All language subtitles for King Of The eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:25,057 --> 00:02:26,827 All I gotta say is one name. 2 00:02:26,893 --> 00:02:30,800 Chi-chi Rodriguez. Puerto Rican. Bam. 3 00:02:30,863 --> 00:02:34,170 Mother fucker. Puerto Rican, professional golfer. 4 00:02:34,234 --> 00:02:36,471 And all respect due, I don't think you'd never 5 00:02:36,536 --> 00:02:39,308 ever have a professional black golfer. 6 00:02:39,373 --> 00:02:40,675 I don't know about that. 7 00:02:40,740 --> 00:02:42,944 Oh, come on, now, Scooter Pie. 8 00:02:43,009 --> 00:02:45,748 Next thing you know he's gonna be talkin' about a black president too. 9 00:02:45,811 --> 00:02:47,948 You better do whatever the fuck you gotta do 10 00:02:48,014 --> 00:02:50,219 to make sure you count boss man's money right too. 11 00:02:50,284 --> 00:02:51,986 Y'all need to apologize. 12 00:02:52,051 --> 00:02:52,886 Fuck him. 13 00:02:52,952 --> 00:02:54,121 Man, kiss my ass. 14 00:02:54,188 --> 00:02:57,694 Done deal, right? 15 00:02:57,757 --> 00:02:59,527 With all that shit talking you did, 16 00:02:59,592 --> 00:03:01,262 y'all just woke boss man's baby boy, 17 00:03:01,328 --> 00:03:02,830 Where your daddy at, boy? 18 00:03:02,895 --> 00:03:04,732 He's taking a shower. 19 00:03:04,797 --> 00:03:07,536 Let me ask you something. 20 00:03:07,600 --> 00:03:12,343 Do those pajamas hide the pee stain when you wet the bed? 21 00:03:12,406 --> 00:03:14,008 Go on back into the bed before your daddy catch you 22 00:03:14,074 --> 00:03:18,014 while you're awake, go, go ahead. 23 00:03:18,078 --> 00:03:20,615 Why you go say some dumb shit like that? 24 00:03:27,853 --> 00:03:31,026 Mommy just needs to take her medicine. 25 00:03:49,176 --> 00:03:50,979 Hey, Daddy. 26 00:03:51,044 --> 00:03:54,183 What's the flashlight for, Taz? 27 00:03:54,248 --> 00:03:55,951 I told you I ain't raisin' no punk. 28 00:03:56,016 --> 00:03:58,620 I got the same dream again. 29 00:04:02,456 --> 00:04:04,526 It's just a dream, little man. 30 00:04:04,591 --> 00:04:09,334 Your momma Ioved you, you know that. 31 00:04:09,396 --> 00:04:12,135 Get some sleep. 32 00:04:12,199 --> 00:04:13,401 Daddy? 33 00:04:16,036 --> 00:04:18,073 Do you kill people? 34 00:04:21,575 --> 00:04:23,045 What made you ask that? 35 00:04:23,110 --> 00:04:27,051 I got into a fight with Malcolm at school. 36 00:04:27,114 --> 00:04:28,683 Did you get your ass kicked? 37 00:04:28,748 --> 00:04:30,518 No, I beat him pretty bad. 38 00:04:32,586 --> 00:04:35,258 Yeah. So what's the problem? 39 00:04:35,322 --> 00:04:38,561 He gave me his Iunch money and apologized, but 40 00:04:38,625 --> 00:04:40,762 some kids told me 41 00:04:40,827 --> 00:04:43,698 that my daddy was gonna kill his daddy. 42 00:04:43,763 --> 00:04:45,766 Two things: 43 00:04:45,832 --> 00:04:47,467 one, it doesn't Iook like you're gonna need 44 00:04:47,534 --> 00:04:50,106 lunch money tomorrow, 45 00:04:50,170 --> 00:04:52,607 and two 46 00:04:52,672 --> 00:04:54,208 I'm not ever gonna lie to you. 47 00:04:54,274 --> 00:04:57,948 Now, I wouldn't kill somebody's daddy 48 00:04:58,011 --> 00:05:00,983 for a fight between two little kids, 49 00:05:01,048 --> 00:05:05,489 but if somebody took something from me, 50 00:05:05,552 --> 00:05:07,723 or hurt somebody that I loved, 51 00:05:07,788 --> 00:05:12,062 I mean, if somebody hurt you real bad 52 00:05:12,125 --> 00:05:15,464 I wouldn't kill their daddy. 53 00:05:15,529 --> 00:05:19,603 I'd kill their whole family. 54 00:05:19,666 --> 00:05:21,636 I love you, Daddy. 55 00:05:21,702 --> 00:05:23,504 I love you too. 56 00:05:30,310 --> 00:05:31,612 There now. 57 00:05:31,679 --> 00:05:33,816 You get some sleep. 58 00:05:33,880 --> 00:05:35,249 Guess what? 59 00:05:35,315 --> 00:05:38,487 One day, this is gonna be yours. 60 00:05:51,898 --> 00:05:55,972 Woo! I'm digging this shit all day, son. 61 00:05:56,036 --> 00:05:59,676 Fucking-h right. This the mother fucking future right here, son. 62 00:05:59,740 --> 00:06:02,745 Hey, Dooney, turn on the TV. The Lakers on. 63 00:06:02,809 --> 00:06:04,278 Right, Boss. 64 00:06:09,584 --> 00:06:15,394 In sports- 65 00:06:15,455 --> 00:06:18,027 Walk away from the TV, Dooney. 66 00:06:22,863 --> 00:06:24,265 What? 67 00:06:24,331 --> 00:06:26,936 I said walk away from the TV. 68 00:06:31,539 --> 00:06:33,174 Come on. 69 00:06:33,240 --> 00:06:34,843 Just walk away. 70 00:06:37,144 --> 00:06:40,484 Uh-huh. Now walk back toward. 71 00:06:40,548 --> 00:06:41,783 Oh, come on. 72 00:06:41,848 --> 00:06:43,885 Shut up, mother fucker. Walk back to me. 73 00:06:46,119 --> 00:06:47,455 You see that shit? 74 00:06:47,522 --> 00:06:48,790 Hm. 75 00:06:48,855 --> 00:06:49,723 What? 76 00:06:49,790 --> 00:06:52,227 Shut the fuck up. 77 00:06:54,194 --> 00:06:55,095 Open your shirt. 78 00:06:55,162 --> 00:06:55,963 Wha-? 79 00:06:56,029 --> 00:06:57,097 Shut the fuck up. 80 00:06:57,164 --> 00:06:58,567 What the fuck, man. 81 00:06:58,633 --> 00:07:01,137 Open your shirt. You better be quiet about it. 82 00:07:12,212 --> 00:07:16,286 Now, you're gonna tell them everything's cool. 83 00:07:16,350 --> 00:07:22,361 Everything -everything is cool, man. 84 00:07:22,423 --> 00:07:25,662 Tell them you gotta go to the bathroom. 85 00:07:25,726 --> 00:07:30,702 -I'm going to the bathroom for a minute. 86 00:07:30,765 --> 00:07:33,604 Now take your fuckin' pants down now. 87 00:07:33,668 --> 00:07:34,836 No, what the fuck, man? 88 00:07:34,901 --> 00:07:36,504 Take your mother fucking pants down. 89 00:07:39,072 --> 00:07:41,176 Take your mother fucking pants off. 90 00:07:41,241 --> 00:07:42,176 Huh? 91 00:07:43,344 --> 00:07:44,679 What the fuck, man? 92 00:07:44,745 --> 00:07:46,515 Open your mouth. 93 00:07:46,581 --> 00:07:48,451 They were giving me 25 years, man. 94 00:07:48,516 --> 00:07:50,051 Open your mother fucking mouth, huh? 95 00:07:50,116 --> 00:07:51,752 You fuck over your niggers, right? 96 00:07:53,186 --> 00:07:56,459 Suck that shit like a good bitch. 97 00:07:56,524 --> 00:07:59,329 Get your bitch ass up, come on, keep the shit in your mouth. 98 00:07:59,393 --> 00:08:00,661 Keep it in the mouth, easy. 99 00:08:00,728 --> 00:08:01,729 Twenty five years, man. 100 00:08:01,796 --> 00:08:02,831 Come on. 101 00:08:10,705 --> 00:08:13,076 Are you okay, Uncle Dooney? 102 00:08:13,139 --> 00:08:15,644 I'm as far away from okay 103 00:08:15,710 --> 00:08:17,914 as you can get, little man. 104 00:08:17,978 --> 00:08:19,448 How come? 105 00:08:22,316 --> 00:08:25,922 I betrayed my friends. 106 00:08:25,986 --> 00:08:29,092 They were gonna give me 25 years. 107 00:08:29,156 --> 00:08:30,992 They were gonna take me away from my family 108 00:08:31,057 --> 00:08:32,960 for a long time. 109 00:08:33,026 --> 00:08:35,297 That's a Iot of time, huh, Dad? 110 00:08:35,363 --> 00:08:40,406 Yeah, that's a long time, son. 111 00:08:40,468 --> 00:08:42,939 I think you did the right thing, Uncle Dooney. 112 00:08:43,003 --> 00:08:46,944 Because I wouldn't want to be away from my dad that long. 113 00:08:50,244 --> 00:08:51,746 Turn around and sit straight. 114 00:09:24,612 --> 00:09:26,148 You seen that? 115 00:09:26,213 --> 00:09:28,116 Yeah. 116 00:09:28,182 --> 00:09:32,890 See, that's what happens when you betray your friends. 117 00:09:32,954 --> 00:09:34,623 You know better than to talk about this to anyone, 118 00:09:34,689 --> 00:09:35,123 you got it? 119 00:09:36,424 --> 00:09:39,229 Okay. I love you, Daddy. 120 00:09:39,293 --> 00:09:41,463 Yeah, I Iove you too. 121 00:09:53,774 --> 00:09:56,813 My father's life, a drug dealer, 122 00:09:56,878 --> 00:09:59,215 A killer and dead at 38, 123 00:09:59,280 --> 00:10:01,484 He left behind a son that loved him very much. 124 00:10:01,549 --> 00:10:04,655 And I did, He was my world, 125 00:10:04,719 --> 00:10:06,990 Despite what he did and who he was, 126 00:10:07,054 --> 00:10:09,491 I loved him as if he was a doctor, a fireman, 127 00:10:09,557 --> 00:10:11,494 a humanitarian, but he wasn't, 128 00:10:11,559 --> 00:10:13,830 He was, for the most part, one of those people 129 00:10:13,895 --> 00:10:16,566 that society could probably do without, 130 00:10:16,631 --> 00:10:19,303 Nevertheless, he was my father, 131 00:10:19,367 --> 00:10:22,206 my first example of what a man should be like 132 00:10:22,269 --> 00:10:24,807 I watched people treat him like a god 133 00:10:24,873 --> 00:10:26,776 so to me he was a god, 134 00:10:26,842 --> 00:10:28,277 I feared him as much as I loved him, 135 00:10:28,342 --> 00:10:29,744 and I wanted to be just like him. 136 00:10:29,811 --> 00:10:31,948 That's probably why I became a drug dealer, 137 00:10:37,886 --> 00:10:40,925 I tried to make sure my father's fate wasn't mine, 138 00:10:40,989 --> 00:10:42,792 Like most people in my Jine of work, 139 00:10:42,858 --> 00:10:45,028 I thought I was smarter than the game, 140 00:10:45,092 --> 00:10:46,895 I didn't play it like everyone else, 141 00:10:46,962 --> 00:10:49,066 Although I could afford to live anywhere, 142 00:10:49,130 --> 00:10:51,802 I chose to live somewhere upscale but not too upscale 143 00:10:51,867 --> 00:10:53,870 where my finances would be an issue, 144 00:10:53,935 --> 00:10:56,172 Nobody wanted to see someone too flashy 145 00:10:56,237 --> 00:10:58,007 in a conservative neighborhood, 146 00:10:58,072 --> 00:11:00,543 So to the people who lived around me and my family, 147 00:11:00,608 --> 00:11:02,345 I was Joe Ordinary, 148 00:11:02,410 --> 00:11:04,647 I lived what I considered the sucker's life, 149 00:11:04,713 --> 00:11:06,415 nine to five till you die. 150 00:11:06,480 --> 00:11:09,118 But most importantly, I had a routine. 151 00:11:09,183 --> 00:11:10,853 Good morning, Taz. 152 00:11:10,919 --> 00:11:12,822 Good morning, Greta. 