Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:24,051 --> 00:01:26,329
NELS! NELS! IT'S THAT AMOS PIKE!
2
00:01:26,353 --> 00:01:27,730
HE'S COMING! HE'S
HEADED THIS WAY!
3
00:01:27,754 --> 00:01:28,798
YOU MEAN THE HERMIT?
4
00:01:28,822 --> 00:01:30,934
NO, HE'S NO HERMIT.
HE'S A MANIAC.
5
00:01:30,958 --> 00:01:32,235
GET OUT OF HERE. OUT!
6
00:01:32,259 --> 00:01:33,259
HARRIET!
7
00:02:03,156 --> 00:02:04,634
UM...
8
00:02:04,658 --> 00:02:06,889
YOUR SPECIAL ORDER
CAME IN, MR. PIKE.
9
00:02:15,502 --> 00:02:18,314
UH... LET'S SEE. WE HAVE, UH...
10
00:02:18,338 --> 00:02:19,338
COFFEE...
11
00:02:21,975 --> 00:02:22,975
FLOUR...
12
00:02:25,212 --> 00:02:26,212
SUGAR.
13
00:02:40,994 --> 00:02:44,556
LET'S SEE. THAT'S $5.00
FOR THE SPECIAL ORDER.
14
00:02:45,899 --> 00:02:48,869
8... 16.
15
00:02:55,809 --> 00:02:59,422
4, 5...
16
00:02:59,446 --> 00:03:01,090
56 CENTS.
17
00:03:01,114 --> 00:03:03,049
WELL, THAT'S EXACTLY
RIGHT, MR. PIKE.
18
00:03:11,224 --> 00:03:12,402
OHH...
19
00:03:12,426 --> 00:03:13,860
HE'S DISGUSTING.
20
00:03:56,603 --> 00:03:58,572
[MUSIC BOX PLAYING]
21
00:04:15,355 --> 00:04:17,085
YOU SHOULD HAVE STAYED WITH ME.
22
00:04:20,927 --> 00:04:24,707
YOU'D BE THE BELLE
OF THAT SOCIABLE.
23
00:04:24,731 --> 00:04:25,775
AFTER THEY HEARD YOU SING,
24
00:04:25,799 --> 00:04:28,845
THEY WOULDN'T WANT
TO HEAR ANYBODY ELSE.
25
00:04:28,869 --> 00:04:33,382
IT'S THE TRUTH, LILLY.
26
00:04:33,406 --> 00:04:35,251
THAT'S RIGHT.
27
00:04:35,275 --> 00:04:36,275
SMILE.
28
00:04:40,046 --> 00:04:45,628
NEXT YOU'LL TELL ME
HOW YOU LOVE ME...
29
00:04:45,652 --> 00:04:50,600
AND HOW YOU'LL
ALWAYS BE AT MY SIDE.
30
00:04:50,624 --> 00:04:51,701
THEN ONE FINE DAY,
31
00:04:51,725 --> 00:04:54,070
I'LL TURN AROUND
AND YOU'LL BE GONE,
32
00:04:54,094 --> 00:04:58,007
JUST LIKE BEFORE.
33
00:04:58,031 --> 00:05:02,478
YOU LIED TO ME, LILLY.
34
00:05:02,502 --> 00:05:05,481
WHAT'S THE GOOD OF
BEING SO BEAUTIFUL
35
00:05:05,505 --> 00:05:07,183
IF THE TRUTH AIN'T IN YOU?
36
00:05:07,207 --> 00:05:10,686
[MUSIC BOX PLAYING]
37
00:05:10,710 --> 00:05:11,803
DON'T GO.
38
00:05:24,457 --> 00:05:26,949
BET I COULD PLAY MUSIC ON
IT IF I WAS GENTLE ENOUGH.
39
00:05:35,735 --> 00:05:37,680
I GOT YOU! I GOT YOU!
40
00:05:37,704 --> 00:05:39,649
Laura: WILL YOU PLEASE BE QUIET?
41
00:05:39,673 --> 00:05:43,019
HOW DO YOU EXPECT ME TO CATCH A
RABBIT WITH YOU MAKING ALL THAT NOISE?
42
00:05:43,043 --> 00:05:45,087
I DON'T HAVE TO BE QUIET.
43
00:05:45,111 --> 00:05:46,489
THAT'S MY BOX.
44
00:05:46,513 --> 00:05:48,157
AND MY CARROT.
45
00:05:48,181 --> 00:05:51,127
SO NYAH!
46
00:05:51,151 --> 00:05:52,728
BIG, OLD SPIDER IN THERE.
47
00:05:52,752 --> 00:05:54,497
IT'LL GET YOU.
48
00:05:54,521 --> 00:05:57,466
I'M NOT AFRAID OF LEGGY THINGS.
49
00:05:57,490 --> 00:05:59,459
BET YOU ARE OF THAT
OLD HOUSE ON THE HILL.
50
00:06:02,195 --> 00:06:04,674
WHY SHOULD I BE AFRAID
OF A DUMB, OLD HOUSE?
51
00:06:04,698 --> 00:06:06,175
BECAUSE AMOS PIKE LIVES THERE,
52
00:06:06,199 --> 00:06:08,945
AND MY MOTHER
SAYS HE'S A MANIAC.
53
00:06:08,969 --> 00:06:11,280
A MANIAC? WHAT'S A MANIAC?
54
00:06:11,304 --> 00:06:12,648
Willie: HE'S CRAZY!
55
00:06:12,672 --> 00:06:14,250
THAT'S WHAT A MANIAC IS.
56
00:06:14,274 --> 00:06:16,152
AND HE KILLS PEOPLE!
57
00:06:16,176 --> 00:06:17,854
THAT'S SILLY, WILLIE.
58
00:06:17,878 --> 00:06:19,856
NO, IT'S NOT!
59
00:06:19,880 --> 00:06:21,557
EVERYONE KNOWS IF
YOU'RE BRAVE ENOUGH
60
00:06:21,581 --> 00:06:23,893
TO TOUCH THE PLACE
WHERE A MANIAC LIVES,
61
00:06:23,917 --> 00:06:25,728
HE CAN'T HURT YOU.
62
00:06:25,752 --> 00:06:28,130
THAT'S NOT TRUE, NELLIE OLESON.
63
00:06:28,154 --> 00:06:32,568
YES, IT IS. JUST LIKE A LADYBUG.
64
00:06:32,592 --> 00:06:35,504
HOW COME I NEVER SEE YOU
GOING UP THERE TO TOUCH IT?
65
00:06:35,528 --> 00:06:37,406
OUR MOTHER TOLD US NOT TO.
66
00:06:37,430 --> 00:06:40,076
BESIDES, WILLIE AND I HAVE
TOUCHED IT LOTS OF TIMES.
67
00:06:40,100 --> 00:06:42,445
SO HAS JANE. HAVEN'T YOU, JANE?
68
00:06:42,469 --> 00:06:45,915
YEAH, YEAH. I'VE BEEN
UP THERE LOTS OF TIMES.
69
00:06:45,939 --> 00:06:48,875
LOOKS LIKE YOU'RE THE ONLY
ONE WHO'S TOO SCARED, LAURA.
70
00:06:55,015 --> 00:06:58,261
I AM NOT. IT'S JUST A DUMB,
OLD RUN-DOWN HOUSE.
71
00:06:58,285 --> 00:07:01,564
THEN THERE'S NOTHING
TO BE AFRAID OF, IS THERE?
72
00:07:01,588 --> 00:07:02,665
ALL RIGHT.
73
00:07:02,689 --> 00:07:04,166
ALL RIGHT, NELLIE OLESON.
74
00:07:04,190 --> 00:07:06,235
I'LL TOUCH YOUR DUMB, OLD HOUSE,
75
00:07:06,259 --> 00:07:08,819
BUT AFTER I DO IT, I DON'T WANT
TO HEAR ANYMORE ABOUT IT.
76
00:07:11,965 --> 00:07:14,477
I DON'T REMEMBER
TOUCHING THAT OLD HOUSE.
77
00:07:14,501 --> 00:07:16,679
YOU DIDN'T, SILLY.
IT'S A TRICK...
78
00:07:16,703 --> 00:07:18,194
AND A GOOD ONE ON LAURA.
79
00:08:33,380 --> 00:08:34,380
[LOUD RATTLING]
80
00:08:45,492 --> 00:08:48,771
WHAT ARE YOU RUNNING FOR?
