All language subtitles for LHOP S02E02 Four Eyes.DVDRip.HI.en.LNSGT

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:05,332 --> 00:01:07,301 [CHILDREN CHATTERING] 2 00:01:24,518 --> 00:01:26,496 WILLIE AND I ARE GOING TO BE VERY RICH 3 00:01:26,520 --> 00:01:28,364 BECAUSE WE GET 10 CENTS FOR EVERY "A" 4 00:01:28,388 --> 00:01:30,066 AND A NICKEL FOR EVERY "B." 5 00:01:30,090 --> 00:01:31,868 AND I GOT ALL Bs. 6 00:01:31,892 --> 00:01:34,837 THAT'S 25 CENTS, BUT I'M GOING TO GET EVEN MORE 7 00:01:34,861 --> 00:01:37,473 BECAUSE I GOT THE BEST GRADES IN THE WHOLE SCHOOL. 8 00:01:37,497 --> 00:01:41,377 MY PA SAYS THAT GRADES AREN'T EVERYTHING, NELLIE. 9 00:01:41,401 --> 00:01:43,131 IT'S THE LEARNING THAT COUNTS. 10 00:01:45,405 --> 00:01:47,271 EVEN EGGS GET GRADED. 11 00:01:58,352 --> 00:02:00,697 MARY, CAN I HELP YOU WITH SOMETHING? 12 00:02:00,721 --> 00:02:04,701 NO, MA'AM. I JUST HAVE TO FINISH COPYING MY NOTES FOR TOMORROW'S TEST. 13 00:02:04,725 --> 00:02:08,104 AH, YES. IT'S TOO BAD WE ONLY HAVE ONE HISTORY TEXT. 14 00:02:08,128 --> 00:02:09,906 YOU WOULDN'T HAVE TO COPY SO MUCH MATERIAL. 15 00:02:09,930 --> 00:02:11,159 YES, MA'AM. 16 00:02:14,101 --> 00:02:17,580 MARY, I'M SORRY I COULDN'T GIVE YOU BETTER GRADES THIS TIME, 17 00:02:17,604 --> 00:02:21,651 BUT YOUR WORK JUST WASN'T UP TO ITS USUAL HIGH STANDARD. 18 00:02:21,675 --> 00:02:22,675 YES, MA'AM. 19 00:02:23,910 --> 00:02:25,688 I'LL TRY HARDER. 20 00:02:25,712 --> 00:02:28,725 THERE'S STILL 6 WEEKS LEFT TO THE SEMESTER 21 00:02:28,749 --> 00:02:30,493 AND THE HISTORY COMPETITION. 22 00:02:30,517 --> 00:02:31,861 IF YOU DO WELL IN THAT, I'LL TAKE THAT 23 00:02:31,885 --> 00:02:34,063 INTO CONSIDERATION IN YOUR FINAL GRADE. 24 00:02:34,087 --> 00:02:36,249 THANK YOU, MISS BEADLE. 25 00:02:38,925 --> 00:02:42,038 MARY, IF YOU NEED EXTRA HELP, 26 00:02:42,062 --> 00:02:44,340 PLEASE DON'T HESITATE TO ASK. 27 00:02:44,364 --> 00:02:46,175 YOU KNOW I'M AVAILABLE. 28 00:02:46,199 --> 00:02:48,077 PA SAYS, IF YOU DON'T DO SOMETHING RIGHT THE FIRST TIME, 29 00:02:48,101 --> 00:02:49,779 YOU HAVE TO TRY AGAIN. 30 00:02:49,803 --> 00:02:52,915 MAYBE I JUST HAVEN'T TRIED HARD ENOUGH. 31 00:02:52,939 --> 00:02:54,884 GOOD-BYE, MISS BEADLE. 32 00:02:54,908 --> 00:02:56,137 GOOD-BYE, MARY. 33 00:03:09,156 --> 00:03:11,300 WHAT TOOK SO LONG, MARY? 34 00:03:11,324 --> 00:03:13,236 TRYING TO GET MISS BEADLE TO RAISE YOUR GRADES? 35 00:03:13,260 --> 00:03:14,437 WHAT'D SHE GIVE YOU? 36 00:03:14,461 --> 00:03:16,973 I GOT TWO Bs AND 3 As. 37 00:03:16,997 --> 00:03:19,676 YOU'D GET ANOTHER "A," NELLIE, IF THEY GAVE A GRADE FOR BEING NASTY. 38 00:03:19,700 --> 00:03:22,568 COME ON, MARY. WE DON'T HAVE TO TALK TO HER. 39 00:03:29,109 --> 00:03:33,222 MARY, DON'T WORRY ABOUT A DUMB, OLD REPORT CARD. 40 00:03:33,246 --> 00:03:37,627 I BET PA'D STILL LOVE US IF NEITHER ONE OF US EVER GOT AN "A." 41 00:03:37,651 --> 00:03:41,110 NELLIE IS RIGHT. I DID AWFUL. 42 00:04:07,681 --> 00:04:08,658 CAROLINE, THAT MAY HAVE BEEN 43 00:04:08,682 --> 00:04:10,326 THE BEST MINCEMEAT PIE YOU EVER MADE. 44 00:04:10,350 --> 00:04:11,861 THANK YOU, CHARLES. 45 00:04:11,885 --> 00:04:14,163 SURE MAKES A HARD DAY'S WORK A LOT EASIER. 46 00:04:14,187 --> 00:04:17,133 SURE DOESN'T MAKE THESE FORKS EASIER TO CLEAN. 47 00:04:17,157 --> 00:04:19,535 WELL, YOU ALL HAVE A RESPONSIBILITY. 48 00:04:19,559 --> 00:04:21,170 HMM. MATTER OF FACT, I THINK I HAVE ONE LEFT. 49 00:04:21,194 --> 00:04:22,905 WASN'T THIS REPORT CARD DAY? 50 00:04:22,929 --> 00:04:24,574 YES, IT WAS. 51 00:04:24,598 --> 00:04:26,843 I DIDN'T GET A REPORT CARD. 52 00:04:26,867 --> 00:04:28,907 WELL, YOU WILL, CARRIE, AS SOON AS YOU START SCHOOL. 53 00:04:31,571 --> 00:04:34,700 Mary: YOU GO FIRST, LAURA. I'LL FINISH UP. 54 00:04:36,643 --> 00:04:38,621 ALRIGHTY. 55 00:04:38,645 --> 00:04:42,158 WELL, YOU DON'T LOOK TOO WORRIED. MUST BE PRETTY GOOD. 56 00:04:42,182 --> 00:04:44,193 ARITHMETIC... GEOGRAPHY... 57 00:04:44,217 --> 00:04:47,563 HEY, IMPROVED YOUR READING GRADE. 58 00:04:47,587 --> 00:04:51,567 CAN'T TAKE MUCH CREDIT FOR THAT... ALL REVIEW WORDS. 59 00:04:51,591 --> 00:04:53,703 MARY DOES A LOT HARDER WORDS THAN ME. 60 00:04:53,727 --> 00:04:56,072 WELL, OF COURSE SHE DOES. MARY'S OLDER. 61 00:04:56,096 --> 00:05:00,209 YOU CAN ALWAYS BE PROUD WHEN YOU MOVE A GRADE UP LIKE THAT. 62 00:05:00,233 --> 00:05:01,778 YOU CAN BE PROUD IF YOU TRY HARD, 63 00:05:01,802 --> 00:05:04,113 EVEN IF YOUR GRADES DON'T SHOW IT, CAN'T YOU, PA? 64 00:05:04,137 --> 00:05:05,114 OF COURSE YOU CAN. 65 00:05:05,138 --> 00:05:06,783 GOOD NIGHT, PA. 66 00:05:06,807 --> 00:05:08,785 MM. GOOD NIGHT, SWEETHEART. 67 00:05:08,809 --> 00:05:09,852 GOOD NIGHT, MA. 68 00:05:09,876 --> 00:05:11,921 GOOD NIGHT, LAURA. SLEEP TIGHT. 69 00:05:11,945 --> 00:05:14,107 Carrie: GOOD NIGHT. 70 00:05:16,316 --> 00:05:18,046 YOU HAVE YOUR CARD THERE, MARY? 71 00:05:23,223 --> 00:05:26,068 WELL, HOW DID MY STUDENT DO THIS TIME? 72 00:05:26,092 --> 00:05:27,270 NOT VERY WELL. 73 00:05:27,294 --> 00:05:29,672 AW, IT CAN'T BE THAT BAD. 74 00:05:29,696 --> 00:05:32,375 LET'S SEE... 75 00:05:32,399 --> 00:05:35,011 OK... 76 00:05:35,035 --> 00:05:37,046 WELL, OF COURSE, YOU'RE GOING TO HAVE TO TAKE INTO ACCOUNT 77 00:05:37,070 --> 00:05:40,249 YOUR WORK'S A LOT HARDER NOW THAN IT WAS BEFORE. 78 00:05:40,273 --> 00:05:41,484 YOU'RE GOING TO HAVE TO STUDY A LITTLE BIT MORE 79 00:05:41,508 --> 00:05:44,687 TO BRING THOSE GRADES BACK UP TO WHERE THEY WERE. 80 00:05:44,711 --> 00:05:46,422 YOU'RE NOT MAD AT ME? 81 00:05:46,446 --> 00:05:48,257 OF COURSE NOT. I KNOW HOW HARD YOU WORK. 82 00:05:48,281 --> 00:05:50,359 YOU'RE JUST GOING TO HAVE TO TRY HARDER, THAT'S ALL. 83 00:05:50,383 --> 00:05:52,028 I WILL, PA, I PROMISE. 84 00:05:52,052 --> 00:05:53,029 I WILL TRY. 85 00:05:53,053 --> 00:05:54,964 I KNOW YOU WILL. 86 00:05:54,988 --> 00:05:56,217 GO ON, GET SOME SLEEP. 87 00:05:57,824 --> 00:05:58,801 GOOD NIGHT, MA. 88 00:05:58,825 --> 00:05:59,802 GOOD NIGHT, MARY. 89 00:05:59,826 --> 00:06:01,317 GOOD NIGHT, CARRIE. SLEEP WELL. 90 00:06:06,366 --> 00:06:09,632 I'D WANTED TO TALK TO YOU BEFORE YOU SAW MARY'S REPORT. 