153 00:11:23,197 --> 00:11:24,800 Kiss my wife, Amanda, 154 00:11:24,866 --> 00:11:27,537 and our son who I named after my father, Norman, 155 00:11:27,602 --> 00:11:30,708 Remember we play the Tigers today. 156 00:11:30,772 --> 00:11:31,874 At six o'clock. 157 00:11:31,940 --> 00:11:33,108 Have I ever forgotten? 158 00:11:33,174 --> 00:11:34,242 Taz.. . 159 00:11:34,308 --> 00:11:35,343 Done, I'm there, 160 00:11:35,409 --> 00:11:36,912 Mwah. Bye, baby. 161 00:11:36,978 --> 00:11:37,979 Bye. 162 00:11:53,862 --> 00:11:56,199 I told everyone, including Amanda, 163 00:11:56,263 --> 00:11:59,469 I was the East Coast rep for a West Coast consulting firm. 164 00:11:59,534 --> 00:12:03,207 That way no one could ask to come by my job or see where I worked. 165 00:12:03,270 --> 00:12:06,142 You know, Greta, you water that same spot every morning. 166 00:12:06,207 --> 00:12:07,375 Mm-hmm. 167 00:12:26,762 --> 00:12:29,868 Now this, this was my dope house, 168 00:12:29,931 --> 00:12:33,304 I just call it that because I would never have drugs of any kind here, 169 00:12:33,367 --> 00:12:35,638 I'm the boss. I leave that to the soldiers. 170 00:12:37,539 --> 00:12:44,051 I just all it that because it's where I do all my dirt. 171 00:12:44,112 --> 00:12:46,049 After Mom died, 172 00:12:46,114 --> 00:12:49,588 nobody wanted to let a known black drug dealer adopt a white orphan 173 00:12:49,651 --> 00:12:51,388 but hey, cash is king, 174 00:12:51,453 --> 00:12:53,757 And after years of fighting with courts, 175 00:12:53,822 --> 00:12:54,823 I was his, 176 00:12:59,795 --> 00:13:02,032 There you are again, with that photo album. 177 00:13:02,097 --> 00:13:03,767 When I got older, I realized that family 178 00:13:03,832 --> 00:13:05,535 is someone that you end up with, 179 00:13:05,600 --> 00:13:07,035 You don't have a choice in the matter, 180 00:13:07,102 --> 00:13:08,170 I swear you look at that thing 181 00:13:08,235 --> 00:13:09,203 a hundred times a week, 182 00:13:12,874 --> 00:13:15,713 But what he did to make me his son was a choice 183 00:13:15,777 --> 00:13:17,447 and it made me love him even more. 184 00:13:20,448 --> 00:13:21,683 Baby. 185 00:13:21,750 --> 00:13:24,455 You gotta be fucking kidding me. 186 00:13:26,955 --> 00:13:28,558 Hello? 187 00:13:28,623 --> 00:13:31,428 Alright, I'll see I'll see you in a little bit. 188 00:13:31,493 --> 00:13:33,396 Am I not on the fucking phone? 189 00:14:10,398 --> 00:14:12,268 I'm taking your car. 190 00:14:12,334 --> 00:14:15,139 No you're not. I'm taking it. 191 00:14:15,204 --> 00:14:16,573 You take the truck. 192 00:14:16,638 --> 00:14:18,908 I don't feel like driving that big old thing. 193 00:14:18,974 --> 00:14:20,711 You're the one that wanted the SUV 194 00:14:20,775 --> 00:14:22,812 with 20 TVs in it, not me. 195 00:14:22,878 --> 00:14:24,314 That shit is ghetto. 196 00:14:24,379 --> 00:14:26,316 Oh, I know you didn't call me ghetto. 197 00:14:26,381 --> 00:14:27,950 I'm not saying you're ghetto. 198 00:14:28,016 --> 00:14:32,158 I'm saying driving around in a SUV with 20 TVs is ghetto. 199 00:14:32,221 --> 00:14:34,325 But, baby, isn't that what you say, 200 00:14:34,389 --> 00:14:37,394 the man makes the car, not the other way around? Right? 201 00:14:37,459 --> 00:14:38,761 You're always saying that. 202 00:14:38,827 --> 00:14:40,730 Uh-huh. Uh-huh. 203 00:14:40,795 --> 00:14:41,997 Yeah, you're learning. 204 00:14:42,064 --> 00:14:43,566 The answer is still no. 205 00:14:43,632 --> 00:14:44,800 Why? 206 00:14:48,870 --> 00:14:50,373 As calm as I was playing, 207 00:14:50,438 --> 00:14:52,441 what was about to happen would be huge, 208 00:14:54,210 --> 00:14:56,614 So huge it was sure to make me king of the avenue, 209 00:14:56,678 --> 00:14:59,417 I was getting ready to make a deal with the Mexicans, 210 00:14:59,481 --> 00:15:03,088 I start by getting my product at wholesale, that's about half, 211 00:15:03,152 --> 00:15:04,787 only thing was, 212 00:15:04,853 --> 00:15:06,856 you better promise to buy a minimum every month, 213 00:15:06,922 --> 00:15:09,661 Come hell or high water, you better buy that minimum, 214 00:15:09,724 --> 00:15:10,926 But I wasn't worried, 215 00:15:10,993 --> 00:15:12,195 I was moving so much shit, 216 00:15:12,261 --> 00:15:13,930 I was already doubling minimum. 217 00:15:13,996 --> 00:15:15,933 I had just hooked up with these bikers, 218 00:15:15,998 --> 00:15:18,102 See, they were white supremacists 219 00:15:18,167 --> 00:15:21,006 and would buy from me before my black and Latin peers, 220 00:15:21,070 --> 00:15:23,040 I used to think how my father would feel 221 00:15:23,105 --> 00:15:24,807 about me working with racists, 222 00:15:24,873 --> 00:15:26,443 But then, I figured 223 00:15:26,508 --> 00:15:33,054 he woulda told me to take their money first, 224 00:15:33,115 --> 00:15:36,922 Cal, My most trusted friend and general of my operation, 225 00:15:36,986 --> 00:15:41,094 The son of Scooter Pie. 226 00:15:41,157 --> 00:15:43,160 You'll be king of the avenue for sure after this. 227 00:15:43,225 --> 00:15:46,531 King? No. This is just about the money. 228 00:15:46,594 --> 00:15:48,130 Fuck that. 229 00:15:48,197 --> 00:15:49,599 Your daddy was fucking king, man, 230 00:15:49,664 --> 00:15:51,334 it's your fucking birthright. 231 00:15:51,399 --> 00:15:53,236 Yeah, look what happened to him. 232 00:15:53,302 --> 00:15:54,938 I'm not going out like that, man. 233 00:15:55,004 --> 00:15:57,308 I'm just getting my cake and I'm out. 234 00:15:57,372 --> 00:15:58,607 Then you could be king. 235 00:15:58,673 --> 00:16:00,209 Fuck it. 236 00:16:00,276 --> 00:16:03,115 I'll be king after you? Shit. 237 00:16:03,179 --> 00:16:05,016 White folks don't wanna see me living next to them 238 00:16:05,081 --> 00:16:06,583 acting like I'm a fucking consultant. 239 00:16:06,648 --> 00:16:07,716 No, we don't. 240 00:16:07,783 --> 00:16:10,354 You know what I'm saying? 241 00:16:10,418 --> 00:16:13,992 I was playing it cool to Cal, 242 00:16:14,056 --> 00:16:15,893 Being the king was my birthright 243 00:16:15,958 --> 00:16:17,593 and I wanted it more than anything, 244 00:16:17,659 --> 00:16:19,362 And I mean anything! 245 00:16:19,427 --> 00:16:21,999 I would do it or gladly die trying. 246 00:16:22,064 --> 00:16:26,071 Pop! What the fuck! 247 00:16:26,135 --> 00:16:29,742 You fucking back-doored my deal? 248 00:16:29,805 --> 00:16:31,842 You shouldn't disturb what we got going on here. 249 00:16:31,907 --> 00:16:33,442 We already made the deal. 250 00:16:33,508 --> 00:16:37,682 My deal? Hector, I thought we had an understanding. 251 00:16:37,747 --> 00:16:39,182 You guys ain't my family. 252 00:16:39,248 --> 00:16:40,918 I don't give a fuck about you. 253 00:16:40,983 --> 00:16:42,886 What I care is about me getting my money. 254 00:16:42,952 --> 00:16:44,254 I don't care who I make the deal with, 255 00:16:44,320 --> 00:16:45,588 Dooney Jr, 256 00:16:45,653 --> 00:16:46,989 son of the man my father killed 257 00:16:47,056 --> 00:16:48,525 when turning informant. 258 00:16:48,590 --> 00:16:50,193 Current king of the ave, 259 00:16:50,259 --> 00:16:53,164 What the fuck were you thinking, white boy? 260 00:16:53,229 --> 00:16:55,834 Not supposed to buy from anybody but me. 261 00:16:55,898 --> 00:16:57,166 That's the rules. 262 00:16:57,233 --> 00:16:59,070 You know 'em, mother fucker. 263 00:16:59,135 --> 00:17:00,237 The only reason you ain't stinkin' 264 00:17:00,302 --> 00:17:02,774 in a fuckin' dumpster right now 265 00:17:02,838 --> 00:17:05,275 is 'cause Scooter Pie talked me out of it. 266 00:17:05,341 --> 00:17:07,578 The only reason I listen to him 267 00:17:07,643 --> 00:17:10,080 is because he's my general. 268 00:17:10,146 --> 00:17:12,250 And his son is your general. 269 00:17:12,314 --> 00:17:15,587 Otherwise -I woulda come to your house 270 00:17:15,651 --> 00:17:17,621 and kill you myself. 271 00:17:17,686 --> 00:17:19,355 I'll tell you something, white boy. 272 00:17:19,421 --> 00:17:21,959 King of the ave 273 00:17:22,024 --> 00:17:24,963 was made for men like me. 274 00:17:25,027 --> 00:17:28,166 And as much as it kills me to say it, 275 00:17:28,230 --> 00:17:30,033 for men like your father. 276 00:17:30,099 --> 00:17:31,535 Get this through your head. 277 00:17:31,600 --> 00:17:35,473 You're never, ever 278 00:17:35,538 --> 00:17:37,541 gonna be king. 279 00:17:37,606 --> 00:17:39,075 I suggest we go into my restaurant 280 00:17:39,141 --> 00:17:42,113 and have a couple margaritas, 281 00:17:42,178 --> 00:17:45,552 King, baby. 282 00:17:46,682 --> 00:17:47,784 Who the fuck did you tell? 283 00:17:47,850 --> 00:17:49,887 I didn't tell nobody. 284 00:17:49,952 --> 00:17:50,953 Fuck! 285 00:17:51,020 --> 00:17:54,527 What do you want to do? 286 00:17:54,590 --> 00:17:55,758 Nothing. Let's go home. 287 00:17:55,825 --> 00:17:57,828 But we need to talk this shit out. 288 00:17:57,893 --> 00:17:59,997 We seen Dooney Jr. kill for much less than this. 289 00:18:00,062 --> 00:18:01,632 Fuck that shit he was saying. 290 00:18:01,697 --> 00:18:03,232 Only reason he didn't try something 291 00:18:03,299 --> 00:18:05,169 is he didn't want to get Hector in the crossfire. 292 00:18:05,234 --> 00:18:06,235 Just go home. 293 00:18:06,302 --> 00:18:07,303 Come on, man. 294 00:18:07,369 --> 00:18:08,370 Go! 295 00:18:13,676 --> 00:18:16,848 Mother fucker, Hector! Fuck! 296 00:18:42,671 --> 00:18:44,441 Taz, you missed the game. 297 00:18:44,507 --> 00:18:46,944 I know, I'm sorry. 298 00:18:47,009 --> 00:18:49,614 Work just got crazy. I got to go to the west coast. 299 00:18:49,678 --> 00:18:50,713 When? 300 00:18:50,779 --> 00:18:52,114 Now, I gotta go now. 301 00:18:52,181 --> 00:18:55,755 The kids are all meeting for pizza. 302 00:18:55,818 --> 00:18:58,723 Alright. Okay. 303 00:18:58,787 --> 00:19:01,559 You know, he didn't even let them clear the scoreboard 304 00:19:01,624 --> 00:19:07,201 until his daddy saw how good he did. 305 00:19:07,264 --> 00:19:10,603 Fifty five to five. That's a good old-fashioned butt-whipping. 