Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,560
* entspanntes Schlagzeugspiel *
2
00:00:02,600 --> 00:00:04,160
Anne Merz
Erik Merz
3
00:00:04,200 --> 00:00:05,880
Leon Merz
Ludwig Reichert
4
00:00:08,680 --> 00:00:12,040
Haben wir uns jemals so geliebt,
wie wir uns jetzt hassen?
5
00:00:12,080 --> 00:00:14,800
Die Brandbeschleunigerin
beschwert sich übers Feuer.
6
00:00:14,840 --> 00:00:19,160
Du hast nicht alle Latten am Zaun!
Nicht mal mehr 'nen Zaun. So ist es!
7
00:00:19,200 --> 00:00:22,440
Wir hatten uns hier auf
einen zivilen Umgang verständigt.
8
00:00:22,480 --> 00:00:24,680
Man kann sich
mit 'ner Menschenfresserin
9
00:00:24,720 --> 00:00:28,680
nicht auf Tofu verständigen,
das geht von der DNA her nicht.
10
00:00:28,720 --> 00:00:31,840
Herr Merz, bitte ...
Das ist für ihn ziviler Umgang.
11
00:00:31,880 --> 00:00:34,080
Herr King Kong
redet in ganzen Sätzen,
12
00:00:34,120 --> 00:00:37,400
schmeißt nicht mit Möbeln,
mehr ist da nicht zu wollen.
13
00:00:37,440 --> 00:00:40,200
Okay! Auszeit!
Sie sehen sich bitte an.
14
00:00:43,000 --> 00:00:45,040
Sehen Sie sich bitte an.
15
00:00:48,200 --> 00:00:51,360
Jetzt atmen Sie tief ein
und zählen langsam bis fünf.
16
00:00:51,400 --> 00:00:54,200
Sie hat da ... Du hast da was!
17
00:00:54,240 --> 00:00:56,200
Nur atmen und gucken.
18
00:00:58,360 --> 00:00:59,840
Ist das Schokokuchen?
19
00:01:02,520 --> 00:01:04,440
Wann hast du den gemacht?
Herr Merz?
20
00:01:05,320 --> 00:01:08,240
Boah!
Das ist aber ein neuer Tiefpunkt.
21
00:01:08,280 --> 00:01:11,680
Du machst meinen Lieblingskuchen
und ich krieg kein Stück?
22
00:01:11,720 --> 00:01:14,680
Den hab ich für dich gemacht.
Als Friedensangebot.
23
00:01:14,720 --> 00:01:16,600
Dann hat er sich so benommen.
24
00:01:16,640 --> 00:01:18,240
Wann?
Gestern.
25
00:01:18,280 --> 00:01:20,240
Möchten Sie erzählen, was da war?
26
00:01:20,280 --> 00:01:24,160
"Da bin ich von der Arbeit nach
Hause gekommen und er war schon da."
27
00:01:24,200 --> 00:01:25,920
Hallo.
Hallo.
28
00:01:28,120 --> 00:01:29,600
Was machst du?
29
00:01:29,640 --> 00:01:31,520
Den Fernseher ins Schlafzimmer.
30
00:01:31,560 --> 00:01:34,000
Ich will
keinen Fernseher im Schlafzimmer.
31
00:01:34,040 --> 00:01:35,600
Deswegen schläfst du hier.
32
00:01:36,600 --> 00:01:38,080
Das ist nicht dein Ernst!
33
00:01:38,120 --> 00:01:41,200
Doch, mein Fernseher,
der nun vor meinem Bett steht.
34
00:01:43,080 --> 00:01:45,400
"Das war
eine Reaktion auf den Tag davor."
35
00:01:45,440 --> 00:01:48,320
"Da hat sie angefangen,
da kam ich von der Arbeit."
36
00:01:48,360 --> 00:01:50,880
Das ist meine Seite,
die ist mit Knoblauch.
37
00:01:50,920 --> 00:01:55,040
Ah, gut, ich komm mir vor wie
Reiner Calmund nach der Fastenzeit.
38
00:01:55,080 --> 00:01:56,920
Ist die mit Peperoni?
39
00:01:58,640 --> 00:02:01,080
Du hast gesagt,
jetzt macht jeder seins.
40
00:02:01,120 --> 00:02:03,760
Bezogen aufs Auto,
es ging um dein Auto.
41
00:02:03,800 --> 00:02:06,040
Jetzt geht's um meine Pizza.
42
00:02:07,520 --> 00:02:09,000
Ich hab ...
43
00:02:10,040 --> 00:02:13,240
Ich hab gesagt, ich sehe nicht ein,
beim Stand unserer Ehe
44
00:02:13,280 --> 00:02:16,920
die Reparatur an deinem Auto,
das du scheiße ausgeparkt hast,
45
00:02:16,960 --> 00:02:19,400
vom gemeinsamen Konto zu zahlen.
Ja.
46
00:02:20,400 --> 00:02:23,160
Es war nicht die Rede
von 'nem Stück Pizza für 2,50.
47
00:02:23,200 --> 00:02:26,320
(gleichgültig) Ja-ha.
Krieg ich jetzt bitte dieses Stück?
48
00:02:29,200 --> 00:02:31,200
* Zerrgeräusche *
49
00:02:36,560 --> 00:02:39,040
Glückwunsch,
bist du jetzt zufrieden?
50
00:02:41,440 --> 00:02:43,240
Sag mal!
