All language subtitles for Hit.Man.2023.MULTi.VFQ.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R_track7_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:09,330 --> 00:01:12,072 -So, what does Nietzsche mean when he says, 2 00:01:12,072 --> 00:01:14,291 "The secret for harvesting from existence 3 00:01:14,291 --> 00:01:16,815 the greatest fruitfulness, the greatest enjoyment 4 00:01:16,815 --> 00:01:19,209 is to live dangerously! 5 00:01:19,209 --> 00:01:21,472 Build your cities on the slopes of Vesuvius! 6 00:01:21,472 --> 00:01:23,909 Send your ships into uncharted seas! 7 00:01:23,909 --> 00:01:26,999 Live at war with your peers and yourselves!" 8 00:01:26,999 --> 00:01:29,567 What is he getting at here? 9 00:01:31,830 --> 00:01:33,354 Anybody? 10 00:01:34,485 --> 00:01:35,878 Sylvia. 11 00:01:35,878 --> 00:01:37,271 -It sounds like he's saying 12 00:01:37,271 --> 00:01:39,447 you have to put yourself out there. 13 00:01:39,447 --> 00:01:43,059 You have to take risks and get out of your comfort zone 14 00:01:43,059 --> 00:01:45,366 because life is short-- 15 00:01:45,366 --> 00:01:49,239 you have to live passionately and on your own terms. 16 00:01:49,239 --> 00:01:52,329 -Well, I have a three-word response to that. 17 00:01:52,329 --> 00:01:54,636 Ab-so-lutely. 18 00:01:54,636 --> 00:01:57,204 -Says the guy driving a Civic. 19 00:02:46,644 --> 00:02:47,950 I know on the surface, 20 00:02:47,950 --> 00:02:51,301 my life looks simple, a little plain. 21 00:02:51,301 --> 00:02:54,304 A guy feeding birds and living alone with his cats 22 00:02:54,304 --> 00:02:58,395 in the suburbs, but I liked my inner life. 23 00:02:58,395 --> 00:03:02,617 I was pretty happy-- at least content. 24 00:03:03,835 --> 00:03:06,751 Oh, by the way, my name is Gary Johnson, 25 00:03:06,751 --> 00:03:09,232 and for a few years, I'd been teaching psychology 26 00:03:09,232 --> 00:03:12,279 and philosophy classes at the University of New Orleans. 27 00:03:12,279 --> 00:03:14,150 While I'd always enjoyed 28 00:03:14,150 --> 00:03:17,588 living in a world of questions and ideas, 29 00:03:17,588 --> 00:03:20,635 I also had a flair for all things electronic and digital 30 00:03:20,635 --> 00:03:23,246 and found myself supplementing my income 31 00:03:23,246 --> 00:03:24,943 by working part-time undercover with the 32 00:03:24,943 --> 00:03:27,207 - New Orleans Police Department. - Hey, Gary. 33 00:03:29,861 --> 00:03:31,602 After some obligatory training, 34 00:03:31,602 --> 00:03:34,257 I was soon hiding cameras, mics, and getting good recordings, 35 00:03:34,257 --> 00:03:37,129 mostly in murder-for-hire cases. 36 00:03:38,130 --> 00:03:39,480 What can I say? 37 00:03:39,480 --> 00:03:40,785 I was minding my own business 38 00:03:40,785 --> 00:03:44,093 when my life took the oddest of turns. 39 00:03:54,669 --> 00:03:57,324 -Jasper better watch his ass with this Craig guy. 40 00:03:57,324 --> 00:03:59,804 Several assault charges, possession... 41 00:04:01,980 --> 00:04:03,286 -Hey, Gary... 42 00:04:03,286 --> 00:04:04,200 Look, we just heard. 43 00:04:04,200 --> 00:04:05,897 Jasper can't go in. 44 00:04:05,897 --> 00:04:07,725 Chief officially suspended him 45 00:04:07,725 --> 00:04:09,118 for those teenagers he jacked up. 46 00:04:09,118 --> 00:04:10,641 - Finally... - Anyway, 47 00:04:10,641 --> 00:04:13,644 we're thinking you're up. 48 00:04:13,644 --> 00:04:16,212 -I'm up? What-- what is "up"? 49 00:04:16,212 --> 00:04:19,650 -Congrats, Gary, you just got promoted to contract killer. 50 00:04:23,306 --> 00:04:25,656 -Oh, well, you reschedule. 51 00:04:25,656 --> 00:04:27,484 He's not even here yet. 52 00:04:27,484 --> 00:04:29,399 -Hitmen don't cancel the first meeting. 53 00:04:29,399 --> 00:04:30,531 -Hitmen? 54 00:04:32,010 --> 00:04:33,360 Hitmen don't exist. 55 00:04:33,360 --> 00:04:34,883 What-- what are we following made-up rules now? 56 00:04:34,883 --> 00:04:36,363 -You've seen this a million times. 57 00:04:36,363 --> 00:04:37,538 You can do it. 58 00:04:37,538 --> 00:04:38,756 -Why don't you do it? 59 00:04:38,756 --> 00:04:40,192 -No way. Tried years ago, 60 00:04:40,192 --> 00:04:41,585 almost got killed. 61 00:04:41,585 --> 00:04:45,067 -I don't want to almost get killed either. Okay? 62 00:04:45,067 --> 00:04:46,460 I'm a civilian. 63 00:04:46,460 --> 00:04:47,939 -We got your back. 64 00:04:47,939 --> 00:04:50,333 We'll move in if it starts getting pear-shaped. 65 00:04:52,422 --> 00:04:54,859 -Clock's ticking, I need you to grab Jasper's wire. 66 00:04:54,859 --> 00:04:56,731 And you might want to check this out real quick. 67 00:04:56,731 --> 00:04:59,734 That is everything we know so far, Billy. 68 00:04:59,734 --> 00:05:01,518 -What? -Your alias: 69 00:05:01,518 --> 00:05:03,303 "Billy." Let's go. 70 00:05:04,521 --> 00:05:06,567 Oh my God, I'm gonna die. 71 00:05:19,710 --> 00:05:22,409 -What a bunch of cancel culture bullshit... 72 00:05:22,409 --> 00:05:25,237 I'm sorry about this, Jasper. 73 00:05:25,237 --> 00:05:26,369 So, Claude sent me to... 74 00:05:26,369 --> 00:05:27,936 -You know, a lot of people were fine 75 00:05:27,936 --> 00:05:30,547 with what I did, given the circumstances. They-- 76 00:05:30,547 --> 00:05:33,550 they actually had no problem with it. 77 00:05:33,550 --> 00:05:35,378 If you read the comment section, it's like-- 78 00:05:35,378 --> 00:05:38,555 it's like two-to-one my side. 79 00:05:38,555 --> 00:05:39,948 -Sucks... 80 00:05:40,905 --> 00:05:42,385 -Fuck 'em. 81 00:05:42,385 --> 00:05:43,560 Fuck 'em. 82 00:05:43,560 --> 00:05:48,260 120-day suspension with pay. Fuck. 83 00:05:48,260 --> 00:05:52,482 Fuckin' fine with me. I'm going fishin' motherfuckers. 84 00:05:52,482 --> 00:05:55,572 I'll spend the whole summer in Pensacola. 85 00:05:55,572 --> 00:05:58,445 See how everyone around here does without me... 86 00:05:58,445 --> 00:06:01,709 Why-- why are you in my car? 87 00:06:01,709 --> 00:06:04,320 -Well, Claude said to get your mic and transmitter. 88 00:06:05,756 --> 00:06:08,193 -So, who's going in my place? 89 00:06:10,761 --> 00:06:15,287 You? 90 00:06:15,287 --> 00:06:16,593 -Right? 91 00:06:16,593 --> 00:06:18,247 -Oh. 92 00:06:18,247 --> 00:06:20,728 I just feel like there's better candidates. 93 00:06:20,728 --> 00:06:23,905 -Yeah, yeah. 94 00:06:23,905 --> 00:06:26,516 Eh, makes sense. 95 00:06:26,516 --> 00:06:31,391 You have this unreadable face, perfectly forgettable. 96 00:06:31,391 --> 00:06:33,915 -I know. 97 00:06:33,915 --> 00:06:36,221 So, I've been listening on these for a while. 98 00:06:36,221 --> 00:06:38,789 You know, I kinda know what to say, but... 99 00:06:38,789 --> 00:06:41,139 any wisdom? Or tricks? 100 00:06:41,139 --> 00:06:44,795 -Bottom line, they gotta believe it. Okay. 101 00:06:44,795 --> 00:06:48,451 They want you to be this killer, so you gotta be that. 102 00:06:48,451 --> 00:06:49,626 You can't show any weakness. 103 00:06:49,626 --> 00:06:51,976 It's-- it's constant aggression 104 00:06:51,976 --> 00:06:53,978 until you hear the words out of their mouth. 105 00:06:53,978 --> 00:06:56,328 Got it. 106 00:06:56,328 --> 00:06:58,330 -But you gotta be relaxed... 107 00:06:59,157 --> 00:07:01,725 easy breezy... 108 00:07:01,725 --> 00:07:03,466 -All right, so, I'm looking for-- 109 00:07:03,466 --> 00:07:05,033 like, uh-- trying to-- 110 00:07:07,209 --> 00:07:10,386 -Your job is to put these assholes in prison... 111 00:07:10,386 --> 00:07:11,779 What's up, Claude? 112 00:07:11,779 --> 00:07:13,128 New Billy's got to make moves. 113 00:07:13,128 --> 00:07:14,825 Craig's here. -All right. 114 00:07:14,825 --> 00:07:16,914 -Oh, man... 115 00:07:16,914 --> 00:07:18,742 -You only get one first impression. 116 00:07:18,742 --> 00:07:20,831 Don't fuck it up. 117 00:07:20,831 --> 00:07:23,007 You're not wearing those in there are you? 118 00:07:29,536 --> 00:07:31,886 -Honestly, these are pretty good, man. 119 00:07:31,886 --> 00:07:33,496 -They breathe really well. 120 00:07:33,496 --> 00:07:34,715 -Yeah. 121 00:07:34,715 --> 00:07:35,890 Oh. 122 00:07:39,502 --> 00:07:40,982 Hah! 123 00:07:41,852 --> 00:07:43,854 -You're Billy. 124 00:07:43,854 --> 00:07:45,508 You're a killer! 125 00:07:50,165 --> 00:07:52,036 You kill... 126 00:07:53,081 --> 00:07:54,561 for a living! 127 00:08:23,285 --> 00:08:25,679 Picked a bad table. Grab your shit. Sit down. 128 00:08:34,905 --> 00:08:38,561 Listen, this whole thing's gotta be based on trust. 129 00:08:40,258 --> 00:08:43,610 Yeah, man. No shit. 130 00:08:45,742 --> 00:08:48,440 So, uh... 131 00:08:48,440 --> 00:08:50,530 how long you been doin' this? 132 00:08:51,356 --> 00:08:54,316 -That's none of your fuckin' business! 133 00:08:55,752 --> 00:08:57,275 -Shit. Look at Gary. 134 00:08:57,275 --> 00:08:58,929 You called me to do a job. 135 00:08:58,929 --> 00:08:59,930 -The man is a natural. 136 00:08:59,930 --> 00:09:02,063 -Playing some offense here. 137 00:09:02,063 --> 00:09:03,543 -You don't know me, I don't know you, 138 00:09:03,543 --> 00:09:05,196 and at some point in the future, 139 00:09:05,196 --> 00:09:06,937 that's gonna be a good thing. 140 00:09:06,937 --> 00:09:08,460 We're not going to be friends. 141 00:09:08,460 --> 00:09:09,810 You got it? 142 00:09:11,246 --> 00:09:13,814 Got it. 143 00:09:16,294 --> 00:09:19,863 Breathe... think hitman thoughts. 144 00:09:19,863 --> 00:09:22,257 - So... - So... 145 00:09:22,257 --> 00:09:23,998 you're assessing me. 146 00:09:23,998 --> 00:09:27,392 Am I the right guy to eliminate your problem? 147 00:09:27,392 --> 00:09:31,962 And, just so you know, I'm assessing you, too. 148 00:09:31,962 --> 00:09:33,877 Are you full of shit? 149 00:09:33,877 --> 00:09:35,618 Some big talker who's not serious? 150 00:09:35,618 --> 00:09:37,098 And if you are serious now, 151 00:09:37,098 --> 00:09:39,317 are you one day gonna find Jesus 152 00:09:39,317 --> 00:09:42,190 and be so overburdened by guilt and remorse 153 00:09:42,190 --> 00:09:43,626 and confess your sins? 154 00:09:43,626 --> 00:09:46,237 Are you gonna crack under pressure, Craig, 155 00:09:46,237 --> 00:09:48,022 and are you gonna point a fucking finger at me? 156 00:09:48,022 --> 00:09:49,893 Never! 157 00:09:49,893 --> 00:09:51,939 Fuck, man, never. 158 00:09:51,939 --> 00:09:56,900 In fact, I got it all worked out already. 159 00:09:56,900 --> 00:10:01,078 -Okay, let's hear it. 160 00:10:01,078 --> 00:10:05,474 I work a seven and seven, 161 00:10:05,474 --> 00:10:07,084 so starting this coming Tuesday, 162 00:10:07,084 --> 00:10:09,260 which is crew-change day outta Houma, 163 00:10:09,260 --> 00:10:14,526 every second of my whereabouts is documented and accounted for. 164 00:10:14,526 --> 00:10:21,403 Huh? That way, uh, anything, uh, bad were to happen, 165 00:10:21,403 --> 00:10:25,146 no one could think I did it, right? 166 00:10:25,146 --> 00:10:27,931 Not Craig, uh-uh, 167 00:10:27,931 --> 00:10:31,065 cause Craig is out on an oil rig, isn't he? 168 00:10:31,065 --> 00:10:34,590 A hundred and twenty miles out in the Gulf the whole damn time. 169 00:10:34,590 --> 00:10:37,767 Whatchu think about that? 170 00:10:37,767 --> 00:10:38,942 -That's a good plan. 171 00:10:38,942 --> 00:10:40,248 -Yeah. 172 00:10:40,248 --> 00:10:42,250 -All right, I'd say Thursday or Friday 173 00:10:42,250 --> 00:10:44,382 is probably the best time. 174 00:10:44,382 --> 00:10:46,471 -Sounds good. 175 00:10:46,471 --> 00:10:49,257 -So, what are you thinking exactly? 176 00:10:49,257 --> 00:10:53,217 -You know, just take care of 'em? 177 00:10:53,217 --> 00:10:55,437 -What does that mean, exactly? 178 00:10:55,437 --> 00:10:58,309 C'mon, man. 179 00:10:58,309 --> 00:11:00,268 You know what it means. 180 00:11:01,791 --> 00:11:04,707 No, he-- he just needs to go away for good. 181 00:11:05,577 --> 00:11:09,059 -So, what's your proximity afterwards? 182 00:11:09,059 --> 00:11:10,582 What do you mean? 183 00:11:12,062 --> 00:11:13,673 -Going to the funeral? 184 00:11:13,673 --> 00:11:17,807 - Funeral? - In my ideal world, 185 00:11:17,807 --> 00:11:20,244 there wouldn't have to be a funeral, would there? 186 00:11:20,244 --> 00:11:21,942 -So, no funeral? 187 00:11:23,334 --> 00:11:25,423 -Dude, I'm sorry, but-- 188 00:11:25,423 --> 00:11:26,903 -Oh boy... 189 00:11:26,903 --> 00:11:28,078 are we actually talking about 190 00:11:28,078 --> 00:11:29,601 the same thing here? 191 00:11:29,601 --> 00:11:30,864 Going off the rails here. 192 00:11:30,864 --> 00:11:33,170 C'mon... let's get back on track, Gary. 193 00:11:33,170 --> 00:11:35,825 The reason I'm asking is because it sounds to me 194 00:11:35,825 --> 00:11:39,263 like you're talking about the disposal of a body, 195 00:11:39,263 --> 00:11:41,178 which is more risky for me. 196 00:11:41,178 --> 00:11:42,832 -Gotcha... Yeah. 197 00:11:42,832 --> 00:11:44,704 -A faked suicide, botched robbery, 198 00:11:44,704 --> 00:11:45,705 I'm in and out. 199 00:11:45,705 --> 00:11:47,097 What you're talking about 200 00:11:47,097 --> 00:11:48,925 requires me to spend a lot of time with the body 201 00:11:48,925 --> 00:11:51,101 to make sure it's never discovered. 202 00:11:51,101 --> 00:11:54,670 -Right. I'm just curious... 203 00:11:57,281 --> 00:11:59,022 How you do that? 204 00:11:59,022 --> 00:12:01,111 -Look, I'll let you in on a few of my secrets. 205 00:12:01,111 --> 00:12:02,417 - Yeah. - I got different ways, 206 00:12:02,417 --> 00:12:06,290 but in this case, 207 00:12:06,290 --> 00:12:09,685 I'll probably go full on, separate the head from the body, 208 00:12:09,685 --> 00:12:13,080 do what I like to call a bayou burial. 209 00:12:13,080 --> 00:12:14,516 You know Bayou Gauche? 210 00:12:14,516 --> 00:12:15,822 -Sure do... 211 00:12:15,822 --> 00:12:17,475 My family's got land out there, 212 00:12:17,475 --> 00:12:19,782 so, late at night, 213 00:12:19,782 --> 00:12:24,961 I'll drift in undetected, drift out in a little boat, 214 00:12:24,961 --> 00:12:27,094 let the alligators take it from there. 215 00:12:27,094 --> 00:12:30,488 I mean, are we talking about 216 00:12:30,488 --> 00:12:34,144 the body or the head? 217 00:12:34,144 --> 00:12:35,493 -Body. 218 00:12:35,493 --> 00:12:36,668 -Uh-- 219 00:12:36,668 --> 00:12:40,716 -Head... Head is a different story. 220 00:12:41,630 --> 00:12:43,501 Head means teeth. 221 00:12:43,501 --> 00:12:46,504 Teeth are a fuckin' problem. 222 00:12:46,504 --> 00:12:48,811 -Dental records, right? 223 00:12:48,811 --> 00:12:53,207 Okay. So, what do you do about that? 224 00:12:54,164 --> 00:12:57,951 -Well, I find a spot in the middle of nowhere, 225 00:12:57,951 --> 00:12:59,343 stick of dynamite in the mouth... 226 00:13:01,563 --> 00:13:04,696 No more teeth, no more problem. 227 00:13:04,696 --> 00:13:06,829 -You just blow that fucker up, huh? 228 00:13:06,829 --> 00:13:08,744 - Hmm. - God damn. 229 00:13:09,614 --> 00:13:11,747 Wow. 230 00:13:12,574 --> 00:13:16,273 Hey, what about fingerprints, huh? 231 00:13:16,273 --> 00:13:19,189 I mean, those are-- those are kinda like teeth, right? 232 00:13:19,189 --> 00:13:21,365 I mean, they can identify from that? 233 00:13:21,365 --> 00:13:24,281 What do you-- what do you do about that? 234 00:13:24,281 --> 00:13:25,717 -I can tell you're very thorough 235 00:13:25,717 --> 00:13:27,371 in your thinking, which is good. 236 00:13:27,371 --> 00:13:31,506 Now, in case the headless, uneaten body is discovered, 237 00:13:31,506 --> 00:13:34,422 which has never happened with me, but, yeah, 238 00:13:34,422 --> 00:13:36,293 no more fingertips. 239 00:13:36,293 --> 00:13:37,599 I would have already removed those 240 00:13:37,599 --> 00:13:39,296 and dispersed them separately. 241 00:13:41,603 --> 00:13:45,650 Sounds kind of weird, but I got a ritual. 242 00:13:46,956 --> 00:13:50,090 So, I divide the number of miles by the number of fingers, 243 00:13:50,090 --> 00:13:52,092 so when I'm driving out to a location, 244 00:13:52,092 --> 00:13:54,485 in this case 50 miles... 245 00:13:54,485 --> 00:13:56,357 I roll down the window, 246 00:13:56,357 --> 00:13:58,881 toss one out every five miles or so. 247 00:13:58,881 --> 00:14:02,058 Just toss them fingers out the window... 248 00:14:04,017 --> 00:14:06,236 Shit, man, you're the-- 249 00:14:06,236 --> 00:14:07,934 you're the real deal, aren't ya? 250 00:14:07,934 --> 00:14:09,718 Yeah. 251 00:14:09,718 --> 00:14:11,154 And by the way, 252 00:14:11,154 --> 00:14:13,374 I'm not running a fuckin' charity here. 253 00:14:14,897 --> 00:14:16,768 Did you bring the cash? 254 00:14:16,768 --> 00:14:19,684 -Oh shit, yeah, no, of course. 255 00:14:28,432 --> 00:14:31,958 I've got, uh-- 2,500 cash now, 256 00:14:31,958 --> 00:14:36,876 and I give you the other 2,500 after, right? 257 00:14:38,921 --> 00:14:40,967 -Great. 258 00:14:40,967 --> 00:14:43,926 Now, I just need your absolute final sign-off. 259 00:14:43,926 --> 00:14:45,449 We're entering a contract here 260 00:14:45,449 --> 00:14:47,495 you won't be able to walk away from in about a week. 261 00:14:47,495 --> 00:14:49,279 So, I need you to look me in the eyes, 262 00:14:49,279 --> 00:14:51,499 and I need to hear the words out of your mouth right now. 263 00:14:51,499 --> 00:14:53,457 Chill. I just-- 264 00:14:53,457 --> 00:14:55,024 I just thought that we, you know, 265 00:14:55,024 --> 00:14:56,939 agreed to it already, but, yeah. 266 00:14:56,939 --> 00:14:59,289 Look man, I-- I want you to off this guy 267 00:14:59,289 --> 00:15:03,206 in whatever way suits you best. 268 00:15:03,206 --> 00:15:04,294 -Got him. 269 00:15:04,294 --> 00:15:05,774 -I knew it. 270 00:15:05,774 --> 00:15:07,080 We'll be in touch. 