306 00:19:10,666 --> 00:19:13,405 Sorry, little man. 307 00:19:13,470 --> 00:19:15,807 Daddy'll see you next time, okay? 308 00:20:04,920 --> 00:20:06,990 Stop. Here. 309 00:20:07,056 --> 00:20:08,392 Do me a favor 310 00:20:08,458 --> 00:20:09,660 and just go out to dinner with your friends 311 00:20:09,725 --> 00:20:10,726 or something, alright? 312 00:20:10,793 --> 00:20:12,229 Are you okay? 313 00:20:12,295 --> 00:20:13,864 Yeah, I'm fine. I just need to take some shit out. 314 00:20:13,929 --> 00:20:15,299 But what about you? 315 00:20:15,365 --> 00:20:17,235 Jesus Christ, you not fucking listening to me? 316 00:20:17,300 --> 00:20:18,568 I said go! 317 00:20:18,634 --> 00:20:22,174 Why be a fucking ass to me all the time? 318 00:20:22,239 --> 00:20:23,307 Sorry. 319 00:20:29,712 --> 00:20:32,851 Cal. Yeah, what's up? 320 00:20:32,915 --> 00:20:35,654 Yeah, meet me at the spot tomorrow. 321 00:20:35,718 --> 00:20:37,922 Tell everyone to stand alert. Alright. 322 00:20:39,189 --> 00:20:41,359 Fuck. 323 00:21:03,146 --> 00:21:07,320 Mommy just needs to take her medicine. 324 00:21:25,902 --> 00:21:26,970 Fuck! 325 00:21:34,177 --> 00:21:35,212 Damn. 326 00:21:37,780 --> 00:21:38,916 Tia. 327 00:21:42,452 --> 00:21:43,453 Tia! 328 00:22:13,049 --> 00:22:16,355 Cumegu. Amulachio. 329 00:22:56,426 --> 00:22:57,996 Shh. 330 00:23:02,198 --> 00:23:04,870 Out of the frying pan. 331 00:23:04,934 --> 00:23:06,102 Who are you? 332 00:23:06,169 --> 00:23:11,245 Who do I appear to be? 333 00:23:11,307 --> 00:23:12,610 Yeah. 334 00:23:12,676 --> 00:23:14,311 I'm him. 335 00:23:14,377 --> 00:23:15,713 What do you want from me? 336 00:23:15,779 --> 00:23:17,314 A favor. 337 00:23:17,380 --> 00:23:20,319 And in return for that favor, 338 00:23:20,383 --> 00:23:23,823 I will deliver you right where you want to be. 339 00:23:23,887 --> 00:23:26,191 King of the avenue. 340 00:23:26,256 --> 00:23:28,226 For my soul? 341 00:23:28,291 --> 00:23:30,361 We're overcrowded with souls. 342 00:23:30,427 --> 00:23:32,532 We get thousands a day. 343 00:23:32,596 --> 00:23:35,200 Not to mention the billions we already have. 344 00:23:35,265 --> 00:23:40,709 Your one meager soul makes no difference either way. 345 00:23:40,771 --> 00:23:42,039 But why? 346 00:23:42,105 --> 00:23:46,814 Why you? You're one of my best workers. 347 00:23:46,876 --> 00:23:51,384 You're just providing a service. They have to get it from somewhere. 348 00:23:51,449 --> 00:23:53,318 Might as well be you, right? 349 00:23:53,383 --> 00:23:56,990 I don't want this anymore. I'm done. 350 00:23:57,053 --> 00:24:02,764 You know, Taz, sometimes we do too much to turn around. 351 00:24:02,826 --> 00:24:06,867 How do you know when you've crossed that line? 352 00:24:06,930 --> 00:24:09,167 How do we know when it's too Iate for us? 353 00:24:09,232 --> 00:24:13,173 Call me conservative, but when I appear in your living room, 354 00:24:13,236 --> 00:24:15,741 as a rule of thumb you can probably assume 355 00:24:15,806 --> 00:24:17,208 you've crossed that line. 356 00:24:17,273 --> 00:24:18,442 Dooney Junior's king. 357 00:24:18,509 --> 00:24:19,777 He's the one doing your work. 358 00:24:19,843 --> 00:24:21,245 You need him. 359 00:24:21,311 --> 00:24:26,054 The world sees Dooney Jr. as a common street thug. 360 00:24:26,115 --> 00:24:28,085 Only com for table in the hood. 361 00:24:28,151 --> 00:24:30,589 He can't go to the places I need him to go. 362 00:24:30,654 --> 00:24:33,693 You can. 363 00:24:33,757 --> 00:24:37,130 You're an all-American white male. 364 00:24:37,193 --> 00:24:40,533 Blue-eyed to boot. That's all I need 365 00:24:40,598 --> 00:24:44,171 to put you where you need to be. 366 00:24:44,234 --> 00:24:46,204 So here's the deal plan. 367 00:24:46,270 --> 00:24:49,909 You become king and do my bidding 368 00:24:49,973 --> 00:24:53,313 and I will save your family from Dooney Junior. 369 00:24:53,377 --> 00:24:57,150 You've got no choice. 370 00:24:57,213 --> 00:25:01,154 Let's face it. He hates you. 371 00:25:01,218 --> 00:25:05,726 For what your father did to his. 372 00:25:05,789 --> 00:25:09,363 And he's been waiting for a reason . 373 00:25:09,426 --> 00:25:14,769 Dooney Jr. is plotting to kill your family as we speak. 374 00:25:14,832 --> 00:25:19,174 And once he's had his way with your precious Amanda, 375 00:25:19,236 --> 00:25:21,673 her summer dress pulled up, 376 00:25:21,739 --> 00:25:24,143 bent over your kitchen sink, 377 00:25:24,208 --> 00:25:25,710 back dooring her, 378 00:25:25,776 --> 00:25:28,882 he's gonna go to work on your little boy. 379 00:25:28,945 --> 00:25:33,454 Little Norman as he makes you watch. 380 00:25:33,517 --> 00:25:36,823 Whatever you decide, deal with me. 381 00:25:36,887 --> 00:25:40,527 I will meet you tomorrow at midnight 382 00:25:40,591 --> 00:25:44,365 at your father's final resting place. 383 00:25:44,428 --> 00:25:46,832 If you're not there, 384 00:25:46,897 --> 00:25:49,669 I'll take that as a no and Ieave you alone. 385 00:25:54,405 --> 00:25:55,907 Baby. 386 00:25:55,972 --> 00:25:59,346 What are you doing on the floor? 387 00:25:59,410 --> 00:26:02,382 Something told me to come home. 388 00:26:02,446 --> 00:26:03,614 Let's get you in bed. 389 00:26:12,956 --> 00:26:14,993 My father broke by the rules, right? 390 00:26:15,059 --> 00:26:17,229 Well, what happened? Huh? 391 00:26:17,294 --> 00:26:18,997 Taz's father killed him, right? 392 00:26:19,063 --> 00:26:21,567 Two days before my fuckin' tenth birthday, 393 00:26:21,632 --> 00:26:26,241 how the fuck you think I felt on my birthday? 394 00:26:26,303 --> 00:26:28,774 You know, I'm the wrong motherfucker to ask for forgiveness. 395 00:26:28,839 --> 00:26:31,044 You cannot live by your father's life. 396 00:26:31,108 --> 00:26:32,610 You're not getting what I'm saying, man. 397 00:26:32,676 --> 00:26:34,312 It's a done fuckin' deal. 398 00:26:34,378 --> 00:26:35,713 What are you talkin' about? 399 00:26:35,779 --> 00:26:37,616 I already sent one of my boys to nail him. 400 00:26:37,681 --> 00:26:39,084 You gotta have permission from the commission 401 00:26:39,149 --> 00:26:40,551 before you kill a boss. 402 00:26:40,618 --> 00:26:43,790 They're gonna find out where his girlfriend lives, 403 00:26:43,854 --> 00:26:46,593 where his son lives, 404 00:26:46,657 --> 00:26:47,892 they're gonna do 'em too. 405 00:26:47,959 --> 00:26:49,528 Why the boy's family? 406 00:26:49,593 --> 00:26:51,630 'Cause I'm not gonna make the same mistake his father did. 407 00:26:51,695 --> 00:26:55,803 See -Taz's son will grow up one day, man, 408 00:26:55,866 --> 00:26:59,073 and the only way to keep the weed from growin' 409 00:26:59,136 --> 00:27:01,240 is to take it from the roots. 410 00:27:01,305 --> 00:27:02,707 And don't worry, man. 411 00:27:02,773 --> 00:27:04,776 I told him to make sure not to touch Cal. 412 00:27:04,842 --> 00:27:06,579 Let me ask you something, Scooter. 413 00:27:06,644 --> 00:27:09,716 What side are you on? 414 00:27:09,780 --> 00:27:18,364 I'm on your side, boss man. 415 00:27:23,360 --> 00:27:24,795 I don't wanna go. 416 00:27:24,863 --> 00:27:26,732 It's too dangerous. 417 00:27:26,798 --> 00:27:28,233 But I'd rather be in danger with you 418 00:27:28,298 --> 00:27:29,400 than stay without you. 419 00:27:53,057 --> 00:27:55,661 Where the fuck are my keys? 420 00:28:04,002 --> 00:28:05,137 It's all right. 421 00:28:08,138 --> 00:28:09,173 Shit. 422 00:28:14,645 --> 00:28:15,646 You all right? 423 00:28:15,714 --> 00:28:16,715 Fuck. 424 00:28:16,781 --> 00:28:17,782 You okay? 425 00:28:17,849 --> 00:28:18,850 Yeah. 426 00:28:20,785 --> 00:28:22,420 I'll get the car and put it in the garage. 427 00:28:22,486 --> 00:28:23,521 Are you okay? 428 00:28:23,587 --> 00:28:25,190 Yeah, I'm fine! Go clean up. 429 00:28:28,592 --> 00:28:30,028 You know, Pops called. 430 00:28:30,094 --> 00:28:33,266 Said Daddy Junior put out the hit. 431 00:28:33,330 --> 00:28:34,833 We need to do something, man. 432 00:28:34,899 --> 00:28:36,669 I thought I heard a scream . 433 00:28:36,735 --> 00:28:37,837 Where do you live? 434 00:28:37,902 --> 00:28:39,672 I live next door! 435 00:28:39,738 --> 00:28:40,940 Right next door? 436 00:28:43,273 --> 00:28:44,876 You didn't hear shit. 437 00:28:44,943 --> 00:28:48,215 Okay, man. Okay. 438 00:28:48,278 --> 00:28:49,814 I didn't see anything. 439 00:28:49,881 --> 00:28:51,818 And I didn't hear anything. 440 00:28:51,883 --> 00:28:53,686 Okay. All right. 441 00:29:55,079 --> 00:29:57,183 It appears as if we have a deal. 442 00:30:00,451 --> 00:30:03,557 So what now? 443 00:30:03,621 --> 00:30:04,956 You become the king. 444 00:30:05,023 --> 00:30:07,193 What, so, you just wave your hands around 445 00:30:07,257 --> 00:30:09,227 and do some magic or something or what? 446 00:30:09,293 --> 00:30:11,865 Do I look like a Ieprechaun to you? 447 00:30:11,930 --> 00:30:13,933 Then what? 448 00:30:13,998 --> 00:30:17,104 Open it. 449 00:30:17,168 --> 00:30:19,740 What? Fuck that! 450 00:30:19,804 --> 00:30:21,273 Aren't you the devil? 451 00:30:21,339 --> 00:30:23,409 Can't you just raise him out of there or something? 452 00:30:23,474 --> 00:30:29,117 Contrary to popular belief, I don't just wave a magic wand. 453 00:30:29,180 --> 00:30:32,052 Different events have to take place 454 00:30:32,116 --> 00:30:34,888 for you to become this king. 455 00:30:34,953 --> 00:30:36,990 For those events to happen, 456 00:30:37,055 --> 00:30:39,393 I must bring forth a demon. 457 00:30:39,457 --> 00:30:42,094 This demon needs a host. 458 00:30:42,160 --> 00:30:44,465 And to show that this is your will, 459 00:30:44,529 --> 00:30:48,068 kind of like the signing of the proverbial contract, 460 00:30:48,132 --> 00:30:51,339 the host must be only the people you love the most. 461 00:30:56,140 --> 00:30:59,045 The only reason to do this is to save my family. 