 Put it away. 144 00:07:51,137 --> 00:07:54,641 You do realize that when I said I wanted a drink, I didn't mean a latte, right? 145 00:07:54,891 --> 00:07:57,810 I was talking about alcohol. Like, mind-numbing alcohol. 146 00:07:58,060 --> 00:08:00,479 All right, look, you got to give him a chance, okay? 147 00:08:00,730 --> 00:08:04,275 He's not a speedster. He's just a regular, normal guy. 148 00:08:04,484 --> 00:08:06,152 From another universe. 149 00:08:06,736 --> 00:08:08,655 I never thought I'd miss time travel. 150 00:08:09,238 --> 00:08:10,406 Time travel, huh? 151 00:08:10,657 --> 00:08:12,324 -Hey! Are you kidding? -Hi. (CHUCKLES) 152 00:08:12,575 --> 00:08:15,327 Is there, uh, a meta-human who can time travel? 153 00:08:15,662 --> 00:08:17,246 Time-- No. Time travel's not real. 154 00:08:17,580 --> 00:08:19,248 'Cause that would be pretty cool. (CHUCKLES) 155 00:08:19,666 --> 00:08:20,917 Not so sure about that. 156 00:08:21,417 --> 00:08:23,335 Patty, you know Cisco Ramon, right? 157 00:08:23,586 --> 00:08:26,756 Yeah, you're the scientific advisor on meta-humans to the C.C.P.D., right? 158 00:08:27,006 --> 00:08:28,340 -Yeah, that's me. -Nice. 159 00:08:28,508 --> 00:08:30,467 Hey, Barr, did you hear? I was right about King Shark. 160 00:08:30,677 --> 00:08:32,511 -"King Shark"? Nice name. -Yeah. 161 00:08:32,762 --> 00:08:34,681 -I like her. -Yeah, King Shark almost ate the Flash. 162 00:08:34,847 --> 00:08:36,515 No. I'm sure the Flash had it handled. 163 00:08:36,683 --> 00:08:40,186 Oh, no. I was there. I saw it all. Some hooded guy saved his life. 164 00:08:40,352 --> 00:08:42,354 Wait, and you're not, like, traumatized or anything? 165 00:08:42,605 --> 00:08:46,859 I just watched a half-man half-shark take on the fastest man alive. 166 00:08:47,026 --> 00:08:49,195 -I love this city. -(CELL PHONE VIBRATES) 167 00:08:50,029 --> 00:08:53,490 Let's see. Sorry. Oh, uh, Captain just texted me. 168 00:08:53,700 --> 00:08:58,538 He wants me to write my police report. Uh, you maybe want to write it with me? 169 00:08:58,830 --> 00:09:01,708 (STUTTERS) Uh, I can't. Tonight, I'm busy. I'm... Yeah, sorry. 170 00:09:01,958 --> 00:09:04,711 -Oh, yeah. Okay. -I've just got science stuff. 171 00:09:04,961 --> 00:09:09,506 Stuff I gotta science the stuff out of. Maybe next time, though... 172 00:09:09,716 --> 00:09:11,383 Yeah. Coolio. 173 00:09:11,550 --> 00:09:12,677 -Yeah. -Uh... 174 00:09:12,885 --> 00:09:16,555 But I'm gonna actually skip the coffee and go get a head start. So. 175 00:09:16,973 --> 00:09:18,057 -Good to see you guys. -Oh. Yeah. 176 00:09:20,727 --> 00:09:21,894 -Yeah, yeah. For real? -Stop, all right? 177 00:09:22,144 --> 00:09:24,731 I was gonna ask her out, and then a man-shark tried to eat me. 178 00:09:24,897 --> 00:09:26,232 And then Dr. Wells, the sequel, showed up. 179 00:09:26,398 --> 00:09:29,526 Okay. Can we not use the name "Dr. Wells"? I'm just gonna call him "Harry." 180 00:09:29,736 --> 00:09:30,737 Okay, Harry. Yeah. 181 00:09:30,987 --> 00:09:32,905 Listen, there's always going to be Harrys out there. 182 00:09:33,072 --> 00:09:36,367 But you can't let the Harrys of the world get in the way of you living your life. 183 00:09:36,576 --> 00:09:39,078 Ask Patty out. You gotta be bold. 184 00:09:40,079 --> 00:09:42,749 That's tough talk. When was the last time you asked a girl for her number? 185 00:09:45,752 --> 00:09:47,086 Watch and learn. 186 00:09:47,336 --> 00:09:48,921 I'm watching. (CHUCKLES) 187 00:09:49,421 --> 00:09:51,507 Hi. What can I get you? 188 00:09:52,174 --> 00:09:55,177 -Hi, there. -Hi. Again. 189 00:09:55,511 --> 00:09:56,553 Uh... 190 00:10:00,182 --> 00:10:02,559 -Do you want some coffee? -Yeah, I'll get some-- 191 00:10:02,769 --> 00:10:04,771 No, uh... No I don't want coffee. 192 00:10:05,021 --> 00:10:07,023 You know what I do want, though? I wanna ask you this. 193 00:10:07,940 --> 00:10:09,108 Do you wanna go out with me? 194 00:10:12,904 --> 00:10:13,946 Oh. 195 00:10:14,613 --> 00:10:17,950 Do-- Wait, I mean, we could, we could go get coffee, or we could, like-- 196 00:10:18,117 --> 00:10:19,410 No. 197 00:10:21,954 --> 00:10:23,205 That's a no. 198 00:10:23,873 --> 00:10:26,292 It's totally cool. It's cool. 199 00:10:26,458 --> 00:10:27,960 Respect. 200 00:10:37,469 --> 00:10:38,554 (WOMAN SOBS) 201 00:10:38,805 --> 00:10:39,806 MAN: (WHISPERS) Stay back. 202 00:10:40,472 --> 00:10:42,725 (WOMAN CONTINUES SOBBING) 203 00:10:47,814 --> 00:10:48,940 (GASPS) 204 00:10:55,404 --> 00:10:57,489 Yo, dude, you good? It's her loss. 205 00:10:58,490 --> 00:11:00,326 -(BREATHING HEAVILY) -Hey, what's up? 206 00:11:00,576 --> 00:11:03,162 -We have another breacher. -What? How do you know? 207 00:11:03,329 --> 00:11:05,122 Central City Bank. You gotta go now. 208 00:11:05,331 --> 00:11:06,415 All right. 209 00:11:15,257 --> 00:11:16,342 You got my attention. 210 00:11:16,592 --> 00:11:18,177 Flash? 211 00:11:22,014 --> 00:11:23,015 (GRUNTS) 212 00:11:24,809 --> 00:11:25,852 (GASPS) 213 00:11:27,519 --> 00:11:29,021 (PANTING) 214 00:11:32,358 --> 00:11:35,194 Her name is Dr. Light. (SIGHS) 215 00:11:35,444 --> 00:11:36,779 Small-time thief on my Earth 216 00:11:36,988 --> 00:11:39,490 until exposed to the dark matter from the particle accelerator. 217 00:11:39,698 --> 00:11:43,870 Became a meta-human with the ability to derive power from starlight. 