51
00:02:44,160 --> 00:02:48,240
Du meinst mein Auto, mit dem ich
unseren Sohn abhole und wegbringe,
52
00:02:48,280 --> 00:02:51,960
einkaufen fahre, für das
Essen, das ich koche und du frisst,
53
00:02:52,000 --> 00:02:55,520
plus den Wein, den du säufst,
und vierlagiges Klopapier,
54
00:02:55,560 --> 00:02:57,680
das es nur in dem einen Laden gibt,
55
00:02:57,720 --> 00:03:01,520
das du aber haben musst, weil es
so weich für deinen Arsch ist?
56
00:03:02,800 --> 00:03:04,640
Meinst du das Auto?
57
00:03:05,680 --> 00:03:07,480
Ich glaub, ich hol mir Pommes.
58
00:03:08,800 --> 00:03:10,280
Verstehe ich das richtig,
59
00:03:10,320 --> 00:03:13,480
dass diese Vorfälle die Regel sind
und nicht die Ausnahme?
60
00:03:14,720 --> 00:03:18,000
Wenn Sie mal jemanden brauchen,
der was eskalieren soll ...
61
00:03:18,880 --> 00:03:23,040
Wenn was explodiert, ist die Bombe
schuld - nicht der, der sie zündet.
62
00:03:24,280 --> 00:03:25,760
* Fernseher läuft. *
63
00:03:30,560 --> 00:03:32,400
Guck doch im Bett!
64
00:03:32,440 --> 00:03:34,440
Lies doch im Keller!
65
00:03:38,040 --> 00:03:40,240
Hi.
Hey.
66
00:03:40,280 --> 00:03:42,880
Hey, na, Großer? Alles palettissimo?
67
00:03:43,880 --> 00:03:45,680
Das ist Amina.
Hi.
68
00:03:45,720 --> 00:03:47,800
Ja, hallo.
Hallöchen.
69
00:03:47,840 --> 00:03:50,240
Wir wollen noch für Mathe lernen.
70
00:03:50,280 --> 00:03:52,720
Wir probieren
wohnungstechnisch was aus.
71
00:03:52,760 --> 00:03:55,320
Ja, so kann man's auch nennen.
Klar.
72
00:03:57,200 --> 00:03:59,040
Das ist nur temporär.
73
00:03:59,080 --> 00:04:02,440
Ist es? Wie lange
dauert denn das Experiment?
74
00:04:03,440 --> 00:04:05,840
(Heller)
Haben Sie darüber nachgedacht,
75
00:04:05,880 --> 00:04:08,520
eine echte Auszeit zu nehmen,
auch räumlich?
76
00:04:08,560 --> 00:04:10,080
Wie?
Wer?
77
00:04:10,120 --> 00:04:13,520
Ich meine,
dass einer von Ihnen auszieht.
78
00:04:13,560 --> 00:04:16,400
Ja, wo soll sie denn hin?
Wieso ich?
79
00:04:16,440 --> 00:04:19,680
Weil ich 'ne Firma zu leiten habe,
und du, ich zitiere,
80
00:04:19,720 --> 00:04:22,080
"rumfährst,
um Klopapier einzukaufen".
81
00:04:22,120 --> 00:04:24,040
Die Firma gehört meinen Eltern
82
00:04:24,080 --> 00:04:26,120
und ich arbeite da übrigens auch.
83
00:04:26,160 --> 00:04:28,800
Arbeiten, halbtags, im Marketing.
84
00:04:28,840 --> 00:04:31,760
Zurzeit halte ich es
wirklich für das Sinnvollste,
85
00:04:31,800 --> 00:04:33,640
erst mal Abstand zu gewinnen.
86
00:04:33,680 --> 00:04:36,920
Damit Sie dann eventuell
wieder Nähe zulassen können.
87
00:04:36,960 --> 00:04:39,800
Wer auszieht,
entscheiden Sie am besten selbst,
88
00:04:39,840 --> 00:04:43,800
aber Sie sollten bedenken,
was das Beste für Ihren Sohn ist.
89
00:04:43,840 --> 00:04:46,160
Wieso willst du mich
zur Schule bringen?
90
00:04:46,200 --> 00:04:49,080
Wieso nicht?
Es soll gewittern, haben sie gesagt.
91
00:04:49,120 --> 00:04:51,320
Ja, morgen.
Genau, ich hab gedacht,
92
00:04:51,360 --> 00:04:54,680
dass wir mal was zusammen machen.
Machen?
93
00:04:54,720 --> 00:04:58,240
Ja, keine Ahnung,
Fußball, Kino. So Sachen.
94
00:04:58,280 --> 00:04:59,760
Fußball?
95
00:05:01,280 --> 00:05:04,320
Was hältst du davon,
wenn wir zwei zusammen wohnen?
96
00:05:05,320 --> 00:05:07,040
Ja, wir wohnen doch zusammen.
97
00:05:07,080 --> 00:05:09,040
Ja, ohne deine Mutter.
98
00:05:09,080 --> 00:05:11,080
Kannst ja mal drüber nachdenken.
99
00:05:11,120 --> 00:05:13,840
Ich glaub, wir kommen
spitze miteinander klar,
100
00:05:13,880 --> 00:05:15,360
wir zwei Männer.
101
00:05:15,400 --> 00:05:17,400
* Er dreht die Musik laut. *
102
00:05:22,120 --> 00:05:23,960
* Musik verstummt. *
103
00:05:24,000 --> 00:05:25,480
Das wird super.
104
00:05:29,680 --> 00:05:31,400
Wo fährst du eigentlich lang?