271 00:15:08,472 --> 00:15:10,518 -I gotta say, man, 272 00:15:10,518 --> 00:15:12,520 hell of a profession you're in. 273 00:15:12,520 --> 00:15:14,739 -Yep. The next time you see me, 274 00:15:14,739 --> 00:15:16,524 you'll have a brand-new life. 275 00:15:17,438 --> 00:15:18,874 -I guess so. 276 00:15:24,967 --> 00:15:26,360 Freeze! Put your hands up! 277 00:15:26,360 --> 00:15:27,665 Go, go, go, go. 278 00:15:27,665 --> 00:15:29,232 - What the fuck? - Let me see your hands. 279 00:15:29,232 --> 00:15:31,017 Let me see your hands. Turn, let me see your hands. 280 00:15:31,017 --> 00:15:32,235 -The fuck did I do? 281 00:15:32,235 --> 00:15:34,150 Huh? Fuck! Fuckin' hands off-- 282 00:15:34,150 --> 00:15:35,586 -You have the right to remain silent. 283 00:15:35,586 --> 00:15:37,327 Anything you say can and will be used against you 284 00:15:37,327 --> 00:15:39,329 in a court of law. You have the right to an attorney. 285 00:15:39,329 --> 00:15:40,722 If you so desire, and cannot afford one, 286 00:15:40,722 --> 00:15:42,332 one will be appointed to you by the court. 287 00:15:42,332 --> 00:15:44,465 Do you understand these rights? Do you understand these rights? 288 00:15:44,465 --> 00:15:45,988 I understand you should go fuck yourself. 289 00:15:45,988 --> 00:15:47,685 How 'bout that? 290 00:15:47,685 --> 00:15:49,905 -You got him. Good job. 291 00:15:51,037 --> 00:15:52,864 -Heey-ey! 292 00:15:52,864 --> 00:15:55,084 -Okay, Daniel Day! 293 00:15:55,084 --> 00:15:56,868 Nailed that fucker. 294 00:15:56,868 --> 00:15:59,959 You got the cash, got the right words out of him, sheesh! 295 00:15:59,959 --> 00:16:00,872 -So that was good? 296 00:16:00,872 --> 00:16:02,309 Yeah! 297 00:16:02,309 --> 00:16:04,050 - You got him, man! - Great job, Gary. 298 00:16:04,050 --> 00:16:06,966 That was so smooth... who was that guy in there? 299 00:16:06,966 --> 00:16:08,576 I don't know. 300 00:16:08,576 --> 00:16:10,404 -Open and fuckin' shut. 301 00:16:10,404 --> 00:16:11,666 You might have just saved a life. 302 00:16:11,666 --> 00:16:12,884 How's that feel? 303 00:16:12,884 --> 00:16:15,670 -Feels good. Feels really good. 304 00:16:15,670 --> 00:16:17,802 -Hey, can I have my pants back now? 305 00:16:17,802 --> 00:16:19,065 -Yeah. 306 00:16:21,241 --> 00:16:22,982 -God, you guys are weird. 307 00:16:28,030 --> 00:16:29,727 -Hey, Gary, does your family 308 00:16:29,727 --> 00:16:31,991 really have land out on the bayou? 309 00:16:31,991 --> 00:16:34,384 Oh no, I made that part up. 310 00:16:35,777 --> 00:16:38,432 -I have been out there a few times birding. 311 00:16:38,432 --> 00:16:39,563 -Birding? 312 00:16:39,563 --> 00:16:40,651 Yeah. 313 00:16:40,651 --> 00:16:42,218 -You don't say? 314 00:16:42,218 --> 00:16:43,524 -You know, I once saw uh, 315 00:16:43,524 --> 00:16:45,700 three Pileated woodpeckers at the same time. 316 00:16:45,700 --> 00:16:47,919 -Uh-- Pill-e-ated? 317 00:16:47,919 --> 00:16:49,443 -Yeah. 318 00:16:49,443 --> 00:16:53,925 Just these big beautiful kinda pterodactyl-looking guys. 319 00:16:53,925 --> 00:16:55,405 Technically, it's the first cousin 320 00:16:55,405 --> 00:16:58,408 to the illusive Ivory Bill, 321 00:16:58,408 --> 00:17:02,369 which there was a rumored sighting of back in 2005-- 322 00:17:02,369 --> 00:17:04,284 first in over a hundred years. 323 00:17:04,284 --> 00:17:06,895 Caused a big stir, 'cause most people think they're extinct, 324 00:17:06,895 --> 00:17:09,115 but others think that they might have just developed 325 00:17:09,115 --> 00:17:11,769 a successful strategy to avoid people. 326 00:17:11,769 --> 00:17:14,033 -Can we turn up the air, Phil? 327 00:17:26,958 --> 00:17:29,135 Well, great work, Gary. 328 00:17:29,135 --> 00:17:30,440 Yeah, man... 329 00:17:30,440 --> 00:17:31,789 All right, bye. 330 00:17:31,789 --> 00:17:33,095 -Oh, geez. 331 00:17:33,095 --> 00:17:34,662 Bye! 332 00:17:34,662 --> 00:17:36,446 -Do you think he knows he was being funny? 333 00:17:36,446 --> 00:17:37,447 I don't think so, 334 00:17:37,447 --> 00:17:39,058 but it's hard to tell with Gary. 335 00:17:39,058 --> 00:17:40,972 -You know, that throwing fingertips out the window 336 00:17:40,972 --> 00:17:42,322 every five miles... -Who even thinks 337 00:17:42,322 --> 00:17:43,627 something like that up?? 338 00:17:43,627 --> 00:17:46,282 -That's some specifically twisted shit. 339 00:17:46,282 --> 00:17:49,285 I mean, it's safe to say we got our new hitman, 340 00:17:49,285 --> 00:17:50,982 at least until Jasper comes back. 341 00:17:50,982 --> 00:17:54,290 -120 days... that's too soon, if you ask me. 342 00:17:54,290 --> 00:17:55,813 -Yeah, 'cause Jasper's a dick. 343 00:17:57,380 --> 00:17:59,121 You know, people feel almost 344 00:17:59,121 --> 00:18:03,386 disappointed to learn that hitmen don't really exist. 345 00:18:03,386 --> 00:18:06,824 This idea that there are people out there at a retail level 346 00:18:06,824 --> 00:18:10,132 you can just hire to eliminate your worst relationship issues 347 00:18:10,132 --> 00:18:11,829 or facilitate some money scheme, 348 00:18:11,829 --> 00:18:15,181 or the usual combination of both. 349 00:18:15,181 --> 00:18:17,183 It's a total pop culture fantasy. 350 00:18:17,183 --> 00:18:19,794 But because hitmen have been a staple of books, 351 00:18:19,794 --> 00:18:23,406 movies, and TV for the last 50 years, 352 00:18:23,406 --> 00:18:24,755 good luck getting anyone to believe-- 353 00:18:24,755 --> 00:18:25,930 their existence 354 00:18:25,930 --> 00:18:27,149 is all a myth. 355 00:18:27,149 --> 00:18:28,759 But of course, my job was 356 00:18:28,759 --> 00:18:29,847 not to debunk the fantasy, 357 00:18:29,847 --> 00:18:32,415 but rather become the fantasy. 358 00:18:32,415 --> 00:18:33,851 And I took 359 00:18:33,851 --> 00:18:35,636 that part of the job very seriously. 360 00:18:37,116 --> 00:18:38,595 While I wasn't the kind of person 361 00:18:38,595 --> 00:18:39,901 that could ever get worked up enough 362 00:18:39,901 --> 00:18:42,947 to want to kill or die for anything, 363 00:18:42,947 --> 00:18:45,863 maybe they had cast me correctly because the one thing 364 00:18:45,863 --> 00:18:47,822 that had prepared me for my new job 365 00:18:47,822 --> 00:18:49,911 was my primary interest: 366 00:18:49,911 --> 00:18:53,480 the eternal mystery of human consciousness and behavior. 367 00:18:54,742 --> 00:18:58,311 So, I, uh, got your number... 368 00:18:58,311 --> 00:19:02,619 from a friend. Heard we should meet. 369 00:19:02,619 --> 00:19:06,928 Sounds like you got a particular set of skills and what not... 370 00:19:07,929 --> 00:19:10,540 Uh-- shit. 371 00:19:10,540 --> 00:19:12,934 There was something else I was supposed to say. 372 00:19:14,936 --> 00:19:16,677 Well, uh, 373 00:19:16,677 --> 00:19:19,506 I'm sure you're picking up my drift here 374 00:19:19,506 --> 00:19:21,072 of the nature of... 375 00:19:21,072 --> 00:19:24,206 anyway just call me back. 376 00:19:24,206 --> 00:19:26,687 My name's Walt. 377 00:19:32,867 --> 00:19:34,042 Uh... 378 00:19:35,565 --> 00:19:37,219 how's the pie? 379 00:19:37,219 --> 00:19:39,003 -All pie is good pie. 380 00:19:40,222 --> 00:19:42,703 All right. 381 00:19:45,575 --> 00:19:47,011 So... 382 00:19:47,795 --> 00:19:49,623 what's next? 383 00:19:53,235 --> 00:19:54,715 You know, I'm forever fascinated 384 00:19:54,715 --> 00:19:56,586 and amazed by the folks who actually think 385 00:19:56,586 --> 00:19:58,893 that some guy they just met ten minutes ago, 386 00:19:58,893 --> 00:20:01,243 for not that much money, would risk the death penalty 387 00:20:01,243 --> 00:20:04,464 to help them with some crazy murderous scheme. 388 00:20:05,682 --> 00:20:08,207 I almost envy their naiveté and passion. 389 00:20:09,251 --> 00:20:10,600 You know, it doesn't matter 390 00:20:10,600 --> 00:20:12,776 who you asked about finding a hitman... 391 00:20:12,776 --> 00:20:15,475 -So, you know, I've, uh, been looking for somebody 392 00:20:15,475 --> 00:20:18,260 to help me out with a, uh, little problem 393 00:20:18,260 --> 00:20:20,436 that I'm having lately. 394 00:20:20,436 --> 00:20:23,918 Figured you knew somebody in that line of work... 395 00:20:23,918 --> 00:20:25,746 -I can ask around. 396 00:20:25,746 --> 00:20:27,443 -All right. 397 00:20:27,443 --> 00:20:29,793 -I don't know how serious he was, 398 00:20:29,793 --> 00:20:31,795 but dude was hella sketchy. 399 00:20:31,795 --> 00:20:33,667 And I was scared. 400 00:20:33,667 --> 00:20:35,756 The referral usually finds its way to the police. 401 00:20:35,756 --> 00:20:38,237 Who make sure they get my number. 402 00:20:43,198 --> 00:20:47,158 -You need to roll your tongue hard. Rrrrr... 403 00:20:47,158 --> 00:20:49,378 I realized not everyone fantasized 404 00:20:49,378 --> 00:20:51,119 about the same fixer. 405 00:20:51,119 --> 00:20:55,297 So, I found tailoring the hitman to the individual client 406 00:20:55,297 --> 00:20:57,604 was much more effective. 407 00:20:57,604 --> 00:21:01,999 And I had a knack for being the person they needed me to be. 408 00:21:01,999 --> 00:21:03,479 ♪ I'm so fucked up 409 00:21:05,046 --> 00:21:07,004 With our album coming up soon, 410 00:21:07,004 --> 00:21:08,658 all the drama and everything from that 411 00:21:08,658 --> 00:21:11,182 is only gonna be good for us. 412 00:21:11,182 --> 00:21:14,751 He beefin' with this cat named Rob49, like this-- 413 00:21:14,751 --> 00:21:16,840 He this real gangster motherfucker. 414 00:21:16,840 --> 00:21:19,147 So, I feel like everybody gonna figure, you know, 415 00:21:19,147 --> 00:21:20,670 'that's his shit'... you know, I'm thinking. 416 00:21:20,670 --> 00:21:22,193 I'm gonna make sure I'm out of town, 417 00:21:22,193 --> 00:21:24,326 so all you gotta do is come through... 418 00:21:24,326 --> 00:21:26,241 -Guy, I don't need your reasons 419 00:21:26,241 --> 00:21:29,244 or your fuckin' business plan. 420 00:21:29,244 --> 00:21:31,507 Give me the name and the money. 421 00:21:31,507 --> 00:21:33,596 All right! Straight to business. 422 00:21:33,596 --> 00:21:34,902 I like that. 423 00:21:39,863 --> 00:21:41,735 By the time they were sitting down with me, 424 00:21:41,735 --> 00:21:43,214 they'd mostly made up their minds. 425 00:21:43,214 --> 00:21:45,391 They'd crossed that psychotic Rubicon 426 00:21:45,391 --> 00:21:48,481 and just needed me to confirm that their darkest desires 427 00:21:48,481 --> 00:21:50,352 were the right desires. 428 00:21:50,352 --> 00:21:51,875 -If you come in the side entrance, 429 00:21:51,875 --> 00:21:55,575 near the poolhouse, there are no cameras. 430 00:21:55,575 --> 00:21:58,317 -Lady, this is, uh, quite the house. 431 00:21:58,317 --> 00:21:59,840 -Hmm. And I'm not gonna let 432 00:21:59,840 --> 00:22:02,364 that son of a bitch take it from me. 433 00:22:03,322 --> 00:22:05,541 You do your part... 434 00:22:05,541 --> 00:22:07,804 And I'll do mine. 435 00:22:07,804 --> 00:22:09,719 -Yes, ma'am. 436 00:22:09,719 --> 00:22:11,591 -And after he's gone, 437 00:22:11,591 --> 00:22:15,551 I'll be in that big house all alone. 438 00:22:16,900 --> 00:22:18,249 -Big house? 439 00:22:18,249 --> 00:22:20,382 -Big house... 440 00:22:22,819 --> 00:22:25,039 Of course, I'd charge a high 441 00:22:25,039 --> 00:22:27,389 society person more just to seem more realistic, 442 00:22:27,389 --> 00:22:30,087 but to me any payment was evidence, so... 443 00:22:30,087 --> 00:22:32,046 I'd take whatever they were able to give. 444 00:22:35,441 --> 00:22:38,139 -It's not that much, but you can have these, too. 445 00:22:39,227 --> 00:22:42,230 Do you really wanna kill your mom, Monte? 446 00:22:45,407 --> 00:22:47,757 You're young. 447 00:22:47,757 --> 00:22:50,107 You'll be making yourself an orphan. 448 00:22:50,107 --> 00:22:51,892 -That's the point. 449 00:22:51,892 --> 00:22:54,416 Did I ask your opinion? 450 00:22:54,416 --> 00:22:55,939 Kill the bitch. 451 00:22:55,939 --> 00:22:57,245 And they ended up 452 00:22:57,245 --> 00:22:59,203 giving this little future school-shooter 453 00:22:59,203 --> 00:23:01,118 adjudicated probation... 454 00:23:01,118 --> 00:23:02,598 Okay, Boss. 455 00:23:05,209 --> 00:23:07,690 My would-be employers ran the gamut. 456 00:23:07,690 --> 00:23:10,389 Evenly divided between men and women, 457 00:23:10,389 --> 00:23:12,391 young and old, rich and poor. 458 00:23:18,092 --> 00:23:21,965 -I like suicide. That seems clean. 459 00:23:21,965 --> 00:23:26,274 -Doesn't it? That's the dream. 460 00:23:26,274 --> 00:23:28,450 But... a left-handed person doesn't shoot themselves 461 00:23:28,450 --> 00:23:30,321 with their right hand. 462 00:23:30,321 --> 00:23:33,020 A person with a phobia for heights doesn't jump. 463 00:23:33,020 --> 00:23:37,981 A well-tied noose requires studying. 464 00:23:37,981 --> 00:23:39,983 Suicidal people wanna leave this world quickly. 465 00:23:39,983 --> 00:23:42,072 They don't want to explain themselves. 466 00:23:43,334 --> 00:23:45,336 Neither do I. 467 00:23:45,336 --> 00:23:47,643 -Maybe... surprise me? 468 00:23:47,643 --> 00:23:49,340 -Sounds lovely. 469 00:23:51,647 --> 00:23:53,475 See, I filed a mental health warning against him 470 00:23:53,475 --> 00:23:55,825 a while back, describing him as suicidal, 471 00:23:55,825 --> 00:23:58,959 so it'll make sense to everyone. 472 00:23:58,959 --> 00:24:02,702 Then I can sue his doctors for malpractice. 473 00:24:02,702 --> 00:24:05,966 -You are smart lady. 474 00:24:05,966 --> 00:24:07,402 -I'm thinking cut the wrists, 475 00:24:07,402 --> 00:24:11,058 then hold him 'til he bleeds to death? 476 00:24:11,058 --> 00:24:12,755 -I am in service beezness. 477 00:24:12,755 --> 00:24:15,236 -I heard that was a fairly painless way to go, 478 00:24:15,236 --> 00:24:16,803 bleeding to death... 479 00:24:17,978 --> 00:24:20,894 Now I-- I don't have the kind of money 480 00:24:20,894 --> 00:24:23,070 you were talking about on the phone in cash, 481 00:24:23,070 --> 00:24:27,248 but I have a deal that'll be worth even more to you. 482 00:24:30,033 --> 00:24:31,382 See. 483 00:24:33,297 --> 00:24:35,909 You can have this boat, 484 00:24:35,909 --> 00:24:37,606 but you can't sell it in Louisiana 485 00:24:37,606 --> 00:24:40,348 'cause there's an insurance claim against it. 486 00:24:40,348 --> 00:24:42,219 But you take it over to East Texas, Beaumont 487 00:24:42,219 --> 00:24:44,265 or Port Arthur... 488 00:24:44,265 --> 00:24:46,833 I guarantee you'll get at least 6,000 for it. 489 00:24:46,833 --> 00:24:48,269 -Speed boat. 490 00:24:50,663 --> 00:24:52,447 Like Miami Vice. 491 00:24:53,840 --> 00:24:56,930 Yeah! Like Miami Vice! 492 00:25:07,723 --> 00:25:11,858 -Believe me, we will get to all of this eventually, 493 00:25:11,858 --> 00:25:16,253 but let me jump in and pose a question 494 00:25:16,253 --> 00:25:17,951 'cause I think it's going to be a lot of 495 00:25:17,951 --> 00:25:20,736 what we're going to be exploring this semester-- 496 00:25:20,736 --> 00:25:24,261 these concepts of personality, self, and consciousness. 497 00:25:24,261 --> 00:25:28,962 So, my simple question is: 498 00:25:28,962 --> 00:25:33,314 How many of you think you know yourselves? 499 00:25:33,314 --> 00:25:39,450 Have a strong sense of who you are? 500 00:25:39,450 --> 00:25:42,453 Oh, come on, you don't know yourselves? 501 00:25:42,453 --> 00:25:44,107 Of course, you do. 502 00:25:44,107 --> 00:25:46,457 Your entire being is invested with this notion of self. 503 00:25:46,457 --> 00:25:48,764 It has to be for its own survival. 504 00:25:48,764 --> 00:25:51,332 But what we'll be doing this semester 505 00:25:51,332 --> 00:25:54,640 is challenging this notion. 506 00:25:54,640 --> 00:26:00,733 What if your self is a construction, 507 00:26:00,733 --> 00:26:04,475 an illusion, an act, a role you've been playing 508 00:26:04,475 --> 00:26:07,174 every day since you can remember? 509 00:26:07,174 --> 00:26:08,915 It's always a poignant moment 510 00:26:08,915 --> 00:26:11,613 when your ex is having a kid with someone else. 511 00:26:11,613 --> 00:26:13,746 We'll see. 512 00:26:13,746 --> 00:26:15,574 -Seems like a pretty good class. 513 00:26:15,574 --> 00:26:17,314 I know many people despise their exes, but... 514 00:26:17,314 --> 00:26:18,620 I'm glad you approve. 515 00:26:18,620 --> 00:26:20,840 Alicia might have been my best friend. 516 00:26:20,840 --> 00:26:22,885 Or at least the person who knew me best. 517 00:26:22,885 --> 00:26:24,626 -If the self is a construct, 518 00:26:24,626 --> 00:26:30,414 and it's all just role play, do you think people can change? 519 00:26:30,414 --> 00:26:33,766 -Yeah, within our set-points, 520 00:26:33,766 --> 00:26:35,245 which really isn't that much. 521 00:26:35,245 --> 00:26:37,552 -Yeah, I was never really sure about that. 522 00:26:37,552 --> 00:26:38,988 You know, th--there's-- there's actually been 523 00:26:38,988 --> 00:26:41,382 a lot of recent research and data that says we can. 524 00:26:43,079 --> 00:26:44,951 -Enlighten me. 525 00:26:44,951 --> 00:26:46,474 -I mean, I've been reading a lot recently 526 00:26:46,474 --> 00:26:47,997 about how researchers are finding that people 527 00:26:47,997 --> 00:26:50,826 can change their personalities well into their adulthood. 528 00:26:50,826 --> 00:26:54,177 And, I mean, I'm working with numerous clients on it. 529 00:26:54,177 --> 00:26:56,658 -All right. Define change. 530 00:26:56,658 --> 00:26:58,878 -Okay. Hmm. 531 00:26:58,878 --> 00:27:00,836 The five traits that make up personality. 532 00:27:00,836 --> 00:27:03,360 Right? Extroversion, openness to experience, 533 00:27:03,360 --> 00:27:04,753 emotional stability, agreeableness 534 00:27:04,753 --> 00:27:07,016 and conscientiousness... they can-- 535 00:27:07,016 --> 00:27:09,192 they can all be altered within just a few months. 