218 00:11:44,120 --> 00:11:45,287 Whoa, very cool. 219 00:11:45,496 --> 00:11:48,040 Stars having a temperature of 5,300 degrees Kelvin 220 00:11:48,290 --> 00:11:51,043 and a blinding luminosity. I would say not very cool. At all. 221 00:11:51,210 --> 00:11:54,505 You know, our Dr. Wells may have been evil but you're just a dick. 222 00:11:54,713 --> 00:11:58,885 Okay, so, obviously, Zoom brought her here from your Earth, like the others. 223 00:11:59,218 --> 00:12:02,471 Mmm-hmm. Now that we know that, we can use that to gain advantage. 224 00:12:02,847 --> 00:12:04,056 What do you mean? 225 00:12:04,223 --> 00:12:08,310 We capture Dr. Light. Then use her to lure Zoom here. 226 00:12:09,145 --> 00:12:12,481 You are insane. Okay? We are not luring Zoom anywhere. 227 00:12:12,689 --> 00:12:15,401 Apparently, they know each other. And Jay is not a fan. 228 00:12:16,235 --> 00:12:20,322 Well, well, well. Like everyone else, I assumed our Earth-2 Flash was dead. 229 00:12:20,531 --> 00:12:23,575 Why am I not surprised to find Jay Garrick here? Still alive. 230 00:12:23,742 --> 00:12:26,412 And in hiding, a full universe away from Zoom. 231 00:12:26,871 --> 00:12:27,914 I'm not in hiding. 232 00:12:28,705 --> 00:12:33,085 Zoom nearly killed me and stole my speed before the Singularity pulled me here. 233 00:12:33,252 --> 00:12:34,753 -Is that right? -Yeah, that's right. 234 00:12:34,921 --> 00:12:37,048 Well, whatever the case, in your absence, 235 00:12:37,256 --> 00:12:40,217 Zoom has only gotten more powerful, faster. 236 00:12:40,426 --> 00:12:43,429 Barry, you have to defeat Zoom now, while you still can. 237 00:12:43,637 --> 00:12:44,889 No. This isn't the time to be reckless. 238 00:12:45,097 --> 00:12:47,058 We don't even know why Zoom sent Dr. Light here. 239 00:12:47,266 --> 00:12:48,810 She's a thief, not a killer. 240 00:12:49,060 --> 00:12:50,727 Zoom can make people do things out of character. 241 00:12:50,937 --> 00:12:52,271 Thief or not, she'll kill you. 242 00:12:52,438 --> 00:12:55,732 All right. Look, hey, we can decide what to do with Light later. 243 00:12:55,942 --> 00:12:58,277 First, we have to find her. Okay? 244 00:13:00,112 --> 00:13:01,780 -(SLURPS LOUDLY) -(BARRY SIGHS) 245 00:13:02,949 --> 00:13:06,660 Hey, how did you know that she was breaking into the bank? 246 00:13:07,161 --> 00:13:09,746 (STUTTERS) I got an alert on my phone. 247 00:13:09,956 --> 00:13:13,125 It's a little ring-a-ding... (VOCALIZING) Every time there's a robbery at a bank. 248 00:13:13,334 --> 00:13:14,836 -What? -But you know what? 249 00:13:15,086 --> 00:13:16,503 I think I can get the S.T.A.R. Labs' satellite 250 00:13:16,753 --> 00:13:18,797 to scan for any irregular solar radiation emissions, 251 00:13:19,006 --> 00:13:21,800 and we can find Dr. Light's light. 252 00:13:22,676 --> 00:13:26,638 Okay. I'm gonna also, um, call Joe. See if C.C.P.D. has any leads. 253 00:13:26,805 --> 00:13:29,600 Why don't we keep them apart until I get back. 254 00:13:29,808 --> 00:13:31,268 I'm sure that won't be a problem. 255 00:13:34,646 --> 00:13:35,814 (EXHALES) 256 00:13:38,609 --> 00:13:39,776 -(ELEVATOR DINGS) -(SIGHS) 257 00:13:43,197 --> 00:13:44,281 -Hey. -Hey. 258 00:13:44,448 --> 00:13:46,117 How's your science stuff? 259 00:13:46,325 --> 00:13:48,953 I finished it. Um, did you get your report done? 260 00:13:49,161 --> 00:13:50,496 Yeah. Yeah, yeah. 261 00:13:51,163 --> 00:13:54,166 It wasn't as much fun writing it by myself, but... (CHUCKLES) 262 00:13:54,500 --> 00:13:56,210 -I'll see you. -Yeah. 263 00:13:58,462 --> 00:14:01,048 Hey, do you ever feel completely overwhelmed 264 00:14:01,298 --> 00:14:02,967 by everything that you have to do in a day, 265 00:14:03,175 --> 00:14:05,011 and it feels like the one thing that you actually want to do 266 00:14:05,219 --> 00:14:06,553 is the thing that gets lost? 267 00:14:07,638 --> 00:14:08,890 I'm confused. What? 268 00:14:09,140 --> 00:14:12,184 I've been thinking, for a while now, actually, 269 00:14:12,393 --> 00:14:14,145 would you want to get dinner with me sometime? 270 00:14:14,728 --> 00:14:17,356 Yeah. This isn't gonna be one of those things 271 00:14:17,564 --> 00:14:20,860 where I get really excited and then more "science stuff" comes up, right? 272 00:14:21,027 --> 00:14:23,863 No, no. That's not, uh... Tomorrow? 273 00:14:24,071 --> 00:14:27,199 We can grab an early dinner. I don't want to wait anymore. 274 00:14:28,659 --> 00:14:30,202 -Okay. -Okay. 275 00:14:30,411 --> 00:14:31,745 Looking forward to it. 276 00:14:32,746 --> 00:14:34,040 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 277 00:14:46,843 --> 00:14:51,223 Hey, Harry. Hey, over here! Hey! 278 00:14:53,059 --> 00:14:57,396 Come inside, use my work room, use my computer, I don't care. 279 00:14:57,604 --> 00:14:58,689 Thanks. 280 00:14:58,897 --> 00:15:01,858 You and Wells Prime have very different musical tastes. His were better. 281 00:15:02,068 --> 00:15:06,238 This Harrison Wells and I are very different, but similar in some respects. 282 00:15:06,447 --> 00:15:10,117 I see he made almost the same mistake I did with the particle accelerator. 283 00:15:10,367 --> 00:15:13,037 He did a lot of terrible things, but none of them were by mistake. 284 00:15:14,121 --> 00:15:15,414 What did he do to you? 285 00:15:16,915 --> 00:15:20,294 I know he caused the Singularity, murdered Barry's mother, blah-blah-blah-blah. 286 00:15:20,544 --> 00:15:22,088 What did he do to you? 287 00:15:22,254 --> 00:15:25,716 You can barely look me in the eye. Why is that? What did he do to you? 288 00:15:25,925 --> 00:15:27,134 He shoved his hand through my chest. 289 00:15:28,970 --> 00:15:30,137 He stopped my heart. 