105
00:05:31,440 --> 00:05:32,920
Wieso?
106
00:05:33,840 --> 00:05:36,080
Du weißt schon,
wo meine Schule ist, oder?
107
00:05:39,360 --> 00:05:41,200
Was heißt, du willst ausziehen?
108
00:05:41,240 --> 00:05:44,400
Der Junge will ausziehen.
- Wo will er denn hinziehen?
109
00:05:44,440 --> 00:05:46,520
Wo willst du hinziehen, fragt Papa.
110
00:05:46,560 --> 00:05:48,560
Weiß er nicht, sagt der Junge.
111
00:05:48,600 --> 00:05:50,400
Er hat noch sein altes Zimmer.
112
00:05:50,440 --> 00:05:52,920
Du hast hier noch dein altes Zimmer,
sagt Papa.
113
00:05:52,960 --> 00:05:56,640
Will er nicht, sagt der Junge.
- Altes Arschloch!
114
00:05:56,680 --> 00:05:58,280
Altes Arschloch, sagt Papa.
115
00:05:58,320 --> 00:05:59,800
Nee, nee, nicht zu dir.
116
00:05:59,840 --> 00:06:02,240
Die Kaffeemaschine,
die hat er repariert,
117
00:06:02,280 --> 00:06:04,440
jetzt ist sie ganz kaputt, wie immer.
118
00:06:04,480 --> 00:06:07,600
Wie immer? Du hast gar keine Ahnung!
Guck dir dat an!
119
00:06:07,640 --> 00:06:10,240
Das sind
alles ganz scheiß kleine Schrauben!
120
00:06:10,280 --> 00:06:12,360
Warum will er nicht hierhin ziehen?
121
00:06:12,400 --> 00:06:14,960
Warum willst du nicht herkommen,
fragt Papa.
122
00:06:16,160 --> 00:06:18,720
Ist ihm zu gute Stimmung,
sagt der Junge.
123
00:06:20,760 --> 00:06:22,880
Ja, Merz, schönen guten Tag,
124
00:06:22,920 --> 00:06:25,560
ich bin
auf der Suche nach einer Wohnung.
125
00:06:25,600 --> 00:06:28,480
Ja, gerne citynah,
möbliert und ab sofort.
126
00:06:29,880 --> 00:06:31,360
Nichts.
127
00:06:31,400 --> 00:06:33,080
Bitte? Gar nichts?
128
00:06:33,680 --> 00:06:35,880
Was meinen Sie damit,
ob ich nackt putze?
129
00:06:38,360 --> 00:06:39,840
Wie, bei Ihnen?
130
00:06:40,760 --> 00:06:42,320
Hey, ich glaub, es hackt.
131
00:06:44,560 --> 00:06:47,600
Was heißt das: "Wohnzimmer
nur eingeschränkt nutzbar"?
132
00:06:47,640 --> 00:06:50,040
* entspannte Musik *
133
00:06:50,080 --> 00:06:52,520
Und die hat er
alle im Wohnzimmer umgebracht?
134
00:06:53,760 --> 00:06:55,520
Ich melde mich zeitnah.
135
00:06:58,360 --> 00:06:59,840
* Klingel *
136
00:07:04,520 --> 00:07:06,360
Renate! Der Junge!
137
00:07:07,680 --> 00:07:09,160
Hallo, Papa.
138
00:07:09,200 --> 00:07:13,400
* Korken knallt. *
Achtung, auch hier keiner da.
139
00:07:13,440 --> 00:07:14,920
Herrlich.
140
00:07:19,480 --> 00:07:21,440
Du hast das "T" vergessen.
141
00:07:21,480 --> 00:07:23,440
* Anne kichert. *
142
00:07:24,800 --> 00:07:26,640
Ist doch eh viel besser so.
143
00:07:26,680 --> 00:07:29,920
Seit Erik weg ist,
lebe ich endlich meinen Raum.
144
00:07:32,920 --> 00:07:35,040
* Gelächter, Korken knallen. *
145
00:07:35,080 --> 00:07:37,960
Ich möchte echt mal wissen,
wann die erwachsen werden.
146
00:07:38,000 --> 00:07:39,880
Keine Chance.
147
00:07:39,920 --> 00:07:42,560
Meine Eltern waren genauso
kurz vor der Scheidung.
148
00:07:42,600 --> 00:07:45,160
Meine Mum
hat sich so 'ne Bauch-weg-Hose geholt
149
00:07:45,200 --> 00:07:47,840
und mein Dad
hat sich Strähnen machen lassen.
150
00:07:47,880 --> 00:07:49,720
Es war eigentlich echt schlimm.
151
00:07:50,680 --> 00:07:52,840
Meinst du,
die lassen sich scheiden?
152
00:07:52,880 --> 00:07:55,400
Vielleicht
ist es ja auch nur so 'ne Phase.
153
00:07:55,440 --> 00:07:58,000
(singt) "Er hat kein Haar
Und auch kein Herz
154
00:07:58,040 --> 00:08:00,280
Und er heißt einfach Erik Merz!"
155
00:08:00,320 --> 00:08:02,800
* Vera und Anne singen. *
156
00:08:06,080 --> 00:08:09,360
Ich hab damals auch drei
Mascara-Flaschen pro Woche geheult.
157
00:08:09,400 --> 00:08:11,560
Ich heul nicht!
158
00:08:11,600 --> 00:08:13,080
Schon okay.
159
00:08:14,080 --> 00:08:16,360
(singt) "Also dann, Adieu
160
00:08:16,400 --> 00:08:18,840
Ich mach dir keine Szene."