91 00:06:11,071 --> 00:06:12,882 WHY? DID YOU THINK I WAS GOING TO STOMP AND RAISE CAIN 92 00:06:12,906 --> 00:06:13,950 AND EVERYTHING? 93 00:06:13,974 --> 00:06:17,119 NO. I WAS JUST CONCERNED. 94 00:06:17,143 --> 00:06:19,188 I DON'T KNOW WHAT ACCOUNTS FOR IT. 95 00:06:19,212 --> 00:06:20,489 SHE'S ALWAYS DONE SO WELL, 96 00:06:20,513 --> 00:06:23,392 AND SHE'S REALLY BEEN WORKING HARDER THAN EVER. 97 00:06:23,416 --> 00:06:26,128 AH, I DON'T THINK WE HAVE ANYTHING TO WORRY ABOUT. 98 00:06:26,152 --> 00:06:28,297 SHE'S A SMART STUDENT... TAKES AFTER HER MOTHER. 99 00:06:28,321 --> 00:06:30,266 OH, CHARLES, 100 00:06:30,290 --> 00:06:32,034 YOU KNOW I'M NO SMARTER THAN YOU ARE. 101 00:06:32,058 --> 00:06:35,517 I SUPPOSE YOU'RE RIGHT. I WAS SMART ENOUGH TO PICK YOU OUT, WASN'T I? 102 00:06:37,163 --> 00:06:40,009 HEY, SLEEPY-EYES, COME ON. TIME FOR BED. 103 00:06:40,033 --> 00:06:41,444 GIVE ME A KISS. 104 00:06:41,468 --> 00:06:42,945 COME HERE. COME HERE. 105 00:06:42,969 --> 00:06:45,348 [CHUCKLES] 106 00:06:45,372 --> 00:06:47,817 YOU SLEEP GOOD, OK? 107 00:06:47,841 --> 00:06:48,885 GOOD NIGHT, PA. 108 00:06:48,909 --> 00:06:50,810 GOOD NIGHT, DARLING. SEE YOU IN THE MORNING. 109 00:07:00,921 --> 00:07:03,299 "BY THE END OF MADISON'S ADMINISTRATION, 110 00:07:03,323 --> 00:07:05,968 "THE FEDERALIST PARTY HAD PRACTICALLY DISAPPEARED. 111 00:07:05,992 --> 00:07:09,705 MONROE'S ADMINISTRATION ITSELF WAS CALLED THE ERA OF GOOD FEELING..." 112 00:07:09,729 --> 00:07:12,775 OH... 113 00:07:12,799 --> 00:07:14,210 AHH... 114 00:07:14,234 --> 00:07:16,879 YOUR SIDE OF THE BED DOESN'T FEEL RIGHT. I CAN'T SLEEP. 115 00:07:16,903 --> 00:07:20,082 YOU DON'T SLEEP ON EITHER SIDE. YOU JUST TALK. 116 00:07:20,106 --> 00:07:22,618 YOU KNOW MA DOESN'T WANT US TO KEEP THE LAMP ON. 117 00:07:22,642 --> 00:07:25,554 LAURA, I HAVE A TEST TOMORROW. I HAVE TO STUDY. 118 00:07:25,578 --> 00:07:29,325 PA SAYS STUDY DOESN'T DO ANY GOOD UNLESS YOU GET SOME SLEEP. 119 00:07:29,349 --> 00:07:33,262 WELL, I CAN'T STUDY WITH YOU TWISTING ALL THE TIME, ANYWAY. 120 00:07:33,286 --> 00:07:35,118 LET'S SWITCH BACK. 121 00:07:53,173 --> 00:07:55,518 YOU KNOW SOMETHING, MARY? 122 00:07:55,542 --> 00:07:57,386 WHAT? 123 00:07:57,410 --> 00:08:01,991 THIS SIDE OF THE BED DOESN'T FEEL ANY DIFFERENT. 124 00:08:02,015 --> 00:08:03,859 GOOD NIGHT, LAURA. 125 00:08:03,883 --> 00:08:05,283 GOOD NIGHT. 126 00:08:11,758 --> 00:08:15,604 [ROOSTER CROWS] 127 00:08:15,628 --> 00:08:18,908 [JACK BARKING] 128 00:08:18,932 --> 00:08:20,476 [CHARLES CHUCKLING] 129 00:08:20,500 --> 00:08:22,162 HOW YOU DOING, JACK, HUH? 130 00:08:25,772 --> 00:08:28,173 [ROOSTER CROWS] 131 00:08:30,677 --> 00:08:33,544 [ARF ARF] 132 00:08:35,448 --> 00:08:36,448 HI. 133 00:08:38,551 --> 00:08:39,528 HI, HALF-PINT. 134 00:08:39,552 --> 00:08:40,930 HI, PA. 135 00:08:40,954 --> 00:08:41,998 WHERE'S YOUR SISTER? 136 00:08:42,022 --> 00:08:43,666 MARY'S NOT SPEAKING TO ME THIS MORNING. 137 00:08:43,690 --> 00:08:45,768 GOT OUT OF BED ON THE WRONG SIDE, HUH? 138 00:08:45,792 --> 00:08:49,024 NO. WE SWITCHED BACK TO OUR REGULAR SIDES. 139 00:08:58,738 --> 00:09:00,349 Charles: MARY? 140 00:09:00,373 --> 00:09:03,586 COME ON. YOU'RE GOING TO BE LATE FOR SCHOOL. 141 00:09:03,610 --> 00:09:05,078 [FOOTSTEPS APPROACHING] 142 00:09:07,714 --> 00:09:09,925 HEY, IT'S LATE. 143 00:09:09,949 --> 00:09:11,527 WHAT ARE YOU DOING IN BED? 144 00:09:11,551 --> 00:09:12,862 AT THIS RATE, YOU'RE NOT GOING 145 00:09:12,886 --> 00:09:15,264 TO BE AT SCHOOL IN TIME FOR RECESS. 146 00:09:15,288 --> 00:09:17,833 I DON'T FEEL LIKE GOING TODAY, PA. 147 00:09:17,857 --> 00:09:18,834 WHAT'S THE MATTER? 148 00:09:18,858 --> 00:09:20,986 MY HEAD HURTS. 149 00:09:23,563 --> 00:09:26,142 WELL, YOU DON'T SEEM TO HAVE ANY FEVER. 150 00:09:26,166 --> 00:09:27,843 MAYBE YOU JUST NEED SOME BREAKFAST. 151 00:09:27,867 --> 00:09:31,981 HONEST, PA. I DON'T FEEL VERY GOOD. 152 00:09:32,005 --> 00:09:35,651 ALL RIGHT. YOU STAY IN BED AND REST. 153 00:09:35,675 --> 00:09:38,654 YOUR MA WILL FIX YOU SOMETHING TO EAT WHEN YOU FEEL HUNGRY. 154 00:09:38,678 --> 00:09:41,842 THANKS, PA. 155 00:09:53,493 --> 00:09:57,606 I THINK THESE DOUBLE-YOLKS MERIT AN EXTRA, OH, 156 00:09:57,630 --> 00:09:59,575 ONE PENNY A DOZEN, MRS. INGALLS. 157 00:09:59,599 --> 00:10:02,478 OH, THANK YOU. THAT'S VERY NICE, MRS. OLESON. 158 00:10:02,502 --> 00:10:05,881 OF COURSE, I ALWAYS FEEL THAT MERIT DESERVES A REWARD. 159 00:10:05,905 --> 00:10:08,617 THAT'S ALWAYS BEEN A POLICY IN OUR HOUSEHOLD 160 00:10:08,641 --> 00:10:12,588 EVER SINCE THE BEGINNING, EVEN WITH THE CHILDREN. 161 00:10:12,612 --> 00:10:14,171 YES, LAURA TOLD ME. 162 00:10:16,549 --> 00:10:20,663 I'VE NEVER BELIEVED IN PAYING CHILDREN FOR GRADES. 163 00:10:20,687 --> 00:10:24,166 GRADES ARE A REWARD IN THEMSELVES. 164 00:10:24,190 --> 00:10:25,501 IT MUST BE WORKING. 165 00:10:25,525 --> 00:10:27,536 WILLIE GOT VERY GOOD GRADES, 166 00:10:27,560 --> 00:10:28,804 AND NELLIE [CHUCKLES]... 167 00:10:28,828 --> 00:10:32,128 NELLIE GOT THE BEST GRADES IN THE SCHOOL. 168 00:10:33,399 --> 00:10:37,079 HOW'S, UH, HOW DID YOUR MARY DO THIS TIME? 169 00:10:37,103 --> 00:10:38,747 WE'RE PROUD OF OUR CHILDREN 170 00:10:38,771 --> 00:10:40,983 NO MATTER WHAT THEIR GRADES ARE. 171 00:10:41,007 --> 00:10:44,720 THE GIRLS DO A LOT OF WORK AROUND THE FARM. 172 00:10:44,744 --> 00:10:46,422 THAT'S PART OF LEARNING, TOO. 173 00:10:46,446 --> 00:10:48,724 OH, I SUPPOSE. 174 00:10:48,748 --> 00:10:51,460 OF COURSE, I BELIEVE 175 00:10:51,484 --> 00:10:54,096 THAT IT'S MORE IMPORTANT THAT THE TRUE SCHOLAR 176 00:10:54,120 --> 00:10:57,833 HAVE THAT TIME TO DEVELOP THE MIND, 177 00:10:57,857 --> 00:11:01,804 AND THE, UM, THE ANNUAL HISTORY AWARD IS COMING UP. 178 00:11:01,828 --> 00:11:04,440 NOW, DON'T YOU THINK THAT'S IMPORTANT, HMM? 179 00:11:04,464 --> 00:11:07,042 I SUPPOSE SO... 180 00:11:07,066 --> 00:11:09,478 IF YOU NEED IT. 181 00:11:09,502 --> 00:11:11,413 JUST CREDIT THE EGGS TO MY ACCOUNT. 182 00:11:11,437 --> 00:11:13,338 THANK YOU. GOOD DAY, MRS. OLESON. 