290 00:15:30,429 --> 00:15:31,472 (CHUCKLES) 291 00:15:32,639 --> 00:15:37,394 Ouch. Okay, that would do it. But you survived that? 292 00:15:37,603 --> 00:15:40,314 Only because Barry erased that timeline. 293 00:15:41,607 --> 00:15:43,442 I see. Barry traveled in time. 294 00:15:43,609 --> 00:15:45,819 -Twice. -Hmm. 295 00:15:48,072 --> 00:15:49,448 Here's how it is. 296 00:15:49,656 --> 00:15:51,575 -What's the deal? -You don't have to like me. 297 00:15:51,783 --> 00:15:52,909 I don't like you. 298 00:15:53,119 --> 00:15:54,786 But you have to work with me 299 00:15:54,996 --> 00:15:57,999 to stop Zoom and Dr. Light. Can you do that? 300 00:15:59,458 --> 00:16:00,584 I guess we'll see, won't we? 301 00:16:00,792 --> 00:16:04,296 I guess we will. One more thing... 302 00:16:04,796 --> 00:16:07,967 You said you're gonna re-task S.T.A.R. Labs' satellite? 303 00:16:08,217 --> 00:16:10,302 To scan for solar emissions, yeah. We're up and running. 304 00:16:10,469 --> 00:16:12,804 I'd like to examine your program. I wanna see if it works. 305 00:16:13,055 --> 00:16:14,806 Don't worry. It'll work. 306 00:16:22,398 --> 00:16:23,983 Harry's starting to get on my nerves. 307 00:16:24,233 --> 00:16:26,443 The silent alarm just went off at the Bank of Central City. 308 00:16:26,652 --> 00:16:27,736 That's gotta be Dr. Light. 309 00:16:27,944 --> 00:16:28,988 Could be a trap. 310 00:16:29,321 --> 00:16:31,948 Barry, trust me, Dr. Light is not a killer. You can talk to her. 311 00:16:32,158 --> 00:16:33,492 Okay. 312 00:16:45,504 --> 00:16:47,339 Looking for this? 313 00:16:47,506 --> 00:16:49,425 I know Zoom sent you here to kill me. 314 00:16:49,633 --> 00:16:51,510 Good news. You don't have to do that. 315 00:16:51,677 --> 00:16:53,512 Not if I can get out of town with that cash. 316 00:16:53,679 --> 00:16:56,348 And then what? Zoom's not gonna like that you ditched him, right? 317 00:16:56,848 --> 00:16:58,016 My friends and I can help you. 318 00:16:58,184 --> 00:16:59,851 Nobody can protect me from Zoom. 319 00:17:01,437 --> 00:17:03,355 All right. Why don't we take it down a lumen, 320 00:17:03,689 --> 00:17:08,110 have a normal conversation, all right? Thank you. 321 00:17:11,780 --> 00:17:14,200 Linda? Linda Park? 322 00:17:14,450 --> 00:17:16,034 How do you know my name? 323 00:17:16,285 --> 00:17:17,453 I don't understand. 324 00:17:18,037 --> 00:17:19,538 This was a mistake. 325 00:17:20,206 --> 00:17:21,790 (BARRY GROANS) 326 00:17:25,544 --> 00:17:26,712 CAITLIN: Barry, what's happening? 327 00:17:26,962 --> 00:17:28,172 I can't see. 328 00:17:28,880 --> 00:17:30,049 Guys, I can't see. 329 00:17:33,344 --> 00:17:34,886 BARRY: I still can't see. 330 00:17:35,221 --> 00:17:36,388 How long is this gonna last? 331 00:17:36,638 --> 00:17:38,682 You're suffering from solar retinopathy. 332 00:17:38,890 --> 00:17:42,311 Your retinas are severely damaged. You're lucky you're not permanently blind. 333 00:17:42,519 --> 00:17:45,397 But with your rapid regeneration abilities, your sight should return soon. 334 00:17:45,564 --> 00:17:47,233 HARRISON: 6.25 hours, by my estimation. 335 00:17:47,399 --> 00:17:49,318 All this could have been avoided if you'd just stopped Light 336 00:17:49,526 --> 00:17:50,694 instead of chit-chatting with her. 337 00:17:50,902 --> 00:17:52,028 She caught Barry off guard. 338 00:17:52,738 --> 00:17:53,864 Always an excuse with you, right? 339 00:17:54,072 --> 00:17:56,200 He's the fastest man alive. How could she possibly do that? 340 00:17:56,408 --> 00:17:59,870 Because Light looks exactly like my ex-girlfriend. Linda Park. 341 00:18:00,079 --> 00:18:03,081 That's why Zoom sent her. Because he knew you'd hesitate. 342 00:18:03,374 --> 00:18:06,418 Well, that means Zoom had to have known, somehow, that Linda was your ex? 343 00:18:06,668 --> 00:18:08,170 Which is why Barry has to act now, 344 00:18:08,379 --> 00:18:10,256 before Zoom sends another double from Barry's life. 345 00:18:10,506 --> 00:18:12,758 All right. Right now, I'm more worried about Linda. 346 00:18:12,924 --> 00:18:15,719 When I saw who was under the mask, I said her name. 347 00:18:15,927 --> 00:18:17,096 What if Light didn't even realize 348 00:18:17,263 --> 00:18:19,681 that she had a doppelganger here until I accidentally told her? 349 00:18:19,890 --> 00:18:22,017 The first thing that Atom Smasher did when he crossed the breach 350 00:18:22,226 --> 00:18:23,685 was to kill his doppelganger. 351 00:18:23,894 --> 00:18:25,437 Yeah, but Light's not like Atom Smasher. 352 00:18:25,687 --> 00:18:27,106 We should keep an eye on your Linda. 353 00:18:27,356 --> 00:18:28,899 All right. I'll go. 354 00:18:29,275 --> 00:18:30,442 -Sorry. -Bro. 355 00:18:30,692 --> 00:18:31,943 -Barry. -What? 356 00:18:32,236 --> 00:18:35,947 Okay, okay. You can't do anything, uh, until your sight returns. 357 00:18:36,198 --> 00:18:39,410 No, no, no. Come on. Here's the little rail here. I'll do it. 358 00:18:39,618 --> 00:18:40,786 -BARRY: Mmm-hmm. -I'll go with you. 359 00:18:41,620 --> 00:18:43,622 -Hey, Barry! I came as soon as I... -Hey. 360 00:18:45,749 --> 00:18:47,376 You look just like him. 361 00:18:47,584 --> 00:18:49,920 I'm guessing my counterpart did something to offend her as well? 362 00:18:50,129 --> 00:18:52,130 Her fiancé died because of him. 363 00:18:52,631 --> 00:18:53,799 Oh. 364 00:18:58,387 --> 00:19:01,307 Iris, I know it's weird seeing him. 365 00:19:01,473 --> 00:19:04,643 Yes. It's just a lot to process lately. Wells, my mother... 366 00:19:05,644 --> 00:19:07,438 How are you doing with that, by the way? 367 00:19:08,104 --> 00:19:12,108 I mean, now that she's gone, okay. 368 00:19:13,485 --> 00:19:15,237 Yeah. Iris, um... 369 00:19:15,654 --> 00:19:17,489 -Yeah. (CHUCKLES) -Look, thanks. 