161
00:08:18,880 --> 00:08:21,800
Der Vorteil ist,
sie haben ein schlechtes Gewissen,
162
00:08:21,840 --> 00:08:23,320
und das kannst du nutzen.
163
00:08:23,360 --> 00:08:26,280
Du könntest dir
mal neue Bettwäsche kaufen lassen.
164
00:08:29,640 --> 00:08:31,120
Wieso?
165
00:08:32,160 --> 00:08:34,480
Die sind 27 Mal Deutscher Meister.
166
00:08:34,520 --> 00:08:37,200
Ja, im Fußball!
Aber nicht in Bettwäsche.
167
00:08:38,320 --> 00:08:42,560
Außerdem willst du da ja irgendwann
nicht mehr alleine drunter liegen.
168
00:08:49,840 --> 00:08:52,160
(singt) "Mit Stolz in meinen Augen
169
00:08:52,200 --> 00:08:54,520
Und mit Tränen im Gesicht
170
00:08:54,560 --> 00:08:59,680
Aufrecht gehn
Durch die Nacht ins Licht."
171
00:09:01,080 --> 00:09:03,760
Na, guckste die Monika?
172
00:09:03,800 --> 00:09:05,440
Das war ein nettes Mädchen.
173
00:09:05,480 --> 00:09:08,000
Die wohnt
immer noch neben der Bäckerei.
174
00:09:08,040 --> 00:09:11,160
Die grüßt mich immer noch,
wenn sie mich sieht, die Monika.
175
00:09:11,200 --> 00:09:13,680
Warum biste da
nicht beigeblieben, hm?
176
00:09:13,720 --> 00:09:15,480
Mama, da war ich 16.
177
00:09:15,520 --> 00:09:19,200
Na und? Als ich Papa kennengelernt
hab, war ich auch nicht viel älter.
178
00:09:19,240 --> 00:09:21,720
(Günter)
Renate, wo sind denn meine Socken?
179
00:09:21,760 --> 00:09:23,680
Ich krieg 'n Anfall in der Bude!
180
00:09:23,720 --> 00:09:25,800
Und?
War das eine gute Entscheidung?
181
00:09:25,840 --> 00:09:28,200
Sicher. Blöde Frage.
182
00:09:28,240 --> 00:09:30,560
Sonst wärst du
doch wohl gar nicht da.
183
00:09:32,400 --> 00:09:34,920
* idyllische Klänge *
184
00:09:47,480 --> 00:09:48,960
Jetzt schon Heimweh?
185
00:09:49,000 --> 00:09:50,480
Quatsch.
186
00:09:51,840 --> 00:09:53,360
Ich hab mich nur gefragt,
187
00:09:54,560 --> 00:09:57,600
wann wir eigentlich
aufgehört haben, so zu lachen.
188
00:09:58,440 --> 00:10:02,800
Ich meine, wann wir angefangen
haben, nur noch rumzumeckern.
189
00:10:02,840 --> 00:10:06,000
Mama, wo sind denn meine
ganzen Klamotten für die Arbeit?
190
00:10:06,040 --> 00:10:08,040
Ich wasch das grad alles.
191
00:10:09,040 --> 00:10:11,760
Also, die Anne war -
ja, versteh mich nicht falsch -
192
00:10:11,800 --> 00:10:14,000
als Hausfrau
aber nicht das Gelbe vom Ei.
193
00:10:14,040 --> 00:10:16,200
Ist, nicht war, Mama -
wenn überhaupt.
194
00:10:16,240 --> 00:10:18,880
Ich hab die Anne verlassen,
nicht umgebracht.
195
00:10:18,920 --> 00:10:21,280
Was ziehe ich an?
Mittags ist es trocken.
196
00:10:21,320 --> 00:10:22,800
Heute Mittag?
197
00:10:22,840 --> 00:10:26,120
(Günter) Die werden doch mal
zehn Minuten ohne dich auskommen.
198
00:10:27,320 --> 00:10:30,240
Früher sind wir oft
erst kurz vor Feierabend gekommen.
199
00:10:30,280 --> 00:10:33,080
Du warst auch bei der Post!
Ich leite 38 Mitarbeiter,
200
00:10:33,120 --> 00:10:35,680
die ohne mich
blöd aus der Wäsche gucken.
201
00:10:35,720 --> 00:10:37,280
Quatsch! Die werden sagen:
202
00:10:37,320 --> 00:10:40,400
"Herr Merz,
Sie sehen so anders aus heute."
203
00:10:41,840 --> 00:10:43,320
* Sie kichert. *
204
00:10:48,400 --> 00:10:51,920
Herr Merz,
Sie sehen so anders aus heute.
205
00:10:51,960 --> 00:10:55,360
Ich dachte, ich mach mal entspannt.
Bill Gates läuft nur so rum.
206
00:10:55,400 --> 00:10:57,600
Macht deine Mutter
dem auch die Wäsche?
207
00:10:57,640 --> 00:10:59,120
Erik.
208
00:11:00,200 --> 00:11:03,320
Vielleicht kommt dir
ja die Frage komisch vor, aber:
209
00:11:03,360 --> 00:11:06,400
Ist das 'n Trainingsanzug?
Ja. Aber ich kann das erklären.
210
00:11:06,440 --> 00:11:09,640
Gott sei Dank! Ich dachte schon,
ich seh nicht mehr richtig.
211
00:11:09,680 --> 00:11:11,160
Doch, doch.