81
00:08:48,795 --> 00:08:50,195
WHAT'S THE MATTER, LAURA?
82
00:08:56,102 --> 00:08:58,280
NYAH, NYAH. YOU
DIDN'T TOUCH THE HOUSE.
83
00:08:58,304 --> 00:08:59,582
LAURA IS A SCAREDY-CAT!
84
00:08:59,606 --> 00:09:02,184
I AM NOT!
85
00:09:02,208 --> 00:09:05,337
MY PA WILL TAN MY HIDE IF I DON'T
GET HOME AND DO MY CHORES.
86
00:09:07,747 --> 00:09:09,892
All: NYAH, NYAH,
NYAH, NYAH, NYAH!
87
00:09:09,916 --> 00:09:12,094
LAURA IS A SCAREDY-CAT!
88
00:09:12,118 --> 00:09:14,296
NYAH, NYAH, NYAH, NYAH, NYAH!
89
00:09:14,320 --> 00:09:16,165
LAURA IS A SCAREDY-CAT!
90
00:09:16,189 --> 00:09:17,299
Laura: I HAVE TO GET HOME!
91
00:09:17,323 --> 00:09:18,868
All: NYAH, NYAH,
NYAH, NYAH, NYAH!
92
00:09:18,892 --> 00:09:21,470
LAURA IS A SCAREDY-CAT!
93
00:09:21,494 --> 00:09:24,573
MM. I THINK I'LL HAVE
ANOTHER PIECE OF CHICKEN.
94
00:09:24,597 --> 00:09:27,009
LAURA, YOU'VE EATEN
SCARCELY A BITE.
95
00:09:27,033 --> 00:09:29,178
I'M NOT VERY HUNGRY TONIGHT, MA.
96
00:09:29,202 --> 00:09:31,981
IS MR. PIKE REALLY A MANIAC?
97
00:09:32,005 --> 00:09:33,883
WHO TOLD YOU THAT?
98
00:09:33,907 --> 00:09:37,286
WELL, MRS. OLESON
AND WILLIE AND NELLIE
99
00:09:37,310 --> 00:09:38,754
SAID HE WAS DANGEROUS.
100
00:09:38,778 --> 00:09:40,222
WHAT A THING TO SAY.
101
00:09:40,246 --> 00:09:42,258
HE'S JUST AN OLD MAN WHO
LIKES HIS PRIVACY, THAT'S ALL.
102
00:09:42,282 --> 00:09:43,322
AND HAS EVERY RIGHT TO IT.
103
00:09:45,251 --> 00:09:47,363
SURE DOES LOOK SCARY.
104
00:09:47,387 --> 00:09:48,464
WELL, MAYBE I'LL LOOK SCARY
105
00:09:48,488 --> 00:09:51,200
WHEN I GET AS OLD AS HE IS.
106
00:09:51,224 --> 00:09:54,437
THAT OLD HOUSE OF HIS
LOOKS AS SCARY AS HE DOES.
107
00:09:54,461 --> 00:09:56,272
Mary: DID HE BUILD IT? MM-HMM.
108
00:09:56,296 --> 00:09:58,207
LONG BEFORE THE FIRST
SETTLERS CAME HERE.
109
00:09:58,231 --> 00:09:59,208
THAT'S WHY I THINK
HE'S GOT A RIGHT TO LIVE
110
00:09:59,232 --> 00:10:00,810
THE WAY HE WANTS TO.
111
00:10:00,834 --> 00:10:02,078
I GUESS.
112
00:10:02,102 --> 00:10:03,379
JUST LET OTHER PEOPLE
SAY WHAT THEY WANT
113
00:10:03,403 --> 00:10:04,747
ABOUT MR. PIKE.
114
00:10:04,771 --> 00:10:06,282
LET THAT MAN LIVE IN PEACE.
115
00:10:06,306 --> 00:10:08,484
RIGHT, PA.
116
00:10:08,508 --> 00:10:10,136
STOP POKING THAT
POTATO AND EAT SOME.
117
00:10:18,284 --> 00:10:20,463
A PIECE OF WOOD.
118
00:10:20,487 --> 00:10:22,598
WHAT?
119
00:10:22,622 --> 00:10:24,467
ALL I HAVE TO DO IS
TAKE A PIECE OF WOOD
120
00:10:24,491 --> 00:10:26,802
FROM THAT OLD MR. PIKE'S HOUSE.
121
00:10:26,826 --> 00:10:29,105
THEN NELLIE WOULD HAVE
TO KNOW THAT I TOUCHED IT.
122
00:10:29,129 --> 00:10:31,207
ARE YOU STILL GOING
ON ABOUT THAT?
123
00:10:31,231 --> 00:10:33,409
PA SAID YOU WEREN'T
TO BOTHER MR. PIKE.
124
00:10:33,433 --> 00:10:34,777
I'M NOT GOING TO.
125
00:10:34,801 --> 00:10:37,313
ALL I HAVE TO DO IS
TOUCH THAT HOUSE
126
00:10:37,337 --> 00:10:40,049
OR NELLIE WILL TEASE
ME SOMETHING AWFUL.
127
00:10:40,073 --> 00:10:41,336
I'D RATHER TAKE THE TEASING.
128
00:10:45,345 --> 00:10:48,190
TOMORROW'S SATURDAY.
129
00:10:48,214 --> 00:10:51,627
EVERYBODY KNOWS THAT MR. PIKE
GOES TO TOWN ON SATURDAY.
130
00:10:51,651 --> 00:10:53,629
WANT TO COME WITH ME?
131
00:10:53,653 --> 00:10:55,464
I CAN'T.
132
00:10:55,488 --> 00:10:58,968
SCARED, TOO, HUH?
133
00:10:58,992 --> 00:11:01,470
I'VE GOT A LOT OF THINGS TO DO.
134
00:11:01,494 --> 00:11:04,840
LIKE WHAT?
135
00:11:04,864 --> 00:11:06,709
IT DOESN'T MATTER.
136
00:11:06,733 --> 00:11:08,043
I DON'T WANT PA TO SKIN ME ALIVE
137
00:11:08,067 --> 00:11:10,513
LIKE HE'S GOING TO DO
TO YOU IF HE FINDS OUT.
138
00:11:10,537 --> 00:11:12,748
WELL, PA SAID NOT TO BOTHER HIM.
139
00:11:12,772 --> 00:11:16,552
AND IF HE'S NOT GOING TO BE
HOME, HOW CAN I BOTHER HIM?
140
00:11:16,576 --> 00:11:19,221
IT WOULD BE BETTER IF
YOU'D JUST FORGET ABOUT IT.
141
00:11:19,245 --> 00:11:20,389
WELL, I'M GOING TO DO IT,
142
00:11:20,413 --> 00:11:22,458
AND I'M GOING TO
TAKE JACK WITH ME
143
00:11:22,482 --> 00:11:24,280
BECAUSE PA DIDN'T
SAY ANYTHING TO HIM.
144
00:11:33,660 --> 00:11:34,719
COME ON, JACK.
145
00:11:46,806 --> 00:11:48,672
A PIECE OF WOOD WOULDN'T
MATTER THAT MUCH.
146
00:12:02,689 --> 00:12:03,933
[CAT MEOWS]
147
00:12:03,957 --> 00:12:05,926
[JACK BARKS]
148
00:12:06,793 --> 00:12:08,037
HUSH, JACK.
149
00:12:08,061 --> 00:12:09,061
JACK!
150
00:12:13,233 --> 00:12:14,428
JACK, YOU COME BACK...
151
00:12:17,370 --> 00:12:18,370
HERE.
152
00:12:35,088 --> 00:12:36,088
[SLAM]
153
00:12:39,192 --> 00:12:41,161
[CAT MEOWING AND JACK BARKING]
154
00:12:50,536 --> 00:12:53,616
JACK?
155
00:12:53,640 --> 00:12:56,752
YOU COME BACK HERE NOW...
156
00:12:56,776 --> 00:12:58,642
AND LEAVE THAT OLD CAT ALONE.
157
00:13:31,210 --> 00:13:32,439
[CAT MEOWS AND LAURA SCREAMS]
158
00:13:33,446 --> 00:13:35,415
[JACK BARKING]
159
00:14:07,980 --> 00:14:09,949
[MUSIC PLAYING]
160
00:14:35,475 --> 00:14:37,444
[HUMMING]
161
00:14:45,218 --> 00:14:46,562
[JACK BARKING]
162
00:14:46,586 --> 00:14:47,586
JACK!