370 00:19:17,781 --> 00:19:19,783 You know you can talk to me about it. 371 00:19:19,991 --> 00:19:22,828 Yeah, I know, but... But really, I'm fine, okay? 372 00:19:22,994 --> 00:19:24,580 I should be asking how you're doing. 373 00:19:24,830 --> 00:19:26,832 -(CELL PHONE VIBRATING) -That's me. I got it. 374 00:19:27,333 --> 00:19:29,501 -Barry, let me help you. -I got it. All right. 375 00:19:31,462 --> 00:19:34,340 Uh... "Running a little late. P." Who's P? 376 00:19:34,756 --> 00:19:39,178 -Oh, P. That's Patty. -My dad's partner, Patty? 377 00:19:39,803 --> 00:19:41,179 -Mmm-hmm. -What is she running late for? 378 00:19:41,513 --> 00:19:42,598 Um... 379 00:19:42,973 --> 00:19:44,350 Our first date. 380 00:19:44,683 --> 00:19:47,436 -That's so great. She's great. -Uh... 381 00:19:47,644 --> 00:19:49,313 Yeah, no, Patty is great. I just, you know, 382 00:19:49,521 --> 00:19:52,524 I doubt she's gonna give me another shot when I have to cancel on her. 383 00:19:52,816 --> 00:19:53,859 Don't cancel. 384 00:19:54,150 --> 00:19:57,863 I'm blind, Iris. A literal "blind date." That's not gonna work. 385 00:19:58,029 --> 00:19:59,531 Hey, we are in S.T.A.R. Labs. Come on. 386 00:19:59,698 --> 00:20:02,284 There's got to be something here that can help you get through the night. 387 00:20:02,493 --> 00:20:03,535 Yeah. 388 00:20:04,453 --> 00:20:06,955 Or someone. 389 00:20:09,958 --> 00:20:11,877 Cisco. Hey. 390 00:20:12,461 --> 00:20:13,879 To your left. Other left. 391 00:20:14,129 --> 00:20:15,214 Cisco. 392 00:20:21,177 --> 00:20:22,221 I'm sorry. 393 00:20:25,391 --> 00:20:27,142 Oh. Sorry. 394 00:20:27,559 --> 00:20:29,853 Okay. She's two steps in front of you. 395 00:20:31,480 --> 00:20:33,357 -Nice glasses. (CHUCKLES) -Hey. Hey. 396 00:20:33,565 --> 00:20:35,901 -BARRY: I'm so, so sorry I'm late. -Touchdown. 397 00:20:36,360 --> 00:20:38,737 No, don't be. Uh, you know, I actually judge my dates 398 00:20:38,904 --> 00:20:41,490 on whether or not they stand me up. So you are off to a great start. 399 00:20:41,698 --> 00:20:43,199 What do you mean? I mean, who would stand you up? 400 00:20:43,409 --> 00:20:44,535 Oh, I have a reputation. 401 00:20:46,036 --> 00:20:48,914 Not that kind of reputation. That's not what I meant. 402 00:20:49,248 --> 00:20:50,916 (LAUGHS) That's embarrassing. 403 00:20:51,082 --> 00:20:53,919 You know, I actually, um, I arrested a boyfriend once. 404 00:20:54,420 --> 00:20:56,254 A very ex-boyfriend, while we were at dinner. 405 00:20:56,422 --> 00:20:59,508 He got really wasted and decided to insult the waitress. 406 00:20:59,716 --> 00:21:01,760 So I cited him for public intoxication. 407 00:21:02,386 --> 00:21:03,720 -That is hilarious. -Yeah. (LAUGHS) Special. 408 00:21:06,765 --> 00:21:07,849 So... 409 00:21:09,601 --> 00:21:12,103 Dude, she looks amazing. You have to tell her how amazing she looks. 410 00:21:13,104 --> 00:21:14,440 You look amazing, Patty. 411 00:21:14,940 --> 00:21:17,108 Uh, thanks. I actually had a really hard time 412 00:21:17,359 --> 00:21:18,610 trying to figure out what to wear. 413 00:21:18,777 --> 00:21:22,448 Like, if I should wear a dress or this color was a little weird. I couldn't-- 414 00:21:22,614 --> 00:21:27,578 No, you look great. It's, um... Yeah, no, what would you call that color? 415 00:21:27,953 --> 00:21:29,413 Um, uh... 416 00:21:29,871 --> 00:21:31,623 -I don't know. -I can't tell. The feed's black and white! 417 00:21:31,790 --> 00:21:35,126 Yeah, whatever it is, that color should thank you for wearing it. 418 00:21:35,627 --> 00:21:37,045 (CHUCKLES) My man! 419 00:21:37,253 --> 00:21:39,548 -It's smooth. -Not smooth. 420 00:21:39,798 --> 00:21:40,882 (BOTH LAUGHING) 421 00:21:42,050 --> 00:21:43,302 Oh, wine list! Here we go. 422 00:21:44,094 --> 00:21:45,136 Uh... 423 00:21:45,471 --> 00:21:47,431 Yes, oh, got it. Thank you. 424 00:21:48,264 --> 00:21:49,308 Um... 425 00:21:51,142 --> 00:21:53,103 -You know, why, why don't you-- Sorry. -Oh! That's okay. 426 00:21:53,312 --> 00:21:55,313 The guy always picks. Why don't you choose? 427 00:21:55,481 --> 00:21:58,650 Yeah. What do you want? Red or white? 428 00:21:59,818 --> 00:22:00,986 Whatever you'd like. Uh... 429 00:22:02,237 --> 00:22:03,780 You've got this. Why do you even need me? 430 00:22:12,163 --> 00:22:13,665 -Here you go. -JAY: Thank you. 431 00:22:13,915 --> 00:22:15,834 -Classic stakeout fuel. -Yeah. 432 00:22:16,001 --> 00:22:17,669 You have coffee on your Earth, right? 433 00:22:17,836 --> 00:22:20,506 I think coffee is the one constant in the multi-verse. 434 00:22:20,672 --> 00:22:21,757 (CHUCKLES) 435 00:22:22,508 --> 00:22:23,592 So, I don't mean to pry, 436 00:22:25,135 --> 00:22:29,180 but when Wells keeps referring to you and Zoom, what's he talking about? 437 00:22:29,347 --> 00:22:32,851 I've fought Zoom many times, each time barely escaping with my life. 438 00:22:34,936 --> 00:22:39,024 (SIGHS) So, yeah. Maybe I didn't always confront him when I should have. 439 00:22:39,190 --> 00:22:40,651 The truth is, Zoom scared me. 440 00:22:40,859 --> 00:22:43,319 He stole the most precious thing from me, my speed. 441 00:22:44,696 --> 00:22:46,865 I didn't want Barry to suffer the same fate. 442 00:22:47,032 --> 00:22:50,035 Well, maybe if you just sat down with Wells, talk to him about it? 443 00:22:50,201 --> 00:22:52,454 No, no, no. Do not trust Wells, Caitlin. 