183 00:11:19,078 --> 00:11:20,723 MISS BEADLE? 184 00:11:20,747 --> 00:11:23,259 MRS. INGALLS, HOW GOOD TO SEE YOU. PLEASE COME IN. 185 00:11:23,283 --> 00:11:24,527 I HOPE I'M NOT INTERRUPTING YOUR WORK. 186 00:11:24,551 --> 00:11:26,028 OH, NO, NOT AT ALL. PLEASE SIT DOWN. 187 00:11:26,052 --> 00:11:27,096 THANK YOU. 188 00:11:27,120 --> 00:11:29,231 LAURA TOLD ME MARY WASN'T FEELING WELL. 189 00:11:29,255 --> 00:11:31,534 THAT'S WHAT I WANTED TO SPEAK WITH YOU ABOUT. 190 00:11:31,558 --> 00:11:32,935 WELL, SHE'S NOT SERIOUSLY ILL, IS SHE? 191 00:11:32,959 --> 00:11:35,905 OH, NO, NO, NOTHING LIKE THAT. 192 00:11:35,929 --> 00:11:37,706 IT'S ABOUT HER WORK. 193 00:11:37,730 --> 00:11:39,041 MRS. INGALLS, TO TELL YOU THE TRUTH, 194 00:11:39,065 --> 00:11:40,910 I WISH I HAD A CLASSROOM FULL OF STUDENTS 195 00:11:40,934 --> 00:11:44,480 THAT TRIED AS HARD AS MARY DOES. 196 00:11:44,504 --> 00:11:45,714 THEN WHAT'S THE MATTER? 197 00:11:45,738 --> 00:11:49,018 SHE'S ALWAYS DONE SO WELL, AND NOW... 198 00:11:49,042 --> 00:11:51,787 TO TELL YOU THE TRUTH, I DON'T KNOW. 199 00:11:51,811 --> 00:11:54,990 SHE SEEMS TO APPLY HERSELF, BUT... 200 00:11:55,014 --> 00:11:57,026 WELL, SHE JUST DOESN'T SEEM TO BE ABLE TO COVER 201 00:11:57,050 --> 00:11:59,662 HALF THE MATERIAL SHE USED TO. 202 00:11:59,686 --> 00:12:03,132 I WAS WONDERING IF SHE HAD SOMETHING ELSE ON HER MIND. 203 00:12:03,156 --> 00:12:05,768 YOU MEAN LIKE A BOYFRIEND. 204 00:12:05,792 --> 00:12:08,003 I WISH IT WERE THAT. I THINK I COULD HANDLE IT. 205 00:12:08,027 --> 00:12:10,139 I'M SURE YOU COULD. 206 00:12:10,163 --> 00:12:11,163 [SIGHS] 207 00:12:13,399 --> 00:12:15,044 YOU KNOW, SOMETIMES... 208 00:12:15,068 --> 00:12:17,913 A STUDENT CAN BE DOING VERY WELL, 209 00:12:17,937 --> 00:12:20,282 AND THEN WE REACH THE MORE COMPLICATED MATERIAL, 210 00:12:20,306 --> 00:12:23,185 AND... THEY SEEM TO FLOUNDER. 211 00:12:23,209 --> 00:12:26,989 YOU MEAN YOU THINK MARY ISN'T SMART ENOUGH TO DO THE ADVANCED WORK. 212 00:12:27,013 --> 00:12:28,991 NO, I DIDN'T SAY THAT. 213 00:12:29,015 --> 00:12:31,360 I JUST MEANT THAT THERE COMES A POINT 214 00:12:31,384 --> 00:12:35,698 WHEN SOME STUDENTS HAVE TO GO AT A SLOWER PACE THAN OTHERS. 215 00:12:35,722 --> 00:12:38,867 I'VE SEEN STUDENTS PUT BACK A GRADE AND DO VERY WELL. 216 00:12:38,891 --> 00:12:40,369 THAT WOULD BREAK MARY'S HEART. 217 00:12:40,393 --> 00:12:43,172 BELIEVE ME, I KNOW THAT. 218 00:12:43,196 --> 00:12:46,041 THAT'S WHY I HAVEN'T SAID ANYTHING TO HER, 219 00:12:46,065 --> 00:12:48,510 BUT I THINK SHE'S BEGUN TO REALIZE IT HERSELF. 220 00:12:48,534 --> 00:12:51,380 SHE HASN'T SAID A THING AT HOME. 221 00:12:51,404 --> 00:12:55,307 DID SHE TELL YOU WE HAD A HISTORY EXAM TODAY? 222 00:12:58,211 --> 00:13:01,056 SO THAT'S WHY SHE DIDN'T WANT TO COME TO SCHOOL TODAY. 223 00:13:01,080 --> 00:13:04,727 ON HER LAST EXAM, SHE DIDN'T COMPLETE HALF OF HER PAPER. 224 00:13:04,751 --> 00:13:07,296 I COULDN'T GIVE HER A PASSING GRADE. 225 00:13:07,320 --> 00:13:11,257 OH, I UNDERSTAND THAT. 226 00:13:16,629 --> 00:13:20,075 WELL, WE'LL JUST HAVE TO WORK HARDER. 227 00:13:20,099 --> 00:13:21,243 THANK YOU, MISS BEADLE. 228 00:13:21,267 --> 00:13:25,247 MRS. INGALLS, I'LL HELP MARY ANY WAY I CAN. 229 00:13:25,271 --> 00:13:26,949 I KNOW YOU WILL. THANK YOU. 230 00:13:26,973 --> 00:13:28,851 YOU'RE WELCOME. GOOD-BYE. 231 00:13:28,875 --> 00:13:30,036 GOOD-BYE. 232 00:13:34,881 --> 00:13:41,597 [DOOR CLOSES] 233 00:13:41,621 --> 00:13:44,033 CHARLES... 234 00:13:44,057 --> 00:13:46,201 MM-HMM? 235 00:13:46,225 --> 00:13:49,071 ARE YOU AWAKE? 236 00:13:49,095 --> 00:13:52,207 NO. I'M SOUND ASLEEP. 237 00:13:52,231 --> 00:13:56,645 I WENT TO SEE MISS BEADLE TODAY. 238 00:13:56,669 --> 00:13:59,148 YEAH. WHY DON'T YOU TELL ME ABOUT IT WHILE YOU GO TO SLEEP? 239 00:13:59,172 --> 00:14:03,405 CHARLES, MARY IS HAVING A LOT OF TROUBLE. 240 00:14:06,079 --> 00:14:08,290 WHAT KIND OF TROUBLE? 241 00:14:08,314 --> 00:14:11,727 SHE JUST ISN'T ABLE TO KEEP UP WITH THE WORK. 242 00:14:11,751 --> 00:14:14,196 WELL, SHE'S GOT THE BEST TEACHER IN MINNESOTA RIGHT HERE IN THE HOUSE. 243 00:14:14,220 --> 00:14:15,764 CERTAINLY BETWEEN THE TWO OF YOU... 244 00:14:15,788 --> 00:14:17,599 I TRIED TO HELP HER TONIGHT. 245 00:14:17,623 --> 00:14:21,003 MISS BEADLE IS RIGHT. SHE DOESN'T KNOW HALF THE MATERIAL. 246 00:14:21,027 --> 00:14:22,304 ALL CHILDREN HAVE TROUBLE 247 00:14:22,328 --> 00:14:24,340 WITH THEIR STUDIES FROM TIME TO TIME. 248 00:14:24,364 --> 00:14:27,810 CHARLES, MARY MAY HAVE TO BE KEPT BACK A YEAR. 249 00:14:27,834 --> 00:14:31,347 MISS BEADLE SAID SHE'S GOING TO BE LEFT DOWN? 250 00:14:31,371 --> 00:14:34,216 SHE MAY NOT HAVE ANY CHOICE. 251 00:14:34,240 --> 00:14:36,118 OH, THAT'S NOT LIKE MARY. 252 00:14:36,142 --> 00:14:37,786 I BET IT'S A BOY. 253 00:14:37,810 --> 00:14:39,388 THAT'S WHAT I THOUGHT, 254 00:14:39,412 --> 00:14:41,857 BUT MISS BEADLE SAYS THERE'S NO SIGN OF THAT. 255 00:14:41,881 --> 00:14:45,147 MARY WORKS HARD. SHE JUST ISN'T ABLE TO DO WELL. 256 00:14:49,088 --> 00:14:50,432 WELL, WE'LL TALK TO HER TOMORROW, 257 00:14:50,456 --> 00:14:52,901 SEE IF WE CAN FIND OUT WHAT THE PROBLEM IS. 258 00:14:52,925 --> 00:14:54,553 I JUST WANTED YOU TO KNOW. 259 00:14:56,696 --> 00:14:58,374 DON'T WORRY ABOUT IT. GET SOME SLEEP. 260 00:14:58,398 --> 00:15:00,196 GOOD NIGHT. GOOD NIGHT. 261 00:15:40,606 --> 00:15:42,151 Miss Beadle: CLASS, 262 00:15:42,175 --> 00:15:44,386 FOR THOSE OF YOU WHO ARE ENTERED IN THE HISTORY COMPETITION, 263 00:15:44,410 --> 00:15:48,056 I'VE LISTED SEVERAL DATES HERE ON THE BOARD FOR REVIEW. 264 00:15:48,080 --> 00:15:51,427 NOW, WHO WOULD LIKE TO TAKE THE FIRST DATE... 265 00:15:51,451 --> 00:15:53,147 AND GIVE ME ITS SIGNIFICANCE? 266 00:15:59,091 --> 00:16:00,068 NELLIE? 267 00:16:00,092 --> 00:16:04,406 1588. THE DEFEAT OF THE SPANISH ARMADA. 268 00:16:04,430 --> 00:16:05,407 IT MARKED THE BEGINNING 269 00:16:05,431 --> 00:16:07,509 OF ENGLAND'S POWER OVER THE SEAS. 270 00:16:07,533 --> 00:16:09,545 VERY GOOD, NELLIE. 271 00:16:09,569 --> 00:16:12,368 NOW, WHO WOULD LIKE TO TAKE THE SECOND DATE? 272 00:16:19,111 --> 00:16:20,088 WILLIE? 