462 00:30:59,110 --> 00:31:02,851 I'm an opportunist, I really don't care why you're doing it. 463 00:31:02,914 --> 00:31:04,484 As long as you're doing my will. 464 00:31:04,549 --> 00:31:06,084 Thanks. 465 00:31:44,256 --> 00:31:45,725 Jesus! 466 00:31:45,790 --> 00:31:48,795 You've signed your contract. I'll take it from here. 467 00:32:20,925 --> 00:32:22,094 Hello? 468 00:32:22,161 --> 00:32:23,396 Taz. 469 00:32:23,461 --> 00:32:24,496 Amanda. 470 00:32:24,562 --> 00:32:28,002 Honey, you need to come home. 471 00:32:28,067 --> 00:32:29,569 Why? What's wrong? 472 00:32:29,634 --> 00:32:32,339 Baby, I don't know how to tell you this. 473 00:32:32,403 --> 00:32:35,208 Why? What happened? 474 00:32:35,274 --> 00:32:38,948 The people from the cemetery called. 475 00:32:39,011 --> 00:32:42,183 Somebody dug up your father's grave and 476 00:32:42,247 --> 00:32:45,486 and stole his remains. 477 00:32:45,550 --> 00:32:47,553 Did you hear what I just said? 478 00:32:47,618 --> 00:32:50,323 Yeah. Oh my God. That's horrible. 479 00:32:50,388 --> 00:32:51,490 What did they say? 480 00:32:51,556 --> 00:32:52,992 Don't worry about that right now. 481 00:32:53,058 --> 00:32:55,128 Can you please just come home? I'm really scared. 482 00:32:55,194 --> 00:33:00,504 Okay. Uh 483 00:33:00,565 --> 00:33:01,935 I gotta call you back. 484 00:33:11,542 --> 00:33:13,412 Give me your hand. 485 00:33:13,478 --> 00:33:15,615 Why? 486 00:33:15,680 --> 00:33:16,648 Now. 487 00:33:44,442 --> 00:33:46,679 You need anything? 488 00:33:46,745 --> 00:33:48,080 Why? 489 00:33:48,147 --> 00:33:51,353 Scooter Pie gave me your stuff. 490 00:33:51,416 --> 00:33:53,687 I never got rid of it. 491 00:33:53,752 --> 00:33:55,087 You want something to eat? 492 00:33:55,154 --> 00:33:59,228 I don't eat. 493 00:33:59,291 --> 00:34:04,300 So, what do we do now, Pops? 494 00:34:04,363 --> 00:34:06,467 My name is De'Sha. 495 00:34:06,531 --> 00:34:08,869 Oh. 496 00:34:08,934 --> 00:34:10,136 Okay. 497 00:34:12,470 --> 00:34:14,875 Let's get one thing clear. 498 00:34:14,940 --> 00:34:17,244 I don't give a fuck about you. 499 00:34:17,309 --> 00:34:19,881 I'm a demon straight from hell. 500 00:34:19,945 --> 00:34:22,449 Sent to wreak havoc and do whatever is necessary 501 00:34:22,513 --> 00:34:26,053 to make you king of the avenue. 502 00:34:26,118 --> 00:34:28,255 So don't think, just because I'm in this body 503 00:34:28,320 --> 00:34:30,992 that it somehow ties us emotionally. 504 00:34:31,056 --> 00:34:36,032 I'm here to do his will. 505 00:34:36,095 --> 00:34:39,234 And if I'm commanded 506 00:34:39,298 --> 00:34:42,203 I'll take you out and leave you on the field for dead. 507 00:34:42,267 --> 00:34:45,072 That's just what I do. 508 00:34:45,137 --> 00:34:49,513 And that's the story of you and me. 509 00:34:49,575 --> 00:34:52,580 Now go get dressed. 510 00:35:04,356 --> 00:35:06,026 Whoa, how'd you know about that? 511 00:35:06,091 --> 00:35:08,930 I know everything you know. 512 00:35:08,994 --> 00:35:10,429 Pop the trunk. 513 00:35:12,030 --> 00:35:14,835 Yeah! 514 00:35:14,900 --> 00:35:16,302 Council meeting? 515 00:35:16,368 --> 00:35:18,405 I didn't know anything about a council meeting. 516 00:35:18,471 --> 00:35:22,077 Huh. That's 'cause it's about you. 517 00:35:22,141 --> 00:35:25,213 So now J'm the motherfucking bad guy? 518 00:35:25,277 --> 00:35:27,882 Dooney, you know you can't put a hit on a boss 519 00:35:27,946 --> 00:35:29,783 without all us votin' on it. 520 00:35:29,848 --> 00:35:31,083 Those are the rules. 521 00:35:31,150 --> 00:35:32,853 That mother fucker broke the rules first. 522 00:35:32,918 --> 00:35:34,053 I agree with Dooney. 523 00:35:34,119 --> 00:35:35,922 You would. 524 00:35:35,988 --> 00:35:37,558 What the fuck's that supposed to mean? 525 00:35:37,623 --> 00:35:41,564 Nigger. It means Dooney gives you your shit for a discount. 526 00:35:41,627 --> 00:35:43,764 So you're gonna agree with anything he says. 527 00:35:43,829 --> 00:35:44,830 You his bitch. 528 00:35:44,897 --> 00:35:46,467 Stanley, shut the fuck up. 529 00:35:46,532 --> 00:35:48,702 I'll sell my shit to whoever the fuck I want 530 00:35:48,767 --> 00:35:50,403 for whatever the price I want to. 531 00:35:50,470 --> 00:35:51,738 Anybody got a problem with that? 532 00:35:51,803 --> 00:35:54,073 I don't blame Taz for doing what he did. 533 00:35:54,139 --> 00:35:57,813 Shit. You ain't showing nobody no love. 534 00:35:57,876 --> 00:36:00,548 A nigger gonna fuck around and starve to death dealing with you. 535 00:36:00,612 --> 00:36:05,788 Motherfuckers, I am the mother fucking king! Me! 536 00:36:05,851 --> 00:36:07,854 And the rules are: 537 00:36:07,920 --> 00:36:10,190 nobody can buy shit from nobody but me 538 00:36:10,255 --> 00:36:11,791 unless I say otherwise. 539 00:36:11,857 --> 00:36:15,230 I chose these mother fucking bandits from wild wild west. 540 00:36:15,295 --> 00:36:16,897 Dooney, calm dow-! 541 00:36:16,962 --> 00:36:19,734 Calm down! 542 00:36:19,798 --> 00:36:23,004 We don't need to start a war. 543 00:36:23,068 --> 00:36:25,205 I think what we need to do 544 00:36:25,271 --> 00:36:29,077 is let Taz answer some of these accusations. 545 00:36:29,141 --> 00:36:30,744 Mother fucker, of course you gonna say that! 546 00:36:30,809 --> 00:36:33,046 You mother fucking white boys stick together. 547 00:36:33,111 --> 00:36:35,249 White boy? I'm Italian. 548 00:36:35,315 --> 00:36:37,352 Same shit to me. 549 00:36:37,417 --> 00:36:38,886 A white boy that eats good. 550 00:36:38,951 --> 00:36:40,521 I didn't come here to get disrespected. 551 00:36:40,586 --> 00:36:43,224 Mother fucker, I'm the one that disrespected in this bitch! 552 00:36:43,289 --> 00:36:45,593 Dooney, come on. Dooney, just chill. 553 00:36:45,657 --> 00:36:50,533 I mean nobody's disrespecting you, alright? 554 00:36:50,596 --> 00:36:56,341 Right, Ed? 555 00:36:56,402 --> 00:36:58,139 Stanley? 556 00:36:58,204 --> 00:37:00,541 I'm just sayin' what's on my mind. 557 00:37:00,606 --> 00:37:03,378 Ain't that why we had these meetings? 558 00:37:23,396 --> 00:37:26,033 Let's just fucking vote, alright? 559 00:37:26,099 --> 00:37:28,636 Who's not in favor of the hit on Taz? 560 00:37:28,700 --> 00:37:29,701 Raise your hand. 561 00:37:33,573 --> 00:37:35,443 And who's in favor of the hit? 562 00:37:38,777 --> 00:37:41,115 See? Vote came to an end. 563 00:37:41,180 --> 00:37:44,653 That's it. 564 00:37:44,716 --> 00:37:46,186 His ass is mine. 565 00:38:06,205 --> 00:38:09,344 Prepare for a baptism. 566 00:38:14,380 --> 00:38:16,550 Now who said your vote didn't count? 567 00:38:19,285 --> 00:38:24,561 Three things. One, this never happened. 568 00:38:24,624 --> 00:38:29,968 Two, Taz is now the new king of the avenue. 569 00:38:30,029 --> 00:38:33,235 And three 570 00:38:33,299 --> 00:38:36,371 y'all gonna get your shit for half price from now on. 571 00:38:36,436 --> 00:38:40,744 See? That's what the fuck I'm talkin' about. 572 00:38:40,806 --> 00:38:42,242 Yeah. 573 00:38:42,308 --> 00:38:46,683 It's not like we don't appreciate 574 00:38:46,745 --> 00:38:50,052 all this. 575 00:38:50,116 --> 00:38:51,218 But you just killed five! 576 00:38:51,284 --> 00:38:54,891 Watch your tone, mother fucker! 577 00:38:54,954 --> 00:38:56,857 You just killed 578 00:38:56,923 --> 00:38:59,795 five bosses 579 00:38:59,859 --> 00:39:03,866 and the king. 580 00:39:03,930 --> 00:39:10,475 It's gonna be all-out war out there on the streets. 581 00:39:10,536 --> 00:39:12,774 I'll handle that shit. 582 00:39:12,839 --> 00:39:16,412 Y'all just go about business as usual. 583 00:39:16,476 --> 00:39:18,948 And you remember, when the mother fucker's in the room, 584 00:39:19,011 --> 00:39:20,380 you just talk to the mother fucker, 585 00:39:20,446 --> 00:39:22,249 you don't yell at him. You got that? 586 00:39:22,315 --> 00:39:23,583 Yes. 587 00:39:23,649 --> 00:39:26,021 Say I'm a bitch-ass nigger. 588 00:39:26,085 --> 00:39:27,353 I'm a bitch-ass nigger. 589 00:39:35,862 --> 00:39:39,068 At the time, I wasn't aware of what had just happened, 590 00:39:39,132 --> 00:39:41,737 especially because the demon showed the same emotion 591 00:39:41,801 --> 00:39:44,840 as if he had just swatted a fly. 592 00:39:44,904 --> 00:39:48,176 But that was only the tip of the iceberg, 593 00:39:48,241 --> 00:39:49,811 It would've been an all-out war 594 00:39:49,876 --> 00:39:51,846 if the crews of the dead bosses 595 00:39:51,911 --> 00:39:53,313 woke up the next morning and found out what happened 596 00:39:53,379 --> 00:39:54,815 to their Ieaders. 597 00:39:54,881 --> 00:39:57,853 Except for the crews of these bosses, 598 00:39:57,917 --> 00:40:00,521 waking up was not an option, 599 00:40:00,586 --> 00:40:03,793 That night, I drove the demon around 600 00:40:03,856 --> 00:40:09,601 as he massacred 28 of the most influential people in the gang, 601 00:40:09,663 --> 00:40:12,568 Sometimes it's not how many you kill, 602 00:40:12,633 --> 00:40:14,937 it's who you kill. 603 00:40:15,001 --> 00:40:17,138 It was actually pretty easy for him. 604 00:40:17,203 --> 00:40:18,706 No one even knew there was a war, 605 00:40:18,772 --> 00:40:21,209 Everyone just had their guards down, so 606 00:40:21,274 --> 00:40:23,979 he just kind of picked them off like fish in a barrel. 607 00:40:46,332 --> 00:40:47,902 Ask them what they want. 608 00:40:47,967 --> 00:40:50,706 What do you want? 609 00:40:50,771 --> 00:40:53,776 A lot of people died last night. 610 00:40:53,840 --> 00:40:55,743 A lot of people die every night. 611 00:40:55,809 --> 00:40:57,879 Yeah, but you're not one of them. 612 00:40:57,944 --> 00:40:59,346 Fancy police work. 613 00:40:59,412 --> 00:41:01,416 You think this is a joke? 614 00:41:01,482 --> 00:41:04,788 I think the joke is you guys are here at my door 615 00:41:04,851 --> 00:41:06,921 saying that you're here 'cause I'm not dead. 616 00:41:06,986 --> 00:41:09,925 A lot of your constituents were murdered last night. 