444 00:22:52,663 --> 00:22:54,289 The guy was more than happy to make money 445 00:22:54,498 --> 00:22:56,291 off the meta-human problem with his tech apps. 446 00:22:56,500 --> 00:22:58,043 So now he's obsessed with Zoom. 447 00:22:58,209 --> 00:23:00,546 Something has changed, and not just because I disappeared. 448 00:23:03,549 --> 00:23:06,510 Well, I don't trust Wells. I trust you. 449 00:23:08,512 --> 00:23:09,555 (CHUCKLES) 450 00:23:09,721 --> 00:23:10,806 (PATTY LAUGHS) 451 00:23:11,557 --> 00:23:12,891 So I've actually been dying to ask you. 452 00:23:13,058 --> 00:23:14,810 What was it like to be struck by lightning? 453 00:23:16,227 --> 00:23:18,146 Um... Life changing, to be honest. 454 00:23:18,396 --> 00:23:19,690 Did it hurt? 455 00:23:19,898 --> 00:23:23,569 I mean, all I really remember is feeling electricity surging through my body. 456 00:23:23,735 --> 00:23:27,155 It was an intensity I'd never felt. 457 00:23:27,363 --> 00:23:29,866 Like I was instantly connected to everything around me. 458 00:23:30,075 --> 00:23:32,578 Then I woke up from a coma nine months later. 459 00:23:32,911 --> 00:23:37,207 Waking up in the future like that, it's like time travel. 460 00:23:38,249 --> 00:23:40,001 -BARRY: Sort of, yeah. -Yeah. 461 00:23:40,210 --> 00:23:43,755 Yeah. When I was, um, nine, I actually drowned. 462 00:23:43,922 --> 00:23:46,592 I hit my head on the diving board and fell into the swimming pool. 463 00:23:46,758 --> 00:23:50,095 Uh, my heart stopped for, I think, two minutes 464 00:23:50,261 --> 00:23:54,099 until my dad rescued me and saved my life. Yeah. 465 00:23:54,265 --> 00:23:57,728 So I guess we've both cheated death. (CHUCKLES) 466 00:23:58,937 --> 00:24:00,606 I've been through a few things in my life 467 00:24:00,772 --> 00:24:02,941 that taught me not to be afraid of anything. 468 00:24:03,108 --> 00:24:05,944 I think fear is what holds people back from being who they should be. 469 00:24:06,612 --> 00:24:07,779 Oh, preach! 470 00:24:08,279 --> 00:24:09,364 Uh... 471 00:24:09,531 --> 00:24:11,449 Yeah. I'm still here. Creepin' and peepin'. 472 00:24:11,700 --> 00:24:16,622 -You okay? -Sorry. Yeah, I really agree with that. 473 00:24:17,080 --> 00:24:18,289 -Really? -Mmm-hmm. 474 00:24:19,374 --> 00:24:23,461 I think, I think, uh, another thing too, I think you can't see me. 475 00:24:23,962 --> 00:24:25,130 Abort. 476 00:24:25,296 --> 00:24:26,965 What? What do you mean? I-- 477 00:24:27,298 --> 00:24:28,466 I think you can't see me. 478 00:24:28,634 --> 00:24:32,470 Come on. I would not be a good detective if I couldn't have figured this one out. 479 00:24:32,804 --> 00:24:33,972 -(CHUCKLES) -So, I don't know... 480 00:24:34,640 --> 00:24:35,724 Uh... 481 00:24:36,141 --> 00:24:37,475 -Yeah. -Yeah. 482 00:24:37,643 --> 00:24:42,438 I'm really sorry and embarrassed, I didn't say anything. 483 00:24:43,148 --> 00:24:46,818 -I had my pupils dilated earlier. -Oh, my gosh! 484 00:24:46,985 --> 00:24:49,154 I really didn't want to cancel. 485 00:24:50,155 --> 00:24:52,448 CISCO: Barry! I lost my eyes! 486 00:24:53,909 --> 00:24:56,578 You know, you have a great smile. 487 00:24:57,453 --> 00:24:59,497 Really? How do you know I'm smiling? (CHUCKLING) 488 00:25:00,165 --> 00:25:01,750 Just a hunch. 489 00:25:04,460 --> 00:25:06,672 Okay, so what else is different about our worlds? 490 00:25:06,838 --> 00:25:08,632 Do you have Tahiti? 491 00:25:08,840 --> 00:25:11,092 Never been, but I do love Atlantis. 492 00:25:11,301 --> 00:25:13,469 As in the lost city, submerged in the ocean somewhere? 493 00:25:13,679 --> 00:25:15,681 Well, it's actually above water on my Earth. 494 00:25:15,847 --> 00:25:17,182 One of my best friends is from there. 495 00:25:17,348 --> 00:25:18,600 I would love to see it. 496 00:25:18,809 --> 00:25:20,018 It's special. 497 00:25:21,186 --> 00:25:23,772 It's the kind of place you never want to leave. 498 00:25:33,198 --> 00:25:34,199 (CAITLIN SCREAMS) 499 00:25:48,714 --> 00:25:49,715 (INDISTINCT CHATTERING) 500 00:25:51,717 --> 00:25:54,510 Hello, gorgeous. Everybody out. Now! 501 00:25:54,720 --> 00:25:57,889 Go! Go, go, go. Go. Move! Quick. 502 00:25:58,514 --> 00:26:00,391 -Except you. -I don't think so. 503 00:26:00,642 --> 00:26:02,018 No, no. She's leaving with us. 504 00:26:02,227 --> 00:26:04,730 -Not today. -What do you want from me? 505 00:26:04,896 --> 00:26:06,314 Your life. 506 00:26:08,734 --> 00:26:09,818 (GROANS) 507 00:26:10,401 --> 00:26:11,695 Dr. Light. 508 00:26:11,903 --> 00:26:13,404 -Oh, no. Go! -(GRUNTING) 509 00:26:20,746 --> 00:26:22,163 DR. LIGHT: I've never killed anyone before. 510 00:26:22,413 --> 00:26:23,999 But it's not murder if it's your double, right? 511 00:26:24,207 --> 00:26:25,250 Why are you doing this? 512 00:26:25,500 --> 00:26:30,672 It's the only way that I can stay alive. To become you. I'm sorry, Linda. 513 00:26:31,256 --> 00:26:32,340 (GRUNTS) 514 00:26:32,883 --> 00:26:34,092 No! 515 00:26:34,259 --> 00:26:35,343 (GASPS) 516 00:26:40,098 --> 00:26:42,433 -How is this possible? -You couldn't understand. 517 00:26:42,768 --> 00:26:44,227 Light! 518 00:26:44,853 --> 00:26:47,397 Flash. I thought I took care of you outside. 519 00:26:48,940 --> 00:26:50,066 (IRIS GROANS) 520 00:26:52,443 --> 00:26:54,445 (PANTING) 521 00:26:59,409 --> 00:27:01,286 Please don't let go. I may trip. (CHUCKLES) 522 00:27:01,452 --> 00:27:04,455 Okay, I won't. I promise. Two more steps. 523 00:27:04,622 --> 00:27:07,709 -All right. Missed one. -There you go. (LAUGHS) 524 00:27:09,711 --> 00:27:14,800 It's funny how we skipped straight to the hand-holding part. 525 00:27:15,050 --> 00:27:16,634 Yes. 526 00:27:16,802 --> 00:27:19,470 Um... We've arrived at my car. 527 00:27:19,721 --> 00:27:20,764 Ah. 528 00:27:22,640 --> 00:27:27,645 Well, do you think we've reached the goodnight-kiss stage? 