212
00:11:11,200 --> 00:11:14,480
Gestern hab ich gedacht: "Was
hat meine Frau für Stiefel an?",
213
00:11:14,520 --> 00:11:16,960
bis ich gemerkt hab,
dass sie barfuß war.
214
00:11:17,000 --> 00:11:19,000
* Erik kichert. *
Das war kein Witz.
215
00:11:19,040 --> 00:11:21,280
Erik ... Es wird schlimmer.
216
00:11:21,320 --> 00:11:23,520
Ich merke,
wie ich Sachen nicht mehr weiß,
217
00:11:23,560 --> 00:11:26,320
von denen ich weiß,
dass ich sie weiß.
218
00:11:27,160 --> 00:11:30,520
Hast du morgen Mittag mal Zeit?
Nee, morgen Mittag ist schlecht.
219
00:11:30,560 --> 00:11:34,680
Gut. Zwölf Uhr in meinem Büro, ja?
Ich muss unbedingt was besprechen.
220
00:11:34,720 --> 00:11:36,200
Okay.
221
00:11:38,640 --> 00:11:40,720
* Er murmelt vor sich hin. *
222
00:11:46,840 --> 00:11:49,720
Find ich gut,
dass du neue Bettwäsche wolltest.
223
00:11:50,560 --> 00:11:53,760
Wir machen's uns noch schön heute,
oder? Soll ich was kochen?
224
00:11:53,800 --> 00:11:55,480
Ich wollte noch weg.
225
00:11:55,520 --> 00:11:57,000
Amina.
226
00:11:57,920 --> 00:12:00,680
Find ich super.
Die ist total hübsch.
227
00:12:00,720 --> 00:12:03,240
Die erste Liebe
kommt kein zweites Mal,
228
00:12:03,280 --> 00:12:06,080
hat's früher geheißen.
Und das stimmt übrigens.
229
00:12:06,120 --> 00:12:08,160
Und irgendwann ist sie wieder weg.
230
00:12:08,200 --> 00:12:10,120
Ja, das kann auch passieren.
231
00:12:10,160 --> 00:12:11,640
Wieso?
232
00:12:12,400 --> 00:12:15,480
Hauptsächlich Alltag,
würde ich sagen.
233
00:12:15,520 --> 00:12:19,280
Du hast doch gehört, wie Papa und
ich über das Auto gestritten haben.
234
00:12:19,320 --> 00:12:23,200
Als Papa nicht zahlen wollte, weil
du wieder scheiße ausgeparkt hast?
235
00:12:23,240 --> 00:12:25,880
Ich hab
erstens nicht scheiße ausgeparkt,
236
00:12:29,600 --> 00:12:33,240
und zweitens: Wenn's um Geld geht,
geht's nur vordergründig ums Geld.
237
00:12:33,280 --> 00:12:35,320
Eigentlich geht's darum,
wer Recht hat,
238
00:12:35,360 --> 00:12:37,240
das Sagen hat, und wer stärker ist.
239
00:12:41,600 --> 00:12:43,280
* Aufprall *
240
00:12:43,320 --> 00:12:44,880
Fuck!
241
00:12:44,920 --> 00:12:46,960
Fette Schramme!
242
00:12:47,000 --> 00:12:49,920
Du hast nichts gesehen!
Wenn Papa fragt: Das war schon!
243
00:12:53,200 --> 00:12:55,920
(Renate)
Na, das ist doch was ganz anderes!
244
00:12:55,960 --> 00:12:58,920
Frühlingsfrisch und kuschelweich!
245
00:12:58,960 --> 00:13:01,160
Mama, das sind meine Unterhosen.
246
00:13:01,200 --> 00:13:04,680
Na und? Ich kenne deine Unterhosen
seit du Windeln hattest.
247
00:13:04,720 --> 00:13:07,520
* Klingel *
Wer mag das sein, um diese Zeit?
248
00:13:11,080 --> 00:13:15,040
Anstatt dankbar zu sein, dass sich
deine Mutter für dich krummlegt ...
249
00:13:15,080 --> 00:13:18,560
Die Sachen waren noch sauber.
Darum geht's nicht, du Toffel!
250
00:13:18,600 --> 00:13:21,280
Für deine Mutter
ist Kochen und Waschen Liebe,
251
00:13:21,320 --> 00:13:23,160
Unterhosen sind Liebe.
252
00:13:23,200 --> 00:13:25,600
(Renate) Nu guck mal, wer da ist!
253
00:13:28,520 --> 00:13:31,360
Die Monika!
- Monika!
254
00:13:31,400 --> 00:13:34,840
Der Erik hat gestern
so schön dein Foto angelacht
255
00:13:34,880 --> 00:13:37,760
und ihr wart
so ein schönes Paar damals.
256
00:13:37,800 --> 00:13:40,840
Du bist auch schon
vier Jahre geschieden, nicht?
257
00:13:40,880 --> 00:13:43,440
Erik ist auch grade getrennt
und hier eingezogen.
258
00:13:43,480 --> 00:13:47,840
Ich mach grad seine Wäsche.
Alles schön, riecht gut und ... Mh?
259
00:13:47,880 --> 00:13:49,360
Mama.
260
00:13:49,400 --> 00:13:53,000
Na, ich würd sagen, ihr zwei
geht jetzt mal auf Eriks Zimmer, ne?
261
00:13:56,200 --> 00:13:57,680
Da.
