Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,510 --> 00:00:13,179
So, why do you think Lois'
dad called a house meeting?
2
00:00:13,263 --> 00:00:14,764
- Huh!
- Ooh.
3
00:00:14,806 --> 00:00:17,225
Kent, you forgot
the code word.
4
00:00:17,308 --> 00:00:20,145
Uh, Mr. Lane, can
you please not...
5
00:00:22,689 --> 00:00:25,734
Uh, what happened here?
6
00:00:25,817 --> 00:00:27,110
I think I've been made.
7
00:00:27,152 --> 00:00:29,320
An unmarked car has
been parked out front
8
00:00:29,362 --> 00:00:30,822
for the past 24 hours.
9
00:00:30,864 --> 00:00:32,156
No, don't look!
10
00:00:33,867 --> 00:00:35,118
Waller is ruthless.
11
00:00:35,160 --> 00:00:37,954
If she's found me,
no one is safe.
12
00:00:40,832 --> 00:00:42,125
Kent, do not...
13
00:00:42,167 --> 00:00:46,171
Hi, uh... Package
for James Olsen?
14
00:00:46,212 --> 00:00:47,464
Ooh, that's me.
15
00:00:54,429 --> 00:00:56,348
James Olsen, you are invited
16
00:00:56,389 --> 00:00:59,601
to the 23rd Annual
S.T.A.R. Labs Symposium.
17
00:00:59,684 --> 00:01:02,604
Defense. Science. Technology.
18
00:01:02,687 --> 00:01:04,772
Every year, an elite
group in these fields
19
00:01:04,855 --> 00:01:07,567
gathers to discuss
the issues of the day.
20
00:01:07,650 --> 00:01:10,236
This year's topic is alien life,
21
00:01:10,320 --> 00:01:13,865
and you, James Olsen,
Superman's best friend,
22
00:01:13,907 --> 00:01:17,118
are invited to speak at
the keynote discussion.
23
00:01:17,202 --> 00:01:18,203
What?
24
00:01:18,286 --> 00:01:19,454
I can't believe it.
25
00:01:58,243 --> 00:01:59,828
Lois, uh, I've been
trying to reach you,
26
00:01:59,911 --> 00:02:02,330
and we keep missing
each other and, uh...
27
00:02:04,290 --> 00:02:06,459
I need to talk to you.
28
00:02:06,543 --> 00:02:07,919
Meet me at 8:00 p.m. tonight,
29
00:02:08,002 --> 00:02:09,169
roof of the Planet?
30
00:02:09,253 --> 00:02:11,089
And Lois...
31
00:02:11,172 --> 00:02:12,799
I love...
32
00:02:18,722 --> 00:02:21,433
Get ready for the best day ever!
33
00:02:22,267 --> 00:02:23,768
Wow, look at this list.
34
00:02:23,852 --> 00:02:26,603
"Other Symposium speakers
include CEO Hamilton,
35
00:02:26,646 --> 00:02:30,191
Pentagon General Wade
Eiling, Senator Sackett."
36
00:02:30,275 --> 00:02:32,610
Wow. This is really
impressive, Jimmy.
37
00:02:33,486 --> 00:02:36,072
Are you sure you want me there?
38
00:02:36,114 --> 00:02:38,033
What? Clark, I need you there.
39
00:02:38,116 --> 00:02:39,534
Right. It's about aliens,
40
00:02:39,617 --> 00:02:41,536
makes sense to bring the alien.
41
00:02:41,619 --> 00:02:44,539
Uh, I don't need
Superman. I need Clark,
42
00:02:44,622 --> 00:02:48,626
my best friend... and
number one hype man.
43
00:02:48,710 --> 00:02:51,713
Now which one
screams "hype man"?
44
00:02:51,796 --> 00:02:53,840
I know you can do
a quick change.
45
00:02:55,008 --> 00:02:56,801
Okay. You can do this, Lane.
46
00:02:56,843 --> 00:02:58,303
You are not a coward.
47
00:02:58,345 --> 00:02:59,471
It's your dad.
48
00:02:59,554 --> 00:03:00,889
Just do your daily check-in,
49
00:03:00,972 --> 00:03:03,892
maybe tell him about
the job offer and...
50
00:03:03,975 --> 00:03:05,643
Yeah. Yeah.
51
00:03:08,980 --> 00:03:10,815
Um... What is this?