536 00:27:09,192 --> 00:27:11,151 -In what sense? 537 00:27:11,151 --> 00:27:14,284 -Well, you-- I mean, you have-- you have to embody the trait 538 00:27:14,284 --> 00:27:16,025 rather than just think about it. 539 00:27:16,025 --> 00:27:17,853 You know, it's-- it's like the "as if" principle, 540 00:27:17,853 --> 00:27:20,377 where you behave "as if" you are the person you want to be, 541 00:27:20,377 --> 00:27:22,858 and then pretty soon you might realize... 542 00:27:22,858 --> 00:27:24,207 that is you. 543 00:27:24,207 --> 00:27:28,124 -The old you goes... where exactly? 544 00:27:28,124 --> 00:27:31,693 -Still there, just-- just dialed down significantly, 545 00:27:31,693 --> 00:27:34,391 and the-- the new you is dialed up. 546 00:27:35,392 --> 00:27:37,743 -So, you just didn't have a couple decades 547 00:27:37,743 --> 00:27:39,570 to wait for me to change? 548 00:27:42,312 --> 00:27:44,967 Well, uh-- 549 00:27:44,967 --> 00:27:47,274 if there was one thing you seemed least interested in, 550 00:27:47,274 --> 00:27:49,058 it was probably change. 551 00:27:49,058 --> 00:27:50,930 -I've accepted the idea 552 00:27:50,930 --> 00:27:53,367 a normal relationship isn't in my cards. 553 00:27:53,367 --> 00:27:54,890 -No. What-- what-- what is normal? 554 00:27:54,890 --> 00:27:56,239 I mean, look-- look at it this way: 555 00:27:56,239 --> 00:27:58,720 everyone is at least a little fucked up. 556 00:27:58,720 --> 00:28:00,113 You just need to find someone 557 00:28:00,113 --> 00:28:02,115 who is a little fucked up in a way that you like. 558 00:28:02,115 --> 00:28:03,594 Or at least, I don't know, 559 00:28:03,594 --> 00:28:05,074 in a way that complements your own fucked-upness. 560 00:28:05,074 --> 00:28:06,902 And that is a different kind of survival technique 561 00:28:06,902 --> 00:28:10,384 that would involve another person. 562 00:28:10,384 --> 00:28:12,821 Okay... 563 00:28:12,821 --> 00:28:13,909 -Okay... 564 00:28:13,909 --> 00:28:16,216 Speaking of, um-- fucked up, 565 00:28:16,216 --> 00:28:18,609 I-- I-- I don't know, I thought you were just doing 566 00:28:18,609 --> 00:28:22,526 like tech support stuff for the police, 567 00:28:22,526 --> 00:28:25,094 and now you're like a full-blown undercover murder-stopper? 568 00:28:25,094 --> 00:28:27,096 Yeah. 569 00:28:27,096 --> 00:28:29,098 That's me. 570 00:28:29,098 --> 00:28:31,274 I'm sorry, that must be so weird. 571 00:28:31,274 --> 00:28:32,667 -You know, I'm never gonna give up teaching, 572 00:28:32,667 --> 00:28:35,583 but this undercover thing is like field research. 573 00:28:35,583 --> 00:28:36,715 -How so? 574 00:28:36,715 --> 00:28:39,108 -Oh, man, you would not believe 575 00:28:39,108 --> 00:28:41,458 the side of humanity I'm hanging out with. 576 00:28:41,458 --> 00:28:43,983 And a lot of it is seeing 577 00:28:43,983 --> 00:28:47,421 how love has just curdled into hate, 578 00:28:47,421 --> 00:28:50,467 and murder is just the best way out. 579 00:28:52,600 --> 00:28:58,780 Wow. I-—I-- I have a feeling you never wanted to murder me 580 00:28:58,780 --> 00:29:00,695 when we were married. 581 00:29:01,609 --> 00:29:02,958 -You're saying it like it's a bad thing? 582 00:29:02,958 --> 00:29:06,179 -Well, no, no. It's just an observation. 583 00:29:06,179 --> 00:29:08,747 I mean, to kill someone, you'd-- I'd just imagine 584 00:29:08,747 --> 00:29:11,880 you'd have to be capable of some serious passion. 585 00:29:13,577 --> 00:29:16,276 -I'm not incapable of passion. 586 00:29:16,276 --> 00:29:20,149 -For certain things, yes, definitely, but... 587 00:29:20,149 --> 00:29:22,456 I think you should see someone. 588 00:29:22,456 --> 00:29:23,849 -Like a therapist? 589 00:29:23,849 --> 00:29:25,807 -No, no. Like a-—like a woman. 590 00:29:25,807 --> 00:29:28,462 Or whatever. 591 00:29:28,462 --> 00:29:30,943 -I have the loyal company of Id and Ego. 592 00:29:30,943 --> 00:29:32,335 Okay... 593 00:29:32,335 --> 00:29:34,685 You need to see a woman and a therapist. 594 00:29:41,040 --> 00:29:42,345 I'm tellin' ya, I just-- 595 00:29:42,345 --> 00:29:45,174 don't think it's the best use of my skills. 596 00:29:45,174 --> 00:29:46,349 -Just remember, Jasper, 597 00:29:46,349 --> 00:29:47,960 if it weren't for the police union, 598 00:29:47,960 --> 00:29:50,440 you wouldn't even have a job right now. 599 00:29:50,440 --> 00:29:52,051 -Understood, uh-- 600 00:29:52,051 --> 00:29:55,663 but now that I am back, I should have my job back. 601 00:29:55,663 --> 00:29:57,317 You know, at least I'm trained for it. 602 00:29:57,317 --> 00:30:00,189 -Um... maybe you hadn't heard since you were on suspension, 603 00:30:00,189 --> 00:30:02,496 but Gary's done a great job. 604 00:30:02,496 --> 00:30:05,760 His conviction rate is high, and quite frankly, 605 00:30:05,760 --> 00:30:07,544 he's got a better range than you do. 606 00:30:09,372 --> 00:30:11,070 Do you believe that, Gary? 607 00:30:17,250 --> 00:30:19,165 Do you guys think that's true? 608 00:30:21,471 --> 00:30:23,256 -Stats don't lie... 609 00:30:23,256 --> 00:30:25,127 You don't like your position, Jasper? 610 00:30:25,127 --> 00:30:27,303 Maybe I can find something for you over in traffic patrol. 611 00:30:27,303 --> 00:30:28,957 -Well, shit. 612 00:30:28,957 --> 00:30:31,133 Why don't you just have me clean the toilets around here, Sarge? 613 00:30:31,133 --> 00:30:33,527 I could do that! 614 00:30:33,527 --> 00:30:35,529 -Since you're being the asshole, 615 00:30:35,529 --> 00:30:37,618 I'll just come right out and say it: 616 00:30:37,618 --> 00:30:40,882 we're trying to hide your face, okay? 617 00:30:40,882 --> 00:30:42,971 "Who's that beating up those teenagers?" 618 00:30:42,971 --> 00:30:44,886 -Not for no reason... 619 00:30:44,886 --> 00:30:46,496 -Maybe you've forgotten, Jasper, 620 00:30:46,496 --> 00:30:48,585 unlike the nine million other people who watched your video, 621 00:30:48,585 --> 00:30:50,239 but we got an angry public out there. 622 00:30:50,239 --> 00:30:53,242 And we don't want them in our business. 623 00:30:53,242 --> 00:31:00,032 So, take my advice, do yourself and all of us a favor, 624 00:31:00,032 --> 00:31:02,599 lay low and keep your goddamn mouth shut. 625 00:31:02,599 --> 00:31:04,950 Can you do that? 626 00:31:04,950 --> 00:31:06,473 Anything else? 627 00:31:15,090 --> 00:31:17,658 Mother was Miss Del Rio. 628 00:31:17,658 --> 00:31:20,443 They all moved to New Orleans after Katrina. 629 00:31:20,443 --> 00:31:24,317 Parents divorced... no father in the picture. 630 00:31:24,317 --> 00:31:28,930 Short stints hairdressing, flight attendant. 631 00:31:28,930 --> 00:31:31,063 Married to husband, Ray Masters. 632 00:31:31,063 --> 00:31:34,805 Works in his family's oil and gas business. 633 00:31:34,805 --> 00:31:36,938 Then... 634 00:31:36,938 --> 00:31:38,940 nothing. 635 00:31:38,940 --> 00:31:41,203 No criminal record... 636 00:31:41,203 --> 00:31:44,076 A couple of domestic complaints... no arrests. 637 00:31:45,816 --> 00:31:46,905 Hmm. 638 00:31:52,345 --> 00:31:54,564 So, Madison, 639 00:31:57,176 --> 00:32:00,048 who is your hitman? 640 00:32:32,776 --> 00:32:35,954 -Are you enjoying your pie? 641 00:32:35,954 --> 00:32:37,694 -All pie is good pie. 642 00:32:37,694 --> 00:32:41,611 -Hm. 643 00:32:41,611 --> 00:32:43,004 -Ron. 644 00:32:43,004 --> 00:32:44,397 -Madison. 645 00:32:56,975 --> 00:33:00,369 So, tell me, Madison, what do you do for a living? 646 00:33:00,369 --> 00:33:02,023 -Devoted wife. 647 00:33:02,023 --> 00:33:04,025 -Obviously. 648 00:33:04,025 --> 00:33:06,201 I assume that's what we're here to talk about. 649 00:33:06,201 --> 00:33:07,811 -Mm-hmm. 650 00:33:07,811 --> 00:33:10,466 And to answer your question, um, 651 00:33:10,466 --> 00:33:14,253 he-- he doesn't let me work. 652 00:33:14,253 --> 00:33:16,211 He doesn't really let me do anything. 653 00:33:18,779 --> 00:33:20,520 Can I have a bite of that pie? 654 00:33:23,436 --> 00:33:24,567 -Sure. 655 00:33:25,438 --> 00:33:27,266 -He has me on this stupid diet. 656 00:33:30,399 --> 00:33:32,793 Mmm. Oh, this is good. 657 00:33:36,927 --> 00:33:38,494 -Oh, he's cute. 658 00:33:40,409 --> 00:33:42,237 You a dog person? 659 00:33:43,847 --> 00:33:46,285 -Do I look like a cat person? 660 00:33:46,285 --> 00:33:48,548 -Yeah. I don't really get cats. 661 00:33:48,548 --> 00:33:50,506 Kinda creepy... you know? 662 00:33:50,506 --> 00:33:52,030 -Really? 663 00:33:52,030 --> 00:33:53,944 -Yeah, all those stories... 664 00:33:55,120 --> 00:33:56,295 -What stories? 665 00:33:56,295 --> 00:33:57,818 -Oh, the ones about, like, 666 00:33:57,818 --> 00:34:00,734 jealous cats smothering babies, that kind of stuff. 667 00:34:00,734 --> 00:34:01,778 -Whoa. 668 00:34:01,778 --> 00:34:04,303 -Uh-huh. -I'm-- um-- 669 00:34:04,303 --> 00:34:06,783 Do you know someone who's lost a child 670 00:34:06,783 --> 00:34:09,960 to a murderous, jealous cat? 671 00:34:09,960 --> 00:34:11,788 I'm just trying to do my fact-checking here. 672 00:34:11,788 --> 00:34:13,790 -Not, like, personally. -Okay. 673 00:34:13,790 --> 00:34:16,402 -But I've heard it from, like, a lot of people. 674 00:34:16,402 --> 00:34:18,099 -Well, then there you go. 675 00:34:18,099 --> 00:34:19,622 We got to get to the bottom of this. 676 00:34:19,622 --> 00:34:20,580 -I agree. 677 00:34:20,580 --> 00:34:22,451 -Detective... 678 00:34:22,451 --> 00:34:25,454 did we pull any paw prints off the victim? 679 00:34:25,454 --> 00:34:28,979 -No, sir, but we're herding suspects now. 680 00:34:28,979 --> 00:34:32,113 -Ugh, no small challenge as we know. 681 00:34:32,113 --> 00:34:36,117 -Ugh... utter cat-astrophe. 682 00:34:36,117 --> 00:34:38,641 What? 683 00:34:41,079 --> 00:34:43,429 Oh, you're good. 684 00:34:43,429 --> 00:34:44,691 -You, too. 685 00:34:50,349 --> 00:34:52,090 So, what do you do...? 686 00:34:54,831 --> 00:34:57,269 Oh. 687 00:34:57,269 --> 00:34:58,270 I'm sorry. I forgot. 688 00:34:58,270 --> 00:35:00,141 -No, it's okay. 689 00:35:00,141 --> 00:35:05,320 This is... is a lot. 690 00:35:05,320 --> 00:35:07,714 -Yeah. Um. 691 00:35:08,932 --> 00:35:11,065 I can't believe I'm doing this. 692 00:35:13,807 --> 00:35:15,722 -You're in good hands with me. 693 00:35:17,245 --> 00:35:19,508 -So... how-—h-how does this usually work? 694 00:35:20,857 --> 00:35:22,685 -How do you want it to work? 695 00:35:22,685 --> 00:35:23,991 -I don't know. 696 00:35:25,384 --> 00:35:27,212 I'm just really scared. 697 00:35:29,605 --> 00:35:31,303 -Why are you scared? 698 00:35:33,348 --> 00:35:35,698 -Because he's a bad person. 699 00:35:37,135 --> 00:35:38,919 You don't know what I married into, 700 00:35:38,919 --> 00:35:42,227 and it just keeps getting worse and worse. 701 00:35:45,317 --> 00:35:47,493 -I hear you. 702 00:35:47,493 --> 00:35:48,929 -Hmm. 703 00:35:52,759 --> 00:35:55,065 Did you always know you wanted to be a...? 704 00:35:58,068 --> 00:36:00,332 -Not exactly a childhood dream. 705 00:36:00,332 --> 00:36:02,638 -Do you ever think about it... 706 00:36:02,638 --> 00:36:05,728 like, if you did something else? 707 00:36:05,728 --> 00:36:09,079 Or-- or if you chose a different path? 708 00:36:10,690 --> 00:36:14,737 -I don't overthink things. I'm not very sentimental. 709 00:36:14,737 --> 00:36:17,305 -Yeah. Well, we all have regrets. 710 00:36:19,089 --> 00:36:20,395 -Well, in my line of work, 711 00:36:20,395 --> 00:36:22,484 I can't afford to think that way. 712 00:36:22,484 --> 00:36:24,530 -I wish I could do that. 713 00:36:24,530 --> 00:36:26,488 But I just feel like I'm in prison, 714 00:36:26,488 --> 00:36:29,535 and I'm gonna die in prison. 715 00:36:29,535 --> 00:36:31,624 But I'm not gonna die in prison. 716 00:36:31,624 --> 00:36:33,582 Because what if me coming here, 717 00:36:33,582 --> 00:36:36,411 and-- and meeting with you is the best decision 718 00:36:36,411 --> 00:36:39,458 that I've ever made because it's for-- it's for me? 719 00:36:44,941 --> 00:36:46,769 -Uh-- 720 00:36:46,769 --> 00:36:47,988 Sorry. 721 00:36:51,121 --> 00:36:52,340 Shit. 722 00:36:53,602 --> 00:36:54,995 Oh, it's-- it's him. 723 00:36:54,995 --> 00:36:56,823 I have to go, but I brought the... 724 00:36:56,823 --> 00:36:58,868 Can I throw something out there? 725 00:37:00,783 --> 00:37:03,133 Listen, there's nothing in this for me. 726 00:37:03,133 --> 00:37:04,961 Technically I'm un-employing myself here, 727 00:37:04,961 --> 00:37:08,965 but do your future self, 728 00:37:08,965 --> 00:37:11,707 the one that deserves a happy, fulfilling life, 729 00:37:11,707 --> 00:37:15,407 that can still have that, a big favor. 730 00:37:15,407 --> 00:37:19,585 Take what's in there and get a new life. 731 00:37:19,585 --> 00:37:20,716 Right now. 732 00:37:20,716 --> 00:37:22,022 Don't go home. 733 00:37:23,937 --> 00:37:25,330 And, if you need anything 734 00:37:27,245 --> 00:37:28,855 or if you change your mind... 735 00:37:30,422 --> 00:37:31,597 you have my number. 736 00:37:49,963 --> 00:37:51,486 Hello? 737 00:37:51,486 --> 00:37:53,575 -So, you're a fuckin' life coach now? 738 00:37:53,575 --> 00:37:54,968 -Is what I just saw and listened to 739 00:37:54,968 --> 00:37:56,709 what I saw and listened to? 740 00:37:56,709 --> 00:37:57,666 I'm not believing it. 741 00:37:57,666 --> 00:37:59,277 -What? 742 00:37:59,277 --> 00:38:01,496 -What? Never mind our sting operation... 743 00:38:01,496 --> 00:38:03,498 -Let me be your therapist? 744 00:38:03,498 --> 00:38:05,370 She's not a killer. 745 00:38:05,370 --> 00:38:06,806 She just needs to get it together. 746 00:38:06,806 --> 00:38:09,678 I'm just out here serving the overall public good. 747 00:38:09,678 --> 00:38:12,507 Public good? 748 00:38:12,507 --> 00:38:16,642 Wh--what you just did was one of the most unprofessional 749 00:38:16,642 --> 00:38:19,340 things I've ever witnessed. 750 00:38:19,340 --> 00:38:20,689 See? See? 751 00:38:20,689 --> 00:38:22,865 This is what happens when you hire an amateur. 752 00:38:22,865 --> 00:38:23,779 -C'mon. 753 00:38:23,779 --> 00:38:25,346 I steered clear of entrapment... 754 00:38:25,346 --> 00:38:27,435 No, you let the jury decide that. 755 00:38:27,435 --> 00:38:28,784 At least you got 'em in custody. 756 00:38:28,784 --> 00:38:30,917 -Okay. We can agree to disagree on technique. 757 00:38:30,917 --> 00:38:32,353 It's over. 758 00:38:32,353 --> 00:38:34,050 -And did you notice how cute she was? 759 00:38:34,050 --> 00:38:36,531 I wonder if that had anything to do with it? 760 00:38:36,531 --> 00:38:38,620 -Well, we'll never know, will we? 761 00:38:38,620 --> 00:38:40,361 Since this weirdo let her off 762 00:38:40,361 --> 00:38:43,973 before she could start incriminating herself. 763 00:38:43,973 --> 00:38:48,238 It was, um... let's say, an unusual outcome, 764 00:38:48,238 --> 00:38:50,719 and it'll be written up as such. 765 00:38:50,719 --> 00:38:52,112 -Okay, fine... 766 00:38:53,940 --> 00:38:55,724 -Okay, talk soon, Gary. 767 00:38:55,724 --> 00:38:57,726 - All right. - Bye, Gary. 768 00:38:57,726 --> 00:38:58,727 Bye. 769 00:39:01,382 --> 00:39:05,038 -Geez Louise, he's sweatin' Gary hard. 770 00:39:05,038 --> 00:39:06,822 I've seen this before: 771 00:39:06,822 --> 00:39:09,259 starter goes down, back-up comes in 772 00:39:09,259 --> 00:39:12,219 and just kicks ass forever more. 773 00:39:12,219 --> 00:39:14,526 -I mean, I know he dropped the ball on this one, 774 00:39:14,526 --> 00:39:15,918 but what's the name he used? 775 00:39:15,918 --> 00:39:18,268 -Ron. -Yo, Ron is fuckin' dope. 776 00:39:18,268 --> 00:39:21,010 He's like a Caucasian Idris. 777 00:39:21,010 --> 00:39:23,143 -I would love to grab a beer with that guy, 778 00:39:23,143 --> 00:39:25,101 and I'm not talking about Gary. 779 00:39:25,101 --> 00:39:27,277 -I would get black-out drunk with Ron. 780 00:39:27,277 --> 00:39:28,670 -I'd let him talk me into ripping lines 781 00:39:28,670 --> 00:39:29,932 on the way to Vegas. 782 00:39:29,932 --> 00:39:32,413 -I would rip my I.U.D. out for Ron. 783 00:39:32,413 --> 00:39:34,415 I wouldn't share a straw with Gary. 784 00:39:34,415 --> 00:39:37,418 Gary is hung like a straw, but Ron, 785 00:39:37,418 --> 00:39:40,290 strictly nightstick. 786 00:39:40,290 --> 00:39:41,944 -I mean, it's kind of sounding like 787 00:39:41,944 --> 00:39:45,121 you would fuck Ron, too. 788 00:39:45,121 --> 00:39:47,602 -I would take your sloppy seconds, 789 00:39:47,602 --> 00:39:48,864 if it were Ron. 790 00:39:50,170 --> 00:39:54,914 -...this whole prosecution has been nothing more 791 00:39:54,914 --> 00:39:59,484 than an entrapping, sting operation! 792 00:40:01,442 --> 00:40:03,575 And this guy... 793 00:40:03,575 --> 00:40:06,926 is the most dishonest, manipulative, 794 00:40:06,926 --> 00:40:10,538 fraudulent kind of person there is! 795 00:40:10,538 --> 00:40:14,455 This Gary Johnson isn't a human-being. 796 00:40:14,455 --> 00:40:17,980 For a human being has humanity. 797 00:40:17,980 --> 00:40:19,417 Empathy! 798 00:40:19,417 --> 00:40:25,292 A human-being aids in moments of weakness. 799 00:40:25,292 --> 00:40:29,122 Gary Johnson preys on the weak. 800 00:40:29,122 --> 00:40:32,647 And as far as legal procedures go, 801 00:40:32,647 --> 00:40:35,955 it's like this undercover ghoul 802 00:40:35,955 --> 00:40:42,614 is using an AR-15 to kill a mosquito! 803 00:40:42,614 --> 00:40:44,659 I am so used to this. 804 00:40:44,659 --> 00:40:47,357 While I've put forth a ton of irrefutable evidence, 805 00:40:47,357 --> 00:40:50,622 all they've got is to somehow make me the villain. 