262
00:14:06,440 --> 00:14:08,440
* Vogelgezwitscher von draußen *
263
00:14:10,040 --> 00:14:13,320
Und, bist du immer noch Bayern-Fan?
Mhm.
264
00:14:13,360 --> 00:14:15,960
Damals warst du ja
der totale Bayern-Fan.
265
00:14:16,000 --> 00:14:17,480
Mhm.
266
00:14:17,520 --> 00:14:20,240
Und die sind ja auch
immer noch ganz gut, ne?
267
00:14:21,280 --> 00:14:22,760
Mhm, ja.
268
00:14:29,520 --> 00:14:31,240
Was machst du jetzt so?
269
00:14:31,280 --> 00:14:34,720
Fußpflege, ich hab 'ne eigene Praxis.
270
00:14:34,760 --> 00:14:37,880
Kannst ja mal vorbeikommen,
mach ich dir die Füße.
271
00:14:37,920 --> 00:14:39,640
Hast du Last mit Hornhaut?
272
00:14:44,040 --> 00:14:47,000
Ich bin's, Vera.
Hast du Lust, vorbeizukommen?
273
00:14:47,960 --> 00:14:49,920
Wie, nicht schon wieder?
274
00:14:49,960 --> 00:14:52,560
Weil noch Prosecco da ist,
der muss weg.
275
00:14:55,040 --> 00:14:56,520
Ach, der Hund kotzt.
276
00:14:57,360 --> 00:14:58,840
Mhm.
277
00:14:58,880 --> 00:15:01,520
Joa, dann vielleicht nächste Woche,
oder?
278
00:15:03,920 --> 00:15:06,680
Ach, wo seid ihr denn hingezogen?
279
00:15:10,240 --> 00:15:15,240
Venezuela. Ver... Verstehe.
* Korken knallt. *
280
00:15:15,280 --> 00:15:19,640
(lallend) Hallo, Mailbox!
Ich bin's, Mailbox.
281
00:15:20,840 --> 00:15:23,680
Nee, du bist Mailbox, ich bin Anne.
282
00:15:23,720 --> 00:15:26,160
Ja, ich wollte wissen, wie's geht.
283
00:15:26,200 --> 00:15:28,880
Weil mir geht's grad ...
* Sie schnaubt. *
284
00:15:28,920 --> 00:15:30,600
Ist nicht so wichtig.
285
00:15:30,640 --> 00:15:32,240
(TV) "Jede Frau kennt das:"
286
00:15:32,280 --> 00:15:35,400
"Herkömmliche Unterwäsche
betont oft genau die Zonen,
287
00:15:35,440 --> 00:15:37,720
die Sie
am liebsten kaschieren würden."
288
00:15:37,760 --> 00:15:40,640
"Die kleinen Fettpölsterchen
an Bauch und Hüften,
289
00:15:40,680 --> 00:15:44,400
wo sich die ganzen leckeren Desserts
und Kuchen ablagern."
290
00:15:44,440 --> 00:15:46,160
Aha! Ich will die Hose.
291
00:15:47,160 --> 00:15:48,960
Ja, die Sexy-Bauch-Hose!
292
00:15:50,160 --> 00:15:51,960
Hm, Ocker.
293
00:15:54,800 --> 00:15:57,600
Von mir aus auch Nude,
das ist mir völlig egal.
294
00:15:59,520 --> 00:16:01,040
Hallo, Großer!
295
00:16:02,880 --> 00:16:04,560
* Sie kichert. *
296
00:16:04,600 --> 00:16:06,120
"Bei mir ist super!"
297
00:16:06,160 --> 00:16:08,720
Kann ich nicht anders sagen,
richtig super.
298
00:16:08,760 --> 00:16:12,480
Ich hab das erste Mal
das Gefühl von, von Freiheit.
299
00:16:12,520 --> 00:16:14,440
Die Sie auch nutzen?
Ja!
300
00:16:15,440 --> 00:16:17,920
Ich fühl mich wie die Ossis '89.
301
00:16:18,760 --> 00:16:20,720
Und bei Ihnen, Herr Merz?
302
00:16:20,760 --> 00:16:22,960
Auch, absolut.
303
00:16:23,880 --> 00:16:25,840
Richtige Freiheit.
304
00:16:25,880 --> 00:16:29,000
Es ist
ein ganz anderes Nach-Hause-Kommen
305
00:16:29,040 --> 00:16:30,640
als zu Hause, als bei ihr.
306
00:16:30,680 --> 00:16:34,480
Wichtig ist, dass Sie hier ehrlich
sind. Nur so kommen wir weiter.
307
00:16:34,520 --> 00:16:36,440
Ja, logisch.
Das ist ja klar.
308
00:16:36,480 --> 00:16:38,440
Sonst machts ja keinen Sinn.
309
00:16:41,440 --> 00:16:45,440
In Familien ist die Wahrheit
ja mehr so etwas wie ein Fondueset.
310
00:16:45,480 --> 00:16:49,720
Das man nur selten rausholt, weil
es kaum Gelegenheiten dafür gibt.
311
00:16:49,760 --> 00:16:51,520
Ich bin jetzt in einer Situation,
312
00:16:51,560 --> 00:16:54,200
in der ich mir
so was nicht mehr leisten kann.
313
00:16:54,240 --> 00:16:56,440
Deshalb
hab ich euch auch hergebeten.
314
00:16:57,880 --> 00:17:02,560
Ich habe wohl Alzheimer oder Demenz,
Genaues weiß ich nicht.
315
00:17:02,600 --> 00:17:06,280
Ich werde mich natürlich auch
genaustens untersuchen lassen.