52
00:03:11,941 --> 00:03:12,941
Dad?
53
00:03:18,323 --> 00:03:19,366
Hmm.
54
00:03:24,746 --> 00:03:25,746
Dad?
55
00:03:27,832 --> 00:03:28,832
Hmm.
56
00:03:36,174 --> 00:03:37,716
Gotcha.
57
00:03:37,801 --> 00:03:39,969
Oh, no!
58
00:03:42,430 --> 00:03:44,307
Go over the woods
next time, Cadet.
59
00:03:44,349 --> 00:03:46,142
Use your size to your advantage.
60
00:03:46,184 --> 00:03:48,436
I know.
61
00:03:49,353 --> 00:03:50,939
Oh, you do, do you?
62
00:03:51,022 --> 00:03:53,316
Yes, I remember everything.
63
00:03:53,358 --> 00:03:55,442
Let's test that.
64
00:03:55,527 --> 00:04:00,073
See the Little Bear? At
the end is the North Star.
65
00:04:00,156 --> 00:04:01,449
Do you know why it's important?
66
00:04:01,533 --> 00:04:03,952
Because... it's
the Bear's tail?
67
00:04:04,035 --> 00:04:08,581
Because the North Star is
always in the same place.
68
00:04:08,665 --> 00:04:11,251
Find it, and you'll
always find your way home.
69
00:04:11,334 --> 00:04:13,294
Doesn't Umma's name mean star?
70
00:04:13,378 --> 00:04:16,380
Her Korean name
means "silver star."
71
00:04:16,464 --> 00:04:18,048
Eun, "silver."
72
00:04:18,091 --> 00:04:19,591
Byeol, "star."
73
00:04:20,176 --> 00:04:21,386
Eun-byeol.
74
00:04:24,389 --> 00:04:25,432
Why didn't she come?
75
00:04:25,515 --> 00:04:27,058
Your mom, she...
76
00:04:28,393 --> 00:04:29,978
She wasn't feeling well.
77
00:04:30,061 --> 00:04:31,980
She's always tired.
78
00:04:32,063 --> 00:04:34,399
She doesn't even help
with homework anymore.
79
00:04:34,441 --> 00:04:36,568
Hey. You're a Lane.
80
00:04:36,651 --> 00:04:39,529
Lanes are doers,
not complainers.
81
00:04:41,156 --> 00:04:42,949
Now let's try again.
82
00:04:43,033 --> 00:04:46,036
Remember, every contact...
83
00:04:47,912 --> 00:04:49,039
leaves a trace.
84
00:04:59,341 --> 00:05:00,925
I like the glasses.
85
00:05:00,967 --> 00:05:02,052
All right, cool, guy.
86
00:05:02,093 --> 00:05:04,971
Welcome to the S.T.A.R.
Labs Symposium.
87
00:05:19,611 --> 00:05:23,323
Excuse me, but are
you... Flamebird?
88
00:05:23,406 --> 00:05:24,949
I work for NASA.
89
00:05:25,033 --> 00:05:28,119
The things you've documented
with Superman, it's amazing.
90
00:05:28,161 --> 00:05:29,496
Can you take our picture?
91
00:05:30,288 --> 00:05:31,706
I'd love to.
92
00:05:31,790 --> 00:05:34,084
You know, Jimmy even saved
Superman's life once.
93
00:05:34,125 --> 00:05:36,419
Pretty sure I saved him
at least a dozen times.
94
00:05:36,461 --> 00:05:39,464
Say, "Superman's
pal, Jimmy Olsen!"
95
00:05:41,341 --> 00:05:42,759
A dozen times?
96
00:05:42,801 --> 00:05:44,570
I'm counting when I
covered for you in college
97
00:05:44,594 --> 00:05:46,554
and also every time I
dragged you to a party.
98
00:05:46,638 --> 00:05:49,307
All right, hero, what
do you want to see next?
99
00:05:49,391 --> 00:05:50,475
Everything!
100
00:06:12,205 --> 00:06:14,245
Perimeter breach.
101
00:06:18,336 --> 00:06:20,422
- Lois!
- Dad!
102
00:06:20,505 --> 00:06:21,715
What are you doing here?
103
00:06:21,798 --> 00:06:23,842
Um, I could ask
you the same thing.
104
00:06:23,883 --> 00:06:25,885
Being here was
putting you in danger.