163
00:14:50,990 --> 00:14:53,168
[BARKING]
164
00:14:53,192 --> 00:14:54,192
JACK.
165
00:14:58,798 --> 00:15:01,210
COME ON, JACK.
166
00:15:01,234 --> 00:15:03,545
WELL, BETTER START TO GO HOME.
167
00:15:03,569 --> 00:15:04,813
OTHERWISE, WE'RE GOING TO GET...
168
00:15:04,837 --> 00:15:06,806
[FOOTSTEPS]
169
00:15:24,557 --> 00:15:25,616
[CRASH]
170
00:15:53,085 --> 00:15:55,397
I...
171
00:15:55,421 --> 00:16:00,018
I'M SORRY THAT JACK
BROKE YOUR VASE.
172
00:16:03,229 --> 00:16:04,229
WHO ARE YOU?
173
00:16:06,432 --> 00:16:08,977
LAURA.
174
00:16:09,001 --> 00:16:12,147
LAURA INGALLS
FROM OVER THE HILL.
175
00:16:12,171 --> 00:16:15,784
YOU COME HERE TO STEAL
SOMETHING... DIDN'T YOU?
176
00:16:15,808 --> 00:16:16,832
NO, SIR, I DIDN'T.
177
00:16:21,013 --> 00:16:22,504
JUST THIS OLD PIECE OF WOOD.
178
00:16:23,716 --> 00:16:24,775
GIVE IT TO ME.
179
00:16:27,987 --> 00:16:31,533
NOW I WANT YOU TO GET YOUR
THIEVING SELF OUT OF HERE,
180
00:16:31,557 --> 00:16:34,770
AND I DON'T WANT TO SEE
YOUR LIKES AROUND HERE AGAIN!
181
00:16:34,794 --> 00:16:36,605
I'M SORRY.
182
00:16:36,629 --> 00:16:38,006
IT'S JUST AN OLD PIECE OF WOOD.
183
00:16:38,030 --> 00:16:39,030
DO YOU HEAR?
184
00:16:42,368 --> 00:16:45,481
I DON'T WANT YOU TO
TALK TO NO ONE ABOUT ME.
185
00:16:45,505 --> 00:16:46,505
YOU HEAR?
186
00:16:54,280 --> 00:16:57,392
YOU'RE NOT ANYTHING
TO TELL ANYBODY ABOUT.
187
00:16:57,416 --> 00:16:59,228
YOU'RE NOT EVEN A MANIAC.
188
00:16:59,252 --> 00:17:01,050
YOU'RE JUST A MEAN,
SELFISH OLD MAN.
189
00:17:24,744 --> 00:17:27,556
SORRY I DISOBEYED YOU, PA.
190
00:17:27,580 --> 00:17:29,892
YOU GOING TO SKIN ME?
191
00:17:29,916 --> 00:17:33,595
WELL, I SUPPOSE I
SHOULD, SHOULDN'T I?
192
00:17:33,619 --> 00:17:35,998
BUT I WON'T.
193
00:17:36,022 --> 00:17:37,933
EVERYBODY DISOBEYS
ONCE IN A WHILE.
194
00:17:37,957 --> 00:17:39,968
THE IMPORTANT THING
IS YOU OWNED UP TO IT.
195
00:17:39,992 --> 00:17:41,436
HEY, GO ON. GET SOME SLEEP.
196
00:17:41,460 --> 00:17:42,460
YES, SIR.
197
00:17:46,032 --> 00:17:48,911
WISH I HADN'T TALKED SO MEAN.
198
00:17:48,935 --> 00:17:51,613
HE'S SO OLD AND LONELY.
199
00:17:51,637 --> 00:17:53,782
THAT'S PROBABLY
WHY HE'S SO MEAN.
200
00:17:53,806 --> 00:17:55,606
WELL, I'M SURE HE'S
FORGOTTEN ABOUT IT BY NOW.
201
00:17:57,944 --> 00:18:01,423
PA...
202
00:18:01,447 --> 00:18:04,526
COULD I...
203
00:18:04,550 --> 00:18:07,996
COULD I JUST GO TO THE
OLD HOUSE JUST ONCE MORE?
204
00:18:08,020 --> 00:18:10,265
WHAT FOR?
205
00:18:10,289 --> 00:18:12,668
I WANT TO SAY I'M SORRY.
206
00:18:12,692 --> 00:18:15,003
I'D FEEL AWFUL IF HE STAYED
LOCKED UP IN THAT OLD HOUSE
207
00:18:15,027 --> 00:18:17,606
ALL ON ACCOUNT OF ME.
208
00:18:17,630 --> 00:18:19,474
HALF-PINT, HE'S BEEN DOING
THAT FOR A LOT OF YEARS NOW.
209
00:18:19,498 --> 00:18:22,911
YOU CAN'T BLAME YOURSELF FOR IT.
210
00:18:22,935 --> 00:18:25,063
WELL, I'D FEEL BETTER IF I
COULD SET THINGS RIGHT.
211
00:18:26,205 --> 00:18:29,518
PLEASE, PA. JUST ONE MORE TIME.
212
00:18:29,542 --> 00:18:31,386
ALL RIGHT. ONE MORE TIME.
213
00:18:31,410 --> 00:18:33,255
BUT I WANT YOU TO JUST GO TO
THE DOOR, TELL HIM YOU'RE SORRY,
214
00:18:33,279 --> 00:18:34,957
AND THEN LEAVE HIM
ALONE, UNDERSTAND?
215
00:18:34,981 --> 00:18:36,625
YES, PA. THANKS.
216
00:18:36,649 --> 00:18:37,626
SWEET DREAMS.
217
00:18:37,650 --> 00:18:38,674
GOOD NIGHT. GOOD NIGHT.
218
00:18:50,396 --> 00:18:52,007
Pike: YOU GET BACK IN
TIME FOR THE SEASON,
219
00:18:52,031 --> 00:18:55,143
WE'LL WALK LIKE WE DID BEFORE...
220
00:18:55,167 --> 00:18:56,945
YOUR PRETTY HAND IN MINE,
221
00:18:56,969 --> 00:19:00,816
YOU ALL SMILING AND WARM AND...
222
00:19:00,840 --> 00:19:02,417
YOU'LL LIKE IT. I PROMISE.
223
00:19:02,441 --> 00:19:04,720
IT'S BETTER THAN BEFORE.
224
00:19:04,744 --> 00:19:07,255
A LOT OF FOLKS AROUND.
225
00:19:07,279 --> 00:19:08,599
THEY COULDN'T
HELP BUT LOVE YOU...
226
00:19:10,516 --> 00:19:13,362
NOT THE WAY I DO,
227
00:19:13,386 --> 00:19:15,082
BUT, THEN, WHAT
WE GOT IS SPECIAL.
228
00:19:23,362 --> 00:19:26,942
YOU SAID IT WAS SPECIAL,
229
00:19:26,966 --> 00:19:30,178
BUT YOU AIN'T LIVED
UP TO WHAT YOU SAID.
230
00:19:30,202 --> 00:19:33,682
I'M TRYING TO BE FAIR...
231
00:19:33,706 --> 00:19:35,800
BUT IT'S TIME YOU CAME HOME.
232
00:19:49,555 --> 00:19:50,555
WHAT ARE YOU DOING HERE?
233
00:19:52,391 --> 00:19:55,937
I...
234
00:19:55,961 --> 00:19:58,473
I CAME BACK TO
TELL YOU I'M SORRY
235
00:19:58,497 --> 00:20:02,044
FOR ALL THE BAD THINGS
I SAID TO YOU YESTERDAY.
236
00:20:02,068 --> 00:20:03,559
NOBODY ASKED YOU!
237
00:20:10,109 --> 00:20:12,254
BET YOU NEVER TALK
TO HER THAT WAY.
238
00:20:12,278 --> 00:20:13,655
WHAT?
239
00:20:13,679 --> 00:20:16,191
JUST THAT IF I WAS AS
BEAUTIFUL AS SHE IS,
240
00:20:16,215 --> 00:20:17,547
YOU WOULDN'T BE ACTING THIS WAY.
241
00:20:21,687 --> 00:20:23,519
IT'S NONE OF YOUR AFFAIR.