529 00:27:28,063 --> 00:27:29,105 Um... 530 00:27:32,984 --> 00:27:34,069 (CHUCKLES) 531 00:27:43,787 --> 00:27:45,789 (PATTY GIGGLING) 532 00:27:47,082 --> 00:27:48,124 Um... 533 00:27:48,458 --> 00:27:52,754 This is burgundy, by the way, and you look great in it. 534 00:27:52,963 --> 00:27:54,172 Now, you can see? 535 00:27:54,339 --> 00:27:55,423 Yeah, I can. 536 00:27:55,590 --> 00:27:56,967 Well, that must have been some kiss. 537 00:27:57,968 --> 00:27:59,510 I guess so. 538 00:28:00,345 --> 00:28:01,346 (CELL PHONES VIBRATING) 539 00:28:01,596 --> 00:28:03,181 -Sorry. Uh... -No, it's mine, too. 540 00:28:03,348 --> 00:28:04,515 Oh... Weird. 541 00:28:04,766 --> 00:28:06,101 Cisco, hey. 542 00:28:06,309 --> 00:28:07,643 Sir? 543 00:28:11,982 --> 00:28:14,192 I saw myself. 544 00:28:14,525 --> 00:28:16,361 How is that even possible? 545 00:28:17,028 --> 00:28:19,280 It sounds like you have an evil meta-twin. 546 00:28:19,990 --> 00:28:21,032 (SIGHS) 547 00:28:21,532 --> 00:28:24,119 And now Larkin's dead, 548 00:28:24,327 --> 00:28:27,122 because someone who looks like me wanted to kill me? 549 00:28:27,330 --> 00:28:30,291 Linda, none of this is your fault. We're gonna figure it all out. I promise. 550 00:28:31,376 --> 00:28:32,543 How you doing? 551 00:28:32,794 --> 00:28:36,214 I'm alive. Thanks to Iris. 552 00:28:36,631 --> 00:28:39,342 Turns out she's as badass with a gun as she is with a pen. 553 00:28:39,550 --> 00:28:40,551 (CHUCKLES) Yeah, she is. 554 00:28:40,718 --> 00:28:41,887 I'm just happy that you're safe. 555 00:28:42,137 --> 00:28:44,848 I've arranged a security detail. Round the clock, just to be sure. 556 00:28:45,056 --> 00:28:46,682 I can take you to them if you're ready. 557 00:28:47,517 --> 00:28:48,643 Yeah. 558 00:28:52,898 --> 00:28:54,816 This is because of me. I should have been here. 559 00:28:55,233 --> 00:28:57,527 Barry, you were blind. There was nothing that you could have done. 560 00:28:58,820 --> 00:29:00,363 You think this mask can help us find that woman? 561 00:29:00,822 --> 00:29:02,866 Any evidence on this is just gonna match Linda. 562 00:29:03,074 --> 00:29:06,828 I'll think of something else. Light's not gonna kill again. 563 00:29:10,331 --> 00:29:12,333 -Caitlin, are you guys okay? -Yeah. 564 00:29:12,542 --> 00:29:15,503 Barry, I'm sorry. Dr. Light's never killed before. 565 00:29:15,711 --> 00:29:17,547 I thought we could reason with her. 566 00:29:17,755 --> 00:29:21,259 You cannot reason with someone under Zoom's influence. 567 00:29:21,426 --> 00:29:23,845 And now a man is dead because of you, Garrick. 568 00:29:24,054 --> 00:29:26,764 This whole thing is because of you. He doubts himself. 569 00:29:26,932 --> 00:29:29,935 Because of you. But believe me, Barry can do what you could not. 570 00:29:30,101 --> 00:29:31,727 Barry can stop Zoom! 571 00:29:31,937 --> 00:29:33,063 I spent two years hunting Zoom. 572 00:29:33,271 --> 00:29:36,607 Wrong! Zoom hunted you. 573 00:29:36,774 --> 00:29:41,362 You spent the last two years of your life running, running, running from Zoom. 574 00:29:41,571 --> 00:29:43,448 Look, Zoom would have killed me, just like he will kill Barry 575 00:29:43,614 --> 00:29:45,200 if you lead him down this path. 576 00:29:45,408 --> 00:29:46,910 No, because he is not like you. 577 00:29:47,118 --> 00:29:51,414 Barry runs towards danger, not from it. Because Barry's not a coward. 578 00:29:51,622 --> 00:29:52,707 (GRUNTING) 579 00:30:03,593 --> 00:30:04,635 Enough! 580 00:30:07,305 --> 00:30:09,307 (JAY SNIFFLES) 581 00:30:09,474 --> 00:30:10,976 BARRY: You were pretty hard on Jay in there. 582 00:30:11,267 --> 00:30:13,269 Maybe you should be hard on Jay, too. 583 00:30:15,146 --> 00:30:18,942 I've seen what you can do, Barry. I've calculated how fast you can run. 584 00:30:19,150 --> 00:30:21,945 And you should be teaching Jay. Not the other way around. 585 00:30:25,823 --> 00:30:27,993 You know, before I learned 586 00:30:28,159 --> 00:30:30,829 that the other Wells was the man who murdered my mom, 587 00:30:30,996 --> 00:30:34,916 I looked up to him. He was my mentor, actually. 588 00:30:38,003 --> 00:30:42,340 So, my doppelganger, 589 00:30:42,507 --> 00:30:46,427 a man who looks exactly like me, betrayed you. 590 00:30:46,928 --> 00:30:47,971 Hmm. 591 00:30:48,346 --> 00:30:50,265 I'm sorry. I'm not him. 592 00:30:50,932 --> 00:30:55,311 So you need to listen to me when I say you can take care of Zoom. 593 00:30:55,520 --> 00:30:59,190 And all we have to do is capture Dr. Light. 594 00:30:59,941 --> 00:31:03,361 I thought about testing the mask for Light's DNA, 595 00:31:03,528 --> 00:31:05,155 but it would only have Linda's. 596 00:31:05,363 --> 00:31:06,865 The mask? What mask? 597 00:31:07,949 --> 00:31:09,117 Light's mask. 598 00:31:12,120 --> 00:31:13,371 How did you get this? 599 00:31:13,621 --> 00:31:15,540 Iris shot it off Dr. Light when she attacked Linda. 600 00:31:15,706 --> 00:31:17,542 You know how to use the mask to find Light? 601 00:31:17,792 --> 00:31:21,046 Yes, I do. All we have to do is give it to him. 602 00:31:21,546 --> 00:31:24,215 -Why me? -Because you have powers. 603 00:31:25,926 --> 00:31:27,010 (SCOFFS) 604 00:31:27,886 --> 00:31:29,054 What are you talking about? 605 00:31:31,222 --> 00:31:34,059 I developed this watch to detect meta-humans. 606 00:31:34,267 --> 00:31:35,351 (BEEPING) 607 00:31:41,732 --> 00:31:44,569 You never got an alert on your phone. 