316
00:17:06,320 --> 00:17:08,000
Eins ist sicher.
317
00:17:10,360 --> 00:17:12,280
Das merkt ihr doch auch selber:
318
00:17:12,320 --> 00:17:16,040
Meine Situation wird sich nicht
verbessern, nur verschlechtern.
319
00:17:17,680 --> 00:17:20,920
Das ist lächerlich, Ludwig.
Wir sind privat versichert.
320
00:17:20,960 --> 00:17:23,240
Und haben
diverse Zusatzversicherungen.
321
00:17:23,280 --> 00:17:25,080
Mama, lass ihn doch mal reden.
322
00:17:25,120 --> 00:17:28,760
Onkel Wolfgang
hat sich die Augen lasern lassen.
323
00:17:28,800 --> 00:17:31,600
Heinrich lässt sich
neue Haare machen mit Laser.
324
00:17:31,640 --> 00:17:33,520
Das wird mit Papas Kopf auch gehen.
325
00:17:33,560 --> 00:17:35,800
Maria, jetzt halt doch mal den Mund!
326
00:17:35,840 --> 00:17:38,800
Ich werde bald nicht mehr wissen,
wer du bist,
327
00:17:38,840 --> 00:17:41,640
wer ihr alle seid, wer ich bin.
328
00:17:42,680 --> 00:17:45,920
Nicht heute, nicht nächste Woche,
aber irgendwann.
329
00:17:45,960 --> 00:17:48,760
Über die Konsequenzen
will ich nicht erst nachdenken,
330
00:17:48,800 --> 00:17:50,640
wenn ich das nicht mehr kann.
331
00:17:50,680 --> 00:17:53,040
Deshalb möchte ich mir
zusammen mit euch
332
00:17:53,080 --> 00:17:55,960
ein paar Möglichkeiten
der Unterbringung ansehen,
333
00:17:56,000 --> 00:17:58,880
wo man sich um mich kümmert,
wenn es so weit ist.
334
00:18:05,280 --> 00:18:08,000
Ich glaube,
Papa ist wirklich krank im Kopf.
335
00:18:08,040 --> 00:18:10,080
So wie der mich angeschnauzt hat!
336
00:18:10,120 --> 00:18:11,800
Das hat damit nichts zu tun.
337
00:18:11,840 --> 00:18:13,920
Du machst wirklich alle irre, Mama!
338
00:18:13,960 --> 00:18:16,680
Doch. Wenn ein Problem kommt,
kippst du Geld drauf,
339
00:18:16,720 --> 00:18:19,240
und wenn's nicht weggeht,
kapitulierst du.
340
00:18:19,280 --> 00:18:22,320
Ja, was kann man denn sonst machen?
* verzweifelter Laut *
341
00:18:22,360 --> 00:18:24,520
Wir sind
bis jetzt damit gut gefahren.
342
00:18:24,560 --> 00:18:27,080
Apropos gut fahren:
Gib mir den Autoschlüssel,
343
00:18:27,120 --> 00:18:30,320
sonst sind wir tot,
bevor der Alzheimer schlimm wird.
344
00:18:30,360 --> 00:18:33,000
Mach dich nicht lächerlich,
ich fahr ganz normal.
345
00:18:33,040 --> 00:18:35,600
Ja, für jemanden mit zwei Glasaugen.
346
00:18:35,640 --> 00:18:38,600
Was ist das denn da?
War ich nicht, das war schon.
347
00:18:39,320 --> 00:18:42,080
Stimmt,
Schramme ist ja serienmäßig.
348
00:18:42,120 --> 00:18:43,920
Du machst dich hier lächerlich.
349
00:18:43,960 --> 00:18:46,040
Wir nehmen Eriks Wagen!
Maria fährt!
350
00:18:46,080 --> 00:18:49,560
Ihr sitzt hinten, jetzt
will ich keinen Mucks mehr hören!
351
00:18:54,120 --> 00:18:55,800
Das ist die neue Bettwäsche?
352
00:18:57,120 --> 00:18:58,600
Findste nicht gut?
353
00:18:59,960 --> 00:19:02,440
Du hast doch gesagt,
ich soll neue kaufen.
354
00:19:02,480 --> 00:19:05,120
Ja, aber nicht
so schwule mit Blumen drauf!
355
00:19:06,400 --> 00:19:08,800
Bayern ist scheiße,
Blumen sind scheiße.
356
00:19:08,840 --> 00:19:11,520
Was soll's denn sein
für deinen dicken Arsch?
357
00:19:12,480 --> 00:19:13,960
Dicken Arsch?
358
00:19:16,720 --> 00:19:19,160
Zick nicht gleich so rum
wie so 'n Mädchen!
359
00:19:19,200 --> 00:19:21,000
Ich bin ein Mädchen, du Spast!
360
00:19:21,040 --> 00:19:24,120
Ja, aber doch nicht so!
Jetzt warte doch mal!
361
00:19:26,080 --> 00:19:28,080
* entspannte Musik *
362
00:19:29,720 --> 00:19:31,600
* energisches Hupen *
363
00:19:38,840 --> 00:19:40,720
* Handy *
364
00:19:50,280 --> 00:19:53,360
"Hier finden Sie erstklassige
medizinische Versorgung
365
00:19:53,400 --> 00:19:56,560
und liebevolle Pflege
in einer angenehmen Atmosphäre."
366
00:19:56,600 --> 00:19:59,680
Boah! Das sieht aber gut aus hier.