242
00:20:26,692 --> 00:20:28,670
DON'T YOU GO TALKING!
243
00:20:28,694 --> 00:20:31,740
I WON'T...
244
00:20:31,764 --> 00:20:34,609
BUT SHE SURE WILL
WHEN SHE GETS BACK,
245
00:20:34,633 --> 00:20:37,179
THE WAY YOU LET HER HOUSE GO.
246
00:20:37,203 --> 00:20:38,246
WHAT?
247
00:20:38,270 --> 00:20:39,247
WELL, LOOK AT THIS PLACE.
248
00:20:39,271 --> 00:20:42,184
IT'S A MESS!
249
00:20:42,208 --> 00:20:44,052
WELL, I...
250
00:20:44,076 --> 00:20:46,288
I'VE, UH...
251
00:20:46,312 --> 00:20:47,489
I'VE BEEN MEANING TO...
252
00:20:47,513 --> 00:20:49,193
MEANING WON'T MAKE IT
FIT FOR WOOLLY BEARS.
253
00:20:52,785 --> 00:20:55,597
HAVE TO CLEAN YOUR BROOM
BEFORE YOU CAN EVEN SWEEP.
254
00:20:55,621 --> 00:20:57,966
YOU'RE A REGULAR SNIPPETY-SNAP,
255
00:20:57,990 --> 00:20:59,401
AIN'T YOU?
256
00:20:59,425 --> 00:21:00,902
WHAT'S A SNIPPETY-SNAP?
257
00:21:00,926 --> 00:21:01,926
PEOPLE LIKE YOU!
258
00:21:05,197 --> 00:21:07,442
WELL, I...
259
00:21:07,466 --> 00:21:12,013
GUESS I HAVE LET
THE PLACE GO A LITTLE.
260
00:21:12,037 --> 00:21:14,182
WELL, WE COULD FIX IT UP.
261
00:21:14,206 --> 00:21:16,685
IT COULD ALL LOOK JUST
LIKE HER ROOM UPSTAIRS...
262
00:21:16,709 --> 00:21:19,254
IF WE DID IT TOGETHER.
263
00:21:19,278 --> 00:21:22,357
YOU WERE UPSTAIRS?
264
00:21:22,381 --> 00:21:23,661
HOW DID YOU KNOW
IT WAS HER ROOM?
265
00:21:25,484 --> 00:21:28,230
WELL, IT HAS TO BE HER ROOM.
266
00:21:28,254 --> 00:21:31,399
SHE'S SO BEAUTIFUL.
267
00:21:31,423 --> 00:21:34,002
WHAT'S HER NAME?
268
00:21:34,026 --> 00:21:36,338
MISS LILLY...
269
00:21:36,362 --> 00:21:38,695
MISS LILLY BALDWIN.
270
00:21:42,301 --> 00:21:43,945
BET YOU COULD GET
THIS PLACE FIXED UP
271
00:21:43,969 --> 00:21:46,114
IN A JIFFY FOR MISS LILLY,
272
00:21:46,138 --> 00:21:48,917
WITH ME HELPING.
273
00:21:48,941 --> 00:21:50,418
I DIDN'T ASK YOU.
274
00:21:50,442 --> 00:21:51,705
DIDN'T ASK ME TO LEAVE EITHER.
275
00:21:54,480 --> 00:21:55,824
WHAT DID YOU SAY YOUR NAME WAS?
276
00:21:55,848 --> 00:21:57,058
LAURA INGALLS.
277
00:21:57,082 --> 00:21:58,960
I ALREADY KNOW YOURS.
278
00:21:58,984 --> 00:22:01,196
WELL, BETTER START CLEANING UP.
279
00:22:01,220 --> 00:22:03,398
YOU TAKE THAT RUG OUTSIDE
AND GIVE IT A GOOD SHAKING,
280
00:22:03,422 --> 00:22:04,890
AND I'LL SEE WHAT
I CAN DO IN HERE.
281
00:22:08,227 --> 00:22:11,720
YOU'RE A REAL
SNIPPETY-SNAP. YES, SIR.
282
00:22:14,166 --> 00:22:15,911
DID YOU REALLY CHASE KIDS AWAY
283
00:22:15,935 --> 00:22:18,814
WITH YOUR BIG STICK
LIKE EVERYBODY SAYS?
284
00:22:18,838 --> 00:22:20,215
THAT WHAT THEY SAY?
285
00:22:20,239 --> 00:22:21,239
SOME OF THEM DO.
286
00:22:23,042 --> 00:22:25,487
WELL, IT WASN'T OUT OF MEANNESS.
287
00:22:25,511 --> 00:22:28,323
IT WAS JUST PROTECTING
WHAT WAS MINE.
288
00:22:28,347 --> 00:22:30,192
AND MISS LILLY'S.
289
00:22:30,216 --> 00:22:33,195
WHEN WILL MISS
LILLY BE COMING BACK?
290
00:22:33,219 --> 00:22:35,764
WELL, MOST ANYTIME NOW,
291
00:22:35,788 --> 00:22:39,768
SOON AS SHE GETS
TIRED OF CITY LIVING.
292
00:22:39,792 --> 00:22:40,769
HOW COME YOU
NEVER WENT TO LIVE IN
293
00:22:40,793 --> 00:22:43,638
THE CITY WITH MISS LILLY? HMM?
294
00:22:43,662 --> 00:22:44,806
WHO ARE YOU COMING AROUND HERE
295
00:22:44,830 --> 00:22:46,908
TELLING ME WHAT I
SHOULD OR SHOULDN'T DO?
296
00:22:46,932 --> 00:22:49,611
I DIDN'T MEAN TO.
297
00:22:49,635 --> 00:22:50,779
BUT IF YOU WENT TO THE CITY,
298
00:22:50,803 --> 00:22:53,448
YOU'D SEE MISS LILLY
A WHOLE LOT MORE.
299
00:22:53,472 --> 00:22:56,251
WELL, I AIN'T A CITY MAN.
300
00:22:56,275 --> 00:22:59,521
GO CRAZY IN THOSE STACKED
HOUSES. ALL THAT NOISE.
301
00:22:59,545 --> 00:23:01,690
PEOPLE RUNNING HERE AND YON.
302
00:23:01,714 --> 00:23:04,159
FELLA COULD GET RUN
DOWN IN THE STREET.
303
00:23:04,183 --> 00:23:08,730
I NEED A FAT SUN AND
GOOD, CLEAN WIND IN MY FACE.
304
00:23:08,754 --> 00:23:10,232
WELL, YOU'RE NOT
GETTING EITHER OF THEM
305
00:23:10,256 --> 00:23:14,169
STAYING LOCKED UP IN THIS
OLD HOUSE ALL THE TIME.
306
00:23:14,193 --> 00:23:16,705
LISTEN HERE, YOU
RUNNY-NOSED LITTLE UPSTART.
307
00:23:16,729 --> 00:23:19,574
THE WINDOWS ARE
LOOKING A LOT NICER.
308
00:23:19,598 --> 00:23:20,575
I DON'T KNOW ANYTHING
309
00:23:20,599 --> 00:23:21,877
A LADY COULD APPRECIATE MORE
310
00:23:21,901 --> 00:23:24,279
THAN CLEAN WINDOWS...
311
00:23:24,303 --> 00:23:27,000
EXCEPT MAYBE A CLEAN
YARD WITH FLOWERS.
312
00:23:28,574 --> 00:23:30,065
YOU LET THAT YARD GO.
313
00:23:34,680 --> 00:23:35,773
WHAT'S THE MATTER?
314
00:23:37,683 --> 00:23:40,050
LOOKS LIKE SOMEONE'S COMING.
315
00:23:46,892 --> 00:23:49,905
OH, THAT'S JUST MY PA.
316
00:23:49,929 --> 00:23:51,573
I DIDN'T KNOW HOW LATE IT WAS.
317
00:23:51,597 --> 00:23:52,597
WHOA.
318
00:24:01,707 --> 00:24:02,684
HI, PA!
319
00:24:02,708 --> 00:24:05,120
HI, HALF-PINT, MR. PIKE.
320
00:24:05,144 --> 00:24:08,490
IT'S ABOUT TIME YOU CAME
FOR THIS SNIPPETY-SNAP.
321
00:24:08,514 --> 00:24:11,593
I'LL THANK YOU TO TAKE MISS
LAURA INGALLS FROM OVER THE HILL
322
00:24:11,617 --> 00:24:13,361
BACK OVER THE HILL.