608 00:31:44,945 --> 00:31:47,738 You never reprogrammed the S.T.A.R. Labs' satellite. 609 00:31:50,908 --> 00:31:52,452 And this is why. 610 00:31:54,745 --> 00:31:56,039 He's a meta-human. 611 00:32:00,210 --> 00:32:03,879 Cisco, have you known about this? And you didn't say anything to us? 612 00:32:04,089 --> 00:32:06,799 Yeah, I was going to tell you. Thanks a lot, Harry. 613 00:32:07,050 --> 00:32:10,095 I swear. I was, but I didn't. 614 00:32:11,804 --> 00:32:14,057 I was just... I was afraid. 615 00:32:14,265 --> 00:32:15,433 Afraid of what? 616 00:32:15,600 --> 00:32:19,562 Dr. Wells said the dark matter gave me this, this gift. 617 00:32:19,770 --> 00:32:22,773 He said that one day I'd thank him for it. 618 00:32:24,567 --> 00:32:26,069 What if I become like him? 619 00:32:26,652 --> 00:32:29,614 Cisco, I don't think any of us would become evil 620 00:32:29,822 --> 00:32:32,908 if we all of a sudden got powers. Even if they were from Dr. Wells. 621 00:32:33,118 --> 00:32:35,954 Yeah. Maybe you're right. 622 00:32:37,247 --> 00:32:40,750 I should have said something. That's my fault. I'm sorry. 623 00:32:40,958 --> 00:32:42,460 Well, you can be sorry later. 624 00:32:42,627 --> 00:32:45,463 Because right now, we have to use your powers to find Dr. Light. 625 00:32:45,671 --> 00:32:48,633 Cisco, your abilities, how do they work? 626 00:32:48,799 --> 00:32:52,470 Uh, I get these feelings sometimes. These vibes. 627 00:32:52,637 --> 00:32:55,348 Visions of the breachers when they come to this Earth. 628 00:32:55,598 --> 00:32:59,310 I just-- I'm not sure what triggers it. And sometimes it just happens. 629 00:32:59,477 --> 00:33:02,272 Sometimes, it's when I'm touching something of theirs. 630 00:33:02,480 --> 00:33:06,484 Touch the mask. You want to find Dr. Light, do it. 631 00:33:09,487 --> 00:33:11,656 (BREATHING DEEPLY) 632 00:33:23,334 --> 00:33:24,669 Hmm... (GRUNTS) 633 00:33:31,342 --> 00:33:32,552 I don't think it's working. 634 00:33:32,802 --> 00:33:33,886 Try again. 635 00:33:36,014 --> 00:33:38,058 -Try again! -Yo. 636 00:33:47,358 --> 00:33:49,360 -I'm sorry. It's not-- -HARRISON: Again! 637 00:33:49,527 --> 00:33:51,654 -I can't control it. -Because you're afraid! 638 00:33:51,862 --> 00:33:54,574 I'm telling you, I don't know how it works! I can't just make it happen! 639 00:33:54,824 --> 00:33:57,368 I'm telling you, yes, you can! 640 00:33:57,535 --> 00:33:58,703 (GASPS) 641 00:34:01,414 --> 00:34:02,873 (FEMALE ANNOUNCER SPEAKS INDISTINCTLY) 642 00:34:06,544 --> 00:34:09,880 South Plaza Train Station, Platform 15. 643 00:34:10,548 --> 00:34:12,342 What are you waiting for? 644 00:34:21,101 --> 00:34:23,894 Oh, guys, the platform's crowded. Are you sure she's here? 645 00:34:24,062 --> 00:34:25,896 She should be wearing a black trench coat. 646 00:34:26,231 --> 00:34:28,608 Black trench coat. Found her. 647 00:34:28,941 --> 00:34:31,527 Everybody, get out of here! Go! Go, hurry! 648 00:34:32,570 --> 00:34:34,072 (INDISTINCT SCREAMING) 649 00:34:36,741 --> 00:34:38,118 Why won't you just let me leave? 650 00:34:38,368 --> 00:34:40,745 I can't let you leave. You killed an innocent man. 651 00:34:40,953 --> 00:34:42,080 That was an accident. 652 00:34:42,288 --> 00:34:44,081 Trying to kill Linda Park wasn't. 653 00:34:44,290 --> 00:34:47,918 It's the only way that I can be free from Zoom. Unless I kill you. 654 00:34:48,128 --> 00:34:51,089 Can't let you do that, either. So, we've got a problem. 655 00:34:51,297 --> 00:34:52,757 We'll see. 656 00:34:53,466 --> 00:34:56,261 Guys? Should've talked about this before I left, but how should I stop her? 657 00:34:56,469 --> 00:34:59,389 Keep trying different angles, Barry. Find her blind spot. 658 00:34:59,639 --> 00:35:00,723 (GROANS) 659 00:35:03,934 --> 00:35:05,645 I can't get close enough. What should I do? 660 00:35:06,646 --> 00:35:07,813 I don't know. 661 00:35:08,063 --> 00:35:11,109 BARRY: Oh, I gotta tell you, that's not exactly the answer I was looking for. 662 00:35:11,776 --> 00:35:14,112 You need to confuse her. Give her more than one target 663 00:35:14,279 --> 00:35:15,946 so she does not know who to fire at. 664 00:35:16,114 --> 00:35:17,407 All right. How do I do that? 665 00:35:17,615 --> 00:35:20,618 By running so fast, you create multiple afterimages of yourself. 666 00:35:20,826 --> 00:35:23,078 You create a speed mirage. 667 00:35:23,413 --> 00:35:25,915 Oh, speed-- I've never run that fast! 668 00:35:26,624 --> 00:35:28,793 Well, from what I've been told, you've traveled through time. 669 00:35:29,001 --> 00:35:30,920 You'll be more than fast enough. 670 00:35:31,421 --> 00:35:32,463 Okay. 671 00:35:33,088 --> 00:35:34,132 (GRUNTS) 672 00:35:44,642 --> 00:35:46,144 (GROANS) 673 00:35:49,647 --> 00:35:50,815 Barry? 674 00:35:51,023 --> 00:35:52,150 BARRY: I can't do it! 675 00:35:52,358 --> 00:35:55,611 Yes, you can, Barry. Hey, Dr. Wells is right. You are fast. 676 00:35:55,820 --> 00:35:58,113 Faster than I ever was, and better than I ever will be. 677 00:35:58,323 --> 00:36:00,533 Don't let fear and doubt hold you back, like it did to me. 678 00:36:00,783 --> 00:36:04,162 You're the Flash, Barry. Show Light what that means. 679 00:36:04,370 --> 00:36:05,455 (EXHALES) 680 00:36:14,505 --> 00:36:15,506 (GRUNTS) 681 00:36:16,048 --> 00:36:17,383 Where are you? 682 00:36:17,717 --> 00:36:18,801 (GROANS) 683 00:36:22,680 --> 00:36:23,806 I'm right here. 684 00:36:27,685 --> 00:36:29,812 Dr. Light is safely locked in the pipeline. 