806 00:40:50,622 --> 00:40:52,188 And I know they're just doing their jobs, 807 00:40:52,188 --> 00:40:55,191 but a personal attack is still a personal attack 808 00:40:55,191 --> 00:40:59,500 and kind of sucks to have to listen to. 809 00:40:59,500 --> 00:41:02,938 -We, the jury, find the defendant guilty as charged. 810 00:41:02,938 --> 00:41:05,027 But in the "people are forever 811 00:41:05,027 --> 00:41:08,466 mysteries" category, this would often happen: 812 00:41:08,466 --> 00:41:11,338 -I mean, I've forgiven her. She's forgiven me, 813 00:41:11,338 --> 00:41:14,341 and, hell, I've done much worse. 814 00:41:14,341 --> 00:41:16,082 I think she deserves a second chance... 815 00:41:16,082 --> 00:41:18,563 Which was usually followed by this: 816 00:41:18,563 --> 00:41:21,391 -In light of all the evidence and testimony we've heard, 817 00:41:21,391 --> 00:41:25,657 we find the defendant not guilty. 818 00:41:25,657 --> 00:41:28,181 Congratulations, Tammy! 819 00:41:31,706 --> 00:41:34,187 Maybe their love wasn't perfect, 820 00:41:34,187 --> 00:41:35,405 but it was something. 821 00:41:36,494 --> 00:41:37,973 I hear ya. 822 00:41:37,973 --> 00:41:40,541 I swear, our country's legal system... 823 00:41:40,541 --> 00:41:43,936 Pull! 824 00:41:43,936 --> 00:41:45,851 -...is fuckin' fucked. 825 00:41:45,851 --> 00:41:47,156 - Here you go. - Ah, no. 826 00:41:47,156 --> 00:41:49,768 You need the practice a lot more than I do! 827 00:41:49,768 --> 00:41:51,291 -All right, then. 828 00:41:51,291 --> 00:41:52,901 You can't blame someone 829 00:41:52,901 --> 00:41:54,903 for taking the law in their own hands. 830 00:41:54,903 --> 00:41:56,949 You know, there's a thing I really believe in. 831 00:41:56,949 --> 00:41:59,473 -What's that? -That is personal justice 832 00:41:59,473 --> 00:42:01,910 for when our pussified justice system fails. 833 00:42:01,910 --> 00:42:03,477 When we do this, 834 00:42:03,477 --> 00:42:05,740 and we do this right-- -Right. 835 00:42:05,740 --> 00:42:08,090 -personal justice, that's gonna be yours. 836 00:42:08,090 --> 00:42:10,571 You didn't take all that unfairness laying down. 837 00:42:10,571 --> 00:42:12,225 -Hell, no I didn't. 838 00:42:13,835 --> 00:42:15,489 Pull! 839 00:42:18,013 --> 00:42:20,581 -Now, that's the America I miss right there. 840 00:42:20,581 --> 00:42:22,757 - Amen, amen. - Uh-huh. 841 00:42:22,757 --> 00:42:24,193 Look, 842 00:42:24,193 --> 00:42:25,891 there are three things you need to kill a man. 843 00:42:25,891 --> 00:42:26,761 -Yes. 844 00:42:26,761 --> 00:42:27,893 -The gun. -Right. 845 00:42:27,893 --> 00:42:28,981 -The bullets. -Mm-hmm. 846 00:42:28,981 --> 00:42:30,460 -And the balls. 847 00:42:30,460 --> 00:42:32,637 And, boy, I am stockpiled on three of those things. 848 00:42:32,637 --> 00:42:35,901 Son of a bitch, Tanner. 849 00:42:37,511 --> 00:42:40,122 Pull! 850 00:42:41,950 --> 00:42:43,604 -That's what I'm talkin' about right there. 851 00:43:09,630 --> 00:43:11,980 I would, of course, never cross this line. 852 00:43:11,980 --> 00:43:14,374 I'm a professional. 853 00:43:14,374 --> 00:43:16,289 But technically, she didn't text me. 854 00:43:16,289 --> 00:43:19,248 She texted Ron. 855 00:43:19,248 --> 00:43:20,728 But I don't think I'm a dog person. 856 00:43:20,728 --> 00:43:22,469 In fact, I may be allergic to them. 857 00:43:22,469 --> 00:43:23,949 Physically and emotionally. 858 00:43:23,949 --> 00:43:25,254 I find them to be too needy, 859 00:43:25,254 --> 00:43:28,388 just pandering to whoever holds the meat. 860 00:43:29,824 --> 00:43:34,263 But... at the end of the day, we're all spineless... 861 00:43:34,263 --> 00:43:35,961 we beg for more, embarrass ourselves 862 00:43:35,961 --> 00:43:38,659 for the scraps of others... 863 00:43:38,659 --> 00:43:41,357 Dogs just don't apologize for it. 864 00:43:43,795 --> 00:43:45,579 Buddy... 865 00:43:50,802 --> 00:43:52,455 You made it! 866 00:43:52,455 --> 00:43:55,154 Wow, I-- I thought I loved puppies. 867 00:43:55,154 --> 00:43:57,156 -Well, I gargle barbecue sauce 868 00:43:57,156 --> 00:43:59,549 like Listerine before these things. 869 00:43:59,549 --> 00:44:01,116 Keeps the bitches bitchin'. 870 00:44:03,858 --> 00:44:04,946 I'm glad you came. 871 00:44:04,946 --> 00:44:06,731 -I'm glad you invited me. 872 00:44:06,731 --> 00:44:09,908 -So, how are you? 873 00:44:09,908 --> 00:44:13,302 -I'm fine. I'm fine. 874 00:44:13,302 --> 00:44:14,652 The real question is, how are you? 875 00:44:14,652 --> 00:44:16,044 -Oh. I'm-- I'm great. 876 00:44:16,044 --> 00:44:18,220 Yeah. I'm-- I'm great. 877 00:44:18,220 --> 00:44:20,135 I-- I got out of there almost immediately. 878 00:44:20,135 --> 00:44:22,572 I have my own place now in Saint Roch. 879 00:44:22,572 --> 00:44:24,879 I mean, it's a... mess, but it's mine. 880 00:44:24,879 --> 00:44:28,883 So, I love it. I'm getting a divorce. 881 00:44:28,883 --> 00:44:30,624 -Wow. -Yeah. 882 00:44:30,624 --> 00:44:33,801 Sometimes you just gotta make a move. 883 00:44:34,715 --> 00:44:36,630 -I'm so happy for you. 884 00:44:38,066 --> 00:44:40,416 You know, when I saw your text, I thought, 885 00:44:40,416 --> 00:44:43,245 is she picking a dog charity as the place to re-engage me? 886 00:44:43,245 --> 00:44:46,161 -No! Oh God, no. No. 887 00:44:46,161 --> 00:44:52,385 That crazy moment has passed. New me, new life, he's... 888 00:44:53,603 --> 00:44:54,822 -And look at you now. 889 00:44:54,822 --> 00:44:56,650 -You like the hair? -Oh, I love the hair. 890 00:44:56,650 --> 00:45:00,436 He hated it. 891 00:45:00,436 --> 00:45:02,743 Hated dogs, hated miniskirts. So, you know what? 892 00:45:02,743 --> 00:45:04,745 I'm just making up for lost time. 893 00:45:04,745 --> 00:45:07,530 -Well, I'm just so happy 894 00:45:07,530 --> 00:45:09,707 this is how it's all going for you. 895 00:45:09,707 --> 00:45:11,012 -Thank you. 896 00:45:11,012 --> 00:45:13,406 No, but really thank you. 897 00:45:13,406 --> 00:45:15,364 Like I don't want to be weird or anything, 898 00:45:15,364 --> 00:45:16,931 but I kinda couldn't have done it without you. 899 00:45:16,931 --> 00:45:18,237 There! I said it. 900 00:45:19,891 --> 00:45:23,633 -I don't get a lot of thank you's in my line of work. 901 00:45:23,633 --> 00:45:26,636 -Yeah, I guess not. 902 00:45:26,636 --> 00:45:27,899 Madison... 903 00:45:28,943 --> 00:45:30,728 we have a situation in the husky cage. 904 00:45:30,728 --> 00:45:32,207 Code brown. 905 00:45:32,207 --> 00:45:33,121 - Hi. - Hi. 906 00:45:33,121 --> 00:45:35,428 -Oh, um, Ron, Jill. 907 00:45:35,428 --> 00:45:36,646 Jill, Ron. 908 00:45:36,646 --> 00:45:38,561 -Nice to meet you. You need any help? 909 00:45:38,561 --> 00:45:40,781 -No, we're good. You okay? 910 00:45:40,781 --> 00:45:43,784 -I'm good. I got things to do! 911 00:45:43,784 --> 00:45:45,655 Okay. 912 00:45:45,655 --> 00:45:47,092 Wow. 913 00:45:47,092 --> 00:45:48,963 It's long. It's long. 914 00:45:48,963 --> 00:45:50,138 Go, go, go! 915 00:45:53,663 --> 00:45:54,969 -There it is! 916 00:46:01,802 --> 00:46:03,456 No. 917 00:46:03,456 --> 00:46:04,979 No, no. I don't buy it. 918 00:46:04,979 --> 00:46:06,198 What? 919 00:46:06,198 --> 00:46:07,373 -You're not a hitman. 920 00:46:07,373 --> 00:46:10,463 You can't be. You cuddled puppies. 921 00:46:10,463 --> 00:46:12,334 You played with kids. 922 00:46:12,334 --> 00:46:14,815 You've opened every door for me tonight. 923 00:46:14,815 --> 00:46:17,557 And yet... you kill people for money? 924 00:46:19,689 --> 00:46:22,214 -Chivalry may be dead, but I didn't kill it. 925 00:46:22,214 --> 00:46:24,825 -And I tried looking you up and nothing. 926 00:46:24,825 --> 00:46:26,522 It's like you don't even exist. 927 00:46:28,524 --> 00:46:31,266 -I guess I'm just your fantasy. 928 00:46:31,266 --> 00:46:32,354 -Okay. 929 00:46:33,355 --> 00:46:35,009 -We'll see about that. 930 00:46:37,664 --> 00:46:39,971 How many? 931 00:46:39,971 --> 00:46:41,799 Wait, I don't wanna-- No, I do wanna know. 932 00:46:45,628 --> 00:46:47,674 What? Does a gentleman not kill and tell? 933 00:46:47,674 --> 00:46:50,764 -Okay. For the record, I love people. 934 00:46:50,764 --> 00:46:52,374 -And yet, you kill them. 935 00:46:52,374 --> 00:46:54,115 -Not just randomly. 936 00:46:55,421 --> 00:46:57,249 It's always with a purpose. 937 00:46:57,249 --> 00:46:59,512 To protect. 938 00:46:59,512 --> 00:47:00,730 And make no mistake, 939 00:47:00,730 --> 00:47:04,038 there are some people who need killing. 940 00:47:04,038 --> 00:47:05,431 Right? 941 00:47:08,042 --> 00:47:09,652 -Right. 942 00:47:11,393 --> 00:47:14,701 So, what's the biggest difference between-- 943 00:47:14,701 --> 00:47:17,051 between the real you and your occupation? 944 00:47:17,051 --> 00:47:19,880 Hmmm... 945 00:47:19,880 --> 00:47:25,581 I'd say the real me is a people person. 946 00:47:25,581 --> 00:47:27,235 I like to have a good time. 947 00:47:27,235 --> 00:47:32,153 But... to be most effective in this job, 948 00:47:32,153 --> 00:47:35,026 I have to be a bit of a lone wolf. 949 00:47:35,026 --> 00:47:37,245 I have to never draw any attention to myself. 950 00:47:37,245 --> 00:47:40,379 I-- I don't want anyone to remember my face. 951 00:47:40,379 --> 00:47:42,076 I don't want to over or under tip. 952 00:47:42,076 --> 00:47:45,645 I don't want to be pulled into memorable conversations. 953 00:47:48,343 --> 00:47:51,259 That's why I drive a Honda Civic... 954 00:47:51,259 --> 00:47:53,305 I want it to seem like I don't exist. 955 00:47:53,827 --> 00:47:55,394 I don't know. 956 00:47:55,394 --> 00:47:57,613 That's the professional side of me. 957 00:47:59,920 --> 00:48:02,662 -Tell me a little more about the unprofessional side. 958 00:48:05,708 --> 00:48:07,580 -I'd say... 959 00:48:07,580 --> 00:48:09,103 being here with you right now 960 00:48:09,103 --> 00:48:13,194 is pretty damn unprofessional, but hey... 961 00:48:13,194 --> 00:48:15,501 -Good. I don't want you too professional. 962 00:48:18,634 --> 00:48:20,332 -How do you want me? 963 00:48:25,206 --> 00:48:26,338 What? 964 00:48:27,730 --> 00:48:29,602 Do I scare you? 965 00:48:29,602 --> 00:48:32,083 -No. 966 00:48:32,083 --> 00:48:33,127 Do I scare you? 967 00:48:33,127 --> 00:48:34,650 -Should I be scared? 968 00:48:37,610 --> 00:48:39,655 -That depends on what your intentions are. 969 00:48:42,397 --> 00:48:43,877 Okay. 970 00:48:45,531 --> 00:48:48,447 You want to know all about me. But what about you? 971 00:48:48,447 --> 00:48:51,319 -You know all you need to know. 972 00:48:51,319 --> 00:48:52,451 -Is that right? 973 00:48:58,457 --> 00:49:00,024 I was once told I think too much 974 00:49:00,024 --> 00:49:01,590 to be a good lover. 975 00:49:01,590 --> 00:49:04,680 She said exceptional sex requires a lack of thought, 976 00:49:04,680 --> 00:49:06,987 a certain amount of animal abandon... 977 00:49:10,034 --> 00:49:13,385 I liked Ron. He wasn't a thinker. 978 00:49:13,385 --> 00:49:14,908 He was a do-er. 979 00:49:22,568 --> 00:49:25,136 So, I don't know if I was just better as Ron, 980 00:49:25,136 --> 00:49:27,616 or if it was that electric charge 981 00:49:27,616 --> 00:49:29,357 going through both of us... 982 00:49:29,357 --> 00:49:31,751 I mean, after all, in her mind, she was having sex 983 00:49:31,751 --> 00:49:34,014 with someone who had murdered a bunch of people, 984 00:49:34,014 --> 00:49:35,711 and I was having sex with someone 985 00:49:35,711 --> 00:49:38,627 who was clearly capable of having a lover killed. 986 00:49:40,281 --> 00:49:44,459 I'm not proud to say this, but it upped my game. 987 00:49:51,205 --> 00:49:53,468 You know, I haven't been with anyone else 988 00:49:53,468 --> 00:49:54,600 in so long... 989 00:49:56,036 --> 00:49:57,820 Can I tell you something? 990 00:49:57,820 --> 00:49:59,822 What? 991 00:49:59,822 --> 00:50:02,477 This is fun. 992 00:50:02,477 --> 00:50:03,913 I agree. 993 00:50:06,568 --> 00:50:10,007 -I like this, us. 994 00:50:11,443 --> 00:50:13,140 -Yeah. 995 00:50:18,145 --> 00:50:23,933 Look, on, uh, a full-disclosure, cautionary note: 996 00:50:23,933 --> 00:50:26,762 I've had a few girlfriends, that early marriage, 997 00:50:26,762 --> 00:50:30,897 but because of my line of work, I generally have trouble 998 00:50:30,897 --> 00:50:33,117 maintaining what most would consider 999 00:50:33,117 --> 00:50:36,250 a normal relationship. 1000 00:50:36,250 --> 00:50:38,035 -Fuck normal. 1001 00:50:38,035 --> 00:50:39,123 -Amen. 1002 00:50:39,123 --> 00:50:40,907 -Do you wanna see me again? 1003 00:50:42,256 --> 00:50:43,779 -Yeah. 1004 00:50:45,433 --> 00:50:50,351 But it's a little complicated. Isn't it? 1005 00:50:50,351 --> 00:50:51,831 -It doesn't have to be. 1006 00:50:55,922 --> 00:51:00,057 -Ugh. This is a bad idea. 1007 00:51:00,057 --> 00:51:01,667 -I suppose it is. 1008 00:51:11,590 --> 00:51:13,461 For instance, we can never go to my place-- 1009 00:51:13,461 --> 00:51:15,463 -Good. I don't want to. 1010 00:51:15,463 --> 00:51:17,596 -I can never give you any info about my whereabouts, 1011 00:51:17,596 --> 00:51:18,814 at any time. 1012 00:51:18,814 --> 00:51:20,338 If I'm tracked or traced, 1013 00:51:20,338 --> 00:51:21,991 you'd be pulled right in the middle of it. 1014 00:51:21,991 --> 00:51:23,993 -I will see you when I see you. 1015 00:51:27,475 --> 00:51:30,478 -And we can only get so personal. 1016 00:51:30,478 --> 00:51:33,133 And the less you know about me, the less I know about you, 1017 00:51:33,133 --> 00:51:35,440 -Okay, what's your next line? 1018 00:51:35,440 --> 00:51:37,137 "Don't fall in love with me?" 1019 00:51:39,139 --> 00:51:42,273 I know what this is. 1020 00:51:42,273 --> 00:51:44,666 I don't want to know where you live, 1021 00:51:44,666 --> 00:51:47,756 or what you're doing at any given moment. 1022 00:51:47,756 --> 00:51:51,151 We're just going to meet here whenever we want, 1023 00:51:51,151 --> 00:51:52,979 and nothing outside of here matters. 1024 00:51:56,983 --> 00:51:58,158 -Well, okay then. 1025 00:51:58,158 --> 00:51:59,681 -Well, okay. 1026 00:51:59,681 --> 00:52:01,118 -So we agree to the terms? 1027 00:52:01,118 --> 00:52:02,380 -Where do I sign? 1028 00:52:07,994 --> 00:52:10,910 Anywhere else I need to sign? 1029 00:52:12,825 --> 00:52:15,741 -Hmm. Initial here. 1030 00:52:17,177 --> 00:52:20,615 Anywhere else I need to initial? 1031 00:52:20,615 --> 00:52:24,576 We gotta make sure this document is air tight. 1032 00:52:34,368 --> 00:52:37,980 The Freudian concepts of the Id and the Superego, 1033 00:52:37,980 --> 00:52:39,330 are, in Jung's point of view, 1034 00:52:39,330 --> 00:52:42,724 in constant struggle with each other. 1035 00:52:42,724 --> 00:52:45,074 The "Superego" 1036 00:52:45,074 --> 00:52:46,467 is our conscience. 1037 00:52:46,467 --> 00:52:48,165 It rewards us for behaving properly, 1038 00:52:48,165 --> 00:52:51,907 adhering to societal norms, moralistic standards. 1039 00:52:54,780 --> 00:52:57,304 So, the "Id"... 1040 00:52:57,304 --> 00:52:59,306 as humans, we have desires, 1041 00:52:59,306 --> 00:53:01,178 instincts that are primitive. 1042 00:53:02,701 --> 00:53:06,357 Urges that are solely based in the pursuit of pleasure, 1043 00:53:06,357 --> 00:53:08,968 ignoring the consequences. 1044 00:53:08,968 --> 00:53:10,230 Now the "Ego" 1045 00:53:10,230 --> 00:53:12,232 is the middle-man. 1046 00:53:12,232 --> 00:53:15,279 The bridge between instinct and logic... 1047 00:53:15,279 --> 00:53:17,237 the law and the lawless. 1048 00:53:17,237 --> 00:53:19,631 Forever attempting to maximize pleasure 1049 00:53:19,631 --> 00:53:22,286 while minimizing the cost... 1050 00:53:32,905 --> 00:53:35,081 Welcome to Madison Airlines. 1051 00:53:38,258 --> 00:53:39,955 -Where we flying? 1052 00:53:39,955 --> 00:53:42,697 -Somewhere hot... and tropical. 1053 00:53:45,961 --> 00:53:48,964 Please follow me to the upper deck. 1054 00:53:48,964 --> 00:53:50,705 -First class all the way. 1055 00:53:50,705 --> 00:53:52,620 -Shh. 1056 00:53:52,620 --> 00:53:56,276 Sir, please unbuckle your seatbelt. 1057 00:53:56,276 --> 00:53:57,930 It's for your own safety. 1058 00:54:04,066 --> 00:54:06,330 We're expecting heavy turbulence... 1059 00:54:08,941 --> 00:54:11,030 So prepare to brace for impact. 1060 00:54:39,188 --> 00:54:42,757 I know we agreed not to talk about stuff like this, 1061 00:54:42,757 --> 00:54:44,846 and you don't have to answer if you don't want to, 1062 00:54:44,846 --> 00:54:50,374 but how do you do it and not get caught? 1063 00:54:53,028 --> 00:54:57,206 -Well, you gotta be smart, thorough, 1064 00:54:57,206 --> 00:54:58,599 a few steps ahead of what you know 1065 00:54:58,599 --> 00:55:00,166 they're going to be looking for. 1066 00:55:01,254 --> 00:55:03,996 You know, the dirty secret is, most murders go unsolved, 1067 00:55:03,996 --> 00:55:05,563 especially around here. 1068 00:55:05,563 --> 00:55:10,481 So, my M.O., engage in a more controlled area, 1069 00:55:10,481 --> 00:55:15,007 and then move the body somewhere that says, "chaos." 1070 00:55:15,007 --> 00:55:16,313 -Isn't that messy? 1071 00:55:16,313 --> 00:55:19,359 -Well, it can be if you're not smart. 1072 00:55:19,359 --> 00:55:22,144 Quick, you're going to shoot me. Where? 1073 00:55:22,144 --> 00:55:24,146 -Um-- 1074 00:55:24,146 --> 00:55:26,018 -No! Lower. 1075 00:55:26,018 --> 00:55:27,193 Lower. 1076 00:55:27,193 --> 00:55:29,413 Lo-- okay. 1077 00:55:31,676 --> 00:55:33,068 The heart. 