105
00:06:25,969 --> 00:06:26,636
I had to go.
106
00:06:26,678 --> 00:06:27,762
People are after me.
107
00:06:27,846 --> 00:06:30,015
You always do this.
108
00:06:30,098 --> 00:06:31,349
What does that mean?
109
00:06:31,391 --> 00:06:32,267
Perimeter breach.
110
00:06:41,651 --> 00:06:43,570
That won't hold him long. Move.
111
00:06:46,531 --> 00:06:47,824
Waller is onto me,
112
00:06:47,866 --> 00:06:49,426
and I didn't want you
in the crosshairs.
113
00:06:49,451 --> 00:06:51,119
Well, maybe you could
have told me that
114
00:06:51,202 --> 00:06:52,454
instead of running off.
115
00:06:52,537 --> 00:06:54,164
I'm not running off.
116
00:06:54,205 --> 00:06:55,331
I have a plan.
117
00:06:55,373 --> 00:06:56,957
Oh, great. What is it?
118
00:06:57,042 --> 00:06:57,709
Classified.
119
00:06:57,792 --> 00:06:59,669
Seriously?
120
00:07:02,756 --> 00:07:05,925
I need you to get as far
away from here as possible.
121
00:07:06,009 --> 00:07:07,218
I'll hold him off.
122
00:07:07,302 --> 00:07:09,596
Or we do this my way.
123
00:07:23,985 --> 00:07:26,321
Can you believe this?
124
00:07:26,404 --> 00:07:28,907
- We're flying.
- Crazy.
125
00:07:28,990 --> 00:07:31,409
Hey, Clark, how do you
stop when you're flying?
126
00:07:31,493 --> 00:07:33,703
Uh, you know, in this
situation, I'm not really...
127
00:07:33,745 --> 00:07:35,705
Oh... Oh, boy.
128
00:07:36,748 --> 00:07:37,874
Thirteen times.
129
00:07:39,918 --> 00:07:42,003
You're one of the only
people who made me feel like
130
00:07:42,087 --> 00:07:45,340
being an alien wasn't
some terrible secret,
131
00:07:45,423 --> 00:07:48,843
that being myself
could be... good.
132
00:07:50,720 --> 00:07:53,848
So, you've saved me 13 times.
133
00:07:53,932 --> 00:07:56,601
The first time was when I
walked into our dorm room
134
00:07:56,643 --> 00:07:59,396
and you told me we were
going to be friends.
135
00:07:59,437 --> 00:08:00,980
Uh, okay.
136
00:08:01,064 --> 00:08:03,483
No getting mushy in the
anti-gravity machine, Kansas.
137
00:08:03,566 --> 00:08:07,070
James Olson, please
report to the auditorium.
138
00:08:11,616 --> 00:08:14,661
Welcome to this year's
keynote discussion,
139
00:08:14,744 --> 00:08:16,621
"The Superman Problem."
140
00:08:18,915 --> 00:08:23,753
Let's welcome Superman and
alien expert, James Olsen.
141
00:08:23,795 --> 00:08:28,675
And scientist, entrepreneur,
founder of LexCorp
142
00:08:28,758 --> 00:08:32,136
and rising star in the
defense tech community,
143
00:08:32,178 --> 00:08:33,804
Lex Luthor!
144
00:08:38,308 --> 00:08:39,644
Amazing.
145
00:08:39,686 --> 00:08:41,520
We can traverse the entire city
146
00:08:41,604 --> 00:08:43,815
without being spotted
in these tunnels.
147
00:08:43,857 --> 00:08:45,066
How did you find this?
148
00:08:45,150 --> 00:08:46,401
The normal way.
149
00:08:46,484 --> 00:08:49,779
Tracking a crazy electrical
lady your dad created.
150
00:08:49,821 --> 00:08:52,657
Dad, uh, are you okay?
151
00:08:52,699 --> 00:08:54,534
I'm fine. Keep moving.
152
00:08:56,786 --> 00:08:58,913
It's nothing.
153
00:08:58,997 --> 00:09:01,541
Uh, it's an open
wound in a sewer, Dad.
154
00:09:01,624 --> 00:09:02,709
Just hold still.
155
00:09:12,761 --> 00:09:14,030
Forty-eight minutes
from start to finish.
156
00:09:14,054 --> 00:09:16,306
Come on, Cadet,
you've done better.