685 00:36:30,020 --> 00:36:31,689 -Nicely done. -(CHUCKLES) 686 00:36:31,897 --> 00:36:35,568 Wells. Thank you for helping Barry put away Dr. Light. 687 00:36:35,818 --> 00:36:37,362 So. What now? 688 00:36:37,570 --> 00:36:38,654 (SIGHS) 689 00:36:38,821 --> 00:36:40,531 We do what Dr. Wells said. 690 00:36:40,698 --> 00:36:43,993 We use her to lure Zoom here. End this, once and for all. 691 00:36:44,327 --> 00:36:45,370 You can't be serious. 692 00:36:45,578 --> 00:36:48,163 More breachers are gonna come. More innocent people may die. 693 00:36:48,373 --> 00:36:50,250 I can't let this happen anymore. 694 00:36:50,500 --> 00:36:52,335 Well, you're making a mistake, okay? 695 00:36:52,543 --> 00:36:55,380 Zoom is a nightmare you can't wake up from. 696 00:36:55,588 --> 00:36:59,259 I've already had my worst nightmare. His name was Reverse-Flash. 697 00:36:59,509 --> 00:37:01,886 I spent a long time being afraid of him. 698 00:37:02,387 --> 00:37:04,555 I'm not gonna be afraid anymore. 699 00:37:04,847 --> 00:37:08,726 (CHUCKLES) Okay, Barry, you may be faster than me, 700 00:37:08,934 --> 00:37:11,061 but you're not ready to fight Zoom by yourself. 701 00:37:11,271 --> 00:37:12,730 That's just it, Jay. 702 00:37:12,938 --> 00:37:14,565 I'm not gonna fight him by myself. 703 00:37:14,774 --> 00:37:17,693 I've got all of them to help me. I've got Dr. Wells, 704 00:37:19,404 --> 00:37:20,530 I've got you. 705 00:37:23,449 --> 00:37:26,035 No. I can't in good conscience help you when I know 706 00:37:26,243 --> 00:37:30,205 it'll only lead to you losing your speed or even worse, 707 00:37:30,415 --> 00:37:31,874 your death. 708 00:37:32,207 --> 00:37:34,084 Optimism must be an Earth-1 thing. 709 00:37:35,586 --> 00:37:38,714 You all need to ask yourself why this man, for years, 710 00:37:38,923 --> 00:37:40,758 wouldn't admit that he was responsible 711 00:37:40,925 --> 00:37:43,428 for the particle accelerator exploding underground. 712 00:37:43,594 --> 00:37:46,764 He may not be Harrison Wells from your Earth, 713 00:37:47,056 --> 00:37:49,725 but he has just as many secrets as the one you knew. 714 00:37:53,103 --> 00:37:54,980 Jay, please don't go. 715 00:37:57,400 --> 00:37:58,943 I'm so sorry, Caitlin. 716 00:38:07,785 --> 00:38:11,080 Have a nice day. What can I get you. 717 00:38:11,288 --> 00:38:14,334 Yeah, I know, this is supes awkward. Probably, more for me than for you. 718 00:38:14,584 --> 00:38:17,295 But I just want coffee. Okay? 719 00:38:17,462 --> 00:38:20,172 Just three Flashes. One of them decaf. That's it. 720 00:38:22,675 --> 00:38:23,843 (SIGHS) 721 00:38:24,969 --> 00:38:27,972 Are you sure that's all you want? 722 00:38:28,180 --> 00:38:30,265 Oh, that's funny. You just want to shoot me down again, huh? 723 00:38:30,475 --> 00:38:32,310 No. No, no, no. (CHUCKLES) 724 00:38:33,353 --> 00:38:37,315 What I mean is, I just moved to Central City. 725 00:38:37,857 --> 00:38:40,317 And it's a pretty big change from where I come from. 726 00:38:40,485 --> 00:38:44,697 Everything here's so big and new, and filled with meta-humans. 727 00:38:44,989 --> 00:38:48,033 (CHUCKLES) Yeah. Well, when you factor in the size of the city, 728 00:38:48,283 --> 00:38:51,496 the chances of running into a meta-human are actually pretty low. 729 00:38:52,538 --> 00:38:55,124 I guess what I'm trying to say is, 730 00:38:55,333 --> 00:38:57,877 you kinda caught me off guard the other day. 731 00:38:58,127 --> 00:39:00,630 But now, I'm a little more prepared. 732 00:39:00,838 --> 00:39:04,717 So I just want to make sure, is coffee all you want? 733 00:39:06,844 --> 00:39:07,887 (CHUCKLES) 734 00:39:08,513 --> 00:39:10,723 Hi. I'm Cisco Ramon. 735 00:39:11,682 --> 00:39:14,226 Kendra Saunders. It's nice to meet you. 736 00:39:15,227 --> 00:39:17,855 -Are you okay? -Yeah. I just... 737 00:39:18,022 --> 00:39:20,983 I was getting used to Jay being part of the team. 738 00:39:21,191 --> 00:39:23,361 Well, look, Jay is a hero. 739 00:39:23,528 --> 00:39:25,488 They always seem to show up just when you need 'em. 740 00:39:26,864 --> 00:39:28,157 -Yo. -(CLEARS THROAT) 741 00:39:28,741 --> 00:39:30,200 Peep that. 742 00:39:30,493 --> 00:39:32,703 -That's how it's done, young Padawan. -Wow. Nice. 743 00:39:32,870 --> 00:39:33,913 We're going on a date next week. 744 00:39:34,079 --> 00:39:35,581 Things are looking up for Cisco Ramon. 745 00:39:35,831 --> 00:39:38,543 I guess so. Still stuck with these powers, though. 746 00:39:38,709 --> 00:39:40,169 I just don't know how to feel about them. 747 00:39:40,377 --> 00:39:43,088 Hey, look, you don't gotta go through it alone. 748 00:39:44,048 --> 00:39:46,384 And now you need a cool name. 749 00:39:46,592 --> 00:39:49,219 Oh, snap. You're totally right. 750 00:39:49,929 --> 00:39:53,516 Oh, I gotta think about this one. Well, you know me. It's gotta be perfect. 751 00:39:53,724 --> 00:39:55,726 -Mmm-hmm. -Something that really sings, you know. 752 00:39:55,935 --> 00:39:57,437 Something like... 753 00:39:57,687 --> 00:39:59,229 "Vibe"? 754 00:40:00,064 --> 00:40:01,106 Vibe. 755 00:40:03,358 --> 00:40:04,819 Vibe. 756 00:40:11,742 --> 00:40:13,453 (INDISTINCT CHATTERING) 757 00:40:25,590 --> 00:40:27,925 Your father has abandoned you. 758 00:40:28,133 --> 00:40:31,261 You're lying. My father's the smartest man alive. 759 00:40:32,096 --> 00:40:36,266 He'll find me. He'll save me. And then he'll kill you. 760 00:40:36,476 --> 00:40:38,811 I will not die. 761 00:40:40,312 --> 00:40:46,151 What happens to you and your father is still to be decided. 762 00:40:47,987 --> 00:40:50,322 (GRUNTS) 60174

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.