1078 00:55:35,114 --> 00:55:36,637 I mean, 1079 00:55:36,637 --> 00:55:39,379 certain areas like the head or the neck, 1080 00:55:39,379 --> 00:55:41,076 I mean, the blood has nowhere to go but out. 1081 00:55:42,426 --> 00:55:44,253 -Talk about a bloody mess. 1082 00:55:44,253 --> 00:55:47,866 I mean, and people, we're just these big skin-bags of blood, 1083 00:55:47,866 --> 00:55:50,303 and you have this big beautiful thoracic cavity 1084 00:55:50,303 --> 00:55:52,131 to hold it all in. 1085 00:55:55,177 --> 00:55:57,136 Until you can move the body... 1086 00:55:57,136 --> 00:56:00,008 set the scene, 1087 00:56:00,008 --> 00:56:01,793 tell the story you want them to find. 1088 00:56:05,884 --> 00:56:07,102 You know, I was always too shy 1089 00:56:07,102 --> 00:56:08,930 to go out for the high school play, 1090 00:56:08,930 --> 00:56:11,411 but I had somehow found my stage, 1091 00:56:11,411 --> 00:56:14,283 and each arrest was like a standing ovation. 1092 00:56:14,283 --> 00:56:17,286 We're about to go into the deep end of the pool here. 1093 00:56:18,592 --> 00:56:21,421 This is serious. 1094 00:56:21,421 --> 00:56:24,424 If I take this envelope and leave... 1095 00:56:24,424 --> 00:56:29,429 This time tomorrow, her head is in a Winn-Dixie bag. 1096 00:56:29,429 --> 00:56:32,301 The rest of her is pig slop in Opelousas. 1097 00:56:33,346 --> 00:56:39,874 Now be absolutely clear with me. Is that what you want? 1098 00:56:39,874 --> 00:56:41,093 -Alright. I got this woman. 1099 00:56:41,093 --> 00:56:43,182 She's into this iPhone swiping... Mm-hmm. 1100 00:56:43,182 --> 00:56:44,662 This boyfriend findin', right? 1101 00:56:44,662 --> 00:56:46,490 And she's slingin' her kitty across the Causeway 1102 00:56:46,490 --> 00:56:47,621 with this manager from the Piccadilly, 1103 00:56:47,621 --> 00:56:49,449 and then wanna take everything, too? 1104 00:56:49,449 --> 00:56:52,365 Now, I-- I don't know how things work where you from... 1105 00:56:52,365 --> 00:56:54,062 but from around here, 1106 00:56:54,062 --> 00:56:57,065 you don't take a man TV, his dog, and his boat. 1107 00:56:57,065 --> 00:56:58,545 There's no way, T. 1108 00:57:00,895 --> 00:57:02,854 Kill the slut. 1109 00:57:02,854 --> 00:57:05,334 -With pleasure. 1110 00:57:05,334 --> 00:57:08,381 Whew. 1111 00:57:11,471 --> 00:57:14,648 Your Honor, a psychopathic predator 1112 00:57:14,648 --> 00:57:17,825 will always be a threat to society. 1113 00:57:17,825 --> 00:57:20,611 On the other hand, someone who once commits 1114 00:57:20,611 --> 00:57:23,265 a crime of passion, or sudden passion, 1115 00:57:23,265 --> 00:57:24,571 as it is known legally, 1116 00:57:24,571 --> 00:57:26,399 is no more likely to commit that crime 1117 00:57:26,399 --> 00:57:28,923 than any other member of society. 1118 00:57:28,923 --> 00:57:31,796 In this case, I would characterize 1119 00:57:31,796 --> 00:57:35,713 just the intent to entertain solicitation of murder, 1120 00:57:35,713 --> 00:57:37,715 although no one was ultimately harmed, 1121 00:57:37,715 --> 00:57:39,499 as kind of a "sudden passion" 1122 00:57:39,499 --> 00:57:42,676 as opposed to attempted pre-meditated murder. 1123 00:57:42,676 --> 00:57:43,982 -Objection! 1124 00:57:43,982 --> 00:57:45,157 -Overruled. 1125 00:57:45,157 --> 00:57:47,289 A question would be welcome. 1126 00:57:47,289 --> 00:57:50,597 -Mr. Johnson, you testified previously 1127 00:57:50,597 --> 00:57:54,340 that you felt this was a pre-meditated act. 1128 00:57:54,340 --> 00:57:56,734 By that, did you mean you conjuring this whole thing 1129 00:57:56,734 --> 00:57:58,562 and coercing them into a murder scheme 1130 00:57:58,562 --> 00:58:00,259 was premeditated? 1131 00:58:00,259 --> 00:58:04,306 -There was nothing sudden or impulsive about our meeting. 1132 00:58:04,306 --> 00:58:08,528 The intent was clear. The follow-through was detailed. 1133 00:58:08,528 --> 00:58:09,877 Huh, 1134 00:58:09,877 --> 00:58:11,836 well, if you were not attempting coercion... 1135 00:58:11,836 --> 00:58:13,533 why the research? 1136 00:58:13,533 --> 00:58:17,450 Why the costumes? Why the disguises? 1137 00:58:17,450 --> 00:58:19,017 Sure, my client has found himself 1138 00:58:19,017 --> 00:58:21,062 in compromising circumstances... 1139 00:58:21,062 --> 00:58:23,282 but my question to you, Mr. Johnson. 1140 00:58:23,282 --> 00:58:25,284 What are your circumstances? 1141 00:58:25,284 --> 00:58:26,503 Objection, your honor! 1142 00:58:26,503 --> 00:58:28,548 - Sustained. - What are you hiding 1143 00:58:28,548 --> 00:58:30,419 with these costumes? 1144 00:58:30,419 --> 00:58:31,769 Who are you trying to fool? 1145 00:58:31,769 --> 00:58:32,900 What would Ron do? 1146 00:58:32,900 --> 00:58:33,901 Objection, the defense 1147 00:58:33,901 --> 00:58:35,207 is badgering the witness-- 1148 00:58:35,207 --> 00:58:36,382 -My job is not to analyze 1149 00:58:36,382 --> 00:58:37,905 the events around my meeting. 1150 00:58:37,905 --> 00:58:40,647 My job is to meet the client at those circumstances. 1151 00:58:40,647 --> 00:58:44,999 Complete the picture they've already drawn for themselves... 1152 00:58:44,999 --> 00:58:47,959 I'm not in the business of second chances. 1153 00:58:52,790 --> 00:58:55,749 -I got something we can play with. 1154 00:58:55,749 --> 00:58:57,577 -I like the sound of that. 1155 00:58:57,577 --> 00:58:58,622 What do you got back there? 1156 00:58:58,622 --> 00:59:00,754 -Pick a hand. 1157 00:59:00,754 --> 00:59:01,886 -Left. 1158 00:59:01,886 --> 00:59:03,540 -You lose. -Whoa. 1159 00:59:03,540 --> 00:59:06,717 Shit. What is that for? 1160 00:59:07,848 --> 00:59:10,721 -Well, what do you think? I'm a woman living by myself. 1161 00:59:10,721 --> 00:59:12,070 I gotta protect myself. 1162 00:59:12,070 --> 00:59:15,726 Plus, all that talk about murder freaked me out. 1163 00:59:15,726 --> 00:59:17,292 -Okay. 1164 00:59:17,292 --> 00:59:20,469 Trust me, that is not gonna be making you any safer. 1165 00:59:20,469 --> 00:59:22,733 You have a gun. 1166 00:59:22,733 --> 00:59:25,083 -It's a little different. I'm a professional. 1167 00:59:25,083 --> 00:59:26,737 -Hmm. 1168 00:59:26,737 --> 00:59:29,870 Well, are you going to show me how to use it or what? 1169 00:59:29,870 --> 00:59:31,263 -Now? 1170 00:59:31,263 --> 00:59:33,178 -Mm-hmm. 1171 00:59:33,178 --> 00:59:35,006 -Didn't we have a contract? 1172 00:59:35,006 --> 00:59:37,182 Nothing outside of here matters? 1173 00:59:39,053 --> 00:59:42,579 -We have to leave our love nest at some point. 1174 00:59:42,579 --> 00:59:44,102 Don't we? 1175 00:59:44,102 --> 00:59:45,277 -Do we? 1176 00:59:54,765 --> 00:59:56,854 -Okay. I suck. 1177 00:59:56,854 --> 00:59:58,290 -Self-healing targets. 1178 00:59:58,290 --> 01:00:00,161 -Why is this so hard? 1179 01:00:00,161 --> 01:00:01,206 -Ah, it just takes practice. 1180 01:00:01,206 --> 01:00:02,990 -Why don't you show me, hot shot? 1181 01:00:06,080 --> 01:00:07,908 -Well, this distance 1182 01:00:07,908 --> 01:00:10,911 is for weekenders, tourists... 1183 01:00:18,527 --> 01:00:20,225 That's my usual distance. 1184 01:00:26,100 --> 01:00:27,841 -Okay, wait. Just-- just hear me out. 1185 01:00:27,841 --> 01:00:31,366 So, if the moon controls the tides, right? 1186 01:00:31,366 --> 01:00:33,368 -Yeah. -And we're mostly water, 1187 01:00:33,368 --> 01:00:35,457 how could a full moon not affect you? 1188 01:00:35,457 --> 01:00:37,590 Think about it. 1189 01:00:37,590 --> 01:00:39,679 -Well, technically, that makes no sense. 1190 01:00:39,679 --> 01:00:40,724 -No, it makes sense. 1191 01:00:40,724 --> 01:00:42,247 -No. 1192 01:00:42,247 --> 01:00:45,250 A phase of the moon has nothing to do with gravity. 1193 01:00:45,250 --> 01:00:47,034 It has to do with shadows. 1194 01:00:47,034 --> 01:00:48,688 A phase is just how much of the sun's light 1195 01:00:48,688 --> 01:00:50,429 we're blocking on the way to the moon. 1196 01:00:50,429 --> 01:00:51,865 You know, the gravitational relationship 1197 01:00:51,865 --> 01:00:53,606 between the moon and Earth, 1198 01:00:53,606 --> 01:00:55,521 these two planetary bodies, is fixed... 1199 01:00:55,521 --> 01:00:57,871 so the moon may look different throughout the month, 1200 01:00:57,871 --> 01:01:01,222 but nothing is actually changing on Earth, ya know? 1201 01:01:01,222 --> 01:01:03,485 -Okay, I didn't know I was out 1202 01:01:03,485 --> 01:01:06,575 with Neil fuckin' DeGrasse Tyson. 1203 01:01:06,575 --> 01:01:09,056 -Gotta keep you guessin'. 1204 01:01:09,056 --> 01:01:10,144 -Let's go dance, white boy. 1205 01:01:10,144 --> 01:01:11,145 -Yeah. 1206 01:01:46,093 --> 01:01:48,139 Let's go get the fuck out of here. 1207 01:01:54,449 --> 01:01:56,930 Ray... come on, man. 1208 01:01:56,930 --> 01:01:58,715 Madison? 1209 01:01:58,715 --> 01:02:00,020 Fuck... 1210 01:02:01,369 --> 01:02:02,762 I've been calling you. 1211 01:02:02,762 --> 01:02:03,937 -Ray, please. 1212 01:02:03,937 --> 01:02:04,895 -Guess your hands have been 1213 01:02:04,895 --> 01:02:06,157 too busy to pick up, huh? 1214 01:02:07,506 --> 01:02:09,900 Who the fuck is this? 1215 01:02:09,900 --> 01:02:11,553 -I'm her boyfriend. 1216 01:02:11,553 --> 01:02:14,252 -Oh really? Well, I'm her husband. 1217 01:02:14,252 --> 01:02:15,470 -Ray, can we just please keep it-- 1218 01:02:15,470 --> 01:02:16,602 -What? Keep it what, Maddy? 1219 01:02:16,602 --> 01:02:18,299 No, you tell me. You tell me, Maddy. 1220 01:02:18,299 --> 01:02:20,345 You want me to keep it cordial? -Nice to meet you. 1221 01:02:20,345 --> 01:02:21,476 -Yeah, you, too, boyfriend! 1222 01:02:21,476 --> 01:02:23,522 Madison, you're pathetic! 1223 01:02:23,522 --> 01:02:25,045 Hey, you know what? No. -Ray... Ray! 1224 01:02:25,045 --> 01:02:26,786 -You know what? No, no. No, I'm not done, okay? 1225 01:02:26,786 --> 01:02:28,135 Just get the fuck off me. All right? 1226 01:02:28,135 --> 01:02:29,310 Get the fuck off me. 1227 01:02:29,310 --> 01:02:31,182 I'm just fuckin' around, guys. 1228 01:02:31,182 --> 01:02:34,011 C'mon! What is it a crime now to have a little fun with, uh-- 1229 01:02:34,011 --> 01:02:35,664 with your new friend here? 1230 01:02:35,664 --> 01:02:37,405 -Ray, can we just-- Can you just leave us alone? 1231 01:02:37,405 --> 01:02:38,798 -Goddamn it, Madison. Don't walk away from me. 1232 01:02:38,798 --> 01:02:40,147 - Ray. - Don't you fucking 1233 01:02:40,147 --> 01:02:41,453 walk away from me-- -Ray! Ray! Ray! 1234 01:02:41,453 --> 01:02:43,150 -you ungrateful bitch! Come here! 1235 01:02:43,150 --> 01:02:44,325 Shit! 1236 01:02:44,325 --> 01:02:45,936 -Apologize, motherfucker. 1237 01:02:45,936 --> 01:02:48,112 -Yeah. He said apologize, motherfucker. 1238 01:02:49,026 --> 01:02:51,332 He's a professional. He'll do it. 1239 01:02:51,332 --> 01:02:52,769 Show him. 1240 01:02:55,946 --> 01:03:00,689 -Fuck. 1241 01:03:00,689 --> 01:03:02,039 -C'mon. 1242 01:03:02,039 --> 01:03:03,692 -Professional what? 1243 01:03:05,216 --> 01:03:07,653 Yeah. Professional asshole. 1244 01:03:07,653 --> 01:03:11,091 Really moving up in the world, aren't you, Madison, huh? 1245 01:03:11,091 --> 01:03:13,398 See you again, professional. -C'mon, Ray, get outta here. 1246 01:03:13,398 --> 01:03:16,270 -You know what? Fuck y'all... You fuckin' deserve each other. 1247 01:03:16,270 --> 01:03:17,837 -Ray, c'mon, dude! Get the fuck out of-- 1248 01:03:17,837 --> 01:03:18,838 -Shut the fuck up! 1249 01:03:18,838 --> 01:03:20,405 -Not fucking cool man! 1250 01:03:21,928 --> 01:03:24,148 -I can't get over how amazing that was! 1251 01:03:24,148 --> 01:03:28,369 You-- you-- you were-- you were incredible. 1252 01:03:28,369 --> 01:03:32,156 That entitled fuck doesn't back down for anybody. 1253 01:03:32,156 --> 01:03:34,767 Did you see his face? 1254 01:03:34,767 --> 01:03:37,683 -Yeah... -He just-- He just walked. 1255 01:03:41,339 --> 01:03:43,254 That was wild. 1256 01:03:45,169 --> 01:03:47,084 All right, cool guy. 1257 01:03:47,084 --> 01:03:53,873 Nobody-- nobody has ever stood up for me like that. 1258 01:03:53,873 --> 01:03:55,222 -Well. 1259 01:04:01,228 --> 01:04:02,839 Here. 1260 01:04:02,839 --> 01:04:04,101 Best date ever. 1261 01:04:05,754 --> 01:04:07,408 Oh. 1262 01:04:07,408 --> 01:04:09,410 - Wow... - Mm-hmm. 1263 01:04:09,410 --> 01:04:10,803 Mmm. 1264 01:04:10,803 --> 01:04:11,804 -That's good. 1265 01:04:11,804 --> 01:04:14,415 -Oh, that is so good. 1266 01:04:14,415 --> 01:04:15,895 -So, it seems like you and Ray 1267 01:04:15,895 --> 01:04:20,291 have different takes on your divorce. 1268 01:04:20,291 --> 01:04:21,901 -I'm clear. 1269 01:04:21,901 --> 01:04:24,077 I mean, I can't help it if he's being all crazy. 1270 01:04:24,077 --> 01:04:25,774 I mean, you saw how crazy he is. 1271 01:04:25,774 --> 01:04:26,775 -Yeah. 1272 01:04:28,429 --> 01:04:30,562 You are divorced, though, right? 1273 01:04:31,780 --> 01:04:35,088 -Do you see a ring on my finger? 1274 01:04:35,088 --> 01:04:37,612 Do you see a ring on my finger? 1275 01:04:37,612 --> 01:04:38,657 -No. 1276 01:04:38,657 --> 01:04:40,137 -Exactly. 1277 01:04:42,922 --> 01:04:44,837 -I mean, it's just like, what are the chances 1278 01:04:44,837 --> 01:04:47,796 that the same club we're at is the same club he's at? 1279 01:04:47,796 --> 01:04:49,842 -Okay, what's up with all these questions? 1280 01:04:51,888 --> 01:04:56,066 Fine! I fucked up. 1281 01:04:56,066 --> 01:04:58,155 I broke our contract. 1282 01:05:01,767 --> 01:05:07,381 But I will happily, happily sign a new one when we get home... 1283 01:05:17,739 --> 01:05:19,306 All right. Well, you seem upset. 1284 01:05:19,306 --> 01:05:22,266 -I'm not-- upset-- 1285 01:05:22,266 --> 01:05:23,832 with me pulling a gun on some dickhead. 1286 01:05:23,832 --> 01:05:25,791 It's not a big deal. 1287 01:05:25,791 --> 01:05:28,489 I'm just saying, you don't see me bringing you 1288 01:05:28,489 --> 01:05:30,622 to where all my friends and former lovers are hanging out. 1289 01:05:30,622 --> 01:05:32,189 We just gotta keep this clean. 1290 01:05:32,189 --> 01:05:34,756 -It was a coincidence! 1291 01:05:34,756 --> 01:05:37,759 -Woah. What the fuck? 1292 01:05:37,759 --> 01:05:39,936 Lookee who's here. 1293 01:05:39,936 --> 01:05:41,198 Ah-- I thought that was you. 1294 01:05:44,984 --> 01:05:46,420 -What's up? 1295 01:05:46,420 --> 01:05:48,205 -Oh, I'm just grabbing some takeout. 1296 01:05:48,205 --> 01:05:50,729 Saw you across the way. I mean, what, huh? 1297 01:05:50,729 --> 01:05:52,731 What are the odds of this? This is crazy. 1298 01:05:52,731 --> 01:05:53,993 Hmm. 1299 01:05:53,993 --> 01:05:56,517 Are you gonna introduce me to your friend? 1300 01:05:58,650 --> 01:06:00,521 Oh-oh. 1301 01:06:00,521 --> 01:06:02,741 Jasper. -Madison. 1302 01:06:02,741 --> 01:06:04,525 -Madison. 1303 01:06:04,525 --> 01:06:06,875 Madison? -Mm-hmm. 1304 01:06:06,875 --> 01:06:08,094 -Madison... 1305 01:06:09,269 --> 01:06:12,620 Have we met before? You-- you just look so familiar. 1306 01:06:12,620 --> 01:06:14,144 No. 1307 01:06:14,144 --> 01:06:16,102 No, I don't-- I don't think so. 1308 01:06:18,713 --> 01:06:20,454 -Eh, whatever. 1309 01:06:20,454 --> 01:06:21,760 Maybe it'll come to me... 1310 01:06:21,760 --> 01:06:24,197 -Maybe it will. 1311 01:06:24,197 --> 01:06:27,548 -Okay. Well, I'll let you guys get back to your dessert. 1312 01:06:27,548 --> 01:06:31,552 Just wanted to say hi. Have a good night. 1313 01:06:31,552 --> 01:06:32,901 Enjoy the weekend. 1314 01:06:33,772 --> 01:06:35,426 -Good to see ya. 1315 01:06:35,426 --> 01:06:36,731 All right. 1316 01:06:36,731 --> 01:06:38,342 - Bye! - Bye. 1317 01:06:39,517 --> 01:06:44,217 -Oh. Now, that was a coincidence. 1318 01:06:46,567 --> 01:06:47,960 Who's he? 1319 01:06:50,658 --> 01:06:52,965 -Just some guy I used to work with. 1320 01:06:52,965 --> 01:06:55,359 Mm... 1321 01:06:55,359 --> 01:07:01,974 So, ex-husband, ex-coworker... 1322 01:07:03,410 --> 01:07:05,238 are we even? 1323 01:07:05,238 --> 01:07:06,718 -No. 1324 01:07:06,718 --> 01:07:08,937 -Yes. 1325 01:07:08,937 --> 01:07:10,765 I'll sign the contract again. 1326 01:07:23,691 --> 01:07:24,779 What are we doing? 1327 01:07:24,779 --> 01:07:27,260 I got no notice. I got no research. 1328 01:07:27,260 --> 01:07:28,696 Feel like I'm going in naked. 1329 01:07:28,696 --> 01:07:29,784 -Well, this is when you actually 1330 01:07:29,784 --> 01:07:31,221 have to be good at your job. 1331 01:07:31,221 --> 01:07:33,875 Halloween's over. No more costumes, man. 1332 01:07:33,875 --> 01:07:36,008 -All right. We did not get much on him. 1333 01:07:36,008 --> 01:07:38,576 We didn't even have time to get a Title 3 warrant, 1334 01:07:38,576 --> 01:07:40,273 so it's audio only. 1335 01:07:40,273 --> 01:07:41,970 His name is Mike. 1336 01:07:41,970 --> 01:07:43,798 He's already in there waiting, and he seems a little volatile. 1337 01:07:43,798 --> 01:07:45,974 Ewww... this is gettin' scary. 1338 01:07:45,974 --> 01:07:48,238 -Wait, do we even know what this guy looks like? 1339 01:07:48,238 --> 01:07:49,978 -No, but he said he'd be the guy sitting alone 1340 01:07:49,978 --> 01:07:51,806 reading "Catcher in the Rye." 1341 01:07:51,806 --> 01:07:54,374 -Which, historically speaking, is never a good sign. 1342 01:07:54,374 --> 01:07:55,941 -It's gonna be fine, Gary. 1343 01:07:55,941 --> 01:07:57,247 You could do this in your sleep. 1344 01:07:57,247 --> 01:07:59,423 Just another pussy too scared to do it himself. 1345 01:07:59,423 --> 01:08:00,511 -You got this, G. 1346 01:08:01,381 --> 01:08:04,036 Okay... 1347 01:08:04,036 --> 01:08:05,342 -Enjoy your breakfast. 1348 01:08:33,065 --> 01:08:34,327 Mike? 1349 01:08:34,327 --> 01:08:35,589 -Uh, yeah. Judd? 1350 01:08:35,589 --> 01:08:39,376 -Eyes forward! It's for your own protection. 1351 01:08:39,376 --> 01:08:43,771 So, tell me, Mike, how can I help you? 1352 01:08:43,771 --> 01:08:45,469 - So you're...? - I am. 1353 01:08:48,776 --> 01:08:49,908 -And you...? 1354 01:08:49,908 --> 01:08:51,388 -I do. 1355 01:08:53,216 --> 01:08:55,522 So, tell me what you're thinking. 