273 00:16:20,112 --> 00:16:25,627 IN 1492, COLUMBUS DISCOVERED AMERICA. 274 00:16:25,651 --> 00:16:28,497 THAT'S RIGHT. 275 00:16:28,521 --> 00:16:30,299 ANYBODY KNOWS THAT ONE. 276 00:16:30,323 --> 00:16:32,334 HE ALWAYS TAKES THE EASY ONES. 277 00:16:32,358 --> 00:16:33,836 LAURA? 278 00:16:33,860 --> 00:16:36,125 SHH. 279 00:16:38,030 --> 00:16:40,329 ALL RIGHT, WHO WOULD LIKE TO TAKE THIS ONE? 280 00:16:44,303 --> 00:16:48,638 NOW, I KNOW YOU KNOW IT. IT WAS ON YOUR LAST ASSIGNMENT. 281 00:16:54,914 --> 00:16:57,860 MARY? 282 00:16:57,884 --> 00:17:01,082 WOULD YOU LIKE TO TRY THIS ONE? 283 00:17:15,902 --> 00:17:17,980 I... I'M SORRY, MISS BEADLE. 284 00:17:18,004 --> 00:17:20,564 I DON'T KNOW THE ANSWER. 285 00:17:25,645 --> 00:17:26,622 NELLIE? 286 00:17:26,646 --> 00:17:29,458 1607. THE FOUNDING OF JAMESTOWN, 287 00:17:29,482 --> 00:17:31,927 THE FIRST PERMANENT SETTLEMENT IN NORTH AMERICA, 288 00:17:31,951 --> 00:17:35,097 UNDER THE LEADERSHIP OF CAPTAIN JOHN SMITH. 289 00:17:35,121 --> 00:17:37,317 THAT'S RIGHT, NELLIE. 290 00:17:44,397 --> 00:17:45,607 MISS BEADLE SAYS 291 00:17:45,631 --> 00:17:48,010 I'LL GET EXTRA CREDIT FOR MY HISTORY RECITATIONS. 292 00:17:48,034 --> 00:17:49,611 THAT'S VERY NICE, NELLIE. 293 00:17:49,635 --> 00:17:52,180 MY MOTHER SAYS HISTORY'S THE MOST IMPORTANT SUBJECT. 294 00:17:52,204 --> 00:17:54,650 THAT'S WHY I'M GOING TO WIN THE HISTORY AWARD. 295 00:17:54,674 --> 00:17:57,486 I KNOW SHE'LL GIVE ME SOMETHING NICE. 296 00:17:57,510 --> 00:17:58,887 CHRISTY WANTS TO PLAY TWO-CAT. WE NEED ONE MORE. 297 00:17:58,911 --> 00:18:00,088 I CAN'T. 298 00:18:00,112 --> 00:18:02,591 I HAVE TO FINISH MY CHORES EARLY SO I CAN STUDY. 299 00:18:02,615 --> 00:18:05,460 YES, YOU'D BETTER STUDY. YOU HAVEN'T BEEN DOING WELL AT ALL. 300 00:18:05,484 --> 00:18:08,597 BE QUIET, NELLIE. MY SISTER'S SMARTER THAN YOU ANY OLD TIME. 301 00:18:08,621 --> 00:18:10,599 WELL, I DON'T MISS EASY QUESTIONS 302 00:18:10,623 --> 00:18:12,434 WHEN MISS BEADLE CALLS ON ME. 303 00:18:12,458 --> 00:18:15,237 PRETTY PLEASE WITH SUGAR AND BERRIES? 304 00:18:15,261 --> 00:18:16,672 OH, ALL RIGHT. 305 00:18:16,696 --> 00:18:19,359 YAY! MARY'S GOING TO PLAY! 306 00:18:23,903 --> 00:18:25,514 WHAT ARE YOU DOING OUT HERE HALF-PINT? 307 00:18:25,538 --> 00:18:27,883 I THOUGHT IT WAS MARY'S TURN TO RAKE UP. 308 00:18:27,907 --> 00:18:30,218 WELL, SHE'S GOT A LOT OF HOMEWORK. 309 00:18:30,242 --> 00:18:32,354 BESIDES, I PROMISED. 310 00:18:32,378 --> 00:18:34,289 OH, KIND OF TRADING OFF, HUH? 311 00:18:34,313 --> 00:18:38,160 NO, SHE GOT HURT PLAYING TWO-CAT TODAY, 312 00:18:38,184 --> 00:18:39,761 AND IT WAS KINDA MY FAULT. 313 00:18:39,785 --> 00:18:41,530 WELL, DID YOU TELL HER YOU'RE SORRY? 314 00:18:41,554 --> 00:18:44,524 YEAH, BUT I DON'T THINK SHE THOUGHT I MEANT IT. 315 00:18:47,326 --> 00:18:49,204 WELL, I THINK YOU'VE DONE ENOUGH WORK 316 00:18:49,228 --> 00:18:50,739 TO SHOW HER YOU MEANT IT. BESIDES, 317 00:18:50,763 --> 00:18:51,740 IT'S GETTING CHILLY OUT HERE. 318 00:18:51,764 --> 00:18:52,741 THANKS, PA. 319 00:18:52,765 --> 00:18:54,376 AHH. 320 00:18:54,400 --> 00:18:56,778 I GUESS YOU KNOW THAT RAKING THE STALLS ISN'T MY FAVORITE. 321 00:18:56,802 --> 00:18:58,513 I HAD THAT FEELING. NOW, WHY DON'T YOU GO ON IN THE HOUSE? 322 00:18:58,537 --> 00:18:59,948 TELL YOUR MA I'LL BE IN IN A MINUTE. 323 00:18:59,972 --> 00:19:01,031 OKEY-DOKE. 324 00:19:30,703 --> 00:19:32,247 HEY, SWEETHEART. WHAT ARE YOU STILL DOING UP? 325 00:19:32,271 --> 00:19:35,384 YOU SAID YOU HAD 15 MINUTES OF HOMEWORK. THAT WAS AN HOUR AGO. 326 00:19:35,408 --> 00:19:38,186 THESE PROBLEMS ARE JUST TAKING LONGER THAN I THOUGHT. 327 00:19:38,210 --> 00:19:40,355 I'M SORRY. I DIDN'T MEAN TO WAKE YOU. 328 00:19:40,379 --> 00:19:42,457 NEVER MIND THAT. YOU OUGHT TO BE IN BED. 329 00:19:42,481 --> 00:19:46,561 PLEASE, PA. I JUST HAVE TO FINISH THIS TIME. 330 00:19:46,585 --> 00:19:48,330 LOOK, MARY, I KNOW HOW MUCH THIS MEANS TO YOU, 331 00:19:48,354 --> 00:19:50,832 BUT THERE'S SUCH A THING AS STUDYING TOO HARD. 332 00:19:50,856 --> 00:19:52,267 I'VE NEVER BEEN ACCUSED OF IT MYSELF, 333 00:19:52,291 --> 00:19:54,503 BUT IF YOU WORK TOO LONG, YOU GET TOO TIRED. 334 00:19:54,527 --> 00:19:56,304 YOU'LL END UP SITTING LOOKING AT THOSE PROBLEMS ALL NIGHT 335 00:19:56,328 --> 00:19:58,240 AND NEVER FINDING THE ANSWERS. 336 00:19:58,264 --> 00:19:59,908 IT'S JUST THIS ONE PROBLEM. 337 00:19:59,932 --> 00:20:02,377 I CAN SOLVE IT IN A MINUTE. I KNOW I CAN. 338 00:20:02,401 --> 00:20:05,347 YEAH, MISS BEADLE WILL HAVE A SLEEPYHEAD IN SCHOOL TOMORROW. 339 00:20:05,371 --> 00:20:08,150 HERE, LET ME SEE IT. 340 00:20:08,174 --> 00:20:09,551 I'M NOT AS GOOD AT ARITHMETIC AS YOUR MA, 341 00:20:09,575 --> 00:20:11,976 BUT I CAN USUALLY FIND THE ANSWER. 342 00:20:14,313 --> 00:20:16,224 THERE YOU GO. 343 00:20:16,248 --> 00:20:18,994 YOU JUST GOT TWO NUMBERS REVERSED, THAT'S ALL. 344 00:20:19,018 --> 00:20:20,018 THERE. SEE? 345 00:20:31,063 --> 00:20:33,623 OH, YES. I SEE IT NOW. 346 00:20:35,201 --> 00:20:37,261 BUT YOU COULDN'T SEE IT FROM THE CHAIR, COULD YOU? 347 00:20:38,537 --> 00:20:41,598 I... I SAW IT JUST FINE, PA. 348 00:20:42,708 --> 00:20:44,438 THEN WHY DID YOU COME OVER HERE TO READ IT? 349 00:20:46,512 --> 00:20:47,878 I SAW THEM, PA. 350 00:20:50,649 --> 00:20:51,947 GO STAND OVER BY YOUR CHAIR. 351 00:21:10,503 --> 00:21:12,335 WHAT NUMBERS DID I WRITE ON THE SLATE? 352 00:21:39,398 --> 00:21:40,422 I... 353 00:21:46,005 --> 00:21:47,337 I DON'T KNOW. 354 00:21:51,310 --> 00:21:55,179 I CAN'T SEE THEM, PA. I CAN'T SEE THEM! 355 00:22:46,498 --> 00:22:49,878 PA, HOW LONG DOES IT TAKE TO GET TO MANKATO? 356 00:22:49,902 --> 00:22:53,982 IT TAKES ABOUT 3 DAYS. IT'S A NICE TIME OF YEAR TO MAKE THE TRIP, THOUGH. 357 00:22:54,006 --> 00:22:56,818 WHY COULDN'T DR. BAKER JUST ORDER ME A PAIR OF GLASSES? 358 00:22:56,842 --> 00:22:59,754 MRS. WHIPPLE GOT HER SEWING GLASSES OUT OF THE CATALOG. 359 00:22:59,778 --> 00:23:01,923 WELL, I WOULDN'T WANT TO TRY TO CHANGE MRS. WHIPPLE'S WAYS, 360 00:23:01,947 --> 00:23:03,758 BUT IF A PERSON'S GOING TO GET GLASSES, 361 00:23:03,782 --> 00:23:05,827 THEY OUGHT TO HAVE THEIR EYES EXAMINED, ESPECIALLY A YOUNG PERSON. 