323
00:24:13,385 --> 00:24:15,530
I'M SORRY IF SHE CAUSED
YOU ANY TROUBLE, SIR.
324
00:24:15,554 --> 00:24:18,333
TIME WAS WHEN DECENT FOLKS
KEPT THEIR CHILDREN AT HOME
325
00:24:18,357 --> 00:24:19,825
OUT OF OTHER FOLKS' BUSINESS.
326
00:24:23,462 --> 00:24:24,673
[DOOR SLAMS SHUT]
327
00:24:24,697 --> 00:24:26,408
WELL, I SUPPOSE YOU HEARD THAT.
328
00:24:26,432 --> 00:24:28,109
I SURE DID.
329
00:24:28,133 --> 00:24:29,711
THAT'S JUST THE WAY HE IS.
330
00:24:29,735 --> 00:24:30,828
HE REALLY LIKES ME.
331
00:24:38,310 --> 00:24:41,723
WELL, THIS HOUSE
IS LOOKING BETTER,
332
00:24:41,747 --> 00:24:44,859
BUT I HAVE TO SAY THERE'S
STILL A LONG WAY TO GO.
333
00:24:44,883 --> 00:24:48,563
Pike: YEAH, WELL,
WE'RE GETTING THERE.
334
00:24:48,587 --> 00:24:50,565
WOO!
335
00:24:50,589 --> 00:24:52,467
COBWEBS COULDN'T
WEIGH MORE THAN AIR,
336
00:24:52,491 --> 00:24:57,472
BUT BET I'VE CLEARED A TON OF
THEM OUT OF THIS ROOM ALONE.
337
00:24:57,496 --> 00:24:58,555
A LOT OF THEM ANYWAY.
338
00:25:03,502 --> 00:25:04,561
THERE. THAT'S FINISHED.
339
00:25:10,509 --> 00:25:13,588
COULD POLISH FURNITURE IF
YOU HAD SOME FURNITURE POLISH.
340
00:25:13,612 --> 00:25:14,756
WELL, USE YOUR EYES, CHILD.
341
00:25:14,780 --> 00:25:16,420
THERE'S A BOTTLE RIGHT
THERE ON THE TABLE.
342
00:25:22,454 --> 00:25:23,531
THIS IS GOING TO BE THE LAST DAY
343
00:25:23,555 --> 00:25:25,200
I'LL BE ABLE TO HELP
YOU FOR A WHILE.
344
00:25:25,224 --> 00:25:26,434
HUH?
345
00:25:26,458 --> 00:25:28,436
MY PA'S GOING TO TAKE
ME TO MANKATO WITH HIM.
346
00:25:28,460 --> 00:25:31,373
WELL, WHAT ABOUT SCHOOL?
347
00:25:31,397 --> 00:25:34,642
WELL, MISS BEADLE FEELS
THAT GEOGRAPHY IS IMPORTANT
348
00:25:34,666 --> 00:25:35,944
AND THE BEST WAY TO LEARN IT
349
00:25:35,968 --> 00:25:39,247
IS TO SEE IT AND THEN WRITE
ABOUT IT WHEN YOU GET BACK.
350
00:25:39,271 --> 00:25:40,849
HAVE YOU EVER BEEN TO MANKATO?
351
00:25:40,873 --> 00:25:42,517
LOTS OF TIMES.
352
00:25:42,541 --> 00:25:46,021
IT'S WHERE I MET AND
MARRIED MISS LILLY.
353
00:25:46,045 --> 00:25:47,856
SHE WAS IN A REPERTORY COMPANY.
354
00:25:47,880 --> 00:25:49,858
A REPER WHAT?
355
00:25:49,882 --> 00:25:51,793
A REPERTORY COMPANY.
356
00:25:51,817 --> 00:25:53,728
MEANS THE SAME
ACTORS AND ACTRESSES
357
00:25:53,752 --> 00:25:55,230
DOING DIFFERENT PLAYS,
358
00:25:55,254 --> 00:25:57,098
DIFFERENT PLAY EVERY NIGHT.
359
00:25:57,122 --> 00:25:59,567
FIRST TIME I SAW
HER, SHE WAS A SINGER
360
00:25:59,591 --> 00:26:02,470
WHO HAD A BROKEN
HEART, A LOT OF SAD SONGS.
361
00:26:02,494 --> 00:26:04,606
HAD EVERYBODY IN
THE THEATER CRYING,
362
00:26:04,630 --> 00:26:07,776
WHOLE OCEAN OF TEARS.
363
00:26:07,800 --> 00:26:09,811
I DON'T THINK I'D LIKE THAT.
364
00:26:09,835 --> 00:26:12,313
YES, YOU WOULD. EVERYBODY DID.
365
00:26:12,337 --> 00:26:14,983
NEXT NIGHT, SHE WAS A DANCER,
366
00:26:15,007 --> 00:26:16,351
A GYPSY...
367
00:26:16,375 --> 00:26:18,953
WHIRLING AROUND THE STAGE,
368
00:26:18,977 --> 00:26:21,790
SPARKLES IN HER HAIR,
369
00:26:21,814 --> 00:26:23,792
LIGHTER THAN THISTLEDOWN.
370
00:26:23,816 --> 00:26:26,227
TOOK MY BREATH AWAY
JUST TO WATCH HER.
371
00:26:26,251 --> 00:26:27,251
DRESSED LIKE THAT?
372
00:26:32,191 --> 00:26:35,770
YES, CHILD.
373
00:26:35,794 --> 00:26:40,608
ARTIST DIDN'T PAINT
HER AS PRETTY AS SHE IS.
374
00:26:40,632 --> 00:26:42,911
DID YOU SEE ALL HER PLAYS?
375
00:26:42,935 --> 00:26:45,246
EVERY ONE OF THEM.
376
00:26:45,270 --> 00:26:47,682
NOT JUST ONCE.
377
00:26:47,706 --> 00:26:49,551
THE THEATER WAS
MY COURTING PLACE.
378
00:26:49,575 --> 00:26:51,019
I SAT RIGHT IN THE
MIDDLE OF THE FRONT ROW
379
00:26:51,043 --> 00:26:52,087
EVERY NIGHT,
380
00:26:52,111 --> 00:26:54,589
WHERE SHE COULD SEE ME.
381
00:26:54,613 --> 00:26:57,826
AFTER, I WENT BACKSTAGE.
382
00:26:57,850 --> 00:27:01,463
WAS 4 DAYS BEFORE
SHE EVEN SAID HELLO.
383
00:27:01,487 --> 00:27:03,319
OH. THEN WHAT?
384
00:27:10,095 --> 00:27:13,308
THEN IT WAS THE
WONDER, THE GLORY,
385
00:27:13,332 --> 00:27:17,145
SUNSHINE, AND LIGHTNING
ALL AT THE SAME TIME.
386
00:27:17,169 --> 00:27:18,680
I CAME HERE, BUILT THIS HOUSE,
387
00:27:18,704 --> 00:27:20,195
WENT BACK AND ASKED
HER TO BE MY WIFE.
388
00:27:21,773 --> 00:27:24,085
WHEN SHE SAID YES,
389
00:27:24,109 --> 00:27:26,271
I WAS SO HAPPY I WAS
DUMBSTRUCK FOR AN HOUR.
390
00:27:29,314 --> 00:27:30,407
WHY DID SHE GO AWAY?
391
00:27:33,185 --> 00:27:34,425
IT'S NONE OF YOUR BUSINESS WHY.
392
00:27:40,425 --> 00:27:41,449
I'M SORRY.
393
00:27:43,495 --> 00:27:45,773
THERE WAS NOTHING
HERE BUT THIS HOUSE...
394
00:27:45,797 --> 00:27:49,277
NO WALNUT GROVE, NO PEOPLE...
395
00:27:49,301 --> 00:27:50,411
NO COMPANY EXCEPT FOR THE BIRDS
396
00:27:50,435 --> 00:27:52,870
SINGING IN THE GROVE DOWN THERE.
397
00:27:55,474 --> 00:27:57,852
SHE WASN'T USED TO IT.
398
00:27:57,876 --> 00:27:58,853
SHE GOT THE LONESOMES SO BAD
399
00:27:58,877 --> 00:28:01,756
SHE COULDN'T STAND IT.