1356 01:08:55,522 --> 01:08:57,394 Unless you came here for the pancakes. 1357 01:08:59,178 --> 01:09:00,571 -My wife. 1358 01:09:03,922 --> 01:09:05,924 What'd you have in mind? 1359 01:09:05,924 --> 01:09:10,058 -What do you think? Slut's killing me. 1360 01:09:10,058 --> 01:09:13,061 I can't live just knowing she's out there... 1361 01:09:14,193 --> 01:09:15,803 with someone else. 1362 01:09:17,414 --> 01:09:21,113 So, now I'm here... with you. 1363 01:09:22,941 --> 01:09:25,944 So why do you need me? 1364 01:09:25,944 --> 01:09:28,425 Why aren't you taking care of this shit yourself? 1365 01:09:28,425 --> 01:09:30,340 -Oh, believe me, I want to, 1366 01:09:31,558 --> 01:09:35,780 but we're going through a divorce right now. 1367 01:09:35,780 --> 01:09:38,565 And I'd be the number one suspect. 1368 01:09:38,565 --> 01:09:42,961 So, I need the perfect front, you know, the perfect alibi. 1369 01:09:44,919 --> 01:09:47,052 -So, you're not technically divorced yet? 1370 01:09:49,402 --> 01:09:52,753 What's it to you? 1371 01:09:52,753 --> 01:09:54,233 Oh, I forgot to mention, too. 1372 01:09:54,233 --> 01:09:58,106 It's, um... well, it's-- might be a twofer. 1373 01:09:58,106 --> 01:10:00,413 She's got this new boyfriend... 1374 01:10:00,413 --> 01:10:02,198 he's a real douche. 1375 01:10:04,330 --> 01:10:05,897 -And? 1376 01:10:07,028 --> 01:10:10,206 -And, if he's there, you can take him out, too. 1377 01:10:12,991 --> 01:10:15,036 -I've got no problem with that. 1378 01:10:15,036 --> 01:10:18,126 It's gonna cost you more. You good with it? 1379 01:10:18,126 --> 01:10:20,738 -Yeah, fuck em' both. 1380 01:10:21,782 --> 01:10:25,612 -Done. You bring the money? 1381 01:10:25,612 --> 01:10:27,266 -Yeah, it's right here. 1382 01:10:27,266 --> 01:10:28,789 Should be enough for both of them. 1383 01:10:32,532 --> 01:10:36,014 I have a special request, though. 1384 01:10:38,321 --> 01:10:40,192 -I'm in the service business. 1385 01:10:44,501 --> 01:10:48,592 -When you do it, I want her to know why. 1386 01:10:49,897 --> 01:10:54,815 Right before you do it, look her in the eye and say, 1387 01:10:54,815 --> 01:10:56,600 "this is from your loving husband." 1388 01:10:59,994 --> 01:11:02,345 I want that to be the last thing she fuckin' hears. 1389 01:11:09,830 --> 01:11:11,528 -You know what? 1390 01:11:11,528 --> 01:11:13,530 Maybe I'll throw in the boyfriend for free. 1391 01:11:14,661 --> 01:11:16,315 -What the fuck? 1392 01:11:16,315 --> 01:11:18,709 -What? It's very simple. 1393 01:11:18,709 --> 01:11:22,495 You give me the money. I'll take care of it. 1394 01:11:22,495 --> 01:11:24,323 I'll take care of this shit myself... 1395 01:11:28,284 --> 01:11:29,328 -What the hell was that about? 1396 01:11:29,328 --> 01:11:32,331 -I don't know. He just freaked out. 1397 01:11:32,331 --> 01:11:33,854 Happens... 1398 01:11:33,854 --> 01:11:35,378 -Does it? 1399 01:11:39,991 --> 01:11:41,209 right now. 1400 01:11:41,209 --> 01:11:42,820 But leave a message. 1401 01:11:42,820 --> 01:11:45,518 -All right. Madison, if you get this, stay out of the house. 1402 01:11:45,518 --> 01:11:47,477 All right? I'm hearing some stuff about Ray. Just call-- 1403 01:11:50,218 --> 01:11:51,655 -What the fuck was that? 1404 01:11:51,655 --> 01:11:53,221 -What? -What? 1405 01:11:53,221 --> 01:11:56,442 What do you mean what? The guy just bolts out? 1406 01:11:56,442 --> 01:11:58,836 -I-- I don't know. He panicked. 1407 01:11:58,836 --> 01:12:00,098 Well, you can't win 'em all. 1408 01:12:00,098 --> 01:12:01,708 -Oh. No, you sure can't with that attitude. 1409 01:12:01,708 --> 01:12:03,319 If they're uneasy, you put 'em at ease. 1410 01:12:03,319 --> 01:12:06,191 From my perspective, you're getting a little sloppy. 1411 01:12:08,541 --> 01:12:10,238 -Maybe so. 1412 01:12:12,153 --> 01:12:16,723 Look, I wanted to talk with you about the-- the other night... 1413 01:12:16,723 --> 01:12:18,159 -Oh? What-- 1414 01:12:18,159 --> 01:12:19,639 What about it? 1415 01:12:22,163 --> 01:12:23,948 Oh, her? 1416 01:12:23,948 --> 01:12:26,254 Hey, I-- I get it, man. It all makes sense to me now. 1417 01:12:26,254 --> 01:12:28,474 It's-- it's cool. 1418 01:12:28,474 --> 01:12:30,520 I've fucked my share of suspects. 1419 01:12:30,520 --> 01:12:33,914 It's no big deal. It's-- it's good for ya. 1420 01:12:33,914 --> 01:12:36,308 -I just ran into her... 1421 01:12:36,308 --> 01:12:38,005 All right? She was just thanking me for steering her 1422 01:12:38,005 --> 01:12:39,006 in the right direction. 1423 01:12:39,006 --> 01:12:41,531 -Uh huh, I bet she was. 1424 01:12:43,794 --> 01:12:46,710 -I just don't want things to get misconstrued. 1425 01:12:46,710 --> 01:12:47,972 -Gary... 1426 01:12:48,842 --> 01:12:50,670 you can trust me. 1427 01:12:52,106 --> 01:12:54,457 Wait, wait, wait... 1428 01:12:55,414 --> 01:12:56,850 Just tell me this one more time. 1429 01:12:56,850 --> 01:12:58,591 He's trying to put out a hit on me? 1430 01:12:58,591 --> 01:13:00,724 -Yes! He's trying to hire me to kill you! 1431 01:13:00,724 --> 01:13:02,508 What do you not get about that? We gotta go. 1432 01:13:03,509 --> 01:13:04,858 -And he saw you in person? 1433 01:13:04,858 --> 01:13:06,686 Yeah. 1434 01:13:06,686 --> 01:13:08,079 -And he knows what you do? 1435 01:13:08,079 --> 01:13:09,428 Yeah. 1436 01:13:11,299 --> 01:13:12,953 -So, are you gonna kill me? 1437 01:13:14,955 --> 01:13:16,609 -What are you talking about? 1438 01:13:16,609 --> 01:13:18,481 -Are you gonna kill me? 1439 01:13:19,960 --> 01:13:21,962 -No. 1440 01:13:21,962 --> 01:13:24,051 -Then I have nothing to worry about. 1441 01:13:29,535 --> 01:13:31,581 -I think he might do it himself. 1442 01:13:31,581 --> 01:13:33,191 -No, he won't. 1443 01:13:34,279 --> 01:13:35,672 He won't. He won't. 1444 01:13:36,977 --> 01:13:41,417 -Okay. So, I ask the modern-day jury, what is your verdict? 1445 01:13:43,593 --> 01:13:47,292 -Uh-- we've decided on life without parole. 1446 01:13:47,292 --> 01:13:49,512 -How very modern of you. 1447 01:13:49,512 --> 01:13:51,557 How did you arrive at this conclusion? 1448 01:13:51,557 --> 01:13:53,733 -Well, even though we felt this person 1449 01:13:53,733 --> 01:13:56,301 is guilty of a heinous act, we don't think 1450 01:13:56,301 --> 01:13:58,346 a state-sanctioned killing accomplishes anything, 1451 01:13:58,346 --> 01:14:01,219 and only causes more pain and suffering. 1452 01:14:01,219 --> 01:14:02,742 -Okay. 1453 01:14:02,742 --> 01:14:05,223 It's a nice example of a legal system setup 1454 01:14:05,223 --> 01:14:07,747 to respond to the will of its citizens. 1455 01:14:07,747 --> 01:14:12,186 Now, let's jump back in time to our Paleolithic friends, 1456 01:14:12,186 --> 01:14:15,973 25,000 years ago, where things are very different. 1457 01:14:15,973 --> 01:14:17,409 You have no jury. 1458 01:14:17,409 --> 01:14:19,280 You have no official legal system. 1459 01:14:19,280 --> 01:14:21,848 You're just a nomadic community. 1460 01:14:21,848 --> 01:14:24,416 So, what are you gonna do about your problem, 1461 01:14:24,416 --> 01:14:26,505 this existential threat in the form of 1462 01:14:26,505 --> 01:14:29,682 your unhinged leader who's invading other tribes? 1463 01:14:29,682 --> 01:14:32,511 He's killing. He's raping. He's pillaging. 1464 01:14:32,511 --> 01:14:35,645 Seems like he's gonna get you all killed? 1465 01:14:35,645 --> 01:14:37,647 What are your options? 1466 01:14:37,647 --> 01:14:39,823 We're kinda mixed. 1467 01:14:39,823 --> 01:14:41,215 Some of us think we should exile him-- 1468 01:14:41,215 --> 01:14:42,826 -We don't have the means to exile him. 1469 01:14:42,826 --> 01:14:44,480 We gonna put him on a boat? 1470 01:14:44,480 --> 01:14:45,742 -The majority of us... 1471 01:14:46,438 --> 01:14:48,527 want to eliminate him. 1472 01:14:48,527 --> 01:14:51,661 Whatever we have to do for our own survival. 1473 01:14:51,661 --> 01:14:53,924 -Woo, don't mess with Jerren. 1474 01:14:55,055 --> 01:14:56,753 -So, how do you solve this problem? 1475 01:14:56,753 --> 01:14:58,668 -Execution. 1476 01:14:58,668 --> 01:15:00,017 That's ruthless... 1477 01:15:01,148 --> 01:15:04,543 but historically, potentially the right choice. 1478 01:15:04,543 --> 01:15:05,892 You know, there's been a lot of scholarship 1479 01:15:05,892 --> 01:15:07,590 on this very subject recently. 1480 01:15:07,590 --> 01:15:10,723 And the new thinking is that these kind of targeted killings 1481 01:15:10,723 --> 01:15:13,421 actually play a larger part in our social evolution 1482 01:15:13,421 --> 01:15:14,727 than previously thought. 1483 01:15:14,727 --> 01:15:16,903 This impulse to weed out 1484 01:15:16,903 --> 01:15:18,731 these destabilizing forces 1485 01:15:18,731 --> 01:15:24,041 is likely a dark thread in our historical DNA. 1486 01:15:24,041 --> 01:15:25,259 These killings were thought to have served 1487 01:15:25,259 --> 01:15:26,696 a twofold purpose-- 1488 01:15:26,696 --> 01:15:29,220 they not only protected social coherence and norms, 1489 01:15:29,220 --> 01:15:32,789 but also eliminated a certain kind of abusive 1490 01:15:32,789 --> 01:15:35,618 and uncooperative person from the gene pool. 1491 01:15:35,618 --> 01:15:37,924 -Excuse me. When did our professor get hot? 1492 01:15:37,924 --> 01:15:39,970 -I know. 1493 01:15:39,970 --> 01:15:41,058 -...and you'll get those comms stats 1494 01:15:41,058 --> 01:15:42,712 over to Headquarters this afternoon? 1495 01:15:42,712 --> 01:15:43,582 -Mm-hmm. 1496 01:15:46,454 --> 01:15:47,804 -They know about the body? 1497 01:15:47,804 --> 01:15:49,980 -No. I haven't had a chance to tell them yet. 1498 01:15:49,980 --> 01:15:52,112 -What body? -You remember the lady came in, 1499 01:15:52,112 --> 01:15:54,550 trying to have her husband killed, that we let go? 1500 01:15:54,550 --> 01:15:56,247 -No, that he let go. 1501 01:15:56,247 --> 01:15:58,031 -Madison Figueroa Masters. 1502 01:15:58,031 --> 01:16:00,077 -Ah, the one you were Ron. 1503 01:16:00,077 --> 01:16:01,905 Yeah, her husband was just found dead. 1504 01:16:04,081 --> 01:16:06,692 -I'm sorry. What happened? Where? 1505 01:16:06,692 --> 01:16:09,782 -The body was found in Cabbage Alley off Chef Menteur. 1506 01:16:09,782 --> 01:16:11,349 -Possible drug deal gone bad. 1507 01:16:11,349 --> 01:16:14,178 Single bullet to the aorta. A. 38. 1508 01:16:15,919 --> 01:16:17,485 -Phew! 1509 01:16:22,534 --> 01:16:23,840 -Gary? 1510 01:16:25,972 --> 01:16:28,018 -Yeah, when I was researching her, 1511 01:16:28,018 --> 01:16:30,977 guy seemed like he had a lot of drug problems. 1512 01:16:30,977 --> 01:16:32,152 So... 1513 01:16:33,980 --> 01:16:35,678 Any suspects? 1514 01:16:35,678 --> 01:16:37,070 -Not really. Sounds like she and the husband 1515 01:16:37,070 --> 01:16:39,159 got into it outside of a bar called Virgo's, 1516 01:16:39,159 --> 01:16:41,553 and then the guy she was with pulled a gun on him. 1517 01:16:43,511 --> 01:16:45,339 -Did we ID that guy? 1518 01:16:45,339 --> 01:16:46,645 -Not yet. 1519 01:16:49,648 --> 01:16:53,652 -Maybe it's a new, uh, boyfriend or something? 1520 01:16:53,652 --> 01:16:57,090 Should we go try to find this guy, talk to him? 1521 01:16:57,090 --> 01:16:58,918 -I'm liking that. 1522 01:16:58,918 --> 01:17:00,224 Let us know what you find out. 1523 01:17:00,224 --> 01:17:03,531 -I think Johnson and I should tag-team this. 1524 01:17:03,531 --> 01:17:06,839 Is that all right if I bring him? 1525 01:17:06,839 --> 01:17:08,145 -Sure. 1526 01:17:08,145 --> 01:17:09,625 -Are you cool with it, Gary? 1527 01:17:12,062 --> 01:17:13,629 -Yeah. 1528 01:17:42,092 --> 01:17:43,310 -What are you doing? 1529 01:17:43,310 --> 01:17:45,399 -Oh. Looking for the boyfriend... 1530 01:17:51,318 --> 01:17:53,277 Oh shit! I found him! 1531 01:17:53,277 --> 01:17:54,757 Fuck! I'm good. 1532 01:17:54,757 --> 01:17:57,063 -C'mon. What-- what are we doing here? 1533 01:17:57,063 --> 01:17:58,412 -Hey, hey, hey, hey. 1534 01:17:58,412 --> 01:18:00,066 Look, I'm-- I'm not going to tell anybody. 1535 01:18:00,066 --> 01:18:01,720 -Tell 'em what? 1536 01:18:01,720 --> 01:18:03,591 So, I ran into her again. Doesn't mean I'm the boyfriend. 1537 01:18:03,591 --> 01:18:05,158 Doesn't mean I have anything to do with anything. 1538 01:18:05,158 --> 01:18:06,986 -Whoa, whoa, whoa. 1539 01:18:06,986 --> 01:18:09,075 Whoa. So defensive. 1540 01:18:09,075 --> 01:18:11,817 Look, no-- nobody's accusing you of anything. 1541 01:18:11,817 --> 01:18:15,429 I was just-- I was just wondering if you, uh-- 1542 01:18:15,429 --> 01:18:16,822 you knew this guy? 1543 01:18:16,822 --> 01:18:18,650 If he looked familiar? 1544 01:18:20,696 --> 01:18:24,090 -Yeah, that was the guy that ran out of the restaurant... 1545 01:18:24,090 --> 01:18:26,440 What was his name? Mike? 1546 01:18:26,440 --> 01:18:29,443 -Ray... He's Madison's husband. 1547 01:18:29,443 --> 01:18:30,793 Right? 1548 01:18:32,925 --> 01:18:35,580 -Right. 1549 01:18:35,580 --> 01:18:36,886 -You see, I went back and listened 1550 01:18:36,886 --> 01:18:38,452 to that conversation that you guys had, 1551 01:18:38,452 --> 01:18:41,891 and it just took on a whole different 1552 01:18:41,891 --> 01:18:43,980 layer of meaning for me. 1553 01:18:43,980 --> 01:18:46,069 You really knew what button to push 1554 01:18:46,069 --> 01:18:48,419 with that whole boyfriend line, huh? 1555 01:18:48,419 --> 01:18:49,463 Huh? 1556 01:18:49,463 --> 01:18:50,987 -What are you getting at? 1557 01:18:53,598 --> 01:18:55,905 -Nothing. Nothing. It's just-- 1558 01:18:55,905 --> 01:18:58,472 Hey, look, we're-- we're friends, right, Gary? 1559 01:18:58,472 --> 01:19:00,213 Let you in on something. 1560 01:19:00,213 --> 01:19:02,781 Over the years, I've sort of learned to-- 1561 01:19:02,781 --> 01:19:06,350 follow my nose on these hunches that I have, 1562 01:19:06,350 --> 01:19:09,396 and usually something turns up pretty interesting... 1563 01:19:10,789 --> 01:19:12,051 valuable. 1564 01:19:12,922 --> 01:19:14,445 -Let me know what you find. 1565 01:19:16,664 --> 01:19:19,319 -Maybe. 1566 01:19:19,319 --> 01:19:22,279 All right. Well, I don't know... 1567 01:19:22,279 --> 01:19:23,889 Nothing here. 1568 01:19:30,417 --> 01:19:31,679 You scared me. 1569 01:19:32,811 --> 01:19:34,073 -Hi. 1570 01:19:36,946 --> 01:19:39,992 -Why are you looking at me like that? 1571 01:19:39,992 --> 01:19:41,733 -Like what? 1572 01:19:41,733 --> 01:19:44,214 -You're looking at me like something's wrong. 1573 01:19:44,214 --> 01:19:45,955 -Is something wrong? 1574 01:19:48,131 --> 01:19:50,742 Anything out of the ordinary? 1575 01:19:50,742 --> 01:19:52,396 -Okay, what are-- what are you doing? 1576 01:19:52,396 --> 01:19:54,528 Look, Ron, it's too early for this shit. 1577 01:19:54,528 --> 01:19:56,182 -Did you hear about Ray? 1578 01:19:58,663 --> 01:20:02,841 -That he's dead? Yeah. 1579 01:20:02,841 --> 01:20:04,538 How do you know about that? 1580 01:20:04,538 --> 01:20:06,497 -I just know. 1581 01:20:06,497 --> 01:20:07,759 Were you ever going to tell me? 1582 01:20:07,759 --> 01:20:11,676 You just didn't think it would come up? 1583 01:20:11,676 --> 01:20:13,678 -Yeah, but who told you? 1584 01:20:14,940 --> 01:20:16,855 -This is sort of my area. 1585 01:20:16,855 --> 01:20:19,031 You know, I listen to police scanners. 1586 01:20:19,031 --> 01:20:21,468 I tend to know who's being killed in this town. 1587 01:20:23,340 --> 01:20:25,864 I'm wondering if you're okay 'cause you seem weirdly okay. 1588 01:20:25,864 --> 01:20:28,127 -I was obviously going to tell you. 1589 01:20:30,564 --> 01:20:33,872 It's just that I'm still just processing it all. 1590 01:20:36,135 --> 01:20:37,963 I don't really know what to do with it. 1591 01:20:37,963 --> 01:20:41,619 You know, it's a weird position to be in. 1592 01:20:41,619 --> 01:20:43,447 Am I supposed to be playing the role of 1593 01:20:43,447 --> 01:20:44,535 a grieving widow? 1594 01:20:44,535 --> 01:20:47,668 Well, I don't know how to pretend. 1595 01:20:48,756 --> 01:20:51,194 Was he a good guy? No. 1596 01:20:51,194 --> 01:20:56,068 Did I love him? I mean, I loved him. 1597 01:20:56,068 --> 01:21:01,117 Just-- people grieve in different ways. 1598 01:21:01,117 --> 01:21:02,422 I just have to know. 1599 01:21:02,422 --> 01:21:05,121 Did you have anything to do with this? 1600 01:21:05,121 --> 01:21:08,254 -Why the fuck would I have anything to do with this? 1601 01:21:08,254 --> 01:21:10,082 What motive? You think-- 1602 01:21:10,082 --> 01:21:11,518 I'm the one who talked you out of 1603 01:21:11,518 --> 01:21:13,651 killing him in the first place, remember? 1604 01:21:13,651 --> 01:21:15,435 What, you think I'm just out there on my own 1605 01:21:15,435 --> 01:21:17,133 killing people for no money? 1606 01:21:17,133 --> 01:21:18,525 -Okay. 1607 01:21:20,005 --> 01:21:21,702 I just had to ask. 1608 01:21:25,750 --> 01:21:27,143 I'm sorry. 1609 01:21:30,668 --> 01:21:32,278 -It's okay. I'm-- 1610 01:21:33,801 --> 01:21:35,368 I understand. 1611 01:21:41,940 --> 01:21:43,420 Come here. 1612 01:21:45,944 --> 01:21:48,686 I'm really happy you're here. 1613 01:21:48,686 --> 01:21:49,861 -Me, too. 1614 01:21:52,298 --> 01:21:54,300 So, what happened? 1615 01:21:54,300 --> 01:21:56,041 Police call you to let you know? 1616 01:21:56,041 --> 01:21:58,130 -Yeah. 1617 01:21:58,130 --> 01:21:59,958 -And what are they saying? Any suspects? 1618 01:21:59,958 --> 01:22:02,395 Arrests? 1619 01:22:02,395 --> 01:22:04,963 -They think there was a drug deal going on. 1620 01:22:04,963 --> 01:22:06,399 They just found him shot. 1621 01:22:06,399 --> 01:22:07,531 -Hmm. 1622 01:22:10,055 --> 01:22:11,839 -I'm so scared. 