157
00:09:16,348 --> 00:09:17,474
Your next waypoint.
158
00:09:17,515 --> 00:09:18,850
Start by finding the North Star.
159
00:09:18,933 --> 00:09:24,933
Big Bear... Little
Bear points to... uh...
160
00:09:25,023 --> 00:09:27,609
Lois, are you even trying?
161
00:09:29,736 --> 00:09:32,781
Five-minute cooldown,
then we go again.
162
00:09:42,207 --> 00:09:46,378
So... how's your
friend... Izzy doing?
163
00:09:46,461 --> 00:09:49,381
She was three whole
deployments ago, Dad.
164
00:09:49,464 --> 00:09:50,715
Right.
165
00:09:50,757 --> 00:09:52,050
Christine then, how's she?
166
00:09:52,133 --> 00:09:55,261
Kristen. We haven't
talked since Mom...
167
00:09:57,722 --> 00:10:00,100
We keep moving all
over the world.
168
00:10:00,183 --> 00:10:02,644
It's not like anyone
stays in touch.
169
00:10:02,727 --> 00:10:03,895
Well, they should.
170
00:10:03,978 --> 00:10:05,897
If they really
cared, they would.
171
00:10:08,274 --> 00:10:09,192
Lois!
172
00:10:09,234 --> 00:10:10,694
I'm fine. Just...
173
00:10:10,735 --> 00:10:12,362
None of this is fair.
174
00:10:12,404 --> 00:10:15,407
I don't understand why we have
to keep moving for your job.
175
00:10:15,448 --> 00:10:17,075
It's classified.
176
00:10:17,117 --> 00:10:19,577
That's what you say
about everything!
177
00:10:19,661 --> 00:10:21,663
We leave and no one talks to me.
178
00:10:21,746 --> 00:10:23,123
You don't talk to me,
179
00:10:23,206 --> 00:10:25,250
and you're the only
one I have now.
180
00:10:27,961 --> 00:10:29,295
It's just not fair.
181
00:10:37,762 --> 00:10:40,390
You're very good
at this, you know.
182
00:10:41,725 --> 00:10:43,101
I learned from the best.
183
00:10:44,853 --> 00:10:47,814
Lois, those lessons
when you were a kid...
184
00:10:47,897 --> 00:10:49,482
I was trying to prepare you.
185
00:10:49,566 --> 00:10:51,276
The world's a dangerous place.
186
00:10:52,277 --> 00:10:53,445
But in hindsight...
187
00:10:54,779 --> 00:10:57,073
there are things
I'd do differently.
188
00:10:57,115 --> 00:10:58,408
If I could.
189
00:10:58,450 --> 00:11:00,535
Does that mean you'll stay?
190
00:11:01,703 --> 00:11:02,787
Get down!
191
00:11:05,123 --> 00:11:06,958
General Lane.
192
00:11:07,042 --> 00:11:10,211
I knew I'd find you with
the rest of the scum.
193
00:11:15,800 --> 00:11:16,843
Oh.
194
00:11:18,011 --> 00:11:19,363
Ladies and gentlemen,
195
00:11:19,387 --> 00:11:22,223
we know that we aren't
alone in the universe.
196
00:11:22,307 --> 00:11:26,644
The biggest issue in Metropolis
today is the alien question.
197
00:11:26,686 --> 00:11:29,606
Is Superman's presence
here a threat?
198
00:11:29,647 --> 00:11:30,815
What? No.
199
00:11:30,857 --> 00:11:33,109
Superman saves us from threats.
200
00:11:33,151 --> 00:11:35,153
Yes, Superman is an alien,
201
00:11:35,195 --> 00:11:38,740
but he chooses to use
his powers to do good.
202
00:11:38,823 --> 00:11:40,033
Isn't that what matters?
203
00:11:40,116 --> 00:11:41,368
Hmm, he's got a point.
204
00:11:43,203 --> 00:11:46,915
James, I love you for
using that word, "choose."
205
00:11:46,998 --> 00:11:49,376
Superman chooses to help.
206
00:11:49,459 --> 00:11:54,172
But what happens the day Superman
chooses to hurt us instead?
207
00:11:54,214 --> 00:11:57,467
It's not like we've never
seen him fight humans.
208
00:11:57,509 --> 00:11:59,177
Yeah, bad guys.