400
00:28:01,780 --> 00:28:07,162
UH... SHE WENT
AWAY FOR A LITTLE...
401
00:28:07,186 --> 00:28:09,430
BACK ON THE STAGE AGAIN.
402
00:28:09,454 --> 00:28:12,033
IN MANKATO?
403
00:28:12,057 --> 00:28:13,935
OHH... OTHER PLACES.
404
00:28:13,959 --> 00:28:17,839
MOSTLY MANKATO.
405
00:28:17,863 --> 00:28:19,307
UH, STANDING
AROUND HERE TALKING,
406
00:28:19,331 --> 00:28:21,676
THE SPIDERS WILL
BE GAINING ON ME.
407
00:28:21,700 --> 00:28:23,498
BE COBWEBS IN HERE
THICKER THAN BEFORE.
408
00:28:32,377 --> 00:28:34,856
YOU AND MA WENT TO
THE THEATER IN MANKATO,
409
00:28:34,880 --> 00:28:35,857
DIDN'T YOU, PA?
410
00:28:35,881 --> 00:28:37,392
UH-HUH.
411
00:28:37,416 --> 00:28:38,760
DID YOU SEE MISS LILLY?
412
00:28:38,784 --> 00:28:41,262
NO, HALF-PINT. I DOUBT IF MISS
LILLY IS STILL ON THE STAGE.
413
00:28:41,286 --> 00:28:42,897
IT'S BEEN A LOT OF YEARS NOW.
414
00:28:42,921 --> 00:28:44,832
SHE SURE LOOKS
YOUNG IN HER PICTURE.
415
00:28:44,856 --> 00:28:46,968
I SUPPOSE THAT'S WHY PEOPLE
HAVE THEIR PAINTINGS DONE,
416
00:28:46,992 --> 00:28:49,037
SO THEY CAN REMEMBER
HOW THEY LOOKED YEARS BACK.
417
00:28:49,061 --> 00:28:51,673
DO YOU SUPPOSE SHE'S
AS OLD AS MR. PIKE IS?
418
00:28:51,697 --> 00:28:54,242
HMM, PRETTY NEAR, I GUESS.
419
00:28:54,266 --> 00:28:56,878
I BET IF SHE KNEW HOW
MUCH THAT HE LOVED HER,
420
00:28:56,902 --> 00:28:57,946
SHE'D COME BACK.
421
00:28:57,970 --> 00:28:59,414
WELL, MAYBE.
422
00:28:59,438 --> 00:29:02,617
NOW, DON'T FORGET, A
LONG, LONG TIME'S GONE BY.
423
00:29:02,641 --> 00:29:05,201
I STILL THINK THAT SHE'D
COME BACK IF SHE KNEW.
424
00:29:06,178 --> 00:29:07,407
WELL, MAYBE YOU'RE RIGHT.
425
00:29:23,262 --> 00:29:24,872
CAN I GO FOR A WALK, PA?
426
00:29:24,896 --> 00:29:26,241
YEAH, ALL RIGHT.
JUST DON'T GET LOST.
427
00:29:26,265 --> 00:29:27,265
I WON'T.
428
00:30:08,373 --> 00:30:10,218
WELL...
429
00:30:10,242 --> 00:30:12,353
WHERE'D YOU COME
FROM, LITTLE LADY?
430
00:30:12,377 --> 00:30:15,890
I'M LAURA INGALLS
FROM WALNUT GROVE.
431
00:30:15,914 --> 00:30:19,093
YOU'RE A LONG WAY FROM HOME.
432
00:30:19,117 --> 00:30:22,096
YOU COME IN HERE BACKSTAGE...
433
00:30:22,120 --> 00:30:24,399
I BET YOU WANT TO
BECOME AN ACTRESS.
434
00:30:24,423 --> 00:30:25,600
NO, SIR.
435
00:30:25,624 --> 00:30:28,036
I'M LOOKING FOR A LADY
WHO WAS IN A REPER...
436
00:30:28,060 --> 00:30:30,204
REPERTORY COMPANY.
437
00:30:30,228 --> 00:30:31,939
YES. WE'VE HAD A LOT OF THOSE.
438
00:30:31,963 --> 00:30:34,542
THEY COME AND GO, COME AND GO.
439
00:30:34,566 --> 00:30:37,312
WELL, THIS LADY'S NAME
WAS MISS LILLY BALDWIN.
440
00:30:37,336 --> 00:30:38,613
DO YOU KNOW HER?
441
00:30:38,637 --> 00:30:42,317
I DID. YES, INDEEDY.
442
00:30:42,341 --> 00:30:45,186
NO WAY TO FORGET A
WOMAN LIKE MISS LILLY.
443
00:30:45,210 --> 00:30:46,330
WELL, WHEN WILL SHE BE BACK?
444
00:30:48,013 --> 00:30:49,824
WELL, SHE...
445
00:30:49,848 --> 00:30:53,328
SHE WON'T, LITTLE LADY.
446
00:30:53,352 --> 00:30:55,412
SHE GOT THE CHOLERA, DIED...
447
00:30:57,122 --> 00:30:59,634
MORE THAN 20 YEARS AGO.
448
00:30:59,658 --> 00:31:00,921
YOU MUST BE MISTAKEN.
449
00:31:04,663 --> 00:31:06,474
NO.
450
00:31:06,498 --> 00:31:09,911
WE ALL KNEW AND
LOVED MISS LILLY.
451
00:31:09,935 --> 00:31:12,063
WE WERE VERY SAD
WHEN SHE PASSED ON.
452
00:31:15,841 --> 00:31:17,685
THANK YOU.
453
00:31:17,709 --> 00:31:18,733
I'M SORRY.
454
00:31:22,814 --> 00:31:24,339
I WISH SHE WERE HERE, MYSELF.
455
00:31:31,456 --> 00:31:34,035
I GOT THE HORSES TAKEN CARE OF.
456
00:31:34,059 --> 00:31:35,739
IT'S TIME FOR YOUR PA
TO PUT ON A FEED BAG.
457
00:31:43,869 --> 00:31:45,880
I WONDER WHAT IT
WILL DO TO MR. PIKE
458
00:31:45,904 --> 00:31:46,928
WHEN HE FINDS OUT.
459
00:31:49,875 --> 00:31:52,487
IT'S ONE OF THE FACTS
OF LIFE, HALF-PINT.
460
00:31:52,511 --> 00:31:53,488
IT'S GOING TO COME TO ALL OF US
461
00:31:53,512 --> 00:31:55,356
AT THE MOMENT OF GOD'S CHOOSING.
462
00:31:55,380 --> 00:31:56,357
IT'S ONE OF THE REASONS
463
00:31:56,381 --> 00:31:57,661
WHY IT'S IMPORTANT
TO HAVE FAITH.
464
00:31:59,885 --> 00:32:02,463
I DON'T THINK
MR. PIKE HAS FAITH.
465
00:32:02,487 --> 00:32:04,365
HE DOESN'T GO TO CHURCH.
466
00:32:04,389 --> 00:32:06,801
DOESN'T NECESSARILY
MEAN HE'S WITHOUT FAITH.
467
00:32:06,825 --> 00:32:08,403
HE COULD JUST BE
PRAYING IN HIS OWN WAY,
468
00:32:08,427 --> 00:32:10,872
SAME AS WE DID
OUT ON THE PRAIRIE.
469
00:32:10,896 --> 00:32:12,940
I HOPE SO.
470
00:32:12,964 --> 00:32:14,776
WELL, YOU KNOW, EVEN PEOPLE
WHO AREN'T MUCH ON RELIGION
471
00:32:14,800 --> 00:32:16,520
GENERALLY TURN TO
GOD IN THEIR TIME OF NEED.
472
00:32:18,937 --> 00:32:21,983
DOES GOD LISTEN TO PEOPLE
WHO AREN'T VERY RELIGIOUS?
473
00:32:22,007 --> 00:32:24,852
SURE, HE DOES.
474
00:32:24,876 --> 00:32:28,990
WHEN WE GET BACK, I'M GOING
TO HAVE TO TELL MR. PIKE.
475
00:32:29,014 --> 00:32:30,258
WANT ME TO GO WITH YOU?
476
00:32:30,282 --> 00:32:31,659
NO.
477
00:32:31,683 --> 00:32:33,461
YOU'RE SURE?
478
00:32:33,485 --> 00:32:34,976
IT'S SOMETHING I HAVE TO DO.