617 00:41:09,989 --> 00:41:11,392 Constituents? 618 00:41:11,458 --> 00:41:13,762 Yeah. You're a drug dealer, right? 619 00:41:13,827 --> 00:41:15,931 Drug dealing is illegal in the state of Florida. 620 00:41:15,995 --> 00:41:17,531 Where were you Iast night? 621 00:41:17,598 --> 00:41:18,433 Where were you? 622 00:41:18,499 --> 00:41:20,301 What? 623 00:41:20,367 --> 00:41:23,372 What you're basically saying is I'm a suspect because I'm alive. 624 00:41:23,437 --> 00:41:25,139 That would make you a suspect too. 625 00:41:25,204 --> 00:41:26,807 Where were you last night? 626 00:41:26,873 --> 00:41:29,478 I know where he was. 627 00:41:29,543 --> 00:41:31,380 I came over Iast night. 628 00:41:31,445 --> 00:41:32,947 Twice. Okay? 629 00:41:33,012 --> 00:41:35,550 I looked at this boy straight in the eyes 630 00:41:35,616 --> 00:41:38,087 and I told him, ''Turn the music down.'' 631 00:41:38,150 --> 00:41:40,555 He wouldn't turn the music down. He wouldn't listen to me. 632 00:41:40,621 --> 00:41:43,626 Hey, wh -where you guys going? Hey! Hey! 633 00:41:47,193 --> 00:41:50,300 I told them what you wanted me to say. 634 00:41:50,364 --> 00:41:54,137 Please don't hurt me. Please. 635 00:41:54,200 --> 00:41:56,738 Please. 636 00:41:56,803 --> 00:41:59,975 We have to meet with the Mexicans. 637 00:42:00,039 --> 00:42:03,246 Twenty eight bodies in one night, 638 00:42:03,310 --> 00:42:06,649 You had a busy night. And it shows. 639 00:42:06,713 --> 00:42:09,718 Man. That gotta be some kind of record. 640 00:42:09,783 --> 00:42:11,085 I'm not impressed. 641 00:42:11,150 --> 00:42:12,987 I don't know what you're talking about. 642 00:42:13,052 --> 00:42:15,657 So I take it you're here for the same deal I gave Dooney Jr. 643 00:42:15,722 --> 00:42:19,563 Yeah. The deal that was supposed to be mine. 644 00:42:19,626 --> 00:42:21,095 I don't trust him. 645 00:42:21,160 --> 00:42:23,030 Hector, what's up with your boy? 646 00:42:23,095 --> 00:42:25,132 Dooney was gonna get him tickets for a game. 647 00:42:25,198 --> 00:42:27,067 Well, tell him I'll give him season tickets 648 00:42:27,133 --> 00:42:28,870 if he just shuts the fuck up, alright? 649 00:42:28,935 --> 00:42:30,772 Taz -don't 650 00:42:30,837 --> 00:42:33,676 Hector. I'm here to do business. 651 00:42:33,740 --> 00:42:34,942 The deal's yours. 652 00:42:35,007 --> 00:42:38,948 Good. Good. 653 00:42:39,011 --> 00:42:40,012 We'll be in touch. 654 00:42:46,253 --> 00:42:48,857 Look, you taco eating mother fuckers 655 00:42:48,922 --> 00:42:50,992 Wouldn't that be chicken eating mother fucker? 656 00:42:53,093 --> 00:42:58,436 Well, I guess we all gonna be some chicken taco eatin' mother fuckers. 657 00:42:58,498 --> 00:43:01,070 The old deal is off. 658 00:43:01,134 --> 00:43:05,642 The new deal is 10% less. 659 00:43:05,706 --> 00:43:09,012 Dooney Jr. and all the crew's gone, 660 00:43:09,076 --> 00:43:12,014 we gonna be moving 40% more weight, 661 00:43:12,079 --> 00:43:14,349 making a lot more money. 662 00:43:14,414 --> 00:43:19,323 So pony up, mother fuckers. 663 00:43:19,386 --> 00:43:21,990 Hi, guys. Your order, please. 664 00:43:22,055 --> 00:43:23,891 I guess 665 00:43:23,957 --> 00:43:26,329 we'll be having chicken tacos. 666 00:43:26,393 --> 00:43:28,363 Okay. 667 00:43:45,045 --> 00:43:47,950 What the fuck? Who is it? 668 00:43:48,015 --> 00:43:49,350 It's me, boy. 669 00:43:49,416 --> 00:43:51,353 Come on, Pop, use your key. 670 00:43:59,459 --> 00:44:01,396 Well I'll be calling your ass. 671 00:44:01,461 --> 00:44:05,268 It's about Taz. 672 00:44:05,332 --> 00:44:08,304 Baby. Go take a shower. 673 00:44:27,487 --> 00:44:30,994 Police have few leads, but the question in everyone's mind is 674 00:44:31,058 --> 00:44:36,268 vigilante justice or the biggest turf war in decades? 675 00:44:36,329 --> 00:44:37,497 Where's Taz? 676 00:44:37,564 --> 00:44:39,067 I talked to two of the other bosses. 677 00:44:39,132 --> 00:44:41,169 And they say that Taz is the new king of the avenue. 678 00:44:41,234 --> 00:44:43,973 In one night? Hold up, Pop. 679 00:44:44,038 --> 00:44:46,977 They're saying Taz did all this? 680 00:44:47,041 --> 00:44:49,813 I, like this they ain't speakin' all of it. 681 00:44:49,877 --> 00:44:51,646 but he's now the fucking top dog. 682 00:44:51,712 --> 00:44:53,515 Who the top crew? 683 00:44:53,580 --> 00:44:56,585 Holy shit! He fucking did it! We top crew? 684 00:44:56,650 --> 00:44:58,687 I gotta get dressed. I gotta find Taz. 685 00:44:58,753 --> 00:45:01,357 Good. 'Cause I'm going with your ass. 686 00:45:01,421 --> 00:45:02,857 Let me go throw some clothes on. 687 00:45:17,905 --> 00:45:20,744 My boy. 688 00:45:20,808 --> 00:45:22,577 What's up? You the man, 689 00:45:22,642 --> 00:45:23,878 How you pull that off? 690 00:45:23,945 --> 00:45:26,717 I'll fill you in later, all right? 691 00:45:26,781 --> 00:45:28,818 Hey, Scooter. 692 00:45:28,883 --> 00:45:30,151 Taz. 693 00:45:30,217 --> 00:45:33,691 So, uh, I gotta leave for a little while. 694 00:45:33,755 --> 00:45:35,224 I need you to run ship while I'm gone, okay? 695 00:45:35,288 --> 00:45:36,490 Done deal. 696 00:45:36,556 --> 00:45:39,328 Son, I gotta talk to Taz for a minute. 697 00:45:39,392 --> 00:45:40,460 About what? 698 00:45:40,527 --> 00:45:41,863 Well, get your ass in the car. 699 00:45:41,929 --> 00:45:45,368 Hey, Cal, give us a minute, alright? 700 00:45:45,432 --> 00:45:48,739 Alright. Alright. 701 00:45:48,803 --> 00:45:50,873 We top crew. 702 00:45:50,938 --> 00:45:52,240 What's up? 703 00:45:52,305 --> 00:45:53,808 Did you do this? 704 00:45:53,875 --> 00:45:56,179 I did what I had to do to protect my family? 705 00:45:56,243 --> 00:45:58,246 I know. 706 00:45:58,311 --> 00:46:01,417 Now look. I need a job. 707 00:46:01,481 --> 00:46:03,084 Done. 708 00:46:03,150 --> 00:46:05,788 Taz. 709 00:46:05,853 --> 00:46:09,426 My son, Cal, he's all I got. 710 00:46:09,489 --> 00:46:11,694 I do whatever I gotta do 711 00:46:11,759 --> 00:46:13,562 to make sure that he's safe. 712 00:46:13,628 --> 00:46:15,565 I didn't want this life for him, man. 713 00:46:15,630 --> 00:46:18,368 But you know, kids see everything. 714 00:46:18,431 --> 00:46:21,671 Even though we think they're not paying attention, 715 00:46:21,736 --> 00:46:24,173 they are. 716 00:46:24,237 --> 00:46:25,740 Shame on us for that. 717 00:46:25,807 --> 00:46:27,242 We tried to make you tough. 718 00:46:27,307 --> 00:46:29,712 I mean, we used to say ''We ain't raisin' no punks'' 719 00:46:29,777 --> 00:46:34,085 and with that, we gave our kids a front row seat 720 00:46:34,148 --> 00:46:36,953 to our world of death and destruction. 721 00:46:37,018 --> 00:46:39,389 And all I can ask of you is 722 00:46:39,453 --> 00:46:41,022 if you need some bad shit to be handled 723 00:46:41,088 --> 00:46:42,758 let me do it, man. 724 00:46:42,824 --> 00:46:44,359 This boy Ioves you, man. 725 00:46:44,425 --> 00:46:46,294 And he Ioves his life, 726 00:46:46,359 --> 00:46:48,396 and he ain't about to walk away, man. 727 00:46:48,462 --> 00:46:51,601 I'm gonna make damn sho that he's gonna be safe. 728 00:46:51,666 --> 00:46:53,436 Okay. 729 00:46:53,501 --> 00:46:54,736 Promise me. 730 00:46:54,802 --> 00:46:56,237 I promise. 731 00:46:56,303 --> 00:46:58,541 Now you go home, take your ass to bed, 732 00:46:58,606 --> 00:47:02,981 get some rest 'cause you look like shit on a stick. 733 00:47:03,044 --> 00:47:06,183 Boss man. 734 00:47:06,246 --> 00:47:08,684 The demon told me to go home for 30 days 735 00:47:08,749 --> 00:47:11,086 to let everything cool down, 736 00:47:12,587 --> 00:47:14,222 I told Cal the things I wanted him to do 737 00:47:14,287 --> 00:47:15,823 and that I was gonna be out of sight for a month, 738 00:47:15,890 --> 00:47:18,127 He didn't understand why but 739 00:47:18,192 --> 00:47:20,095 but Cal was my best friend, 740 00:47:20,161 --> 00:47:21,597 my absolute soldier, 741 00:47:21,662 --> 00:47:23,866 He didn't question too much of what I said, 742 00:47:23,931 --> 00:47:25,133 He just did it. 743 00:47:36,177 --> 00:47:38,382 Wow. 744 00:47:38,446 --> 00:47:42,219 Baby. I'm sorry I passed out Iast night 745 00:47:42,283 --> 00:47:43,785 without saying anything. 746 00:47:43,851 --> 00:47:46,890 Well, no. 747 00:47:46,954 --> 00:47:48,490 You came in on Thursday night, 748 00:47:48,556 --> 00:47:50,927 passed out and didn't say anything. 749 00:47:50,992 --> 00:47:53,162 It's now Saturday morning. 750 00:47:54,862 --> 00:47:56,030 No shit. 751 00:47:56,097 --> 00:47:57,600 Yeah, no shit. 752 00:47:57,665 --> 00:47:59,602 I just figured you were still upset about your father. 753 00:47:59,667 --> 00:48:02,739 What do you mean? 754 00:48:02,803 --> 00:48:04,373 About your father's remains. 755 00:48:04,438 --> 00:48:05,540 How'd you know about that? 756 00:48:05,606 --> 00:48:07,443 Taz, I'm the one that told you. 757 00:48:07,508 --> 00:48:11,649 Oh. Oh, yeah. 758 00:48:13,047 --> 00:48:14,183 Is everything okay? 759 00:48:14,249 --> 00:48:16,085 Everything's fine. Could we just 760 00:48:16,151 --> 00:48:19,290 not talk about it right now, please? 761 00:48:19,353 --> 00:48:21,256 Yeah. Sure. 762 00:48:21,322 --> 00:48:23,091 Gonna take a shower. 763 00:48:53,354 --> 00:48:55,057 Throw the ball, Dad. 764 00:48:55,123 --> 00:49:00,032 Ah, those 30 days were the best 30 days of my life, 765 00:49:00,095 --> 00:49:04,570 Being the king was what I thought I always wanted to be, 766 00:49:04,632 --> 00:49:06,302 And now that I had it, 767 00:49:06,367 --> 00:49:07,869 I'd have gladly given it all away 768 00:49:07,935 --> 00:49:11,676 just to relive those 30 days, 769 00:49:11,739 --> 00:49:15,379 How long are you gonna be gone, Dad? 770 00:49:15,443 --> 00:49:16,678 Just a couple of days 771 00:49:16,744 --> 00:49:18,614 and I'll be back to my normal schedule. 