1623 01:22:11,839 --> 01:22:13,667 -I know. 1624 01:22:13,667 --> 01:22:15,191 It's so weird, 1625 01:22:17,236 --> 01:22:18,846 so out of the blue. 1626 01:22:22,415 --> 01:22:24,678 But you don't have to be scared. Why would you be scared? 1627 01:22:28,552 --> 01:22:30,032 -Because I killed him. 1628 01:22:36,690 --> 01:22:38,692 -You killed him? 1629 01:22:38,692 --> 01:22:39,998 -Yeah. 1630 01:22:42,131 --> 01:22:45,134 -Why would you do that? 1631 01:22:45,134 --> 01:22:48,746 -You told me yourself. He was gonna come and kill me! 1632 01:22:48,746 --> 01:22:50,139 So, 1633 01:22:50,139 --> 01:22:52,184 he was attacking you. It was like self-defense. 1634 01:22:52,184 --> 01:22:53,664 -Technically... -Technically, what? 1635 01:22:53,664 --> 01:22:55,361 What was he doing? 1636 01:22:55,361 --> 01:22:59,583 -He-- he was either passed out or asleep. 1637 01:22:59,583 --> 01:23:01,367 -And you killed him? 1638 01:23:01,367 --> 01:23:02,760 -Yeah. 1639 01:23:02,760 --> 01:23:05,067 I made a story, and they're believing it. 1640 01:23:05,067 --> 01:23:07,243 -Oh my god... 1641 01:23:07,243 --> 01:23:10,898 Oh my god! 1642 01:23:11,508 --> 01:23:13,205 -Why are you getting so worked up about this? 1643 01:23:13,205 --> 01:23:14,424 You do this shit all the time. 1644 01:23:14,424 --> 01:23:15,816 -I don't do this all the time. 1645 01:23:15,816 --> 01:23:18,602 I've never done this. I've never killed anyone. 1646 01:23:18,602 --> 01:23:20,821 -What are you talking about? 1647 01:23:20,821 --> 01:23:22,301 -I'm a fake hitman. 1648 01:23:24,390 --> 01:23:27,611 That's why I didn't put you away. 1649 01:23:27,611 --> 01:23:28,916 I didn't have you arrested. 1650 01:23:28,916 --> 01:23:32,572 Because I was working undercover. 1651 01:23:32,572 --> 01:23:34,052 -You're a cop? 1652 01:23:34,052 --> 01:23:37,490 No. I-- 1653 01:23:38,665 --> 01:23:40,015 I teach at a college. 1654 01:23:40,015 --> 01:23:41,451 This hitman thing's just like a part-time gig. 1655 01:23:41,451 --> 01:23:43,844 that's... gotten out of hand. 1656 01:23:43,844 --> 01:23:46,282 -So, you've been lying to me this whole time? 1657 01:23:49,850 --> 01:23:51,417 I was stuck. 1658 01:23:53,028 --> 01:23:56,161 I didn't want to lose you, and you met Ron first. 1659 01:23:56,161 --> 01:23:58,424 And-—and-- and you liked Ron... 1660 01:23:58,424 --> 01:24:02,080 I liked Ron. So, I didn't want to show you Gary. 1661 01:24:02,080 --> 01:24:04,430 -Who the fuck is Gary? 1662 01:24:04,430 --> 01:24:06,215 -I'm Gary. 1663 01:24:06,215 --> 01:24:08,086 -I don't even know your name? 1664 01:24:08,086 --> 01:24:10,001 -My real name is Gary Johnson. 1665 01:24:11,437 --> 01:24:13,787 -Gary? -I know! 1666 01:24:15,615 --> 01:24:16,964 - Oh. - Sorry. 1667 01:24:16,964 --> 01:24:19,010 They've called three times. 1668 01:24:19,924 --> 01:24:20,968 -Something must be going on. 1669 01:24:20,968 --> 01:24:23,797 A... a situation probably... 1670 01:24:23,797 --> 01:24:25,408 Hey, how's it going, Claude? 1671 01:24:25,408 --> 01:24:26,626 Gary, where are you? 1672 01:24:26,626 --> 01:24:28,759 We need you back at the station now. 1673 01:24:28,759 --> 01:24:30,369 - Now? - Yes, now. 1674 01:24:30,369 --> 01:24:32,850 We got a new development on this Madison Masters. 1675 01:24:35,809 --> 01:24:38,638 -Okay... I'll be right there. 1676 01:24:38,638 --> 01:24:39,683 I'm sorry. Um-- 1677 01:24:39,683 --> 01:24:40,901 I'm gonna-- 1678 01:24:40,901 --> 01:24:42,555 I gotta handle something really quickly, 1679 01:24:42,555 --> 01:24:43,991 and then I'm gonna be right back... 1680 01:24:43,991 --> 01:24:45,210 -Don't. 1681 01:24:45,993 --> 01:24:49,606 Just leave, whatever your name is. 1682 01:24:52,130 --> 01:24:54,001 I might have walked in as Ron, 1683 01:24:54,001 --> 01:24:55,960 but I left as Gary. 1684 01:25:00,747 --> 01:25:02,923 Johnson's here! Phil, briefing room. 1685 01:25:05,709 --> 01:25:07,580 Wait 'til you hear this. 1686 01:25:07,580 --> 01:25:09,974 -Hey! Lookin' good, Gary. 1687 01:25:16,850 --> 01:25:18,374 -Glad you could make it. 1688 01:25:20,680 --> 01:25:23,770 -This is looking more and more like we messed this up. 1689 01:25:23,770 --> 01:25:28,427 Madison Figueroa is now the number one suspect. 1690 01:25:28,427 --> 01:25:30,212 - Really? - Really. 1691 01:25:30,212 --> 01:25:33,084 Have a seat. 1692 01:25:33,084 --> 01:25:35,173 Tell him what we just found out. 1693 01:25:35,173 --> 01:25:36,783 -About six months ago, 1694 01:25:36,783 --> 01:25:38,872 Ray Masters increased his life insurance policy 1695 01:25:38,872 --> 01:25:41,527 by one million dollars. 1696 01:25:41,527 --> 01:25:43,573 A policy in which, of course, 1697 01:25:43,573 --> 01:25:46,228 the wife was named the sole beneficiary. 1698 01:25:46,228 --> 01:25:47,185 -Hmm... 1699 01:25:47,185 --> 01:25:48,317 -Now, the policy pre-dates 1700 01:25:48,317 --> 01:25:49,883 the initial solicitation attempt, 1701 01:25:49,883 --> 01:25:51,233 but Homicide now believes there might be 1702 01:25:51,233 --> 01:25:53,017 some connective tissue here. 1703 01:25:53,017 --> 01:25:54,149 Maybe after your meeting, 1704 01:25:54,149 --> 01:25:55,715 she coerced someone else to do it, 1705 01:25:55,715 --> 01:25:57,413 or she did it herself. -Well, that's what happens 1706 01:25:57,413 --> 01:25:58,805 when you let someone off the hook. 1707 01:25:58,805 --> 01:25:59,893 Not helpful. 1708 01:25:59,893 --> 01:26:01,417 -And that was a long time ago. 1709 01:26:03,549 --> 01:26:06,291 -Gary, did you ever talk to her again 1710 01:26:06,291 --> 01:26:08,075 after that time at the Please U? 1711 01:26:08,075 --> 01:26:11,383 -Yeah. Actually, I did. 1712 01:26:11,383 --> 01:26:12,558 You did? 1713 01:26:12,558 --> 01:26:13,777 When? 1714 01:26:13,777 --> 01:26:15,779 -Yeah, I ran into her at Ted's Frostop. 1715 01:26:15,779 --> 01:26:17,389 She just thanked me for helping her out, 1716 01:26:17,389 --> 01:26:19,043 giving her good advice. 1717 01:26:20,000 --> 01:26:22,786 Actually, that was the night I ran into you. 1718 01:26:22,786 --> 01:26:24,266 You talked to her. 1719 01:26:26,093 --> 01:26:27,617 -You talked to her, too? 1720 01:26:28,618 --> 01:26:32,578 -Oh... I didn't realize that was her. 1721 01:26:32,578 --> 01:26:34,928 -Yeah, that was Madison. 1722 01:26:34,928 --> 01:26:37,148 -Huh... 1723 01:26:37,148 --> 01:26:38,628 Huh. 1724 01:26:38,628 --> 01:26:41,892 So, do you think she could be involved in his murder? 1725 01:26:43,154 --> 01:26:44,199 -I mean, there's always a chance, 1726 01:26:44,199 --> 01:26:46,592 but I would be very surprised. 1727 01:26:46,592 --> 01:26:50,248 She just seemed so happy. She left her husband. 1728 01:26:50,248 --> 01:26:51,902 She got her own place. 1729 01:26:53,469 --> 01:26:55,514 And just seemed like she was doing really well. 1730 01:26:58,125 --> 01:26:59,953 -So, what are we doin' next here, guys? 1731 01:27:00,867 --> 01:27:02,956 Well, 1732 01:27:02,956 --> 01:27:05,263 we could pull her in for questioning at any time. 1733 01:27:05,263 --> 01:27:08,048 She'll probably just get a lawyer, clam up... 1734 01:27:08,048 --> 01:27:09,615 and if she's really behind this, 1735 01:27:09,615 --> 01:27:12,270 she's probably got all her lies and alibis in order. You know. 1736 01:27:12,270 --> 01:27:14,446 I'm thinking we got a one-time opportunity 1737 01:27:14,446 --> 01:27:16,492 to get the unvarnished story from her. 1738 01:27:18,668 --> 01:27:21,105 This guy. 1739 01:27:21,105 --> 01:27:22,672 -Me? -Yeah. 1740 01:27:24,064 --> 01:27:28,852 Question: -When you-- was it, ran into her, 1741 01:27:28,852 --> 01:27:31,289 were-- were you Gary, or were you the hitman? 1742 01:27:31,289 --> 01:27:33,857 Which one were you going under on that one? 1743 01:27:33,857 --> 01:27:36,120 -Ron. 1744 01:27:36,120 --> 01:27:38,557 -Okay, so you're still Ron, the hitman, to her? 1745 01:27:39,341 --> 01:27:40,994 -Who else would I be? 1746 01:27:43,301 --> 01:27:46,522 This is great. I mean, look, she forever knows 1747 01:27:46,522 --> 01:27:49,960 that he knows that she wanted to kill the guy, 1748 01:27:49,960 --> 01:27:53,398 and she must like him or trust him enough 1749 01:27:53,398 --> 01:27:56,836 to be sharing a sundae at Ted's Frostop. 1750 01:27:56,836 --> 01:27:58,055 I mean, let's face it, huh? 1751 01:27:58,055 --> 01:28:00,318 They-- they got the goods on each other. 1752 01:28:00,318 --> 01:28:03,234 I mean, she would never in a million years suspect 1753 01:28:03,234 --> 01:28:04,583 he's recording their conversation. 1754 01:28:04,583 --> 01:28:06,803 I-—I- I think we got an opportunity here. 1755 01:28:08,587 --> 01:28:12,330 -So, we manufacture a random encounter 1756 01:28:12,330 --> 01:28:14,201 where he gets her talking. 1757 01:28:14,201 --> 01:28:16,291 -Not random-- 1758 01:28:16,291 --> 01:28:19,294 surprise encounter. 1759 01:28:19,294 --> 01:28:22,035 I say we put a wire on Gary, 1760 01:28:22,035 --> 01:28:25,212 and we go in now. 1761 01:28:25,212 --> 01:28:26,866 Look, I'm thinking you can just-- 1762 01:28:26,866 --> 01:28:30,522 play this as a-- concerned check-in. 1763 01:28:30,522 --> 01:28:33,699 You read about the husband's death, and... 1764 01:28:33,699 --> 01:28:36,746 you're up front about why you want to talk with her. 1765 01:28:40,184 --> 01:28:41,968 -I'm liking this. 1766 01:28:41,968 --> 01:28:44,057 There's no tellin' what she'll say, but-- 1767 01:28:44,057 --> 01:28:46,321 once you get her talking, you'll be able to tell 1768 01:28:46,321 --> 01:28:47,322 if she's lying to you. 1769 01:28:47,322 --> 01:28:48,932 Exactly. 1770 01:28:48,932 --> 01:28:51,108 -You good with that, Gary? 1771 01:28:51,108 --> 01:28:53,153 -I think it's a good plan. 1772 01:28:53,153 --> 01:28:56,679 Very good. So, you send me the address. 1773 01:28:57,549 --> 01:28:59,508 I'll meet you over there. 1774 01:28:59,508 --> 01:29:01,379 Let's nail her. -No, I'll ride with you. 1775 01:29:01,379 --> 01:29:04,600 I'll get you prepped. Um-- See you guys in the van. 1776 01:29:11,911 --> 01:29:14,305 You good? 1777 01:29:14,305 --> 01:29:16,655 Yeah. 1778 01:29:17,917 --> 01:29:20,398 Okay. 1779 01:29:20,398 --> 01:29:23,183 You're, uh, making me nervous. 1780 01:29:33,585 --> 01:29:35,239 Really? Does he need that? 1781 01:29:35,239 --> 01:29:39,374 -Yeah, yeah. I wanna be in his ear on this one. 1782 01:29:39,374 --> 01:29:40,331 -Go get her, Ron! 1783 01:29:46,424 --> 01:29:47,947 -Hey. 1784 01:29:48,731 --> 01:29:50,210 I got you. 1785 01:29:56,303 --> 01:29:57,957 You guys there? 1786 01:29:57,957 --> 01:29:58,915 Can you guys hear me? 1787 01:29:58,915 --> 01:30:00,569 -Loud and clear. 1788 01:30:00,569 --> 01:30:01,787 Your ears working? 1789 01:30:01,787 --> 01:30:04,268 - Yep. - Great. 1790 01:30:04,268 --> 01:30:06,966 Remember, audio only, gotta get a good recording. 1791 01:30:06,966 --> 01:30:08,228 Got it. 1792 01:30:16,933 --> 01:30:18,804 We gotta talk. 1793 01:30:18,804 --> 01:30:20,458 There's a bunch of shit coming down 1794 01:30:20,458 --> 01:30:22,591 that we gotta figure out quick, or we are both fucked. 1795 01:30:22,591 --> 01:30:24,331 Wait, what? 1796 01:30:24,331 --> 01:30:26,290 -Look, people know I handle shit around here, 1797 01:30:26,290 --> 01:30:28,466 so because of that meeting we had that one time, 1798 01:30:28,466 --> 01:30:30,816 I'm catching heat for the death of your husband. 1799 01:30:30,816 --> 01:30:32,122 They're thinking one of us did it. 1800 01:30:32,122 --> 01:30:33,340 -Well, it wasn't me! 1801 01:30:33,340 --> 01:30:35,342 -Look, I know you did it. 1802 01:30:35,342 --> 01:30:37,040 It's fuckin' obvious, and I don't blame you... 1803 01:30:37,040 --> 01:30:38,781 -I didn't kill him! 1804 01:30:38,781 --> 01:30:41,348 Wait, wait, wait! Who's-- who's accusing me of this? 1805 01:30:41,348 --> 01:30:43,176 This is bullshit! And you, out of all people, should know 1806 01:30:43,176 --> 01:30:44,961 that I wasn't capable of this! -Okay, then who did? 1807 01:30:44,961 --> 01:30:46,702 What the hell happened? 1808 01:30:47,877 --> 01:30:49,356 -I just know what they've told me... 1809 01:30:49,356 --> 01:30:50,923 Which is what? 1810 01:30:50,923 --> 01:30:52,795 He got shot buying drugs! 1811 01:30:52,795 --> 01:30:54,840 Guy was an addict! 1812 01:30:54,840 --> 01:30:58,235 -Okay, so you say you didn't kill him. 1813 01:30:59,497 --> 01:31:01,064 When was the last time you saw him? 1814 01:31:01,064 --> 01:31:03,501 -Uh-- Not that long ago, at Virgo's. 1815 01:31:03,501 --> 01:31:04,502 -The club? 1816 01:31:04,502 --> 01:31:06,112 -Yes, the club. 1817 01:31:06,112 --> 01:31:07,679 I was walking out of Virgo's with this guy 1818 01:31:07,679 --> 01:31:11,378 that I met on the dance floor, and boom I run into Ray. 1819 01:31:11,378 --> 01:31:13,772 Ray loses his shit when he sees me with this other guy, 1820 01:31:13,772 --> 01:31:15,731 starts running his mouth, gets all threatening, 1821 01:31:15,731 --> 01:31:17,036 and fucking grabs me... 1822 01:31:17,036 --> 01:31:18,995 And then this other guy, trying to protect me, 1823 01:31:18,995 --> 01:31:20,387 he pulls out a gun out of nowhere 1824 01:31:20,387 --> 01:31:21,998 and sticks it in Ray's face... 1825 01:31:21,998 --> 01:31:23,913 -Find out more about the guy with the gun. 1826 01:31:23,913 --> 01:31:25,305 Ray freaks out. 1827 01:31:25,305 --> 01:31:26,524 He leaves. I run away... 1828 01:31:26,524 --> 01:31:28,918 And-- and that was the last time I saw him. 1829 01:31:28,918 --> 01:31:31,094 -So, who's this guy? 1830 01:31:31,094 --> 01:31:32,225 The one who pulled the gun? 1831 01:31:32,225 --> 01:31:33,531 What's his name? 1832 01:31:34,445 --> 01:31:36,621 -I don't know. 1833 01:31:36,621 --> 01:31:37,622 -You don't know his name? 1834 01:31:37,622 --> 01:31:39,232 -I don't know his name. 1835 01:31:39,232 --> 01:31:41,670 We were having fun on the dance floor, 1836 01:31:41,670 --> 01:31:44,629 and I asked him if he wanted to go somewhere else. 1837 01:31:44,629 --> 01:31:45,978 He said yes. 1838 01:31:45,978 --> 01:31:48,198 We walk out, all that stuff with Ray happened. 1839 01:31:48,198 --> 01:31:49,939 So, you know what, if he said his name, 1840 01:31:49,939 --> 01:31:52,071 I didn't hear it. 1841 01:31:52,071 --> 01:31:54,247 -So, you don't know his name. 1842 01:31:54,247 --> 01:31:55,466 You're just leaving the club 1843 01:31:55,466 --> 01:31:57,729 with some random stranger you just met? 1844 01:31:57,729 --> 01:31:59,426 -Hey, fuck off. 1845 01:31:59,426 --> 01:32:02,995 I'm a grown woman. I'm single, and he wasn't random. 1846 01:32:02,995 --> 01:32:05,781 He was a damn good dancer. 1847 01:32:05,781 --> 01:32:08,131 -Well, I'm happy for you. 1848 01:32:08,131 --> 01:32:10,873 'Cause your mystery man... he's a suspect. 1849 01:32:10,873 --> 01:32:12,570 I'm hearing they're looking for him... 1850 01:32:12,570 --> 01:32:14,920 -Nail her on the insurance policy. 1851 01:32:14,920 --> 01:32:17,270 -Shit, well, so am I. 1852 01:32:17,270 --> 01:32:19,621 Good men are rare these days. He stood up for me. 1853 01:32:19,621 --> 01:32:21,231 He protected me. 1854 01:32:21,231 --> 01:32:24,582 So, you know what? If they find him, you let me know. 1855 01:32:24,582 --> 01:32:27,629 -You know, that first time we met at the Please U, 1856 01:32:27,629 --> 01:32:30,457 your motive didn't seem financial, 1857 01:32:30,457 --> 01:32:33,243 like a lot of these other pieces of shit I work for. 1858 01:32:33,243 --> 01:32:34,636 -Yeah, because it wasn't. 1859 01:32:34,636 --> 01:32:37,334 -Then what is this million-dollar insurance policy 1860 01:32:37,334 --> 01:32:39,118 everybody seems to knows about? 1861 01:32:39,118 --> 01:32:41,120 Don't act like a million dollars is nothing. 1862 01:32:41,120 --> 01:32:44,646 Don't you fucking lie to me. You know what I'm capable of. 1863 01:32:48,650 --> 01:32:49,912 -Ray's family has money. 1864 01:32:49,912 --> 01:32:51,304 They-- they-- they do shit like this. 1865 01:32:51,304 --> 01:32:53,350 They take out insurance. 1866 01:32:53,350 --> 01:32:55,613 Look, I don't even know if I get any of that money. 1867 01:32:55,613 --> 01:32:57,310 For all I know, he changed the beneficiary 1868 01:32:57,310 --> 01:32:58,834 when we broke up. 1869 01:32:58,834 --> 01:33:01,967 Listen, I have no mind for financial stuff. 1870 01:33:01,967 --> 01:33:04,970 Ray would talk about money and investments and shit like that, 1871 01:33:04,970 --> 01:33:06,581 and it would just go over my head. 1872 01:33:07,538 --> 01:33:10,062 -Oh, you're giving me all the answers, 1873 01:33:11,150 --> 01:33:13,500 but you are not giving me the right answers. 1874 01:33:13,500 --> 01:33:14,763 -I'm giving you the truth! 1875 01:33:14,763 --> 01:33:16,634 -I still know you did it. 1876 01:33:16,634 --> 01:33:18,505 -Fuck you! I didn't do it. 1877 01:33:18,505 --> 01:33:19,898 You know what? How dare you come into 1878 01:33:19,898 --> 01:33:21,247 my own house and accuse me. 1879 01:33:21,247 --> 01:33:22,727 You know what? Get the fuck outta my house! 1880 01:33:22,727 --> 01:33:26,165 -Hey, I'm on your side. That is why I'm here. 1881 01:33:26,165 --> 01:33:28,646 I'm trying to help you get away with this. 1882 01:33:28,646 --> 01:33:30,648 Not because I'm some great guy or anything, 1883 01:33:30,648 --> 01:33:32,128 but as soon as the heat's off you, 1884 01:33:32,128 --> 01:33:33,564 it's off of me, too. 1885 01:33:33,564 --> 01:33:36,001 We can dig our way out of this mess together. 1886 01:33:36,001 --> 01:33:37,437 -There is no together! 1887 01:33:37,437 --> 01:33:39,657 -I can push this whole thing off on someone else, 1888 01:33:39,657 --> 01:33:41,659 but before I do that, you have to tell me the truth 1889 01:33:41,659 --> 01:33:42,747 so I can get this right. 