Was meint ihr?
367
00:19:59,720 --> 00:20:01,440
Aber wo wohnst du denn dann?
368
00:20:02,440 --> 00:20:03,920
Mama?
369
00:20:03,960 --> 00:20:05,720
(Mann) Es ist Schlafenszeit.
370
00:20:06,640 --> 00:20:09,720
Arbeiten Sie hier?
- Ja.
371
00:20:09,760 --> 00:20:13,440
Ja, wir gucken uns
das nur mal so an, es ist ...
372
00:20:13,480 --> 00:20:16,240
Alle schlafen zu Hause!
373
00:20:18,360 --> 00:20:19,840
Sag mal unten Bescheid.
374
00:20:19,880 --> 00:20:21,800
Wieso ich? Sag du doch Bescheid.
375
00:20:21,840 --> 00:20:24,360
Alle schlafen zu Hause!
376
00:20:24,400 --> 00:20:26,880
Walter, was machst du denn hier?
377
00:20:27,920 --> 00:20:29,760
Alle schlafen ...
378
00:20:29,800 --> 00:20:33,840
Nicht hier.
Guck, hier ist deine Milch, komm.
379
00:20:33,880 --> 00:20:36,400
Gott, wenn das Personal
hier schon so ist!
380
00:20:36,440 --> 00:20:37,920
Mama!
381
00:20:37,960 --> 00:20:42,600
(Frau singt)
"Guten Abend, gute Nacht
382
00:20:42,640 --> 00:20:47,800
Mit Rosen bedacht."
383
00:20:47,840 --> 00:20:50,840
Gehen wir jetzt nach Hause?
- Ja, wir gehen nach Hause.
384
00:20:50,880 --> 00:20:55,480
"Mit Näglein besteckt
385
00:20:56,600 --> 00:21:01,280
Schlupf unter die Deck
386
00:21:01,320 --> 00:21:03,840
Morgen früh
387
00:21:03,880 --> 00:21:06,240
Wenn Gott will
388
00:21:06,280 --> 00:21:10,920
Wirst du wieder geweckt
389
00:21:10,960 --> 00:21:13,480
Morgen früh
390
00:21:13,520 --> 00:21:15,840
Wenn Gott will
391
00:21:15,880 --> 00:21:18,880
Wirst du wieder ..."
* Rumpeln *
392
00:21:18,920 --> 00:21:20,560
Huch, was war das denn?
393
00:21:20,600 --> 00:21:22,520
Ein Bordstein, nicht schlimm.
394
00:21:22,560 --> 00:21:24,040
Das passiert mir auch oft.
395
00:21:24,080 --> 00:21:25,680
Ich kann echt nicht fahren.
396
00:21:25,720 --> 00:21:27,520
Dafür kannst du andere Sachen.
397
00:21:27,560 --> 00:21:29,040
Was denn zum Beispiel?
398
00:21:29,080 --> 00:21:30,720
Schokokuchen?
399
00:21:34,600 --> 00:21:37,080
Und wenn's bei mir mal so weit ist
für 'n Heim,
400
00:21:37,120 --> 00:21:40,960
wüsste ich niemanden, der mich
lieber in den Schlaf singen sollte.
401
00:21:42,920 --> 00:21:45,080
Ich will die zurückgeben!
Die ist schwul.
402
00:21:45,120 --> 00:21:46,600
Sagt wer?
403
00:21:47,560 --> 00:21:50,440
Keiner.
Hat sie Amina nicht gefallen?
404
00:21:50,480 --> 00:21:53,440
Was der gefällt, ist mir ultra-peng.
Also nicht.
405
00:21:53,480 --> 00:21:56,200
Habt ihr Stress? Weswegen?
406
00:21:56,240 --> 00:21:57,720
Alltag.
407
00:21:57,760 --> 00:22:01,880
Junge, mach dir keinen Kopf! Andere
Väter haben auch schöne Töchter.
408
00:22:04,560 --> 00:22:06,240
Danke fürs Mitkommen.
409
00:22:06,280 --> 00:22:08,000
Kein Ding.
410
00:22:08,040 --> 00:22:11,240
Ich hab, ähm,
ich hab noch Schokokuchen.
411
00:22:11,280 --> 00:22:14,080
Im Ernst?
Nee, im Kühlschrank.
412
00:22:14,920 --> 00:22:16,760
Also, wenn das ein Angebot ist,
413
00:22:16,800 --> 00:22:18,840
nehm ich das natürlich gerne an.
414
00:22:18,880 --> 00:22:22,000
Ist ein Angebot,
ich esse auch ein Stück.
415
00:22:22,040 --> 00:22:23,520
Das solltest du auch.
416
00:22:23,560 --> 00:22:26,240
Du hast sehr abgenommen,
wenn ich das sagen darf.
417
00:22:26,280 --> 00:22:28,440
Nee, das ist
nur 'ne Sexy-Bauch-Hose.
418
00:22:28,480 --> 00:22:30,200
'ne was?
419
00:22:30,240 --> 00:22:32,680
Eine Bauch-weg-Hose ausm Fernsehen.
420
00:22:32,720 --> 00:22:34,920
In Nude. Total günstig.
421
00:22:36,120 --> 00:22:37,600
Kein Witz.
422
00:22:38,840 --> 00:22:40,520
* Sie lachen. *
423
00:22:40,560 --> 00:22:42,040
Ja.
424
00:22:45,000 --> 00:22:47,240
Untertitel im Auftrag des ZDF,
2019
49434
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.