772 00:49:18,679 --> 00:49:22,319 But I don't want you to go. 773 00:49:22,383 --> 00:49:23,852 Stop crying, Norman. 774 00:49:28,756 --> 00:49:31,161 Hey, I said stop crying! I ain't raisin' no punk. 775 00:49:40,468 --> 00:49:42,238 Daddy? 776 00:49:44,605 --> 00:49:47,677 I won't be a punk anymore. 777 00:49:57,152 --> 00:49:58,721 Is Norman sleeping? 778 00:49:58,786 --> 00:50:00,256 Yeah. 779 00:50:00,322 --> 00:50:02,059 What's the matter? 780 00:50:02,124 --> 00:50:04,528 He was crying 'cause he didn't want me to leave. 781 00:50:04,592 --> 00:50:06,997 I told him I wasn't raisin' no punk. 782 00:50:07,062 --> 00:50:08,664 Taz! 783 00:50:08,729 --> 00:50:11,000 That's what my dad used to say to me. 784 00:50:13,734 --> 00:50:15,304 He knows you didn't mean it. 785 00:50:15,370 --> 00:50:19,678 Hey 786 00:50:19,740 --> 00:50:22,245 Can I enjoy a glass of wine with my husband 787 00:50:22,310 --> 00:50:23,412 before he leaves? 788 00:50:34,488 --> 00:50:36,425 Norman's gonna be fine. 789 00:50:36,490 --> 00:50:41,801 He's strong. Just like his daddy. 790 00:50:41,863 --> 00:50:42,931 Cheers. 791 00:51:40,355 --> 00:51:41,925 We made more money in one month 792 00:51:41,990 --> 00:51:43,425 than we have in the past six months. 793 00:51:43,491 --> 00:51:47,265 The shit with the Mexicans is gonna set us forever. 794 00:51:47,329 --> 00:51:50,234 Everyone is scared of us. We're a fuckin' powerhouse. 795 00:51:50,298 --> 00:51:53,470 Pops even said he ain't seen a king more powerful. 796 00:51:53,535 --> 00:51:57,375 You the shit, Taz, and everyone knows it. 797 00:51:57,439 --> 00:51:59,610 What the fuck's wrong with you? 798 00:51:59,674 --> 00:52:03,013 You ain't said two words since you got in the car. 799 00:52:03,078 --> 00:52:06,685 You wanna get married, man? Have some kids? 800 00:52:06,748 --> 00:52:09,419 Where the fuck did that come from? 801 00:52:09,485 --> 00:52:11,120 Man, don't waste that shit on me. 802 00:52:11,186 --> 00:52:14,025 I mean, that's cool for you 'cause you the boss man. 803 00:52:14,089 --> 00:52:16,293 But me? I'm a rider. 804 00:52:16,358 --> 00:52:18,963 You and Pops, the only family I want. 805 00:52:19,027 --> 00:52:20,530 That's it. 806 00:52:20,595 --> 00:52:23,399 After that, I don't give a fuck. 807 00:52:23,466 --> 00:52:25,803 Change this radio station. 808 00:52:25,867 --> 00:52:28,004 Let's put on some white boy music. 809 00:52:28,069 --> 00:52:31,074 Why you always gotta go playing that white boy shit, man? 810 00:52:31,139 --> 00:52:33,309 Hip hop's where it's at, dawg. 811 00:52:33,375 --> 00:52:34,845 Hip-hop's dead. 812 00:52:34,910 --> 00:52:36,780 Stanley wants to meet us here? 813 00:52:36,845 --> 00:52:39,015 Yeah, he asked for a meeting with the king. 814 00:52:39,080 --> 00:52:40,450 It's like being the mayor. 815 00:52:40,516 --> 00:52:42,620 You gotta shake some hands, kiss some babies. 816 00:52:42,684 --> 00:52:45,856 Surprise! 817 00:52:50,426 --> 00:52:51,594 What's this? 818 00:52:51,660 --> 00:52:53,329 Everyone's here to show you respect. 819 00:52:53,396 --> 00:52:56,535 Welcome you as the new boss man. 820 00:52:56,598 --> 00:52:58,668 I love you, mother fucker. 821 00:52:58,733 --> 00:53:00,436 We made it. 822 00:53:00,503 --> 00:53:05,245 Taz. I've been in the game a long time. 823 00:53:05,308 --> 00:53:07,612 I'm gonna tell you 824 00:53:07,676 --> 00:53:10,381 it ain't never been this good. 825 00:53:10,446 --> 00:53:16,858 Appreciate it. 826 00:53:16,918 --> 00:53:19,088 Thank you. We appreciate it too. 827 00:53:19,154 --> 00:53:24,097 Of course. 828 00:53:24,159 --> 00:53:29,436 Congrats. 829 00:53:29,498 --> 00:53:31,501 Now let's go party with these ladies. 830 00:53:44,447 --> 00:53:45,849 Dude, for real. 831 00:53:45,914 --> 00:53:47,450 You know what I mean? 832 00:53:49,117 --> 00:53:50,753 Watch out. 833 00:53:50,819 --> 00:53:52,289 What the fuck you say to me? 834 00:53:52,355 --> 00:53:53,824 You heard what I said. Get the fuck out of my way. 835 00:53:53,888 --> 00:53:54,956 Fuck you, nigger. 836 00:53:55,023 --> 00:53:56,459 What you wanna do? Wanna die? 837 00:53:56,525 --> 00:53:58,060 Hey! Hey! Hey! Relax. 838 00:53:58,126 --> 00:53:59,963 Hey, man. Who are you? Who are you with? 839 00:54:00,028 --> 00:54:01,931 You don't know who I am, man? 840 00:54:01,997 --> 00:54:03,734 They call me Homicidal, boss man. 841 00:54:03,798 --> 00:54:05,935 And if he with you, then I apologize. 842 00:54:06,001 --> 00:54:08,206 Well, he is. Relax. 843 00:54:08,271 --> 00:54:10,975 Then I apologize, man, for that reason. 844 00:54:11,039 --> 00:54:13,076 For that reason only, believe that. 845 00:54:13,142 --> 00:54:15,613 Keep smiling. 846 00:54:15,677 --> 00:54:16,712 Bitch. 847 00:54:16,778 --> 00:54:17,980 We gonna talk later. 848 00:54:18,046 --> 00:54:19,282 We got your bitch-ass. 849 00:54:19,348 --> 00:54:21,351 What's wrong with you? Let that shit go. 850 00:54:21,417 --> 00:54:23,521 Fuck that nigger. 851 00:54:23,586 --> 00:54:27,927 You see gangsters? Gangsters? 852 00:54:27,989 --> 00:54:30,260 They go to jail. 853 00:54:30,326 --> 00:54:34,567 Time of the street thug? That shit's over. Done. 854 00:54:34,630 --> 00:54:39,239 You will never ever see anyone from my crew 855 00:54:39,302 --> 00:54:42,908 wearing saggy pants and the oversized shirt. 856 00:54:42,971 --> 00:54:44,374 The only thing missing are floppy shoes 857 00:54:44,440 --> 00:54:48,648 and the red noses, fucking clowns, 858 00:54:48,710 --> 00:54:52,517 See, this is a business. Alright? 859 00:54:52,581 --> 00:54:56,588 Like the military uses camouflage to blend into their surroundings? 860 00:54:56,652 --> 00:55:01,495 Our camouflage are suits, conducting ourselves like gentlemen. 861 00:55:01,557 --> 00:55:04,964 Keeping the violence to an absolute minimum, Cal. 862 00:55:05,027 --> 00:55:06,496 I'm watching you, homey. 863 00:55:06,562 --> 00:55:09,234 Reach out. 864 00:55:09,298 --> 00:55:11,769 Apply these principles to your operation, 865 00:55:11,833 --> 00:55:15,340 I guarantee you the era of prosperity 866 00:55:15,404 --> 00:55:17,474 will be here for years to come. 867 00:55:17,540 --> 00:55:19,310 Hear ye, hear ye, mother fuckers. 868 00:55:19,375 --> 00:55:20,376 Cheers. 869 00:55:20,443 --> 00:55:21,444 Drink up! 870 00:55:59,348 --> 00:56:01,853 Baby, pour my man some more drink. 871 00:56:01,917 --> 00:56:03,052 Okay, baby. 872 00:56:03,119 --> 00:56:04,822 Thank you, sweetheart. 873 00:56:08,524 --> 00:56:10,829 Everything that we've been dreaming about 874 00:56:10,893 --> 00:56:12,528 I was telling you about that shit 875 00:56:14,497 --> 00:56:15,732 Hey, Cal! Hey! 876 00:56:15,798 --> 00:56:17,267 I let this shit go once. 877 00:56:17,333 --> 00:56:19,203 What's up, nigger? What's up, nigger? 878 00:56:19,268 --> 00:56:20,203 What are you? 879 00:56:21,771 --> 00:56:23,373 What the fuck I tell you, mother fucker? 880 00:56:23,439 --> 00:56:25,877 Excuse me. Excuse me. 881 00:56:25,941 --> 00:56:28,378 Somebody come get this mother fucker outta my party. 882 00:56:28,444 --> 00:56:30,614 What the fuck are you doin'? 883 00:56:30,679 --> 00:56:34,988 What's wrong with you? 884 00:56:35,050 --> 00:56:38,523 Stupid ass mother fucker. 885 00:56:38,587 --> 00:56:42,227 # I'm not braggin' I'm a fuckin' dragon # 886 00:56:42,291 --> 00:56:44,294 # They don't Wanna fuck With me # 887 00:56:44,360 --> 00:56:47,734 # I got my 9 mm Bitch with me # 888 00:56:47,797 --> 00:56:50,501 # Now they 'bout To feel a nigga's fury ## 889 00:56:50,566 --> 00:56:52,236 Shit. Mother fuckers. 890 00:57:20,229 --> 00:57:22,734 What did you do? 891 00:57:22,799 --> 00:57:25,470 Why the fuck would you kill this nigger at my party 892 00:57:25,534 --> 00:57:27,170 and bring this heat to me? 893 00:57:27,236 --> 00:57:29,741 I told you three mother fuckin' times, nigger. I didn't do it. 894 00:57:29,806 --> 00:57:32,410 You know what, Cal? You need to deal with this shit. 895 00:57:32,475 --> 00:57:33,945 Why the fuck do I need to deal with it? 896 00:57:34,009 --> 00:57:35,779 'Cause you broke the bottle over his head. 897 00:57:35,845 --> 00:57:37,180 He was a bitch! 898 00:57:37,246 --> 00:57:40,686 Well, take this bitch to the swamps. 899 00:57:40,750 --> 00:57:44,423 Fuck! Go ahead, handle it, Cal. 900 00:57:44,488 --> 00:57:46,123 We appreciate your hospitality 901 00:57:46,188 --> 00:57:47,591 we'll get this cleaned up. 902 00:57:47,657 --> 00:57:49,694 Thanks a lot, boss man. 903 00:57:49,759 --> 00:57:51,361 I'll do it to keep the peace. 904 00:57:51,427 --> 00:57:53,632 But this shit is fucked up. 905 00:57:53,697 --> 00:57:55,232 I'll do it. 906 00:57:55,297 --> 00:57:56,733 Just help me get him in the back seat. 907 00:57:56,800 --> 00:57:59,137 After that little glitch, 908 00:57:59,201 --> 00:58:01,338 things went exactly according to plan, 909 00:58:01,403 --> 00:58:03,406 making money hand over fist. 910 00:58:03,473 --> 00:58:05,510 We had everything we wanted: money, 911 00:58:05,575 --> 00:58:07,812 houses, cars, 912 00:58:07,877 --> 00:58:10,515 and the women, oh, the women would do anything 913 00:58:10,580 --> 00:58:12,049 just to be in our world. 914 00:58:12,114 --> 00:58:14,786 We were young, rich, and unstoppable, 915 00:58:19,154 --> 00:58:21,324 Since Cal was running the business so well 916 00:58:21,391 --> 00:58:23,795 I started spending less and less time in the hood 917 00:58:23,860 --> 00:58:25,697 and more time with my family. 918 00:58:25,762 --> 00:58:28,601 Got to the point where I hardly even seen the demon anymore, 919 00:58:28,665 --> 00:58:31,302 Hey, look, my mom collects these. 920 00:58:31,368 --> 00:58:33,037 Is that cool, Mommy? 921 00:58:33,102 --> 00:58:34,204 Yeah, look. 922 00:58:34,270 --> 00:58:37,810 Look, Daddy. 