362 00:23:05,851 --> 00:23:07,095 DOES IT HURT? 363 00:23:07,119 --> 00:23:10,398 NO. THIS DR. BURKE'S GOT ALL THE NEWEST EQUIPMENT. 364 00:23:10,422 --> 00:23:13,501 DR. BAKER SAYS HE'S ABOUT THE BEST EYE DOCTOR IN THIS PART OF THE COUNTRY. 365 00:23:13,525 --> 00:23:15,637 IT'S GOING TO COST AN AWFUL LOT OF MONEY, ISN'T IT? 366 00:23:15,661 --> 00:23:17,806 DON'T YOU WORRY ABOUT THAT. 367 00:23:17,830 --> 00:23:19,641 BUT I KNOW HOW HARD YOU AND MA WORK, 368 00:23:19,665 --> 00:23:21,509 AND THERE ARE SO MANY THINGS WE NEED. 369 00:23:21,533 --> 00:23:23,545 WELL, NONE IS AS IMPORTANT AS YOUR EYESIGHT. 370 00:23:23,569 --> 00:23:26,539 DON'T YOU WORRY ABOUT IT. WE'LL MANAGE. HYAH! 371 00:23:38,784 --> 00:23:39,794 HMM. RIGHT. 372 00:23:39,818 --> 00:23:41,930 MM-HMM. ALL RIGHT, MARY. 373 00:23:41,954 --> 00:23:43,786 NOW, IF YOU'LL LOOK STRAIGHT AHEAD... 374 00:23:45,724 --> 00:23:46,748 GOOD. 375 00:23:50,629 --> 00:23:52,188 EXCELLENT. 376 00:23:58,137 --> 00:24:00,629 OK, MARY, YOU CAN RELAX NOW. 377 00:24:03,309 --> 00:24:07,122 DR. BURKE, AM I GOING TO BE ALL RIGHT? 378 00:24:07,146 --> 00:24:10,558 MARY, TO ME, A BEAUTIFUL EYE IS A HEALTHY EYE, 379 00:24:10,582 --> 00:24:13,628 AND YOU HAVE TWO OF THE MOST BEAUTIFUL EYES I'VE EVER SEEN. 380 00:24:13,652 --> 00:24:14,779 THANK YOU. 381 00:24:16,956 --> 00:24:18,900 ALL RIGHT, MARY. IF YOU'LL HAVE A SEAT OUTSIDE, 382 00:24:18,924 --> 00:24:21,086 I'D LIKE TO SPEAK TO YOUR FATHER. 383 00:24:24,063 --> 00:24:25,156 MR. INGALLS? 384 00:24:26,966 --> 00:24:27,966 THANK YOU. 385 00:24:32,104 --> 00:24:33,448 HAVE A SEAT, PLEASE. 386 00:24:33,472 --> 00:24:34,701 THANK YOU. 387 00:24:39,378 --> 00:24:42,257 MR. INGALLS, YOU'LL BE HAPPY TO KNOW 388 00:24:42,281 --> 00:24:43,992 MARY HAS NOTHING WRONG WITH HER EYES 389 00:24:44,016 --> 00:24:47,195 A SIMPLE PAIR OF GLASSES WON'T CORRECT. 390 00:24:47,219 --> 00:24:49,664 I AM HAPPY TO HEAR THAT. SHE'S BEEN HAVING A LOT OF TROUBLE. 391 00:24:49,688 --> 00:24:51,733 WELL, IT'S MAINLY FROM EYE STRAIN... 392 00:24:51,757 --> 00:24:54,669 TIRED EYE MUSCLES FROM GOING WITHOUT HELP SO LONG. 393 00:24:54,693 --> 00:24:56,604 WHAT I CAN'T UNDERSTAND IS WHY SHE DIDN'T SAY ANYTHING. 394 00:24:56,628 --> 00:24:58,306 SHE DIDN'T TELL US. 395 00:24:58,330 --> 00:25:01,376 WELL, SAME REASON PEOPLE DON'T COME TO ME 396 00:25:01,400 --> 00:25:03,778 TILL THEY'RE IN REALLY BAD SHAPE. 397 00:25:03,802 --> 00:25:06,247 FEAR, SOMETIMES. 398 00:25:06,271 --> 00:25:09,551 MANY TIMES, POOR EYESIGHT COMES ON SO GRADUALLY, 399 00:25:09,575 --> 00:25:11,886 THEY JUST DON'T REALIZE THEIR EYES ARE BAD, 400 00:25:11,910 --> 00:25:14,389 ESPECIALLY WITH CHILDREN. 401 00:25:14,413 --> 00:25:15,824 HOW DID SHE MANAGE FOR SO LONG? 402 00:25:15,848 --> 00:25:20,228 OH, LITTLE TRICKS... SQUINTING WHEN THE EYES ARE TIRED. 403 00:25:20,252 --> 00:25:22,998 EVER SEE HER PUSH BACK ON THE SIDES OF THE EYES LIKE THIS? 404 00:25:23,022 --> 00:25:25,600 SHE PROBABLY DID. I JUST DIDN'T REALIZE IT. 405 00:25:25,624 --> 00:25:29,771 MM-HMM. WELL, WITH THE AMOUNT OF SCHOOLWORK SHE HAS, 406 00:25:29,795 --> 00:25:31,559 THE TRICKS STOPPED WORKING, THAT'S ALL. 407 00:25:33,632 --> 00:25:35,844 YOU'D THINK HER MA OR I WOULD HAVE NOTICED. 408 00:25:35,868 --> 00:25:38,113 NO, NOT SO. 409 00:25:38,137 --> 00:25:41,938 BEEN MY EXPERIENCE, PARENTS ARE THE LAST ONES TO NOTICE. 410 00:25:43,509 --> 00:25:45,086 MAYBE ONE DAY, THEY'LL HAVE SENSE ENOUGH 411 00:25:45,110 --> 00:25:47,122 TO EXAMINE KIDS WHEN THEY START SCHOOL, 412 00:25:47,146 --> 00:25:50,759 AND WE CAN AVOID THE PROBLEM. 413 00:25:50,783 --> 00:25:55,363 WELL, IF YOU'LL GET YOUR DAUGHTER, 414 00:25:55,387 --> 00:25:58,186 WE'LL SHOW HER A WHOLE NEW WORLD. 415 00:27:00,853 --> 00:27:03,631 MARY... 416 00:27:03,655 --> 00:27:07,558 YOU'RE ABOUT TO HAVE AN EXPERIENCE YOU'LL ALWAYS REMEMBER. 417 00:27:23,175 --> 00:27:26,054 I CAN SEE IT, PA. 418 00:27:26,078 --> 00:27:29,557 I CAN READ IT ALL. 419 00:27:29,581 --> 00:27:31,493 I BET IF I HAD THAT SLATE, YOU COULD READ IT NOW. 420 00:27:31,517 --> 00:27:34,262 I COULD READ ANYTHING. 421 00:27:34,286 --> 00:27:37,465 BUT YOU'RE GOING TO HAVE TO WEAR YOUR GLASSES ALL THE TIME... 422 00:27:37,489 --> 00:27:39,000 FOR A MONTH, ANYWAY... 423 00:27:39,024 --> 00:27:41,302 UNTIL THE EYE MUSCLES HAVE HAD A CHANCE TO REGAIN THEIR STRENGTH. 424 00:27:41,326 --> 00:27:44,205 I WILL, DR. BURKE. YOU CAN COUNT ON IT. 425 00:27:44,229 --> 00:27:45,940 NO CHEATING, NOW. REMEMBER. 426 00:27:45,964 --> 00:27:49,978 LATER ON, YOU CAN USE THEM JUST FOR YOUR SCHOOLWORK, OK? 427 00:27:50,002 --> 00:27:51,713 OK. 428 00:27:51,737 --> 00:27:53,262 THANK YOU, PA. 429 00:27:57,042 --> 00:27:58,019 THANK YOU, DOCTOR. 430 00:27:58,043 --> 00:27:59,375 MY PLEASURE. 431 00:28:19,932 --> 00:28:23,745 EVERYTHING LOOKS SO BEAUTIFUL, PA! 432 00:28:23,769 --> 00:28:26,214 EVERYTHING'S JUST BEAUTIFUL! 433 00:28:26,238 --> 00:28:27,399 THAT IT IS, SWEETHEART. 434 00:28:29,441 --> 00:28:30,441 PA, LOOK! 435 00:28:34,513 --> 00:28:35,790 LOOK AT THEM GO! 436 00:28:35,814 --> 00:28:38,793 I NEVER SAW SO MANY BIRDS. 437 00:28:38,817 --> 00:28:40,094 I GOT A FEELING THERE'S A LOT OF THINGS 438 00:28:40,118 --> 00:28:42,430 YOU'RE GOING TO SEE YOU NEVER SAW BEFORE. 439 00:28:42,454 --> 00:28:44,699 ME, TOO, PA. 440 00:28:44,723 --> 00:28:48,970 I DIDN'T THINK IT WAS GOING TO BE SO DIFFERENT. 441 00:28:48,994 --> 00:28:53,374 YOU KNOW, I JUST LOVE MY GLASSES. 442 00:28:53,398 --> 00:28:56,277 WELL, I JUST LOVE YOU. 443 00:28:56,301 --> 00:28:57,301 HYAH! 444 00:29:36,475 --> 00:29:38,753 MA! MA! 445 00:29:38,777 --> 00:29:41,872 PA'S BACK! PA'S BACK! 446 00:29:45,684 --> 00:29:48,062 Charles: WHOA. 447 00:29:48,086 --> 00:29:49,797 WELCOME HOME, PA! 448 00:29:49,821 --> 00:29:52,600 MARY! I DIDN'T EXPECT YOU HOME SO SOON. 449 00:29:52,624 --> 00:29:55,036 WELL, YOU CAN CREDIT A COUPLE OF HUNGRY INGALLS FOR THAT. 450 00:29:55,060 --> 00:29:56,037 HI, LOVEY. 451 00:29:56,061 --> 00:30:01,709 OH, MARY, YOUR GLASSES ARE SO ATTRACTIVE. 