209
00:11:59,260 --> 00:12:02,514
Who is he to decide what
counts as a bad guy?
210
00:12:02,597 --> 00:12:04,140
Why do we trust an alien
211
00:12:04,182 --> 00:12:06,851
to say what's right
for us humans?
212
00:12:06,935 --> 00:12:08,019
Uh, okay, hold on.
213
00:12:08,103 --> 00:12:09,646
Say we fight a war,
214
00:12:09,688 --> 00:12:13,316
and Superman decides that the
other side's the good guys,
215
00:12:13,358 --> 00:12:14,359
what happens then?
216
00:12:14,442 --> 00:12:17,195
Or we create a
technological wonder
217
00:12:17,237 --> 00:12:20,865
and he decides that
we shouldn't have it?
218
00:12:20,949 --> 00:12:22,617
Who stops him?
219
00:12:24,911 --> 00:12:26,663
He would never do that.
220
00:12:26,705 --> 00:12:28,081
He already has.
221
00:12:28,164 --> 00:12:30,375
Superman destroyed Amazo Tech
222
00:12:30,417 --> 00:12:34,379
and pushed Dr. Ivo into becoming
a monster just like him.
223
00:12:34,421 --> 00:12:38,299
Knowledge is power
and power is security.
224
00:12:38,383 --> 00:12:43,805
But what security do we
have against a Superman?
225
00:12:43,888 --> 00:12:45,640
Ever since that alien showed up,
226
00:12:45,724 --> 00:12:49,644
Metropolis has been a parade
of freaks and destruction.
227
00:12:49,728 --> 00:12:51,396
Our city used to be safe?
228
00:12:51,438 --> 00:12:53,148
It used to be normal.
229
00:12:53,231 --> 00:12:55,900
I say, it's time
Superman went back
230
00:12:55,942 --> 00:12:57,986
to where he came from.
231
00:12:58,069 --> 00:12:59,946
So what are you saying? Hmm?
232
00:13:00,030 --> 00:13:02,240
Earth should just
be for earthlings?
233
00:13:03,074 --> 00:13:06,411
Earth is for earthlings.
234
00:13:17,547 --> 00:13:18,423
We're here.
235
00:13:18,465 --> 00:13:19,924
At a pawn shop?
236
00:13:28,391 --> 00:13:30,060
Don't touch the bear.
237
00:13:30,852 --> 00:13:31,936
Win.
238
00:13:34,647 --> 00:13:36,107
Took you long enough, Sam.
239
00:13:37,108 --> 00:13:39,319
Lois, Winslow Schott.
240
00:13:39,402 --> 00:13:41,738
Robotics and demolition expert,
241
00:13:41,780 --> 00:13:43,573
and an old friend.
242
00:13:43,615 --> 00:13:46,451
Win's the one who sent me the
warning about Waller earlier.
243
00:13:46,493 --> 00:13:49,412
Ah, someone's got
to look out for you.
244
00:13:49,454 --> 00:13:50,705
Do you have the stuff?
245
00:13:50,789 --> 00:13:54,459
The alien tech is in
here, as promised.
246
00:13:54,501 --> 00:13:57,879
Good. My contact
will meet us here,
247
00:13:57,962 --> 00:14:00,256
then take you to the docks.
248
00:14:00,298 --> 00:14:03,134
Wait... This is your plan?
249
00:14:03,176 --> 00:14:05,637
You're still leaving?
250
00:14:05,679 --> 00:14:11,309
I... I... I'll, uh, give
you a... a moment. Hmm.
251
00:14:12,644 --> 00:14:13,687
Lois.
252
00:14:13,770 --> 00:14:15,146
Why do you want
to leave so badly?
253
00:14:15,230 --> 00:14:16,815
I don't want to leave.
254
00:14:16,898 --> 00:14:18,775
- I have to.
- No, you don't.
255
00:14:18,817 --> 00:14:20,276
Why won't you trust me?
256
00:14:20,318 --> 00:14:22,654
Haven't I proven
I'm good enough?
257
00:14:23,780 --> 00:14:25,323
Lois, that's not...
258
00:14:26,741 --> 00:14:29,452
You are more than enough.
259
00:14:29,494 --> 00:14:32,247
But I can't let you
get hurt because of me.
260
00:14:32,330 --> 00:14:36,126
You leaving hurts me, Dad.