1890 01:33:42,747 --> 01:33:44,183 -You know what? I'm done. 1891 01:33:44,183 --> 01:33:46,664 I'm done answering questions from a fucking hitman. 1892 01:33:46,664 --> 01:33:49,493 You're not a cop-- let them find out who really did it. 1893 01:33:49,493 --> 01:33:51,190 I've already told you everything that I know! 1894 01:33:51,190 --> 01:33:53,105 I had nothing to do with this! 1895 01:33:53,105 --> 01:33:56,152 Ray was a druggie loser asshole. 1896 01:33:56,152 --> 01:33:58,415 Now get the fuck out of my house! 1897 01:33:58,415 --> 01:34:00,635 -Hey! Last time. 1898 01:34:00,635 --> 01:34:02,985 I am offering you a way out. 1899 01:34:02,985 --> 01:34:05,161 After I walk out of this door, you're on your own. 1900 01:34:05,161 --> 01:34:06,292 I could've helped. 1901 01:34:06,292 --> 01:34:08,773 -Good. I don't need it. 1902 01:34:08,773 --> 01:34:10,383 -And as far as we know, 1903 01:34:10,383 --> 01:34:11,776 they could be watching us right now, 1904 01:34:11,776 --> 01:34:13,865 so we should probably never see each other again. 1905 01:34:13,865 --> 01:34:15,214 -Great. 1906 01:34:15,214 --> 01:34:17,216 -You know, if you see me publicly, don't say hi. 1907 01:34:17,216 --> 01:34:18,348 Nothing personal. 1908 01:34:18,348 --> 01:34:20,089 We just gotta keep this clean. 1909 01:34:20,089 --> 01:34:22,091 -Fine by me. 1910 01:34:29,402 --> 01:34:30,534 Fuck. 1911 01:34:36,671 --> 01:34:39,369 -What'd you think? 1912 01:34:39,369 --> 01:34:40,936 -What did you think? 1913 01:34:42,589 --> 01:34:45,418 You gave her plenty of rope to hang herself. 1914 01:34:45,418 --> 01:34:47,899 -Mm-hmm. She's either the best liar 1915 01:34:47,899 --> 01:34:50,206 that we've ever encountered... or she's innocent. 1916 01:34:50,206 --> 01:34:51,250 Yeah. 1917 01:34:51,250 --> 01:34:53,339 -Damnit, I thought it was her. 1918 01:34:53,339 --> 01:34:55,733 Yeah, me, too. 1919 01:34:55,733 --> 01:34:57,561 -Yeah, she seemed pretty honest in there. 1920 01:35:01,608 --> 01:35:03,436 -What about you, Jasper? 1921 01:35:06,091 --> 01:35:09,312 -Yeah, yeah. I tend to agree. I don't think she did it. 1922 01:35:10,748 --> 01:35:13,533 Great work in there, Gary. Really. 1923 01:35:16,928 --> 01:35:17,973 -Oh, so this mystery guy, 1924 01:35:17,973 --> 01:35:20,236 the, uh-- one who pulled the gun-- 1925 01:35:20,236 --> 01:35:21,759 should we try to hunt that guy down? 1926 01:35:21,759 --> 01:35:23,326 -No. No, he just seems like 1927 01:35:23,326 --> 01:35:26,982 some guy who pulled a gun on an asshole in an alleyway. 1928 01:35:26,982 --> 01:35:29,419 Nothing much happened. 1929 01:35:29,419 --> 01:35:31,116 Yeah, we're done here. 1930 01:35:58,143 --> 01:36:01,364 Oh my god! 1931 01:36:01,364 --> 01:36:03,409 Yeah! There he is. 1932 01:36:03,409 --> 01:36:05,803 The man himself. 1933 01:36:12,941 --> 01:36:16,858 I figured you'd be coming by here, man. 1934 01:36:16,858 --> 01:36:19,208 C'mon, celebration beer? I'm gonna get you a beer. 1935 01:36:19,208 --> 01:36:20,818 You got it the first time. I got it. 1936 01:36:20,818 --> 01:36:22,298 I'll get it. 1937 01:36:23,299 --> 01:36:24,779 She's awesome. 1938 01:36:24,779 --> 01:36:27,172 What's going on, Jasper? 1939 01:36:27,172 --> 01:36:29,609 -I was literally just telling Madison here 1940 01:36:29,609 --> 01:36:31,960 what phenomenal actors you guys are. 1941 01:36:31,960 --> 01:36:34,919 So, I had to get backstage, 1942 01:36:34,919 --> 01:36:37,835 poke my head inside the green room. 1943 01:36:37,835 --> 01:36:41,665 I mean, your-- your performance was flawless, 1944 01:36:41,665 --> 01:36:45,408 but you, you my friend, 1945 01:36:45,408 --> 01:36:47,540 knocked my fucking socks off. 1946 01:36:48,803 --> 01:36:50,935 Maybe I never gave you enough credit, Gary. 1947 01:36:50,935 --> 01:36:53,503 Or... Ron. Sorry. 1948 01:36:53,503 --> 01:36:56,201 Gary... Ron... 1949 01:36:57,507 --> 01:36:59,857 I get them mixed up sometimes. Do you? 1950 01:36:59,857 --> 01:37:01,859 -Sometimes. 1951 01:37:01,859 --> 01:37:05,863 -Yeah. -What the fuck is going on? 1952 01:37:05,863 --> 01:37:11,564 -Well, I-- I was literally just telling the lovely Madison 1953 01:37:11,564 --> 01:37:12,870 that I-- I was gonna be fine 1954 01:37:12,870 --> 01:37:14,872 with whatever way it went this afternoon. 1955 01:37:14,872 --> 01:37:18,876 That if it just blew up in your face, 1956 01:37:18,876 --> 01:37:21,400 well, at least I'd get my job back. 1957 01:37:21,400 --> 01:37:23,968 But, if you got away with it, 1958 01:37:23,968 --> 01:37:29,191 which, hey, congratulations, it seems like you did, 1959 01:37:29,191 --> 01:37:32,847 I would just have to settle for a fuck-ton of money. 1960 01:37:33,891 --> 01:37:35,240 Oh. 1961 01:37:35,240 --> 01:37:37,068 Oh. This is where you would go uh, 1962 01:37:37,068 --> 01:37:38,548 "What-- what money, Jasper?" 1963 01:37:38,548 --> 01:37:40,593 Or uh, "Money from where?" 1964 01:37:40,593 --> 01:37:42,291 And then I would say, 1965 01:37:44,162 --> 01:37:46,730 "the dead husband's insurance policy." 1966 01:37:48,253 --> 01:37:50,908 Okay. Whoa, whoa, whoa. 1967 01:37:50,908 --> 01:37:53,606 This will be our little understanding, okay? 1968 01:37:53,606 --> 01:37:55,957 The one that keeps me silent 1969 01:37:55,957 --> 01:37:59,917 and you guys out of prison. 1970 01:37:59,917 --> 01:38:01,092 -You got nothing, Jasper... 1971 01:38:01,092 --> 01:38:02,572 - Well, I... - Nah. 1972 01:38:02,572 --> 01:38:03,921 It's 'cause there isn't anything. That we're dating? 1973 01:38:03,921 --> 01:38:05,488 - You think anybody gives a shit? - Oh shit! 1974 01:38:05,488 --> 01:38:07,011 - I do-- no, I didn't know that. - Hey! 1975 01:38:07,011 --> 01:38:08,360 You've already played your hand here. 1976 01:38:08,360 --> 01:38:09,622 - Congratulations. - Fuck you! Get lost! 1977 01:38:09,622 --> 01:38:10,972 -Hey! Stop. 1978 01:38:12,234 --> 01:38:13,975 Stay. 1979 01:38:13,975 --> 01:38:16,542 Babe, sit down. We're gonna hear him out. 1980 01:38:16,542 --> 01:38:19,067 -Yeah, babe, you're being a dick. 1981 01:38:25,943 --> 01:38:27,423 I'm just trying to help you guys out. 1982 01:38:27,423 --> 01:38:30,426 -Help us out? -Oh, Jesus Christ, Gary! 1983 01:38:30,426 --> 01:38:34,299 Enough. Okay? Enough! 1984 01:38:34,299 --> 01:38:37,041 Okay. Cut-- cut the bullshit. 1985 01:38:37,041 --> 01:38:39,957 Here, I'll go first, all right? 1986 01:38:39,957 --> 01:38:42,873 I've been following both of you. 1987 01:38:42,873 --> 01:38:45,006 And here, I'll be even more honest. 1988 01:38:45,006 --> 01:38:46,877 I wanted my job back. 1989 01:38:46,877 --> 01:38:52,491 Nothing against you personally, okay, but holy shit! 1990 01:38:54,537 --> 01:38:59,672 I have enough evidence to put you away for life. 1991 01:38:59,672 --> 01:39:04,068 And you... an accomplice to murder? 1992 01:39:04,068 --> 01:39:08,159 Whoooa dogggie. 1993 01:39:08,159 --> 01:39:11,510 You're gonna be there for a while. 1994 01:39:11,510 --> 01:39:15,862 And the only reason that I'm 100 percent sure 1995 01:39:15,862 --> 01:39:21,390 that you did it, is because I am 100 percent sure 1996 01:39:21,390 --> 01:39:24,959 that your Mr. Tough Guy here... 1997 01:39:25,916 --> 01:39:28,353 couldn't fucking kill a thing. 1998 01:39:38,276 --> 01:39:40,452 The house is hot. 1999 01:39:45,718 --> 01:39:49,026 And ironically, 2000 01:39:49,026 --> 01:39:52,551 life insurance might have actually saved you guys here. 2001 01:39:52,551 --> 01:39:57,817 I mean, that money got me thinking, 2002 01:39:57,817 --> 01:39:59,994 that this... 2003 01:40:02,387 --> 01:40:04,259 dark... 2004 01:40:06,043 --> 01:40:10,047 fucking adventure, okay, that we've all been on, 2005 01:40:10,047 --> 01:40:13,659 can actually have a happy ending. 2006 01:40:14,617 --> 01:40:19,361 Okay. So, the day that you hand over the cash... 2007 01:40:19,361 --> 01:40:21,711 is the... 2008 01:40:23,887 --> 01:40:26,107 Fuck! Fuck! 2009 01:40:28,631 --> 01:40:29,936 Fuck! 2010 01:40:50,914 --> 01:40:53,482 -I'm fucked. 2011 01:40:53,482 --> 01:40:55,397 -What just happened? 2012 01:40:57,094 --> 01:40:58,791 -I put drugs in his beer. 2013 01:40:58,791 --> 01:41:00,619 I hope I didn't over-do it... 2014 01:41:03,318 --> 01:41:06,886 But if he wakes up, I'm going to jail... 2015 01:41:10,760 --> 01:41:12,501 I drugged a cop. 2016 01:41:14,546 --> 01:41:16,331 I am so fucked. 2017 01:41:32,129 --> 01:41:33,435 What are you doing? 2018 01:41:56,153 --> 01:41:57,894 -What's that for? 2019 01:41:59,200 --> 01:42:00,505 -Commitment. 2020 01:42:07,251 --> 01:42:09,123 -We can't get away with killing a cop. 2021 01:42:14,171 --> 01:42:17,696 -Not usually, but for Jasper these days, 2022 01:42:19,481 --> 01:42:21,004 I'm thinking we can. 2023 01:42:22,832 --> 01:42:25,617 I mean, the police are probably thinking about him 2024 01:42:25,617 --> 01:42:27,924 the way we are right now-- 2025 01:42:27,924 --> 01:42:34,191 they'd just be better off if he wasn't around anymore. 2026 01:42:40,023 --> 01:42:41,242 -Oh God. 2027 01:42:46,203 --> 01:42:48,249 -So, what's our story? 2028 01:42:49,772 --> 01:42:53,036 He gets found in his car in a remote area. 2029 01:42:53,036 --> 01:42:55,865 Drugs in his system, bag over his head... 2030 01:42:55,865 --> 01:42:57,910 no contusions or sign of struggle... 2031 01:42:57,910 --> 01:42:59,608 clearly a suicide. 2032 01:43:01,958 --> 01:43:03,786 I mean, his wife left him years ago. 2033 01:43:03,786 --> 01:43:06,397 So... 2034 01:43:06,397 --> 01:43:09,574 no one to question the story... 2035 01:43:09,574 --> 01:43:14,100 He's a racist, misogynistic, 2036 01:43:14,100 --> 01:43:16,494 abusive, 2037 01:43:16,494 --> 01:43:19,236 dirty, dirty cop. 2038 01:43:22,674 --> 01:43:24,154 Fuck him. 2039 01:43:30,029 --> 01:43:31,944 -Are we really doing this? 2040 01:43:31,944 --> 01:43:33,598 -We don't have a choice. 2041 01:43:35,470 --> 01:43:38,864 Look, I know you're taking a big leap with me, 2042 01:43:38,864 --> 01:43:41,693 and there are some factual loose threads 2043 01:43:41,693 --> 01:43:42,825 we'll be dealing with. 2044 01:43:42,825 --> 01:43:47,177 But, I think I'm in love with you. 2045 01:43:51,529 --> 01:43:53,227 -It's always a leap... 2046 01:43:54,924 --> 01:43:59,058 And for the record, I think I'm in love with you, too. 2047 01:44:03,237 --> 01:44:04,673 For better or worse? 2048 01:44:06,979 --> 01:44:12,289 -We can agree this is kind of the worst, right? 2049 01:44:15,597 --> 01:44:16,989 -Right. 2050 01:44:19,731 --> 01:44:22,299 -So, we're in this 'til the end? 2051 01:44:22,299 --> 01:44:24,910 'Til death do us part? 2052 01:44:24,910 --> 01:44:29,001 -Yes, because I don't believe in divorce. 2053 01:44:29,001 --> 01:44:31,656 I'm kidding. 2054 01:44:31,656 --> 01:44:34,790 So, do we agree on the terms? 2055 01:44:34,790 --> 01:44:36,008 -I do. 2056 01:44:36,008 --> 01:44:37,401 -I do. 2057 01:44:37,401 --> 01:44:39,055 -Where do I sign? 2058 01:44:41,666 --> 01:44:43,102 Anywhere else I need to sign? 2059 01:44:43,102 --> 01:44:44,452 -Initial here. 2060 01:44:46,149 --> 01:44:50,022 We gotta make sure this document... is airtight. 2061 01:44:50,022 --> 01:44:52,547 I think there's a little place down here I need to initial. 2062 01:45:09,955 --> 01:45:13,437 I know I've thrown a lot at you this semester, 2063 01:45:13,437 --> 01:45:16,484 but that's the point, isn't it? 2064 01:45:16,484 --> 01:45:18,355 To be inundated, overwhelmed 2065 01:45:18,355 --> 01:45:20,749 by perspectives and possibilities, 2066 01:45:20,749 --> 01:45:23,534 because that is what life is offering you 2067 01:45:23,534 --> 01:45:26,102 if you choose to look at it that way. 2068 01:45:26,102 --> 01:45:28,147 And I didn't always. 2069 01:45:28,147 --> 01:45:33,805 I used to believe that reality was objective, immutable. 2070 01:45:33,805 --> 01:45:36,373 We're all just sort of stuck 2071 01:45:36,373 --> 01:45:39,376 in a Plato/Descartes/Kant sort of way. 2072 01:45:40,595 --> 01:45:42,292 -But over the years, I've come to believe 2073 01:45:42,292 --> 01:45:44,642 that the truth is created through the integration 2074 01:45:44,642 --> 01:45:47,950 of different points of view, and there are no absolutes, 2075 01:45:47,950 --> 01:45:51,083 whether moral or epistemological. 2076 01:45:51,083 --> 01:45:53,259 Now, I find this to be a much more empowering way 2077 01:45:53,259 --> 01:45:54,913 to go through life, 2078 01:45:54,913 --> 01:45:58,439 this notion that if the universe is not fixed, 2079 01:45:58,439 --> 01:46:00,571 then neither are you, 2080 01:46:00,571 --> 01:46:02,268 and you really can become a different 2081 01:46:02,268 --> 01:46:04,445 and hopefully, better person. 2082 01:46:05,402 --> 01:46:07,404 Now, the one thing I know for certain, 2083 01:46:07,404 --> 01:46:09,754 is your reality will change over time 2084 01:46:09,754 --> 01:46:12,409 in ways you cannot even imagine, 2085 01:46:12,409 --> 01:46:17,153 and I urge you to be open for this transformation. 2086 01:46:17,153 --> 01:46:19,111 So, as we close out this semester, 2087 01:46:19,111 --> 01:46:22,158 if I have one piece of advice for you moving forward 2088 01:46:22,158 --> 01:46:26,945 in this complicated world, it is this: 2089 01:46:28,294 --> 01:46:32,995 seize the identity you want for yourself. 2090 01:46:35,127 --> 01:46:38,130 And whoever you wanna be after this class, 2091 01:46:38,130 --> 01:46:41,307 be them with passion and abandon. 2092 01:46:43,658 --> 01:46:47,270 -Best of luck to all of you on your final exam. 2093 01:46:47,270 --> 01:46:49,011 You may begin. 2094 01:46:51,535 --> 01:46:54,320 -All right. You see all those white birds out there? 2095 01:46:54,320 --> 01:46:57,149 Notice the long orange bill, right? 2096 01:46:57,149 --> 01:46:58,629 That's the white ibis. 2097 01:46:59,717 --> 01:47:03,025 -Look at those eyes... crazy. 2098 01:47:03,025 --> 01:47:04,722 -All right, so, we-- I know we have the croissants, 2099 01:47:04,722 --> 01:47:05,984 and I know we have the cupcakes. 2100 01:47:05,984 --> 01:47:08,117 Are you bringing the apple pie? 2101 01:47:08,117 --> 01:47:10,249 -Yeah, I'm bringing Gary's famous apple pie. 2102 01:47:10,249 --> 01:47:12,774 -That's wonderful. Okay. I have that. 2103 01:47:12,774 --> 01:47:17,169 -Oh. And don't worry about the costumes-- I got it. 2104 01:47:17,169 --> 01:47:18,867 -Thank God. You're the best, Madison. 2105 01:47:18,867 --> 01:47:20,216 Thank you. 2106 01:47:20,216 --> 01:47:21,870 We were hoping someone would step in and help. 2107 01:47:21,870 --> 01:47:23,828 You know, Gabby just bailed for Aspen. 2108 01:47:23,828 --> 01:47:25,787 I could've literally strangled her to death. 2109 01:47:29,094 --> 01:47:30,356 Oh. Yeah. I know. 2110 01:47:30,356 --> 01:47:31,923 Anyway, I'll see you next meeting. 2111 01:47:33,490 --> 01:47:34,796 As love can do, 2112 01:47:34,796 --> 01:47:36,406 somewhere along the way, it changed me. 2113 01:47:38,016 --> 01:47:40,671 I eventually found the proper cocktail of Gary and Ron. 2114 01:47:40,671 --> 01:47:43,152 After all, life is short. 2115 01:47:43,152 --> 01:47:45,415 You gotta live on your own terms. 2116 01:47:47,461 --> 01:47:49,724 -Mommy, where did you meet Daddy? 2117 01:48:02,519 --> 01:48:07,524 -Well, Daddy was the nicest guy I'd ever met. 2118 01:48:07,524 --> 01:48:10,745 Even though he was being all tough, 2119 01:48:10,745 --> 01:48:12,921 I could tell it was an act. 2120 01:48:12,921 --> 01:48:16,533 -And your mother, well, what can I say? 2121 01:48:16,533 --> 01:48:19,405 It was love at first sight. 2122 01:48:19,405 --> 01:48:21,495 She ended up making a new man out of me... 2123 01:48:24,672 --> 01:48:28,414 But to answer your question, we met at a magical little place 2124 01:48:28,414 --> 01:48:30,416 called the Please U Cafe. 2125 01:48:33,942 --> 01:48:36,379 -You enjoying your pie? 2126 01:48:36,379 --> 01:48:38,555 -All pie is good pie. 2127 01:48:38,555 --> 01:48:40,731 -It sure is. 2128 01:50:47,684 --> 01:50:49,077 ♪ Such a night 2129 01:50:51,122 --> 01:50:52,950 ♪ It's such a night 2130 01:51:03,700 --> 01:51:05,223 ♪ Such a night 2131 01:51:07,486 --> 01:51:08,923 ♪ Such a night 2132 01:51:18,149 --> 01:51:20,021 ♪ Your eyes caught mine 2133 01:51:22,240 --> 01:51:24,155 ♪ And at a glance 2134 01:51:26,418 --> 01:51:29,204 ♪ You let me know 2135 01:51:29,204 --> 01:51:32,686 ♪ That this was my chance 2136 01:51:40,737 --> 01:51:43,697 ♪ Oh but if I don't do it 2137 01:51:46,134 --> 01:51:47,657 ♪ If I don't do it 2138 01:51:47,657 --> 01:51:50,138 ♪ You know somebody else will 2139 01:51:50,138 --> 01:51:51,530 ♪ If I don't do it 2140 01:51:51,530 --> 01:51:53,924 ♪ You know somebody else will 2141 01:51:53,924 --> 01:51:55,447 ♪ If I don't do it 2142 01:51:55,447 --> 01:51:57,754 ♪ You know somebody else will 2143 01:51:57,754 --> 01:51:59,495 ♪ It is such a night 2144 01:52:02,411 --> 01:52:03,804 ♪ It's such a night 2145 01:52:14,292 --> 01:52:15,859 ♪ It's such a night 2146 01:52:18,427 --> 01:52:19,950 ♪ Such a night 2147 01:52:46,803 --> 01:52:48,762 ♪ And here I am 2148 01:52:48,762 --> 01:52:51,329 ♪ Stealin' you away from him 2149 01:52:51,329 --> 01:52:54,202 ♪ Oh, but if I don't do it 2150 01:52:56,682 --> 01:52:58,336 ♪ If I don't do it 2151 01:52:58,336 --> 01:53:00,512 ♪ You know somebody else will 2152 01:53:00,512 --> 01:53:02,123 ♪ If I don't do it 2153 01:53:02,123 --> 01:53:04,168 ♪ You know somebody else will 2154 01:53:04,168 --> 01:53:05,866 ♪ If I don't do it 2155 01:53:05,866 --> 01:53:07,998 ♪ You know somebody else will 2156 01:53:07,998 --> 01:53:10,305 ♪ 'Cause it's such a night 153639

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.