452 00:30:01,733 --> 00:30:03,964 THANKS, MA. 453 00:30:05,737 --> 00:30:08,149 THEY MAKE YOU LOOK SMART LIKE MISS BEADLE. 454 00:30:08,173 --> 00:30:09,250 THAT THEY DO. 455 00:30:09,274 --> 00:30:10,451 YOU GIRLS HURRY IN THE HOUSE 456 00:30:10,475 --> 00:30:12,487 AND GET WASHED UP FOR SUPPER. I'M STARVING. 457 00:30:12,511 --> 00:30:13,621 YES, PA. 458 00:30:13,645 --> 00:30:15,170 THEY SURE ARE PRETTY. 459 00:30:16,948 --> 00:30:18,326 SHOULD HAVE SEEN HER ON THE WAY HOME. 460 00:30:18,350 --> 00:30:20,094 IT WAS LIKE SHE WAS LOOKING AT THE WORLD FOR THE FIRST TIME. 461 00:30:20,118 --> 00:30:23,197 OH, I'M SO HAPPY FOR HER. SHE IS GOING TO BE ALL RIGHT, ISN'T SHE? 462 00:30:23,221 --> 00:30:25,667 DOCTOR SAID SHE'D SEE TWICE AS WELL WITH THOSE GLASSES. 463 00:30:25,691 --> 00:30:27,168 TWICE AS WELL? 464 00:30:27,192 --> 00:30:28,770 OF COURSE, I COULDN'T HANDLE THAT. 465 00:30:28,794 --> 00:30:31,105 YOU'RE FAR TOO PRETTY TO ME JUST THE WAY YOU ARE. 466 00:30:31,129 --> 00:30:32,106 I'LL UNHITCH THE TEAM. 467 00:30:32,130 --> 00:30:33,826 OH, CHARLES. 468 00:30:42,441 --> 00:30:45,019 COME ON, WILLIE. WE'LL BE LATE FOR SCHOOL. 469 00:30:45,043 --> 00:30:46,671 Willie: I'M COMING. 470 00:30:48,880 --> 00:30:50,007 MORNING, NELLIE. 471 00:30:52,084 --> 00:30:54,195 WELL, LOOK AT MISS FOUR-EYES. 472 00:30:54,219 --> 00:30:56,264 ♪ MARY HAS FOUR EYES, FOUR EYES ♪ 473 00:30:56,288 --> 00:30:58,466 YOU BE QUIET, WILLIE. 474 00:30:58,490 --> 00:31:00,802 WELL, MARY HAS FOUR EYES... 475 00:31:00,826 --> 00:31:03,538 TWO REAL ONES AND TWO GLASS ONES. 476 00:31:03,562 --> 00:31:04,939 FOUR-EYES. 477 00:31:04,963 --> 00:31:07,342 AND YOU'RE GOING TO HAVE TWO BLACK ONES. 478 00:31:07,366 --> 00:31:09,164 IT'S ALL RIGHT, LAURA. NEVER MIND. 479 00:31:11,169 --> 00:31:14,215 MY MOTHER SAID YOUR PA TOOK YOU TO MANKATO TO GET GLASSES, 480 00:31:14,239 --> 00:31:16,651 BUT I NEVER THOUGHT YOU'D HAVE THE NERVE TO WEAR THEM. 481 00:31:16,675 --> 00:31:18,152 WHAT DO YOU MEAN, NELLIE? 482 00:31:18,176 --> 00:31:22,056 OH, NOTHING. JUST WOULD NEVER WEAR THE UGLY THINGS. 483 00:31:22,080 --> 00:31:24,726 MISS BEADLE WEARS GLASSES, AND SHE'S NOT UGLY. 484 00:31:24,750 --> 00:31:26,461 SHE DOESN'T HAVE A HUSBAND, EITHER, 485 00:31:26,485 --> 00:31:29,430 AND MARY'S GOING TO BE AN OLD SPINSTER JUST LIKE MISS BEADLE 486 00:31:29,454 --> 00:31:31,766 BECAUSE NO ONE EVER MARRIES A FOUR-EYES. 487 00:31:31,790 --> 00:31:35,336 WELL, NO ONE WILL EVER MARRY YOU BECAUSE YOU SAY SUCH NASTY THINGS. 488 00:31:35,360 --> 00:31:38,023 COME ON, LAURA. LET'S GO INSIDE. 489 00:31:41,533 --> 00:31:44,799 NYAH! NYAH! 490 00:31:51,376 --> 00:31:53,054 QUEEN ISABELLA FURNISHED MONEY 491 00:31:53,078 --> 00:31:54,922 FOR COLUMBUS TO DISCOVER THE NEW WORLD. 492 00:31:54,946 --> 00:31:56,391 VERY GOOD, NELLIE. 493 00:31:56,415 --> 00:31:59,927 MY MOTHER SAYS QUEEN ISABELLA'S MORE IMPORTANT THAN COLUMBUS. 494 00:31:59,951 --> 00:32:04,632 WELL, I THINK THAT DEPENDS ON HOW YOU LOOK AT IT, NELLIE. 495 00:32:04,656 --> 00:32:07,168 UH, MARY, WOULD YOU LIKE TO TAKE THE NEXT ONE? 496 00:32:07,192 --> 00:32:10,037 YES, MA'AM. 497 00:32:10,061 --> 00:32:12,740 [CLASS CHANTING "FOUR-EYES"] 498 00:32:12,764 --> 00:32:14,926 CLASS! 499 00:32:22,607 --> 00:32:24,576 NOW, I THINK THAT WILL BE ENOUGH OF THAT. 500 00:32:27,712 --> 00:32:30,725 MARY, I HOPE YOU FIND YOUR GLASSES TO BE 501 00:32:30,749 --> 00:32:33,027 AS MUCH OF A COMFORT AS I DO MY OWN. 502 00:32:33,051 --> 00:32:35,696 YES, MA'AM. 503 00:32:35,720 --> 00:32:38,690 NOW, WOULD YOU LIKE TO TAKE THE NEXT ONE? 504 00:32:41,526 --> 00:32:44,806 MAGELLAN, FERDINAND. 505 00:32:44,830 --> 00:32:48,843 THE FIRST EXPLORER TO... CIRCUM... 506 00:32:48,867 --> 00:32:50,978 CIRCUMNAVIGATE. 507 00:32:51,002 --> 00:32:54,615 THE FIRST MAN TO SAIL ALL THE WAY AROUND THE WORLD. 508 00:32:54,639 --> 00:32:55,716 THAT'S VERY GOOD. 509 00:32:55,740 --> 00:32:57,185 YOU SEEM TO HAVE CAUGHT UP ON YOUR STUDIES. 510 00:32:57,209 --> 00:32:58,286 YES, MA'AM. 511 00:32:58,310 --> 00:33:01,055 I READ A LOT ON THE WAY BACK FROM MANKATO. 512 00:33:01,079 --> 00:33:03,891 I HOPE THIS MEANS THAT YOU'LL TAKE PART IN THE HISTORY COMPETITION. 513 00:33:03,915 --> 00:33:05,076 THANK YOU, MISS BEADLE. 514 00:33:06,751 --> 00:33:09,330 WHILE WE'RE ON THE SUBJECT, YOU ALL MIGHT DO WELL 515 00:33:09,354 --> 00:33:11,532 TO REVIEW THE DATES YOU WERE GIVEN LAST SEMESTER. 516 00:33:11,556 --> 00:33:14,735 YOU'LL BE RESPONSIBLE FOR ALL THE MATERIAL WE'VE COVERED. 517 00:33:14,759 --> 00:33:17,729 NOW, USE THE NEXT FEW MINUTES BEFORE RECESS FOR A STUDY PERIOD. 518 00:33:59,638 --> 00:34:03,484 MARY. MARY, IT'S GETTING LATE. 519 00:34:03,508 --> 00:34:05,286 DO YOU HAVE MUCH MORE TO DO? 520 00:34:05,310 --> 00:34:07,655 I JUST NEED A COUPLE MORE MINUTES. THEN I'LL BE FINISHED. 521 00:34:07,679 --> 00:34:11,592 GOOD. NOW, I SAW MISS BEADLE IN TOWN TODAY. 522 00:34:11,616 --> 00:34:12,960 SHE SAYS YOUR WORK HAS IMPROVED 523 00:34:12,984 --> 00:34:15,263 A GREAT DEAL IN THE PAST FEW DAYS 524 00:34:15,287 --> 00:34:17,198 SINCE YOU GOT YOUR GLASSES. 525 00:34:17,222 --> 00:34:18,733 I'VE JUST ABOUT CAUGHT UP. 526 00:34:18,757 --> 00:34:20,535 THAT'S GOOD. 527 00:34:20,559 --> 00:34:24,572 YOUR PA AND I ARE SO PROUD OF YOU. 528 00:34:24,596 --> 00:34:26,674 MA? MM-HMM? 529 00:34:26,698 --> 00:34:30,244 IF MY SCHOOLWORK HADN'T GOTTEN BETTER WITH MY GLASSES, 530 00:34:30,268 --> 00:34:31,913 WOULD YOU AND PA BE ASHAMED OF ME? 531 00:34:31,937 --> 00:34:34,315 [LAUGHS] NO. 532 00:34:34,339 --> 00:34:36,050 WE LOVE YOU. 533 00:34:36,074 --> 00:34:38,753 BUT YOU ARE A FINE STUDENT, 534 00:34:38,777 --> 00:34:41,322 AND YOU'RE GOING TO MAKE A FINE TEACHER... 535 00:34:41,346 --> 00:34:45,059 JUST LIKE MISS BEADLE. 536 00:34:45,083 --> 00:34:46,527 OH, LISTEN TO ME. 537 00:34:46,551 --> 00:34:48,129 HERE I AM, CHATTERING LIKE A MAGPIE, 538 00:34:48,153 --> 00:34:49,697 KEEPING YOU FROM YOUR WORK. 539 00:34:49,721 --> 00:34:50,998 GOOD NIGHT. 540 00:34:51,022 --> 00:34:52,199 GOOD NIGHT, MA. 541 00:34:52,223 --> 00:34:53,901 YOU FINISH THAT LITTLE BIT, AND THEN OFF TO BED. 542 00:34:53,925 --> 00:34:55,393 YES, MA. ALL RIGHT. 