479
00:33:12,858 --> 00:33:13,951
Pike: UP HERE, CHILD.
480
00:33:22,133 --> 00:33:24,312
WHAT DO YOU THINK, CHILD?
481
00:33:24,336 --> 00:33:25,336
DO YOU LIKE IT?
482
00:33:26,605 --> 00:33:29,317
IT'S BEAUTIFUL...
483
00:33:29,341 --> 00:33:30,341
BUT...
484
00:33:32,944 --> 00:33:33,944
WHAT'S WRONG, CHILD?
485
00:33:38,116 --> 00:33:41,562
I WENT TO THE THEATER IN MANKATO
486
00:33:41,586 --> 00:33:43,646
AND ASKED THE MAN
THERE ABOUT MISS LILLY.
487
00:33:47,792 --> 00:33:48,792
OHH...
488
00:33:51,263 --> 00:33:53,207
I'VE GOT SOME MORE
CLEANING TO DO.
489
00:33:53,231 --> 00:33:54,324
MR. PIKE.
490
00:33:56,268 --> 00:33:58,237
[MUSIC BOX PLAYING]
491
00:34:06,278 --> 00:34:08,589
MR. PIKE.
492
00:34:08,613 --> 00:34:10,892
SHE'LL LOVE ALL THESE
LITTLE MUSIC BOXES.
493
00:34:10,916 --> 00:34:11,916
SHE LOVES MUSIC.
494
00:34:13,852 --> 00:34:17,532
MR. PIKE, I KNOW THIS
WON'T BE EASY FOR YOU, BUT...
495
00:34:17,556 --> 00:34:20,268
I FOUND THIS ONE JUST LAST WEEK.
496
00:34:20,292 --> 00:34:22,803
THE MINUTE I SAW IT,
I KNEW SHE'D LOVE IT.
497
00:34:22,827 --> 00:34:25,740
MR. PIKE, PLEASE LISTEN TO ME.
498
00:34:25,764 --> 00:34:27,508
IT'S ABOUT MISS LILLY.
499
00:34:27,532 --> 00:34:29,176
SHE GOT REAL SICK, MR. PIKE.
500
00:34:29,200 --> 00:34:30,711
THAT'S A LIE.
501
00:34:30,735 --> 00:34:33,581
IT'S A LIE! I KNOW IT'S A LIE!
502
00:34:33,605 --> 00:34:36,017
YOU'RE JUST LIKE
ALL THE REST OF THEM.
503
00:34:36,041 --> 00:34:38,386
YOU'RE JUST LIKE THAT DOCTOR.
504
00:34:38,410 --> 00:34:43,257
HE TOLD ME THE SAME
THING, BUT I KNEW IT WAS A LIE.
505
00:34:43,281 --> 00:34:45,493
SHE WANTED TO STAY IN THE CITY,
506
00:34:45,517 --> 00:34:49,697
SO SHE TOLD HIM TO TELL ME THAT.
507
00:34:49,721 --> 00:34:53,834
ALL THOSE WEARY
MILES TO MANKATO...
508
00:34:53,858 --> 00:34:56,537
TENDING AND LOVING HER.
509
00:34:56,561 --> 00:34:59,307
HE TELLS ME MY WIFE IS GONE.
510
00:34:59,331 --> 00:35:00,924
WELL, I KNEW BETTER.
511
00:35:04,903 --> 00:35:08,282
WHEN SHE GETS HER
FILL OF THE BIG CITY,
512
00:35:08,306 --> 00:35:09,283
SHE'LL BE BACK.
513
00:35:09,307 --> 00:35:11,276
[SEVERAL MUSIC BOXES PLAYING]
514
00:35:13,979 --> 00:35:16,657
MR. PIKE...
515
00:35:16,681 --> 00:35:18,025
I...
516
00:35:18,049 --> 00:35:19,126
GET OUT!
517
00:35:19,150 --> 00:35:20,675
I DON'T WANT TO
EVER HEAR ANYMORE!
518
00:35:25,223 --> 00:35:26,367
PLEASE.
519
00:35:26,391 --> 00:35:28,553
GET OUT AND DON'T COME BACK!
520
00:35:57,555 --> 00:36:00,001
HI, DARLING. HI, PA.
521
00:36:00,025 --> 00:36:01,736
WHAT YOU DOING THERE, CARRIE?
522
00:36:01,760 --> 00:36:03,804
DRAWING PICTURES, HUH?
523
00:36:03,828 --> 00:36:06,273
HEY, WHAT'S THAT?
524
00:36:06,297 --> 00:36:07,375
JACK.
525
00:36:07,399 --> 00:36:08,909
OH.
526
00:36:08,933 --> 00:36:11,579
I WOULD RECOGNIZE HIM ANYWHERE.
527
00:36:11,603 --> 00:36:12,947
MA'S NOT BACK YET, HUH?
528
00:36:12,971 --> 00:36:14,081
Mary: NO.
529
00:36:14,105 --> 00:36:16,751
WELL, THAT AMY HEARN
WILL TALK A LEG OFF A TABLE.
530
00:36:16,775 --> 00:36:17,752
HOW WAS YOUR DAY?
531
00:36:17,776 --> 00:36:19,086
GOOD.
532
00:36:19,110 --> 00:36:20,087
WHERE'S YOUR SISTER?
533
00:36:20,111 --> 00:36:21,288
SHE'S UP IN THE BARN.
534
00:36:21,312 --> 00:36:23,524
SHE SAID SHE WAS STUDYING
HER SUNDAY SCHOOL LESSON.
535
00:36:23,548 --> 00:36:24,525
ON A WEDNESDAY?
536
00:36:24,549 --> 00:36:26,360
DOESN'T SOUND LIKE YOUR SISTER.
537
00:36:26,384 --> 00:36:30,097
SHE'S BEEN SO UNHAPPY EVER
SINCE MR. PIKE GOT ANGRY AT HER.
538
00:36:30,121 --> 00:36:31,899
YEAH, I KNOW.
539
00:36:31,923 --> 00:36:33,200
SHE WALKS BY HIS HOUSE EVERY DAY
540
00:36:33,224 --> 00:36:34,886
AND JUST STANDS
THERE LOOKING AT IT.
541
00:36:37,295 --> 00:36:38,806
WELL...
542
00:36:38,830 --> 00:36:40,710
I'LL GO OUTSIDE AND HAVE
A LITTLE TALK WITH HER.
543
00:36:54,112 --> 00:36:56,991
YOU UP THERE, HALF-PINT?
544
00:36:57,015 --> 00:36:59,727
YES, PA.
545
00:36:59,751 --> 00:37:01,996
MARY SAID YOU'RE DOING
A SUNDAY SCHOOL LESSON.
546
00:37:02,020 --> 00:37:03,249
WELL, KIND OF.
547
00:37:05,523 --> 00:37:07,424
I GOT LOOKING, AND
THEN I GOT READING.
548
00:37:10,128 --> 00:37:12,406
STILL WORRIED
ABOUT MR. PIKE, HUH?
549
00:37:12,430 --> 00:37:13,830
IT'S BEEN TWO WEEKS, PA.
550
00:37:15,533 --> 00:37:18,479
WELL, HALF-PINT, THE MORE
YOU LOVE, THE MORE YOU HURT.
551
00:37:18,503 --> 00:37:19,547
I RECKON MR. PIKE
552
00:37:19,571 --> 00:37:22,216
MUST HAVE LOVED
MISS LILLY AN AWFUL LOT.
553
00:37:22,240 --> 00:37:24,785
HE SURELY DID, PA...
554
00:37:24,809 --> 00:37:27,722
AND I HURT HIM SOMETHING AWFUL.
555
00:37:27,746 --> 00:37:30,191
OH, IT'S NOT YOUR FAULT.
556
00:37:30,215 --> 00:37:31,225
YOU DID IT OUT OF LOVE.
557
00:37:31,249 --> 00:37:34,095
NOTHING BAD EVER
COMES FROM THE HEART.
558
00:37:34,119 --> 00:37:35,985
BUT IT TURNED OUT SO WRONG.
559
00:37:37,722 --> 00:37:41,869
I THOUGHT THAT ONCE HE KNEW
560
00:37:41,893 --> 00:37:44,972
HE'D STOP WAITING
FOR MISS LILLY...
561
00:37:44,996 --> 00:37:46,941
BUT HE WON'T.