923 00:58:37,874 --> 00:58:39,711 Grrr. 924 00:58:39,776 --> 00:58:41,278 Norman, put that back. 925 00:58:41,344 --> 00:58:43,881 I'm gonna get yah. I'm gonna get Daddy. 926 00:58:43,946 --> 00:58:46,918 Stop it! Okay? I ust take that off. 927 00:58:46,982 --> 00:58:49,420 You might rip it -or something. 928 00:58:52,722 --> 00:58:53,990 Sorry. 929 00:58:58,495 --> 00:59:00,332 Can we go see the motorcycles? 930 00:59:00,397 --> 00:59:02,233 Yeah, go ahead. I'm gonna stay here. 931 00:59:02,299 --> 00:59:04,770 Taz? Be nice. 932 00:59:07,036 --> 00:59:09,441 Whoa. Cool! 933 00:59:09,506 --> 00:59:11,776 No, you can never have one of these, son. 934 00:59:11,841 --> 00:59:14,212 Holy shit, it's the king. 935 00:59:14,277 --> 00:59:15,312 Is this your motorcycle? 936 00:59:15,378 --> 00:59:18,550 That's right, little fella. 937 00:59:18,615 --> 00:59:20,819 A pleasure having the king's son on my bike. 938 00:59:20,884 --> 00:59:23,689 Dad, what are you a king of? 939 00:59:23,753 --> 00:59:27,025 The streets haven't been the same since you taken over, my brother. 940 00:59:27,089 --> 00:59:28,559 It's definitely a pleasure. 941 00:59:28,625 --> 00:59:30,428 Come on, Iet's go. 942 00:59:30,493 --> 00:59:32,062 Is that your lady, too? 943 00:59:32,127 --> 00:59:35,300 You don't know me, you made a mistake. Okay? 944 00:59:39,202 --> 00:59:40,470 Yeah, you got that. 945 00:59:40,537 --> 00:59:42,841 You got that. You the king. 946 00:59:42,906 --> 00:59:44,442 Come on, Iet's go, son. 947 00:59:46,443 --> 00:59:47,378 What was that about? 948 00:59:47,444 --> 00:59:48,312 He thought he knew me. 949 00:59:48,378 --> 00:59:49,379 Then why did he? 950 00:59:49,446 --> 00:59:50,614 That's all ! 951 00:59:57,687 --> 01:00:02,763 What's up, Cal? 952 01:00:02,826 --> 01:00:04,663 Shit. 953 01:00:04,728 --> 01:00:06,965 We made the streets flourish like this. 954 01:00:07,029 --> 01:00:08,999 We paid you every fucking month! 955 01:00:09,065 --> 01:00:10,367 And now you want more money? 956 01:00:10,433 --> 01:00:12,570 You might as well put a gun to our head. 957 01:00:12,636 --> 01:00:14,272 I'd rather not. 958 01:00:14,337 --> 01:00:15,772 Well, if it's on, it's on. 959 01:00:17,006 --> 01:00:18,007 Cal 960 01:00:18,074 --> 01:00:20,445 let me talk to Hector. 961 01:00:28,952 --> 01:00:31,123 Your boy needs to Iearn some respect. 962 01:00:31,187 --> 01:00:35,028 Maybe. But like me, he said we had a deal. 963 01:00:35,091 --> 01:00:39,365 Taz, Taz, Taz. 964 01:00:39,429 --> 01:00:41,833 You take care of your people well. 965 01:00:41,898 --> 01:00:45,305 That makes them respect you, Iove you. 966 01:00:45,368 --> 01:00:48,874 That is something that is going to keep you on top for a long time. 967 01:00:48,938 --> 01:00:50,942 If I allow it. 968 01:00:51,008 --> 01:00:53,011 I made you. 969 01:00:53,076 --> 01:00:56,582 I can make Frank, Eddie or Stanley. 970 01:00:56,646 --> 01:01:00,020 You might be the king of the avenue, 971 01:01:00,083 --> 01:01:03,189 but I am king of the fucking world. 972 01:01:16,967 --> 01:01:17,968 What happened? 973 01:01:18,035 --> 01:01:19,036 Done. 974 01:01:19,102 --> 01:01:20,370 Are you good with this? 975 01:01:20,437 --> 01:01:22,174 No, but fuck it. That's the way it is. 976 01:01:22,238 --> 01:01:23,908 25% more, whatever. 977 01:01:23,974 --> 01:01:26,044 We're still getting four times as much as we were before, right? 978 01:01:26,109 --> 01:01:29,048 Hey! Trust me. This is how you keep the peace. 979 01:01:29,112 --> 01:01:30,180 Fuck that! 980 01:01:30,246 --> 01:01:32,316 Done, Cal! It's fuckin' done. 981 01:01:36,453 --> 01:01:38,423 Just let me worry about that, alright? 982 01:01:38,488 --> 01:01:40,325 Whatever you say, Taz. 983 01:01:50,500 --> 01:01:53,172 Come on, that's not even a problem. 984 01:01:53,236 --> 01:01:56,241 Listen, you've been keeping all of our bellies full. 985 01:01:56,306 --> 01:01:58,176 It'll be my pleasure. 986 01:01:58,241 --> 01:02:00,746 Yeah, yeah, yeah, I know the little restaurant. 987 01:02:00,811 --> 01:02:02,280 The one on Common Street? 988 01:02:02,345 --> 01:02:05,684 Through the kitchen. Okay. Then I'll see you there. 989 01:02:05,750 --> 01:02:07,586 Perfect. Alright. 990 01:02:19,162 --> 01:02:21,266 Come back to bed for a little while. 991 01:02:21,331 --> 01:02:26,040 I can't, I gotta go. 992 01:02:26,103 --> 01:02:27,840 I can't seem to get enough of you. 993 01:02:27,905 --> 01:02:29,574 It's not my fault. 994 01:02:29,639 --> 01:02:31,476 Stop being so adorable. 995 01:02:31,541 --> 01:02:33,444 You know what? 996 01:02:33,510 --> 01:02:36,315 You always find a way to distract me from my work. 997 01:02:36,379 --> 01:02:39,853 That's good every now and then. 998 01:02:39,917 --> 01:02:43,791 Some might think otherwise. 999 01:02:43,854 --> 01:02:46,626 Let's go have a quickie. 1000 01:03:00,871 --> 01:03:03,308 Whoa, whoa, Stan, what the fuck are you doin'? 1001 01:03:03,373 --> 01:03:08,984 You ain't gotta put deli cuts in my face or poison me. 1002 01:03:09,046 --> 01:03:12,118 Fuck all that craziness. 1003 01:03:12,182 --> 01:03:16,290 You put one right between my eyes. 1004 01:03:16,352 --> 01:03:18,590 Calm down, man. What the fuck's the matter with you, man? 1005 01:03:18,656 --> 01:03:20,492 Come to my house waving a fuckin' gun around 1006 01:03:20,558 --> 01:03:23,095 talkin' about killin', man? What happened? 1007 01:03:23,160 --> 01:03:26,667 They sliced his whole face up, man. 1008 01:03:29,633 --> 01:03:32,705 Peeled his skin right off. 1009 01:03:35,673 --> 01:03:39,146 And Frankie, poisoned. 1010 01:03:39,209 --> 01:03:44,954 He tried to tear his own tongue out of his fucking mouth. 1011 01:03:45,015 --> 01:03:48,154 It's some straight evil shit, Taz. 1012 01:03:48,218 --> 01:03:50,590 Think our sins finally caught up with us. 1013 01:03:50,654 --> 01:03:52,256 Man, pull yourself together, alright? 1014 01:03:52,322 --> 01:03:53,992 I don't want Tia to hear this shit. 1015 01:04:10,708 --> 01:04:13,380 You upset? 1016 01:04:13,444 --> 01:04:15,948 You were gonna snitch, weren't ya? 1017 01:04:16,013 --> 01:04:17,649 Breathe. 1018 01:04:17,715 --> 01:04:19,618 Stick your tongue out. 1019 01:04:19,683 --> 01:04:21,686 Stick your tongue out! 1020 01:04:21,752 --> 01:04:23,254 Stick your tongue out! ! 1021 01:04:27,524 --> 01:04:29,059 Why did you do that? 1022 01:04:29,126 --> 01:04:32,065 Why do you gotta kill everybody? 1023 01:04:32,129 --> 01:04:36,838 He was good, man. No one was a threat. 1024 01:04:36,901 --> 01:04:39,071 You killed Eddie and Frankie, didn't you? 1025 01:04:39,136 --> 01:04:42,343 Hector said you weren't the only game in town. 1026 01:04:42,406 --> 01:04:44,510 I bet you are now. 1027 01:04:44,575 --> 01:04:46,210 Get rid of the body. 1028 01:04:51,315 --> 01:04:53,852 Cal. Shit's out of control, man. 1029 01:04:53,918 --> 01:04:55,588 You're mother fucking right it is! 1030 01:04:55,653 --> 01:04:57,223 Hector killed Eddie and Frank, 1031 01:04:57,288 --> 01:04:59,859 nobody knows where Stanley is and that Ieaves you. 1032 01:04:59,924 --> 01:05:01,694 And nothing's gonna happen to you. 1033 01:05:01,759 --> 01:05:03,027 No, no, no, it wasn't them, man. 1034 01:05:03,093 --> 01:05:04,830 They're killing our people, man. 1035 01:05:04,895 --> 01:05:06,063 The peace is over. 1036 01:05:06,130 --> 01:05:07,299 What? 1037 01:05:07,364 --> 01:05:09,501 Taz, you getting too fucking soft. 1038 01:05:09,566 --> 01:05:11,870 I've been runnin' this shit. 1039 01:05:11,936 --> 01:05:16,712 Cal, listen to me very carefully. 1040 01:05:16,774 --> 01:05:19,111 Not this time, boss man. 1041 01:05:19,177 --> 01:05:24,887 I'm not asking, you mother fucker. I'm telling you! 1042 01:05:24,949 --> 01:05:26,117 What? 1043 01:05:26,184 --> 01:05:29,356 Hello? Fuck! 1044 01:05:29,420 --> 01:05:33,327 What are you doing? 1045 01:05:33,390 --> 01:05:35,160 When I was a kid, 1046 01:05:35,226 --> 01:05:37,396 I thought you were the best thing that coulda happened to me. 1047 01:05:37,461 --> 01:05:39,832 I told you I'm not your father. 1048 01:05:39,897 --> 01:05:44,172 Fuck you! You're gonna listen to me! 1049 01:05:44,235 --> 01:05:47,074 I loved you so much. 1050 01:05:47,138 --> 01:05:50,042 I was your little boy. 1051 01:05:50,108 --> 01:05:52,445 Everything I learned about right and wrong, you taught me. 1052 01:05:52,509 --> 01:05:54,512 Mm-hm. 1053 01:05:54,578 --> 01:05:56,214 Getting into this life, 1054 01:05:56,281 --> 01:06:00,088 I knew exactly what I was doing. 1055 01:06:00,151 --> 01:06:03,824 Maybe if I'd had a better start, 1056 01:06:03,887 --> 01:06:05,557 this coulda had a better conclusion. 1057 01:06:06,857 --> 01:06:08,627 Now I gotta go stop Cal. 1058 01:06:08,692 --> 01:06:13,001 You still don't understand, do you? 1059 01:06:13,064 --> 01:06:14,833 You made a deal with the devil. 1060 01:06:14,898 --> 01:06:19,507 The most evil entity known to God or man. 1061 01:06:19,570 --> 01:06:21,840 You can't just turn that shit off. 1062 01:06:21,905 --> 01:06:26,247 The floodgates of hell are open 1063 01:06:26,311 --> 01:06:29,951 So whet her I'm with you or not 1064 01:06:30,015 --> 01:06:34,757 I still have to do his will. 1065 01:06:34,818 --> 01:06:41,865 Nothing -nothing will jeopardize you becoming king of the avenue. 1066 01:06:41,926 --> 01:06:45,232 Cal's about to fuck up. 1067 01:06:45,296 --> 01:06:47,166 And everyone that fucks up, you kill. 1068 01:06:47,232 --> 01:06:48,334 U h-huh. 1069 01:06:48,399 --> 01:06:49,434 Not Cal. That's my heart. 1070 01:06:49,500 --> 01:06:50,501 Uh-huh. 1071 01:06:50,567 --> 01:06:51,835 Get the fuck outta my way. 1072 01:06:51,903 --> 01:06:53,839 No. 1073 01:06:53,905 --> 01:06:57,044 I got no problem putting an end to this nightmare right now. 1074 01:06:57,108 --> 01:07:00,547 This should definitely jeopardize me being king of the ave? Huh? 1075 01:07:13,058 --> 01:07:16,731 I don't see Taz. 1076 01:07:16,794 --> 01:07:18,430 That's not a good sign. 1077 01:07:18,495 --> 01:07:19,931 I will see what he wants. 