261
00:14:36,167 --> 00:14:39,337
Please, for once... stay.
262
00:14:47,512 --> 00:14:50,432
Win, I won't need that passport.
263
00:14:51,850 --> 00:14:54,269
Aww, too bad.
264
00:14:54,352 --> 00:14:57,439
I really think Win
got your good side.
265
00:14:57,522 --> 00:15:01,693
The General and
Superman's gal pal.
266
00:15:01,776 --> 00:15:04,738
Today is my lucky day.
267
00:15:04,821 --> 00:15:06,906
You weren't warning me.
268
00:15:06,990 --> 00:15:09,200
You were luring me out.
269
00:15:09,242 --> 00:15:12,412
All so Waller could
capture me again.
270
00:15:12,495 --> 00:15:13,997
Capture? Oh, Sam.
271
00:15:14,039 --> 00:15:16,791
Sam, you don't get it.
272
00:15:16,875 --> 00:15:20,045
Mommy doesn't need you anymore.
273
00:15:22,505 --> 00:15:23,505
No!
274
00:15:24,632 --> 00:15:25,633
Ahh! Not the bear!
275
00:15:34,726 --> 00:15:36,644
Target on the move.
276
00:15:36,728 --> 00:15:38,396
You know the orders.
277
00:15:38,480 --> 00:15:41,107
Let's go kill Sam Lane.
278
00:15:50,867 --> 00:15:52,744
Uh!
279
00:16:10,679 --> 00:16:11,805
- Ahh!
- Lois!
280
00:16:11,888 --> 00:16:13,098
Sorry, Sam.
281
00:16:13,181 --> 00:16:14,891
I'd say nothing personal,
282
00:16:14,933 --> 00:16:17,268
but you were never my favorite.
283
00:17:01,479 --> 00:17:02,147
Lois!
284
00:17:02,188 --> 00:17:03,523
Dad, come on!
285
00:17:04,065 --> 00:17:05,150
Look out!
286
00:17:13,241 --> 00:17:15,076
The General's gone. Orders?
287
00:17:15,660 --> 00:17:16,660
Fall back.
288
00:17:25,502 --> 00:17:28,089
Well, well, well.
289
00:17:29,090 --> 00:17:31,051
Is everyone okay?
290
00:17:31,134 --> 00:17:32,427
No thanks to you.
291
00:17:32,510 --> 00:17:34,637
The cutting edge of
defense technology,
292
00:17:34,679 --> 00:17:37,682
and he broke it all like
a child's plaything.
293
00:17:37,766 --> 00:17:40,685
If you think you can protect
yourself from him, you're wrong.
294
00:17:40,769 --> 00:17:44,647
If you think you can
control him, you're wrong.
295
00:17:44,689 --> 00:17:48,068
Superman is the number
one threat to humanity.
296
00:17:48,151 --> 00:17:49,151
No, you don't understand.
297
00:17:49,194 --> 00:17:50,254
I... I was just trying to...
298
00:17:50,278 --> 00:17:51,654
He's right.
299
00:17:54,199 --> 00:17:55,867
Hey, by the way,
300
00:17:55,909 --> 00:17:57,202
thanks for the advice, Jimmy.
301
00:17:57,243 --> 00:17:59,496
I would not be here
today without you.
302
00:18:00,580 --> 00:18:02,707
You're a real pal,
you know that?
303
00:18:06,378 --> 00:18:08,046
You don't belong here.
304
00:18:08,088 --> 00:18:09,214
Jimmy...
305
00:18:10,090 --> 00:18:11,174
Huh.
306
00:18:22,852 --> 00:18:25,230
Now, are you sure you'll
be okay on the couch?
307
00:18:25,271 --> 00:18:26,940
Lois, I'll be fine.
308
00:18:27,023 --> 00:18:29,943
Besides, anything is an
improvement to living with Kent.
309
00:18:30,026 --> 00:18:31,277
Dad.
310
00:18:31,361 --> 00:18:32,737
He's a weirdo, Lois.
311
00:18:32,779 --> 00:18:34,614
There's just something
off about him.
312
00:18:36,741 --> 00:18:38,159
He's different.
313
00:18:38,243 --> 00:18:41,413
He... is, yes.
314
00:18:44,541 --> 00:18:47,877
But that's what
I love about him.
315
00:18:47,919 --> 00:18:51,172
Speaking of, I have to
make a call, but, um...