543 00:35:08,707 --> 00:35:12,075 JUST LIKE MISS BEADLE. 544 00:35:14,212 --> 00:35:16,204 HERE SHE COMES. QUICK, HIDE THEM. 545 00:35:20,085 --> 00:35:21,362 WE'RE PLAYING A NEW GAME CALLED "GUESS WHO." 546 00:35:21,386 --> 00:35:22,530 GUESS WHO? 547 00:35:22,554 --> 00:35:24,632 YES. WE ALL DO AN IMITATION OF SOMEONE WE KNOW 548 00:35:24,656 --> 00:35:27,234 AND HAVE TO GUESS WHO IT IS. WILLIE'S TURN. 549 00:35:27,258 --> 00:35:30,004 GUESS WHO I AM. FOUR-EYES. 550 00:35:30,028 --> 00:35:31,472 NYAH, NYAH. 551 00:35:31,496 --> 00:35:33,007 ♪ MARY HAS FOUR EYES ♪ 552 00:35:33,031 --> 00:35:35,042 ♪ MARY'S GOT FOUR EYES ♪ 553 00:35:35,066 --> 00:35:37,044 ♪ NYAH, NYAH, NYAH, NYAH ♪ 554 00:35:37,068 --> 00:35:41,768 WILLIE! WILLIE, I TOLD YOU NOT TO CALL MY SISTER NAMES! 555 00:36:48,573 --> 00:36:49,617 HI, PA! 556 00:36:49,641 --> 00:36:50,918 HI, HALF-PINT. 557 00:36:50,942 --> 00:36:53,954 CAN I MEET JENNIFER FOR FISHING AND DO MY CHORES AFTER? 558 00:36:53,978 --> 00:36:54,955 YOU GOT ANY HOMEWORK? 559 00:36:54,979 --> 00:36:56,090 NO. 560 00:36:56,114 --> 00:36:58,426 ALL RIGHT, GO AHEAD. BUT DON'T BE TOO LONG. 561 00:36:58,450 --> 00:36:59,894 I WON'T! 562 00:36:59,918 --> 00:37:02,163 WHAT WAS THAT ALL ABOUT, AS IF I DIDN'T KNOW? 563 00:37:02,187 --> 00:37:05,817 SOMETIMES I THINK I SHOULD HAVE BEEN A FISHERMAN INSTEAD OF A FARMER. 564 00:37:17,702 --> 00:37:18,679 HI, MARY. 565 00:37:18,703 --> 00:37:20,114 HI. 566 00:37:20,138 --> 00:37:22,850 MARY? 567 00:37:22,874 --> 00:37:24,618 IS THERE ANYTHING WRONG? 568 00:37:24,642 --> 00:37:27,388 MARY, WHY AREN'T YOU WEARING YOUR GLASSES? 569 00:37:27,412 --> 00:37:29,724 I... I LOST THEM. 570 00:37:29,748 --> 00:37:31,659 YOU LOST THEM? 571 00:37:31,683 --> 00:37:32,993 WHERE? 572 00:37:33,017 --> 00:37:34,576 IN THE SCHOOLYARD, I GUESS. 573 00:37:36,354 --> 00:37:37,732 YOU'RE SUPPOSED TO BE WEARING THEM. 574 00:37:37,756 --> 00:37:41,535 I'M SORRY, PA. I TOOK THEM OFF AT RECESS. 575 00:37:41,559 --> 00:37:43,070 I WAS AFRAID I'D BREAK THEM. 576 00:37:43,094 --> 00:37:45,172 I DIDN'T MEAN TO LOSE THEM. 577 00:37:45,196 --> 00:37:46,574 WHERE DID YOU PUT THEM? 578 00:37:46,598 --> 00:37:48,976 IN MY POCKET. 579 00:37:49,000 --> 00:37:52,646 WHEN I STARTED INSIDE, THEY WERE GONE. 580 00:37:52,670 --> 00:37:54,315 I LOOKED EVERYWHERE. 581 00:37:54,339 --> 00:37:57,284 IT'S TOO LATE TO DO ANYTHING ABOUT IT NOW. 582 00:37:57,308 --> 00:37:58,819 YOU LOOK AGAIN FIRST THING IN THE MORNING. 583 00:37:58,843 --> 00:38:00,755 YES, SIR, I WILL. 584 00:38:00,779 --> 00:38:02,790 AND ASK THE REST OF THE CHILDREN AND MISS BEADLE. 585 00:38:02,814 --> 00:38:05,192 YES, PA. 586 00:38:05,216 --> 00:38:08,653 I... I'D BETTER GO DO MY HOMEWORK. 587 00:38:12,190 --> 00:38:14,159 Mary: PA? 588 00:38:15,360 --> 00:38:17,488 I'M SORRY. 589 00:38:19,364 --> 00:38:20,941 SO AM I. 590 00:38:20,965 --> 00:38:23,901 IT'LL BE HARVEST TIME BEFORE I CAN GET ANOTHER PAIR OF GLASSES. 591 00:39:03,575 --> 00:39:04,552 PA? 592 00:39:04,576 --> 00:39:05,686 HI, MARY. 593 00:39:05,710 --> 00:39:07,021 DON'T TELL ME YOU'RE HEADING OFF 594 00:39:07,045 --> 00:39:08,522 TO SCHOOL THIS EARLY. 595 00:39:08,546 --> 00:39:10,457 MA GOT US OUT EARLY TO LOOK FOR THE GLASSES. 596 00:39:10,481 --> 00:39:12,177 SOUNDS LIKE A GOOD IDEA. 597 00:39:15,119 --> 00:39:19,215 PA, IF I DON'T FIND MY GLASSES, YOU DON'T HAVE TO BUY ME ANOTHER PAIR. 598 00:39:24,262 --> 00:39:25,855 WHAT KIND OF THING IS THAT TO SAY? 599 00:39:27,532 --> 00:39:30,344 I DON'T DESERVE ANOTHER PAIR. 600 00:39:30,368 --> 00:39:32,633 I LOST THEM. IT WAS MY FAULT. 601 00:39:34,472 --> 00:39:36,116 EVERYBODY MAKES MISTAKES, MARY. 602 00:39:36,140 --> 00:39:39,854 YOU TOLD ME NOT TO TAKE THEM OFF, AND I DID. 603 00:39:39,878 --> 00:39:42,313 I DON'T THINK I SHOULD BE ALLOWED TO HAVE ANOTHER PAIR. 604 00:39:50,355 --> 00:39:52,051 I'LL THINK ABOUT IT, ALL RIGHT? 605 00:39:54,459 --> 00:39:56,451 WHY DON'T YOU HURRY UP? MAYBE YOU'LL FIND THEM. 606 00:40:01,966 --> 00:40:03,844 YES, SIR. 607 00:40:03,868 --> 00:40:06,480 MARY? 608 00:40:06,504 --> 00:40:08,649 LOTS OF PEOPLE WEAR GLASSES. 609 00:40:08,673 --> 00:40:09,950 EVEN MISS BEADLE WEARS THEM. 610 00:40:09,974 --> 00:40:12,341 YEAH, I KNOW. I BETTER HURRY UP. 611 00:40:16,681 --> 00:40:18,792 "IN 1846, 612 00:40:18,816 --> 00:40:21,195 "THE CAPE OF GOOD HOPE WAS DISCOVERED. 613 00:40:21,219 --> 00:40:25,099 "THE PORTUGUESE SEEMED LIKELY TO BE THE ONES WHO WOULD ANSWER THE QUESTION, 614 00:40:25,123 --> 00:40:27,568 HOW SHALL WE REACH THE INDIES?" 615 00:40:27,592 --> 00:40:29,652 THANK YOU, CHRISTY. 616 00:40:33,064 --> 00:40:38,112 MARY, WOULD YOU TAKE THE NEXT PASSAGE, PLEASE? 617 00:40:38,136 --> 00:40:40,481 Nellie: FOUR-EYES IS GOING TO READ FOR US. 618 00:40:40,505 --> 00:40:42,667 NELLIE! 619 00:40:44,709 --> 00:40:48,155 WHICH PASSAGE, MISS BEADLE? 620 00:40:48,179 --> 00:40:50,171 THE THIRD ONE. 621 00:40:55,320 --> 00:40:58,198 I'M SORRY, MARY. WE WON'T HAVE TIME TO HAVE YOU READ. 622 00:40:58,222 --> 00:40:59,690 IT'S LUNCHTIME. 623 00:41:02,026 --> 00:41:05,339 FOR THOSE OF YOU WHO ARE INTERESTED IN ENTERING THE HISTORY COMPETITION, 624 00:41:05,363 --> 00:41:07,741 I MUST HAVE YOUR NAME ON THIS PIECE OF PAPER. 625 00:41:07,765 --> 00:41:11,011 I'LL HAVE THE QUESTIONS ON THE BOARD WHEN YOU RETURN FROM LUNCH. 626 00:41:11,035 --> 00:41:12,628 ALL RIGHT, YOU MAY GO. 627 00:41:17,308 --> 00:41:18,285 LAURA? 628 00:41:18,309 --> 00:41:21,438 YES, MISS BEADLE? 629 00:41:22,880 --> 00:41:24,558 LAURA, DO YOU KNOW WHY MARY HASN'T SIGNED UP 630 00:41:24,582 --> 00:41:26,293 FOR THE HISTORY COMPETITION? 631 00:41:26,317 --> 00:41:28,228 SHE HAS A VERY GOOD CHANCE OF WINNING. 632 00:41:28,252 --> 00:41:32,866 SHE DOESN'T THINK SHE DOES, NOT SINCE SHE LOST HER GLASSES. 633 00:41:32,890 --> 00:41:35,769 OH. I WONDERED WHY SHE WASN'T WEARING THEM. 634 00:41:35,793 --> 00:41:39,039 I GUESS IT'LL TAKE A LITTLE WHILE BEFORE PA CAN AFFORD ANOTHER PAIR. 635 00:41:39,063 --> 00:41:42,309 YES, I UNDERSTAND. ALL RIGHT, THAT'S ALL. 636 00:41:42,333 --> 00:41:43,333 YES, MA'AM. 637 00:41:53,878 --> 00:41:56,190 BOY! YOU OUGHT TO SEE ALL THOSE QUESTIONS 638 00:41:56,214 --> 00:41:57,624 SHE'S PUTTING ON THE BOARD. 