1078 01:07:39,784 --> 01:07:41,720 Where's Hector? Is he in the truck? 1079 01:07:41,786 --> 01:07:45,125 Don't worry about that. 1080 01:07:45,190 --> 01:07:48,029 Is he in the fucking truck? 1081 01:07:48,093 --> 01:07:49,094 No, he's not. 1082 01:07:49,160 --> 01:07:50,295 Yeah? 1083 01:07:50,361 --> 01:07:52,064 Yeah. 1084 01:07:52,130 --> 01:07:53,131 I think he is. 1085 01:07:59,304 --> 01:08:03,078 Go! Go! 1086 01:08:08,313 --> 01:08:11,285 Parking lot on 3rd. Kill everything you see. 1087 01:08:16,087 --> 01:08:19,493 I fuckin' told ya! 1088 01:08:19,556 --> 01:08:20,959 Let's get the fuck outta here. 1089 01:08:21,025 --> 01:08:22,360 We gotta burn him up first. 1090 01:08:22,427 --> 01:08:23,763 What? Pops! We gotta go! 1091 01:08:23,828 --> 01:08:25,463 You fucked around and let him grab your arm. 1092 01:08:25,529 --> 01:08:26,999 You got too close to him. 1093 01:08:27,065 --> 01:08:28,968 Now you got hair, particles, and shit all over you. 1094 01:08:29,033 --> 01:08:30,903 Those forensic dicks are gonna find that shit. 1095 01:08:30,969 --> 01:08:32,538 What do I do? 1096 01:08:32,604 --> 01:08:35,241 Here, take the fucking gun and go to the car. 1097 01:08:35,306 --> 01:08:36,474 Shit. 1098 01:08:44,816 --> 01:08:47,688 Pop's crazy. He's back there burning up the body. 1099 01:08:47,752 --> 01:08:50,356 Body? What'd do you do? 1100 01:08:50,421 --> 01:08:51,757 I smoked the loud mouth. 1101 01:08:51,823 --> 01:08:53,392 Oh, no. 1102 01:08:53,458 --> 01:08:54,326 He told me Hector wasn't in the truck, but I knew he was. 1103 01:08:54,392 --> 01:08:55,460 You fucked up, man! 1104 01:08:55,527 --> 01:08:56,528 Man, they killed! 1105 01:08:56,594 --> 01:08:59,098 Cal! It wasn't them. 1106 01:08:59,164 --> 01:09:00,901 You killed all those bosses 1107 01:09:00,965 --> 01:09:02,467 and everything just fell into place. 1108 01:09:02,534 --> 01:09:04,704 That was brilliant, Taz. 1109 01:09:04,769 --> 01:09:07,240 I just wanted to do like you did. 1110 01:09:07,305 --> 01:09:09,008 I gotta go. 1111 01:09:25,990 --> 01:09:28,695 # Swing low # 1112 01:09:28,760 --> 01:09:32,166 # Sweet chariot # 1113 01:09:32,230 --> 01:09:36,772 # Comin' for to Carry me home # 1114 01:09:36,834 --> 01:09:40,240 # Swing low # 1115 01:09:40,305 --> 01:09:44,647 # Sweet chariot # 1116 01:09:44,709 --> 01:09:46,178 # Comin' for To carry me home ## 1117 01:09:46,244 --> 01:09:47,680 Cal! 1118 01:09:59,391 --> 01:10:03,197 No! 1119 01:10:03,261 --> 01:10:06,768 No! ! 1120 01:10:06,831 --> 01:10:08,534 Cal! ! 1121 01:10:50,775 --> 01:10:52,645 Where you going, mother fucker? 1122 01:10:52,710 --> 01:10:54,947 Fuck! You're not real. 1123 01:10:55,013 --> 01:10:58,820 I'm real enough to make you kill. 1124 01:10:58,883 --> 01:11:00,319 Mm-hm. 1125 01:11:00,386 --> 01:11:04,427 I made you kill Eddie. 1126 01:11:04,490 --> 01:11:06,493 Frankie. 1127 01:11:06,558 --> 01:11:10,432 That Stanley, who by the way, is still in the trunk 1128 01:11:12,598 --> 01:11:14,835 And then there's your boy, Cal. 1129 01:11:14,899 --> 01:11:19,275 Oh, yeah. Double bless 'em. 1130 01:11:19,338 --> 01:11:21,575 He really Ioved you, 1131 01:11:21,640 --> 01:11:25,914 And how about poor little Tia? 1132 01:11:25,977 --> 01:11:27,947 Oh, you don't remember that, huh? 1133 01:11:28,012 --> 01:11:32,121 All that little girl wanted to do was love you. 1134 01:11:32,184 --> 01:11:36,859 I make you see what I want you to see. 1135 01:11:36,921 --> 01:11:39,693 And I make you do what I want you to do. 1136 01:11:41,826 --> 01:11:45,833 And you have the audacity to say I'm not real? Ha! 1137 01:11:45,897 --> 01:11:49,137 I'm as real as it gets. 1138 01:11:49,201 --> 01:11:52,473 Your whole damn life is one big tragedy! 1139 01:11:52,538 --> 01:11:54,775 Son, you dysfunctional. 1140 01:11:54,839 --> 01:11:59,081 You had to create a mother fucker like me to protect you. 1141 01:11:59,144 --> 01:12:00,946 Just like your daddy said. 1142 01:12:01,013 --> 01:12:03,550 I told you I ain't raisin' no punk. 1143 01:12:03,615 --> 01:12:08,391 The punk is exactly what you became. 1144 01:12:08,454 --> 01:12:11,226 Until I came along. 1145 01:12:11,290 --> 01:12:13,127 Until De'Sha came along. 1146 01:12:13,192 --> 01:12:15,596 Then nobody fucked with Taz. 1147 01:12:15,661 --> 01:12:17,664 Yeah, you kept me hidden all these years 1148 01:12:17,729 --> 01:12:19,599 but then I had to come out! 1149 01:12:19,665 --> 01:12:21,435 Get out of my fucking head! 1150 01:12:21,500 --> 01:12:24,572 I'm your daddy. I'm just fuckin' with ya. 1151 01:12:24,636 --> 01:12:26,639 And I'm always gonna be fuckin' with ya. 1152 01:12:26,705 --> 01:12:28,575 Because I like to fuck with people. 1153 01:12:28,640 --> 01:12:33,316 So I'm always gonna fuck with ya. 1154 01:12:54,867 --> 01:12:57,839 Are you okay? 1155 01:13:03,342 --> 01:13:05,345 Amanda! 1156 01:13:05,411 --> 01:13:06,981 Amanda! ! 1157 01:13:07,045 --> 01:13:08,647 Amanda, baby, baby! 1158 01:13:08,714 --> 01:13:09,783 Oh my God. 1159 01:13:09,848 --> 01:13:11,283 I killed everybody. It was me. 1160 01:13:11,350 --> 01:13:13,087 I fucked up. 1161 01:13:16,188 --> 01:13:17,657 What are you talking about? 1162 01:13:17,723 --> 01:13:18,724 You gotta get out of here, baby. 1163 01:13:18,791 --> 01:13:19,926 He's gonna kill you too. 1164 01:13:19,992 --> 01:13:21,795 Who? What are you talking about? 1165 01:13:21,860 --> 01:13:24,799 My Dad. He came back as a demon or me. 1166 01:13:24,863 --> 01:13:25,965 I don't fuckin' know! 1167 01:13:26,031 --> 01:13:28,736 Taz. Your daddy's dead. 1168 01:13:28,801 --> 01:13:29,736 You're just upset because 1169 01:13:29,802 --> 01:13:31,872 No, that was me! 1170 01:13:31,937 --> 01:13:33,572 You're really scaring me. 1171 01:13:33,639 --> 01:13:35,744 You're covered in blood. 1172 01:13:35,808 --> 01:13:37,610 Not my blood. 1173 01:13:37,676 --> 01:13:39,446 It's Cal's. 1174 01:13:39,511 --> 01:13:40,881 He made me kill Cal. 1175 01:13:40,946 --> 01:13:43,183 Daddy? 1176 01:13:43,248 --> 01:13:45,118 Don't let him see me like this! 1177 01:13:45,184 --> 01:13:48,089 Go up to your room! 1178 01:13:48,153 --> 01:13:51,660 Mommy and Daddy are just talking. 1179 01:13:51,724 --> 01:13:53,928 Whatever is going on, I can help you. 1180 01:13:53,992 --> 01:13:56,262 Baby, listen to me. You gotta get Norman 1181 01:13:56,328 --> 01:13:57,731 and get the fuck out of here. 1182 01:13:57,797 --> 01:13:59,199 Why, Taz?? I love you! ! 1183 01:13:59,264 --> 01:14:03,238 I'm not going anywhere until you tell me why? 1184 01:14:03,302 --> 01:14:06,574 Baby. 1185 01:14:06,639 --> 01:14:08,909 I'm a drug dealer. 1186 01:14:08,974 --> 01:14:11,679 One of the biggest drug dealers on the Florida coast. 1187 01:14:11,744 --> 01:14:15,250 And -I kill people. 1188 01:14:15,314 --> 01:14:18,153 A lot of people. 1189 01:14:18,217 --> 01:14:22,258 And 30 miles from here, I got another house with a girlfriend named Tia. 1190 01:14:22,321 --> 01:14:23,791 I killed her too. 1191 01:14:23,856 --> 01:14:26,861 And I was the one who dug up my dad's remains. 1192 01:14:26,925 --> 01:14:30,131 And that's the dead body of one of my drug lords in the trunk of my car. 1193 01:14:30,195 --> 01:14:34,069 Baby, the demon in my head, he makes me do things so listen to me. 1194 01:14:34,132 --> 01:14:36,670 Get Norman and get the fuck outta here! Now, okay? 1195 01:14:36,736 --> 01:14:38,271 Go! Go!! 1196 01:14:38,337 --> 01:14:39,372 Go. 1197 01:14:44,309 --> 01:14:47,549 Uh-uh-uh. 1198 01:14:47,614 --> 01:14:51,187 Now what the fuck did you do that for? 1199 01:14:51,250 --> 01:14:53,120 You told her everything. 1200 01:14:53,185 --> 01:14:56,124 Now you have to kill her 1201 01:14:56,188 --> 01:14:57,758 and your son. 1202 01:14:57,824 --> 01:14:58,859 No. 1203 01:14:58,924 --> 01:15:00,961 Mm-hm. You have to. 1204 01:15:01,026 --> 01:15:02,228 She knows everything. 1205 01:15:02,294 --> 01:15:03,630 Fuck you! 1206 01:15:03,696 --> 01:15:06,668 No! Fuck you! 1207 01:15:06,733 --> 01:15:08,970 Wasn't my fault that you told her everything. 1208 01:15:09,034 --> 01:15:10,737 Now I'm a-give you a option. 1209 01:15:10,803 --> 01:15:14,042 You can go in there, put one in the back of their heads, painless, 1210 01:15:14,106 --> 01:15:17,345 or you know how I work. 1211 01:15:17,410 --> 01:15:19,580 No. 1212 01:15:19,646 --> 01:15:22,083 # Swing low # 1213 01:15:22,147 --> 01:15:24,485 # Sweet chariot # 1214 01:15:24,551 --> 01:15:25,653 You're not gonna hurt them. 1215 01:15:27,319 --> 01:15:30,926 # Comin' fo' to Carry me home # 1216 01:15:30,989 --> 01:15:32,525 Amanda, go! 1217 01:15:32,592 --> 01:15:34,061 Fuck! ! 1218 01:15:34,126 --> 01:15:35,929 Daddy? 1219 01:15:35,994 --> 01:15:37,731 No! ! 1220 01:15:37,797 --> 01:15:41,404 # Comin' fo' to carry me home # 1221 01:15:53,613 --> 01:15:56,050 Now my son will grow up without a father, 1222 01:15:56,114 --> 01:15:58,519 without the proper guidance, 1223 01:15:58,585 --> 01:16:03,328 He'll always wonder ''What if my dad was here?'' 1224 01:16:03,389 --> 01:16:05,760 I'm sure one day Amanda will find someone eJse. 1225 01:16:05,825 --> 01:16:07,295 She's a good woman, 1226 01:16:07,360 --> 01:16:09,831 so she'll probably find a good man, 1227 01:16:09,896 --> 01:16:12,635 And they'll raise my son without me, 1228 01:16:12,699 --> 01:16:17,442 But I know nobody will ever Iove them like I did, 1229 01:16:17,503 --> 01:16:21,777 And under different circumstances, we could've been so happy, 1230 01:16:21,841 --> 01:16:25,113 But I guess we'll never know the answer to that, 1231 01:16:25,177 --> 01:16:28,717 'Cause I wasn't strong enough to break the cycle, 1232 01:16:28,781 --> 01:16:29,749 Are you? 1233 01:17:14,019 --> 01:22:42,000 Ðåëèç ïîäãîòîâëåí ñïåöèàëüíî äëÿ ñàéòà firebit.org 86699

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.