316
00:18:54,509 --> 00:18:55,593
Thanks for staying.
317
00:19:04,436 --> 00:19:07,105
You've reached Clark Kent.
318
00:19:07,147 --> 00:19:09,024
Hey, I can't make it tonight.
319
00:19:09,107 --> 00:19:10,483
Dad stuff came up,
320
00:19:10,567 --> 00:19:12,861
and I'm sure you've kind
of had a day as well.
321
00:19:12,944 --> 00:19:14,904
But I promise we'll
talk tomorrow, yeah?
322
00:19:18,283 --> 00:19:19,325
Hmm.
323
00:19:28,835 --> 00:19:30,128
Hello.
324
00:19:30,170 --> 00:19:32,422
Uh, Kara...
325
00:19:32,464 --> 00:19:34,382
I don't know if this will work,
326
00:19:34,466 --> 00:19:38,470
but if you're out there
and you get this message,
327
00:19:38,553 --> 00:19:40,513
I'm tired of being alone.
328
00:19:42,932 --> 00:19:45,060
I thought you might be too.
329
00:19:45,143 --> 00:19:47,479
Your cousin, Kal-El.
330
00:20:01,159 --> 00:20:02,660
Hey, Dad.
331
00:20:02,702 --> 00:20:04,996
I know we can't go anywhere
while you're hiding...
332
00:20:08,583 --> 00:20:09,583
Dad?
333
00:20:11,002 --> 00:20:11,878
Dad!
334
00:20:11,961 --> 00:20:13,338
Dad!
335
00:20:13,380 --> 00:20:14,923
Oh, please be okay.
336
00:20:16,508 --> 00:20:18,385
Big Bear, Little Bear.
337
00:20:30,021 --> 00:20:31,021
Dad!
338
00:20:31,731 --> 00:20:32,816
You're okay.
339
00:20:32,857 --> 00:20:33,983
Congrats, Cadet.
340
00:20:34,025 --> 00:20:36,111
Finally found the North Star.
341
00:20:36,194 --> 00:20:37,987
I've been waiting.
342
00:20:38,029 --> 00:20:40,573
This... was a test?
343
00:20:40,657 --> 00:20:43,535
I woke up, left my tent
and you were just gone.
344
00:20:43,618 --> 00:20:45,203
I thought I lost you.
345
00:20:45,286 --> 00:20:46,913
Come on. None of that.
346
00:20:46,996 --> 00:20:48,373
You made it out on your own.
347
00:20:48,456 --> 00:20:50,917
- Be proud.
- You left me!
348
00:20:51,001 --> 00:20:52,711
Don't be so dramatic.
349
00:20:52,752 --> 00:20:53,712
Lanes are doers.
350
00:20:53,753 --> 00:20:55,880
You're never gonna
get it, are you?
351
00:20:55,964 --> 00:20:58,800
My whole life, I've been
making excuses for you,
352
00:20:58,883 --> 00:21:02,095
but it's... it's never
going to change, is it?
353
00:21:02,178 --> 00:21:03,722
Lois, what...
354
00:21:03,763 --> 00:21:06,975
All you've ever wanted is
for me to make it on my own.
355
00:21:07,058 --> 00:21:09,019
Okay, Dad, you win.
356
00:21:09,978 --> 00:21:11,396
I'll make it without you.
357
00:21:25,118 --> 00:21:26,118
On my own.
358
00:21:28,455 --> 00:21:29,914
You've seen the threat.
359
00:21:29,998 --> 00:21:32,250
The masses might think the
alien is on their side,
360
00:21:32,334 --> 00:21:34,669
but we... We know better.
361
00:21:34,753 --> 00:21:36,379
You've got an alien problem.
362
00:21:36,421 --> 00:21:38,965
Task Force X has
an alien solution.
363
00:21:39,049 --> 00:21:42,093
S.T.A.R. Labs, the
Pentagon, all of us.
364
00:21:42,177 --> 00:21:45,347
Whatever you need to deal
with Superman, you'll have it.
365
00:21:45,430 --> 00:21:46,723
Good.
366
00:21:46,765 --> 00:21:48,558
When the time comes,
we'll need your support.
367
00:21:48,600 --> 00:21:51,978
Because with us in
charge, I promise you...
368
00:21:52,062 --> 00:21:55,440
Earth is safer than ever before.
24875
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.