639 00:41:57,648 --> 00:42:00,828 NOBODY'S EVER GOING TO FINISH ALL THOSE QUESTIONS. 640 00:42:00,852 --> 00:42:04,832 I WILL, BECAUSE MOTHER'S BEEN ASKING ME QUESTIONS EVERY NIGHT, 641 00:42:04,856 --> 00:42:07,401 AND I HAVEN'T MISSED ONE IN EVER SO LONG. 642 00:42:07,425 --> 00:42:10,938 WELL, MAYBE SHE JUST DIDN'T ASK YOU THE RIGHT QUESTIONS, NELLIE. 643 00:42:10,962 --> 00:42:13,674 MY MOTHER'S THE BEST TEACHER IN WALNUT GROVE, 644 00:42:13,698 --> 00:42:15,342 AND SHE'S GOING TO GIVE ME A DOLLAR 645 00:42:15,366 --> 00:42:17,301 WHEN I WIN THE HISTORY AWARD AND PROVE IT. 646 00:42:19,270 --> 00:42:21,782 I SURE WISH YOU HADN'T LOST THOSE GLASSES. 647 00:42:21,806 --> 00:42:25,486 THEN YOU COULD BEAT HER. YOU'D BEAT HER REAL GOOD. 648 00:42:25,510 --> 00:42:28,639 I DON'T CARE. IT DOESN'T MATTER. I'M GETTING OFF. 649 00:42:30,114 --> 00:42:31,514 [CHILDREN LAUGHING AND SHOUTING] 650 00:42:49,834 --> 00:42:51,894 [HORSE AND WAGON APPROACHING] 651 00:42:57,942 --> 00:42:59,205 WHOA. 652 00:43:00,912 --> 00:43:02,403 HELLO, BLUE EYES. 653 00:43:04,015 --> 00:43:05,847 GOOD... GOOD MORNING. 654 00:43:10,521 --> 00:43:12,499 MY GOODNESS. 655 00:43:12,523 --> 00:43:15,803 WALNUT GROVE CERTAINLY HAS MORE THAN ITS SHARE OF BEAUTIFUL LADIES. 656 00:43:15,827 --> 00:43:17,037 THANK YOU. 657 00:43:17,061 --> 00:43:19,473 UM, YOU WOULDN'T HAPPEN TO BE ABLE TO TELL ME 658 00:43:19,497 --> 00:43:22,209 WHERE I MIGHT FIND YOUR SCHOOLTEACHER? 659 00:43:22,233 --> 00:43:24,011 MISS BEADLE? 660 00:43:24,035 --> 00:43:25,579 MM-HMM. 661 00:43:25,603 --> 00:43:27,614 YES. SHE'S INSIDE. 662 00:43:27,638 --> 00:43:28,615 THANK YOU. 663 00:43:28,639 --> 00:43:29,937 YOU'RE WELCOME. 664 00:43:31,542 --> 00:43:34,388 THERE YOU GO, BLUE EYES. 665 00:43:34,412 --> 00:43:36,506 THANK YOU. 666 00:43:48,126 --> 00:43:49,436 MARY! 667 00:43:49,460 --> 00:43:51,705 OH, MISS BLUE EYES. 668 00:43:51,729 --> 00:43:56,343 I... I JUST CAME IN TO PUT MY FLOWER IN SOME WATER. 669 00:43:56,367 --> 00:43:58,946 I SEE YOU'VE MET MR. STACEY. 670 00:43:58,970 --> 00:44:00,747 WELL, NOT FORMALLY. 671 00:44:00,771 --> 00:44:02,740 MARY INGALLS, THIS IS JOHN STACEY. 672 00:44:05,076 --> 00:44:07,855 MR. STACEY'S A LAWYER FROM OVER IN SPRINGFIELD. 673 00:44:07,879 --> 00:44:11,725 WHAT SHE ISN'T TELLING YOU IS, I'M HER BEAU, 674 00:44:11,749 --> 00:44:14,895 AND SHE'S VERY LUCKY THAT I DIDN'T MEET YOU FIRST, BLUE EYES. 675 00:44:14,919 --> 00:44:17,131 Miss Beadle: OH, JOHN. 676 00:44:17,155 --> 00:44:19,032 I'M PLEASED TO MEET YOU. 677 00:44:19,056 --> 00:44:22,102 IT'S MY PLEASURE, MARY. 678 00:44:22,126 --> 00:44:26,840 EVA, DON'T KEEP ANYONE AFTER SCHOOL TODAY, 679 00:44:26,864 --> 00:44:28,675 BECAUSE I'LL BE WAITING. 680 00:44:28,699 --> 00:44:31,225 ALL RIGHT, JOHN. 681 00:44:40,044 --> 00:44:41,155 [DOOR CLOSES] 682 00:44:41,179 --> 00:44:42,856 MARY, I'D LIKE TO APOLOGIZE. 683 00:44:42,880 --> 00:44:45,259 I DIDN'T KNOW ANYONE WAS HERE. 684 00:44:45,283 --> 00:44:47,218 IS HE REALLY YOUR BEAU? 685 00:44:48,586 --> 00:44:51,832 I THINK HE'S NICE. 686 00:44:51,856 --> 00:44:53,051 SO DO I. 687 00:44:56,727 --> 00:44:57,704 MISS BEADLE? 688 00:44:57,728 --> 00:44:59,640 HMM? 689 00:44:59,664 --> 00:45:01,909 IS IT TOO LATE FOR ME TO TAKE THE HISTORY EXAM? 690 00:45:01,933 --> 00:45:04,144 OF COURSE NOT. 691 00:45:04,168 --> 00:45:06,280 WE STILL HAVE 5 MINUTES BEFORE WE BEGIN. 692 00:45:06,304 --> 00:45:09,216 THANK YOU, MISS BEADLE! 693 00:45:09,240 --> 00:45:11,451 MAYBE I CAN KEEP MY FLOWER WITH YOURS. 694 00:45:11,475 --> 00:45:12,875 THANK YOU, MISS BEADLE. 695 00:45:27,225 --> 00:45:29,570 Laura: PA! 696 00:45:29,594 --> 00:45:30,771 PA? 697 00:45:30,795 --> 00:45:32,320 DOWN HERE, HALF-PINT. 698 00:45:42,240 --> 00:45:43,383 WHAT YOU DOING? 699 00:45:43,407 --> 00:45:45,352 YOU SHOULD HAVE SEEN HER, PA. SHE WAS GREAT. 700 00:45:45,376 --> 00:45:46,787 MARY WON THE HISTORY AWARD! 701 00:45:46,811 --> 00:45:47,988 WHAT? SHE WON IT? 702 00:45:48,012 --> 00:45:49,423 YEAH. NELLIE'S SO MAD. 703 00:45:49,447 --> 00:45:50,424 MARY ANSWERED EVERYTHING! 704 00:45:50,448 --> 00:45:51,525 WELL, WHERE IS SHE? 705 00:45:51,549 --> 00:45:52,993 SHE'S COMING. I RAN AHEAD. 706 00:45:53,017 --> 00:45:54,349 I GOT TO TELL MA! 707 00:46:04,195 --> 00:46:05,195 HEY, SCHOLAR! 708 00:46:08,933 --> 00:46:10,697 LET ME SEE THAT CERTIFICATE. 709 00:46:18,643 --> 00:46:21,288 THAT'S PRETTY IMPRESSIVE. 710 00:46:21,312 --> 00:46:22,356 CONGRATULATIONS. 711 00:46:22,380 --> 00:46:23,380 THANK YOU. 712 00:46:27,418 --> 00:46:29,887 YOU DON'T LOOK TOO HAPPY FOR SOMEBODY WHO JUST WON AN AWARD. 713 00:46:42,500 --> 00:46:46,179 I DIDN'T LOSE THEM, PA. 714 00:46:46,203 --> 00:46:48,048 I HID THEM IN AN OLD LOG... 715 00:46:48,072 --> 00:46:52,486 SO I WOULDN'T HAVE TO WEAR THEM. 716 00:46:52,510 --> 00:46:57,124 NELLIE KEPT CALLING ME FOUR-EYES. 717 00:46:57,148 --> 00:46:59,515 I'M SORRY I LIED. 718 00:47:01,385 --> 00:47:03,616 I KIND OF THOUGHT IT WAS SOMETHING LIKE THAT. 719 00:47:08,259 --> 00:47:09,259 AH, COME HERE. 720 00:47:11,762 --> 00:47:13,731 I KNOW YOU DIDN'T WANT TO LIE. 721 00:47:16,133 --> 00:47:19,680 THAT OLD SAYING ISN'T TRUE, IS IT, ABOUT STICKS AND STONES? 722 00:47:19,704 --> 00:47:20,814 NAMES DO HURT. 723 00:47:20,838 --> 00:47:22,316 THEY SURE DO. 724 00:47:22,340 --> 00:47:23,467 I KNOW THEY DO. 725 00:47:25,976 --> 00:47:28,455 BUT YOU GOT THE CERTIFICATE. 726 00:47:28,479 --> 00:47:31,391 SO NO MORE TEARS, ALL RIGHT? 727 00:47:31,415 --> 00:47:32,626 ALL RIGHT. 728 00:47:32,650 --> 00:47:34,995 I THINK WE OUGHT TO TAKE IT HOME AND SHOW YOUR MA. 729 00:47:35,019 --> 00:47:36,330 YOU KEEP GOING THE WAY YOU ARE, 730 00:47:36,354 --> 00:47:39,966 YOU'RE GOING TO BE AS GOOD A TEACHER AS MISS BEADLE. 731 00:47:39,990 --> 00:47:42,269 THAT'S RIGHT, PA. 732 00:47:42,293 --> 00:47:43,727 JUST LIKE MISS BEADLE. 733 00:47:45,062 --> 00:47:46,086 COME ON. 49801

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.