562
00:37:46,965 --> 00:37:48,609
HE'S JUST GOING TO
STAY IN THAT OLD HOUSE
563
00:37:48,633 --> 00:37:50,644
FOREVER AND EVER.
564
00:37:50,668 --> 00:37:51,761
WHY WON'T HE LISTEN?
565
00:37:55,607 --> 00:37:57,087
JUST DOESN'T WANT
TO FACE IT, I GUESS.
566
00:38:02,180 --> 00:38:04,825
IF ONLY HE TURNED
TO GOD FOR HELP,
567
00:38:04,849 --> 00:38:06,827
LIKE YOU SAID.
568
00:38:06,851 --> 00:38:09,997
IT'S RIGHT HERE IN THE BIBLE.
569
00:38:10,021 --> 00:38:15,402
"JESUS SAID UNTO HER, I AM
THE RESURRECTION AND THE LIFE.
570
00:38:15,426 --> 00:38:18,639
"HE THAT BELIEVETH IN
ME, THOUGH HE WERE DEAD,
571
00:38:18,663 --> 00:38:21,876
YET HE SHALL LIVE."
572
00:38:21,900 --> 00:38:24,678
IF MR. PIKE WOULD
ONLY BELIEVE THAT,
573
00:38:24,702 --> 00:38:26,330
HE'D BE ALL RIGHT,
WOULDN'T HE, PA?
574
00:38:29,007 --> 00:38:30,066
YES, HE WOULD, DARLING.
575
00:38:33,745 --> 00:38:34,745
HEY.
576
00:38:36,614 --> 00:38:38,134
WHY DON'T YOU COME
ON IN THE HOUSE NOW?
577
00:38:40,485 --> 00:38:42,763
CAN I READ JUST A LITTLE MORE?
578
00:38:42,787 --> 00:38:43,787
PLEASE, PA?
579
00:38:47,425 --> 00:38:48,425
ALL RIGHT.
580
00:39:17,555 --> 00:39:18,999
WHY DO YOU KEEP LOOKING?
581
00:39:19,023 --> 00:39:21,001
YOU CAN'T GO UP THERE.
582
00:39:21,025 --> 00:39:23,204
I KNOW, BUT I CAN LOOK.
583
00:39:23,228 --> 00:39:24,228
WE'LL BE LATE.
584
00:39:27,599 --> 00:39:29,227
YOU GO AHEAD. I'LL CATCH UP.
585
00:40:14,145 --> 00:40:16,114
[MUSIC BOX PLAYING]
586
00:40:53,818 --> 00:40:54,818
[MUSIC STOPS]
587
00:42:14,766 --> 00:42:17,244
HURRY UP, WILLIE. YOU'RE
NO FUN AS THE LEADER.
588
00:42:17,268 --> 00:42:18,979
I'M DOING THE BEST I CAN.
589
00:42:19,003 --> 00:42:20,614
WELL, LET ME IN FRONT.
590
00:42:20,638 --> 00:42:23,039
NO. YOU ALWAYS
GET TO GO IN FRONT.
591
00:42:28,880 --> 00:42:31,525
HEY, LAURA. YOU WANT TO
PLAY FOLLOW THE LEADER?
592
00:42:31,549 --> 00:42:32,778
NO. I DON'T THINK SO.
593
00:42:35,019 --> 00:42:37,898
Nellie: YOU'RE SCARED THE MANIAC
WILL COME OUT AND GRAB YOU.
594
00:42:37,922 --> 00:42:39,500
HE'S NOT A MANIAC!
595
00:42:39,524 --> 00:42:43,003
WE MIGHT BELIEVE THAT IF YOU WEREN'T
AFRAID TO TOUCH THAT OLD HOUSE.
596
00:42:43,027 --> 00:42:44,371
I DON'T WANT TO.
597
00:42:44,395 --> 00:42:46,140
Willie: LAURA IS A SCAREDY-CAT!
598
00:42:46,164 --> 00:42:47,975
All: LAURA IS A SCAREDY-CAT!
599
00:42:47,999 --> 00:42:55,999
LAURA IS A SCAREDY-CAT!
600
00:43:16,861 --> 00:43:18,830
[MUSIC PLAYING]
601
00:43:48,559 --> 00:43:50,237
SHE'S GOING IN, NELLIE.
602
00:43:50,261 --> 00:43:51,354
SHE'S GOING IN!
603
00:43:59,704 --> 00:44:00,704
MR. PIKE?
604
00:44:11,682 --> 00:44:14,294
I BROUGHT BACK YOUR MUSIC BOX.
605
00:44:14,318 --> 00:44:16,663
IT'S TOO PRETTY TO GIVE AWAY.
606
00:44:16,687 --> 00:44:19,816
SMALL THANKS FOR
TRYING TO HELP ME.
607
00:44:35,406 --> 00:44:38,752
I READ WHAT YOU
MARKED SO MANY TIMES...
608
00:44:38,776 --> 00:44:42,122
I KNOW EVERY WORD BY HEART.
609
00:44:42,146 --> 00:44:45,893
"HE THAT BELIEVETH IN ME...
610
00:44:45,917 --> 00:44:48,328
"THOUGH HE WERE DEAD...
611
00:44:48,352 --> 00:44:51,465
YET SHALL HE LIVE."
612
00:44:51,489 --> 00:44:52,489
AND THIS ONE...
613
00:44:54,992 --> 00:44:58,939
"WHOSOEVER LIVETH
AND BELIEVETH IN ME
614
00:44:58,963 --> 00:45:00,022
SHALL NEVER DIE."
615
00:45:05,369 --> 00:45:09,183
DOES THAT MEAN SHE'S
UP THERE IN HEAVEN?
616
00:45:09,207 --> 00:45:10,231
YES.
617
00:45:14,745 --> 00:45:18,525
I WANT TO BELIEVE THAT
MORE THAN ANYTHING.
618
00:45:18,549 --> 00:45:22,529
I NEVER WAS MUCH FOR BELIEVING.
619
00:45:22,553 --> 00:45:23,851
I DON'T EVEN KNOW HOW TO START.
620
00:45:26,390 --> 00:45:27,968
JUST HAVE FAITH.
621
00:45:27,992 --> 00:45:30,304
THAT'S WHAT MY PA SAYS.
622
00:45:30,328 --> 00:45:32,208
THEN WE'LL SEE OUR LOVED
ONES WHEN WE GET THERE.
623
00:45:36,434 --> 00:45:38,300
IF I THOUGHT I COULD
SEE HER AGAIN...
624
00:45:42,073 --> 00:45:43,701
I SHOULD NEVER HAVE
BROUGHT HER HERE.
625
00:45:46,410 --> 00:45:50,541
SHE WAS LIKE THE
DOLL IN THAT MUSIC...
626
00:45:52,316 --> 00:45:55,395
SO FRAIL.
627
00:45:55,419 --> 00:45:56,419
SO...
628
00:45:58,990 --> 00:46:00,151
SHE GOT SICK...
629
00:46:03,561 --> 00:46:04,824
AND I COULDN'T MAKE HER WELL.
630
00:46:10,234 --> 00:46:11,793
HELP ME TO BELIEVE, CHILD.
631
00:46:16,841 --> 00:46:18,036
HELP ME TO BELIEVE.
632
00:46:54,979 --> 00:46:56,690
LAURA, WHAT HAPPENED?
633
00:46:56,714 --> 00:46:58,592
WHAT DID HE SAY?
634
00:46:58,616 --> 00:46:59,593
WHAT?
635
00:46:59,617 --> 00:47:00,676
WHAT DID HE SAY?
636
00:47:05,923 --> 00:47:08,535
HE SAID HE WANTED
TO SEE YOU, NELLIE.
637
00:47:08,559 --> 00:47:10,470
WHAT?
638
00:47:10,494 --> 00:47:13,507
HE SAID HE WANTED TO SEE YOU...
639
00:47:13,531 --> 00:47:15,193
AND WILLIE, TOO.
640
00:47:22,440 --> 00:47:25,218
UH, I GOT TO GO HOME
AND DO SOME CHORES NOW.
641
00:47:25,242 --> 00:47:27,354
UH, ME, TOO.
642
00:47:27,378 --> 00:47:33,944
HA HA HA!
643
00:47:35,486 --> 00:47:36,977
HA HA HA!
644
00:47:41,492 --> 00:47:42,824
SEE YOU SUNDAY.
40652
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.